From 9444e21ab1570bcc60704db74a10d6d507711c42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nicolas Dufresne Date: Sat, 15 Mar 2014 13:47:42 +0100 Subject: [PATCH] translation: PO file changes caused by POTFILE.in update --- po/af.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++----- po/az.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++----- po/bg.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/ca.po | 40 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/cs.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/da.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/de.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/el.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/en_GB.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++----- po/eo.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++----- po/es.po | 40 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/eu.po | 39 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/fi.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/fr.po | 40 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/gl.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/hr.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/hu.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/id.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/it.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/ja.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/lt.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/lv.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/mt.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/nb.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/nl.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/or.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++----- po/pl.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/pt_BR.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/ro.po | 39 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/ru.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/sk.po | 38 +++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/sl.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/sq.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++++----- po/sr.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/sv.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/tr.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/uk.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++----- po/vi.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/zh_CN.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++----- po/zh_HK.po | 37 +++++++++++++++++++++++++++++-------- po/zh_TW.po | 37 +++++++++++++++++++++++++++++-------- 41 files changed, 1289 insertions(+), 211 deletions(-) diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 95b182e..71bfcf7 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -234,6 +234,10 @@ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." #, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." + +#, fuzzy, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie." @@ -243,6 +247,18 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie." @@ -267,10 +283,6 @@ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie." msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie." -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie." - #, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " @@ -293,6 +305,10 @@ msgstr "" msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie." + #, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "" @@ -310,6 +326,14 @@ msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." #, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie." + +#, fuzzy, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie." diff --git a/po/az.po b/po/az.po index e02c89e..bd64317 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -235,6 +235,10 @@ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." #, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." + +#, fuzzy, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi." @@ -244,6 +248,18 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi." @@ -268,10 +284,6 @@ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi." msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi." -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi." - #, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " @@ -294,6 +306,10 @@ msgstr "" msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi." + #, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "" @@ -311,6 +327,14 @@ msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." #, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi." + +#, fuzzy, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi." diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index be29dfe..62c640e 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-26 22:35+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -240,6 +240,10 @@ msgstr "Устройството „%s“ не е устройство за за msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Устройството „%s“ не е устройство за запис." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Устройството „%s“ не е изходно устройство." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Не могат да се получат параметрите на устройството „%s“." @@ -252,6 +256,21 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"Устройството за видео вход не приема новите настройки за честотата на кадри." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Драйверът за устройството „%s“ не поддържа познати методи за запис." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Неуспешно получаване на настройките на тунер %d на устройство „%s“." @@ -277,10 +296,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Неуспешно получаване на силата на сигнала на устройство „%s“." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Устройството „%s“ не може да се идентифицира." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -305,6 +320,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Неуспешно получаване на контролните атрибути на устройството „%s“." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Устройството „%s“ не може да се идентифицира." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "„%s“ не е устройство." @@ -320,6 +339,14 @@ msgstr "Устройството „%s“ не е устройство за за msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Устройството „%s“ не е изходно устройство." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Устройството „%s“ не е изходно устройство." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Устройството „%s“ не може да се отвори за четене и запис." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Неуспешно задаване на нормата на устройство „%s“." diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index cdc3342..085d73c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n" "Last-Translator: Gil Forcada \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -250,6 +250,10 @@ msgstr "El dispositiu «%s» no és un dispositiu de captura." msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "El dispositiu «%s» no és un dispositiu de captura." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "El dispositiu «%s» no és un dispositiu de sortida." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "No s'han pogut obtenir els paràmetres del dispositiu «%s»" @@ -263,6 +267,24 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"El dispositiu d'entrada de vídeo no ha acceptat el paràmetre nou de " +"fotogrames per segon." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" +"El controlador del dispositiu «%s» no és compatible amb cap mètode de " +"captura conegut." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -290,10 +312,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "No s'ha pogut obtenir la intensitat del senyal per al dispositiu «%s»." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "No es pot identificar el dispositiu «%s»." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -323,6 +341,10 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obtenir els atributs dels controls en el dispositiu «%s»." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "No es pot identificar el dispositiu «%s»." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Això no és un dispositiu «%s»." @@ -338,6 +360,14 @@ msgstr "El dispositiu «%s» no és un dispositiu de captura." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "El dispositiu «%s» no és un dispositiu de sortida." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "El dispositiu «%s» no és un dispositiu de sortida." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "No s'ha pogut obrir el dispositiu «%s» per a lectura i l'escriptura." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "No s'ha pogut establir la norma per al dispositiu «%s»." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c008864..6dda62f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-18 19:18+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -245,6 +245,10 @@ msgstr "Zařízení „%s“ neumí zachytávat v rozměru %d × %d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Zařízení „%s“ neumí zachytávat v tomto konkrétním formátu" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Zařízení „%s“ nepodporuje zachytávání videa" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Nezdařilo se zjištění parametrů na zařízení „%s“" @@ -255,6 +259,20 @@ msgstr "Videozařízení nepřijalo nové nastavení snímkové rychlosti." msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "Videozařízení se nezdařilo vytvořit společnou vyrovnávací paměť." +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Videozařízení nepřijalo nové nastavení snímkové rychlosti." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Ovladač zařízení „%s“ nepodporuje V/V metodu %d" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Selhalo zjištění nastavení tuneru %d u zařízení „%s“." @@ -280,10 +298,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Selhala změna stavu zapnutí/vypnutí zvuku u zařízení „%s“." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Nezdařilo se rozpoznat zařízení „%s“." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -308,6 +322,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Nezdařilo se zjištění vlastností ovládacích prvků u zařízení „%s“." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Nezdařilo se rozpoznat zařízení „%s“." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Toto není zařízení „%s“." @@ -323,6 +341,14 @@ msgstr "Zařízení „%s“ není zachytávacím zařízením." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Zařízení „%s“ není výstupním zařízením." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Zařízení „%s“ není výstupním zařízením." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Nezdařilo se otevřít zařízení „%s“ pro čtení a pro zápisu." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Selhalo nastavení normy u zařízení „%s“." diff --git a/po/da.po b/po/da.po index ae498a2..7c1ab9c 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 23:54+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -252,6 +252,10 @@ msgstr "Enheden »%s« kan ikke optage med %dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Enheden »%s« kan ikke optage i det angivne format" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Enheden »%s« understøtter ikke videooptagelse" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Kunne ikke hente parametre fra enhed '%s'" @@ -262,6 +266,20 @@ msgstr "Videoenheden accepterede ikke ny indstilling for billedrate." msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "Videoenhed kunne ikke oprette mellemlagerkø." +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Videoenheden accepterede ikke ny indstilling for billedrate." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Driveren til enhed »%s« understøtter ikke IO-metoden %d" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Hentning af indstillinger for tuner %d på enhed »%s« fejlede." @@ -287,10 +305,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Kunne ikke ændre tilstand for tænk/slut for enhed »%s«." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Kan ikke identificere enhed '%s'." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -315,6 +329,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Hentning af kontrolattributter for enhed '%s' fejlede." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Kan ikke identificere enhed '%s'." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Dette er ikke en enheds '%s'." @@ -330,6 +348,14 @@ msgstr "Enhed '%s' er ikke en optageenhed." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Enhed '%s' er ikke en uddataenhed." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Enhed '%s' er ikke en uddataenhed." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Kunne ikke tilgå enhed '%s'." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Indstilling af standard for enhed '%s' fejlede." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 417ab66..95b56cf 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 19:56+0100\n" "Last-Translator: Christian Kirbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -258,6 +258,10 @@ msgstr "Das Gerät »%s« kann nicht bei %dx%d aufnehmen" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Das angegebene Format kann nicht vom Gerät »%s« ausgelesen werden" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Gerät »%s« unterstützt keine Videoaufnahme" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Parameter konnten nicht von Gerät »%s« ausgelesen werden" @@ -270,6 +274,22 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "Das Videogerät konnte keinen Puffer-Pool erstellen" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"Das Video-Eingabegerät akzeptierte nicht die neue Einstellung zur " +"Bildwiederholungsrate." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Der Treiber von Gerät »%s« unterstützt nicht die EA-Methode %d" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -296,10 +316,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Ändern des Stummzustands von Gerät »%s« schlug fehl." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Gerät »%s« kann nicht identifiziert werden." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -325,6 +341,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Abfrage der Kontrollattribute auf Gerät »%s« schlug fehl." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Gerät »%s« kann nicht identifiziert werden." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "»%s« ist kein Gerät." @@ -340,6 +360,14 @@ msgstr "»%s« ist kein Aufnahmegerät." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "»%s« ist kein Wiedergabegerät." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "»%s« ist kein Wiedergabegerät." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Gerät »%s« konnte nicht zum Lesen oder Schreiben geöffnet werden." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Festlegen der Norm auf Gerät »%s« schlug fehl." diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 07f81ee..4d2b933 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:05+0100\n" "Last-Translator: Savvas Radevic \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -244,6 +244,10 @@ msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι μια συσκευή λήψη msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι μια συσκευή λήψης." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι συσκευή εξόδου." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των παραμέτρων στην συσκευή '%s'" @@ -255,6 +259,20 @@ msgstr "Η συσκευή εισόδου βίντεο δεν αποδέχθηκ msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Η συσκευή εισόδου βίντεο δεν αποδέχθηκε τη νέα ρύθμιση ταχύτητας καρέ." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Ο οδηγός της συσκευής '%s' δεν υποστηρίζει κάποια γνωστή μέθοδο λήψης." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης των ρυθμίσεων δέκτη %d στην συσκευή '%s'." @@ -280,10 +298,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης ισχύς σήματος για την συσκευή '%s'." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ταυτοποίηση της συσκευής '%s'." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -309,6 +323,10 @@ msgstr "" "Αποτυχία κατά την ανάγνωση των χαρακτηριστικών ελέγχου στην συσκευή '%s'." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ταυτοποίηση της συσκευής '%s'." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Αυτή δεν είναι μια συκευή '%s'." @@ -325,6 +343,15 @@ msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι μια συσκευή λήψη msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι συσκευή εξόδου." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Η συσκευή '%s' δεν είναι συσκευή εξόδου." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής '%s' για ανάγνωση και γράψιμο. " + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Αποτυχία ρύθμισης κανόνα για την συσκευή '%s'." diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index fe25abd..dec5730 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -234,6 +234,10 @@ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." #, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." + +#, fuzzy, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." @@ -243,6 +247,18 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"." @@ -267,10 +283,6 @@ msgstr "Could not close audio device \"%s\"." msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Could not write to device \"%s\"." - #, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " @@ -293,6 +305,10 @@ msgstr "" msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Could not write to device \"%s\"." + #, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "" @@ -310,6 +326,14 @@ msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." #, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing." + +#, fuzzy, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 7984875..09e3aaa 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:48+0100\n" "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -230,6 +230,10 @@ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "" #, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "" @@ -239,6 +243,18 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -264,10 +280,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "" #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "" - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -290,6 +302,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "" #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "" + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Tio ne estas '%s'-aparato." @@ -306,6 +322,14 @@ msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "" #, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Ne eblis malfermi sonaparaton por registrado." + +#, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 48254a0..6982829 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.26.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-12 18:30+0100\n" "Last-Translator: Jorge González González \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -252,6 +252,10 @@ msgstr "El dispositivo «%s» no puede capturar a %dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "El dispositivo «%s» no puede capturar en el formato especificado" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "El dispositivo «%s» no es un dispositivo de salida." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "No se pudieron obtener los parámetros para el dispositivo «%s»" @@ -265,6 +269,24 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"El dispositivo de entrada de vídeo no aceptó el ajuste de la nueva tasa de " +"fotogramas." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" +"El controlador del dispositivo «%s» no soporta ningún método de captura " +"conocido." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -291,10 +313,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Falló al obtener la potencia de la señal para el dispositivo «%s»." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "No se puede identificar el dispositivo «%s»." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -320,6 +338,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Falló al obtener los atributos de control en el dispositivo «%s»." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "No se puede identificar el dispositivo «%s»." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Esto no es un dispositivo «%s»." @@ -335,6 +357,14 @@ msgstr "El dispositivo «%s» no es un dispositivo de captura." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "El dispositivo «%s» no es un dispositivo de salida." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "El dispositivo «%s» no es un dispositivo de salida." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "No se pudo abrir el dispositivo «%s» para lectura y escritura." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Falló al establecer la norma para el dispositivo «%s»." diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index bbc497d..3d34f8b 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.18.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:37+0100\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -250,6 +250,10 @@ msgstr "'%s' gailua ez da kaptura-gailu bat." msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "'%s' gailua ez da kaptura-gailu bat." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "'%s' gailua ez da irteerako gailu bat." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Ezin izan dira '%s' gailuaren parametroak eskuratu" @@ -263,6 +267,23 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"Bideoaren sarrerako gailuak ez du fotograma-tamainaren ezarpen berria " +"onartzen." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" +"'%s' gailuaren kontrolatzaileak ez du onartzen kaptura-metodo ezagunik." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -289,10 +310,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Huts egin du '%s' gailuaren seinalearen indarra eskuratzean." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Ezin da '%s' gailua identifikatu." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -318,6 +335,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Huts egin dut '%s' gailuaren kontrol-atributuak eskuratzean." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Ezin da '%s' gailua identifikatu." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Hau ez da '%s' gailu bat." @@ -333,6 +354,14 @@ msgstr "'%s' gailua ez da kaptura-gailu bat." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "'%s' gailua ez da irteerako gailu bat." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "'%s' gailua ez da irteerako gailu bat." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Ezin izan da '%s' gailua ireki irakurtzeko eta idazteko." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Huts egin du '%s' gailuaren araua ezartzean." diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 4c978ad..11643ac 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-17 23:03+0200\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -247,6 +247,10 @@ msgstr "Laitteelta ”%s” ei voi kaapata." msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Laitteelta ”%s” ei voi kaapata." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Laite ”%s” ei ole ulostulolaite." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Laitteelta ”%s” ei voitu saada parametreja" @@ -258,6 +262,20 @@ msgstr "Videosyötelaite ei hyväksy uutta kehysnopeusasetusta." msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Videosyötelaite ei hyväksy uutta kehysnopeusasetusta." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Laitteen ”%s” ajuri ei tue mitään tunnettua kaappaustapaa." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Virittimen %d asetuksia ei voitu lukea laitteelta ”%s”." @@ -283,10 +301,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Laitteelta ”%s” ei saatu signaalinvoimakkuutta." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Laitetta ”%s” ei voi tunnistaa." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -311,6 +325,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Laitteen ”%s” ohjainattribuutteja ei voitu lukea." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Laitetta ”%s” ei voi tunnistaa." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Tämä ei ole laite ”%s”." @@ -326,6 +344,14 @@ msgstr "Laitteelta ”%s” ei voi kaapata." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Laite ”%s” ei ole ulostulolaite." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Laite ”%s” ei ole ulostulolaite." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Laitetta ”%s” ei voitu avata luettavaksi ja kirjoitettavaksi." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Laitteen ”%s” videostandardia ei voitu asettaa." diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e395eb5..cfb702c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:22+0200\n" "Last-Translator: Claude Paroz \n" "Language-Team: French \n" @@ -250,6 +250,10 @@ msgstr "Le périphérique « %s » n'est pas un périphérique d'enregistremen msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Le périphérique « %s » n'est pas un périphérique d'enregistrement." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Le périphérique « %s » n'est pas un périphérique de sortie." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Impossible d'obtenir les paramètres du périphérique « %s »" @@ -263,6 +267,24 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"Le périphérique d'entrée vidéo n'a pas accepté le nouveau paramètre de " +"fréquence d'image." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" +"Le pilote du périphérique « %s » ne prend en charge aucune méthode " +"d'enregistrement connue." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -289,10 +311,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Impossible d'obtenir la force du signal du périphérique « %s »." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Impossible d'identifier le périphérique « %s »." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -318,6 +336,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Impossible d'obtenir les attributs de contrôle du périphérique « %s »." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Impossible d'identifier le périphérique « %s »." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Ceci n'est pas un périphérique « %s »." @@ -333,6 +355,14 @@ msgstr "Le périphérique « %s » n'est pas un périphérique d'enregistremen msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Le périphérique « %s » n'est pas un périphérique de sortie." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Le périphérique « %s » n'est pas un périphérique de sortie." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Impossible d'ouvrir le périphérique « %s » en lecture et écriture." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "La définition de la norme du périphérique « %s » a échoué." diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index d0afa31..b5a86c1 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:46+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -249,6 +249,10 @@ msgstr "O dispositivo «%s» non pode capturar a %dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "O dispositivo «%s» non pode capturar o formato especificado" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "O dispositivo «%s» non admite a captura de vídeo." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Non foi posíbel obter os parámetros para o dispositivo «%s»" @@ -260,6 +264,21 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "O dispositivo de vídeo non pode crear un pool de búfer." +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"O dispositivo de vídeo non acepta a nova configuración de taxa de marcos." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "O controlador do dispositivo «%s» non admite o método IO %d" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -288,10 +307,6 @@ msgstr "" "Produciuse un erro ao cambiar o estado de enmudecido para o dispositivo «%s»." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Non foi posíbel identificar o dispositivo «%s»." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -319,6 +334,10 @@ msgstr "" "Produciuse un erro ao obter os atributos de control do dispositivo «%s»." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Non foi posíbel identificar o dispositivo «%s»." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Este non é un dispositivo «%s»." @@ -334,6 +353,14 @@ msgstr "O dispositivo «%s» non é un dispositivo de captura." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "O dispositivo «%s» non é un dispositivo de captura." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "O dispositivo «%s» non é un dispositivo de captura." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Non foi posíbel abrir o dispositivo «%s» para lectura e escritura." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Produciuse un fallo ao estabelecer a norma no dispositivo «%s»." diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 1677b56..a0770a7 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-16 03:04+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -241,6 +241,10 @@ msgstr "Uređaj „%s” nije uređaj za snimanje." msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Uređaj „%s” nije uređaj za snimanje." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Uređaj „%s” nije izlazni uređaj." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Nisam uspio dobiti parametre uređaja „%s”" @@ -252,6 +256,20 @@ msgstr "Ulazni video uređaj nije prihvatio nove postavke broja okvira." msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Ulazni video uređaj nije prihvatio nove postavke broja okvira." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Upravljački program uređaja „%s” ne podržava poznate metode snimanja." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Nisam uspio dobiti postavke birača %d uređaja „%s”." @@ -277,10 +295,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Nisam uspio dobiti snagu signala za uređaj „%s”." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Ne mogu identificirati uređaj „%s”." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -305,6 +319,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Nisam uspio dobiti svojstva upravljanja na uređaju „%s”." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Ne mogu identificirati uređaj „%s”." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Ovo nije uređaj „%s”." @@ -320,6 +338,14 @@ msgstr "Uređaj „%s” nije uređaj za snimanje." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Uređaj „%s” nije izlazni uređaj." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Uređaj „%s” nije izlazni uređaj." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Ne mogu otvoriti uređaj „%s” za čitanje i pisanje." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Nisam uspio postaviti norm za uređaj „%s”." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 98a2385..750b0f0 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 15:05+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -249,6 +249,10 @@ msgstr "A(z) „%s” eszköz nem képes felvenni %dx%d felbontásban" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "A(z) „%s” eszköz nem képes felvenni a megadott formátumban" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "A(z) „%s” eszköz nem támogatja a videofelvételt" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Nem kérhetők le a(z) „%s” eszköz paraméterei" @@ -259,6 +263,20 @@ msgstr "A videoeszköz nem fogadta el az új képkockasebesség-beállítást." msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "A videoeszköz nem tudott létrehozni puffertárolót." +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "A videoeszköz nem fogadta el az új képkockasebesség-beállítást." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "A(z) „%s” eszköz illesztőprogramja nem támogatja a(z) %d. IO módot" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "A(z) %d. tuner beállításának lekérése a(z) „%s” eszközön meghiúsult." @@ -284,10 +302,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "A némítási állapot módosítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Nem azonosítható a(z) „%s” eszköz." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -312,6 +326,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "A vezérlőattribútumok lekérése meghiúsult a(z) „%s” eszközön." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Nem azonosítható a(z) „%s” eszköz." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Ez nem egy eszköz: „%s”." @@ -327,6 +345,14 @@ msgstr "A(z) „%s” eszköz nem rögzítőeszköz." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "A(z) „%s” eszköz nem kimeneti eszköz." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "A(z) „%s” eszköz nem kimeneti eszköz." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Nem lehet olvasásra és írásra megnyitni a(z) „%s” eszközt." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "A norma beállítása meghiúsult a(z) „%s” eszközön." diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 546c591..5187c2e 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.26.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-26 18:09+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -245,6 +245,10 @@ msgstr "Divais '%s' tak dapat menangkap di %dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Divais '%s' tak dapat menangkap dalam format yang ditentukan" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Divais '%s' bukan divais keluaran." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Tak bisa mendapatkan parameter di divais '%s'" @@ -256,6 +260,21 @@ msgstr "Divais masukan video tak menerima pengaturan rasio bingkai baru." msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Divais masukan video tak menerima pengaturan rasio bingkai baru." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" +"Driver dari divais '%s' tak mendukung metode penangkap apapun yang dikenal." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Gagal mendapatkan pengaturan tuner %d di divais '%s'." @@ -281,10 +300,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Gagal mendapatkan kekuatan sinyal untuk divais '%s'." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Tak dapat mengidentifikasi divais '%s'." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -309,6 +324,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Gagal mendapatkan kendali atribut di divais '%s'." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Tak dapat mengidentifikasi divais '%s'." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Ini bukan divais '%s'." @@ -324,6 +343,14 @@ msgstr "Divais '%s' bukan divais penangkap." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Divais '%s' bukan divais keluaran." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Divais '%s' bukan divais keluaran." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Tak dapat membuka divais '%s' untuk dibaca dan ditulis." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Gagal mengatur standar untuk divais '%s'." diff --git a/po/it.po b/po/it.po index b0ff05f..db78a91 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:11+0200\n" "Last-Translator: Luca Ferretti \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -244,6 +244,10 @@ msgstr "Il device «%s» non è un dispositivo di cattura." msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Il device «%s» non è un dispositivo di cattura." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Il device «%s» non è un dispositivo di uscita." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Impossibile ottenere i parametri sul device «%s»" @@ -256,6 +260,21 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"Il device di ingresso video non accetta la nuova impostazione sul frame rate." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Il driver del device «%s» non supporta alcun metodo di cattura noto." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -283,10 +302,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Recupero dell'intensità del segnale per il device «%s» non riuscito." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Impossibile identificare il device «%s»." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -320,6 +335,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Recupero degli attributi dei controlli sul device «%s» non riuscito." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Impossibile identificare il device «%s»." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Questo non è un dispositivo «%s»." @@ -335,6 +354,14 @@ msgstr "Il device «%s» non è un dispositivo di cattura." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Il device «%s» non è un dispositivo di uscita." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Il device «%s» non è un dispositivo di uscita." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Impostazione di norm per il device «%s» non riuscita." diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e7fd9bd..5a37bc1 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 20:13+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Hamasaki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -254,6 +254,10 @@ msgstr "デバイス '%s' は %dx%d でキャプチャできません" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "デバイス '%s' は指定されたフォーマットでキャプチャできません" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "デバイス '%s' はビデオキャプチャをサポートしていません" + # SUN REVIEWED #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" @@ -265,6 +269,20 @@ msgstr "ビデオデバイスが新しいフレームレート設定を受け付 msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "ビデオデバイスはバッファプールを作成できませんでした。" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "ビデオデバイスが新しいフレームレート設定を受け付けません。" + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "デバイス '%s' のドライバはIOメソッド%dをサポートしていません" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "デバイス '%2$s' 上のチューナー %1$d の設定の取得に失敗しました。" @@ -290,10 +308,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "デバイス '%s' のミュート状態の変更に失敗しました" #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "デバイス'%s'を特定できません。" - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -318,6 +332,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "デバイス '%s' のコントロール属性の取得に失敗しました" #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "デバイス'%s'を特定できません。" + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "これはデバイス '%s' ではありません" @@ -334,6 +352,15 @@ msgstr "デバイス '%s' はキャプチャデバイスではありません" msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "デバイス '%s' は出力デバイスではありません" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "デバイス '%s' は出力デバイスではありません" + +# SUN REVIEWED +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "デバイス '%s' を読み取り用と書き込み用に開くことができません" + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "デバイス '%s' 上のノルムの設定に失敗しました。" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 518b5fa..dd0c5ca 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-16 19:34+0300\n" "Last-Translator: Žygimantas Beručka \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -243,6 +243,10 @@ msgstr "Įrenginys „%s“ nėra įrašymo įrenginys." msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Įrenginys „%s“ nėra įrašymo įrenginys." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Įrenginys „%s“ nėra išvesties įrenginys." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Nepavyko įrenginio „%s“ parametrų" @@ -254,6 +258,20 @@ msgstr "Vaizdo įvesties įrenginys nepriėmė naujų kadrų dažnio nustatymų. msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Vaizdo įvesties įrenginys nepriėmė naujų kadrų dažnio nustatymų." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Įrenginio „%s“ tvarkyklė nepalaiko jokių žinomų įrašymo būdų." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Nepavyko gauti derintuvo %d įrenginyje „%s“ parametrų." @@ -279,10 +297,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Nepavyko gauti įrenginio „%s“ signalo stiprumo." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Nepavyko nustatyti įrenginio „%s“." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -307,6 +321,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Nepavyko gauti valdymo atributų įrenginyje „%s“." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Nepavyko nustatyti įrenginio „%s“." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Tai nėra įrenginys „%s“." @@ -322,6 +340,14 @@ msgstr "Įrenginys „%s“ nėra įrašymo įrenginys." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Įrenginys „%s“ nėra išvesties įrenginys." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Įrenginys „%s“ nėra išvesties įrenginys." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Nepavyko atverti įrenginio „%s“ skaitymui ir rašymui." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Nepavyko nustatyti normalės įrenginiui „%s“." diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 7e2beb2..2ff6985 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.28.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-02 11:23-0000\n" "Last-Translator: Rihards Priedītis \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -245,6 +245,10 @@ msgstr "Ierīce \"%s\" nav ierakstīšanas ierīce." msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Ierīce \"%s\" nav ierakstīšanas ierīce." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Ierīce \"%s\" nav izvades ierīce." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Nevar nolasīt parametrus no ierīces \"%s\"" @@ -256,6 +260,21 @@ msgstr "Video ievades ierīce nepieņem jaunos kadra frekvences uzstādījumus." msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Video ievades ierīce nepieņem jaunos kadra frekvences uzstādījumus." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" +"Ierīces \"%s\" draiveris neatbalsta nevienu zināmo ierakstīšanas metodi." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Neizdevās saņemt skaņotāja %d uzstādījumus no ierīces \"%s\"." @@ -281,10 +300,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Neizdevās saņemt signāla stiprumu no ierīces \"%s\"." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Nevar atpazīt ierīci \"%s\"" - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -309,6 +324,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Neizdevās iegūt kontroles atribūtus ierīcei \"%s\"." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Nevar atpazīt ierīci \"%s\"" + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Šī nav ierīce \"%s\"" @@ -324,6 +343,14 @@ msgstr "Ierīce \"%s\" nav ierakstīšanas ierīce." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Ierīce \"%s\" nav izvades ierīce." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Ierīce \"%s\" nav izvades ierīce." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Nevarēja atvērt ierīci \"%s\" lasīšanai vai rakstīšanai." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Neizdevās uzstādīt normu ierīcei \"%s\"." diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po index e0b784d..86e51af 100644 --- a/po/mt.po +++ b/po/mt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.10.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-26 19:09+0100\n" "Last-Translator: Michel Bugeja \n" "Language-Team: Maltese \n" @@ -238,6 +238,10 @@ msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture bi %dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Appart '%s' ma jistax jagħmel capture f'dan il-format" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Device '%s' mhux capture device." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Mhux possibli nġib parametri tal-apparat '%s'" @@ -250,6 +254,22 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"Apparat li jaqra video input ma aċċettax is-settings ġodda tal-frame rate." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" +"Id-driver tal-apparat '%s' ma jissapportja l-ebda capture method mifhum." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Problema biex inġib settings tat-tuner %d fuq l-appart '%s'" @@ -275,10 +295,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Problema biex inġib signal strength fuq l-apparat '%s'." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Device '%s' mhux identifikat." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -303,6 +319,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "L-attributi ta' kontroll ta' device '%s' ma nqrawx." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Device '%s' mhux identifikat." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Dan mhux device %s." @@ -318,6 +338,14 @@ msgstr "Device '%s' mhux capture device." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Device '%s' mhux capture device." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Device '%s' mhux capture device." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Device '%s' ma nistax niftaħu biex naqra jew nikteb." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Ma stajtx nissetja norm fuq apparat '%s'." diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index dc8374f..f932a63 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 22:13+0100\n" "Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" @@ -242,6 +242,10 @@ msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange ved %dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange i det angitte formatet" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Enhet «%s» støtter ikke videoopptak" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Kunne ikke få parametere på enheten «%s»." @@ -252,6 +256,20 @@ msgstr "Videoenheten aksepterte ikke ny bildefrekvensinnstilling." msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "Videoenhet kan ikke opprette bufferkø" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Videoenheten aksepterte ikke ny bildefrekvensinnstilling." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Driveren av enheten «%s» støtter ikke IO metoden %d" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Kunne ikke hente innstillingene fra mottakeren %d på enheten «%s»." @@ -277,10 +295,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Klarte ikke å endre dempe-modus for enheten «%s»." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Kan ikke identifisere enhet «%s»." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -305,6 +319,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Kunne ikke å få inn kontrollattributter på enhet «%s»." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Kan ikke identifisere enhet «%s»." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Dette er ikke en enhet «%s»." @@ -320,6 +338,14 @@ msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Enhet «%s» er ikke en utgangsenhet." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Enhet «%s» er ikke en utgangsenhet." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Kunne ikke åpne enhet «%s» for lesing og skriving." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Kunne ikke sette normen for enhet «%s»." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 51d590f..78af5ed 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-15 13:31+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -243,6 +243,10 @@ msgstr "Apparaat '%s' kan geen opname maken met %dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Apparaat '%s' kan geen opname maken in het gespecificeerde formaat" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Apparaat '%s' ondersteunt het opnemen van video niet" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Kan de parameters op apparaat '%s' niet verkrijgen" @@ -253,6 +257,20 @@ msgstr "Videoapparaat heeft de nieuwe frame-snelheid niet geaccepteerd." msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "Videoapparaat kon geen bufferpool aanmaken." +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Videoapparaat heeft de nieuwe frame-snelheid niet geaccepteerd." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Het stuurprogramma van apparaat '%s' ondersteunt de IO-methode %d niet" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Instellingen van tuner %d op apparaat '%s' ophalen is mislukt." @@ -278,10 +296,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "De gedempte status van apparaat '%s' wijzigen is mislukt." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Kan apparaat '%s' niet identificeren." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -306,6 +320,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Kan de knopeigenschappen op apparaat '%s' niet verkrijgen." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Kan apparaat '%s' niet identificeren." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Dit is geen apparaat '%s'." @@ -321,6 +339,14 @@ msgstr "Apparaat '%s' is geen opnameapparaat." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Apparaat '%s' is geen uitvoerapparaat." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Apparaat '%s' is geen uitvoerapparaat." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Kan apparaat '%s' niet openen voor lezen en schrijven." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Kan norm niet instellen voor apparaat '%s'." diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 983cbf0..819426f 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "Last-Translator: Gora Mohanty \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -238,6 +238,10 @@ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ." #, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ." + +#, fuzzy, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ." @@ -247,6 +251,18 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ." @@ -271,10 +287,6 @@ msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ." -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ." - #, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " @@ -297,6 +309,10 @@ msgstr "" msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ." + #, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "" @@ -314,6 +330,14 @@ msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ." #, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." + +#, fuzzy, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ." diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index b999d9e..4cff0cf 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-15 11:26+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -240,6 +240,10 @@ msgstr "Urządzenie '%s' nie potrafi przechwytywać obrazu %dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Urządzenie '%s' nie potrafi przechwytywać obrazu w podanym formacie" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Urządzenie '%s' nie obsługuje przechwytywania obrazu" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Nie udało się uzyskać parametrów urządzenia '%s'" @@ -251,6 +255,21 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "Urzędzenie obrazu nie mogło utworzyć puli buforów." +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"Urządzenie obrazu nie przyjęło nowego ustawienia częstotliwości klatek." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Sterownik urządzenia '%s' nie obsługuje metody we/wy %d" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Nie udało się uzyskać ustawień tunera %d urządzenia '%s'." @@ -276,10 +295,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Nie udało się zmienić stanu wyciszenia dla urządzenia '%s'." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Nie można zidentyfikować urządzenia '%s'." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -304,6 +319,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Nie udało się uzyskać atrybutów sterujących urządzenia '%s'." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Nie można zidentyfikować urządzenia '%s'." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "To nie jest urządzenie '%s'." @@ -319,6 +338,14 @@ msgstr "Urządzenie '%s' nie jest urządzeniem przechwytującym." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Urządzenie '%s' nie jest urządzeniem wyjściowym." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Urządzenie '%s' nie jest urządzeniem wyjściowym." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Nie udało się otworzyć urządzenia '%s' do odczytu i zapisu." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Nie udało się ustawić normalizacji dla urządzenia '%s'." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index cd311aa..b4dd221 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-21 00:12-0300\n" "Last-Translator: Fabrício Godoy \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -249,6 +249,10 @@ msgstr "Dispozitivul „%s” nu este un dispozitiv de captură." msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Dispozitivul „%s” nu este un dispozitiv de captură." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Dispozitivul „%s” nu este un dispozitiv de ieșire." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Nu s-au putut obține parametrii pentru dispozitivul „%s”" @@ -261,6 +265,23 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"Dispozitivul de intrare video nu a acceptat noua configurare de rate cadre." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" +"Driverul pentru dispozitivul „%s” nu suport nici o metodă de captură " +"cunoscută." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -287,10 +308,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Obținerea nivelului semnalului pentru dispozitivul „%s” a eșuat." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Dispozitivul „%s” nu poate fi identificat." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -316,6 +333,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Obținerea atributelor de control pentru dispozitivul „%s” a eșuat." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Dispozitivul „%s” nu poate fi identificat." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Acesta nu este un dispozitiv „%s”." @@ -331,6 +352,14 @@ msgstr "Dispozitivul „%s” nu este un dispozitiv de captură." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Dispozitivul „%s” nu este un dispozitiv de ieșire." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Dispozitivul „%s” nu este un dispozitiv de ieșire." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Nu se poate deschide dispozitivul „%s” pentru citire și scriere." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Definirea normei pentru dispozitivul „%s” a eșuat." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 21e0ca8..f76831c 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 17:09+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -251,6 +251,10 @@ msgstr "Устройство «%s» не может осуществлять з msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Устройство «%s» не может осуществлять захват в указанном формате" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Устройство «%s» не поддерживает захват видео" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Не удалось получить параметры устройства «%s»" @@ -261,6 +265,20 @@ msgstr "Видео-устройство не приняло новое знач msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "Видео-устройство не может создать буферный пул." +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Видео-устройство не приняло новое значение настройки кадровой частоты." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Драйвер устройства «%s» не поддерживает метод ввода-вывода %d" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Не удалось получить настройки тюнера %d устройства «%s»." @@ -286,10 +304,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Не удалось изменить состояние приглушения для устройства «%s»." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Не удаётся распознать устройство «%s»." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -314,6 +328,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Ошибка получения атрибутов управления устройства «%s»." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Не удаётся распознать устройство «%s»." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "«%s» не является устройством." @@ -329,6 +347,14 @@ msgstr "Устройство «%s» не является устройством msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Устройство «%s» не является устройством вывода." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Устройство «%s» не является устройством вывода." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Не удалось открыть устройство «%s» для чтения и записи." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Ошибка установки стандарта устройства «%s»." diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 9507cc8..a5c33d7 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.25.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-08 15:48+0100\n" "Last-Translator: Peter Tuhársky \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -246,6 +246,10 @@ msgstr "Zariadenie '%s' nevie zachytávať na %dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Zariadenie '%s' nedokáže zachytávať v uvedenom formáte" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Zariadenie '%s' nie je určené pre výstup." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Nepodarilo sa získať parametre zariadenia '%s'" @@ -258,6 +262,22 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"Zariadenie video vstupu neakceptovalo nové nastavenie frekvencie snímok." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" +"Tento ovládač zariadenia '%s' nepodporuje žiadnu známu metódu nahrávania." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Nepodarilo sa získať nastavenie prijímača %d od zariadenia '%s'." @@ -283,10 +303,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Nepodarilo sa zistiť silu signálu pre zariadenie '%s'." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Neviem identifikovať zariadenie '%s'." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -311,6 +327,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Nepodarilo sa získať atribúty ovládacích prvkov na zariadení '%s'." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Neviem identifikovať zariadenie '%s'." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Toto nie je zariadenie '%s'." @@ -326,6 +346,14 @@ msgstr "Zariadenie '%s' nie je určené pre zachytávanie." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Zariadenie '%s' nie je určené pre výstup." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Zariadenie '%s' nie je určené pre výstup." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Nepodarilo sa otvoriť zariadenie '%s' pre čítanie a zápis." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Zlyhalo nastavenie norm na zariadení '%s'." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index e05d51a..4bb036b 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 10:03+0100\n" "Last-Translator: Klemen Košir \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -249,6 +249,10 @@ msgstr "Naprava \"%s\" ne podpira zajemanja v ločljivosti %dx%d." msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Naprava \"%s\" ne podpira zajemanja v izbrani obliki." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Naprava \"%s\" ne podpira zajemanja videa." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Ni mogoče pridobiti parametrov na napravi '%s'." @@ -259,6 +263,20 @@ msgstr "Napravi ni mogoče določiti novih nastavitev hitrosti sličic." msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "Naprava ne more ustvariti zaloge medpomnilnika." +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Napravi ni mogoče določiti novih nastavitev hitrosti sličic." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Gonilnik naprave \"%s\" ne podpira nobenega načina I/O %d." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -287,10 +305,6 @@ msgstr "" "Med nastavljanjem stanja glasnosti na napravi \"%s\" je prišlo do napake." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Ni mogoče določiti naprave '%s'." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -315,6 +329,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Napaka med pridobivanjem atributov nadzora naprave '%s'." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Ni mogoče določiti naprave '%s'." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "To ni naprava '%s'." @@ -330,6 +348,14 @@ msgstr "Naprava '%s' ni naprava za zajemanje." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Naprava '%s' ni izhodna naprava." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Naprava '%s' ni izhodna naprava." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Ni mogoče odpreti naprave '%s' za branje in pisanje." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Napaka med nastavljanjem naprave '%s'." diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 3eb5985..c9f8abb 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -234,6 +234,10 @@ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje." #, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje." + +#, fuzzy, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"." @@ -243,6 +247,18 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "E pamundur marrja e buffers të mjaftueshëm nga dispozitivi \"%s\"." @@ -267,10 +283,6 @@ msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit audio \"%s\"." msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"." -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "I pamundur shkrimi në dispozitivin \"%s\"." - #, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " @@ -293,6 +305,10 @@ msgstr "" msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "I pamundur shkrimi në dispozitivin \"%s\"." + #, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "" @@ -310,6 +326,14 @@ msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje." #, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për lexim dhe shkrim." + +#, fuzzy, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"." diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 8cfb86c..1d3fcf9 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.28.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-04 16:44+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -246,6 +246,10 @@ msgstr "Уређај „%s“ није уређај за снимање." msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Уређај „%s“ није уређај за снимање." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Уређај „%s“ није излазни уређај." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Не могу да добавим параметре на уређају „%s“" @@ -257,6 +261,21 @@ msgstr "Улазни видео уређај не прихвата нове по msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Улазни видео уређај не прихвата нове поставке протока кадрова." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" +"Управљачки програм уређаја „%s“ не подржава ниједан познати начин снимања." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Нисам успео да добавим подешавања тјунера %d на уређају „%s“." @@ -282,10 +301,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Нисам успео да добавим јачину сигнала за уређај „%s“." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Не могу да распознам уређај „%s“." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -310,6 +325,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Нисам успео да добавим својства контрола на уређају „%s“." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Не могу да распознам уређај „%s“." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Ово није уређај „%s“." @@ -325,6 +344,14 @@ msgstr "Уређај „%s“ није уређај за снимање." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Уређај „%s“ није излазни уређај." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Уређај „%s“ није излазни уређај." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Не могу да покренем уређај „%s“ ради читања и уписа." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Нисам успео да подесим норму за уређај „%s“." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e44ff4f..7643c77 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.26.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 19:36+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -244,6 +244,10 @@ msgstr "Enheten \"%s\" kan inte fånga i %dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Enheten \"%s\" kan inte fånga i det angivna formatet" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Enheten \"%s\" är ingen utgångsenhet." + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Kunde inte få tag i parametrar på enheten \"%s\"" @@ -255,6 +259,20 @@ msgstr "Videoingångsenheten accepterade inte ny inställning för bildfrekvens. msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Videoingångsenheten accepterade inte ny inställning för bildfrekvens." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Drivrutinen för enheten \"%s\" saknar stöd för någon känd fångstmetod." + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -282,10 +300,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Misslyckades med att få tag på signalstyrka för enheten \"%s\"." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Kunde inte identifiera enheten \"%s\"." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -312,6 +326,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Misslyckades med att få tag på kontrollattributen på enheten \"%s\"." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Kunde inte identifiera enheten \"%s\"." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Det här är inte en enhet \"%s\"." @@ -327,6 +345,14 @@ msgstr "Enheten \"%s\" är ingen fångstenhet." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Enheten \"%s\" är ingen utgångsenhet." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Enheten \"%s\" är ingen utgångsenhet." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Misslyckades med att ställa in norm för enheten \"%s\"." diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index be995d4..9ea3c59 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 13:05+0200\n" "Last-Translator: Server Acim \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -239,6 +239,10 @@ msgstr "Aygıt '%s' görüntü yakalayamadı%dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Aygıt '%s' belirtilen kipte görüntü yakalayamadı" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Aygıt '%s' video yakalamayı desteklemiyor" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Değiştirgeler aygıttan '%s' alınamıyor" @@ -249,6 +253,20 @@ msgstr "Vidyo aygıtı yeni çerçeve oranı ayarlarını kabul etmedi." msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "Video aygıtı tampon havuzu yaratamadı." +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Vidyo aygıtı yeni çerçeve oranı ayarlarını kabul etmedi." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Bu aygıtın sürücüsü '%s' IO yöntemini desteklemiyor %d" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "İstasyon ayarlarını bulma işlemi %d şu aygıtta '%s' başarılamadı." @@ -274,10 +292,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Aygıt '%s' susturulmaya ayarlanamadı." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Aygıt tanımlanamıyor '%s'." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -302,6 +316,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Denetim davranışları şu aygıtta '%s' bulunamadı." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Aygıt tanımlanamıyor '%s'." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Bu bir aygıt değil'%s'." @@ -317,6 +335,14 @@ msgstr "Aygıt '%s' bir yakalama aygıtı değil." msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Aygıt '%s' bir çıkış aygıtı değil." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Aygıt '%s' bir çıkış aygıtı değil." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Şu aygıtı '%s' okuma ve yazma için açamıyor." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Aygıt için '%s' norm değerleri ayarlanamadı." diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index efb371a..0bf6a18 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 1.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-14 22:23+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -251,6 +251,10 @@ msgstr "Пристрій \"%s\" не здатний захоплювати ві msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Пристрій \"%s\" не здатний захоплювати відео у вказаному форматі" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Пристрій «%s» не може захоплювати відеодані" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Не вдалося отримати параметри пристрою «%s»." @@ -262,6 +266,21 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "Відеопристрою не вдалося створити сховище буферизованих даних." +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" +"Відеопристроєм не підтримується нове значення параметра частоти кадрів." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Драйвер пристрою «%s» не підтримує метод введення-виведення даних %d" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "Помилка під час спроби отримання даних щодо приймача %d пристрою «%s»." @@ -287,10 +306,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Не вдалося змінити стан вимикання звуку на пристрої «%s»." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Не вдалося ідентифікувати пристрій «%s»." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -315,6 +330,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Не вдалося отримати атрибути регуляторів керування пристрою «%s»." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Не вдалося ідентифікувати пристрій «%s»." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Це не пристрій «%s»." @@ -330,6 +349,14 @@ msgstr "Пристрій «%s» не є пристроєм захоплення. msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Пристрій «%s» не є пристроєм виведення даних." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Пристрій «%s» не є пристроєм виведення даних." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Не вдалося відкрити пристрій «%s» для читання та запису." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Не вдалося встановити норму пристрою «%s»." diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 63a0a93..e945efa 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-1.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-16 14:36+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -248,6 +248,10 @@ msgstr "Thiết bị “%s” không thể chụp tại %dx%d" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "Thiết bị “%s” không thể chụp ở định dạng đã cho" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "Thiết bị “%s” không hỗ trợ chức năng quay video" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "Không thể lấy các tham số về thiết bị “%s”." @@ -258,6 +262,20 @@ msgstr "Thiết bị video không chấp nhận cài đặt về tốc độ khu msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "Thiết bị video không thể tạo kho đệm." +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "Thiết bị video không chấp nhận cài đặt về tốc độ khung hình mới." + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "Trình điều khiển của thiết bị “%s” không hỗ trợ phương pháp VR %d" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -284,10 +302,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "Gặp lỗi khi thay đổi trạng thái ngắt tiếng cho thiết bị “%s”." #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "Không thể nhận diện thiết bị “%s”." - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -312,6 +326,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "Lỗi lấy các thuộc tính của bộ điều khiển trên thiết bị “%s”." #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "Không thể nhận diện thiết bị “%s”." + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "Không phải là thiết bị “%s”." @@ -327,6 +345,14 @@ msgstr "Thiết bị “%s” không phải là thiết bị bắt hình/tiếng msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "Thiết bị “%s” không phải là thiết bị xuất ra." +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "Thiết bị “%s” không phải là thiết bị xuất ra." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "Không thể mở thiết bị “%s” để đọc và ghi." + #, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "Gặp lỗi khi đặt chỉ tiêu cho thiết bị “%s”." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 42cb3b8..33af56e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good 0.10.16.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-13 22:20+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -239,6 +239,10 @@ msgstr "设备‘%s’不能在 %dx%d 处捕获" msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "设备‘%s’无法以指定格式捕获" +#, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "设备‘%s’不支持视频捕获" + #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "无法获取设备‘%s’的参数" @@ -250,6 +254,20 @@ msgstr "视频输入设备不接受新的帧率设置。" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "视频输入设备不接受新的帧率设置。" + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "设备‘%s’的驱动不支持任何已知的捕获方式。" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "获取设备 %2$s 上的微调钮 %1$d 的设置时出错" @@ -275,10 +293,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "获取设备‘%s’的信号长度时出错。" #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "无法确认设备‘%s’。" - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -301,6 +315,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "获取设备‘%s’上的控制属性时出错。" #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "无法确认设备‘%s’。" + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "不是设备‘%s’。" @@ -317,6 +335,14 @@ msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "‘%s’不是输出设备。" #, fuzzy, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "‘%s’不是输出设备。" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "无法打开设备‘%s’读写。" + +#, fuzzy, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "设置设备‘%s’的基准时出错。" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 601a80d..2245f37 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" @@ -229,6 +229,10 @@ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "" #, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "" @@ -238,6 +242,18 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -263,10 +279,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "" #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "" - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -289,6 +301,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "" #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "" + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "" @@ -305,6 +321,14 @@ msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "" #, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。" + +#, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "" @@ -347,9 +371,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot operate without a clock" msgstr "" -#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." -#~ msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。" - #~ msgid "" #~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " #~ "the Open Sound System is not supported by this element." diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 75ed612..2e34ee3 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good-0.10.2 0.10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-24 14:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-15 13:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-29 01:08+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -229,6 +229,10 @@ msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "" #, c-format +msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "" @@ -238,6 +242,18 @@ msgstr "" msgid "Video device could not create buffer pool." msgstr "" +msgid "Video device did not provide output format." +msgstr "" + +msgid "Video device returned invalid dimensions." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported interlacing method." +msgstr "" + +msgid "Video devices uses an unsupported pixel format." +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to get settings of tuner %d on device '%s'." msgstr "" @@ -263,10 +279,6 @@ msgid "Failed to change mute state for device '%s'." msgstr "" #, c-format -msgid "Cannot identify device '%s'." -msgstr "" - -#, c-format msgid "" "Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if " "it is a v4l1 driver." @@ -289,6 +301,10 @@ msgid "Failed getting controls attributes on device '%s'." msgstr "" #, c-format +msgid "Cannot identify device '%s'." +msgstr "" + +#, c-format msgid "This isn't a device '%s'." msgstr "" @@ -305,6 +321,14 @@ msgid "Device '%s' is not a output device." msgstr "" #, c-format +msgid "Device '%s' is not a M2M device." +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not dup device '%s' for reading and writing." +msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。" + +#, c-format msgid "Failed to set norm for device '%s'." msgstr "" @@ -347,9 +371,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot operate without a clock" msgstr "" -#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." -#~ msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。" - #~ msgid "" #~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " #~ "the Open Sound System is not supported by this element." -- 2.7.4