From a236a3195cbb4a5c32b9d0e6b9f7df35fb5d8c39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Schmidt Date: Sat, 7 Feb 2009 15:40:53 +0000 Subject: [PATCH] po: Add Maltese translation --- po/LINGUAS | 2 +- po/mt.po | 398 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 399 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/mt.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 44a88f7..e8cb229 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -af az bg ca cs da en_GB es eu fi fr hu id it ja lt nb nl or pl pt_BR ru sk sq sr sv uk vi zh_CN zh_HK zh_TW +af az bg ca cs da en_GB es eu fi fr hu id it ja lt mt nb nl or pl pt_BR ru sk sq sr sv uk vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po new file mode 100644 index 0000000..f40857d --- /dev/null +++ b/po/mt.po @@ -0,0 +1,398 @@ +# Maltese translation for gst-plugins-good. +# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-good package. +# NAME OF AUTHOR , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-16 17:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n" +"Last-Translator: Michel Bugeja \n" +"Language-Team: Maltese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Maltese\n" +"X-Poedit-Country: MALTA\n" + +#: ext/esd/esdsink.c:262 ext/esd/esdsink.c:367 +msgid "Could not establish connection to sound server" +msgstr "Kuntatt mas-sound server ma ġiex stabbilit" + +#: ext/esd/esdsink.c:269 +msgid "Failed to query sound server capabilities" +msgstr "Mhux possibli t-tfittxija għall-kapaċita tas-sound server" + +#: ext/flac/gstflacdec.c:1266 ext/libpng/gstpngdec.c:329 +#: ext/libpng/gstpngdec.c:517 ext/wavpack/gstwavpackparse.c:1167 +#: gst/avi/gstavidemux.c:4152 gst/avi/gstavidemux.c:4160 +msgid "Internal data stream error." +msgstr "Problema interna fid-data stream" + +#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:1041 +msgid "Failed to decode JPEG image" +msgstr "Problem fid-decoding tal-istampa JPEG" + +#: ext/shout2/gstshout2.c:558 +msgid "Could not connect to server" +msgstr "Mhux possibli naqbad mas-server" + +#: gst/avi/gstavimux.c:1615 +msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." +msgstr "Input audio ma nstabx jew mhux validu. AVI stream jista jkun korrott." + +#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1094 gst/qtdemux/qtdemux.c:2106 +msgid "This file is invalid and cannot be played." +msgstr "Il-fajl mhux validu u ma jistax jindaqq" + +#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1124 +msgid "This file is incomplete and cannot be played." +msgstr "Il-fajl mhux komplut u ma jistax jindaqq," + +#: gst/qtdemux/qtdemux.c:1965 +msgid "This file contains no playable streams." +msgstr "Il-fajl ma fiħ l-ebda stream li tista tindaqq." + +#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2822 +msgid "The video in this file might not play correctly." +msgstr "Jista jkun illi l-vidjo ġo dan il-fajl ma jidhirx sewwa." + +#: gst/qtdemux/qtdemux.c:2897 +#, c-format +msgid "This file contains too many streams. Only playing first %d" +msgstr "Il-fajl fiħ aktar streams milli suppost. Ser indoqq l-ewwel %d" + +#: gst/qtdemux/qtdemux.c:3159 gst/qtdemux/qtdemux.c:3839 +msgid "This file is corrupt and cannot be played." +msgstr "Il-fajl huwa korrott u ma jistax jinfetaħ." + +#: gst/wavparse/gstwavparse.c:1893 +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Problema interna ta' data flow" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:98 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65 +msgid "Volume" +msgstr "Volum" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:99 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:100 +msgid "Treble" +msgstr "Treble" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:101 +msgid "Synth" +msgstr "Synth" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:102 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:103 +msgid "Speaker" +msgstr "Speaker" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:104 +msgid "Line-in" +msgstr "Line-in" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:105 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofonu" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:106 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:107 +msgid "Mixer" +msgstr "Mixer" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:108 +msgid "PCM-2" +msgstr "PCM-2" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:109 +msgid "Record" +msgstr "Record" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:110 +msgid "In-gain" +msgstr "In-gain" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:111 +msgid "Out-gain" +msgstr "Out-gain" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:112 +msgid "Line-1" +msgstr "Line-1" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:113 +msgid "Line-2" +msgstr "Line-2" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:114 +msgid "Line-3" +msgstr "Line-3" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:115 +msgid "Digital-1" +msgstr "Digital-1" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:116 +msgid "Digital-2" +msgstr "Digital-2" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:117 +msgid "Digital-3" +msgstr "Digital-3" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:118 +msgid "Phone-in" +msgstr "Phone-in" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:119 +msgid "Phone-out" +msgstr "Phone-out" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:120 +msgid "Video" +msgstr "Vidjo" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:121 +msgid "Radio" +msgstr "Radju" + +#: sys/oss/gstossmixertrack.c:122 sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: sys/oss/gstosssink.c:414 +msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application." +msgstr "Audio device ma jistax jintuża. Qed jintuża minn programm ieħor." + +#: sys/oss/gstosssink.c:421 +msgid "Could not open audio device for playback.You don't have permission to open the device." +msgstr "Audio device ma jistax jintuża. M'għandex aċċess għalih." + +#: sys/oss/gstosssink.c:429 +msgid "Could not open audio device for playback." +msgstr "Audio device ma jistax jintuża." + +#: sys/oss/gstosssrc.c:381 +msgid "Could not open audio device for recording.You don't have permission to open the device." +msgstr "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja. M'għandex aċċess għalih." + +#: sys/oss/gstosssrc.c:389 +msgid "Could not open audio device for recording." +msgstr "Audio device ma jistax jintuża biex tirrekordja." + +#: sys/sunaudio/gstsunaudiomixertrack.c:65 +msgid "Gain" +msgstr "Gain" + +#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1258 sys/v4l2/gstv4l2src.c:1307 +#, c-format +msgid "Error read()ing %d bytes on device '%s'." +msgstr "Problema fil-qar()i %d bytes fid-device '%s'." + +#: sys/v4l2/gstv4l2src.c:1289 +#, c-format +msgid "Got unexpected frame size of %u instead of %u." +msgstr "Irċivejt frame size ta' %u minflok kif kien mistenni ta' %u." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:93 +#, c-format +msgid "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if it is a v4l1 driver." +msgstr "Problema biex nġib il-kapaċitajiet tal-apparat '%s': Mhux v4l2 driver. Iċċekkja jekk hux v4l1 driver. " + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:132 +#, c-format +msgid "Failed to query attributes of input %d in device %s" +msgstr "Mhux possibli tfittxja għal attributi ta' input %d ġol-apparat %s" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:162 +#, c-format +msgid "Failed to get setting of tuner %d on device '%s'." +msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'" + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:205 +#, c-format +msgid "Failed to query norm on device '%s'." +msgstr "Ma stajx nfittex norm fuq apparat '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:254 +#, c-format +msgid "Failed getting controls attributes on device '%s.'" +msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:332 +#, c-format +msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." +msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:450 +#, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Device '%s' mhux identifikat." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:457 +#, c-format +msgid "This isn't a device '%s'." +msgstr "Dan mhux device %s." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:464 +#, c-format +msgid "Could not open device '%s' for reading and writing." +msgstr "Device '%s' ma nistax niftaħu biex naqra jew nikteb." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:471 +#, c-format +msgid "Device '%s' is not a capture device." +msgstr "Device '%s' mhux capture device." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:566 +#, c-format +msgid "Failed to set norm for device '%s'." +msgstr "Ma stajtx nissetja norm fuq apparat '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:604 +#, c-format +msgid "Failed to get current tuner frequency for device '%s'." +msgstr "Problema biex inġib il-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:646 +#, c-format +msgid "Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz." +msgstr "Problema biex nissettja l-frekwenza li jitrażmetti fuqha apparat '%s' għal %lu Hz." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:680 +#, c-format +msgid "Failed to get signal strength for device '%s'." +msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:716 +#, c-format +msgid "Failed to get value for control %d on device '%s'." +msgstr "Problema biex inġib valur ta' control %d fuq l-apparat '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:751 +#, c-format +msgid "Failed to set value %d for control %d on device '%s'." +msgstr "Problema biex nissetja valur %d lil control %d fuq l-apparat '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:780 +#, c-format +msgid "Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device" +msgstr "Problema biex inġib current input fuq apparat '%s'. Jista jkun li huwa apparat tar-radju." + +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:802 +#, c-format +msgid "Failed to set input %d on device %s." +msgstr "Problema biex nissettja input %d fuq apparat %s." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:360 +#, c-format +msgid "Could not enqueue buffers in device '%s'." +msgstr "Could not enqueue buffers in device '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:553 +#, c-format +msgid "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with" +msgstr "Failed to enumerate possible video formats device '%s' can work with" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1121 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1138 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1147 +#, c-format +msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'." +msgstr "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1123 +#, c-format +msgid "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. device %s" +msgstr "The buffer type is not supported, or the index is out of bounds, or no buffers have been allocated yet, or the userptr or length are invalid. device %s" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1132 +#, c-format +msgid "Failed trying to get video frames from device '%s'. Not enough memory." +msgstr "Problema biex inġib video frames mill-apparat '%s'. Il-memorja allokata mhijiex biżżejjed." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1132 +#, c-format +msgid "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s." +msgstr "insufficient memory to enqueue a user pointer buffer. device %s." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1140 +#, c-format +msgid "Failed after %d tries. device %s. system error: %s" +msgstr "Problema wara li pruvajt %d drabi. apparat %s. żball fis-sistema: %s" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1149 +#, c-format +msgid "No free buffers found in the pool at index %d." +msgstr "Ma nstab l-ebda buffer free fl-indiċi %d tal-pool." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1231 +#, c-format +msgid "Could not get parameters on device '%s'" +msgstr "Mhux possibli nġib parametri tal-apparat '%s'" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1261 +msgid "Video input device did not accept new frame rate setting." +msgstr "Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1278 +#, c-format +msgid "Device '%s' does not support video capture" +msgstr "Appart '%s' ma jagħmilx video capture" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1286 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1295 +#, c-format +msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d" +msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture bi %dx%d" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1304 +#, c-format +msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" +msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture f'dan il-format" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1382 +#, c-format +msgid "Could not get buffers from device '%s'." +msgstr "Ma nistax nirċievi buffers mill-apparat '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1391 +#, c-format +msgid "Could not get enough buffers from device '%s'." +msgstr "Ma nistax nirċievi biżżejjed buffers mill-apparat '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1400 +#, c-format +msgid "Could not map buffers from device '%s'" +msgstr "Ma nistax nqabbel buffers mill-apparat '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1408 +#, c-format +msgid "The driver of device '%s' does not support any known capture method." +msgstr "Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1453 +#, c-format +msgid "Error starting streaming capture from device '%s'." +msgstr "Problem biex nibda streaming capture mill-apparat '%s'." + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:1497 +#, c-format +msgid "Error stopping streaming capture from device '%s'." +msgstr "Problem biex inwaqqaf streaming capture mill-apparat '%s'." + +#: sys/ximage/gstximagesrc.c:727 +msgid "Changing resolution at runtime is not yet supported." +msgstr "Ma tistax tibdel ir-resolution waqt runtime." + +#: sys/ximage/gstximagesrc.c:741 +msgid "Cannot operate without a clock" +msgstr "Ma nistax nħaddem mingħajr arloġġ" -- 2.7.4