From 9677c7576ed7db55ae75c0eb02a2c4edb4b7a548 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dmitry Mastrukov Date: Tue, 15 Feb 2005 05:52:38 +0000 Subject: [PATCH] be.po: Updated Belarusian translation from Belarusian team . --- po/ChangeLog | 5 ++ po/be.po | 182 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 2 files changed, 99 insertions(+), 88 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 9851ee2..e0460a5 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2005-02-15 Dmitry G. Mastrukov + + * be.po: Updated Belarusian translation + from Belarusian team . + 2005-02-15 Kjartan Maraas * nb.po: Update diff --git a/po/be.po b/po/be.po index a18df28..47adbe2 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -1,21 +1,23 @@ # Беларускі пераклад atk.HEAD. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# This file is distributed under the same license as the atk.HEAD package. +# Copyright (C) 2005 THE atk.HEAD'S COPYRIGHT HOLDER. # Vital Khilko , 2003. # Ales Nyakhaychyk , 2004. -# +# +# Ales Nyakhaychyk , 2005. +# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-08 03:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-08 15:41+0200\n" -"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk \n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-12 12:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-13 13:53+0200\n" +"Last-Translator: Vital Khilko \n" "Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" @@ -27,11 +29,11 @@ msgstr "Задае, ці зьяўляецца аб'ект AtkHyperlink вылу #: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" -msgstr "Колькасьць якароў" +msgstr "Колькасьць якараў" #: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" -msgstr "Колькасьць якароў, якія зьвязаныя з аб'ектам AtkHyperlink" +msgstr "Колькасьць якараў, якія зьвязаныя з аб'ектам AtkHyperlink" #: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" @@ -39,7 +41,7 @@ msgstr "Канцавы індэкс" #: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" -msgstr "Канцавы індэкс аб'екта AtkHyperlink" +msgstr "Канцавы індэкс аб'екту AtkHyperlink" #: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" @@ -47,7 +49,7 @@ msgstr "Пачатковы індэкс" #: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" -msgstr "Пачатковы індэкс аб'екта AtkHyperlink" +msgstr "Пачатковы індэкс аб'екту AtkHyperlink" #: atk/atkobject.c:82 msgid "invalid" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "нерэчаіснае" #: atk/atkobject.c:83 msgid "accelerator label" -msgstr "адмеціна паскаральніка" +msgstr "адмеціна паскаральніку" #: atk/atkobject.c:84 msgid "alert" @@ -91,11 +93,11 @@ msgstr "абіральнік колеру" #: atk/atkobject.c:92 msgid "column header" -msgstr "загаловак слупка" +msgstr "загаловак слупку" #: atk/atkobject.c:93 msgid "combo box" -msgstr "комбінаваны элемэнт" +msgstr "камбінаваны элемэнт" #: atk/atkobject.c:94 msgid "dateeditor" @@ -103,11 +105,11 @@ msgstr "рэдактар даты" #: atk/atkobject.c:95 msgid "desktop icon" -msgstr "значка стальца" +msgstr "значка стальцу" #: atk/atkobject.c:96 msgid "desktop frame" -msgstr "кадар стальца" +msgstr "кадар стальцу" #: atk/atkobject.c:97 msgid "dial" @@ -119,7 +121,7 @@ msgstr "дыялёг" #: atk/atkobject.c:99 msgid "directory pane" -msgstr "вакно тэчкі" +msgstr "акно тэчкі" #: atk/atkobject.c:100 msgid "drawing area" @@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "прастора маляваньня" #: atk/atkobject.c:101 msgid "file chooser" -msgstr "абіральнік файла" +msgstr "абіральнік файлу" #: atk/atkobject.c:102 msgid "filler" @@ -136,15 +138,15 @@ msgstr "фільтар" #. I know it looks wrong but that is what Java returns #: atk/atkobject.c:104 msgid "fontchooser" -msgstr "абіральнік шрыфта" +msgstr "абіральнік шрыфту" #: atk/atkobject.c:105 msgid "frame" -msgstr "фрэйм" +msgstr "кадар" #: atk/atkobject.c:106 msgid "glass pane" -msgstr "вакно празрыстасьці" +msgstr "акно празрыстасьці" #: atk/atkobject.c:107 msgid "html container" @@ -168,7 +170,7 @@ msgstr "адмеціна" #: atk/atkobject.c:112 msgid "layered pane" -msgstr "вакно узроўняў" +msgstr "акно узроўняў" #: atk/atkobject.c:113 msgid "list" @@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "сьпіс" #: atk/atkobject.c:114 msgid "list item" -msgstr "пункт сьпіса" +msgstr "пункт сьпісу" #: atk/atkobject.c:115 msgid "menu" @@ -192,7 +194,7 @@ msgstr "пункт мэню" #: atk/atkobject.c:118 msgid "option pane" -msgstr "вакно выбараў" +msgstr "акно выбараў" #: atk/atkobject.c:119 msgid "page tab" @@ -204,15 +206,15 @@ msgstr "сьпіс ўкладак старонкі" #: atk/atkobject.c:121 msgid "panel" -msgstr "панэля" +msgstr "панэль" #: atk/atkobject.c:122 msgid "password text" -msgstr "тэкст пароля" +msgstr "тэкст паролю" #: atk/atkobject.c:123 msgid "popup menu" -msgstr "усплыўнае мэню" +msgstr "усплыўное мэню" #: atk/atkobject.c:124 msgid "progress bar" @@ -232,11 +234,11 @@ msgstr "пункт мэню ўзаемавыключнага выбару" #: atk/atkobject.c:128 msgid "root pane" -msgstr "карэннае вакно" +msgstr "карэннае акно" #: atk/atkobject.c:129 msgid "row header" -msgstr "загаловак радка" +msgstr "загаловак радку" #: atk/atkobject.c:130 msgid "scroll bar" @@ -244,11 +246,11 @@ msgstr "паласа пракруткі" #: atk/atkobject.c:131 msgid "scroll pane" -msgstr "вакно пракрутка" +msgstr "акно пракруткі" #: atk/atkobject.c:132 msgid "separator" -msgstr "падзяляльнік" +msgstr "дзельнік" #: atk/atkobject.c:133 msgid "slider" @@ -256,11 +258,11 @@ msgstr "паўзунок" #: atk/atkobject.c:134 msgid "split pane" -msgstr "падзяляльнік вокнаў" +msgstr "дзельнік вокнаў" #: atk/atkobject.c:135 msgid "spin button" -msgstr "круцёлка" +msgstr "пракрутка" #: atk/atkobject.c:136 msgid "statusbar" @@ -276,15 +278,15 @@ msgstr "ячэя табліцы" #: atk/atkobject.c:139 msgid "table column header" -msgstr "загаловак слупка табліцы" +msgstr "загаловак слупку табліцы" #: atk/atkobject.c:140 msgid "table row header" -msgstr "загаловак радка табліцы" +msgstr "загаловак радку табліцы" #: atk/atkobject.c:141 msgid "tear off menu item" -msgstr "пункт адчапленьня мэню" +msgstr "пункт зачапленьня мэню" #: atk/atkobject.c:142 msgid "terminal" @@ -300,7 +302,7 @@ msgstr "пераключальнік" #: atk/atkobject.c:145 msgid "tool bar" -msgstr "панэля сродкаў" +msgstr "панэль сродкаў" #: atk/atkobject.c:146 msgid "tool tip" @@ -320,7 +322,7 @@ msgstr "невядома" #: atk/atkobject.c:150 msgid "viewport" -msgstr "акно прагляда" +msgstr "акно прагляду" #: atk/atkobject.c:151 msgid "window" @@ -350,132 +352,136 @@ msgstr "аўтазавяршэньне" msgid "edit bar" msgstr "радок рэдагаваньня" -#: atk/atkobject.c:295 +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "embedded component" +msgstr "убудаваны кампанэнт" + +#: atk/atkobject.c:296 msgid "Accessible Name" msgstr "Даступная назва" -#: atk/atkobject.c:296 +#: atk/atkobject.c:297 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "Назва экзэмпляра аб'екта, сфарматаваная для тэхналёгіі судзеяньня" +msgstr "Назва экзэмпляру аб'екту, фарматаваная для тэхналёгіі садзеяньня" -#: atk/atkobject.c:302 +#: atk/atkobject.c:303 msgid "Accessible Description" msgstr "Апісаньне даступнасьці" -#: atk/atkobject.c:303 +#: atk/atkobject.c:304 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" -msgstr "Апісаньне аб'екта, сфарматаванае для тэхналёгіі судзеяньня" +msgstr "Апісаньне аб'екта, фарматаванае для тэхналёгіі садзеяньня" -#: atk/atkobject.c:309 +#: atk/atkobject.c:310 msgid "Accessible Parent" -msgstr "Даступнасьць бацькоскага аб'екта" +msgstr "Даступнасьць бацькоўскага аб'екту" -#: atk/atkobject.c:310 +#: atk/atkobject.c:311 msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмены бацькоўскага аб'екта" +msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмены бацькоўскага аб'екту" -#: atk/atkobject.c:316 +#: atk/atkobject.c:317 msgid "Accessible Value" msgstr "Значэньне даступнасьці" -#: atk/atkobject.c:317 +#: atk/atkobject.c:318 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену значэньня" -#: atk/atkobject.c:325 +#: atk/atkobject.c:326 msgid "Accessible Role" msgstr "Роля даступнасьці" -#: atk/atkobject.c:326 +#: atk/atkobject.c:327 msgid "The accessible role of this object" -msgstr "Роля аб'екта ў даступнасьці" +msgstr "Роля аб'екту ў даступнасьці" -#: atk/atkobject.c:334 +#: atk/atkobject.c:335 msgid "Accessible Layer" msgstr "Узровень даступнасьці" -#: atk/atkobject.c:335 +#: atk/atkobject.c:336 msgid "The accessible layer of this object" -msgstr "Узровень даступнасьці гэтага аб'екта" +msgstr "Узровень даступнасьці гэтага аб'екту" -#: atk/atkobject.c:343 +#: atk/atkobject.c:344 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Значэньне даступнасьці MDI" -#: atk/atkobject.c:344 +#: atk/atkobject.c:345 msgid "The accessible MDI value of this object" -msgstr "Значэньне даступнасьці MDI гэтага аб'екта" +msgstr "Значэньне даступнасьці MDI гэтага аб'екту" -#: atk/atkobject.c:352 +#: atk/atkobject.c:353 msgid "Accessible Table Caption" -msgstr "Даступнасьць загалоўка табліцы" +msgstr "Даступнасьць загалоўку табліцы" -#: atk/atkobject.c:353 +#: atk/atkobject.c:354 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену загалоўка табліцы; гэтая " +"Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену загалоўку табліцы; гэтая " "ўласьцівасьць не павінна ўжывацца. accessible-table-caption-object мусіць " "ужывацца замест яе" -#: atk/atkobject.c:359 +#: atk/atkobject.c:360 msgid "Accessible Table Column Header" -msgstr "Даступнасьць загалоўка слупка табліцы" +msgstr "Даступнасьць загалоўку слупку табліцы" -#: atk/atkobject.c:360 +#: atk/atkobject.c:361 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену загалоўка слупка табліцы" +msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену загалоўку слупку табліцы" -#: atk/atkobject.c:366 +#: atk/atkobject.c:367 msgid "Accessible Table Column Description" -msgstr "Даступнасьць апісаньня загалоўка слупка табліцы" +msgstr "Даступнасьць апісаньня загалоўку слупку табліцы" -#: atk/atkobject.c:367 +#: atk/atkobject.c:368 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" -"Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену апісаньня загалоўка слупка " +"Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену апісаньня загалоўку слупку " "табліцы" -#: atk/atkobject.c:373 +#: atk/atkobject.c:374 msgid "Accessible Table Row Header" -msgstr "Даступнасьць загалоўка радка табліцы" +msgstr "Даступнасьць загалоўку радку табліцы" -#: atk/atkobject.c:374 +#: atk/atkobject.c:375 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену загалоўка радка табліцы" +msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену загалоўку радку табліцы" -#: atk/atkobject.c:380 +#: atk/atkobject.c:381 msgid "Accessible Table Row Description" -msgstr "Даступнасьць апісаньня загалоўка радка табліцы" +msgstr "Даступнасьць апісаньня загалоўку радку табліцы" -#: atk/atkobject.c:381 +#: atk/atkobject.c:382 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" -"Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену апісаньня загалоўка радка " +"Выкарыстоўваецца, каб паведамляць пра зьмену апісаньня загалоўку радку " "табліцы" -#: atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:388 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Даступнасьць справаздачы табліцы" -#: atk/atkobject.c:388 +#: atk/atkobject.c:389 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведаміць пра зьмену справаздачы табліцы" -#: atk/atkobject.c:394 +#: atk/atkobject.c:395 msgid "Accessible Table Caption Object" -msgstr "Даступнасьць аб'екта загалоўка табліцы" +msgstr "Даступнасьць аб'екту загалоўку табліцы" -#: atk/atkobject.c:395 +#: atk/atkobject.c:396 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Выкарыстоўваецца, каб паведаміць пра зьмену загалоўка табліцы" -#: atk/atkobject.c:401 +#: atk/atkobject.c:402 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" -msgstr "Колькасьць Даступных гіпертэкставых спасылак" +msgstr "Колькасьць даступных гіпертэкставых спасылак" -#: atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:403 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Колькасьць спасылак, якія мае ў бягучы момант AtkHypertext" -- 2.7.4