From 7ff21b80097a1fca5b98cfc384bf7b128cb55de7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ewt Date: Thu, 7 May 1998 18:22:34 +0000 Subject: [PATCH] updated translations requires patch >= 2.5 CVS patchset: 2113 CVS date: 1998/05/07 18:22:34 --- po/cz.po | 1341 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/tr.po | 1348 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- rpm.spec | 1 + 3 files changed, 2076 insertions(+), 614 deletions(-) create mode 100644 po/cz.po diff --git a/po/cz.po b/po/cz.po new file mode 100644 index 0000000..c5dac20 --- /dev/null +++ b/po/cz.po @@ -0,0 +1,1341 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Date: 1998-05-02 21:41:47-0400\n" +"From: Erik Troan \n" +"Content-Type: text/plain; charset=\n" +"Xgettext-Options: --default-domain=rpm --add-comments --keyword=_ --keyword=N_\n" +"Files: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c /home/ewt/redhat/rpm/query.c /home/ewt/redhat/rpm/install.c /home/ewt/redhat/rpm/verify.c /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c /home/ewt/redhat/rpm/url.c /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/dbindex.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/depends.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/formats.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/fs.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/lookup.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/messages.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/package.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmlead.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:191 +msgid "RPM version %s\n" +msgstr "RPM verze %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:195 +msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" +msgstr "Copyright (c) 1998 - Red Hat Software" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:196 +msgid "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" +msgstr "Toto lze volnì distribuovat znovu podle podmínek GPL (GNU Public License)." + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:205 +msgid "usage: rpm {--help}" +msgstr "pou¾ití: rpm {--help}" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:206 +msgid " rpm {--version}" +msgstr " rpm {--version}" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:207 +msgid " rpm {--initdb} [--dbpath ]" +msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:208 +msgid " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" +msgstr " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:209 +msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root ]" +msgstr " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:210 +msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" +msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:211 +msgid " [--rcfile ] [--ignorearch] [--dbpath ]" +msgstr " [--rcfile ] [--ignorearch] [--dbpath ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:212 +msgid " [--prefix ] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" +msgstr " [--prefix ] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:213 +msgid " [--ftpproxy ] [--ftpport ] [--justdb]" +msgstr " [--ftpproxy ] [--ftpport ] [--justdb]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:214 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:222 +msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" +msgstr " [--noorder] [--relocate starácesta=novácesta]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:215 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:223 +msgid " [--badreloc] file1.rpm ... fileN.rpm" +msgstr " [--badreloc] soubor1.rpm ... souborN.rpm" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:216 +msgid " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" +msgstr " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:217 +msgid " [--oldpackage] [--root ] [--noscripts]" +msgstr " [--oldpackage] [--root ] [--noscripts]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:218 +msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile ]" +msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:219 +msgid " [--ignorearch] [--dbpath ] [--prefix ] " +msgstr " [--ignorearch] [--dbpath ] [--prefix ] " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:220 +msgid " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" +msgstr " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:221 +msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" +msgstr " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:224 +msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" +msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:225 +msgid " [--scripts] [--root ] [--rcfile ]" +msgstr " [--scripts] [--root ] [--rcfile ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:226 +msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" +msgstr " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:227 +msgid " [--ftpuseport] [--ftpproxy ] [--ftpport ]" +msgstr " [--ftpuseport] [--ftpproxy ] [--ftpport ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:228 +msgid " [--provides] [--dump] [--dbpath ] [--changelog]" +msgstr " [--provides] [--dump] [--dbpath ] [--changelog]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:229 +msgid " [targets]" +msgstr " [cíle]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:230 +msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root ] [--rcfile ]" +msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root ] [--rcfile ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:231 +msgid " [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" +msgstr " [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:232 +msgid " [--nomd5] [targets]" +msgstr " [--nomd5] [cíle]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:233 +msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" +msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [cíl]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:234 +msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" +msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [cíl]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:235 +msgid " rpm {--erase -e} [--root ] [--noscripts] [--rcfile ]" +msgstr " rpm {--erase -e} [--root ] [--noscripts] [--rcfile ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:236 +msgid " [--dbpath ] [--nodeps] [--allmatches]" +msgstr " [--dbpath ] [--nodeps] [--allmatches]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:237 +msgid " [--justdb] package1 ... packageN" +msgstr " [--justdb] balíèek1 ... balíèekN" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:238 +msgid " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile ]" +msgstr " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:239 +msgid " [--sign] [--test] [--timecheck ] [--buildos ]" +msgstr " [--sign] [--test] [--timecheck ] [--buildos ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:240 +msgid " [--buildarch ] [--rmsource] specfile" +msgstr " [--buildarch ] [--rmsource] souborspec" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:241 +msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile ] [-v] specfile" +msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile ] [-v] souborspec" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:242 +msgid " rpm {--rebuild} [--rcfile ] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" +msgstr " rpm {--rebuild} [--rcfile ] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:243 +msgid " rpm {--recompile} [--rcfile ] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" +msgstr " rpm {--recompile} [--rcfile ] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:244 +msgid " rpm {--resign} [--rcfile ] package1 package2 ... packageN" +msgstr " rpm {--resign} [--rcfile ] balíèek1 balíèek2 ... balíèekN" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:245 +msgid " rpm {--addsign} [--rcfile ] package1 package2 ... packageN" +msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile ] balíèek1 balíèek2 ... balíèekN" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:246 +msgid " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile ]" +msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:247 +msgid " package1 ... packageN" +msgstr " balíèek1 ... balíèekN" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:248 +msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile ] [--dbpath ]" +msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile ] [--dbpath ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:249 +msgid " rpm {--querytags}" +msgstr " rpm {--querytags}" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:283 +msgid "usage:" +msgstr "pou¾ití:" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:285 +msgid "print this message" +msgstr "vytisknout tuto zprávu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:287 +msgid "print the version of rpm being used" +msgstr "vytisknout verzi pou¾ívaného rpm" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:288 +msgid " all modes support the following arguments:" +msgstr " v¹echny re¾imy podporují následující argumenty:" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:290 +msgid "use instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" +msgstr "pou¾ijte místo /etc/rpmrc a $HOME/.rpmrc" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:292 +msgid "be a little more verbose" +msgstr "o nìco popisnìj¹í re¾im" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:294 +msgid "be incredibly verbose (for debugging)" +msgstr "velmi popisný re¾im (pro odlaïování)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:296 +msgid "query mode" +msgstr "dotazovací re¾im" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:298 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:352 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:410 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:436 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:498 +msgid "use as the top level directory" +msgstr "pou¾ít jako adresáø vrcholové úrovnì" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:300 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:350 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:378 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:426 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:496 +msgid "use as the directory for the database" +msgstr "pou¾ít jako adresáø pro databázi" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:302 +msgid "use s as the header format (implies -i)" +msgstr "pou¾ít s jako hlavièkový formát (implikuje -i)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:303 +msgid " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" +msgstr " instalovat, aktualizovat a dotazovat (s -p) k umo¾nìní pou¾ití prvkù URL" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:304 +msgid " of file names as well as the following options:\n" +msgstr " ftp místo názvù souborù i následujících mo¾ností:\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:306 +msgid "hostname or IP of ftp proxy" +msgstr "název hostitele nebo IP adresa ftp proxy" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:308 +msgid "port number of ftp server (or proxy)" +msgstr "èíslo portu serveru ftp (nebo proxy)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:309 +msgid " Package specification options:" +msgstr " Mo¾nosti specifikace balíèku:" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:311 +msgid "query all packages" +msgstr "dotazovat v¹echny balíèky" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:313 +msgid "query package owning " +msgstr "dotazovat balíèek vlastnící " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:315 +msgid "query (uninstalled) package " +msgstr "dotazovat (nenainstalovaný) balíèek " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:317 +msgid "query packages which provide capability" +msgstr "dotazovat balíèky poskytující schopnost " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:319 +msgid "query packages which require capability" +msgstr "dotazovat balíèky vy¾adující schopnost " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:320 +msgid " Information selection options:" +msgstr " Mo¾nosti vybírání informací:" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:322 +msgid "display package information" +msgstr "zobrazit informace o balíèku" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:324 +msgid "display the package's change log" +msgstr "zobrazit protokol zmìn balíèku" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:326 +msgid "display package file list" +msgstr "zobrazit seznam souborù balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:328 +msgid "show file states (implies -l)" +msgstr "zobrazit stavy souborù (implikuje -l)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:330 +msgid "list only documentation files (implies -l)" +msgstr "uvést pouze dokumentaèní soubory (implikuje -l)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:332 +msgid "list only configuration files (implies -l)" +msgstr "uvést pouze konfiguraèní soubory (implikuje -l)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:334 +msgid "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or -d)" +msgstr "zobrazit v¹echny ovìøitelné údaje pro ka¾dý soubor (musí se pou¾ít s -l, -c nebo -d)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:336 +msgid "list capabilities package provides" +msgstr "uvést schopnosti poskytované balíèkem" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:337 +msgid " --requires" +msgstr " --requires" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:339 +msgid "list package dependencies" +msgstr "uvést závislosti balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:341 +msgid "print the various [un]install scripts" +msgstr "vytisknout rùzné [de]instalaèní skripty" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:346 +msgid "send stdout to " +msgstr "odeslat stdout do " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:348 +msgid "verify a package installation using the same same package specification options as -q" +msgstr "ovìøit instalaci balíèku pou¾itím stejných mo¾ností specifikace balíèku, jako -q" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:354 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:398 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:430 +msgid "do not verify package dependencies" +msgstr "neovìøovat závislosti balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:356 +msgid "do not verify file md5 checksums" +msgstr "neovìøovat kontrolní souèty md5 souborù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:358 +msgid "do not verify file attributes" +msgstr "neovìøovat atributy souborù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:361 +msgid "set the file permissions to those in the package database using the same package specification options as -q" +msgstr "nastavit oprávnìní souborù dle údajù v databázi balíèkù pomocí stejných mo¾ností specifikace balíèku, jako -q" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:364 +msgid "set the file owner and group to those in the package database using the same package specification options as -q" +msgstr "nastavit vlastníka a skupinu souborù dle údajù v databázi balíèkù pomocí stejných mo¾ností specifikace balíèku, jako -q" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:370 +msgid "install package" +msgstr "instalovat balíèek" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:372 +msgid "relocate files from to " +msgstr "pøemístit soubory ze na " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:374 +msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" +msgstr "pøemístit soubory, i kdy¾ to balíèek nedovoluje" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:376 +msgid "relocate the package to , if relocatable" +msgstr "pøemístit soubory do , jsou-li pøemístitelné" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:380 +msgid "do not install documentation" +msgstr "neinstalovat dokumentaci" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:382 +msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" +msgstr "zkratka pro --replacepkgs --replacefiles" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:385 +msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" +msgstr "tisknout dvojité køí¾ky dle instalace balíèku (dobré s -v)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:387 +msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" +msgstr "instalovat v¹echny soubory - i konfigurace, které by se jinak mohly vynechat" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:390 +msgid "don't verify package architecture" +msgstr "neovìøovat architekturu balíèku" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:392 +msgid "don't verify package operating system" +msgstr "neovìøovat operaèní systém balíèku" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:394 +msgid "install documentation" +msgstr "instalovat dokumentaci" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:396 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:428 +msgid "update the database, but do not modify the filesystem" +msgstr "inovovat databázi, ale neupravovat souborový systém" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:400 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:432 +msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" +msgstr "nemìòte poøadí instalace balíèkù pro vyøe¹ení závislostí" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:402 +msgid "don't execute any installation scripts" +msgstr "nespou¹tìjte ¾ádné instalaèní skripty" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:404 +msgid "print percentages as package installs" +msgstr "tisknout procenta dle instalace balíèku" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:406 +msgid "install even if the package replaces installed files" +msgstr "instalovat, i kdy¾ balíèek nahradí nainstalované soubory" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:408 +msgid "reinstall if the package is already present" +msgstr "pøeinstalovat, i kdy¾ je ji¾ balíèek pøítomen" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:412 +msgid "don't install, but tell if it would work or not" +msgstr "neinstalovat ale sdìlit, zda-li by to fungovalo èi nikoliv" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:416 +msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" +msgstr "aktualizovat balíèek (stejné mo¾nosti jako --install, plus)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:418 +msgid "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this automatically)" +msgstr "aktualizovat na star¹í verzi balíèku (--force to dìlá pøi aktualizacích automaticky)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:422 +msgid "erase (uninstall) package" +msgstr "smazat (deinstalovat) balíèek" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:424 +msgid "remove all packages which match (normally an error is generated if specified multiple packages)" +msgstr "odstranit v¹echny balíèky odpovídající (normálnì se generuje chyba, specifikuje-li více balíèkù)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:434 +msgid "do not execute any package specific scripts" +msgstr "nespou¹tìt ¾ádné skripty specifické balíèkùm" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:438 +msgid " -b " +msgstr " -b " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:440 +msgid "build package, where is one of:" +msgstr "sestavit balíèek, kde je jedna z:" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:442 +msgid "prep (unpack sources and apply patches)" +msgstr "pøíprava (rozbalí zdroje a aplikuje záplaty)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:444 +msgid "list check (do some cursory checks on %files)" +msgstr "kontrola seznamù (provede urèité zbì¾né kontroly %souborù)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:446 +msgid "compile (prep and compile)" +msgstr "kompilace (pøíprava a kompilace)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:448 +msgid "install (prep, compile, install)" +msgstr "instalace (pøíprava, kompilace a instalace)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:450 +msgid "binary package (prep, compile, install, package)" +msgstr "binární balíèek (pøíprava, kompilace, instalace, zabalení)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:452 +msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" +msgstr "bin/src balíèek (pøíprava, kompilace, instalace, zabalení)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:454 +msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" +msgstr "pøejít pøímo k urèené etapì (pouze pro c,i)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:456 +msgid "remove build tree when done" +msgstr "po dokonèení odstranit sestavovací strom" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:458 +msgid "remove sources and spec file when done" +msgstr "po dokonèení odstranit zdroje a soubor specifikací" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:460 +msgid "generate PGP signature" +msgstr "generovat podpis PGP" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:462 +msgid "use as the build root" +msgstr "pou¾ít jako sestavovací koøen" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:464 +msgid "build the packages for architecture " +msgstr "sestavit balíèky pro architekturu " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:466 +msgid "build the packages for ositecture " +msgstr "sestavit balíèky pro ositekturu " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:468 +msgid "do not execute any stages" +msgstr "nespou¹tìt ¾ádné etapy" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:470 +msgid "set the time check to S seconds (0 disables it)" +msgstr "nastavit èasovou kontrolu na S sekund (0 ji deaktivuje)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:473 +msgid "install source package, build binary package and remove spec file, sources, patches, and icons." +msgstr "instalovat zdrojový balíèek, sestavit binární balíèek a odstranit soubor specifikací, zdroje, záplaty i ikony." + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:475 +msgid "remove sources and spec file" +msgstr "odstranit zdroje a soubor specifikací" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:477 +msgid "like --rebuild, but don't build any package" +msgstr "jako --rebuild, ale nesestavovat ¾ádný balíèek" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:479 +msgid "sign a package (discard current signature)" +msgstr "podepsat balíèek (zahodit aktuální podpis)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:481 +msgid "add a signature to a package" +msgstr "pøidat k balíèku podpis" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:484 +msgid "verify package signature" +msgstr "ovìøit podpis balíèku" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:486 +msgid "skip any PGP signatures" +msgstr "vynechat libovolné podpisy PGP" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:488 +msgid "skip any MD5 signatures" +msgstr "vynechat libovolné podpisy MD5" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:490 +msgid "list the tags that can be used in a query format" +msgstr "uvést pøíznaky, které lze pou¾ít v dotazovacím formátu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:492 +msgid "make sure a valid database exists" +msgstr "zajistìte, aby existovala platná databáze" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:494 +msgid "rebuild database from existing database" +msgstr "znovu sestavit databázi z existující databáze" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:625 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:631 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:638 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:644 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:653 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:660 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:705 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:711 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:800 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:807 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:813 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:820 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:826 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:834 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:867 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:909 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:915 +msgid "only one major mode may be specified" +msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní re¾im" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:646 +msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" +msgstr "-u a --uninstall se neschvalují a ji¾ dále nefungují.\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:648 +msgid "Use -e or --erase instead.\n" +msgstr "Místo nich pou¾ijte -e nebo --erase.\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:664 +msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" +msgstr "--build (-b) vy¾aduje jedno z písmen a,b,i,c,p,l jako jeho výhradní argument" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:668 +msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" +msgstr "--tarbuild (-t) vy¾aduje jedno z písmen a,b,i,c,p,l jako jeho výhradní argument" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:734 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:741 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:749 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:757 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:777 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:785 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:793 +msgid "one type of query/verify may be performed at a time" +msgstr "v daném okam¾iku lze provést jeden typ dotazu nebo ovìøení" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:842 +msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" +msgstr "argumenty pro --dbpath musejí zaèínat znakem /" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:849 +msgid "one type of query may be performed at a time" +msgstr "v daném okam¾iku lze provést jeden typ dotazu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:873 +msgid "relocations must begin with a /" +msgstr "pøemístìní musejí zaèínat znakem /" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:875 +msgid "relocations must contain a =" +msgstr "pøemístìní musejí obsahovat =" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:878 +msgid "relocations must have a / following the =" +msgstr "pøemístìní musejí mít za znakem = znak /" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:927 +msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" +msgstr "--dbpath zadána pro operaci, která nepou¾ívá databázi" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:932 +msgid "--timecheck may only be used during package builds" +msgstr "--timecheck lze pou¾ít jen pøi sestavování balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:935 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:938 +msgid "unexpected query specifiers" +msgstr "neoèekávané specifikátory dotazu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:942 +msgid "unexpected query source" +msgstr "neoèekávaný zdroj dotazu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:945 +msgid "only installation and upgrading may be forced" +msgstr "vynucena mù¾e být jen instalace a aktualizace" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:948 +msgid "files may only be relocated during package installation" +msgstr "soubory mohou být pøemístìny jen pøi instalaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:951 +msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" +msgstr "pou¾ít lze jen jeden z --prefix nebo --relocate" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:954 +msgid "--relocate may only be used when installing new packages" +msgstr "--relocate se mù¾e pou¾ít jen pøi instalaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:957 +msgid "--prefix may only be used when installing new packages" +msgstr "--prefix se mù¾e pou¾ít jen pøi instalaci nových balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:960 +msgid "arguments to --prefix must begin with a /" +msgstr "argumenty pro --prefix musejí zaèínat znakem /" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:963 +msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" +msgstr "--hash (-h) se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:967 +msgid "--percent may only be specified during package installation" +msgstr "--percent se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:971 +msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" +msgstr "--replacefiles se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:975 +msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" +msgstr "--replacepkgs se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:979 +msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" +msgstr "--excludedocs se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:983 +msgid "--includedocs may only be specified during package installation" +msgstr "--includedocs se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:987 +msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" +msgstr "specifikovat lze jen jeden z --excludedocs a --includedocs" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:991 +msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" +msgstr "--ignorearch se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:995 +msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" +msgstr "--ignoreos se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:999 +msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" +msgstr "--allmatches se mù¾e specifikovat jen pøi mazání balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1003 +msgid "--allfiles may only be specified during package installation" +msgstr "--allfiles se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1007 +msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" +msgstr "--justdb se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci nebo mazání balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1012 +msgid "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and verification" +msgstr "--noscripts se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci, mazání nebo verifikaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1017 +msgid "--nodeps may only be specified during package installation, erasure, and verification" +msgstr "--nodeps se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci, mazání nebo verifikaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1021 +msgid "--nofiles may only be specified during package verification" +msgstr "--nofiles se mù¾e specifikovat jen pøi verifikaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1026 +msgid "--test may only be specified during package installation, erasure, and building" +msgstr "--test se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci, mazání nebo sestavování balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1031 +msgid "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, and database rebuilds" +msgstr "--root (-r) se mù¾e urèit jen pøi instalaci, mazání, dotazování a opìtných sestavování databází" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1036 +msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" +msgstr "argumenty pro --root (-r) musejí zaèínat znakem /" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1039 +msgid "--clean may only be used with -b and -t" +msgstr "--clean lze pou¾ít pouze s -b nebo -t" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1042 +msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" +msgstr "--rmsource lze pou¾ít pouze s -b nebo -t" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1045 +msgid "--short-circuit may only be used during package building" +msgstr "--short-circuit lze pou¾ít jen pøi sestavování balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1048 +msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -tc or -ti" +msgstr "--short-circuit lze pou¾ít pouze s -bc, -bi, -tc nebo -ti" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1053 +msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" +msgstr "--oldpackage lze pou¾ít jen pøi aktualizacích" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1056 +msgid "--dump may only be used during queries" +msgstr "--dump lze pou¾ít jen pøi dotazování" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1059 +msgid "--dump of queries must be used with -l, -c, or -d" +msgstr "--dump pro dotazy se musí pou¾ít s -l, -c nebo -d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1064 +msgid "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" +msgstr "volby ftp lze pou¾ít jen pøi dotazování, instalacích a aktualizacích balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1071 +msgid "--nopgp may only be used during signature checking" +msgstr "--nopgp lze pou¾ít jen pøi kontrolování podpisù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1074 +msgid "--nopgp may only be used during signature checking and package verification" +msgstr "--nopgp se mù¾e pou¾ít jen pøi kontrolování podpisù a verifikaci balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1087 +msgid "Pass phrase check failed\n" +msgstr "Kontrola heslové fráze selhala\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1090 +msgid "Pass phrase is good.\n" +msgstr "Heslová fráze je dobrá.\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1102 +msgid "--sign may only be used during package building" +msgstr "--sign lze pou¾ít jen pøi sestavování balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1136 +msgid "unexpected arguments to --querytags " +msgstr "neoèekávané argumenty pro --querytags " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1147 +msgid "no packages given for signature check" +msgstr "ke kontrole podpisu nezadány ¾ádné balíèky" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1154 +msgid "no packages given for signing" +msgstr "k podpisu nezadány ¾ádné balíèky" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1163 +msgid "no packages files given for rebuild" +msgstr "k opìtnému sestavení nezadány ¾ádné soubory balíèkù" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1223 +msgid "no spec files given for build" +msgstr "pro sestavení nezadány ¾ádné soubory specifikací" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1225 +msgid "no tar files given for build" +msgstr "pro sestavení nezadány ¾ádné soubory tar" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1237 +msgid "no packages given for uninstall" +msgstr "pro deinstalaci nezadány ¾ádné balíèky" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1275 +msgid "no packages given for install" +msgstr "pro instalaci nezadány ¾ádné balíèky" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1299 +msgid "extra arguments given for query of all packages" +msgstr "k dotazu na v¹echny balíèky zadány argumenty navíc" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1304 +msgid "no arguments given for query" +msgstr "k dotazu nezadány ¾ádné argumenty" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1321 +msgid "no arguments given for verify" +msgstr "pro verifikaci nezadány ¾ádné argumenty" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:40 +msgid "error in format: %s\n" +msgstr "chyba v formátu: %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:77 +msgid "(contains no files)" +msgstr "(neobsahuje ¾ádné soubory)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:331 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:127 +msgid "error: could not read database record\n" +msgstr "chyba: nelze naèíst databázový záznam\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:367 /home/ewt/redhat/rpm/query.c:374 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:179 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:186 +msgid "open of %s failed: %s\n" +msgstr "otevøení %s selhalo: %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:390 +msgid "old format source packages cannot be queried\n" +msgstr "zdrojové balíèky ve starém formátu nelze dotazovat\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:399 +msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" +msgstr "nezdá se, ¾e by %s byl balíèek RPM\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:403 +msgid "query of %s failed\n" +msgstr "dotaz na %s selhal\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:416 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:163 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "nelze naèíst databázový záznam!\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:427 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:209 +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "skupina %s neobsahuje ¾ádné balíèky\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:437 +msgid "no package provides %s\n" +msgstr "¾ádný balíèek neposkytuje %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:447 +msgid "no package triggers %s\n" +msgstr "¾ádný balíèek neuvolní %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:457 +msgid "no package requires %s\n" +msgstr "¾ádný balíèek nevy¾aduje %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:471 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:223 +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "¾ádný balíèek nevlastní soubor %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:482 +msgid "invalid package number: %s\n" +msgstr "neplatné èíslo balíèku: %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:485 +msgid "showing package: %d\n" +msgstr "zobrazen balíèek: %d\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:489 +msgid "record %d could not be read\n" +msgstr "záznam %d nelze naèíst\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:332 /home/ewt/redhat/rpm/query.c:501 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:234 +msgid "package %s is not installed\n" +msgstr "balíèek %s není nainstalován\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:504 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:236 +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "chyba pøi hledání balíèku %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:79 /home/ewt/redhat/rpm/install.c:195 +msgid "error: cannot open file %s\n" +msgstr "chyba: nelze otevøít soubor %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:96 +msgid "Installing %s\n" +msgstr "Instaluje se %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:114 /home/ewt/redhat/rpm/install.c:208 +msgid "error: %s does not appear to be a RPM package\n" +msgstr "chyba: nezdá se, ¾e by %s byl balíèek RPM\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:119 /home/ewt/redhat/rpm/install.c:213 /home/ewt/redhat/rpm/install.c:422 +msgid "error: %s cannot be installed\n" +msgstr "chyba: %s nelze nainstalovat\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:166 +msgid "Retrieving %s\n" +msgstr "Získává se %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:177 +msgid "error: skipping %s - transfer failed - %s\n" +msgstr "chyba: vynechává se %s - pøenos selhal - %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:233 /home/ewt/redhat/rpm/install.c:322 +msgid "error: cannot open %s%s/packages.rpm\n" +msgstr "chyba: nelze otevøít %s%s/packages.rpm\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:254 +msgid "failed dependencies:\n" +msgstr "selhaly závislosti:\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:335 +msgid "error searching for package %s\n" +msgstr "chyba pøi hledání balíèku %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:343 +msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" +msgstr "\"%s\" specifikuje více balíèkù\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:380 +msgid "removing these packages would break dependencies:\n" +msgstr "odstranìní tìchto balíèkù by naru¹ilo závislosti:\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:413 +msgid "error: cannot open %s\n" +msgstr "chyba: nelze otevøít %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:461 +msgid " is needed by %s-%s-%s\n" +msgstr " je nutné pro %s-%s-%s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:464 +msgid " conflicts with %s-%s-%s\n" +msgstr " koliduje s %s-%s-%s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:90 +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "Nevyøe¹ené závislosti pro %s-%s-%s: " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:31 /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:162 +msgid "%s: Open failed\n" +msgstr "%s: Open selhal\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:35 /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:167 +msgid "%s: readLead failed\n" +msgstr "%s: readLead selhal\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:39 +msgid "%s: Can't sign v1.0 RPM\n" +msgstr "%s: RPM v1.0 nelze podepsat\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:43 +msgid "%s: Can't re-sign v2.0 RPM\n" +msgstr "%s: RPM v2.0 nelze podepsat znovu\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:47 /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:177 +msgid "%s: rpmReadSignature failed\n" +msgstr "%s: rpmReadSignature selhal\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:60 /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:191 +msgid "Couldn't read the header/archive" +msgstr "Nelze naèíst hlavièku nebo archiv" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:67 +msgid "Couldn't write header/archive to temp file" +msgstr "Nelze zapsat hlavièku nebo archiv do doèasného souboru" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:115 +msgid "Couldn't read sigtarget" +msgstr "Nelze naèíst cílpodpisu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:124 +msgid "Couldn't write package" +msgstr "Balíèek nelze zapsat" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:172 +msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" +msgstr "%s: Podpis není dostupný (RPM v1.0)\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:182 +msgid "%s: No signature available\n" +msgstr "%s: Dostupný není ¾ádný podpis\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:198 +msgid "Unable to write %s" +msgstr "Nelze zapsat %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:290 /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:297 +msgid " (MISSING KEYS)" +msgstr " (CHYBÌJÍ KLÁVESY)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/url.c:59 +msgid "Password for %s@%s: " +msgstr "Heslo pro %s@%s: " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/url.c:143 +msgid "error: ftpport must be a number\n" +msgstr "chyba: ftpport musí být èíslo\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/url.c:201 +msgid "failed to create %s\n" +msgstr "vytvoøení %s selhalo\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:445 +msgid "Bad FTP server response" +msgstr "©patná odezva FTP serveru" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:448 +msgid "FTP IO error" +msgstr "Chyba I/O FTP" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:451 +msgid "FTP server timeout" +msgstr "Promlka FTP serveru" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:454 +msgid "Unable to lookup FTP server host address" +msgstr "Nelze vyhledat adresu hostitelského FTP serveru" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:457 +msgid "Unable to lookup FTP server host name" +msgstr "Nelze vyhledat název hostitelského FTP serveru" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:460 +msgid "Failed to connect to FTP server" +msgstr "Pøipojení k FTP serveru selhalo" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:463 +msgid "Failed to establish data connection to FTP server" +msgstr "Navázání datového pøipojení k FTP serveru selhalo" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:466 +msgid "IO error to local file" +msgstr "I/O chyba na místní soubor" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:469 +msgid "Error setting remote server to passive mode" +msgstr "Chyba pøi nastavení vzdáleného serveru na pasivní re¾im" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:472 +msgid "File not found on server" +msgstr "Soubor nebyl na serveru nalezen" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:476 +msgid "FTP Unknown or unexpected error" +msgstr "Neznámá nebo neèekaná chyba FTP" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:320 /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:135 +msgid "cannot read header at %d for uninstall" +msgstr "nelze èíst hlavièku u %d pro deinstalaci" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:148 +msgid "package %s-%s-%s contain shared files\n" +msgstr "balíèek %s-%s-%s obsahuje sdílené soubory\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:499 +msgid "execution of script failed" +msgstr "spu¹tìní skriptu selhalo" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:583 +msgid "rename of %s to %s failed: %s" +msgstr "pøejmenování %s na %s selhalo: %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:597 +msgid "cannot remove %s - directory not empty" +msgstr "nelze odstranit %s - adresáø není prázdný" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:600 +msgid "rmdir of %s failed: %s" +msgstr "rmdir %s selhalo: %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:610 +msgid "removal of %s failed: %s" +msgstr "odstranìní %s selhalo: %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:132 +msgid "failed to open %s\n" +msgstr "otevøení %s selhalo\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:145 /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:152 +msgid "cannot get %s lock on database" +msgstr "nelze získat %s zámek k databázi" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:146 +msgid "exclusive" +msgstr "výhradní" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:153 +msgid "shared" +msgstr "sdílený" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:286 +msgid "package %s not listed in %s" +msgstr "balíèek %s není uveden v %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:297 +msgid "package %s not found in %s" +msgstr "balíèek %s nenalezen v %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:328 +msgid "package has no name" +msgstr "balíèek nemá název" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:473 +msgid "cannot allocate space for database" +msgstr "nelze alokovat prostor pro databázi" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:537 +msgid "cannot read header at %d for update" +msgstr "nelze èíst hlavièku u %d pro inovaci" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:99 +msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" +msgstr "Starý (pouze interní) podpis! Jak jste to získali!?" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:222 /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:479 +msgid "Couldn't exec pgp" +msgstr "Nelze spustit pgp" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:233 +msgid "pgp failed" +msgstr "pgp selhal" + +#. PGP failed to write signature +#. Just in case +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:240 +msgid "pgp failed to write signature" +msgstr "pgp selhal pøi zápisu podpisu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:253 +msgid "unable to read the signature" +msgstr "podpis nelze pøeèíst" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:396 +msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." +msgstr "Nelze spustit pgp. Vynechte kontroly PGP pomocí --nopgp." + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:430 +msgid "You must set \"pgp_name:\" in your rpmrc file" +msgstr "V souboru rpmrc musíte nastavit \"pgp_name:\"" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/dbindex.c:22 +msgid "cannot open file %s: " +msgstr "nelze otevøít soubor %s: " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/dbindex.c:49 +msgid "error getting record %s from %s" +msgstr "chyba získávání záznamu %s z %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/dbindex.c:77 +msgid "error storing record %s into %s" +msgstr "chyba ukládání záznamu %s do %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/dbindex.c:84 +msgid "error removing record %s into %s" +msgstr "chyba odstraòování záznamu %s do %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/depends.c:383 /home/ewt/redhat/rpm/lib/depends.c:538 +msgid "cannot read header at %d for dependency check" +msgstr "nelze èíst hlavièku u %d pro kontrolu závislostí" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/depends.c:825 +msgid "loop in prerequisite chain: %s" +msgstr "smyèka v øetìzu pøedpokladù: %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/formats.c:104 /home/ewt/redhat/rpm/lib/formats.c:121 /home/ewt/redhat/rpm/lib/formats.c:141 /home/ewt/redhat/rpm/lib/formats.c:173 /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1848 /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1868 +msgid "(not a number)" +msgstr "(není èíslo)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/fs.c:53 +msgid "mntctl() failed to return fugger size: %s" +msgstr "mntctl() nevrátil velikost fuggeru(?): %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/fs.c:128 +msgid "failed to open %s: %s" +msgstr "otevøení %s selhalo: %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1204 +msgid "? expected in expression" +msgstr "ve výrazu se oèekával ?" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1211 +msgid "{ exected after ? in expression" +msgstr "ve výrazu se po ? oèekávala {" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1221 /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1253 +msgid "} expected in expression" +msgstr "ve výrazu se oèekávala }" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1228 +msgid ": expected following ? subexpression" +msgstr "v podvýrazu se po ? oèekávala :" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1241 +msgid "{ exected after : in expression" +msgstr "ve výrazu se po : oèekávala {" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1260 +msgid "| expected at end of expression" +msgstr "na konci výrazu se oèekávala |" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1354 +msgid "missing { after %" +msgstr "po % chybí {" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1382 +msgid "missing } after %{" +msgstr "po %{ chybí }" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1394 +msgid "empty tag format" +msgstr "prázdný formát pøíznaku" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1404 +msgid "empty tag name" +msgstr "prázdný název pøíznaku" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1419 +msgid "unknown tag" +msgstr "neznámý pøíznak" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1445 +msgid "] expected at end of array" +msgstr "na konci øady se oèekávala ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1461 +msgid "unexpected ]" +msgstr "neoèekávaná ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1463 +msgid "unexpected }" +msgstr "neoèekávaná }" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1538 /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1544 /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1727 +msgid "(¾ádný)" +msgstr "" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1638 +msgid "(unknown type)" +msgstr "(neznámý typ)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/lookup.c:91 +msgid "cannot read header at %d for lookup" +msgstr "nelze èíst hlavièku u %d pro vyhledání" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:30 +msgid "no dbpath has been set" +msgstr "nebyla nastavena ¾ádná dbpath" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:38 +msgid "temporary database %s already exists" +msgstr "doèasná databáze %s ji¾ existuje" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:44 +msgid "error creating directory %s: %s" +msgstr "chyba vytváøení adresáøe %s: %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:63 +msgid "cannot read database record at %d" +msgstr "nelze èíst databázový záznam u %d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:77 +msgid "cannot add record originally at %d" +msgstr "nelze pøidat záznam - pùvodnì u %d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:83 +msgid "record number %d in database is bad -- skipping it" +msgstr "záznam èíslo %d v databázi je ¹patný -- vynechává se" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/messages.c:53 +msgid "warning: " +msgstr "varování: " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/messages.c:59 +msgid "error: " +msgstr "chyba: " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/messages.c:65 +msgid "fatal error: " +msgstr "fatální chyba: " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/package.c:110 +msgid "only packages with major numbers <= 3 are supported by this version of RPM" +msgstr "tato verze RPM podporuje jen balíèky, které mají hlavní (major) èísla <= 3" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmlead.c:49 +msgid "read failed: %s (%d)" +msgstr "ètení selhalo: %s (%d)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:213 +msgid "missing second ':' at %s:%d" +msgstr "chybí druhá ':' u %s:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:216 +msgid "missing architecture name at %s:%d" +msgstr "chybí název architektury u %s:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:353 +msgid "Incomplete data line at %s:%d" +msgstr "Neúplný datový øádek u %s:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:357 +msgid "Too many args in data line at %s:%d" +msgstr "Pøíli¹ mnoho argumentù v datovém øádku u %s:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:364 +msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)" +msgstr "©patné èíslo arch/os: %s (%s:%d)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:397 +msgid "Incomplete default line at %s:%d" +msgstr "Neúplný výchozí øádek u %s:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:402 +msgid "Too many args in default line at %s:%d" +msgstr "Pøíli¹ mnoho argumentù ve výchozím øádku u %s:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:493 /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:509 +msgid "Unable to open %s for reading: %s." +msgstr "Nelze otevøít %s pro ètení: %s." + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:552 +msgid "Failed to read %s: %s." +msgstr "Selhalo ètení %s: %s." + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:582 +msgid "missing ':' at %s:%d" +msgstr "chybí ':' u %s:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:598 /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:619 +msgid "missing argument for %s at %s:%d" +msgstr "chybí argument pro %s u %s:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:609 +msgid "missing architecture for %s at %s:%d" +msgstr "chybí architektura pro %s u %s:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:662 +msgid "bad option '%s' at %s:%d" +msgstr "¹patná volba '%s' u %s:%d" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 14481a7..5ecaaf5 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,1243 +1,1363 @@ # Turkish Messages for RPM -# Revised by KGF , 1997. +# Revised by KGF , 1998. # # Translated from de.po # -# Türkçe Sözlük http://www.linux.org.tr/yardim/sozluk.html +# Türkçe Sözlük http://www.linux.org.tr/sozluk.html # bazý sorunlu kelimeler 'içinde' orjinal olarak verildi.. # # Ama baþlangýç için idare eder gibi.. # -# 7.12.1997 +# May 5, 1998 # -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: rpm-2.4.3\n" -"POT-Creation-Date: 1997-12-07 16:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 1997-12-07 16:15 CEST\n" -"Last-Translator: KGF \n" -"Language-Team: Turkish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:191 # , c-format -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:69 -#, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM Sürüm %s\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:73 -msgid "Copyright (C) 1997 - Red Hat Software" -msgstr "Copyright © 1997 - Red Hat Software" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:195 +msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" +msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:74 -msgid "" -"This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" -msgstr "" -"Bu program GNU Public License ile belirlenen koþullar altýnda serbestçe\n" -"daðýtýlabilir." +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:196 +msgid "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" +msgstr "Bu ðrogram GNU Kamu lisansý uyarýnca serbestçe daðýtýlabilir." -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:83 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:205 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "Kullaným: rpm {--help}" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:84 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:206 msgid " rpm {--version}" -msgstr "" +msgstr " rpm {--version}" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:85 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:207 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath ]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:86 -msgid "" -" rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -msgstr "" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:208 +msgid " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" +msgstr " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:87 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:209 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root ]" -msgstr "" -" [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root ]" +msgstr " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:88 + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:210 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" -msgstr "" +msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:89 -msgid "" -" [--rcfile ] [--ignorearch] [--dbpath ]" -msgstr "" -" [--rcfile ] [--ignorearch] [--dbpath ]" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:211 +msgid " [--rcfile ] [--ignorearch] [--dbpath ]" +msgstr " [--rcfile ] [--ignorearch] [--dbpath ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:90 -msgid "" -" [--prefix ] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" -msgstr "" -" [--prefix ] [--ignoreos] [--nodeps] " -"[--allfiles]" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:212 +msgid " [--prefix ] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" +msgstr " [--prefix ] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:91 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:97 -msgid " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" -msgstr " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:213 +msgid " [--ftpproxy ] [--ftpport ] [--justdb]" +msgstr " [--ftpproxy ] [--ftpport ] [--justdb]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:92 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:99 -msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" -msgstr " dosya1.rpm ... dosyaN.rpm" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:214 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:222 +msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" +msgstr " [--noorder] [--relocate eskidizin=yenidizin]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:93 -msgid "" -" rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -msgstr "" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:215 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:223 +msgid " [--badreloc] file1.rpm ... fileN.rpm" +msgstr " [--badreloc] dosya1.rpm ... dosyaN.rpm" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:216 +msgid " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" +msgstr " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:94 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:217 msgid " [--oldpackage] [--root ] [--noscripts]" msgstr " [--oldpackage] [--root ] [--noscripts]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:95 -msgid "" -" [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile ]" -msgstr "" -" [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile ]" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:218 +msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile ]" +msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:96 -msgid "" -" [--ignorearch] [--dbpath ] [--prefix ] " -msgstr "" -" [--ignorearch] [--dbpath ] [--prefix ]" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:219 +msgid " [--ignorearch] [--dbpath ] [--prefix ] " +msgstr " [--ignorearch] [--dbpath ] [--prefix ] " -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:98 -msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" -msgstr " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:220 +msgid " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" +msgstr " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:221 +msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" +msgstr " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:100 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:224 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -msgstr "" +msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:101 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:225 msgid " [--scripts] [--root ] [--rcfile ]" msgstr " [--scripts] [--root ] [--rcfile ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:102 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:226 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr "" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:103 -msgid "" -" [--ftpuseport] [--ftpproxy ] [--ftpport ]" -msgstr "" -" [--ftpuseport] [--ftpproxy ] [--ftpport ]" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:227 +msgid " [--ftpuseport] [--ftpproxy ] [--ftpport ]" +msgstr " [--ftpuseport] [--ftpproxy ] [--ftpport ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:104 -msgid "" -" [--provides] [--dump] [--dbpath ] [--changelog]" -msgstr "" -" [--provides] [--dump] [--dbpath ] [--changelog]" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:228 +msgid " [--provides] [--dump] [--dbpath ] [--changelog]" +msgstr " [--provides] [--dump] [--dbpath ] [--changelog]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:105 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:229 msgid " [targets]" msgstr " [targets]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:106 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:230 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root ] [--rcfile ]" msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root ] [--rcfile ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:107 -msgid "" -" [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" -msgstr "" -" [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] " -"[--noscripts]" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:231 +msgid " [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" +msgstr " [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:108 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:232 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [targets]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:109 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:233 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:110 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:234 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:111 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:235 msgid " rpm {--erase -e} [--root ] [--noscripts] [--rcfile ]" msgstr "" " rpm {--erase -e] [--root ] [--noscripts] [--rcfile ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:112 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:236 msgid " [--dbpath ] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath ] [--nodeps] [--allmatches]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:113 -msgid " package1 ... packageN" -msgstr " paket1 ... paketN" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:237 +msgid " [--justdb] package1 ... packageN" +msgstr " [--justdb] paket1 ... paketN" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:114 -msgid "" -" rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile ]" -msgstr "" -" rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " -"]" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:238 +msgid " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile ]" +msgstr " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:115 -msgid "" -" [--sign] [--test] [--timecheck ] [--buildos ]" -msgstr "" -" [--sign] [--test] [--timecheck ] [--buildos ]" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:239 +msgid " [--sign] [--test] [--timecheck ] [--buildos ]" +msgstr " [--sign] [--test] [--timecheck ] [--buildos ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:116 -msgid " [--buildarch ] specfile" -msgstr " [--buildarch ] spec-dosyasý" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:240 +msgid " [--buildarch ] [--rmsource] specfile" +msgstr " [--buildarch ] [--rmsource] specdosyasý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:117 -msgid "" -" rpm {--rebuild} [--rcfile ] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" -msgstr "" -" rpm {--rebuild} [--rcfile ] [-v] kaynak1.rpm ... kaynakN.rpm" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:241 +msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile ] [-v] specfile" +msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile ] [-v] specdosyasý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:118 -msgid "" -" rpm {--recompile} [--rcfile ] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" -msgstr "" -" rpm {--recompile} [--rcfile ] [-v] kaynak1.rpm ... kaynakN.rpm" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:242 +msgid " rpm {--rebuild} [--rcfile ] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" +msgstr " rpm {--rebuild} [--rcfile ] [-v] kaynak1.rpm ... kaynakN.rpm" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:243 +msgid " rpm {--recompile} [--rcfile ] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" +msgstr " rpm {--recompile} [--rcfile ] [-v] kaynak1.rpm ... kaynakN.rpm" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:119 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:244 msgid " rpm {--resign} [--rcfile ] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--resign} [--rcfile ] paket1 paket2 ... paketN" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:120 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:245 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile ] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile ] paket1 paket2 ... paketN" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:121 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:246 msgid " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile ]" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:122 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:247 msgid " package1 ... packageN" msgstr " paket1 ... paketN" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:123 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:248 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile ] [--dbpath ]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile ] [--dbpath ]" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:124 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:249 msgid " rpm {--querytags}" -msgstr "" +msgstr " rpm {--querytags}" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:158 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:283 msgid "usage:" msgstr "Kullaným:" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:160 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:285 msgid "print this message" msgstr "Bu bilgiyi verir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:162 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:287 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "Kullanýlan RPM sürümünü verir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:163 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:288 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr " tüm kipler aþaðýdaki argümanlarý kabul ederler:" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:165 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:290 msgid "use instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "/etc/rpmrc ve $HOME/.rpmrc yerine kullanýn" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:167 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:292 msgid "be a little more verbose" msgstr "daha çok açýklama verir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:169 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:294 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "çok fazla açýklama verir (hata ayýklama için)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:171 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:296 msgid "query mode" msgstr "Sorgulama kipi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:173 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:227 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:277 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:299 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:357 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:298 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:352 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:410 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:436 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:498 msgid "use as the top level directory" msgstr "kök (baþlangýç) dizini olarak kullanýlýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:175 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:225 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:249 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:293 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:355 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:300 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:350 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:378 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:426 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:496 msgid "use as the directory for the database" msgstr "Veritabaný dizini olarak kullanýlýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:177 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:302 msgid "use s as the header format (implies -i)" msgstr "'header format' olarak s kullanýlýr (-i'yi gerektirir)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:178 -msgid "" -" install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" -msgstr "" -" Yükleme, güncelleme ve sorgulama (-p seceneði ile) sýrasýnda dosya ismi" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:303 +msgid " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" +msgstr " yükleme, güncelleme ve sorgulama (-p ile) iþlemlerimde dosya isimleri " -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:179 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:304 msgid " of file names as well as the following options:\n" msgstr "" " yerine FTP adreslerini aþaðýdaki seçeneklerle kabul eder:\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:181 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:306 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "Makina ismi veya FTP-Proxy'nin IP numarasý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:183 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:308 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "FTP sunucusunun (ya da Proxy'nin) port numarasý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:184 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:309 msgid " Package specification options:" msgstr " Paket seçim seçenekleri:" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:186 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:311 msgid "query all packages" msgstr "Tüm paketleri sorgulama" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:188 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:313 msgid "query package owning " msgstr " isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:190 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:315 msgid "query (uninstalled) package " msgstr "(henüz yüklenmemiþ) paketi sorgulama" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:192 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:317 msgid "query packages which provide capability" msgstr " yeteneði olan paketleri sorgulama" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:194 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:319 msgid "query packages which require capability" msgstr " yeteneðine ihtiyaç duyan paketleri sorgulama" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:195 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:320 msgid " Information selection options:" msgstr " Bilgilendirme seçenekleri:" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:197 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:322 msgid "display package information" msgstr "Paket bilgisini gösterme" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:199 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:324 msgid "display the package's change log" msgstr "Paketin 'Change Log' (deðiþiklik) bilgisini gösterme" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:201 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:326 msgid "display package file list" msgstr "Paketin içerdiði dosyalarý gösterme" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:203 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:328 msgid "show file states (implies -l)" -msgstr "Dosyalarýn durumunu gösterir (-l gerektirir)" +msgstr "dosyalarýn durumunu gösterir (-l gerektirir)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:205 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:330 msgid "list only documentation files (implies -l)" -msgstr "Sadece belge dosyalarýný gösterir (-l gerektirir)" +msgstr "sadece belge dosyalarýný gösterir (-l gerektirir)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:207 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:332 msgid "list only configuration files (implies -l)" -msgstr "Sadece yapýlandýrma (configuration) dosyalarýný gösterir (impliziert -l)" +msgstr "sadece yapýlandýrma (configuration) dosyalarýný gösterir (impliziert -l)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:209 -msgid "" -"show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " -"-d)" -msgstr "" -"Her dosya hakkýnda doðrulanabilen tüm bilgileri gösterir ( -l, -c veya -d " -"seçenekleri ile kullanýlmalýdýr!)" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:334 +msgid "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or -d)" +msgstr "her dosya için doðrulanabilir bilgileri göster (-l, -c veya -d ile kullanýlmalý)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:211 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:336 msgid "list capabilities package provides" -msgstr "Paketin saðladýðý yetenekleri sýralar" +msgstr "paketin saðladýðý yetenekleri sýralar" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:212 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:337 msgid " --requires" -msgstr "" +msgstr " --requires" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:214 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:339 msgid "list package dependencies" -msgstr "Paketin baðýmlýlýklarýný (gerektirdiði paketleri) gösterir" +msgstr "paketin baðýmlýlýklarýný (gerektirdiði paketleri) gösterir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:216 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:341 msgid "print the various [un]install scripts" -msgstr "Paketin çeþitli yükleme, silme betiklerini (scripts) gösterir" +msgstr "paketin çeþitli yükleme, silme betiklerini (scripts) gösterir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:221 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:346 msgid "send stdout to " -msgstr "Standart çýktýyý 'a gönderir" +msgstr "standart çýktýyý 'a gönderir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:223 -msgid "" -"verify a package installation using the same same package specification " -"options as -q" -msgstr "" -"Yüklenmiþ bir paketi -q ile belirtilen seçeneklerin aynýsý ile doðrular" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:348 +msgid "verify a package installation using the same same package specification options as -q" +msgstr "paketi -q ile belirtilen paket parametrelerini kullanarak doðrula" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:229 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:267 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:295 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:354 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:398 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:430 msgid "do not verify package dependencies" -msgstr "Paket baðýmlýlýklarýný doðrulamaz" +msgstr "paket baðýmlýlýklarýný doðrulamaz" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:231 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:356 msgid "do not verify file md5 checksums" -msgstr "Dosyalarýn 'md5-checksum' larýný doðrulamaz" +msgstr "dosyalarýn 'md5-checksum' larýný doðrulamaz" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:233 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:358 msgid "do not verify file attributes" -msgstr "Dosya özelliklerini doðrulamaz" +msgstr "dosya özelliklerini doðrulamaz" -# Was ist gemeint? Ich habs auch nicht verstanden ... -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:236 -msgid "" -"set the file permissions to those in the package database using the same " -"package specification options as -q" -msgstr "" -"Dosya eriþim haklarýný, -q ile belirtilen paket özellikleri ile, paket" -"veritabanýndaki karþýlýklarýna göre deðiþtirir (hadi hayýrlýsý)" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:361 +msgid "set the file permissions to those in the package database using the same package specification options as -q" +msgstr "dosya eriþim haklarýný veri tabanýnda yer alanlarla -q ile belirtilen paket parametrelerini kullanarak güncelle" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:239 -msgid "" -"set the file owner and group to those in the package database using the same " -"package specification options as -q" -msgstr "" -"Dosyalarýn sahiplerini ve gruplarýný, -q ile belirtilen paket özellikleri ile" -"paket veritabanýndaki karþýlýklarýna göre deðiþtirir. (??)" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:364 +msgid "set the file owner and group to those in the package database using the same package specification options as -q" +msgstr "dosya kullanýcý ve grup bilgilerini veri tabanýnda yer alanlarla -q ile belirtilen paket parametrelerini kullanarak güncelle" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:245 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:370 msgid "install package" -msgstr "Paket yüklemek" +msgstr "paket yüklemek" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:372 +msgid "relocate files from to " +msgstr "dosyalarý den e relocate et" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:247 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:374 +msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" +msgstr "paket desteklemese bile dosyalarý relocate et" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:376 msgid "relocate the package to , if relocatable" msgstr "" -"Paketin yerini (eðer deðitirilebiliyorsa) 'e deðiþtirir" +"paketin yerini (eðer deðitirilebiliyorsa) 'e deðiþtirir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:251 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:380 msgid "do not install documentation" -msgstr "Yazýlýmýn belgelerini yüklemez" +msgstr "yazýlýmýn belgelerini yüklemez" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:253 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:382 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "--replacepkgs --replacefiles'ýn kýsaltmasý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:256 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:385 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" -msgstr "Yükleme sýrasýnda bir gösterge çýkarýr (-v seçeneði ile iyi)" +msgstr "yükleme sýrasýnda bir gösterge çýkarýr (-v seçeneði ile iyi)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:258 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:387 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" -"Tüm dosyalarý, hatta normal olarak atlanabilecek yapýlandýrmalarý bile," +"tüm dosyalarý, hatta normal olarak atlanabilecek yapýlandýrmalarý bile," "yükler" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:261 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:390 msgid "don't verify package architecture" -msgstr "Paket mimarisini doðrulamaz" +msgstr "paket mimarisini doðrulamaz" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:263 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:392 msgid "don't verify package operating system" -msgstr "Paket'in ait olduðu iþletim sistemini doðrulamaz" +msgstr "paketin ait olduðu iþletim sistemini doðrulamaz" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:265 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:394 msgid "install documentation" -msgstr "Paket ile gelen belgeleri de yükler" +msgstr "paket ile gelen belgeleri de yükler" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:396 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:428 +msgid "update the database, but do not modify the filesystem" +msgstr "veri tabanýný günceller, ama dosya sistemini deðiþtirmez" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:269 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:400 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:432 +msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" +msgstr "paket yükleme sýrasýný baðýmlýlýklara göre düzenleme" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:402 msgid "don't execute any installation scripts" -msgstr "Yükleme betiklerini (scripts) çalýþtýrmaz." +msgstr "yükleme betiklerini (scripts) çalýþtýrmaz." -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:271 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:404 msgid "print percentages as package installs" -msgstr "Yükleme sýrasýnda geliþme yüzde olarak gösterilir" +msgstr "yükleme sýrasýnda geliþme yüzde olarak gösterilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:273 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:406 msgid "install even if the package replaces installed files" -msgstr "Paket mevcut dosyalarý silse bile paketi yükler" +msgstr "paket mevcut dosyalarý silse bile paketi yükler" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:275 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:408 msgid "reinstall if the package is already present" -msgstr "Paket mevcutsa yeniden yükler" +msgstr "paket mevcutsa yeniden yükler" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:279 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:412 msgid "don't install, but tell if it would work or not" -msgstr "Yükleme yapmaz, sadece çalýþýp çalýþmayacaðýný belirtir" +msgstr "yükleme yapmaz, sadece çalýþýp çalýþmayacaðýný belirtir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:283 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:416 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "Paketi günceller (seçenekler --install ile ayný, ek olarak)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:285 -msgid "" -"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " -"automatically)" -msgstr "" -"Paketi daha eski bir sürümü ile günceller (--force seçeneði, güncellemelerde" -"bunu otomatik olarak saðlar)" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:418 +msgid "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this automatically)" +msgstr "pakedin eski bir sürüme güncellenmesini saðlar (--force ayný iþi görür)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:289 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:422 msgid "erase (uninstall) package" -msgstr "Paketi siler (uninstall)" +msgstr "paketi siler (uninstall)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:291 -msgid "" -"remove all packages which match (normally an error is generated if " -" specified multiple packages)" -msgstr "" -"Ýsmi ile baþalayan tüm paketleri siler. (Normal olarak birden" -"fazla paket tanýmlýyorsa bir hata oluþturulur)" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:424 +msgid "remove all packages which match (normally an error is generated if specified multiple packages)" +msgstr " ile eþlenen tüm paketleri siler (birden fazla paket eþlenirse bir hata mesajý çýkmasý gerekir)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:297 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:434 msgid "do not execute any package specific scripts" -msgstr "Pakete ait hiçbir betik (Script) çalýþtýrýlmaz" +msgstr "pakete ait hiçbir betik (Script) çalýþtýrýlmaz" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:301 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:438 msgid " -b " msgstr " -b " -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:303 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:440 msgid "build package, where is one of:" -msgstr "Paket yaratýr, aþaðýdaki harflerden biridir:" +msgstr "paket yaratýr, aþaðýdaki harflerden biridir:" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:305 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:442 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "hazýrlama (kaynaklar açýlýr ve yamalar uygulanýr)" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:444 # , c-format -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:307 -#, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "kontrol ( %files üstünkörü bir kontrol edilir)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:309 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:446 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "derleme (hazýrlama ve derleme)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:311 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:448 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "yükleme (hazýrlama, derleme, yükleme)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:313 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:450 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "" -"Çalýþtýrýlabilir paket yaratma (hazýrlama, derleme, yükleme, paketleme)" +"çalýþtýrýlabilir paket yaratma (hazýrlama, derleme, yükleme, paketleme)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:315 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:452 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "" -"Çalýþtýrýlabilir ve Kaynak paket yaratmak (hazýrlama, derleme, yükleme ve" +"çalýþtýrýlabilir ve Kaynak paket yaratmak (hazýrlama, derleme, yükleme ve" "paketleme)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:317 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:454 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" -msgstr "Doðrudan belirtilen adýma atlar (sadece c ve i için)" +msgstr "doðrudan belirtilen adýma atlar (sadece c ve i için)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:319 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:456 msgid "remove build tree when done" -msgstr "Ýþlem sonunda paket yaratma yapýsýný siler" +msgstr "iþlem sonunda paket yaratma yapýsýný siler" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:321 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:458 +msgid "remove sources and spec file when done" +msgstr "iþlem sonunda kaynaklarý ve spec dosyasýný siler" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:460 msgid "generate PGP signature" msgstr "PGP-imzasý yaratýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:323 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:462 msgid "use as the build root" -msgstr "Paket yaratýlýrken baþlangýç dizini olarak kullanýlýr" +msgstr "paket yaratýlýrken baþlangýç dizini olarak kullanýlýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:325 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:464 msgid "build the packages for architecture " -msgstr "Paketleri mimarisi için oluþturur" +msgstr "paketleri mimarisi için oluþturur" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:327 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:466 msgid "build the packages for ositecture " -msgstr "Paketleri iþletim sistemi için oluþturur" +msgstr "paketleri iþletim sistemi için oluþturur" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:329 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:468 msgid "do not execute any stages" -msgstr "Adýmlarýn hiçbirini çalýþtýrmaz" +msgstr "adýmlarýn hiçbirini çalýþtýrmaz" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:331 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:470 msgid "set the time check to S seconds (0 disables it)" -msgstr "Zaman kontrolünü S saniyeye ayarlar (0 ile tümüyle kaldýrýr)" +msgstr "zaman kontrolünü S saniyeye ayarlar (0 ile tümüyle kaldýrýr)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:334 -msgid "" -"install source package, build binary package and remove spec file, sources, " -"patches, and icons." -msgstr "" -"Kaynak paketini yükler, çalýþtýrýlabilir paketi yaratýr, spec dosyasýný, " -"kaynak ve yama dosyalarý ile icon'lari siler" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:473 +msgid "install source package, build binary package and remove spec file, sources, patches, and icons." +msgstr "kaynak paketini yükler, çalýþýr paketi oluþturur ve spec dosyasý, kaynaklar ile yamalarý siler" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:336 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:475 +msgid "remove sources and spec file" +msgstr "kaynak dosyalarýný ve spec dosyasýný siler" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:477 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "--rebuild gibi, ama paket yaratmaz" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:338 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:479 msgid "sign a package (discard current signature)" -msgstr "Paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)" +msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldýrýlýr)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:340 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:481 msgid "add a signature to a package" -msgstr "Pakete bir imza ekler" +msgstr "pakete bir imza ekler" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:343 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:484 msgid "verify package signature" -msgstr "Paket imzasýný doðrular" +msgstr "paket imzasýný doðrular" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:345 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:486 msgid "skip any PGP signatures" -msgstr "Tüm PGP imzalarýný atlar" +msgstr "tüm PGP imzalarýný atlar" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:347 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:488 msgid "skip any MD5 signatures" -msgstr "Tüm MD5 imzalarýný atlar" +msgstr "tüm MD5 imzalarýný atlar" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:349 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:490 msgid "list the tags that can be used in a query format" -msgstr "Sorgulama sýrasýnda kullanýlabilecek 'Tag'leri sýralar" +msgstr "sorgulama sýrasýnda kullanýlabilecek 'Tag'leri sýralar" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:351 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:492 msgid "make sure a valid database exists" -msgstr "Geçerli bir veri tabaný olmasýný saðlar" +msgstr "geçerli bir veri tabaný olmasýný saðlar" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:353 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:494 msgid "rebuild database from existing database" -msgstr "Mevcut veritabanýný kullanýlarak veritabýnýný yeniden oluþturur" - -# , c-format -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:381 -#, c-format -msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" -msgstr "tar komutuna yönlendirmede hata oluþtu: %s\n" +msgstr "mevcut veritabanýný kullanýlarak veritabýnýný yeniden oluþturur" -# , c-format -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:386 -#, c-format -msgid "Failed to read spec file from %s\n" -msgstr "spec-dosyasýný %s 'den okumada hata oluþtu\n" - -# , c-format -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:447 -#, c-format -msgid "unable to open: %s\n" -msgstr "Belirtilen dosyaya okuma eriþimi yapýlamadý: %s\n" - -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:460 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:471 -msgid "Build failed.\n" -msgstr "Paket yaratma iþlemi tamamlanamadý.\n" - -# , c-format -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:469 -#, c-format -msgid "%s doesn't build on this architecture\n" -msgstr "%s bu mimari üzerinde yaratýlamýyor\n" - -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:643 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:649 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:656 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:662 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:671 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:678 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:723 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:729 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:810 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:816 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:823 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:829 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:837 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:869 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:894 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:900 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:625 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:631 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:638 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:644 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:653 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:660 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:705 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:711 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:800 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:807 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:813 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:820 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:826 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:834 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:867 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:909 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:915 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "sadece bir ana kip (major mode) belirtilebilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:664 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:646 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u ve --uninstall komutlarý eskidirler ve çalýþmamaktadýrlar.\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:666 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:648 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Yerine -e veya --erase komutunu kullanýn\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:682 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:664 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--build (-b) tek argüman olarak a,b,i,c,p,l harflerinden birini kabul eder" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:686 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:668 msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--tarbuild (-t) tek argüman olarak a,b,i,c,p,l harflerinden birini kabul eder" - -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:752 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:759 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:767 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:775 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:795 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:803 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:734 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:741 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:749 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:757 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:777 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:785 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:793 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" -msgstr "" -"Bir anda sadece bir tarz sorgulama veya doðrulama yapýlabilir" +msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama veya doðrulama yapýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:845 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:842 msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "--dbpath için verilen argümanlar '/' ile baþlamalý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:852 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:849 msgid "one type of query may be performed at a time" -msgstr "Bir anda sadece tek bir tarz sorgulama yapýlabilir" +msgstr "bir anda sadece tek bir tarz sorgulama yapýlabilir" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:873 +msgid "relocations must begin with a /" +msgstr "relocate iþlemi / ile baþlamalý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:912 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:875 +msgid "relocations must contain a =" +msgstr "relocate satýrýnda = bulunmalý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:878 +msgid "relocations must have a / following the =" +msgstr "relocate için = den sonra bir / gerekir" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:927 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath veritabaný kullanýlmayan bir iþlemde belirtildi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:917 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:932 msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--timecheck sadece paket oluþturulurken kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:920 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:923 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:935 /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:938 msgid "unexpected query specifiers" -msgstr "Sorgulama için beklenmeyen bilgiler girildi" +msgstr "sorgulama için beklenmeyen bilgiler girildi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:927 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:942 msgid "unexpected query source" -msgstr "Beklenmeyen sorgulama kaynaðý girildi" +msgstr "beklenmeyen sorgulama kaynaðý girildi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:930 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:945 msgid "only installation and upgrading may be forced" -msgstr "Sadece yükleme ve güncelleme zorlanabilir (force edilebilir)" +msgstr "sadece yükleme ve güncelleme zorlanabilir (force edilebilir)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:948 +msgid "files may only be relocated during package installation" +msgstr "dosyalar sadece paket yüklemesi sýrasýnda relocate edilebilir" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:951 +msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" +msgstr "--prefix ve --relocate seçeneklerinden sadece biri kullanýlabilir" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:954 +msgid "--relocate may only be used when installing new packages" +msgstr "--relocate sadece yeni paketler yüklenirken kullanýlýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:933 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:957 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:936 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:960 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix komutunun argümanlarý '/' ile baþlamalý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:939 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:963 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:943 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:967 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:947 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:971 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:951 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:975 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:955 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:979 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:959 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:983 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:963 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:987 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "" "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanýlamaz (bi daha olmasýn)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:967 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:991 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:971 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:995 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:975 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:999 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches sadece paket silinmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:979 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1003 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles sadece paket yüklenmesi sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:984 -msgid "" -"--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " -"verification" -msgstr "" -"--noscripts sadece paket yüklenmesi, silinmesi veya doðrulanmasý sýrasýnda" -"kullanýlabilir" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1007 +msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" +msgstr "--justdb sadece paket yükleme ve silmelerinde kullanýlýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:989 -msgid "" -"--nodeps may only be specified during package installation, erasure, and " -"verification" -msgstr "" -"--nodeps sadece paket yüklenmesi, silinmesi veya doðrulanmasý sýrasýnda" -"kullanýlabilir" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1012 +msgid "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and verification" +msgstr "--noscripts sadece paket yükleme, silme ve doðrulamalarýnda kullanýlýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:993 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1017 +msgid "--nodeps may only be specified during package installation, erasure, and verification" +msgstr "--nodeps sadece paket yüklemelerinde, silme ve doðrulamalarda kullanýlýr" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1021 msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "--nofiles sadece paket doðrulamasý sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:998 -msgid "" -"--test may only be specified during package installation, erasure, and " -"building" -msgstr "" -"--test darf sadece paket yüklemesi, silinmesi veya yaratýlmasý sýrasýnda " -"kullanabilir" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1026 +msgid "--test may only be specified during package installation, erasure, and building" +msgstr "--test sadece paket yüklemelerinde, silme ve derlemelerinde kullanýlýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1003 -msgid "" -"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " -"and database rebuilds" -msgstr "" -"--root (-r) sadece paket yüklenmesi, silinmesi, sorgulanmasý veya veritabaný " -"oluþturulmasý sýrasýnda kullanýlabilir" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1031 +msgid "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, and database rebuilds" +msgstr "--root (-r) sadece yükleme, silme, sorgulama ve veritabaný güncellemelerinde kullanýlýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1008 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1036 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "--root (-r) komutun argümanlarý '/' ile baþlamalý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1011 -msgid "--clean may only be used during package building" -msgstr "--clean sadece paket oluþturulmasý sýrasýnda kullanýlabilir" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1039 +msgid "--clean may only be used with -b and -t" +msgstr "--clean sadece -b ve -t ile kullanýlýr" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1042 +msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" +msgstr "--rmsource sadece -b ve -t ile kullanýlýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1014 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1045 msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "--short-circuit sadece paket oluþturulmasý sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1017 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1048 msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -tc or -ti" msgstr "" "--short-circuit mutlaka -bc, bi, -tc veya -ti ile beraber kullanýlmalýdýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1022 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1053 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage sadece güncelleme sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1025 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1056 msgid "--dump may only be used during queries" msgstr "--dump sadece sorgulama sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1028 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1059 msgid "--dump of queries must be used with -l, -c, or -d" msgstr "sorgulamada --dump mutlaka -l, -c, or -d ile kullanýlmalýdýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1033 -msgid "" -"ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" -msgstr "" -"ftp seçenekleri sadece paket sorgulamalarýnda, yüklemelerde veya güncelleme" -"sýrasýnda kullanýlabilir" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1064 +msgid "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" +msgstr "FTP seçenekleri sadece sorgulama, yükleme ve güncellemede kullanýlýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1040 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1071 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp sadece Ýmza kontrolü sýrasýnda kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1043 -msgid "" -"--nopgp may only be used during signature checking and package verification" -msgstr "" -"--nopgp sadece imza kontrolü veya paket doðrulamasý sýrasýnda kullanýlabilir" +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1074 +msgid "--nopgp may only be used during signature checking and package verification" +msgstr "--nopgp sadece imza kontrolü veya paket doðrulamasý sýrasýnda kullanýlýr" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1056 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1087 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Parola kontrolü baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1059 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1090 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Parola doðru.\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1071 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1102 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign sadece paket olusturulurken kullanýlabilir" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1105 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1136 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "--querytags için beklenmeyen argümanlar" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1116 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1147 msgid "no packages given for signature check" -msgstr "Ýmzasý kontrol edilecek paketler belirtilmedi" +msgstr "imzasý kontrol edilecek paketler belirtilmedi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1123 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1154 msgid "no packages given for signing" -msgstr "Ýmzalanacak paketler belirtilmedi" +msgstr "imzalanacak paketler belirtilmedi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1132 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1163 msgid "no packages files given for rebuild" -msgstr "Yeniden oluþturmak için paket dosyalarý belirtilmedi" +msgstr "yeniden oluþturmak için paket dosyalarý belirtilmedi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1187 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1223 msgid "no spec files given for build" -msgstr "Oluþturma için gerekli spec dosyasý belirtilmedi" +msgstr "oluþturma için gerekli spec dosyasý belirtilmedi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1189 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1225 msgid "no tar files given for build" -msgstr "Oluþturma için gereken tar dosyalarý belirttilmedi" +msgstr "oluþturma için gereken tar dosyalarý belirttilmedi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1200 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1237 msgid "no packages given for uninstall" -msgstr "Sistemden silinecek paketler belirtilmedi" +msgstr "sistemden silinecek paketler belirtilmedi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1234 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1275 msgid "no packages given for install" -msgstr "Yüklenecek paketler belirtilmedi" +msgstr "yüklenecek paketler belirtilmedi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1245 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1299 msgid "extra arguments given for query of all packages" -msgstr "Tüm paketlerin sorgulanmasý için fazladan argümanlar belirtildi" +msgstr "tüm paketlerin sorgulanmasý için fazladan argümanlar belirtildi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1250 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1304 msgid "no arguments given for query" -msgstr "Sorgulama için hiç argüman belirtilmedi" +msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/rpm.c:1267 +#: /home/ewt/redhat/rpm/rpm.c:1321 msgid "no arguments given for verify" -msgstr "Doðrulama için hiç argüman belirtilmedi" +msgstr "doðrulama için hiç argüman belirtilmedi" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:77 +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:40 +msgid "error in format: %s\n" +msgstr "format hatasý: %s\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:77 msgid "(contains no files)" msgstr "(hiç dosya içermiyor)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:331 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:127 +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:331 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:127 msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "HATA: veritabaný kaydý okunamadý\n" +msgstr "hata: veritabaný kaydý okunamadý\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:367 /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:374 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:179 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:186 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:367 /home/ewt/redhat/rpm/query.c:374 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:179 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:186 msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s 'ye erisimde belirtilen hata oluþtu: %s\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:390 +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:390 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "eski tip kaynak paketleri sorgulanamýyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:399 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:399 msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "%s bir RPM paketi deðil (gibi)\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:403 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:403 msgid "query of %s failed\n" msgstr "%s 'nin sorgulamasý baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:416 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:163 +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:416 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:163 msgid "could not read database record!\n" -msgstr "Veritabaný kaydý okunamadý!\n" +msgstr "veritabaný kaydý okunamadý!\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:427 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:209 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:427 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:209 msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n" -# oder besser: ... listet %s auf? -ke- -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:437 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:437 msgid "no package provides %s\n" msgstr "hiç bir paket %s saðlamýyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:447 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:447 +msgid "no package triggers %s\n" +msgstr "hiç bir paket %s tetiklemiyor\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:457 msgid "no package requires %s\n" msgstr "hiç bir paket %s gerektirmiyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:461 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:223 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:471 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:223 msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "%s dosyasý, hiç bir pakete ait deðil\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:472 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:482 msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "geçersiz paket numarsý: %s\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:475 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:485 msgid "showing package: %d\n" msgstr "%d : numaralý paketi gösteriyorum\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:479 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:489 msgid "record %d could not be read\n" msgstr "%d numaralý kayýt okunamadý\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:332 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:491 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:234 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:332 /home/ewt/redhat/rpm/query.c:501 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:234 msgid "package %s is not installed\n" msgstr "%s pakedi yüklenmemiþ\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/query.c:494 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:236 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/query.c:504 /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:236 msgid "error looking for package %s\n" msgstr "%s pakedi aranýrken hata oluþtu\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:81 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:196 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:79 /home/ewt/redhat/rpm/install.c:195 msgid "error: cannot open file %s\n" -msgstr "HATA: %s dosyasý okunamadý\n" +msgstr "hata: %s dosyasý okunamadý\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:98 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:96 msgid "Installing %s\n" msgstr "%s yükleniyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:116 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:209 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:114 /home/ewt/redhat/rpm/install.c:208 msgid "error: %s does not appear to be a RPM package\n" -msgstr "HATA: %s herhangi bir RPM pakedine ait görünmüyor\n" +msgstr "hata: %s herhangi bir RPM pakedine ait görünmüyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:121 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:214 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:421 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:119 /home/ewt/redhat/rpm/install.c:213 /home/ewt/redhat/rpm/install.c:422 msgid "error: %s cannot be installed\n" -msgstr "HATA: %s yüklenemedi\n" +msgstr "hata: %s yüklenemedi\n" -# daha güzel bir þey olabilir -# , c-format -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:168 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:166 msgid "Retrieving %s\n" msgstr "%s alýnýyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:178 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:177 msgid "error: skipping %s - transfer failed - %s\n" -msgstr "HATA: %s atlanýyor - aktarým baþarýsýz - %s\n" +msgstr "hata: %s atlanýyor - aktarým baþarýsýz - %s\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:255 -msgid "failed dependencies:\n" -msgstr "Baðýmlýlýk hatasý, aþaðýdaki paketlere ihtiyacýnýz var:\n" +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:233 /home/ewt/redhat/rpm/install.c:322 +msgid "error: cannot open %s%s/packages.rpm\n" +msgstr "hata: %s%s/packages.rpm açýlamýyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:322 -#, c-format -msgid "cannot open %s%s/packages.rpm\n" -msgstr "%s%s/packages.rpm dosyasýna eriþilemiyor\n" +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:254 +msgid "failed dependencies:\n" +msgstr "baðýmlýlýk hatasý, aþaðýdaki paketlere ihtiyacýnýz var:\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:335 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:335 msgid "error searching for package %s\n" msgstr "%s paketi bulunamadý\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:343 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:343 msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanýmlýyor\n" -# oder besser: "... verletzen" ? -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:380 +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:380 msgid "removing these packages would break dependencies:\n" -msgstr "Bu paketin silinmesi aþaðýdaki baðýmlýlýklarý etkileyecektir:\n" +msgstr "bu paketin silinmesi aþaðýdaki baðýmlýlýklarý etkileyecektir:\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:412 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:413 msgid "error: cannot open %s\n" -msgstr "HATA: %s eriþilemiyor\n" +msgstr "hata: %s eriþilemiyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:458 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:461 msgid " is needed by %s-%s-%s\n" msgstr ", %s-%s-%s tarafýndan kullanýlýyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/install.c:461 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/install.c:464 msgid " conflicts with %s-%s-%s\n" msgstr ", %s-%s-%s ile çeliþiyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/verify.c:90 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/verify.c:90 msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " msgstr "%s-%s-%s 'nin baðýmlýlýk sorunlarý: " -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:30 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:153 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:31 /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:162 msgid "%s: Open failed\n" msgstr "%s: Eriþilemedi\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:34 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:158 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:35 /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:167 msgid "%s: readLead failed\n" msgstr "%s: 'readLead' hata verdi\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:38 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:39 msgid "%s: Can't sign v1.0 RPM\n" msgstr "%s: v1.0-RPM (eski sürüm) imzalanamýyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:42 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:43 msgid "%s: Can't re-sign v2.0 RPM\n" msgstr "%s: v2.0-RPM (eski sürüm) yeniden imzalanamýyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:46 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:168 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:47 /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:177 msgid "%s: rpmReadSignature failed\n" msgstr "%s: 'rpmReadSignature' hata verdi\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:58 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:182 +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:60 /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:191 msgid "Couldn't read the header/archive" msgstr "'header/archive' okunamadý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:64 +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:67 msgid "Couldn't write header/archive to temp file" msgstr "'header/archive' geçici bir dosyaya yazýlamadý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:109 +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:115 msgid "Couldn't read sigtarget" msgstr "Ýmza hedefi 'sigtarget' okunamadý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:117 +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:124 msgid "Couldn't write package" msgstr "Paket yazýlamadý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:163 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:172 msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" msgstr "%s: Ýmza bulundurmuyor (v1.0 RPM)\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:173 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:182 msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ýmza bulunmuyor\n" -# , c-format -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:188 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:198 msgid "Unable to write %s" msgstr "%s 'nin yazýlmasý mümkün deðil" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:278 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/checksig.c:285 +#: /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:290 /home/ewt/redhat/rpm/checksig.c:297 msgid " (MISSING KEYS)" msgstr " (EKSÝK ANAHTARLAR)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:345 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:131 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/url.c:59 +msgid "Password for %s@%s: " +msgstr "%s'%s için parola" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/url.c:143 +msgid "error: ftpport must be a number\n" +msgstr "hata: ftpport bir sayý olmalý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/url.c:201 +msgid "failed to create %s\n" +msgstr "%s yaratýlamýyor\n" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:445 +msgid "Bad FTP server response" +msgstr "FTP sunucusundan kötü yanýt" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:448 +msgid "FTP IO error" +msgstr "FTP I/O hatasý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:451 +msgid "FTP server timeout" +msgstr "FTP sunucusu zaman aþýmý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:454 +msgid "Unable to lookup FTP server host address" +msgstr "FTP sunucusunun isim adres dönüþümü yapýlamadý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:457 +msgid "Unable to lookup FTP server host name" +msgstr "FTP sunucusunun adres isim dönüþümü yapýlamadý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:460 +msgid "Failed to connect to FTP server" +msgstr "FTP sunucusuna baðlanýlamadý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:463 +msgid "Failed to establish data connection to FTP server" +msgstr "FTP sunucusu ile veri alýþveriþi yapýlamadý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:466 +msgid "IO error to local file" +msgstr "Yerel dosyaya eriþim sýrasýnda I/O hatasý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:469 +msgid "Error setting remote server to passive mode" +msgstr "Karþý sunucuyu pasif kipe sokam hatasý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:472 +msgid "File not found on server" +msgstr "Dosya sunucuda bulunamadý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/ftp.c:476 +msgid "FTP Unknown or unexpected error" +msgstr "FTP bilinmeyen ya da beklenmeyen hata" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:320 /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:135 msgid "cannot read header at %d for uninstall" msgstr "%d numaralý paketin silmek için gereken 'header' kýsmý okunamadý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:144 -#, c-format + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:148 msgid "package %s-%s-%s contain shared files\n" msgstr "Paket %s-%s-%s ortak (shared) dosyalar içeriyor\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:381 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:387 -#, c-format -msgid "error creating file %s for (un)install script" -msgstr "Yükleme (silme) betikleri (script) için gereken %s dosyasý yaratýlamadý" - -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:439 +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:499 msgid "execution of script failed" msgstr "betik (script) çalýþtýrýlamadý " -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:494 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:583 msgid "rename of %s to %s failed: %s" msgstr "%s 'nin isminin %s 'ye çevrilmesinde belirtilen hata oluþtu: %s" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:508 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:597 msgid "cannot remove %s - directory not empty" msgstr "%s silinemedi - belirtilen dizin boþ deðil" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:511 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:600 msgid "rmdir of %s failed: %s" msgstr "%s dizinin silinmesinde belirtilen hata oluþtu: %s" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/uninstall.c:519 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/uninstall.c:610 msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "%s 'in silinmesinde belirtilen hata oluþtu: %s" +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:132 # , c-format -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:108 -#, c-format msgid "failed to open %s\n" msgstr "%s 'ye eriþimde hata oluþtu\n" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:121 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:128 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:145 /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:152 msgid "cannot get %s lock on database" msgstr "Veritabaný için %s kilit (lock) alýnamadý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:122 +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:146 msgid "exclusive" msgstr "özel" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:129 +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:153 msgid "shared" msgstr "paylaþýlan (shared)" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:311 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:286 msgid "package %s not listed in %s" msgstr "%s paketi %s altýnda gözükmüyor" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:322 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:297 msgid "package %s not found in %s" msgstr "%s pakedi %s içerisinde bulunamadý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:353 +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:328 msgid "package has no name" -msgstr "Paketin adý yok :-)" +msgstr "pakedin adý yok :-)" +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:473 # reservieren??? -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:488 msgid "cannot allocate space for database" msgstr "Veritabaný için yer bulunamadý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/rpmdb.c:546 -#, c-format +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmdb.c:537 msgid "cannot read header at %d for update" msgstr "%d numaralý paketin güncelleme için gereken 'header' kýsmý okunamadý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:99 +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:99 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "Eski imza !!! Eee bunu nasýl baþardýn bakiiim ?" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:222 -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:479 +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:222 /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:479 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "PGP çalýþtýrýlamadý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:233 +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:233 msgid "pgp failed" msgstr "PGP hata verdi" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:240 +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:240 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "PGP imzasýnýn yazýlmasý sýrasýnda hata oluþtu" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:253 +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:253 msgid "unable to read the signature" msgstr "imzayý okumak mümkün olmadý" -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:396 +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:396 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "PGP çalýþtýrýlamadý. PGP kontrollerini atlamak için --nopgp kullanýn." -#: /usr/src/ke/rpm/rpm-2.4.3/lib/signature.c:430 +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/signature.c:430 msgid "You must set \"pgp_name:\" in your rpmrc file" msgstr "rpmrc dosyanýzda \"pgp_name:\" tanýmlanmýþ olmalý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/dbindex.c:22 +msgid "cannot open file %s: " +msgstr "%s dosyasý açýlamýyor: " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/dbindex.c:49 +msgid "error getting record %s from %s" +msgstr "%s kaydýna %s dosyasýnda eriþilemiyor:" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/dbindex.c:77 +msgid "error storing record %s into %s" +msgstr "%s kaydý %s dosyasýna yazýlamýyor" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/dbindex.c:84 +msgid "error removing record %s into %s" +msgstr "%s kaydýnýn %s dosyasýndan silinmesinde hata" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/depends.c:383 /home/ewt/redhat/rpm/lib/depends.c:538 +msgid "cannot read header at %d for dependency check" +msgstr "baðýmlýlýk sorgulamasý için %d numaralý baþlýk okunamýyor" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/depends.c:825 +msgid "loop in prerequisite chain: %s" +msgstr "gerekenler zincirinde döngü: %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/formats.c:104 /home/ewt/redhat/rpm/lib/formats.c:121 /home/ewt/redhat/rpm/lib/formats.c:141 /home/ewt/redhat/rpm/lib/formats.c:173 /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1848 /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1868 +msgid "(not a number)" +msgstr "(üye deðil)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/fs.c:53 +msgid "mntctl() failed to return fugger size: %s" +msgstr "mntctl() çaðrýsý boyut bilgisi vermedi: %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/fs.c:128 +msgid "failed to open %s: %s" +msgstr "%s açýlamadý: %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1204 +msgid "? expected in expression" +msgstr "dizi içerisinde ? bekleniyordu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1211 +msgid "{ exected after ? in expression" +msgstr "dizi içerisinde ? den sonra { bekleniyordu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1221 /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1253 +msgid "} expected in expression" +msgstr "dizi içerisinde } bekleniyordu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1228 +msgid ": expected following ? subexpression" +msgstr "? altdizisinden sonra : bekleniyordu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1241 +msgid "{ exected after : in expression" +msgstr "dizide : den sonra { bekleniyordu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1260 +msgid "| expected at end of expression" +msgstr "dizinin sonunda | bekleniyordu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1354 +msgid "missing { after %" +msgstr "% den sonra eksik {" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1382 +msgid "missing } after %{" +msgstr "%{ den sonra eksik }" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1394 +msgid "empty tag format" +msgstr "boþ tag tanýmlamasý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1404 +msgid "empty tag name" +msgstr "boþ tag ismi" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1419 +msgid "unknown tag" +msgstr "bilinmeyen tag" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1445 +msgid "] expected at end of array" +msgstr "dizinin sonunda ] bekleniyordu" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1461 +msgid "unexpected ]" +msgstr "beklenmeyen ]" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1463 +msgid "unexpected }" +msgstr "beklenmeyen }" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1538 /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1544 /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1727 +msgid "(none)" +msgstr "(hiçbiri)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/header.c:1638 +msgid "(unknown type)" +msgstr "(bilinmeyen tip)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/lookup.c:91 +msgid "cannot read header at %d for lookup" +msgstr "%d kaydýndan baþlýk bilgisi okunamadý" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:30 +msgid "no dbpath has been set" +msgstr "dbpath deðeri girilmemiþ" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:38 +msgid "temporary database %s already exists" +msgstr "geçici veritabaný %s mevcut" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:44 +msgid "error creating directory %s: %s" +msgstr "%s dizinin oluþturulmasýnda hata: %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:63 +msgid "cannot read database record at %d" +msgstr "%d numaralý veritabaný kaydý okunamýyor" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:77 +msgid "cannot add record originally at %d" +msgstr "%d de yer alan kayýt saklayamýyor" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rebuilddb.c:83 +msgid "record number %d in database is bad -- skipping it" +msgstr "veritabanýndaki %d numaralý kayýt hatalý -- atlanýyor" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/messages.c:53 +msgid "warning: " +msgstr "uyarý: " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/messages.c:59 +msgid "error: " +msgstr "hata: " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/messages.c:65 +msgid "fatal error: " +msgstr "ölümcül hata: " + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/package.c:110 +msgid "only packages with major numbers <= 3 are supported by this version of RPM" +msgstr "RPM'in bu sürümünde sadece major numarasý <= 3 olan paketler destekleniyor" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmlead.c:49 +msgid "read failed: %s (%d)" +msgstr "okuma hatasý: %s (%d)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:213 +msgid "missing second ':' at %s:%d" +msgstr "%s te ikinci ':' eksik:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:216 +msgid "missing architecture name at %s:%d" +msgstr "%s te eksik mimari tanýmlamasý:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:353 +msgid "Incomplete data line at %s:%d" +msgstr "%s te eksik data satýrý:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:357 +msgid "Too many args in data line at %s:%d" +msgstr "%s te data satýrýnda çok fazla argüman:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:364 +msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)" +msgstr "Kötü arch/os numarasý %s: (%s:%d)" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:397 +msgid "Incomplete default line at %s:%d" +msgstr "%s te eksik default satýrý:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:402 +msgid "Too many args in default line at %s:%d" +msgstr "%s te default satýrýnda çok fazla argüman:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:493 /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:509 +msgid "Unable to open %s for reading: %s." +msgstr "%s okuma eriþimi için açýlamadý:%s." + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:552 +msgid "Failed to read %s: %s." +msgstr "%s okunamadý: %s" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:582 +msgid "missing ':' at %s:%d" +msgstr "%s te eksik ':' :%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:598 /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:619 +msgid "missing argument for %s at %s:%d" +msgstr "%s için %s te eksik argüman :%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:609 +msgid "missing architecture for %s at %s:%d" +msgstr "%s için %s te eksik mimari:%d" + +#: /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c:662 +msgid "bad option '%s' at %s:%d" +msgstr "%s geçersiz seçenek %s:%d" diff --git a/rpm.spec b/rpm.spec index c7651b6..5822114 100644 --- a/rpm.spec +++ b/rpm.spec @@ -7,6 +7,7 @@ Group: Utilities/System Source: ftp://ftp.rpm.org/pub/rpm/dist/rpm-2.5/rpm-%{version}.tar.gz Copyright: GPL BuildRoot: /tmp/rpm +Requires: patch >= 2.5 %package devel Summary: Header files and libraries for programs that manipulate rpm packages -- 2.7.4