From 88a6723bf4453d20d467dad7f1400a14e1248545 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gabor Kelemen Date: Sun, 3 Apr 2011 10:13:57 +0200 Subject: [PATCH] Updated Hungarian translation --- po/hu.po | 44 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d028f0e..e570026 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-18 17:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-18 17:11+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-31 12:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-03 10:12+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Váratlan attribútum („%s”) a(z) „%s” elemhez" #: ../glib/gbookmarkfile.c:872 ../glib/gbookmarkfile.c:979 #, c-format msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found" -msgstr "A(z) „$2%s” elem „$1%s” attribútuma nem található" +msgstr "A(z) „%2$s” elem „%1$s” attribútuma nem található" #: ../glib/gbookmarkfile.c:1149 ../glib/gbookmarkfile.c:1214 #: ../glib/gbookmarkfile.c:1278 ../glib/gbookmarkfile.c:1288 @@ -430,8 +430,8 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni a(z) „%s” fájlt. Az fdopen() sikertelen: %s #, c-format msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" msgstr "" -"Nem sikerült átnevezni a(z) „%s” fájlt erre: „%s”. A g_rename() sikertelen: " -"%s" +"Nem sikerült átnevezni a(z) „%s” fájlt erre: „%s”. A g_rename() sikertelen: %" +"s" #: ../glib/gfileutils.c:904 ../glib/gfileutils.c:1388 #, c-format @@ -635,8 +635,8 @@ msgstr "„%s” nem érvényes karakter a „<” karakter után; elem neve nem #: ../glib/gmarkup.c:1185 #, c-format msgid "" -"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag " -"'%s'" +"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%" +"s'" msgstr "" "Furcsa karakter („%s”), „>” karakternek kellett volna jönnie, hogy lezárja a" "(z) „%s” üres elemcímkét" @@ -1254,8 +1254,8 @@ msgstr "Nem dolgozható fel a(z) „%s” dupla hosszúságú érték a követke #, c-format msgid "Double value '%s' for %s out of range" msgstr "" -"A(z) „%s” dupla hosszúságú érték a tartományon kívülre esik a következőhöz: " -"%s" +"A(z) „%s” dupla hosszúságú érték a tartományon kívülre esik a következőhöz: %" +"s" #: ../glib/goption.c:1303 ../glib/goption.c:1382 #, c-format @@ -1614,8 +1614,8 @@ msgstr "A tartalom váratlanul hiányzik a sor (biztonságos) olvasásakor" #, c-format msgid "Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)" msgstr "" -"Minden elérhető hitelesítési mechanizmus kimerítve (próbálva: %s, elérhető: " -"%s)" +"Minden elérhető hitelesítési mechanizmus kimerítve (próbálva: %s, elérhető: %" +"s)" #: ../gio/gdbusauth.c:1150 msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" @@ -1870,8 +1870,8 @@ msgid "" "Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value " "0x%02x" msgstr "" -"Érvénytelen bájtsorrend-érték. A várt 0x6c („l”) vagy 0x42 („B”) helyett 0x" -"%02x érték található" +"Érvénytelen bájtsorrend-érték. A várt 0x6c („l”) vagy 0x42 („B”) helyett 0x%" +"02x érték található" #: ../gio/gdbusmessage.c:1700 #, c-format @@ -1919,8 +1919,8 @@ msgstr "Az üzenettörzs „%s” aláírással rendelkezik, de nincs aláírás #: ../gio/gdbusmessage.c:2337 #, c-format msgid "" -"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `" -"%s'" +"Message body has type signature `%s' but signature in the header field is `%" +"s'" msgstr "" "Az üzenettörzs „%s” típusaláírással rendelkezik, de az aláírásfejlécben lévő " "aláírás: „%s”" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "Hiba a StartServiceByName hívásakor ehhez: %s: " msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" msgstr "Váratlan válasz (%d) a StartServiceByName(\"%s\") metódustól" -#: ../gio/gdbusproxy.c:2311 ../gio/gdbusproxy.c:2469 +#: ../gio/gdbusproxy.c:2312 ../gio/gdbusproxy.c:2471 msgid "" "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and " "proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag" @@ -2547,8 +2547,8 @@ msgid "" " extends but '%s' " "does not extend '%s'" msgstr "" -"a kiterjeszti ezt: , de „%s” nem terjeszti ki ezt: „%s”" +"a kiterjeszti ezt: , de „%s” nem terjeszti ki ezt: „%s”" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1135 #, c-format @@ -2619,8 +2619,8 @@ msgstr " és a --strict meg lett adva, kilépés.\n" #: ../gio/glib-compile-schemas.c:1787 #, c-format msgid "" -"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': " -"%s. " +"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': %" +"s. " msgstr "" "hiba a(z) „%s” kulcs feldolgozásakor a(z) „%s” sémában a(z) „%s” " "felülbírálási fájlban megadott módon: %s. " -- 2.7.4