From b1271fa8a6e9a4d76fb22092c9c86420a17ec726 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ewt Date: Thu, 8 Jan 1998 15:24:27 +0000 Subject: [PATCH] added Turkish message catalog CVS patchset: 1941 CVS date: 1998/01/08 15:24:27 --- CHANGES | 1 + po/Makefile.in | 2 +- po/tr.po | 3984 +++++++++----------------------------------------------- 3 files changed, 640 insertions(+), 3347 deletions(-) diff --git a/CHANGES b/CHANGES index d3dcad8..516643e 100644 --- a/CHANGES +++ b/CHANGES @@ -5,6 +5,7 @@ - query format of the form '[A%{}]' would drop the static string - fixed fix in 2.4.9 for empty packages which broke -qip on ftp URL's - fixed arch/os numbers in lead + - added Turkish message catalog 2.4.10 -> 2.4.11: - HAVE_SYS_SOCKET_H was mistakingly MACHINE_SYS_SOCKET_H in diff --git a/po/Makefile.in b/po/Makefile.in index ce5bb2b..3b73458 100644 --- a/po/Makefile.in +++ b/po/Makefile.in @@ -11,7 +11,7 @@ MSGMERGE = msgmerge NLSPACKAGE = rpm -CATALOGS = sv.mo fr.mo de.mo pt-br.mo +CATALOGS = sv.mo fr.mo de.mo pt-br.mo tr.mo POTFILES = $(topdir)/rpm.c $(topdir)/query.c \ $(topdir)/install.c $(topdir)/verify.c \ diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index da8764b..14481a7 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,3951 +1,1243 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-12-20 10:35-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" - -#: build.c:25 lib/rpminstall.c:250 lib/rpminstall.c:424 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" -msgstr "hata: %s%s/packages.rpm açýlamýyor\n" - -#: build.c:35 -#, fuzzy -msgid "failed build dependencies:\n" -msgstr "baðýmlýlýk hatasý, aþaðýdaki paketlere ihtiyacýnýz var:\n" - -#: build.c:64 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open spec file %s: %s\n" -msgstr "%s okuma eriþimi için açýlamadý:%s." - -# , c-format -#: build.c:125 build.c:138 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" -msgstr "%s 'ye eriþimde hata oluþtu\n" - -#. Give up -#: build.c:146 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to read spec file from %s\n" -msgstr "%s okunamadý: %s" - -#: build.c:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" -msgstr "%s okunamadý: %s" - -#: build.c:212 -#, c-format -msgid "File is not a regular file: %s\n" -msgstr "" - -#: build.c:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" -msgstr "%s bir RPM paketi deðil (gibi)\n" - -#. parse up the build operators -#: build.c:279 -#, c-format -msgid "Building target platforms: %s\n" -msgstr "" - -#: build.c:294 -#, fuzzy, c-format -msgid "Building for target %s\n" -msgstr "%s paketi bulunamadý\n" - -#: build.c:344 -msgid "buildroot already specified" -msgstr "" - -#: build.c:351 -msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" -msgstr "" - -#: build.c:355 -msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" -msgstr "" - -#: build.c:376 -#, fuzzy -msgid "override build architecture" -msgstr "paket mimarisini doðrulamaz" - -#: build.c:378 -#, fuzzy -msgid "override build operating system" -msgstr "paketin ait olduðu iþletim sistemini doðrulamaz" - -#: build.c:380 -#, fuzzy -msgid "override build root" -msgstr "paket yaratýlýrken baþlangýç dizini olarak kullanýlýr" - -#: build.c:382 rpm.c:495 -msgid "remove build tree when done" -msgstr "iþlem sonunda paket yaratma yapýsýný siler" - -#: build.c:384 -#, fuzzy -msgid "do not execute any stages of the build" -msgstr "adýmlarýn hiçbirini çalýþtýrmaz" - -#: build.c:386 -msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" -msgstr "" - -#: build.c:388 -#, fuzzy -msgid "remove sources when done" -msgstr "iþlem sonunda kaynaklarý ve spec dosyasýný siler" - -#: build.c:390 -#, fuzzy -msgid "remove specfile when done" -msgstr "iþlem sonunda kaynaklarý ve spec dosyasýný siler" - -#: build.c:392 rpm.c:493 -msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" -msgstr "doðrudan belirtilen adýma atlar (sadece c ve i için)" - -#: build.c:394 -msgid "override target platform" -msgstr "" - -#: build.c:396 -msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" -msgstr "" - -#: convertdb.c:39 -#, fuzzy -msgid "RPM database already exists" -msgstr "geçici veritabaný %s mevcut" - -#: convertdb.c:44 -msgid "Old db is missing" -msgstr "" - -#: convertdb.c:55 -msgid "failed to create RPM database /var/lib/rpm" -msgstr "" - -#: convertdb.c:61 -msgid "Old db is corrupt" -msgstr "" - -#: convertdb.c:70 -#, c-format -msgid "oldrpmdbGetPackageInfo failed &olddb = %p olddb.packages = %p\n" -msgstr "" - -#: convertdb.c:204 -msgid "rpmconvert: no arguments expected" -msgstr "" - -#: convertdb.c:210 -msgid "rpmconvert 1.0 - converting database in /var/lib/rpm\n" -msgstr "" - -#: oldrpmdb.c:454 -#, c-format -msgid "pulling %s from database\n" -msgstr "" - -#: oldrpmdb.c:461 -#, fuzzy -msgid "package not found in database" -msgstr "%s pakedi %s içerisinde bulunamadý" - -#: oldrpmdb.c:522 -msgid "no copyright!\n" -msgstr "" - -#: rpm.c:197 -#, c-format -msgid "rpm: %s\n" -msgstr "" - # Turkish Messages for RPM -# Revised by KGF , 1998. +# Revised by KGF , 1997. # # Translated from de.po # -# Türkçe Sözlük http://www.linux.org.tr/sozluk.html +# Türkçe Sözlük http://www.linux.org.tr/yardim/sozluk.html # bazý sorunlu kelimeler 'içinde' orjinal olarak verildi.. # # Ama baþlangýç için idare eder gibi.. # -# May 5, 1998 +# 7.12.1997 # +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: rpm-2.4.3\n" +"POT-Creation-Date: 1997-12-07 16:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 1997-12-07 16:15 CEST\n" +"Last-Translator: KGF \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + # , c-format -#: rpm.c:208 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:69 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM Sürüm %s\n" -#: rpm.c:212 -msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" -msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:73 +msgid "Copyright (C) 1997 - Red Hat Software" +msgstr "Copyright © 1997 - Red Hat Software" -#: rpm.c:213 -msgid "This may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL" -msgstr "Bu ðrogram GNU GPL uyarýnca serbestçe daðýtýlabilir." +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:74 +msgid "" +"This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" +msgstr "" +"Bu program GNU Public License ile belirlenen koþullar altýnda serbestçe\n" +"daðýtýlabilir." -#: rpm.c:221 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:83 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "Kullaným: rpm {--help}" -#: rpm.c:222 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:84 msgid " rpm {--version}" -msgstr " rpm {--version}" +msgstr "" -#: rpm.c:223 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:85 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath ]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath ]" -#: rpm.c:224 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:86 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -" rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: rpm.c:225 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:87 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root ]" msgstr "" -" [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root ]" +" [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root ]" -#: rpm.c:226 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:88 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" -msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" +msgstr "" -#: rpm.c:227 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:89 msgid "" " [--rcfile ] [--ignorearch] [--dbpath ]" msgstr "" " [--rcfile ] [--ignorearch] [--dbpath ]" -#: rpm.c:228 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:90 msgid "" " [--prefix ] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix ] [--ignoreos] [--nodeps] " "[--allfiles]" -#: rpm.c:229 -msgid "" -" [--ftpproxy ] [--ftpport ] [--justdb]" -msgstr "" -" [--ftpproxy ] [--ftpport ] [--justdb]" - -#: rpm.c:230 rpm.c:239 rpm.c:248 -#, fuzzy -msgid " [--httpproxy ] [--httpport ] " -msgstr " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" - -#: rpm.c:231 rpm.c:241 -msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" -msgstr " [--noorder] [--relocate eskidizin=yenidizin]" - -#: rpm.c:232 -#, fuzzy -msgid "" -" [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath ]" -msgstr " [--badreloc] dosya1.rpm ... dosyaN.rpm" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:91 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:97 +msgid " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" +msgstr " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" -#: rpm.c:233 -#, fuzzy -msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" -msgstr " [--badreloc] dosya1.rpm ... dosyaN.rpm" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:92 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:99 +msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" +msgstr " dosya1.rpm ... dosyaN.rpm" -#: rpm.c:234 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:93 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -" rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: rpm.c:235 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:94 msgid " [--oldpackage] [--root ] [--noscripts]" msgstr " [--oldpackage] [--root ] [--noscripts]" -#: rpm.c:236 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:95 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile ]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile ]" -#: rpm.c:237 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:96 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath ] [--prefix ] " msgstr "" -" [--ignorearch] [--dbpath ] [--prefix " -"] " - -#: rpm.c:238 -msgid " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" -msgstr " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" - -#: rpm.c:240 -msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" -msgstr "" -" [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" - -#: rpm.c:242 -#, fuzzy -msgid "" -" [--badreloc] [--excludepath ] [--ignoresize]" -msgstr " [--nomd5] [targets]" +" [--ignorearch] [--dbpath ] [--prefix ]" -#: rpm.c:243 -#, fuzzy -msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" -msgstr " [--badreloc] dosya1.rpm ... dosyaN.rpm" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:98 +msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" +msgstr " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" -#: rpm.c:244 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:100 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" +msgstr "" -#: rpm.c:245 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:101 msgid " [--scripts] [--root ] [--rcfile ]" -msgstr "" -" [--scripts] [--root ] [--rcfile ]" +msgstr " [--scripts] [--root ] [--rcfile ]" -#: rpm.c:246 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:102 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr "" -#: rpm.c:247 -#, fuzzy +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:103 msgid "" -" [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy ]" +" [--ftpuseport] [--ftpproxy ] [--ftpport ]" msgstr "" -" [--ftpuseport] [--ftpproxy ] [--ftpport " -"]" +" [--ftpuseport] [--ftpproxy ] [--ftpport ]" -#: rpm.c:249 -#, fuzzy +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:104 msgid "" -" [--ftpport ] [--provides] [--triggers] [--dump]" +" [--provides] [--dump] [--dbpath ] [--changelog]" msgstr "" -" [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] " -"[--noscripts]" +" [--provides] [--dump] [--dbpath ] [--changelog]" -#: rpm.c:250 -#, fuzzy -msgid " [--changelog] [--dbpath ] [targets]" -msgstr " [--nomd5] [targets]" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:105 +msgid " [targets]" +msgstr " [targets]" -#: rpm.c:251 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:106 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root ] [--rcfile ]" -msgstr "" -" rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root ] [--rcfile ]" +msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root ] [--rcfile ]" -#: rpm.c:252 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:107 msgid "" " [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" -" [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] " +" [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: rpm.c:253 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:108 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [targets]" -#: rpm.c:254 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:109 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" -#: rpm.c:255 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:110 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" -#: rpm.c:256 -#, fuzzy -msgid " rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm" -msgstr " [--badreloc] dosya1.rpm ... dosyaN.rpm" - -#: rpm.c:257 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:111 msgid " rpm {--erase -e} [--root ] [--noscripts] [--rcfile ]" msgstr "" " rpm {--erase -e] [--root ] [--noscripts] [--rcfile ]" -#: rpm.c:258 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:112 msgid " [--dbpath ] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath ] [--nodeps] [--allmatches]" -#: rpm.c:259 -#, fuzzy -msgid "" -" [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" -msgstr " [--justdb] paket1 ... paketN" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:113 +msgid " package1 ... packageN" +msgstr " paket1 ... paketN" -#: rpm.c:260 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:114 msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile ]" msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " "]" -#: rpm.c:261 -#, fuzzy -msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck ] ]" -msgstr "" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:115 +msgid "" " [--sign] [--test] [--timecheck ] [--buildos ]" - -#: rpm.c:262 -#, fuzzy -msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" -msgstr " [targets]" - -#: rpm.c:263 -#, fuzzy -msgid " [--rmsource] [--rmspec] specfile" msgstr "" -" [--buildarch ] [--rmsource] specdosyasý" +" [--sign] [--test] [--timecheck ] [--buildos ]" -#: rpm.c:264 -msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile ] [-v] specfile" -msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile ] [-v] specdosyasý" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:116 +msgid " [--buildarch ] specfile" +msgstr " [--buildarch ] spec-dosyasý" -#: rpm.c:265 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:117 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile ] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile ] [-v] kaynak1.rpm ... kaynakN.rpm" -#: rpm.c:266 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:118 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile ] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile ] [-v] kaynak1.rpm ... kaynakN.rpm" -#: rpm.c:267 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:119 msgid " rpm {--resign} [--rcfile ] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--resign} [--rcfile ] paket1 paket2 ... paketN" -#: rpm.c:268 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:120 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile ] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile ] paket1 paket2 ... paketN" -#: rpm.c:269 -#, fuzzy -msgid "" -" rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile ]" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:121 +msgid " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile ]" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile ]" -#: rpm.c:270 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:122 msgid " package1 ... packageN" msgstr " paket1 ... paketN" -#: rpm.c:271 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:123 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile ] [--dbpath ]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile ] [--dbpath ]" -#: rpm.c:272 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:124 msgid " rpm {--querytags}" -msgstr " rpm {--querytags}" +msgstr "" -#: rpm.c:306 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:158 msgid "usage:" msgstr "Kullaným:" -#: rpm.c:308 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:160 msgid "print this message" msgstr "Bu bilgiyi verir" -#: rpm.c:310 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:162 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "Kullanýlan RPM sürümünü verir" -#: rpm.c:311 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:163 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr " tüm kipler aþaðýdaki argümanlarý kabul ederler:" -#: rpm.c:312 -msgid " --rcfile " -msgstr "" - -#: rpm.c:313 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:165 msgid "use instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "/etc/rpmrc ve $HOME/.rpmrc yerine kullanýn" -#: rpm.c:315 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:167 msgid "be a little more verbose" msgstr "daha çok açýklama verir" -#: rpm.c:317 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:169 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "çok fazla açýklama verir (hata ayýklama için)" -#: rpm.c:319 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:171 msgid "query mode" msgstr "Sorgulama kipi" -#: rpm.c:320 rpm.c:382 rpm.c:446 rpm.c:474 -msgid " --root " -msgstr "" - -#: rpm.c:321 rpm.c:383 rpm.c:447 rpm.c:475 rpm.c:537 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:173 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:227 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:277 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:299 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:357 msgid "use as the top level directory" msgstr "kök (baþlangýç) dizini olarak kullanýlýr" -#: rpm.c:322 rpm.c:380 rpm.c:410 rpm.c:462 rpm.c:534 -#, fuzzy -msgid " --dbpath " -msgstr " -b " - -#: rpm.c:323 rpm.c:381 rpm.c:411 rpm.c:463 rpm.c:535 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:175 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:225 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:249 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:293 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:355 msgid "use as the directory for the database" msgstr "Veritabaný dizini olarak kullanýlýr" -#: rpm.c:324 -msgid " --queryformat " -msgstr "" - -#: rpm.c:325 -#, fuzzy -msgid "use as the header format (implies -i)" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:177 +msgid "use s as the header format (implies -i)" msgstr "'header format' olarak s kullanýlýr (-i'yi gerektirir)" -#: rpm.c:326 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:178 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr "" -" yükleme, güncelleme ve sorgulama (-p ile) iþlemlerimde dosya isimleri " - -#: rpm.c:327 -#, fuzzy -msgid " of file names as well as the following options:" -msgstr " yerine FTP adreslerini aþaðýdaki seçeneklerle kabul eder:\n" +" Yükleme, güncelleme ve sorgulama (-p seceneði ile) sýrasýnda dosya ismi" -#: rpm.c:328 -msgid " --ftpproxy " +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:179 +msgid " of file names as well as the following options:\n" msgstr "" +" yerine FTP adreslerini aþaðýdaki seçeneklerle kabul eder:\n" -#: rpm.c:329 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:181 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "Makina ismi veya FTP-Proxy'nin IP numarasý" -#: rpm.c:330 -msgid " --ftpport " -msgstr "" - -#: rpm.c:331 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:183 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "FTP sunucusunun (ya da Proxy'nin) port numarasý" -#: rpm.c:332 -#, fuzzy -msgid " --httpproxy " -msgstr " -b " - -#: rpm.c:333 -#, fuzzy -msgid "hostname or IP of http proxy" -msgstr "Makina ismi veya FTP-Proxy'nin IP numarasý" - -#: rpm.c:334 -#, fuzzy -msgid " --httpport " -msgstr " -b " - -#: rpm.c:335 -#, fuzzy -msgid "port number of http server (or proxy)" -msgstr "FTP sunucusunun (ya da Proxy'nin) port numarasý" - -#: rpm.c:336 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:184 msgid " Package specification options:" msgstr " Paket seçim seçenekleri:" -#: rpm.c:338 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:186 msgid "query all packages" msgstr "Tüm paketleri sorgulama" -#: rpm.c:339 -msgid " -f + " -msgstr "" - -#: rpm.c:340 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:188 msgid "query package owning " msgstr " isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak" -#: rpm.c:341 -msgid " -p + " -msgstr "" - -#: rpm.c:342 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:190 msgid "query (uninstalled) package " msgstr "(henüz yüklenmemiþ) paketi sorgulama" -#: rpm.c:343 -#, fuzzy -msgid " --triggeredby " -msgstr " isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak" - -#: rpm.c:344 -#, fuzzy -msgid "query packages triggered by " -msgstr " isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak" - -#: rpm.c:345 -#, fuzzy -msgid " --whatprovides " -msgstr " --requires" - -#: rpm.c:346 -#, fuzzy -msgid "query packages which provide capability" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:192 +msgid "query packages which provide capability" msgstr " yeteneði olan paketleri sorgulama" -#: rpm.c:347 -#, fuzzy -msgid " --whatrequires " -msgstr " --requires" - -#: rpm.c:348 -#, fuzzy -msgid "query packages which require capability" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:194 +msgid "query packages which require capability" msgstr " yeteneðine ihtiyaç duyan paketleri sorgulama" -#: rpm.c:349 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:195 msgid " Information selection options:" msgstr " Bilgilendirme seçenekleri:" -#: rpm.c:351 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:197 msgid "display package information" msgstr "Paket bilgisini gösterme" -#: rpm.c:353 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:199 msgid "display the package's change log" msgstr "Paketin 'Change Log' (deðiþiklik) bilgisini gösterme" -#: rpm.c:355 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:201 msgid "display package file list" msgstr "Paketin içerdiði dosyalarý gösterme" -#: rpm.c:357 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:203 msgid "show file states (implies -l)" -msgstr "dosyalarýn durumunu gösterir (-l gerektirir)" +msgstr "Dosyalarýn durumunu gösterir (-l gerektirir)" -#: rpm.c:359 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:205 msgid "list only documentation files (implies -l)" -msgstr "sadece belge dosyalarýný gösterir (-l gerektirir)" +msgstr "Sadece belge dosyalarýný gösterir (-l gerektirir)" -#: rpm.c:361 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:207 msgid "list only configuration files (implies -l)" -msgstr "" -"sadece yapýlandýrma (configuration) dosyalarýný gösterir (impliziert -l)" +msgstr "Sadece yapýlandýrma (configuration) dosyalarýný gösterir (impliziert -l)" -#: rpm.c:363 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:209 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" msgstr "" -"her dosya için doðrulanabilir bilgileri göster (-l, -c veya -d ile " -"kullanýlmalý)" +"Her dosya hakkýnda doðrulanabilen tüm bilgileri gösterir ( -l, -c veya -d " +"seçenekleri ile kullanýlmalýdýr!)" -#: rpm.c:365 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:211 msgid "list capabilities package provides" -msgstr "paketin saðladýðý yetenekleri sýralar" +msgstr "Paketin saðladýðý yetenekleri sýralar" -#: rpm.c:366 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:212 msgid " --requires" -msgstr " --requires" +msgstr "" -#: rpm.c:368 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:214 msgid "list package dependencies" -msgstr "paketin baðýmlýlýklarýný (gerektirdiði paketleri) gösterir" +msgstr "Paketin baðýmlýlýklarýný (gerektirdiði paketleri) gösterir" -#: rpm.c:370 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:216 msgid "print the various [un]install scripts" -msgstr "paketin çeþitli yükleme, silme betiklerini (scripts) gösterir" +msgstr "Paketin çeþitli yükleme, silme betiklerini (scripts) gösterir" -#: rpm.c:372 -msgid "show the trigger scripts contained in the package" -msgstr "" - -#: rpm.c:376 -#, fuzzy -msgid " --pipe " -msgstr " -b " - -#: rpm.c:377 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:221 msgid "send stdout to " -msgstr "standart çýktýyý 'a gönderir" +msgstr "Standart çýktýyý 'a gönderir" -#: rpm.c:379 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:223 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" -msgstr "paketi -q ile belirtilen paket parametrelerini kullanarak doðrula" +msgstr "" +"Yüklenmiþ bir paketi -q ile belirtilen seçeneklerin aynýsý ile doðrular" -#: rpm.c:385 rpm.c:433 rpm.c:467 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:229 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:267 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:295 msgid "do not verify package dependencies" -msgstr "paket baðýmlýlýklarýný doðrulamaz" +msgstr "Paket baðýmlýlýklarýný doðrulamaz" -#: rpm.c:387 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:231 msgid "do not verify file md5 checksums" -msgstr "dosyalarýn 'md5-checksum' larýný doðrulamaz" +msgstr "Dosyalarýn 'md5-checksum' larýný doðrulamaz" -#: rpm.c:389 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:233 msgid "do not verify file attributes" -msgstr "dosya özelliklerini doðrulamaz" +msgstr "Dosya özelliklerini doðrulamaz" -#: rpm.c:392 +# Was ist gemeint? Ich habs auch nicht verstanden ... +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:236 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" msgstr "" -"dosya eriþim haklarýný veri tabanýnda yer alanlarla -q ile belirtilen paket " -"parametrelerini kullanarak güncelle" +"Dosya eriþim haklarýný, -q ile belirtilen paket özellikleri ile, paket" +"veritabanýndaki karþýlýklarýna göre deðiþtirir (hadi hayýrlýsý)" -#: rpm.c:395 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:239 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" msgstr "" -"dosya kullanýcý ve grup bilgilerini veri tabanýnda yer alanlarla -q ile " -"belirtilen paket parametrelerini kullanarak güncelle" - -#: rpm.c:399 -#, fuzzy -msgid " --install " -msgstr "paket yüklemek" - -#: rpm.c:400 -#, fuzzy -msgid " -i " -msgstr " -b " +"Dosyalarýn sahiplerini ve gruplarýný, -q ile belirtilen paket özellikleri ile" +"paket veritabanýndaki karþýlýklarýna göre deðiþtirir. (??)" -#: rpm.c:401 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:245 msgid "install package" -msgstr "paket yüklemek" - -#: rpm.c:402 -#, fuzzy -msgid " --excludepath " -msgstr "dosyalarý den e relocate et" - -#: rpm.c:403 -msgid "skip files in path " -msgstr "" - -#: rpm.c:404 -#, fuzzy -msgid " --relocate =" -msgstr "dosyalarý den e relocate et" - -#: rpm.c:405 -msgid "relocate files from to " -msgstr "dosyalarý den e relocate et" - -#: rpm.c:407 -msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" -msgstr "paket desteklemese bile dosyalarý relocate et" - -#: rpm.c:408 -msgid " --prefix " -msgstr "" +msgstr "Paket yüklemek" -#: rpm.c:409 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:247 msgid "relocate the package to , if relocatable" -msgstr "paketin yerini (eðer deðitirilebiliyorsa) 'e deðiþtirir" +msgstr "" +"Paketin yerini (eðer deðitirilebiliyorsa) 'e deðiþtirir" -#: rpm.c:413 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:251 msgid "do not install documentation" -msgstr "yazýlýmýn belgelerini yüklemez" +msgstr "Yazýlýmýn belgelerini yüklemez" -#: rpm.c:415 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:253 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "--replacepkgs --replacefiles'ýn kýsaltmasý" -#: rpm.c:418 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:256 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" -msgstr "yükleme sýrasýnda bir gösterge çýkarýr (-v seçeneði ile iyi)" +msgstr "Yükleme sýrasýnda bir gösterge çýkarýr (-v seçeneði ile iyi)" -#: rpm.c:420 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:258 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" -"tüm dosyalarý, hatta normal olarak atlanabilecek yapýlandýrmalarý bile,yükler" +"Tüm dosyalarý, hatta normal olarak atlanabilecek yapýlandýrmalarý bile," +"yükler" -#: rpm.c:423 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:261 msgid "don't verify package architecture" -msgstr "paket mimarisini doðrulamaz" - -#: rpm.c:425 -msgid "don't check disk space before installing" -msgstr "" +msgstr "Paket mimarisini doðrulamaz" -#: rpm.c:427 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:263 msgid "don't verify package operating system" -msgstr "paketin ait olduðu iþletim sistemini doðrulamaz" +msgstr "Paket'in ait olduðu iþletim sistemini doðrulamaz" -#: rpm.c:429 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:265 msgid "install documentation" -msgstr "paket ile gelen belgeleri de yükler" - -#: rpm.c:431 rpm.c:465 -msgid "update the database, but do not modify the filesystem" -msgstr "veri tabanýný günceller, ama dosya sistemini deðiþtirmez" +msgstr "Paket ile gelen belgeleri de yükler" -#: rpm.c:435 rpm.c:469 -msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" -msgstr "paket yükleme sýrasýný baðýmlýlýklara göre düzenleme" - -#: rpm.c:437 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:269 msgid "don't execute any installation scripts" -msgstr "yükleme betiklerini (scripts) çalýþtýrmaz." - -#: rpm.c:439 rpm.c:473 -msgid "don't execute any scripts triggered by this package" -msgstr "" +msgstr "Yükleme betiklerini (scripts) çalýþtýrmaz." -#: rpm.c:441 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:271 msgid "print percentages as package installs" -msgstr "yükleme sýrasýnda geliþme yüzde olarak gösterilir" +msgstr "Yükleme sýrasýnda geliþme yüzde olarak gösterilir" -#: rpm.c:443 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:273 msgid "install even if the package replaces installed files" -msgstr "paket mevcut dosyalarý silse bile paketi yükler" +msgstr "Paket mevcut dosyalarý silse bile paketi yükler" -#: rpm.c:445 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:275 msgid "reinstall if the package is already present" -msgstr "paket mevcutsa yeniden yükler" +msgstr "Paket mevcutsa yeniden yükler" -#: rpm.c:449 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:279 msgid "don't install, but tell if it would work or not" -msgstr "yükleme yapmaz, sadece çalýþýp çalýþmayacaðýný belirtir" - -#: rpm.c:451 -msgid " --upgrade " -msgstr "" - -#: rpm.c:452 -#, fuzzy -msgid " -U " -msgstr " -b " +msgstr "Yükleme yapmaz, sadece çalýþýp çalýþmayacaðýný belirtir" -#: rpm.c:453 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:283 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "Paketi günceller (seçenekler --install ile ayný, ek olarak)" -#: rpm.c:455 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:285 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" msgstr "" -"pakedin eski bir sürüme güncellenmesini saðlar (--force ayný iþi görür)" - -#: rpm.c:457 -msgid " --erase " -msgstr "" +"Paketi daha eski bir sürümü ile günceller (--force seçeneði, güncellemelerde" +"bunu otomatik olarak saðlar)" -#: rpm.c:459 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:289 msgid "erase (uninstall) package" -msgstr "paketi siler (uninstall)" +msgstr "Paketi siler (uninstall)" -#: rpm.c:461 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:291 msgid "" "remove all packages which match (normally an error is generated if " " specified multiple packages)" msgstr "" -" ile eþlenen tüm paketleri siler (birden fazla paket eþlenirse bir " -"hata mesajý çýkmasý gerekir)" +"Ýsmi ile baþalayan tüm paketleri siler. (Normal olarak birden" +"fazla paket tanýmlýyorsa bir hata oluþturulur)" -#: rpm.c:471 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:297 msgid "do not execute any package specific scripts" -msgstr "pakete ait hiçbir betik (Script) çalýþtýrýlmaz" +msgstr "Pakete ait hiçbir betik (Script) çalýþtýrýlmaz" -#: rpm.c:477 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:301 msgid " -b " msgstr " -b " -#: rpm.c:478 -#, fuzzy -msgid " -t " -msgstr " -b " - -#: rpm.c:479 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:303 msgid "build package, where is one of:" -msgstr "paket yaratýr, aþaðýdaki harflerden biridir:" +msgstr "Paket yaratýr, aþaðýdaki harflerden biridir:" -#: rpm.c:481 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:305 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "hazýrlama (kaynaklar açýlýr ve yamalar uygulanýr)" # , c-format -#: rpm.c:483 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:307 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "kontrol ( %files üstünkörü bir kontrol edilir)" -#: rpm.c:485 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:309 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "derleme (hazýrlama ve derleme)" -#: rpm.c:487 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:311 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "yükleme (hazýrlama, derleme, yükleme)" -#: rpm.c:489 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:313 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "" -"çalýþtýrýlabilir paket yaratma (hazýrlama, derleme, yükleme, paketleme)" +"Çalýþtýrýlabilir paket yaratma (hazýrlama, derleme, yükleme, paketleme)" -#: rpm.c:491 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:315 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "" -"çalýþtýrýlabilir ve Kaynak paket yaratmak (hazýrlama, derleme, yükleme " -"vepaketleme)" +"Çalýþtýrýlabilir ve Kaynak paket yaratmak (hazýrlama, derleme, yükleme ve" +"paketleme)" + +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:317 +msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" +msgstr "Doðrudan belirtilen adýma atlar (sadece c ve i için)" -#: rpm.c:497 -msgid "remove sources and spec file when done" -msgstr "iþlem sonunda kaynaklarý ve spec dosyasýný siler" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:319 +msgid "remove build tree when done" +msgstr "Ýþlem sonunda paket yaratma yapýsýný siler" -#: rpm.c:499 -#, fuzzy -msgid "generate PGP/GPG signature" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:321 +msgid "generate PGP signature" msgstr "PGP-imzasý yaratýr" -#: rpm.c:500 -#, fuzzy -msgid " --buildroot " -msgstr " -b " - -#: rpm.c:501 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:323 msgid "use as the build root" -msgstr "paket yaratýlýrken baþlangýç dizini olarak kullanýlýr" +msgstr "Paket yaratýlýrken baþlangýç dizini olarak kullanýlýr" -#: rpm.c:502 -msgid " --target=+" -msgstr "" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:325 +msgid "build the packages for architecture " +msgstr "Paketleri mimarisi için oluþturur" -#: rpm.c:503 -msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." -msgstr "" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:327 +msgid "build the packages for ositecture " +msgstr "Paketleri iþletim sistemi için oluþturur" -#: rpm.c:505 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:329 msgid "do not execute any stages" -msgstr "adýmlarýn hiçbirini çalýþtýrmaz" - -#: rpm.c:506 -#, fuzzy -msgid " --timecheck " -msgstr " -b " +msgstr "Adýmlarýn hiçbirini çalýþtýrmaz" -#: rpm.c:507 -#, fuzzy -msgid "set the time check to seconds (0 disables)" -msgstr "zaman kontrolünü S saniyeye ayarlar (0 ile tümüyle kaldýrýr)" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:331 +msgid "set the time check to S seconds (0 disables it)" +msgstr "Zaman kontrolünü S saniyeye ayarlar (0 ile tümüyle kaldýrýr)" -#: rpm.c:509 -msgid " --rebuild " -msgstr "" - -#: rpm.c:510 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:334 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." msgstr "" -"kaynak paketini yükler, çalýþýr paketi oluþturur ve spec dosyasý, kaynaklar " -"ile yamalarý siler" - -#: rpm.c:511 -#, fuzzy -msgid " --rmsource " -msgstr " -b " - -#: rpm.c:512 -msgid "remove sources and spec file" -msgstr "kaynak dosyalarýný ve spec dosyasýný siler" - -#: rpm.c:513 -msgid " --recompile " -msgstr "" +"Kaynak paketini yükler, çalýþtýrýlabilir paketi yaratýr, spec dosyasýný, " +"kaynak ve yama dosyalarý ile icon'lari siler" -#: rpm.c:514 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:336 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "--rebuild gibi, ama paket yaratmaz" -#: rpm.c:515 -#, fuzzy -msgid " --resign + " -msgstr " -b " - -#: rpm.c:516 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:338 msgid "sign a package (discard current signature)" -msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)" - -#: rpm.c:517 -#, fuzzy -msgid " --addsign + " -msgstr " -b " +msgstr "Paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)" -#: rpm.c:518 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:340 msgid "add a signature to a package" -msgstr "pakete bir imza ekler" - -#: rpm.c:520 -#, fuzzy -msgid " --checksig + " -msgstr " -b " +msgstr "Pakete bir imza ekler" -#: rpm.c:521 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:343 msgid "verify package signature" -msgstr "paket imzasýný doðrular" +msgstr "Paket imzasýný doðrular" -#: rpm.c:523 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:345 msgid "skip any PGP signatures" -msgstr "tüm PGP imzalarýný atlar" - -#: rpm.c:525 -#, fuzzy -msgid "skip any GPG signatures" -msgstr "tüm PGP imzalarýný atlar" +msgstr "Tüm PGP imzalarýný atlar" -#: rpm.c:527 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:347 msgid "skip any MD5 signatures" -msgstr "tüm MD5 imzalarýný atlar" +msgstr "Tüm MD5 imzalarýný atlar" -#: rpm.c:529 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:349 msgid "list the tags that can be used in a query format" -msgstr "sorgulama sýrasýnda kullanýlabilecek 'Tag'leri sýralar" +msgstr "Sorgulama sýrasýnda kullanýlabilecek 'Tag'leri sýralar" -#: rpm.c:531 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:351 msgid "make sure a valid database exists" -msgstr "geçerli bir veri tabaný olmasýný saðlar" +msgstr "Geçerli bir veri tabaný olmasýný saðlar" -#: rpm.c:533 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:353 msgid "rebuild database from existing database" -msgstr "mevcut veritabanýný kullanýlarak veritabýnýný yeniden oluþturur" +msgstr "Mevcut veritabanýný kullanýlarak veritabýnýný yeniden oluþturur" + +# , c-format +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:381 +#, c-format +msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" +msgstr "tar komutuna yönlendirmede hata oluþtu: %s\n" + +# , c-format +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:386 +#, c-format +msgid "Failed to read spec file from %s\n" +msgstr "spec-dosyasýný %s 'den okumada hata oluþtu\n" + +# , c-format +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:447 +#, c-format +msgid "unable to open: %s\n" +msgstr "Belirtilen dosyaya okuma eriþimi yapýlamadý: %s\n" + +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:460 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:471 +msgid "Build failed.\n" +msgstr "Paket yaratma iþlemi tamamlanamadý.\n" -#: rpm.c:682 rpm.c:688 rpm.c:695 rpm.c:701 rpm.c:710 rpm.c:717 rpm.c:764 -#: rpm.c:770 rpm.c:804 rpm.c:810 rpm.c:816 rpm.c:824 rpm.c:868 rpm.c:923 -#: rpm.c:930 +# , c-format +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:469 +#, c-format +msgid "%s doesn't build on this architecture\n" +msgstr "%s bu mimari üzerinde yaratýlamýyor\n" + +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:643 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:649 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:656 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:662 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:671 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:678 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:723 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:729 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:810 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:816 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:823 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:829 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:837 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:869 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:894 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:900 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "sadece bir ana kip (major mode) belirtilebilir" -#: rpm.c:703 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:664 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u ve --uninstall komutlarý eskidirler ve çalýþmamaktadýrlar.\n" -#: rpm.c:705 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:666 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Yerine -e veya --erase komutunu kullanýn\n" -#: rpm.c:721 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:682 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--build (-b) tek argüman olarak a,b,i,c,p,l harflerinden birini kabul eder" -#: rpm.c:725 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:686 msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--tarbuild (-t) tek argüman olarak a,b,i,c,p,l harflerinden birini kabul eder" -#: rpm.c:777 rpm.c:783 rpm.c:790 rpm.c:797 rpm.c:937 + +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:752 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:759 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:767 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:775 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:795 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:803 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" -msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama veya doðrulama yapýlabilir" +msgstr "" +"Bir anda sadece bir tarz sorgulama veya doðrulama yapýlabilir" -#: rpm.c:834 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:845 msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "--dbpath için verilen argümanlar '/' ile baþlamalý" -#: rpm.c:874 -msgid "relocations must begin with a /" -msgstr "relocate iþlemi / ile baþlamalý" - -#: rpm.c:876 -msgid "relocations must contain a =" -msgstr "relocate satýrýnda = bulunmalý" - -#: rpm.c:879 -msgid "relocations must have a / following the =" -msgstr "relocate için = den sonra bir / gerekir" - -#: rpm.c:888 -#, fuzzy -msgid "exclude paths must begin with a /" -msgstr "relocate iþlemi / ile baþlamalý" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:852 +msgid "one type of query may be performed at a time" +msgstr "Bir anda sadece tek bir tarz sorgulama yapýlabilir" -#: rpm.c:897 -#, c-format -msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" -msgstr "" - -#: rpm.c:948 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:912 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath veritabaný kullanýlmayan bir iþlemde belirtildi" -#: rpm.c:952 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:917 msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--timecheck sadece paket oluþturulurken kullanýlabilir" -#: rpm.c:955 -#, fuzzy -msgid "unexpected query flags" -msgstr "beklenmeyen sorgulama kaynaðý girildi" - -#: rpm.c:958 -#, fuzzy -msgid "unexpected query format" -msgstr "beklenmeyen sorgulama kaynaðý girildi" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:920 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:923 +msgid "unexpected query specifiers" +msgstr "Sorgulama için beklenmeyen bilgiler girildi" -#: rpm.c:961 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:927 msgid "unexpected query source" -msgstr "beklenmeyen sorgulama kaynaðý girildi" +msgstr "Beklenmeyen sorgulama kaynaðý girildi" -#: rpm.c:967 -#, fuzzy -msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" -msgstr "sadece yükleme ve güncelleme zorlanabilir (force edilebilir)" - -#: rpm.c:970 -msgid "files may only be relocated during package installation" -msgstr "dosyalar sadece paket yüklemesi sýrasýnda relocate edilebilir" - -#: rpm.c:973 -msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" -msgstr "--prefix ve --relocate seçeneklerinden sadece biri kullanýlabilir" - -#: rpm.c:976 -#, fuzzy -msgid "" -"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" -msgstr "--relocate sadece yeni paketler yüklenirken kullanýlýr" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:930 +msgid "only installation and upgrading may be forced" +msgstr "Sadece yükleme ve güncelleme zorlanabilir (force edilebilir)" -#: rpm.c:979 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:933 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:982 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:936 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix komutunun argümanlarý '/' ile baþlamalý" -#: rpm.c:985 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:939 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:989 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:943 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:993 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:947 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:997 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:951 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1001 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:955 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1005 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:959 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1009 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:963 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "" "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanýlamaz (bi daha olmasýn)" -#: rpm.c:1013 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:967 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1017 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:971 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1021 -#, fuzzy -msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" -msgstr "--ignoreos sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" - -#: rpm.c:1025 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:975 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches sadece paket silinmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1029 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:979 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1033 -msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" -msgstr "--justdb sadece paket yükleme ve silmelerinde kullanýlýr" - -#: rpm.c:1038 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:984 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" -msgstr "--noscripts sadece paket yükleme, silme ve doðrulamalarýnda kullanýlýr" +msgstr "" +"--noscripts sadece paket yüklenmesi, silinmesi veya doðrulanmasý sýrasýnda" +"kullanýlabilir" -#: rpm.c:1042 -#, fuzzy +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:989 msgid "" -"--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " +"--nodeps may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" msgstr "" -"--nodeps sadece paket yüklemelerinde, silme ve doðrulamalarda kullanýlýr" +"--nodeps sadece paket yüklenmesi, silinmesi veya doðrulanmasý sýrasýnda" +"kullanýlabilir" -#: rpm.c:1046 -#, fuzzy -msgid "" -"--nodeps may only be specified during package building, installation, " -"erasure, and verification" -msgstr "" -"--nodeps sadece paket yüklemelerinde, silme ve doðrulamalarda kullanýlýr" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:993 +msgid "--nofiles may only be specified during package verification" +msgstr "--nofiles sadece paket doðrulamasý sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1050 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:998 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" -msgstr "--test sadece paket yüklemelerinde, silme ve derlemelerinde kullanýlýr" +msgstr "" +"--test darf sadece paket yüklemesi, silinmesi veya yaratýlmasý sýrasýnda " +"kullanabilir" -#: rpm.c:1054 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1003 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" msgstr "" -"--root (-r) sadece yükleme, silme, sorgulama ve veritabaný güncellemelerinde " -"kullanýlýr" +"--root (-r) sadece paket yüklenmesi, silinmesi, sorgulanmasý veya veritabaný " +"oluþturulmasý sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1066 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1008 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "--root (-r) komutun argümanlarý '/' ile baþlamalý" -#: rpm.c:1072 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1011 +msgid "--clean may only be used during package building" +msgstr "--clean sadece paket oluþturulmasý sýrasýnda kullanýlabilir" + +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1014 +msgid "--short-circuit may only be used during package building" +msgstr "--short-circuit sadece paket oluþturulmasý sýrasýnda kullanýlabilir" + +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1017 +msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -tc or -ti" +msgstr "" +"--short-circuit mutlaka -bc, bi, -tc veya -ti ile beraber kullanýlmalýdýr" + +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1022 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage sadece güncelleme sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1077 -msgid "" -"ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" -msgstr "FTP seçenekleri sadece sorgulama, yükleme ve güncellemede kullanýlýr" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1025 +msgid "--dump may only be used during queries" +msgstr "--dump sadece sorgulama sýrasýnda kullanýlabilir" + +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1028 +msgid "--dump of queries must be used with -l, -c, or -d" +msgstr "sorgulamada --dump mutlaka -l, -c, or -d ile kullanýlmalýdýr" -#: rpm.c:1083 -#, fuzzy +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1033 msgid "" -"http options can only be used during package queries, installs, and upgrades" -msgstr "FTP seçenekleri sadece sorgulama, yükleme ve güncellemede kullanýlýr" +"ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" +msgstr "" +"ftp seçenekleri sadece paket sorgulamalarýnda, yüklemelerde veya güncelleme" +"sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1087 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1040 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp sadece Ýmza kontrolü sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1090 -#, fuzzy -msgid "--nogpg may only be used during signature checking" -msgstr "--nopgp sadece Ýmza kontrolü sýrasýnda kullanýlabilir" - -#: rpm.c:1093 -#, fuzzy +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1043 msgid "" -"--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" -msgstr "" -"--nopgp sadece imza kontrolü veya paket doðrulamasý sýrasýnda kullanýlýr" - -#: rpm.c:1121 -msgid "no files to sign\n" -msgstr "" - -#: rpm.c:1126 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot access file %s\n" -msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: " - -#: rpm.c:1141 -#, fuzzy -msgid "pgp not found: " -msgstr "Dosya sunucuda bulunamadý" - -#: rpm.c:1145 -msgid "Enter pass phrase: " +"--nopgp may only be used during signature checking and package verification" msgstr "" +"--nopgp sadece imza kontrolü veya paket doðrulamasý sýrasýnda kullanýlabilir" -#: rpm.c:1147 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1056 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Parola kontrolü baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n" -#: rpm.c:1150 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1059 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Parola doðru.\n" -#: rpm.c:1155 -msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" -msgstr "" - -#: rpm.c:1161 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1071 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign sadece paket olusturulurken kullanýlabilir" -#: rpm.c:1176 -#, fuzzy -msgid "exec failed\n" -msgstr "%s: Eriþilemedi\n" - -#: rpm.c:1195 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1105 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "--querytags için beklenmeyen argümanlar" -#: rpm.c:1206 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1116 msgid "no packages given for signature check" -msgstr "imzasý kontrol edilecek paketler belirtilmedi" +msgstr "Ýmzasý kontrol edilecek paketler belirtilmedi" -#: rpm.c:1217 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1123 msgid "no packages given for signing" -msgstr "imzalanacak paketler belirtilmedi" +msgstr "Ýmzalanacak paketler belirtilmedi" -#: rpm.c:1229 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1132 msgid "no packages files given for rebuild" -msgstr "yeniden oluþturmak için paket dosyalarý belirtilmedi" +msgstr "Yeniden oluþturmak için paket dosyalarý belirtilmedi" -#: rpm.c:1292 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1187 msgid "no spec files given for build" -msgstr "oluþturma için gerekli spec dosyasý belirtilmedi" +msgstr "Oluþturma için gerekli spec dosyasý belirtilmedi" -#: rpm.c:1294 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1189 msgid "no tar files given for build" -msgstr "oluþturma için gereken tar dosyalarý belirttilmedi" +msgstr "Oluþturma için gereken tar dosyalarý belirttilmedi" -#: rpm.c:1310 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1200 msgid "no packages given for uninstall" -msgstr "sistemden silinecek paketler belirtilmedi" +msgstr "Sistemden silinecek paketler belirtilmedi" -#: rpm.c:1360 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1234 msgid "no packages given for install" -msgstr "yüklenecek paketler belirtilmedi" +msgstr "Yüklenecek paketler belirtilmedi" -#: rpm.c:1383 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1245 msgid "extra arguments given for query of all packages" -msgstr "tüm paketlerin sorgulanmasý için fazladan argümanlar belirtildi" +msgstr "Tüm paketlerin sorgulanmasý için fazladan argümanlar belirtildi" -#: rpm.c:1388 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1250 msgid "no arguments given for query" -msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi" +msgstr "Sorgulama için hiç argüman belirtilmedi" -#: rpm.c:1405 -#, fuzzy -msgid "extra arguments given for verify of all packages" -msgstr "tüm paketlerin sorgulanmasý için fazladan argümanlar belirtildi" - -#: rpm.c:1409 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1267 msgid "no arguments given for verify" -msgstr "doðrulama için hiç argüman belirtilmedi" +msgstr "Doðrulama için hiç argüman belirtilmedi" -#: rpm2cpio.c:22 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open package: %s\n" -msgstr "hata: %s%s/packages.rpm açýlamýyor\n" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:77 +msgid "(contains no files)" +msgstr "(hiç dosya içermiyor)" -#: rpm2cpio.c:32 -msgid "argument is not an RPM package\n" -msgstr "" - -#: rpm2cpio.c:36 -#, fuzzy -msgid "error reading header from package\n" -msgstr "%s paketi bulunamadý\n" - -#: rpm2cpio.c:43 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot re-open payload: %s\n" -msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: " - -#: build/build.c:105 build/pack.c:269 -#, fuzzy -msgid "Unable to open temp file" -msgstr "%s okuma eriþimi için açýlamadý:%s." - -#: build/build.c:184 -#, fuzzy, c-format -msgid "Executing(%s): %s\n" -msgstr "%s alýnýyor\n" - -#: build/build.c:190 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exec of %s failed (%s): %s" -msgstr "%s 'ye erisimde belirtilen hata oluþtu: %s\n" - -#: build/build.c:198 -#, c-format -msgid "Bad exit status from %s (%s)" -msgstr "" - -#: build/expression.c:207 -#, fuzzy -msgid "syntax error while parsing ==" -msgstr "dizi içerisinde ? bekleniyordu" - -#: build/expression.c:237 -#, fuzzy -msgid "syntax error while parsing &&" -msgstr "dizi içerisinde ? bekleniyordu" - -#: build/expression.c:246 -#, fuzzy -msgid "syntax error while parsing ||" -msgstr "dizi içerisinde ? bekleniyordu" - -#: build/expression.c:288 -#, fuzzy -msgid "parse error in expression" -msgstr "dizi içerisinde ? bekleniyordu" - -#: build/expression.c:318 -msgid "unmatched (" -msgstr "" - -#: build/expression.c:336 -msgid "undefined identifier" -msgstr "" - -#: build/expression.c:355 -msgid "- only on numbers" -msgstr "" - -#: build/expression.c:371 -msgid "! only on numbers" -msgstr "" - -#: build/expression.c:410 build/expression.c:455 build/expression.c:512 -#: build/expression.c:599 -msgid "types must match" -msgstr "" - -#: build/expression.c:423 -msgid "* / not suported for strings" -msgstr "" - -#: build/expression.c:471 -msgid "- not suported for strings" -msgstr "" - -#: build/expression.c:612 -msgid "&& and || not suported for strings" -msgstr "" - -#: build/expression.c:645 build/expression.c:692 -#, fuzzy -msgid "syntax error in expression" -msgstr "dizi içerisinde ? bekleniyordu" - -#: build/files.c:199 -#, c-format -msgid "TIMECHECK failure: %s\n" -msgstr "" - -#: build/files.c:243 build/files.c:325 build/files.c:488 -#, fuzzy, c-format -msgid "Missing '(' in %s %s" -msgstr "% den sonra eksik {" - -#: build/files.c:254 build/files.c:442 build/files.c:499 -#, fuzzy, c-format -msgid "Missing ')' in %s(%s" -msgstr "%s te eksik ':' :%d" - -#: build/files.c:292 build/files.c:467 -#, c-format -msgid "Invalid %s token: %s" -msgstr "" - -#: build/files.c:341 -#, c-format -msgid "Non-white space follows %s(): %s" -msgstr "" - -#: build/files.c:379 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bad syntax: %s(%s)" -msgstr "%s okunamadý: %s" - -#: build/files.c:389 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bad mode spec: %s(%s)" -msgstr "%s okunamadý: %s" - -#: build/files.c:401 -#, c-format -msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)" -msgstr "" - -#: build/files.c:525 -msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)" -msgstr "" - -#: build/files.c:535 -msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)" -msgstr "" - -#: build/files.c:630 -msgid "Hit limit for %%docdir" -msgstr "" - -#: build/files.c:636 -msgid "Only one arg for %%docdir" -msgstr "" - -#. We already got a file -- error -#: build/files.c:661 -#, fuzzy, c-format -msgid "Two files on one line: %s" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: build/files.c:674 -#, fuzzy, c-format -msgid "File must begin with \"/\": %s" -msgstr "relocate iþlemi / ile baþlamalý" - -#: build/files.c:686 -msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s" -msgstr "" - -#: build/files.c:772 -#, fuzzy, c-format -msgid "File listed twice: %s" -msgstr "%s okunamadý: %s" - -#: build/files.c:865 -#, c-format -msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s" -msgstr "" - -#: build/files.c:945 -#, fuzzy, c-format -msgid "File doesn't match prefix (%s): %s" -msgstr "%s okunamadý: %s" - -#: build/files.c:955 -#, fuzzy, c-format -msgid "File not found: %s" -msgstr "Dosya sunucuda bulunamadý" - -#: build/files.c:998 -#, c-format -msgid "Bad owner/group: %s\n" -msgstr "" - -#: build/files.c:1012 -#, fuzzy, c-format -msgid "File %4d: %07o %s.%s\t %s\n" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: build/files.c:1086 -#, c-format -msgid "File needs leading \"/\": %s" -msgstr "" - -#: build/files.c:1154 -#, fuzzy -msgid "Could not open %%files file %s: %s" -msgstr "hata: %s dosyasý okunamadý\n" - -#: build/files.c:1161 build/pack.c:481 -#, c-format -msgid "line: %s" -msgstr "" - -#: build/files.c:1504 build/parsePrep.c:30 -#, c-format -msgid "Bad owner/group: %s" -msgstr "" - -#. XXX this error message is probably not seen. -#: build/files.c:1559 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't exec %s: %s" -msgstr "PGP çalýþtýrýlamadý" - -#: build/files.c:1564 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't fork %s: %s" -msgstr "Ýmza hedefi 'sigtarget' okunamadý" - -#: build/files.c:1646 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s failed" -msgstr "PGP hata verdi" - -#: build/files.c:1650 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write all data to %s" -msgstr "%s yaratýlamýyor\n" - -#: build/files.c:1739 -#, c-format -msgid "Finding %s: (using %s)...\n" -msgstr "" - -#: build/files.c:1767 build/files.c:1776 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to find %s:" -msgstr "%s yaratýlamýyor\n" - -#: build/files.c:1882 -#, fuzzy, c-format -msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: build/names.c:41 build/names.c:73 -msgid "RPMERR_INTERNAL: Hit limit in getUname()\n" -msgstr "" - -#: build/names.c:106 build/names.c:138 -msgid "RPMERR_INTERNAL: Hit limit in getGname()\n" -msgstr "" - -#: build/names.c:176 -#, c-format -msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n" -msgstr "" - -#: build/pack.c:132 -#, c-format -msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" -msgstr "" - -#: build/pack.c:149 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create %s: %s\n" -msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: " - -#: build/pack.c:186 -#, fuzzy, c-format -msgid "readRPM: open %s: %s\n" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: build/pack.c:196 -#, fuzzy, c-format -msgid "readRPM: read %s: %s\n" -msgstr "%s okunamadý: %s" - -#: build/pack.c:217 -#, fuzzy, c-format -msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" -msgstr "hata: %s herhangi bir RPM pakedine ait görünmüyor\n" - -#: build/pack.c:223 -#, fuzzy, c-format -msgid "readRPM: reading header from %s\n" -msgstr "%s kaydýna %s dosyasýnda eriþilemiyor:" - -#: build/pack.c:281 -msgid "Bad CSA data" -msgstr "" - -# , c-format -#: build/pack.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open %s: %s\n" -msgstr "%s 'ye eriþimde hata oluþtu\n" - -#: build/pack.c:348 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write package: %s" -msgstr "%s 'nin yazýlmasý mümkün deðil" - -#: build/pack.c:363 -#, fuzzy, c-format -msgid "Generating signature: %d\n" -msgstr "PGP-imzasý yaratýr" - -#: build/pack.c:379 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open sigtarget %s: %s" -msgstr "%s 'nin yazýlmasý mümkün deðil" - -#: build/pack.c:389 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read sigtarget %s: %s" -msgstr "%s 'nin yazýlmasý mümkün deðil" - -#: build/pack.c:399 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write package %s: %s" -msgstr "%s 'nin yazýlmasý mümkün deðil" - -#: build/pack.c:414 -#, c-format -msgid "Wrote: %s\n" -msgstr "" - -#: build/pack.c:430 -#, fuzzy, c-format -msgid "create archive failed on file %s: %s" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: build/pack.c:449 -#, c-format -msgid "cpio_copy write failed: %s" -msgstr "" - -#: build/pack.c:456 -#, fuzzy, c-format -msgid "cpio_copy read failed: %s" -msgstr "okuma hatasý: %s (%d)" - -#: build/pack.c:536 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open PreIn file: %s" -msgstr "hata: %s dosyasý okunamadý\n" - -#: build/pack.c:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open PreUn file: %s" -msgstr "hata: %s dosyasý okunamadý\n" - -#: build/pack.c:550 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open PostIn file: %s" -msgstr "hata: %s dosyasý okunamadý\n" - -#: build/pack.c:557 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open PostUn file: %s" -msgstr "hata: %s dosyasý okunamadý\n" - -#: build/pack.c:565 -#, c-format -msgid "Could not open VerifyScript file: %s" -msgstr "" - -#: build/pack.c:580 -#, c-format -msgid "Could not open Trigger script file: %s" -msgstr "" - -#: build/parseBuildInstallClean.c:27 -#, c-format -msgid "line %d: second %s" -msgstr "" - -#: build/parseChangelog.c:103 -msgid "%%changelog entries must start with *" -msgstr "" - -#: build/parseChangelog.c:111 -msgid "incomplete %%changelog entry" -msgstr "" - -#: build/parseChangelog.c:126 -msgid "bad date in %%changelog: %s" -msgstr "" - -#: build/parseChangelog.c:131 -msgid "%%changelog not in decending chronological order" -msgstr "" - -#: build/parseChangelog.c:139 build/parseChangelog.c:150 -msgid "missing name in %%changelog" -msgstr "" - -#: build/parseChangelog.c:157 -msgid "no description in %%changelog" -msgstr "" - -#: build/parseDescription.c:33 -msgid "line %d: Error parsing %%description: %s" -msgstr "" - -#: build/parseDescription.c:46 build/parseFiles.c:40 build/parseScript.c:168 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Bad option %s: %s" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:53 build/parseScript.c:181 -#, c-format -msgid "line %d: Too many names: %s" -msgstr "" - -#: build/parseDescription.c:69 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:191 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Package does not exist: %s" -msgstr "%s paketi %s altýnda gözükmüyor" - -#: build/parseDescription.c:81 -#, c-format -msgid "line %d: Second description" -msgstr "" - -#: build/parseFiles.c:27 -msgid "line %d: Error parsing %%files: %s" -msgstr "" - -#: build/parseFiles.c:71 -msgid "line %d: Second %%files list" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:145 -#, c-format -msgid "Architecture is excluded: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:150 -#, c-format -msgid "Architecture is not included: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:155 -#, c-format -msgid "OS is excluded: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:160 -#, c-format -msgid "OS is not included: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:174 -#, c-format -msgid "%s field must be present in package: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:199 -#, c-format -msgid "Duplicate %s entries in package: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:246 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open icon %s: %s" -msgstr "%s 'nin yazýlmasý mümkün deðil" - -#: build/parsePreamble.c:264 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read icon %s: %s" -msgstr "%s 'nin yazýlmasý mümkün deðil" - -#: build/parsePreamble.c:277 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown icon type: %s" -msgstr "(bilinmeyen tip)" - -#: build/parsePreamble.c:339 -#, c-format -msgid "line %d: Malformed tag: %s" -msgstr "" - -#. Empty field -#: build/parsePreamble.c:347 -#, c-format -msgid "line %d: Empty tag: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:370 build/parsePreamble.c:377 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: build/parsePreamble.c:441 build/parseSpec.c:366 -#, c-format -msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:454 -#, c-format -msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:466 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s" -msgstr "relocate iþlemi / ile baþlamalý" - -#: build/parsePreamble.c:478 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s" -msgstr "geçersiz paket numarsý: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:541 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s" -msgstr "%s için %s te eksik mimari:%d" - -#: build/parsePreamble.c:551 -#, c-format -msgid "Internal error: Bogus tag %d" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:689 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bad package specification: %s" -msgstr " Paket seçim seçenekleri:" - -#: build/parsePreamble.c:695 -#, c-format -msgid "Package already exists: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:722 -#, c-format -msgid "line %d: Unknown tag: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:747 -msgid "Spec file can't use BuildRoot" -msgstr "" - -#: build/parsePrep.c:26 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bad source: %s: %s" -msgstr "%s okunamadý: %s" - -#: build/parsePrep.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "No patch number %d" -msgstr "(üye deðil)" - -#: build/parsePrep.c:134 -#, c-format -msgid "No source number %d" -msgstr "" - -#: build/parsePrep.c:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't download nosource %s: %s" -msgstr "%s okunamadý: %s" - -#: build/parsePrep.c:219 -msgid "Error parsing %%setup: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePrep.c:234 -msgid "line %d: Bad arg to %%setup %c: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePrep.c:252 -msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePrep.c:379 -msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePrep.c:387 -msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePrep.c:399 -msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePrep.c:405 -msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePrep.c:412 -msgid "Too many patches!" -msgstr "" - -#: build/parsePrep.c:416 -msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s" -msgstr "" - -#: build/parsePrep.c:452 -msgid "line %d: second %%prep" -msgstr "" - -#: build/parseReqs.c:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s" -msgstr "relocate iþlemi / ile baþlamalý" - -#: build/parseReqs.c:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: File name not permitted: %s" -msgstr "%s paketi %s altýnda gözükmüyor" - -#: build/parseReqs.c:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s" -msgstr "%s paketi %s altýnda gözükmüyor" - -#: build/parseReqs.c:146 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Version not permitted: %s" -msgstr "%s paketi %s altýnda gözükmüyor" - -#: build/parseReqs.c:172 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Version required: %s" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: build/parseScript.c:136 -#, c-format -msgid "line %d: triggers must have --: %s" -msgstr "" - -#: build/parseScript.c:146 build/parseScript.c:209 -#, c-format -msgid "line %d: Error parsing %s: %s" -msgstr "" - -#: build/parseScript.c:156 -#, c-format -msgid "line %d: script program must begin with '/': %s" -msgstr "" - -#: build/parseScript.c:200 -#, c-format -msgid "line %d: Second %s" -msgstr "" - -#: build/parseSpec.c:129 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: %s" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -# , c-format -#. XXX Fstrerror -#: build/parseSpec.c:179 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open %s: %s\n" -msgstr "%s 'ye eriþimde hata oluþtu\n" - -#: build/parseSpec.c:191 -msgid "Unclosed %%if" -msgstr "" - -#: build/parseSpec.c:252 -#, c-format -msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d" -msgstr "" - -#. Got an else with no %if ! -#: build/parseSpec.c:260 -msgid "%s:%d: Got a %%else with no if" -msgstr "" - -#. Got an end with no %if ! -#: build/parseSpec.c:271 -msgid "%s:%d: Got a %%endif with no if" -msgstr "" - -#: build/parseSpec.c:285 build/parseSpec.c:294 -msgid "malformed %%include statement" -msgstr "" - -#: build/parseSpec.c:461 -#, fuzzy -msgid "No buildable architectures" -msgstr "paket mimarisini doðrulamaz" - -#: build/parseSpec.c:509 -#, fuzzy -msgid "Package has no %%description: %s" -msgstr "%s paketi %s altýnda gözükmüyor" - -#: build/spec.c:31 -#, c-format -msgid "archive = %s, fs = %s\n" -msgstr "" - -#: build/spec.c:237 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Bad number: %s" -msgstr "geçersiz paket numarsý: %s\n" - -#: build/spec.c:243 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d" -msgstr "" - -#: build/spec.c:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" -msgstr "geçersiz paket numarsý: %s\n" - -#: lib/cpio.c:330 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't rename %s to %s: %s\n" -msgstr "%s okunamadý: %s" - -#: lib/cpio.c:336 -#, c-format -msgid "can't unlink %s: %s\n" -msgstr "" - -#: lib/cpio.c:527 -#, c-format -msgid "getNextHeader: %s\n" -msgstr "" - -#: lib/cpio.c:992 -#, fuzzy, c-format -msgid "(error 0x%x)" -msgstr "hata: " - -#: lib/cpio.c:995 -msgid "Bad magic" -msgstr "" - -#: lib/cpio.c:996 -msgid "Bad/unreadable header" -msgstr "" - -#: lib/cpio.c:1014 -msgid "Header size too big" -msgstr "" - -#: lib/cpio.c:1015 -#, fuzzy -msgid "Unknown file type" -msgstr "(bilinmeyen tip)" - -#: lib/cpio.c:1016 -msgid "Missing hard link" -msgstr "" - -#: lib/cpio.c:1017 -#, fuzzy -msgid "Internal error" -msgstr "ölümcül hata: " - -#: lib/cpio.c:1026 -#, fuzzy -msgid " failed - " -msgstr "PGP hata verdi" - -#: lib/dbindex.c:35 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open file %s: %s" -msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: " - -#: lib/dbindex.c:87 -#, c-format -msgid "error getting record %s from %s" -msgstr "%s kaydýna %s dosyasýnda eriþilemiyor:" - -#: lib/dbindex.c:114 -#, c-format -msgid "error storing record %s into %s" -msgstr "%s kaydý %s dosyasýna yazýlamýyor" - -#: lib/dbindex.c:121 -#, c-format -msgid "error removing record %s into %s" -msgstr "%s kaydýnýn %s dosyasýndan silinmesinde hata" - -#. XXX legacy epoch-less requires/conflicts compatibility -#: lib/depends.c:417 -#, c-format -msgid "" -"the \"B\" dependency needs an epoch (assuming same as \"A\")\n" -"\tA %s\tB %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:446 -#, c-format -msgid " %s A %s\tB %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:538 -msgid "dbrecMatchesDepFlags() failed to read header" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:784 -#, c-format -msgid "%s: %s satisfied by added file list.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:823 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s satisfied by added package.\n" -msgstr "%s dosyasý, hiç bir pakete ait deðil\n" - -#: lib/depends.c:840 -#, c-format -msgid "%s: %s satisfied by added provide.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:871 -#, c-format -msgid "%s: %s satisfied by rpmrc provides.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:899 -#, c-format -msgid "%s: %s satisfied by db file lists.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:921 -#, c-format -msgid "%s: %s satisfied by db provides.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:943 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s satisfied by db packages.\n" -msgstr "%s dosyasý, hiç bir pakete ait deðil\n" - -#: lib/depends.c:956 -#, c-format -msgid "%s: %s satisfied by rpmlib version.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:966 -#, c-format -msgid "%s: %s unsatisfied.\n" -msgstr "" - -#. requirements are not satisfied. -#: lib/depends.c:1014 -#, fuzzy, c-format -msgid "package %s require not satisfied: %s\n" -msgstr "%s paketi %s altýnda gözükmüyor" - -#. conflicts exist. -#: lib/depends.c:1076 -#, fuzzy, c-format -msgid "package %s conflicts: %s\n" -msgstr "%s paketi %s altýnda gözükmüyor" - -#: lib/depends.c:1131 lib/depends.c:1430 -#, c-format -msgid "cannot read header at %d for dependency check" -msgstr "baðýmlýlýk sorgulamasý için %d numaralý baþlýk okunamýyor" - -#: lib/depends.c:1226 -#, c-format -msgid "loop in prerequisite chain: %s" -msgstr "gerekenler zincirinde döngü: %s" - -#: lib/falloc.c:124 -#, c-format -msgid "" -"free list corrupt (%u)- please run\n" -"\t\"rpm --rebuilddb\"\n" -"More information is available from http://www.rpm.org or the " -"rpm-list@redhat.com mailing list\n" -"if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n" -msgstr "" - -#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141 -#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226 -msgid "(not a number)" -msgstr "(üye deðil)" - -#: lib/fs.c:56 -#, c-format -msgid "mntctl() failed to return fugger size: %s" -msgstr "mntctl() çaðrýsý boyut bilgisi vermedi: %s" - -#: lib/fs.c:91 lib/fs.c:261 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to stat %s: %s" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: lib/fs.c:127 -msgid "getting list of mounted filesystems\n" -msgstr "" - -#: lib/fs.c:132 -#, c-format -msgid "failed to open %s: %s" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: lib/fs.c:283 -#, c-format -msgid "file %s is on an unknown device" -msgstr "" - -#. This should not be allowed -#: lib/header.c:218 -msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n" -msgstr "" - -#: lib/header.c:249 lib/header.c:812 -#, c-format -msgid "Data type %d not supported\n" -msgstr "" - -#: lib/header.c:1171 -#, c-format -msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n" -msgstr "" - -#: lib/header.c:1580 -#, c-format -msgid "missing { after %" -msgstr "% den sonra eksik {" - -#: lib/header.c:1608 -msgid "missing } after %{" -msgstr "%{ den sonra eksik }" - -#: lib/header.c:1620 -msgid "empty tag format" -msgstr "boþ tag tanýmlamasý" - -#: lib/header.c:1630 -msgid "empty tag name" -msgstr "boþ tag ismi" - -#: lib/header.c:1645 -msgid "unknown tag" -msgstr "bilinmeyen tag" - -#: lib/header.c:1671 -msgid "] expected at end of array" -msgstr "dizinin sonunda ] bekleniyordu" - -#: lib/header.c:1687 -msgid "unexpected ]" -msgstr "beklenmeyen ]" - -#: lib/header.c:1689 -msgid "unexpected }" -msgstr "beklenmeyen }" - -#: lib/header.c:1743 -msgid "? expected in expression" -msgstr "dizi içerisinde ? bekleniyordu" - -#: lib/header.c:1750 -#, fuzzy -msgid "{ expected after ? in expression" -msgstr "dizi içerisinde ? den sonra { bekleniyordu" - -#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795 -msgid "} expected in expression" -msgstr "dizi içerisinde } bekleniyordu" - -#: lib/header.c:1768 -msgid ": expected following ? subexpression" -msgstr "? altdizisinden sonra : bekleniyordu" - -#: lib/header.c:1782 -#, fuzzy -msgid "{ expected after : in expression" -msgstr "dizide : den sonra { bekleniyordu" - -#: lib/header.c:1803 -msgid "| expected at end of expression" -msgstr "dizinin sonunda | bekleniyordu" - -#: lib/header.c:1972 -msgid "(unknown type)" -msgstr "(bilinmeyen tip)" - -#: lib/install.c:142 lib/uninstall.c:194 -#, fuzzy, c-format -msgid " file: %s action: %s\n" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: lib/install.c:160 -#, c-format -msgid "user %s does not exist - using root" -msgstr "" - -#: lib/install.c:168 -#, c-format -msgid "group %s does not exist - using root" -msgstr "" - -#: lib/install.c:196 -msgid "%%instchangelog value in macro file should be a number, but isn't" -msgstr "" - -#. this would probably be a good place to check if disk space -#. was used up - if so, we should return a different error -#: lib/install.c:362 -#, c-format -msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s" -msgstr "" - -#: lib/install.c:363 -msgid " on file " -msgstr "" - -#: lib/install.c:406 -#, fuzzy -msgid "installing a source package\n" -msgstr "paket yüklemek" - -#: lib/install.c:426 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create sourcedir %s" -msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: " - -#: lib/install.c:432 lib/install.c:462 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot write to %s" -msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: " - -#: lib/install.c:436 -#, c-format -msgid "sources in: %s\n" -msgstr "" - -#: lib/install.c:456 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create specdir %s" -msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: " - -#: lib/install.c:466 -#, fuzzy, c-format -msgid "spec file in: %s\n" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: lib/install.c:500 lib/install.c:528 -#, fuzzy -msgid "source package contains no .spec file" -msgstr " isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak" - -#: lib/install.c:550 -#, c-format -msgid "renaming %s to %s\n" -msgstr "" - -#: lib/install.c:552 lib/install.c:831 lib/uninstall.c:27 -#, c-format -msgid "rename of %s to %s failed: %s" -msgstr "%s 'nin isminin %s 'ye çevrilmesinde belirtilen hata oluþtu: %s" - -#: lib/install.c:643 -msgid "source package expected, binary found" -msgstr "" - -#: lib/install.c:700 -#, fuzzy, c-format -msgid "package: %s-%s-%s files test = %d\n" -msgstr "Paket %s-%s-%s ortak (shared) dosyalar içeriyor\n" - -#: lib/install.c:761 -msgid "stopping install as we're running --test\n" -msgstr "" - -#: lib/install.c:766 -msgid "running preinstall script (if any)\n" -msgstr "" - -#: lib/install.c:791 -#, c-format -msgid "warning: %s created as %s" -msgstr "" - -#: lib/install.c:827 -#, c-format -msgid "warning: %s saved as %s" -msgstr "" - -#: lib/install.c:901 -msgid "running postinstall scripts (if any)\n" -msgstr "" - -#: lib/lookup.c:35 -#, c-format -msgid "cannot read header at %d for lookup" -msgstr "%d kaydýndan baþlýk bilgisi okunamadý" - -#: lib/macro.c:161 -#, c-format -msgid "======================== active %d empty %d\n" -msgstr "" - -#. XXX just in case -#: lib/macro.c:256 -#, c-format -msgid "%3d>%*s(empty)" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:291 -#, c-format -msgid "%3d<%*s(empty)\n" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:470 -msgid "Macro %%%s has unterminated body" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:496 -msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:502 -msgid "Macro %%%s has unterminated opts" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:507 -msgid "Macro %%%s has empty body" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:512 -msgid "Macro %%%s failed to expand" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:537 -msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:614 -msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:711 -#, c-format -msgid "Unknown option %c in %s(%s)" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:891 -#, c-format -msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:957 lib/macro.c:973 -#, c-format -msgid "Unterminated %c: %s" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:1013 -msgid "A %% is followed by an unparseable macro" -msgstr "" - -#: lib/macro.c:1139 -#, fuzzy -msgid "Macro %%%.*s not found, skipping" -msgstr "%s pakedi %s içerisinde bulunamadý" - -#: lib/macro.c:1220 -msgid "Target buffer overflow" -msgstr "" - -#. XXX Fstrerror -#: lib/macro.c:1400 lib/macro.c:1406 -#, fuzzy, c-format -msgid "File %s: %s" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: lib/macro.c:1409 -#, c-format -msgid "File %s is smaller than %d bytes" -msgstr "" - -#: lib/messages.c:55 -msgid "warning: " -msgstr "uyarý: " - -#: lib/messages.c:64 -msgid "error: " -msgstr "hata: " - -#: lib/messages.c:73 -msgid "fatal error: " -msgstr "ölümcül hata: " - -#: lib/messages.c:82 -msgid "internal error (rpm bug?): " -msgstr "" - -#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434 -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating temporary file %s" -msgstr "%s dizinin oluþturulmasýnda hata: %s" - -#: lib/oldheader.c:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "bad file state: %s" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: lib/package.c:237 -msgid "package is a version one package!\n" -msgstr "" - -#: lib/package.c:242 -msgid "old style source package -- I'll do my best\n" -msgstr "" - -#: lib/package.c:245 -#, c-format -msgid "archive offset is %d\n" -msgstr "" - -#: lib/package.c:256 -msgid "old style binary package\n" -msgstr "" - -#: lib/package.c:316 -msgid "" -"only packages with major numbers <= 3 are supported by this version of RPM" -msgstr "" -"RPM'in bu sürümünde sadece major numarasý <= 3 olan paketler destekleniyor" - -#: lib/problems.c:43 -#, c-format -msgid " is needed by %s-%s-%s\n" -msgstr ", %s-%s-%s tarafýndan kullanýlýyor\n" - -#: lib/problems.c:46 -#, c-format -msgid " conflicts with %s-%s-%s\n" -msgstr ", %s-%s-%s ile çeliþiyor\n" - -#: lib/problems.c:66 -#, fuzzy, c-format -msgid "package %s-%s-%s is for a different architecture" -msgstr "Paket %s-%s-%s ortak (shared) dosyalar içeriyor\n" - -#: lib/problems.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "package %s-%s-%s is for a different operating system" -msgstr "Paket %s-%s-%s ortak (shared) dosyalar içeriyor\n" - -#: lib/problems.c:76 -#, fuzzy, c-format -msgid "package %s-%s-%s is already installed" -msgstr "%s pakedi yüklenmemiþ\n" - -#: lib/problems.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "path %s is not relocateable for package %s-%s-%s" -msgstr "%s pakedi yüklenmemiþ\n" - -#: lib/problems.c:86 -#, c-format -msgid "file %s conflicts between attemped installs of %s-%s-%s and %s-%s-%s" -msgstr "" - -#: lib/problems.c:92 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"file %s from install of %s-%s-%s conflicts with file from package %s-%s-%s" -msgstr ", %s-%s-%s ile çeliþiyor\n" - -#: lib/problems.c:98 -#, fuzzy, c-format -msgid "package %s-%s-%s (which is newer than %s-%s-%s) is already installed" -msgstr "Paket %s-%s-%s ortak (shared) dosyalar içeriyor\n" - -#: lib/problems.c:104 -#, c-format -msgid "installing package %s-%s-%s needs %ld%cb on the %s filesystem" -msgstr "" - -#: lib/problems.c:116 -#, c-format -msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" -msgstr "" - -#: lib/query.c:138 -#, c-format -msgid "error in format: %s\n" -msgstr "format hatasý: %s\n" - -#: lib/query.c:181 -msgid "(contains no files)" -msgstr "(hiç dosya içermiyor)" - -#: lib/query.c:238 -msgid "normal " -msgstr "" - -#: lib/query.c:240 -msgid "replaced " -msgstr "" - -#: lib/query.c:242 -#, fuzzy -msgid "not installed " -msgstr "%s pakedi yüklenmemiþ\n" - -#: lib/query.c:244 -msgid "net shared " -msgstr "" - -#: lib/query.c:246 -#, fuzzy, c-format -msgid "(unknown %3d) " -msgstr "(bilinmeyen tip)" - -#: lib/query.c:250 -msgid "(no state) " -msgstr "" - -#: lib/query.c:267 lib/query.c:308 -msgid "package has neither file owner or id lists" -msgstr "" - -#: lib/query.c:421 -#, c-format -msgid "record number %u\n" -msgstr "" - -#: lib/query.c:425 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "hata: veritabaný kaydý okunamadý\n" - -#. XXX Fstrerror -#: lib/query.c:471 -#, fuzzy, c-format -msgid "open of %s failed: %s\n" -msgstr "%s 'ye erisimde belirtilen hata oluþtu: %s\n" - -#: lib/query.c:489 -msgid "old format source packages cannot be queried\n" -msgstr "eski tip kaynak paketleri sorgulanamýyor\n" - -#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231 -#, c-format -msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" -msgstr "%s bir RPM paketi deðil (gibi)\n" - -#: lib/query.c:502 -#, c-format -msgid "query of %s failed\n" -msgstr "%s 'nin sorgulamasý baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n" - -#: lib/query.c:535 -#, fuzzy, c-format -msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" -msgstr "%s 'nin sorgulamasý baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n" - -#: lib/query.c:560 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "veritabaný kaydý okunamadý!\n" - -#: lib/query.c:571 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n" - -#: lib/query.c:581 -#, c-format -msgid "no package triggers %s\n" -msgstr "hiç bir paket %s tetiklemiyor\n" - -#: lib/query.c:591 -#, c-format -msgid "no package requires %s\n" -msgstr "hiç bir paket %s gerektirmiyor\n" - -#: lib/query.c:602 -#, c-format -msgid "no package provides %s\n" -msgstr "hiç bir paket %s saðlamýyor\n" - -#: lib/query.c:618 -#, fuzzy, c-format -msgid "file %s: %s\n" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: lib/query.c:621 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "%s dosyasý, hiç bir pakete ait deðil\n" - -#: lib/query.c:634 -#, c-format -msgid "invalid package number: %s\n" -msgstr "geçersiz paket numarsý: %s\n" - -#: lib/query.c:637 -#, fuzzy, c-format -msgid "package record number: %d\n" -msgstr "geçersiz paket numarsý: %s\n" - -#: lib/query.c:640 -#, c-format -msgid "record %d could not be read\n" -msgstr "%d numaralý kayýt okunamadý\n" - -#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435 -#, c-format -msgid "package %s is not installed\n" -msgstr "%s pakedi yüklenmemiþ\n" - -#: lib/query.c:655 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "%s pakedi aranýrken hata oluþtu\n" - -#: lib/query.c:677 -#, fuzzy -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" -msgstr "%s: Eriþilemedi\n" - -#: lib/query.c:736 -#, fuzzy -msgid "query package owning file" -msgstr " isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak" - -#: lib/query.c:738 -#, fuzzy -msgid "query packages in group" -msgstr "pakedin adý yok :-)" - -#: lib/query.c:740 -#, fuzzy -msgid "query a package file" -msgstr "Tüm paketleri sorgulama" - -#: lib/query.c:744 -#, fuzzy -msgid "query a spec file" -msgstr "%s 'nin sorgulamasý baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n" - -#: lib/query.c:746 -#, fuzzy -msgid "query the pacakges triggered by the package" -msgstr " isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak" - -#: lib/query.c:748 -#, fuzzy -msgid "query the packages which require a capability" -msgstr " yeteneðine ihtiyaç duyan paketleri sorgulama" - -#: lib/query.c:750 -#, fuzzy -msgid "query the packages which provide a capability" -msgstr " yeteneði olan paketleri sorgulama" - -#: lib/query.c:789 -#, fuzzy -msgid "list all configuration files" -msgstr "" -"sadece yapýlandýrma (configuration) dosyalarýný gösterir (impliziert -l)" - -#: lib/query.c:791 -#, fuzzy -msgid "list all documentation files" -msgstr "paket ile gelen belgeleri de yükler" - -#: lib/query.c:793 -#, fuzzy -msgid "dump basic file information" -msgstr "Paket bilgisini gösterme" - -#: lib/query.c:795 -#, fuzzy -msgid "list files in package" -msgstr "paket yüklemek" - -#: lib/query.c:799 -msgid "use the following query format" -msgstr "" - -#: lib/query.c:801 -msgid "substitute i18n sections from the following catalogue" -msgstr "" - -#: lib/query.c:804 -msgid "display the states of the listed files" -msgstr "" - -#: lib/query.c:806 -#, fuzzy -msgid "display a verbose file listing" -msgstr "Paketin içerdiði dosyalarý gösterme" - -#: lib/rebuilddb.c:20 -#, fuzzy, c-format -msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" -msgstr "mevcut veritabanýný kullanýlarak veritabýnýný yeniden oluþturur" - -#: lib/rebuilddb.c:24 lib/rpmdb.c:249 -msgid "no dbpath has been set" -msgstr "dbpath deðeri girilmemiþ" - -#: lib/rebuilddb.c:34 -#, c-format -msgid "temporary database %s already exists" -msgstr "geçici veritabaný %s mevcut" - -#: lib/rebuilddb.c:38 -#, fuzzy, c-format -msgid "creating directory: %s\n" -msgstr "%s dizinin oluþturulmasýnda hata: %s" - -#: lib/rebuilddb.c:40 -#, c-format -msgid "error creating directory %s: %s" -msgstr "%s dizinin oluþturulmasýnda hata: %s" - -#: lib/rebuilddb.c:44 -msgid "opening old database\n" -msgstr "" - -#: lib/rebuilddb.c:51 -msgid "opening new database\n" -msgstr "" - -#: lib/rebuilddb.c:61 lib/rebuilddb.c:79 -#, c-format -msgid "record number %d in database is bad -- skipping it" -msgstr "veritabanýndaki %d numaralý kayýt hatalý -- atlanýyor" - -#: lib/rebuilddb.c:73 -#, c-format -msgid "cannot add record originally at %d" -msgstr "%d de yer alan kayýt saklayamýyor" - -#: lib/rebuilddb.c:92 -msgid "failed to rebuild database; original database remains in place\n" -msgstr "" - -#: lib/rebuilddb.c:100 -msgid "failed to replace old database with new database!\n" -msgstr "" - -#: lib/rebuilddb.c:102 -#, c-format -msgid "replaces files in %s with files from %s to recover" -msgstr "" - -#: lib/rebuilddb.c:108 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to remove directory %s: %s\n" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: lib/rpmchecksig.c:31 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: open failed: %s\n" -msgstr "%s: Eriþilemedi\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:42 -#, fuzzy -msgid "makeTempFile failed\n" -msgstr "%s: Eriþilemedi\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:74 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Fwrite failed: %s\n" -msgstr "%s: 'readLead' hata verdi\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:80 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Fread failed: %s\n" -msgstr "%s: 'readLead' hata verdi\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:243 -#, c-format -msgid "%s: readLead failed\n" -msgstr "%s: 'readLead' hata verdi\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:118 -#, c-format -msgid "%s: Can't sign v1.0 RPM\n" -msgstr "%s: v1.0-RPM (eski sürüm) imzalanamýyor\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:122 -#, c-format -msgid "%s: Can't re-sign v2.0 RPM\n" -msgstr "%s: v2.0-RPM (eski sürüm) yeniden imzalanamýyor\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:130 lib/rpmchecksig.c:257 -#, c-format -msgid "%s: rpmReadSignature failed\n" -msgstr "%s: 'rpmReadSignature' hata verdi\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:134 lib/rpmchecksig.c:262 -#, c-format -msgid "%s: No signature available\n" -msgstr "%s: Ýmza bulunmuyor\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: writeLead failed: %s\n" -msgstr "%s: 'readLead' hata verdi\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" -msgstr "%s: 'rpmReadSignature' hata verdi\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:249 -#, c-format -msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" -msgstr "%s: Ýmza bulundurmuyor (v1.0 RPM)\n" - -#: lib/rpmchecksig.c:412 -msgid "NOT OK" -msgstr "" - -#: lib/rpmchecksig.c:413 lib/rpmchecksig.c:427 -#, fuzzy -msgid " (MISSING KEYS:" -msgstr " (EKSÝK ANAHTARLAR)" - -#: lib/rpmchecksig.c:415 lib/rpmchecksig.c:429 -msgid ") " -msgstr "" - -#: lib/rpmchecksig.c:416 lib/rpmchecksig.c:430 -msgid " (UNTRUSTED KEYS:" -msgstr "" - -#: lib/rpmchecksig.c:418 lib/rpmchecksig.c:432 -msgid ")" -msgstr "" - -#: lib/rpmchecksig.c:426 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: lib/rpmdb.c:147 -#, fuzzy, c-format -msgid "opening database mode 0x%x in %s\n" -msgstr "mevcut veritabanýný kullanýlarak veritabýnýný yeniden oluþturur" - -#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:442 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to open %s: %s\n" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: lib/rpmdb.c:171 lib/rpmdb.c:179 -#, c-format -msgid "cannot get %s lock on database" -msgstr "Veritabaný için %s kilit (lock) alýnamadý" - -#: lib/rpmdb.c:172 -msgid "exclusive" -msgstr "özel" - -#: lib/rpmdb.c:180 -msgid "shared" -msgstr "paylaþýlan (shared)" - -#: lib/rpmdb.c:211 -msgid "" -"old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format " -"database" -msgstr "" - -#: lib/rpmdb.c:469 -#, c-format -msgid "package %s not listed in %s" -msgstr "%s paketi %s altýnda gözükmüyor" - -#: lib/rpmdb.c:480 -#, c-format -msgid "package %s not found in %s" -msgstr "%s pakedi %s içerisinde bulunamadý" - -#: lib/rpmdb.c:504 lib/uninstall.c:86 -#, c-format -msgid "cannot read header at %d for uninstall" -msgstr "%d numaralý paketin silmek için gereken 'header' kýsmý okunamadý" - -#: lib/rpmdb.c:512 -msgid "package has no name" -msgstr "pakedin adý yok :-)" - -#: lib/rpmdb.c:514 -msgid "removing name index\n" -msgstr "" - -#: lib/rpmdb.c:519 -#, fuzzy -msgid "package has no group\n" -msgstr "pakedin adý yok :-)" - -#: lib/rpmdb.c:521 -msgid "removing group index\n" -msgstr "" - -#: lib/rpmdb.c:528 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing provides index for %s\n" -msgstr "%s kaydýnýn %s dosyasýndan silinmesinde hata" - -#: lib/rpmdb.c:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing requiredby index for %s\n" -msgstr "%s kaydýnýn %s dosyasýndan silinmesinde hata" - -#: lib/rpmdb.c:555 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing trigger index for %s\n" -msgstr "%s kaydýnýn %s dosyasýndan silinmesinde hata" - -#: lib/rpmdb.c:566 -#, c-format -msgid "removing conflict index for %s\n" -msgstr "" - -#: lib/rpmdb.c:577 -#, c-format -msgid "removing file index for %s\n" -msgstr "" - -#: lib/rpmdb.c:586 -#, fuzzy -msgid "package has no files\n" -msgstr "pakedin adý yok :-)" - -# reservieren??? -#: lib/rpmdb.c:692 -msgid "cannot allocate space for database" -msgstr "Veritabaný için yer bulunamadý" - -#: lib/rpmdb.c:751 -#, c-format -msgid "cannot read header at %d for update" -msgstr "%d numaralý paketin güncelleme için gereken 'header' kýsmý okunamadý" - -#: lib/rpmdb.c:764 -msgid "header changed size!" -msgstr "" - -#: lib/rpminstall.c:126 -#, fuzzy -msgid "counting packages to install\n" -msgstr "yüklenecek paketler belirtilmedi" - -#: lib/rpminstall.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "found %d packages\n" -msgstr "Tüm paketleri sorgulama" - -#: lib/rpminstall.c:135 -#, fuzzy -msgid "looking for packages to download\n" -msgstr "%s pakedi aranýrken hata oluþtu\n" - -#: lib/rpminstall.c:150 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping %s - rpmGlob failed(%d)\n" -msgstr "hata: %s atlanýyor - aktarým baþarýsýz - %s\n" - -#: lib/rpminstall.c:165 -#, c-format -msgid "Retrieving %s\n" -msgstr "%s alýnýyor\n" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:331 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:127 +msgid "error: could not read database record\n" +msgstr "HATA: veritabaný kaydý okunamadý\n" -#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here -#. XXX %{_tmpdir} does not exist -#: lib/rpminstall.c:175 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:367 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:374 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:179 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:186 #, c-format -msgid " ... as %s\n" -msgstr "" +msgid "open of %s failed: %s\n" +msgstr "%s 'ye erisimde belirtilen hata oluþtu: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:179 -#, fuzzy, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" -msgstr "hata: %s atlanýyor - aktarým baþarýsýz - %s\n" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:390 +msgid "old format source packages cannot be queried\n" +msgstr "eski tip kaynak paketleri sorgulanamýyor\n" -#: lib/rpminstall.c:206 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:399 #, c-format -msgid "retrieved %d packages\n" -msgstr "" - -#: lib/rpminstall.c:217 lib/rpminstall.c:360 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open file %s: %s\n" -msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: " - -#: lib/rpminstall.c:235 lib/rpminstall.c:512 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "hata: %s yüklenemedi\n" - -#: lib/rpminstall.c:270 -#, fuzzy, c-format -msgid "package %s is not relocateable\n" -msgstr "%s pakedi yüklenmemiþ\n" - -#: lib/rpminstall.c:289 -#, fuzzy, c-format -msgid "error reading from file %s\n" -msgstr "%s dizinin oluþturulmasýnda hata: %s" +msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" +msgstr "%s bir RPM paketi deðil (gibi)\n" -#: lib/rpminstall.c:294 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:403 #, c-format -msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" -msgstr "" - -#: lib/rpminstall.c:311 -#, fuzzy, c-format -msgid "found %d source and %d binary packages\n" -msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n" - -#: lib/rpminstall.c:322 -msgid "failed dependencies:\n" -msgstr "baðýmlýlýk hatasý, aþaðýdaki paketlere ihtiyacýnýz var:\n" - -#: lib/rpminstall.c:340 -#, fuzzy -msgid "installing binary packages\n" -msgstr "paket yüklemek" +msgid "query of %s failed\n" +msgstr "%s 'nin sorgulamasý baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n" -#: lib/rpminstall.c:439 -#, fuzzy, c-format -msgid "searching for package %s\n" -msgstr "%s paketi bulunamadý\n" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:416 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:163 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "Veritabaný kaydý okunamadý!\n" -#: lib/rpminstall.c:448 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:427 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:209 #, c-format -msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" -msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n" - -#: lib/rpminstall.c:474 -msgid "removing these packages would break dependencies:\n" -msgstr "bu paketin silinmesi aþaðýdaki baðýmlýlýklarý etkileyecektir:\n" - -#: lib/rpminstall.c:501 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open %s: %s\n" -msgstr "hata: %s eriþilemiyor\n" +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n" -#: lib/rpminstall.c:507 +# oder besser: ... listet %s auf? -ke- +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:437 #, c-format -msgid "Installing %s\n" -msgstr "%s yükleniyor\n" - -#: lib/rpmio.c:769 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: lib/rpmio.c:772 -#, fuzzy -msgid "Bad server response" -msgstr "FTP sunucusundan kötü yanýt" - -#: lib/rpmio.c:775 -#, fuzzy -msgid "Server IO error" -msgstr "FTP I/O hatasý" - -#: lib/rpmio.c:778 -#, fuzzy -msgid "Server timeout" -msgstr "FTP sunucusu zaman aþýmý" - -#: lib/rpmio.c:781 -#, fuzzy -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "FTP sunucusunun isim adres dönüþümü yapýlamadý" - -#: lib/rpmio.c:784 -#, fuzzy -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "FTP sunucusunun adres isim dönüþümü yapýlamadý" - -#: lib/rpmio.c:787 -#, fuzzy -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "FTP sunucusuna baðlanýlamadý" - -#: lib/rpmio.c:790 -#, fuzzy -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "FTP sunucusu ile veri alýþveriþi yapýlamadý" - -#: lib/rpmio.c:793 -msgid "IO error to local file" -msgstr "Yerel dosyaya eriþim sýrasýnda I/O hatasý" - -#: lib/rpmio.c:796 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Karþý sunucuyu pasif kipe sokam hatasý" - -#: lib/rpmio.c:799 -msgid "File not found on server" -msgstr "Dosya sunucuda bulunamadý" - -#: lib/rpmio.c:802 -msgid "Abort in progress" -msgstr "" - -#: lib/rpmio.c:806 -#, fuzzy -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "FTP bilinmeyen ya da beklenmeyen hata" +msgid "no package provides %s\n" +msgstr "hiç bir paket %s saðlamýyor\n" -#: lib/rpmio.c:1339 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:447 #, c-format -msgid "logging into %s as %s, pw %s\n" -msgstr "" +msgid "no package requires %s\n" +msgstr "hiç bir paket %s gerektirmiyor\n" -#: lib/rpmlead.c:48 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:461 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:223 #, c-format -msgid "read failed: %s (%d)" -msgstr "okuma hatasý: %s (%d)" +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "%s dosyasý, hiç bir pakete ait deðil\n" -#: lib/rpmrc.c:144 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:472 #, c-format -msgid "missing second ':' at %s:%d" -msgstr "%s te ikinci ':' eksik:%d" +msgid "invalid package number: %s\n" +msgstr "geçersiz paket numarsý: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:147 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:475 #, c-format -msgid "missing architecture name at %s:%d" -msgstr "%s te eksik mimari tanýmlamasý:%d" +msgid "showing package: %d\n" +msgstr "%d : numaralý paketi gösteriyorum\n" -#: lib/rpmrc.c:307 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:479 #, c-format -msgid "Incomplete data line at %s:%d" -msgstr "%s te eksik data satýrý:%d" +msgid "record %d could not be read\n" +msgstr "%d numaralý kayýt okunamadý\n" -#: lib/rpmrc.c:311 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:332 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:491 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:234 #, c-format -msgid "Too many args in data line at %s:%d" -msgstr "%s te data satýrýnda çok fazla argüman:%d" +msgid "package %s is not installed\n" +msgstr "%s pakedi yüklenmemiþ\n" -#: lib/rpmrc.c:318 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:494 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:236 #, c-format -msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)" -msgstr "Kötü arch/os numarasý %s: (%s:%d)" +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "%s pakedi aranýrken hata oluþtu\n" -#: lib/rpmrc.c:353 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:81 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:196 #, c-format -msgid "Incomplete default line at %s:%d" -msgstr "%s te eksik default satýrý:%d" +msgid "error: cannot open file %s\n" +msgstr "HATA: %s dosyasý okunamadý\n" -#: lib/rpmrc.c:358 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:98 #, c-format -msgid "Too many args in default line at %s:%d" -msgstr "%s te default satýrýnda çok fazla argüman:%d" +msgid "Installing %s\n" +msgstr "%s yükleniyor\n" -#: lib/rpmrc.c:547 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:116 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:209 #, c-format -msgid "Cannot expand %s" -msgstr "" +msgid "error: %s does not appear to be a RPM package\n" +msgstr "HATA: %s herhangi bir RPM pakedine ait görünmüyor\n" -#: lib/rpmrc.c:562 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:121 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:214 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:421 #, c-format -msgid "Unable to open %s for reading: %s." -msgstr "%s okuma eriþimi için açýlamadý:%s." +msgid "error: %s cannot be installed\n" +msgstr "HATA: %s yüklenemedi\n" -#. XXX Feof(fd) -#: lib/rpmrc.c:607 +# daha güzel bir þey olabilir +# , c-format +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:168 #, c-format -msgid "Failed to read %s: %s." -msgstr "%s okunamadý: %s" - -#: lib/rpmrc.c:644 -#, fuzzy, c-format -msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d" -msgstr "%s te eksik ':' :%d" +msgid "Retrieving %s\n" +msgstr "%s alýnýyor\n" -#: lib/rpmrc.c:661 lib/rpmrc.c:735 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:178 #, c-format -msgid "missing argument for %s at %s:%d" -msgstr "%s için %s te eksik argüman :%d" +msgid "error: skipping %s - transfer failed - %s\n" +msgstr "HATA: %s atlanýyor - aktarým baþarýsýz - %s\n" -#: lib/rpmrc.c:678 lib/rpmrc.c:700 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"" -msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#: lib/rpmrc.c:687 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open %s at %s:%d: %s" -msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: " +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:255 +msgid "failed dependencies:\n" +msgstr "Baðýmlýlýk hatasý, aþaðýdaki paketlere ihtiyacýnýz var:\n" -#: lib/rpmrc.c:727 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:322 #, c-format -msgid "missing architecture for %s at %s:%d" -msgstr "%s için %s te eksik mimari:%d" +msgid "cannot open %s%s/packages.rpm\n" +msgstr "%s%s/packages.rpm dosyasýna eriþilemiyor\n" -#: lib/rpmrc.c:794 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:335 #, c-format -msgid "bad option '%s' at %s:%d" -msgstr "%s geçersiz seçenek %s:%d" +msgid "error searching for package %s\n" +msgstr "%s paketi bulunamadý\n" -#: lib/rpmrc.c:1162 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:343 #, c-format -msgid "Unknown system: %s\n" -msgstr "" +msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" +msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n" -#: lib/rpmrc.c:1163 -msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" -msgstr "" +# oder besser: "... verletzen" ? +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:380 +msgid "removing these packages would break dependencies:\n" +msgstr "Bu paketin silinmesi aþaðýdaki baðýmlýlýklarý etkileyecektir:\n" -#: lib/signature.c:107 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:412 #, c-format -msgid "sigsize : %d\n" -msgstr "" +msgid "error: cannot open %s\n" +msgstr "HATA: %s eriþilemiyor\n" -#: lib/signature.c:108 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:458 #, c-format -msgid "Header + Archive: %d\n" -msgstr "" +msgid " is needed by %s-%s-%s\n" +msgstr ", %s-%s-%s tarafýndan kullanýlýyor\n" -#: lib/signature.c:109 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:461 #, c-format -msgid "expected size : %d\n" -msgstr "" - -#: lib/signature.c:113 -msgid "file is not regular -- skipping size check\n" -msgstr "" - -#: lib/signature.c:135 -#, fuzzy -msgid "No signature\n" -msgstr "%s: Ýmza bulunmuyor\n" - -#: lib/signature.c:138 -#, fuzzy -msgid "Old PGP signature\n" -msgstr "PGP-imzasý yaratýr" - -#: lib/signature.c:150 -msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" -msgstr "Eski imza !!! Eee bunu nasýl baþardýn bakiiim ?" - -#: lib/signature.c:154 -#, fuzzy -msgid "New Header signature\n" -msgstr "imzayý okumak mümkün olmadý" +msgid " conflicts with %s-%s-%s\n" +msgstr ", %s-%s-%s ile çeliþiyor\n" -#. 8-byte pad -#: lib/signature.c:161 lib/signature.c:203 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:90 #, c-format -msgid "Signature size: %d\n" -msgstr "" +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "%s-%s-%s 'nin baðýmlýlýk sorunlarý: " -#: lib/signature.c:162 lib/signature.c:204 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:30 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:153 #, c-format -msgid "Signature pad : %d\n" -msgstr "" - -#: lib/signature.c:267 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't exec pgp (%s)" -msgstr "PGP çalýþtýrýlamadý" - -#: lib/signature.c:278 -msgid "pgp failed" -msgstr "PGP hata verdi" - -#. PGP failed to write signature -#. Just in case -#: lib/signature.c:285 -msgid "pgp failed to write signature" -msgstr "PGP imzasýnýn yazýlmasý sýrasýnda hata oluþtu" +msgid "%s: Open failed\n" +msgstr "%s: Eriþilemedi\n" -#: lib/signature.c:290 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:34 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:158 #, c-format -msgid "PGP sig size: %d\n" -msgstr "" - -#: lib/signature.c:301 lib/signature.c:378 -msgid "unable to read the signature" -msgstr "imzayý okumak mümkün olmadý" +msgid "%s: readLead failed\n" +msgstr "%s: 'readLead' hata verdi\n" -#: lib/signature.c:306 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:38 #, c-format -msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" -msgstr "" - -#: lib/signature.c:344 lib/signature.c:687 -#, fuzzy -msgid "Couldn't exec gpg" -msgstr "PGP çalýþtýrýlamadý" - -#: lib/signature.c:355 -#, fuzzy -msgid "gpg failed" -msgstr "PGP hata verdi" - -#. GPG failed to write signature -#. Just in case -#: lib/signature.c:362 -#, fuzzy -msgid "gpg failed to write signature" -msgstr "PGP imzasýnýn yazýlmasý sýrasýnda hata oluþtu" +msgid "%s: Can't sign v1.0 RPM\n" +msgstr "%s: v1.0-RPM (eski sürüm) imzalanamýyor\n" -#: lib/signature.c:367 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:42 #, c-format -msgid "GPG sig size: %d\n" -msgstr "" +msgid "%s: Can't re-sign v2.0 RPM\n" +msgstr "%s: v2.0-RPM (eski sürüm) yeniden imzalanamýyor\n" -#: lib/signature.c:383 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:46 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:168 #, c-format -msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" -msgstr "" - -#: lib/signature.c:410 -#, fuzzy -msgid "Generating signature using PGP.\n" -msgstr "PGP-imzasý yaratýr" - -#: lib/signature.c:416 -#, fuzzy -msgid "Generating signature using GPG.\n" -msgstr "PGP-imzasý yaratýr" +msgid "%s: rpmReadSignature failed\n" +msgstr "%s: 'rpmReadSignature' hata verdi\n" -#: lib/signature.c:493 lib/signature.c:555 -msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." -msgstr "PGP çalýþtýrýlamadý. PGP kontrollerini atlamak için --nopgp kullanýn." +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:58 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:182 +msgid "Couldn't read the header/archive" +msgstr "'header/archive' okunamadý" -#: lib/signature.c:553 lib/signature.c:626 -#, fuzzy -msgid "exec failed!\n" -msgstr "%s: Eriþilemedi\n" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:64 +msgid "Couldn't write header/archive to temp file" +msgstr "'header/archive' geçici bir dosyaya yazýlamadý" -#: lib/signature.c:628 -#, fuzzy -msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." -msgstr "PGP çalýþtýrýlamadý. PGP kontrollerini atlamak için --nopgp kullanýn." +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:109 +msgid "Couldn't read sigtarget" +msgstr "Ýmza hedefi 'sigtarget' okunamadý" -#: lib/signature.c:716 -msgid "Couldn't exec pgp" -msgstr "PGP çalýþtýrýlamadý" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:117 +msgid "Couldn't write package" +msgstr "Paket yazýlamadý" -#. @notreached@ -#. This case should have been screened out long ago. -#: lib/signature.c:720 lib/signature.c:773 -msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" -msgstr "" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:163 +#, c-format +msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" +msgstr "%s: Ýmza bulundurmuyor (v1.0 RPM)\n" -#: lib/signature.c:753 -#, fuzzy -msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" -msgstr "rpmrc dosyanýzda \"pgp_name:\" tanýmlanmýþ olmalý" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:173 +#, c-format +msgid "%s: No signature available\n" +msgstr "%s: Ýmza bulunmuyor\n" -#: lib/signature.c:765 -#, fuzzy -msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" -msgstr "rpmrc dosyanýzda \"pgp_name:\" tanýmlanmýþ olmalý" +# , c-format +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:188 +#, c-format +msgid "Unable to write %s" +msgstr "%s 'nin yazýlmasý mümkün deðil" -#: lib/transaction.c:389 -#, fuzzy, c-format -msgid "excluding file %s%s\n" -msgstr "%s alýnýyor\n" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:278 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:285 +msgid " (MISSING KEYS)" +msgstr " (EKSÝK ANAHTARLAR)" -#: lib/transaction.c:415 lib/transaction.c:499 -#, fuzzy, c-format -msgid "excluding directory %s\n" -msgstr "%s dizinin oluþturulmasýnda hata: %s" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:345 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:131 +#, c-format +msgid "cannot read header at %d for uninstall" +msgstr "%d numaralý paketin silmek için gereken 'header' kýsmý okunamadý" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:144 +#, c-format +msgid "package %s-%s-%s contain shared files\n" +msgstr "Paket %s-%s-%s ortak (shared) dosyalar içeriyor\n" -#: lib/transaction.c:420 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:381 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:387 #, c-format -msgid "relocating %s to %s\n" -msgstr "" +msgid "error creating file %s for (un)install script" +msgstr "Yükleme (silme) betikleri (script) için gereken %s dosyasý yaratýlamadý" -#: lib/transaction.c:492 -#, fuzzy, c-format -msgid "relocating directory %s to %s\n" -msgstr "%s dizinin oluþturulmasýnda hata: %s" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:439 +msgid "execution of script failed" +msgstr "betik (script) çalýþtýrýlamadý " -#: lib/transaction.c:643 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:494 #, c-format -msgid "%s skipped due to missingok flag\n" -msgstr "" +msgid "rename of %s to %s failed: %s" +msgstr "%s 'nin isminin %s 'ye çevrilmesinde belirtilen hata oluþtu: %s" -#: lib/uninstall.c:38 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:508 #, c-format msgid "cannot remove %s - directory not empty" msgstr "%s silinemedi - belirtilen dizin boþ deðil" -#: lib/uninstall.c:41 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:511 #, c-format msgid "rmdir of %s failed: %s" msgstr "%s dizinin silinmesinde belirtilen hata oluþtu: %s" -#: lib/uninstall.c:49 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:519 #, c-format msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "%s 'in silinmesinde belirtilen hata oluþtu: %s" -#: lib/uninstall.c:98 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read packages named %s for uninstall" -msgstr "%d numaralý paketin silmek için gereken 'header' kýsmý okunamadý" - -#: lib/uninstall.c:131 +# , c-format +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:108 #, c-format -msgid "will remove files test = %d\n" -msgstr "" - -#: lib/uninstall.c:208 -msgid "running postuninstall script (if any)\n" -msgstr "" - -#: lib/uninstall.c:222 -msgid "removing database entry\n" -msgstr "" - -#: lib/uninstall.c:400 -msgid "execution of script failed" -msgstr "betik (script) çalýþtýrýlamadý " +msgid "failed to open %s\n" +msgstr "%s 'ye eriþimde hata oluþtu\n" -#: lib/url.c:85 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:121 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:128 #, c-format -msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n" -msgstr "" +msgid "cannot get %s lock on database" +msgstr "Veritabaný için %s kilit (lock) alýnamadý" -#: lib/url.c:102 -#, c-format -msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n" -msgstr "" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:122 +msgid "exclusive" +msgstr "özel" -#: lib/url.c:129 -#, c-format -msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n" -msgstr "" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:129 +msgid "shared" +msgstr "paylaþýlan (shared)" -#: lib/url.c:215 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:311 #, c-format -msgid "Password for %s@%s: " -msgstr "%s'%s için parola" - -#: lib/url.c:240 lib/url.c:266 -#, fuzzy, c-format -msgid "error: %sport must be a number\n" -msgstr "hata: ftpport bir sayý olmalý\n" - -#: lib/url.c:402 -#, fuzzy -msgid "url port must be a number\n" -msgstr "hata: ftpport bir sayý olmalý\n" - -#. XXX Fstrerror -#: lib/url.c:459 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create %s: %s\n" -msgstr "%s yaratýlamýyor\n" - -#: lib/verify.c:38 -#, fuzzy -msgid "don't verify files in package" -msgstr "paket yüklemek" - -#: lib/verify.c:213 -msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" -msgstr "" - -#: lib/verify.c:231 -msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" -msgstr "" - -#: lib/verify.c:266 -#, fuzzy, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "% den sonra eksik {" +msgid "package %s not listed in %s" +msgstr "%s paketi %s altýnda gözükmüyor" -#: lib/verify.c:328 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:322 #, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "%s-%s-%s 'nin baðýmlýlýk sorunlarý: " - -#: lib/verify.c:376 -#, fuzzy -msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" -msgstr "%s: Eriþilemedi\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "File not found by glob: %s" -#~ msgstr "Dosya sunucuda bulunamadý" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot create %s" -#~ msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to stat icon: %s" -#~ msgstr "%s 'nin yazýlmasý mümkün deðil" - -# , c-format -#~ msgid "failed to open %s\n" -#~ msgstr "%s 'ye eriþimde hata oluþtu\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s: fdWrite failed: %s\n" -#~ msgstr "%s: Eriþilemedi\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed build prerequisites:\n" -#~ msgstr "baðýmlýlýk hatasý, aþaðýdaki paketlere ihtiyacýnýz var:\n" - -#~ msgid "Couldn't read the header/archive" -#~ msgstr "'header/archive' okunamadý" - -#~ msgid "Couldn't write header/archive to temp file" -#~ msgstr "'header/archive' geçici bir dosyaya yazýlamadý" - -#~ msgid "Couldn't read sigtarget" -#~ msgstr "Ýmza hedefi 'sigtarget' okunamadý" - -#~ msgid "Couldn't write package" -#~ msgstr "Paket yazýlamadý" - -#~ msgid "Unable to write %s" -#~ msgstr "%s 'nin yazýlmasý mümkün deðil" - -#~ msgid "unexpected query specifiers" -#~ msgstr "sorgulama için beklenmeyen bilgiler girildi" - -#~ msgid "--nofiles may only be specified during package verification" -#~ msgstr "--nofiles sadece paket doðrulamasý sýrasýnda kullanýlabilir" - -#~ msgid "--clean may only be used with -b and -t" -#~ msgstr "--clean sadece -b ve -t ile kullanýlýr" - -#~ msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" -#~ msgstr "--rmsource sadece -b ve -t ile kullanýlýr" - -#~ msgid "--short-circuit may only be used during package building" -#~ msgstr "--short-circuit sadece paket oluþturulmasý sýrasýnda kullanýlabilir" - -#, fuzzy -#~ msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" -#~ msgstr "" -#~ "--short-circuit mutlaka -bc, bi, -tc veya -ti ile beraber kullanýlmalýdýr" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgp version 5 not found: " -#~ msgstr "Dosya sunucuda bulunamadý" - -#~ msgid "showing package: %d\n" -#~ msgstr "%d : numaralý paketi gösteriyorum\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "--prefix is broke, use --relocate /oldpath=/newpath instead" -#~ msgstr "dosyalarý den e relocate et" - -#~ msgid "error: cannot open file %s\n" -#~ msgstr "hata: %s dosyasý okunamadý\n" - -#~ msgid "error: %s does not appear to be a RPM package\n" -#~ msgstr "hata: %s herhangi bir RPM pakedine ait görünmüyor\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "counting packages to uninstall\n" -#~ msgstr "sistemden silinecek paketler belirtilmedi" - -#, fuzzy -#~ msgid "found %d packages to uninstall\n" -#~ msgstr "sistemden silinecek paketler belirtilmedi" - -#, fuzzy -#~ msgid "cpio failed on file %s: %d" -#~ msgstr "%s açýlamadý: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error %d reading header: %s\n" -#~ msgstr "%s dizinin oluþturulmasýnda hata: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "not installing %s -- linguas\n" -#~ msgstr "%s yükleniyor\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "package %s is now obsolete and will be removed\n" -#~ msgstr "%s pakedi yüklenmemiþ\n" - -#~ msgid "package %s-%s-%s contain shared files\n" -#~ msgstr "Paket %s-%s-%s ortak (shared) dosyalar içeriyor\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "package %s contains no files" -#~ msgstr "Paket %s-%s-%s ortak (shared) dosyalar içeriyor\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "file %s is shared\n" -#~ msgstr "%s açýlamadý: %s" +msgid "package %s not found in %s" +msgstr "%s pakedi %s içerisinde bulunamadý" -#, fuzzy -#~ msgid "no macroname for setenv %s:%d" -#~ msgstr "%s için %s te eksik argüman :%d" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:353 +msgid "package has no name" +msgstr "Paketin adý yok :-)" -#, fuzzy -#~ msgid "keeping %s\n" -#~ msgstr "%s alýnýyor\n" +# reservieren??? +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:488 +msgid "cannot allocate space for database" +msgstr "Veritabaný için yer bulunamadý" -#~ msgid "one type of query may be performed at a time" -#~ msgstr "bir anda sadece tek bir tarz sorgulama yapýlabilir" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:546 +#, c-format +msgid "cannot read header at %d for update" +msgstr "%d numaralý paketin güncelleme için gereken 'header' kýsmý okunamadý" -#~ msgid "--dump may only be used during queries" -#~ msgstr "--dump sadece sorgulama sýrasýnda kullanýlabilir" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:99 +msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" +msgstr "Eski imza !!! Eee bunu nasýl baþardýn bakiiim ?" -#~ msgid "--dump of queries must be used with -l, -c, or -d" -#~ msgstr "sorgulamada --dump mutlaka -l, -c, or -d ile kullanýlmalýdýr" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:222 +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:479 +msgid "Couldn't exec pgp" +msgstr "PGP çalýþtýrýlamadý" -#~ msgid "(none)" -#~ msgstr "(hiçbiri)" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:233 +msgid "pgp failed" +msgstr "PGP hata verdi" -#, fuzzy -#~ msgid "Copyright (C) 1995 - Red Hat Software" -#~ msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" +#. PGP failed to write signature +#. Just in case +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:240 +msgid "pgp failed to write signature" +msgstr "PGP imzasýnýn yazýlmasý sýrasýnda hata oluþtu" -#, fuzzy -#~ msgid " rpm {--query -q} [-afFpP] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -#~ msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:253 +msgid "unable to read the signature" +msgstr "imzayý okumak mümkün olmadý" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " [--ftpuseport] [--ftpproxy ] [--ftpport ]" -#~ msgstr " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:396 +msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." +msgstr "PGP çalýþtýrýlamadý. PGP kontrollerini atlamak için --nopgp kullanýn." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " [--provides] [--dump] [--dbpath ] [targets]" -#~ msgstr "" -#~ " [--provides] [--dump] [--dbpath ] " -#~ "[--changelog]" - -#, fuzzy -#~ msgid " --help\t\t- print this message" -#~ msgstr "Bu bilgiyi verir" - -#, fuzzy -#~ msgid " --version\t- print the version of rpm being used" -#~ msgstr "Kullanýlan RPM sürümünü verir" - -#, fuzzy -#~ msgid " -v\t\t - be a little more verbose" -#~ msgstr "daha çok açýklama verir" - -#, fuzzy -#~ msgid " -vv\t - be incredibly verbose (for debugging)" -#~ msgstr "çok fazla açýklama verir (hata ayýklama için)" - -#, fuzzy -#~ msgid " -q - query mode" -#~ msgstr " [--nomd5] [targets]" - -#, fuzzy -#~ msgid " --queryformat - use s as the header format (implies -i)" -#~ msgstr "'header format' olarak s kullanýlýr (-i'yi gerektirir)" - -#, fuzzy -#~ msgid " -a - query all packages" -#~ msgstr " paket1 ... paketN" - -#, fuzzy -#~ msgid " -f + - query package owning " -#~ msgstr " isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak" - -#, fuzzy -#~ msgid " -F - like -f, but read file names from stdin" -#~ msgstr "" -#~ " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root ]" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " -p + - query (uninstalled) package " -#~ msgstr "(henüz yüklenmemiþ) paketi sorgulama" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " -P - like -p, but read package names from stdin" -#~ msgstr " paket1 ... paketN" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\t --whatprovides - query packages which provide capability" -#~ msgstr " yeteneði olan paketleri sorgulama" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\t --whatrequires - query packages which require capability" -#~ msgstr " yeteneðine ihtiyaç duyan paketleri sorgulama" - -#, fuzzy -#~ msgid " -i - display package information" -#~ msgstr " paket1 ... paketN" - -#, fuzzy -#~ msgid " -l - display package file list" -#~ msgstr " paket1 ... paketN" - -#, fuzzy -#~ msgid " -s - show file states (implies -l)" -#~ msgstr "dosyalarýn durumunu gösterir (-l gerektirir)" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " -d - list only documentation files (implies -l)" -#~ msgstr "sadece belge dosyalarýný gösterir (-l gerektirir)" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " -c - list only configuration files (implies -l)" -#~ msgstr "" -#~ "sadece yapýlandýrma (configuration) dosyalarýný gösterir (impliziert -l)" - -#, fuzzy -#~ msgid " (must be used with -l, -c, or -d)" -#~ msgstr "sorgulamada --dump mutlaka -l, -c, or -d ile kullanýlmalýdýr" - -#, fuzzy -#~ msgid " --provides - list capabilbities package provides" -#~ msgstr "paketin saðladýðý yetenekleri sýralar" - -#, fuzzy -#~ msgid " -R - list package dependencies" -#~ msgstr " paket1 ... paketN" - -#, fuzzy -#~ msgid " --scripts - print the various [un]install scripts" -#~ msgstr "paketin çeþitli yükleme, silme betiklerini (scripts) gösterir" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " --querytags - list the tags that can be used in a query format" -#~ msgstr "sorgulama sýrasýnda kullanýlabilecek 'Tag'leri sýralar" - -#, fuzzy -#~ msgid "only one type of query may be performed at a time" -#~ msgstr "bir anda sadece tek bir tarz sorgulama yapýlabilir" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "--noscripts may only be specified during package installation and " -#~ "uninstallation" -#~ msgstr "" -#~ "--noscripts sadece paket yükleme, silme ve doðrulamalarýnda kullanýlýr" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "--nodeps may only be specified during package installation, uninstallation, " -#~ "and verification" -#~ msgstr "" -#~ "--nodeps sadece paket yüklemelerinde, silme ve doðrulamalarda kullanýlýr" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "--test may only be specified during package installation, uninstallation, " -#~ "and building" -#~ msgstr "" -#~ "--test sadece paket yüklemelerinde, silme ve derlemelerinde kullanýlýr" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "--root (-r) may only be specified during installation, uninstallation, " -#~ "querying, and database rebuilds" -#~ msgstr "" -#~ "--root (-r) sadece yükleme, silme, sorgulama ve veritabaný güncellemelerinde " -#~ "kullanýlýr" - -#, fuzzy -#~ msgid "--clean may only be used during package building" -#~ msgstr "--sign sadece paket olusturulurken kullanýlabilir" - -#, fuzzy -#~ msgid "--short-circuit may only be used with -bc or -bi" -#~ msgstr "" -#~ "--short-circuit mutlaka -bc, bi, -tc veya -ti ile beraber kullanýlmalýdýr" - -#, fuzzy -#~ msgid "--dump may only be used during queryies" -#~ msgstr "--dump sadece sorgulama sýrasýnda kullanýlabilir" - -#~ msgid "build the packages for architecture " -#~ msgstr "paketleri mimarisi için oluþturur" - -#~ msgid "build the packages for ositecture " -#~ msgstr "paketleri iþletim sistemi için oluþturur" - -#~ msgid "cannot read database record at %d" -#~ msgstr "%d numaralý veritabaný kaydý okunamýyor" +#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:430 +msgid "You must set \"pgp_name:\" in your rpmrc file" +msgstr "rpmrc dosyanýzda \"pgp_name:\" tanýmlanmýþ olmalý" -- 2.7.4