From 824d28b1347966223f11b937e92be2c844837e47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Lodge Date: Sun, 21 Nov 2004 21:31:45 +0000 Subject: [PATCH] Updated British translation. 2004-11-21 David Lodge * en_GB.po: Updated British translation. --- po/ChangeLog | 4 + po/en_GB.po | 286 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 2 files changed, 172 insertions(+), 118 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index da5ea97..16e5c29 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-11-21 David Lodge + + * en_GB.po: Updated British translation. + 2004-11-20 Laurent Dhima * sq.po: Updated Albanian translation. diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 36202cc..5a80c2c 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLIB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-12 11:58-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-03 22:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-21 21:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-21 21:35+0100\n" "Last-Translator: David Lodge \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,19 +25,28 @@ msgstr "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" msgstr "Could not open converter from '%s' to '%s'" -#: glib/gconvert.c:605 glib/gconvert.c:892 glib/giochannel.c:1318 -#: glib/giochannel.c:1360 glib/giochannel.c:2202 glib/gutf8.c:911 +#: glib/gconvert.c:605 +#: glib/gconvert.c:892 +#: glib/giochannel.c:1318 +#: glib/giochannel.c:1360 +#: glib/giochannel.c:2202 +#: glib/gutf8.c:911 #: glib/gutf8.c:1361 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Invalid byte sequence in conversion input" -#: glib/gconvert.c:610 glib/gconvert.c:825 glib/giochannel.c:1325 +#: glib/gconvert.c:610 +#: glib/gconvert.c:825 +#: glib/giochannel.c:1325 #: glib/giochannel.c:2214 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Error during conversion: %s" -#: glib/gconvert.c:628 glib/gutf8.c:907 glib/gutf8.c:1112 glib/gutf8.c:1253 +#: glib/gconvert.c:628 +#: glib/gutf8.c:907 +#: glib/gutf8.c:1112 +#: glib/gutf8.c:1253 #: glib/gutf8.c:1357 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Partial character sequence at end of input" @@ -81,12 +90,14 @@ msgstr "The pathname '%s' is not an absolute path" msgid "Invalid hostname" msgstr "Invalid hostname" -#: glib/gdir.c:120 glib/gdir.c:140 +#: glib/gdir.c:120 +#: glib/gdir.c:140 #, c-format msgid "Error opening directory '%s': %s" msgstr "Error opening directory '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:502 glib/gfileutils.c:570 +#: glib/gfileutils.c:502 +#: glib/gfileutils.c:570 #, c-format msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" msgstr "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" @@ -101,7 +112,8 @@ msgstr "Error reading file '%s': %s" msgid "Failed to read from file '%s': %s" msgstr "Failed to read from file '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:641 glib/gfileutils.c:724 +#: glib/gfileutils.c:641 +#: glib/gfileutils.c:724 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Failed to open file '%s': %s" @@ -154,11 +166,14 @@ msgstr "Could not open converter from `%s' to `%s': %s" msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" -#: glib/giochannel.c:1542 glib/giochannel.c:1799 glib/giochannel.c:1885 +#: glib/giochannel.c:1542 +#: glib/giochannel.c:1799 +#: glib/giochannel.c:1885 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgstr "Left over unconverted data in read buffer" -#: glib/giochannel.c:1622 glib/giochannel.c:1699 +#: glib/giochannel.c:1622 +#: glib/giochannel.c:1699 msgid "Channel terminates in a partial character" msgstr "Channel terminates in a partial character" @@ -177,21 +192,13 @@ msgid "Error on line %d: %s" msgstr "Error on line %d: %s" #: glib/gmarkup.c:415 -msgid "" -"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" -msgstr "" -"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" +msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" +msgstr "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" #: glib/gmarkup.c:425 #, c-format -msgid "" -"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character " -"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape " -"it as &" -msgstr "" -"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character " -"begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape " -"it as &" +msgid "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &" +msgstr "Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &" #: glib/gmarkup.c:461 #, c-format @@ -204,21 +211,13 @@ msgid "Entity name '%s' is not known" msgstr "Entity name '%s' is not known" #: glib/gmarkup.c:515 -msgid "" -"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " -"character without intending to start an entity - escape ampersand as &" -msgstr "" -"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " -"character without intending to start an entity - escape ampersand as &" +msgid "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" +msgstr "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" #: glib/gmarkup.c:561 #, c-format -msgid "" -"Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character " -"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" -msgstr "" -"Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character " -"reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" +msgid "Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" +msgstr "Failed to parse '%s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" #: glib/gmarkup.c:586 #, c-format @@ -230,14 +229,8 @@ msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" msgstr "Empty character reference; should include a digit such as dž" #: glib/gmarkup.c:613 -msgid "" -"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " -"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " -"as &" -msgstr "" -"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " -"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " -"as &" +msgid "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" +msgstr "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &" #: glib/gmarkup.c:639 msgid "Unfinished entity reference" @@ -247,7 +240,9 @@ msgstr "Unfinished entity reference" msgid "Unfinished character reference" msgstr "Unfinished character reference" -#: glib/gmarkup.c:896 glib/gmarkup.c:924 glib/gmarkup.c:955 +#: glib/gmarkup.c:896 +#: glib/gmarkup.c:924 +#: glib/gmarkup.c:955 msgid "Invalid UTF-8 encoded text" msgstr "Invalid UTF-8 encoded text" @@ -257,66 +252,38 @@ msgstr "Document must begin with an element (e.g. )" #: glib/gmarkup.c:1030 #, c-format -msgid "" -"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " -"element name" -msgstr "" -"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " -"element name" +msgid "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name" +msgstr "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name" #: glib/gmarkup.c:1093 #, c-format -msgid "" -"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element " -"'%s'" -msgstr "" -"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element " -"'%s'" +msgid "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'" +msgstr "Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'" #: glib/gmarkup.c:1181 #, c-format -msgid "" -"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" -msgstr "" -"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" +msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" +msgstr "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" #: glib/gmarkup.c:1222 #, c-format -msgid "" -"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " -"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid " -"character in an attribute name" -msgstr "" -"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " -"element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid " -"character in an attribute name" +msgid "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name" +msgstr "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name" #: glib/gmarkup.c:1310 #, c-format -msgid "" -"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " -"giving value for attribute '%s' of element '%s'" -msgstr "" -"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " -"giving value for attribute '%s' of element '%s'" +msgid "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'" +msgstr "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'" #: glib/gmarkup.c:1451 #, c-format -msgid "" -"'%s' is not a valid character following the characters ''" -msgstr "" -"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the " -"allowed character is '>'" +msgid "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'" +msgstr "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'" #: glib/gmarkup.c:1501 #, c-format @@ -336,23 +303,16 @@ msgstr "Document was empty or contained only whitespace" msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" msgstr "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" -#: glib/gmarkup.c:1679 glib/gmarkup.c:1723 +#: glib/gmarkup.c:1679 +#: glib/gmarkup.c:1723 #, c-format -msgid "" -"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " -"element opened" -msgstr "" -"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " -"element opened" +msgid "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened" +msgstr "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened" #: glib/gmarkup.c:1687 #, c-format -msgid "" -"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " -"the tag <%s/>" -msgstr "" -"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " -"the tag <%s/>" +msgid "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>" +msgstr "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>" #: glib/gmarkup.c:1693 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" @@ -367,12 +327,8 @@ msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." msgstr "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." #: glib/gmarkup.c:1709 -msgid "" -"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " -"name; no attribute value" -msgstr "" -"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " -"name; no attribute value" +msgid "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value" +msgstr "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value" #: glib/gmarkup.c:1716 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" @@ -414,14 +370,11 @@ msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Failed to read data from child process" #: glib/gspawn-win32.c:425 -msgid "" -"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " -"process" -msgstr "" -"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " -"process" +msgid "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process" +msgstr "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process" -#: glib/gspawn-win32.c:851 glib/gspawn.c:1013 +#: glib/gspawn-win32.c:851 +#: glib/gspawn.c:1013 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "Failed to read from child pipe (%s)" @@ -430,17 +383,20 @@ msgstr "Failed to read from child pipe (%s)" msgid "Failed to execute helper program" msgstr "Failed to execute helper program" -#: glib/gspawn-win32.c:952 glib/gspawn-win32.c:996 +#: glib/gspawn-win32.c:952 +#: glib/gspawn-win32.c:996 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "Failed to execute child process (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:987 glib/gspawn.c:1218 +#: glib/gspawn-win32.c:987 +#: glib/gspawn.c:1218 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgstr "Failed to change to directory '%s' (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:1041 glib/gspawn.c:1349 +#: glib/gspawn-win32.c:1041 +#: glib/gspawn.c:1349 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" @@ -494,12 +450,17 @@ msgstr "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "Character out of range for UTF-8" -#: glib/gutf8.c:1080 glib/gutf8.c:1089 glib/gutf8.c:1221 glib/gutf8.c:1230 -#: glib/gutf8.c:1371 glib/gutf8.c:1467 +#: glib/gutf8.c:1080 +#: glib/gutf8.c:1089 +#: glib/gutf8.c:1221 +#: glib/gutf8.c:1230 +#: glib/gutf8.c:1371 +#: glib/gutf8.c:1467 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Invalid sequence in conversion input" -#: glib/gutf8.c:1382 glib/gutf8.c:1478 +#: glib/gutf8.c:1382 +#: glib/gutf8.c:1478 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "Character out of range for UTF-16" @@ -541,3 +502,92 @@ msgstr "Integer value '%s' for %s out of range" #, c-format msgid "Unknown option %s" msgstr "Unknown option %s" + +#: glib/gkeyfile.c:338 +msgid "Valid key file could not be found in data dirs" +msgstr "Valid key file could not be found in data dirs" + +#: glib/gkeyfile.c:371 +msgid "Not a regular file" +msgstr "Not a regular file" + +#: glib/gkeyfile.c:379 +msgid "File is empty" +msgstr "File is empty" + +#: glib/gkeyfile.c:685 +#, c-format +msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" +msgstr "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" + +#: glib/gkeyfile.c:753 +msgid "Key file does not start with a group" +msgstr "Key file does not start with a group" + +#: glib/gkeyfile.c:796 +#, c-format +msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" +msgstr "Key file contains unsupported encoding '%s'" + +#: glib/gkeyfile.c:1000 +#: glib/gkeyfile.c:1146 +#: glib/gkeyfile.c:2151 +#: glib/gkeyfile.c:2216 +#: glib/gkeyfile.c:2334 +#: glib/gkeyfile.c:2402 +#: glib/gkeyfile.c:2587 +#: glib/gkeyfile.c:2760 +#: glib/gkeyfile.c:2815 +#, c-format +msgid "Key file does not have group '%s'" +msgstr "Key file does not have group '%s'" + +#: glib/gkeyfile.c:1158 +#, c-format +msgid "Key file does not have key '%s'" +msgstr "Key file does not have key '%s'" + +#: glib/gkeyfile.c:1259 +#: glib/gkeyfile.c:1368 +#, c-format +msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" +msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" + +#: glib/gkeyfile.c:1277 +#: glib/gkeyfile.c:1386 +#: glib/gkeyfile.c:1759 +#, c-format +msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." +msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." + +#: glib/gkeyfile.c:1976 +#, c-format +msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted." +msgstr "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted." + +#: glib/gkeyfile.c:2166 +#: glib/gkeyfile.c:2349 +#: glib/gkeyfile.c:2827 +#, c-format +msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" +msgstr "Key file does not have key '%s' in group '%s'" + +#: glib/gkeyfile.c:3023 +#, c-format +msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" +msgstr "Key file contains invalid escape sequence '%s'" + +#: glib/gkeyfile.c:3047 +msgid "Key file contains escape character at end of line" +msgstr "Key file contains escape character at end of line" + +#: glib/gkeyfile.c:3163 +#, c-format +msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." +msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a number." + +#: glib/gkeyfile.c:3191 +#, c-format +msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." +msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." + -- 2.7.4