From 8b80c6f13a684e7b91de35ac85cb9b72162aea23 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Vander Stichele Date: Wed, 14 Mar 2007 15:16:23 +0000 Subject: [PATCH] po/: Update translations from translation project. Original commit message from CVS: * po/af.po: * po/az.po: * po/cs.po: * po/en_GB.po: * po/it.po: * po/nb.po: * po/nl.po: * po/or.po: * po/sq.po: * po/sr.po: * po/sv.po: * po/uk.po: * po/vi.po: Update translations from translation project. --- ChangeLog | 17 +++ po/af.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- po/az.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- po/cs.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- po/en_GB.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- po/it.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- po/nb.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- po/nl.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- po/or.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- po/sq.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- po/sr.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- po/sv.po | 344 +++++++++++------------------------------------------------- po/uk.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- po/vi.po | 322 +++++++++----------------------------------------------- 14 files changed, 644 insertions(+), 3581 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 2868d03..b32ae59 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,5 +1,22 @@ 2007-03-14 Thomas Vander Stichele + * po/af.po: + * po/az.po: + * po/cs.po: + * po/en_GB.po: + * po/it.po: + * po/nb.po: + * po/nl.po: + * po/or.po: + * po/sq.po: + * po/sr.po: + * po/sv.po: + * po/uk.po: + * po/vi.po: + Update translations from translation project. + +2007-03-14 Thomas Vander Stichele + * gst/audioresample/debug.h: * gst/audioresample/resample.c: (resample_init): Since I really am not interested in a debug line for each sample diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 84985a5..230d46c 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -61,32 +61,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." @@ -125,89 +125,79 @@ msgstr "Kon nie vfs-l msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -217,277 +207,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "Geen toestel gespesifiseer" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 119427f..b8c87da 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -62,32 +62,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." @@ -126,89 +126,79 @@ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -218,277 +208,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "Avadanlıq bildirilməyib." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 83fe145..0259b3a 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -64,32 +64,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení." @@ -127,89 +127,79 @@ msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -219,277 +209,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "Nezadáno zařízení." diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index e18f705..194d997 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -60,32 +60,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Could not open CD device for reading." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "Could not open CD device for reading." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "Could not open CD device for reading." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Could not open CD device for reading." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "Could not open CD device for reading." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "Could not open CD device for reading." @@ -123,89 +123,79 @@ msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Error closing file \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "Error closing file \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "Error closing file \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -215,277 +205,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "No device specified." diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 89f731a..1e471fe 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n" "Last-Translator: Luca Ferretti \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -61,32 +61,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura." @@ -124,89 +124,79 @@ msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -216,277 +206,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "Nessun device specificato." diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 1e2f7c3..66affc5 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" @@ -60,32 +60,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Kunne ikke Ã¥pne CD-enheten for lesing." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "Kunne ikke Ã¥pne CD-enheten for lesing." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "Kunne ikke Ã¥pne CD-enheten for lesing." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Kunne ikke Ã¥pne CD-enheten for lesing." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "Kunne ikke Ã¥pne CD-enheten for lesing." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "Kunne ikke Ã¥pne CD-enheten for lesing." @@ -122,89 +122,79 @@ msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Feil under lukking av fil «%s»." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "Feil under lukking av fil «%s»." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "Feil under lukking av fil «%s»." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -214,277 +204,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "Ingen enhet oppgitt." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index e53c6a1..1eab0e1 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n" "Last-Translator: Elros Cyriatan \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -61,32 +61,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." @@ -124,89 +124,79 @@ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -216,277 +206,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "Geen apparaat opgegeven." diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 8722c5e..5862ada 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "Last-Translator: Gora Mohanty \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -62,32 +62,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." @@ -125,89 +125,79 @@ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେ msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -217,277 +207,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ." diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index acf6c5c..8c536ba 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -60,32 +60,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim." @@ -123,89 +123,79 @@ msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -215,277 +205,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë dispozitiv." diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 3e40e70..52bbf10 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -62,32 +62,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања." @@ -126,89 +126,79 @@ msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -218,277 +208,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "Уређај није наведен." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index de8a2ae..05d6e87 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Christian Rose , 2004. # -# $Id: sv.po,v 1.50 2007/03/07 15:35:26 thaytan Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.51 2007/03/14 15:16:23 thomasvs Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -64,32 +64,32 @@ msgstr "Spela" msgid "Capture" msgstr "Satir" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning." @@ -127,89 +127,79 @@ msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "%s är ingen cdrom-enhet" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -219,285 +209,62 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 #, fuzzy msgid "track ID" msgstr "SpÃ¥r %d" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 #, fuzzy msgid "artist ID" msgstr "Skiv-ID" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 #, fuzzy msgid "artist sortname" msgstr "Artistrad" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "%s-skjutreglage" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "%s-inspelning" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "%s tyst" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "%s-inspelning" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, fuzzy, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "Inställningar för GStreamer" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -#, fuzzy -msgid "Unknown source element" -msgstr "Okänd längd" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -#, fuzzy -msgid "Unknown sink element" -msgstr "Okänd längd" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -#, fuzzy -msgid "Unknown element" -msgstr "Okänd längd" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -#, fuzzy -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "Okänd längd" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -#, fuzzy -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "Okänd längd" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "Ingen enheten angiven." @@ -1657,6 +1424,9 @@ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning." #~ msgid "Volume Control" #~ msgstr "Volymkontroll" +#~ msgid "%s Slider" +#~ msgstr "%s-skjutreglage" + #~ msgid "Channel %d of %s Slider" #~ msgstr "Kanal %d för %s-skjutreglage" @@ -1673,9 +1443,15 @@ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning." #~ msgid "Mute" #~ msgstr "Tyst" +#~ msgid "%s Mute" +#~ msgstr "%s tyst" + #~ msgid "Rec." #~ msgstr "Insp." +#~ msgid "%s Record" +#~ msgstr "%s-inspelning" + #~ msgid "GStreamer Volume Control" #~ msgstr "GStreamer-volymkontroll" @@ -1706,6 +1482,9 @@ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning." #~ msgid "Click Ok to finish." #~ msgstr "Klicka pÃ¥ OK för att slutföra." +#~ msgid "GStreamer Preferences" +#~ msgstr "Inställningar för GStreamer" + #~ msgid "Pipe_line:" #~ msgstr "Pipe_line:" @@ -2618,6 +2397,9 @@ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning." #~ msgid "%s (Has not been saved" #~ msgstr "%s (Har inte sparats" +#~ msgid "Unknown length" +#~ msgstr "Okänd längd" + #~ msgid "%.1f khz/s" #~ msgstr "%.1f kHz/s" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 24db349..a902ca3 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -61,32 +61,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання." @@ -125,89 +125,79 @@ msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної ф msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -217,277 +207,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "Пристрій не вказано." diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 63daaa9..77d2825 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 17:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -62,32 +62,32 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:441 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:456 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:443 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:458 #, fuzzy msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:447 +#: ext/alsa/gstalsasink.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc" -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:406 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:411 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc" -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:408 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:413 #, fuzzy msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc" -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:412 +#: ext/alsa/gstalsasrc.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc" @@ -125,89 +125,79 @@ msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"." -#: ext/ogg/gstoggdemux.c:3081 +#: ext/ogg/gstoggdemux.c:2891 msgid "Internal data stream error." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1437 -#, c-format -msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1454 gst/playback/gstplaybasebin.c:1580 -#, c-format -msgid "A %s plugin is required to play this stream, but not installed." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1267 +msgid "RTSP streams cannot be played yet." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1550 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1567 msgid "No URI specified to play from." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1556 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1573 #, c-format -msgid "Invalid URI \"%s\"." +msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1562 -msgid "RTSP streams cannot be played yet." +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1577 +#, c-format +msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1889 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1584 msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2100 -msgid "Source element is invalid." -msgstr "" - -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2176 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1657 msgid "" "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file " "or some other type of text file, or the media file was not recognized." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2181 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1662 msgid "" "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to " "install the necessary plugins." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2185 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1666 #, fuzzy msgid "This is not a media file" msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được." -#: gst/playback/gstplaybasebin.c:2190 +#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1671 msgid "A subtitle stream was detected, but no video stream." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:909 +#: gst/playback/gstplaybin.c:831 msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are missing." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:917 gst/playback/gstplaybin.c:927 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1112 gst/playback/gstplaybin.c:1122 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1253 gst/playback/gstplaybin.c:1262 -#: gst/playback/gstplaybin.c:1271 +#: gst/playback/gstplaybin.c:874 gst/playback/gstplaybin.c:883 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1041 gst/playback/gstplaybin.c:1050 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1153 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "" -#: gst/playback/gstplaybin.c:1105 +#: gst/playback/gstplaybin.c:1007 msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:519 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:517 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:268 +#, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." -msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:571 -#, fuzzy, c-format +#: gst/tcp/gsttcp.c:569 +#, c-format msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." -msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"." +msgstr "" -#: gst/tcp/gsttcp.c:580 +#: gst/tcp/gsttcp.c:578 #, c-format msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." msgstr "" @@ -217,277 +207,59 @@ msgstr "" msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:57 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:56 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:59 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:58 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:61 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:60 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:64 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:63 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "track TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:66 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:65 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:69 +#: gst-libs/gst/tag/tags.c:68 msgid "MusicBrainz artist sortname" msgstr "" -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1382 -#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1415 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1389 +#: gst-libs/gst/cdda/gstcddabasesrc.c:1422 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:90 -msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:98 -msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:121 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:122 -msgid "Lossless True Audio (TTA)" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 -msgid "Windows Media Speech" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:144 -msgid "CYUV Lossless" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:147 -msgid "FFMpeg v1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:159 -msgid "Lossless MSZH" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:165 -msgid "Uncompressed Gray Image" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:170 -msgid "Run-length encoding" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:204 -msgid "Sami subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 -msgid "TMPlayer subtitle format" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:263 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:266 -msgid "Uncompressed planar YVU 4:2:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:269 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:279 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:272 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:275 -msgid "Uncompressed packed YVU 4:1:0" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 -msgid "Uncompressed packed YUV 4:4:4" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:288 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:2:2" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:291 -msgid "Uncompressed planar YUV 4:1:1" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:294 -msgid "Uncompressed black and white Y-plane" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:297 -msgid "Uncompressed YUV" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:308 -#, c-format -msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:358 -#, c-format -msgid "DivX MPEG-4 Version %d" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:547 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:549 -msgid "Raw PCM audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:555 -#, c-format -msgid "Raw %d-bit floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:557 -msgid "Raw floating-point audio" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:636 -msgid "Audio CD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:639 -msgid "DVD source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:642 -msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:646 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:654 -#, c-format -msgid "%s protocol source" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:722 -#, c-format -msgid "%s video RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:724 -#, c-format -msgid "%s audio RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:726 -#, c-format -msgid "%s RTP depayloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:733 -#, c-format -msgid "%s demuxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:735 -#, c-format -msgid "%s decoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:770 -#, c-format -msgid "%s video RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:772 -#, c-format -msgid "%s audio RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:774 -#, c-format -msgid "%s RTP payloader" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:781 -#, c-format -msgid "%s muxer" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:783 -#, c-format -msgid "%s encoder" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:814 -#, c-format -msgid "GStreamer element %s" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:540 -msgid "Unknown source element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:543 -msgid "Unknown sink element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:546 -msgid "Unknown element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:549 -msgid "Unknown decoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:552 -msgid "Unknown encoder element" -msgstr "" - -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:557 -msgid "Plugin or element of unknown type" -msgstr "" - #: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "ChÆ°a ghi rõ thiết bị nào" -- 2.7.4