From a3fd6044b7dae3d77c05f876782534b8483bc1d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: caro Date: Thu, 7 Jan 2010 07:56:25 +0000 Subject: [PATCH] and add file git-svn-id: svn+ssh://svn.enlightenment.org/var/svn/e/trunk/ecore@44942 7cbeb6ba-43b4-40fd-8cce-4c39aea84d33 --- po/de.po | 174 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 174 insertions(+) create mode 100644 po/de.po diff --git a/po/de.po b/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..cfd4d02 --- /dev/null +++ b/po/de.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# Translation of ecore to German +# Copyright (C) 2000 Carsten Haitzler and others. +# This file is distributed under the same license as the ecore package. +# Chris Leick , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ecore 0.9.9.063-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-28 11:13+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-03 21:52+GMT\n" +"Last-Translator: Chris Leick \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:73 +msgid "Version:" +msgstr "Version:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:81 +msgid "Usage:" +msgstr "Aufruf:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:86 +#, c-format +msgid "%s [options]\n" +msgstr "%s [Optionen]\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:234 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:245 +msgid "License:" +msgstr "Lizenz:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:397 +msgid "Type: " +msgstr "Typ: " + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:464 +msgid "Default: " +msgstr "Vorgabe: " + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:487 +msgid "Choices: " +msgstr "Auswahlen: " + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:584 +msgid "Options:\n" +msgstr "Optionen:\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:703 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" +msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:705 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" +msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:762 +msgid "ERROR: " +msgstr "FEHLER: " + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:839 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:955 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:968 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:980 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:994 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1038 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1147 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1184 +msgid "value has no pointer set.\n" +msgstr "kein Zeiger auf Wert gesetzt\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:868 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1058 +#, c-format +msgid "unknown boolean value %s.\n" +msgstr "unbekannter boolescher Wert %s\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:912 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1138 +#, c-format +msgid "invalid number format %s\n" +msgstr "ungültiges Zahlenformat %s\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1007 +#, c-format +msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " +msgstr "ungültige Auswahl »%s«. Gültige Werte sind: " + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1032 +msgid "missing parameter to append.\n" +msgstr "fehlender Parameter zum Anhängen\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1128 +msgid "could not parse value.\n" +msgstr "Wert kann nicht ausgewertet werden\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1177 +msgid "missing parameter.\n" +msgstr "fehlender Parameter\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1191 +msgid "missing callback function!\n" +msgstr "fehlende Rückruffunktion!\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1214 +msgid "no version was defined.\n" +msgstr "es wurde keine Version definiert.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1228 +msgid "no copyright was defined.\n" +msgstr "es wurde kein Copyright definiert.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1242 +msgid "no license was defined.\n" +msgstr "es wurde keine Lizenz definiert.\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1296 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" +msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s, ignoriert\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1329 +#, c-format +msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" +msgstr "FEHLER: Option --%s benötigt ein Argument!\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1365 +#, c-format +msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" +msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c, ignoriert\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1403 +#, c-format +msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" +msgstr "FEHLER: Option -%c benötigt ein Argument!\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1606 +msgid "ERROR: no parser provided.\n" +msgstr "FEHLER: Kein Parser bereitgestellt\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1611 +msgid "ERROR: no values provided.\n" +msgstr "FEHLER: Keine Werte bereitgestellt\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1620 +msgid "ERROR: no arguments provided.\n" +msgstr "FEHLER: Keine Argumente bereitgestellt\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1646 +msgid "ERROR: invalid options found." +msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1652 +#, c-format +msgid " See --%s.\n" +msgstr " Siehe --%s\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1654 +#, c-format +msgid " See -%c.\n" +msgstr " Siehe -%c\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1691 +#, c-format +msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" +msgstr "FEHLER: Falscher Geometriewert »%s«\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1714 +#, c-format +msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" +msgstr "FEHLER: Falscher Größenwert »%s«\n" -- 2.7.4