From 98ff7ea8a9fd166a751b240901e8f7f094877b51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Fran=20Di=C3=A9guez?= Date: Wed, 12 Sep 2012 02:04:35 +0200 Subject: [PATCH] Updated Galician translations --- po/gl.po | 44 +++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 90e6e74..807cadf 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1,40 +1,46 @@ # Galician translation for libsoup. # Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libsoup package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. # Fran Dieguez , 2012. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-31 02:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-31 02:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-12 02:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-12 02:04+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" -"Language-Team: Galician \n" +"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:136 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:167 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:200 ../libsoup/soup-message-io.c:191 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "A conexión rematou de forma non esperada" -#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:191 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461 +msgid "Invalid seek request" +msgstr "Petición de busca non válida" + +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489 +msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" +msgstr "" + +#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "O búfer de saída é demasiado pequeno" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:817 ../libsoup/soup-message-io.c:853 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854 msgid "Operation was cancelled" msgstr "A operación foi cancelada" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:864 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:865 msgid "Operation would block" msgstr "A operación bloquearase" @@ -58,18 +64,18 @@ msgstr "Non é posíbel analizar o URI «%s»" msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgstr "Esquema de URI «%s» non admitido" -#: ../libsoup/soup-tld.c:148 +#: ../libsoup/soup-tld.c:154 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "O nome do computador é un enderezo IP" -#: ../libsoup/soup-tld.c:169 +#: ../libsoup/soup-tld.c:175 msgid "Invalid hostname" msgstr "O nome do computador non é válido" -#: ../libsoup/soup-tld.c:184 ../libsoup/soup-tld.c:226 -msgid "Not enough domains" -msgstr "Non hai dominios dabondo" - #: ../libsoup/soup-tld.c:204 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "O nome do computador non ten un dominio base" + +#: ../libsoup/soup-tld.c:226 +msgid "Not enough domains" +msgstr "Non hai dominios dabondo" -- 2.7.4