From 7d4475bce920e57d7e4f07eb083ec7fc171712c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Rajesh Ranjan Date: Fri, 23 Mar 2012 14:48:59 +0530 Subject: [PATCH] hindi translation by Chandan Kumar --- po/hi.po | 2162 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 1257 insertions(+), 905 deletions(-) diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 76d798f..2e27f5c 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -4,15 +4,16 @@ # This file is distributed under the same license as the clutter package. # # Rajesh , 2011. +# chandankumar(ciypro) , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clutter.po.master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." -"cgi?product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-06 09:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-13 14:40+0530\n" -"Last-Translator: Rajesh \n" -"Language-Team: Hindi \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-18 00:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-23 12:14+0530\n" +"Last-Translator: chandankumar(ciypro) \n" +"Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,405 +22,556 @@ msgstr "" "\n" "Language: hi\n" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3851 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5318 msgid "X coordinate" msgstr "एक्स निर्देशांक" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3852 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5319 msgid "X coordinate of the actor" msgstr "कर्ता का X निर्देशांक " -#: ../clutter/clutter-actor.c:3867 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5337 msgid "Y coordinate" msgstr "वाई निर्देशांक" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3868 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5338 msgid "Y coordinate of the actor" msgstr "कर्ता का Y निर्देशांक " -#: ../clutter/clutter-actor.c:3883 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:477 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5356 ../clutter/clutter-canvas.c:214 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:479 msgid "Width" msgstr "चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3884 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5357 msgid "Width of the actor" msgstr "कर्ता की चौड़ाई " -#: ../clutter/clutter-actor.c:3898 ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:493 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5375 ../clutter/clutter-canvas.c:230 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:495 msgid "Height" msgstr "ऊँचाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3899 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5376 msgid "Height of the actor" msgstr "कर्ता की ऊँचाई " -#: ../clutter/clutter-actor.c:3917 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5395 msgid "Fixed X" msgstr "स्थिर एक्स" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3918 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5396 msgid "Forced X position of the actor" msgstr "कर्ता की बाध्यकारी X स्थिति" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3936 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5413 msgid "Fixed Y" msgstr "स्थिर Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3937 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5414 msgid "Forced Y position of the actor" msgstr "कर्ता की बाध्यकारी Y स्थिति" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3953 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5429 msgid "Fixed position set" msgstr "स्थिर स्थिति सेट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3954 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5430 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" -msgstr "" +msgstr "कर्ता के लिए स्थिर स्थान का इस्तेमाल करें" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3976 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5448 msgid "Min Width" msgstr "न्यूनतम चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3977 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5449 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "कर्ता के लिए बाध्यकारी न्यूनतम चौड़ाई आग्रह" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3996 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5467 msgid "Min Height" msgstr "न्यूनतम ऊंचाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:3997 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5468 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "कर्ता के लिए बाध्यकारी न्यूनतम ऊँचाई आग्रह" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4016 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5486 msgid "Natural Width" msgstr "स्वाभाविक चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4017 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5487 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "कर्ता के लिए बाध्यकारी स्वाभावित चौड़ाई आग्रह" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4036 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5505 msgid "Natural Height" msgstr "स्वाभाविक ऊँचाई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4037 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5506 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "कर्ता के लिए बाध्यकारी स्वाभावित ऊँचाई आग्रह" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4053 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5521 msgid "Minimum width set" msgstr "न्यूनतम चौड़ाई सेट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4054 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5522 msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "क्या न्यूनतम चौड़ाई गुण का उपयोग करना है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4069 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5536 msgid "Minimum height set" msgstr "न्यूनतम ऊँचाई सेट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4070 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5537 msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "क्या न्यूनतम ऊँचाई गुण का उपयोग करना है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4085 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5551 msgid "Natural width set" msgstr "स्वाभाविक चौड़ाई सेट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4086 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5552 msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "क्या स्वाभाविक चौड़ाई गुण का उपयोग किया जाना है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4103 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5566 msgid "Natural height set" msgstr "स्वाभाविक ऊँचाई सेट" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4104 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5567 msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "क्या स्वाभाविक ऊँचाई गुण का उपयोग किया जाना है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4123 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5583 msgid "Allocation" msgstr "आबंटन" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4124 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5584 msgid "The actor's allocation" msgstr "कर्ता का आबंटन" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4180 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5639 msgid "Request Mode" msgstr "आग्रह विधि" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4181 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5640 msgid "The actor's request mode" msgstr "कर्ता की आग्रह विधि" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4196 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5659 msgid "Depth" msgstr "गहराई" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4197 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5660 msgid "Position on the Z axis" msgstr "Z अक्ष पर स्थिति" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4211 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5677 msgid "Opacity" msgstr "अपारदर्शिता" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4212 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5678 msgid "Opacity of an actor" msgstr "कर्ता की अपारदर्शिता" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4231 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5698 msgid "Offscreen redirect" msgstr "ऑफस्क्रीन पुनर्निदेश" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4232 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5699 msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image" -msgstr "" +msgstr "कर्ता को एकल छवि में समतल करते समय नियंत्रित करने के लिए फ्लैग्स " -#: ../clutter/clutter-actor.c:4250 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5713 msgid "Visible" msgstr "दृष्टिगोचर" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4251 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5714 msgid "Whether the actor is visible or not" -msgstr "" +msgstr "क्या कर्ता दृश्यमान है या नहीं" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4266 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5728 msgid "Mapped" msgstr "मैप किया हुआ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4267 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5729 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "क्या कर्ता रंगा जाएगा" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4281 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5742 msgid "Realized" -msgstr "" +msgstr "संभव" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4282 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5743 msgid "Whether the actor has been realized" -msgstr "" +msgstr "क्या कर्ता के पास संभव है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4298 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5758 msgid "Reactive" -msgstr "" +msgstr "प्रतिक्रिया" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4299 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5759 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "क्या कर्ता कार्यक्रम के प्रति प्रतिक्रिया दे रहा है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4311 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5770 msgid "Has Clip" msgstr "क्लिप है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4312 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5771 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "क्या कर्ता के पास क्लिप सेट है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4327 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5785 msgid "Clip" msgstr "काटें" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4328 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5786 msgid "The clip region for the actor" msgstr "कर्ता के लिए क्लिप क्षेत्र" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4342 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5799 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207 #: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4343 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5800 msgid "Name of the actor" msgstr "कर्ता का नाम" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4357 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5815 msgid "Scale X" msgstr "मापक X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4358 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5816 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "X अक्ष पर स्केल कारक" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4373 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5834 msgid "Scale Y" msgstr "मापक Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4374 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5835 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "Y अक्ष पर स्केल कारक" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4389 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5851 msgid "Scale Center X" msgstr "अनुमापक केंद्र X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4390 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5852 msgid "Horizontal scale center" msgstr "क्षैतिज मापक केंद्र" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4405 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5866 msgid "Scale Center Y" msgstr "स्केल सेंटर Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4406 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5867 msgid "Vertical scale center" msgstr "लंबवत स्केल सेंटर" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4421 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5881 msgid "Scale Gravity" msgstr "मापक ग्रैविटी" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4422 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5882 msgid "The center of scaling" msgstr "अनुमापन का केंद्र" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4439 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5898 msgid "Rotation Angle X" msgstr "घुमाव कोण X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4440 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5899 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "X अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4455 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5917 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "घुमाव कोण Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4456 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5918 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "Y अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4471 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5936 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "घुमाव कोण Z" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4472 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5937 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "Z अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4487 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5953 msgid "Rotation Center X" msgstr "घुमाव केंद्र X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4488 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5954 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "X अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4504 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5967 msgid "Rotation Center Y" msgstr "घुमाव केंद्र Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4505 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5968 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "Y अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4521 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5981 msgid "Rotation Center Z" msgstr "घुमाव केंद्र Z" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4522 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5982 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "Z अक्ष पर घुमाव कोण" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4538 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5995 msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "घुमाव केंद्र Z भूकेंद्र" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4539 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5996 msgid "Center point for rotation around the Z axis" -msgstr "" +msgstr "Z अक्ष के आसपास घुमाव के लिए केंद्र बिंदु" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4557 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6011 msgid "Anchor X" msgstr "एंकर एक्स" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4558 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6012 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "एंकर बिंदु का X निर्देशांक " -#: ../clutter/clutter-actor.c:4574 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6027 msgid "Anchor Y" msgstr "एंकर Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4575 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6028 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "एंकर बिंदु का Y निर्देशांक" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4590 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6042 msgid "Anchor Gravity" msgstr "एंकर ग्रैविटी" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4591 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6043 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "बतौर ClutterGravity एंकर बिंदु" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4610 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6060 msgid "Show on set parent" msgstr "जनक सेट पर दिखाएँ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4611 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6061 msgid "Whether the actor is shown when parented" -msgstr "" +msgstr "क्या कर्ता जनक होने के समय दिखाया गया है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4631 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6078 msgid "Clip to Allocation" msgstr "आबंटन में क्लिप" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4632 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6079 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" -msgstr "" +msgstr "कर्ता का आबंटन पर नज़र रखने के लिए क्लिप क्षेत्र को सेट करें." -#: ../clutter/clutter-actor.c:4642 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6092 msgid "Text Direction" msgstr "पाठ दिशा" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4643 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6093 msgid "Direction of the text" msgstr "पाठ की दिशा" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4661 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6108 msgid "Has Pointer" msgstr "प्वाइंटर रखता है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4662 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6109 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" -msgstr "" +msgstr "क्या कर्ता इनपुट युक्ति के प्वाइंटर रखता है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4679 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6122 msgid "Actions" msgstr "क्रियाएं" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4680 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6123 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "कर्ता में कोई क्रिया जोड़ रहा है" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4694 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6136 msgid "Constraints" msgstr "प्रतिबन्ध" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4695 +#: ../clutter/clutter-actor.c:6137 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "कर्ता में कोई प्रतिरोध जोड़ रहा है" +#: ../clutter/clutter-actor.c:6150 +#| msgid "Offset" +msgid "Effect" +msgstr "प्रभाव" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6151 +#| msgid "Adds an action to the actor" +msgid "Add an effect to be applied on the actor" +msgstr "कर्ता पर लागू किया गया प्रभाव जोड़ें" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6165 +msgid "Layout Manager" +msgstr "खाका प्रबंधक" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6166 +msgid "The object controlling the layout of an actor's children" +msgstr "कर्ता के बच्चों के खाका को नियंत्रित करने के लिए ऑब्जेक्ट" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6181 +#| msgid "Vertical Alignment" +msgid "X Alignment" +msgstr "X संरेखण" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6182 +msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation" +msgstr "इसके आवंटन के भीतर एक्स अक्ष पर कर्ता की पंक्तिबद्धता" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6197 +#| msgid "Vertical Alignment" +msgid "Y Alignment" +msgstr "Y संरेखण" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6198 +msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation" +msgstr "इसके आवंटन के भीतर Y अक्ष पर कर्ता की पंक्तिबद्धता" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6215 +msgid "Margin Top" +msgstr "हाशिया शीर्ष" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6216 +msgid "Extra space at the top" +msgstr "शीर्ष किनारे पर अतिरिक्त स्थान" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6233 +msgid "Margin Bottom" +msgstr "हाशिया नीचे" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6234 +msgid "Extra space at the bottom" +msgstr "नीचे किनारे पर अतिरिक्त स्थान" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6251 +msgid "Margin Left" +msgstr "हाशिया बायाँ" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6252 +msgid "Extra space at the left" +msgstr "बायाँ किनारे पर अतिरिक्त स्थान" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6269 +#| msgid "Min Height" +msgid "Margin Right" +msgstr "हाशिया दायाँ" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6270 +msgid "Extra space at the right" +msgstr "दायाँ किनारे पर अतिरिक्त स्थान" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6284 +#| msgid "The background color of the box" +msgid "Background Color Set" +msgstr "पृष्ठभूमि रंग नियत है" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6285 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275 +msgid "Whether the background color is set" +msgstr "क्या पृष्ठभूमि रंग सेट है" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6301 +#| msgid "The background color of the box" +msgid "Background color" +msgstr "पृष्ठभूमि रंग" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6302 +#| msgid "The background color of the box" +msgid "The actor's background color" +msgstr "कर्ता का पृष्ठभूमि रंग" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6317 +msgid "First Child" +msgstr "प्रथम बच्चा" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6318 +#| msgid "The actor's request mode" +msgid "The actor's first child" +msgstr "कर्ता का प्रथम बच्चा" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6331 +msgid "Last Child" +msgstr "आख़िरी बच्चा" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6332 +#| msgid "The actor's allocation" +msgid "The actor's last child" +msgstr "कर्ता का आख़िरी बच्चा" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6346 +#| msgid "Constraints" +msgid "Content" +msgstr "विषयवस्तु" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6347 +msgid "Delegate object for painting the actor's content" +msgstr "कर्ता के विषयवस्तु के पेंटिंग की प्रतिनिधि करने के लिए ऑब्जेक्ट" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6370 +#| msgid "Rotation Center Z Gravity" +msgid "Content Gravity" +msgstr "विषयवस्तु भूकेंद्र" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6371 +#| msgid "Height of the actor" +msgid "Alignment of the actor's content" +msgstr "कर्ता सामग्री का संरेखण" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6391 +msgid "Content Box" +msgstr "विषयवस्तु बॉक्स" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6392 +msgid "The bounding box of the actor's content" +msgstr "कर्ता के विषयवस्तु का बाउंडिंग बक्से" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6398 +msgid "Minification Filter" +msgstr "minification फ़िल्टर" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6399 +msgid "The filter used when reducing the size of the content" +msgstr "विषयवस्तु के आकार को घटाने के समय इस्तेमाल किया गया फिल्टर" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6406 +msgid "Magnification Filter" +msgstr "आवर्धन फ़िल्टर" + +#: ../clutter/clutter-actor.c:6407 +msgid "The filter used when increasing the size of the content" +msgstr "विषयवस्तु के आकार को बढ़ाने के समय इस्तेमाल किया गया फिल्टर" + #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:193 ../clutter/clutter-child-meta.c:142 msgid "Actor" msgstr "कर्ता" #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:194 msgid "The actor attached to the meta" -msgstr "" +msgstr "कर्ता जिसमें मेटा संलग्न है" #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:208 msgid "The name of the meta" msgstr "मेटा का नाम" #: ../clutter/clutter-actor-meta.c:221 ../clutter/clutter-input-device.c:315 -#: ../clutter/clutter-shader.c:307 +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:313 msgid "Enabled" msgstr "सक्षम" @@ -427,97 +579,98 @@ msgstr "सक्षम" msgid "Whether the meta is enabled" msgstr "क्या मेटा सक्रिय किया हुआ है" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:270 -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:349 ../clutter/clutter-clone.c:340 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:281 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:356 ../clutter/clutter-clone.c:345 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321 msgid "Source" msgstr "स्रोत" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:271 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:282 msgid "The source of the alignment" msgstr "संरेखण का स्रोत" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:284 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:295 msgid "Align Axis" msgstr "अक्ष संरेखित करें" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:285 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:296 msgid "The axis to align the position to" -msgstr "" +msgstr "स्थिति को संरेखित करने के लिए अक्ष" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:304 -#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:304 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:315 +#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:270 msgid "Factor" msgstr "कारक" -#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:305 +#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:316 msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0" msgstr "संरेखण कारक, 0.0 और 1.0 के बीच" -#: ../clutter/clutter-alpha.c:345 ../clutter/clutter-animation.c:537 +#: ../clutter/clutter-alpha.c:352 ../clutter/clutter-animation.c:566 #: ../clutter/clutter-animator.c:1802 msgid "Timeline" msgstr "टाइम-लाइन" -#: ../clutter/clutter-alpha.c:346 +#: ../clutter/clutter-alpha.c:353 msgid "Timeline used by the alpha" msgstr "अल्फा द्वारा प्रयुक्त टाइमलाइन" -#: ../clutter/clutter-alpha.c:361 +#: ../clutter/clutter-alpha.c:368 msgid "Alpha value" msgstr "अल्फा मान" -#: ../clutter/clutter-alpha.c:362 +#: ../clutter/clutter-alpha.c:369 msgid "Alpha value as computed by the alpha" msgstr "अल्फा द्वारा गणना किया अल्फा मान" -#: ../clutter/clutter-alpha.c:382 ../clutter/clutter-animation.c:493 +#: ../clutter/clutter-alpha.c:389 ../clutter/clutter-animation.c:522 msgid "Mode" msgstr "मोड" -#: ../clutter/clutter-alpha.c:383 +#: ../clutter/clutter-alpha.c:390 msgid "Progress mode" msgstr "प्रगति मोड" -#: ../clutter/clutter-animation.c:477 +#: ../clutter/clutter-animation.c:506 msgid "Object" msgstr "वस्तु" -#: ../clutter/clutter-animation.c:478 +#: ../clutter/clutter-animation.c:507 msgid "Object to which the animation applies" msgstr "वस्तु जिसमें चल छवि लागू होती है" -#: ../clutter/clutter-animation.c:494 +#: ../clutter/clutter-animation.c:523 msgid "The mode of the animation" msgstr "चल छवि की विधि" -#: ../clutter/clutter-animation.c:508 ../clutter/clutter-animator.c:1786 -#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1486 -#: ../clutter/clutter-timeline.c:294 +#: ../clutter/clutter-animation.c:537 ../clutter/clutter-animator.c:1786 +#: ../clutter/clutter-media.c:194 ../clutter/clutter-state.c:1488 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:581 msgid "Duration" msgstr "अवधि" -#: ../clutter/clutter-animation.c:509 +#: ../clutter/clutter-animation.c:538 msgid "Duration of the animation, in milliseconds" msgstr "चल छवि की अवधि, मिलीसेकेंड में" -#: ../clutter/clutter-animation.c:523 ../clutter/clutter-timeline.c:263 +#: ../clutter/clutter-animation.c:552 ../clutter/clutter-timeline.c:550 msgid "Loop" msgstr "पाश" -#: ../clutter/clutter-animation.c:524 +#: ../clutter/clutter-animation.c:553 msgid "Whether the animation should loop" msgstr "क्या चल छवि को लूप किए जाने की जरूरत है" -#: ../clutter/clutter-animation.c:538 +#: ../clutter/clutter-animation.c:567 msgid "The timeline used by the animation" msgstr "चल छवि के लिए प्रयुक्त टाइम लाइन" -#: ../clutter/clutter-animation.c:551 ../clutter/clutter-behaviour.c:304 +#: ../clutter/clutter-animation.c:583 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:240 msgid "Alpha" msgstr "अल्फा" -#: ../clutter/clutter-animation.c:552 +#: ../clutter/clutter-animation.c:584 msgid "The alpha used by the animation" msgstr "चल छवि के द्वारा प्रयुक्त अल्फा" @@ -529,384 +682,216 @@ msgstr "चल छवि की अवधि" msgid "The timeline of the animation" msgstr "चल छवि का टाइम लाइन" -#: ../clutter/clutter-behaviour.c:305 -msgid "Alpha Object to drive the behaviour" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:178 -msgid "Start Depth" -msgstr "गहराई आरंभ करें" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:179 -msgid "Initial depth to apply" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:194 -msgid "End Depth" -msgstr "गहराई अंत" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-depth.c:195 -msgid "Final depth to apply" -msgstr "लागू करने के लिए अंतिम गरहाई" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:397 -msgid "Start Angle" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:398 -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:280 -msgid "Initial angle" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:413 -msgid "End Angle" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:414 -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:298 -msgid "Final angle" -msgstr "अंतिम कोण" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:429 -msgid "Angle x tilt" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:430 -msgid "Tilt of the ellipse around x axis" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:445 -msgid "Angle y tilt" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:446 -msgid "Tilt of the ellipse around y axis" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:461 -msgid "Angle z tilt" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:462 -msgid "Tilt of the ellipse around z axis" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:478 -msgid "Width of the ellipse" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:494 -msgid "Height of ellipse" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:509 -msgid "Center" -msgstr "बीच में" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:510 -msgid "Center of ellipse" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:524 -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:333 ../clutter/clutter-timeline.c:310 -msgid "Direction" -msgstr "दिशा" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-ellipse.c:525 -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:334 -msgid "Direction of rotation" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:181 -msgid "Opacity Start" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:182 -msgid "Initial opacity level" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:199 -msgid "Opacity End" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-opacity.c:200 -msgid "Final opacity level" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:222 -#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212 -msgid "Path" -msgstr "पथ" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-path.c:223 -msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:279 -msgid "Angle Begin" -msgstr "कोण आरंभ" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:297 -msgid "Angle End" -msgstr "कोण अंत" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:315 -msgid "Axis" -msgstr "अक्ष" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:316 -msgid "Axis of rotation" -msgstr "घुमाव का अक्ष" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:351 -msgid "Center X" -msgstr "केंद्र X" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:352 -msgid "X coordinate of the center of rotation" -msgstr "घुमाव केंद्र का X निर्देशांक" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:369 -msgid "Center Y" -msgstr "केंद्र Y" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:370 -msgid "Y coordinate of the center of rotation" -msgstr "घुमाव केंद्र का Y निर्देशांक" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:387 -msgid "Center Z" -msgstr "केंद्र Z" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-rotate.c:388 -msgid "Z coordinate of the center of rotation" -msgstr "घुमाव केंद्र का Z निर्देशांक" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:222 -msgid "X Start Scale" -msgstr "X आरंभ स्केल" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:223 -msgid "Initial scale on the X axis" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:241 -msgid "X End Scale" -msgstr "X अंत स्केल" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:242 -msgid "Final scale on the X axis" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:260 -msgid "Y Start Scale" -msgstr "Y आरंभ स्केल" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:261 -msgid "Initial scale on the Y axis" -msgstr "Y अक्ष पर आरंभिक स्केल" - -#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:279 -msgid "Y End Scale" -msgstr "Y अंत स्केल" +#: ../clutter/clutter-backend.c:370 +msgid "Unable to initialize the Clutter backend" +msgstr "Clutter बैकएंड आरंभ करने में विफल" -#: ../clutter/clutter-behaviour-scale.c:280 -msgid "Final scale on the Y axis" -msgstr "" +#: ../clutter/clutter-backend.c:444 +#, c-format +msgid "The backend of type '%s' does not support creating multiple stages" +msgstr "प्रकार '%s' के बैकएंड वहुल चरणों में निर्माण का समर्थन नहीं करता है" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:350 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:357 msgid "The source of the binding" msgstr "बाइंडिंग का स्रोत" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:363 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:370 msgid "Coordinate" msgstr "निर्देशांक" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:364 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:371 msgid "The coordinate to bind" msgstr "बांधने के लिए निर्देशांक" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:378 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:385 #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226 #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366 msgid "Offset" msgstr "ऑफसेट" -#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:379 +#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:386 msgid "The offset in pixels to apply to the binding" -msgstr "" +msgstr "बाध्य लागू करने के लिए ऑफसेट पिक्सेल में" #: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320 msgid "The unique name of the binding pool" -msgstr "" +msgstr "बाइंडिंग पूल की अनोखी नाम" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:261 ../clutter/clutter-bin-layout.c:585 -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:395 ../clutter/clutter-table-layout.c:652 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:266 ../clutter/clutter-bin-layout.c:588 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:408 ../clutter/clutter-table-layout.c:663 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "क्षैतिज संरेखण" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:262 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:267 msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager" -msgstr "" +msgstr "खाका प्रबंधक के अंदर कर्ता के लिए क्षैतिज संरेखण" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:270 ../clutter/clutter-bin-layout.c:602 -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:404 ../clutter/clutter-table-layout.c:667 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:275 ../clutter/clutter-bin-layout.c:605 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:417 ../clutter/clutter-table-layout.c:678 msgid "Vertical Alignment" msgstr "खड़ी पंक्तिबद्धता" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:271 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:276 msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager" -msgstr "" +msgstr "खाका प्रबंधक के अंदर कर्ता के लिए उर्ध्वाधर संरेखण" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:586 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:589 msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager" -msgstr "" +msgstr "खाका प्रबंधक के अंदर कर्ता के लिए मूलभूत क्षैतिज संरेखण" -#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:603 +#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:606 msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-box.c:544 -msgid "Layout Manager" -msgstr "खाका प्रबंधक" - -#: ../clutter/clutter-box.c:545 -msgid "The layout manager used by the box" -msgstr "पेटी के द्वारा प्रयुक्त खाका प्रबंधक" - -#: ../clutter/clutter-box.c:564 ../clutter/clutter-rectangle.c:267 -#: ../clutter/clutter-stage.c:1763 -msgid "Color" -msgstr "रंग" - -#: ../clutter/clutter-box.c:565 -msgid "The background color of the box" -msgstr "पेटी का पृष्ठभूमि रंग" - -#: ../clutter/clutter-box.c:579 -msgid "Color Set" -msgstr "रंग सेट" - -#: ../clutter/clutter-box.c:580 -msgid "Whether the background color is set" -msgstr "" +msgstr "खाका प्रबंधक के अंदर कर्ता के लिए मूलभूत उर्ध्वाधर संरेखण" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:370 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:383 msgid "Expand" msgstr "विस्तार" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:371 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:384 msgid "Allocate extra space for the child" -msgstr "" +msgstr "बच्चा के लिए अतिरिक्त स्थान आबंटित" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:377 ../clutter/clutter-table-layout.c:631 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:390 ../clutter/clutter-table-layout.c:642 msgid "Horizontal Fill" msgstr "क्षैतिज भरण " -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:378 ../clutter/clutter-table-layout.c:632 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:391 ../clutter/clutter-table-layout.c:643 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the horizontal axis" msgstr "" +"क्या बच्चे को प्राथमिकता प्राप्त होना चाहिए जब संग्राहक क्षैतिज अक्ष पर " +"अतिरिक्त स्थान का आवंटन है." -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:386 ../clutter/clutter-table-layout.c:638 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:399 ../clutter/clutter-table-layout.c:649 msgid "Vertical Fill" msgstr "लंबवत भरण" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:387 ../clutter/clutter-table-layout.c:639 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:400 ../clutter/clutter-table-layout.c:650 msgid "" "Whether the child should receive priority when the container is allocating " "spare space on the vertical axis" msgstr "" +"क्या बच्चे को प्राथमिकता प्राप्त होना चाहिए जब संग्राहक लंबवत अक्ष पर " +"अतिरिक्त स्थान का आवंटन है." -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:396 ../clutter/clutter-table-layout.c:653 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:409 ../clutter/clutter-table-layout.c:664 msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell" -msgstr "" +msgstr "सेल के भीतर कर्ता का क्षैतिज संरेखण" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:405 ../clutter/clutter-table-layout.c:668 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:418 ../clutter/clutter-table-layout.c:679 msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" -msgstr "" +msgstr "सेल के भीतर कर्ता का लंबवत संरेखण" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1305 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1311 msgid "Vertical" msgstr "खड़ा" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1306 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1312 msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal" -msgstr "" +msgstr "क्या खाका ऊर्ध्वाधर के बजाय क्षैतिज होना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1321 ../clutter/clutter-flow-layout.c:901 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1327 ../clutter/clutter-flow-layout.c:898 msgid "Homogeneous" msgstr "समरूप" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1322 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1328 msgid "" "Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size" -msgstr "" +msgstr "क्या खाका सजातीय होना चाहिए, यानी सभी बच्चों को एक ही आकार मिलें" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1337 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1343 msgid "Pack Start" msgstr "पैक प्रारंभ" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1338 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1344 msgid "Whether to pack items at the start of the box" -msgstr "" +msgstr "क्या बॉक्स के शुरुआत में मदों को बांधना है" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1351 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1357 msgid "Spacing" msgstr "अंतरण" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1352 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1358 msgid "Spacing between children" msgstr "संतति के बीच स्थान" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1366 ../clutter/clutter-table-layout.c:1742 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1372 ../clutter/clutter-table-layout.c:1783 msgid "Use Animations" msgstr "चल छवि का प्रयोग करें" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1367 ../clutter/clutter-table-layout.c:1743 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1373 ../clutter/clutter-table-layout.c:1784 msgid "Whether layout changes should be animated" -msgstr "" +msgstr "क्या खाका परिवर्तन एनिमेटेड किया जाना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1388 ../clutter/clutter-table-layout.c:1764 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1394 ../clutter/clutter-table-layout.c:1805 msgid "Easing Mode" msgstr "आसान विधि" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1389 ../clutter/clutter-table-layout.c:1765 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1395 ../clutter/clutter-table-layout.c:1806 msgid "The easing mode of the animations" msgstr "चल छवि का आसान विधि" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1406 ../clutter/clutter-table-layout.c:1782 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1412 ../clutter/clutter-table-layout.c:1823 msgid "Easing Duration" msgstr "आसान अवधि" -#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1407 ../clutter/clutter-table-layout.c:1783 +#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1413 ../clutter/clutter-table-layout.c:1824 msgid "The duration of the animations" msgstr "चल छवि की अवधि" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:582 +#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:307 +msgid "Brightness" +msgstr "चमकीलापन" + +#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:308 +#| msgid "The tint to apply" +msgid "The brightness change to apply" +msgstr "चमकीलापन परिवर्तन लागू करने के लिए" + +#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:327 +#| msgid "Constraints" +msgid "Contrast" +msgstr "कंट्रास्ट" + +#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:328 +#| msgid "The tint to apply" +msgid "The contrast change to apply" +msgstr "कंट्रास्ट परिवर्तन लागू करने के लिए" + +#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:591 msgid "Surface Width" msgstr "सतल चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:583 +#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:592 msgid "The width of the Cairo surface" msgstr "कैरो सतह की चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:597 +#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:606 msgid "Surface Height" msgstr "सतल ऊँचाई" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:598 +#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:607 msgid "The height of the Cairo surface" msgstr "कैरो सतह की ऊँचाई" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:615 +#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:624 msgid "Auto Resize" msgstr "स्वतः आकार परिवर्तन" -#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:616 +#: ../clutter/clutter-cairo-texture.c:625 msgid "Whether the surface should match the allocation" -msgstr "" +msgstr "क्या सतह का आवंटन से मेल चाहिए" + +#: ../clutter/clutter-canvas.c:215 +#| msgid "The width of the Cairo surface" +msgid "The width of the canvas" +msgstr "कैनवास की चौड़ाई" + +#: ../clutter/clutter-canvas.c:231 +#| msgid "The height of the Cairo surface" +msgid "The height of the canvas" +msgstr "कैनवास की ऊंचाई" #: ../clutter/clutter-child-meta.c:127 msgid "Container" @@ -914,81 +899,81 @@ msgstr "समाहित कर्ता" #: ../clutter/clutter-child-meta.c:128 msgid "The container that created this data" -msgstr "" +msgstr "संग्राहक जो इस डेटा को निर्मित किया है" #: ../clutter/clutter-child-meta.c:143 msgid "The actor wrapped by this data" -msgstr "" +msgstr "इस डेटा से लिपटे कर्ता" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:542 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:546 msgid "Pressed" msgstr "दबा हुआ" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:543 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:547 msgid "Whether the clickable should be in pressed state" -msgstr "" +msgstr "क्या क्लिक करने योग्य दबा हुआ स्थिति में होना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:556 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:560 msgid "Held" msgstr "रोकें" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:557 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:561 msgid "Whether the clickable has a grab" -msgstr "" +msgstr "क्या क्लिक करने योग्य के पास ग्रैब है" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:574 ../clutter/clutter-settings.c:573 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:578 ../clutter/clutter-settings.c:599 msgid "Long Press Duration" -msgstr "" +msgstr "लंबी प्रेस अवधि" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:575 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:579 msgid "The minimum duration of a long press to recognize the gesture" -msgstr "" +msgstr "भाव पहचान के लिए लंबा प्रेस की न्यूनतम अवधि " -#: ../clutter/clutter-click-action.c:593 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:597 msgid "Long Press Threshold" -msgstr "" +msgstr "लंबी प्रेस दहलीज" -#: ../clutter/clutter-click-action.c:594 +#: ../clutter/clutter-click-action.c:598 msgid "The maximum threshold before a long press is cancelled" -msgstr "" +msgstr "लंबा प्रेस से पहले अधिकतम दहलीज को रद्द कर दिया गया है" -#: ../clutter/clutter-clone.c:341 +#: ../clutter/clutter-clone.c:346 msgid "Specifies the actor to be cloned" -msgstr "" +msgstr "क्लोन किये जाने वाले कर्ता को निर्दिष्ट करता है" -#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:307 +#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:251 msgid "Tint" msgstr "टिंट" -#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:308 +#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:252 msgid "The tint to apply" msgstr "लागू करने के लिए टिंट" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:527 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:588 msgid "Horizontal Tiles" msgstr "क्षैतिज टाइल" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:528 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:589 msgid "The number of horizontal tiles" msgstr "क्षैतिज टाइल की संख्या" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:543 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:604 msgid "Vertical Tiles" msgstr "लंबवत टाइल" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:544 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:605 msgid "The number of vertical tiles" msgstr "लंबवत टाइल की संख्या" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:561 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:622 msgid "Back Material" msgstr "पश्च पदार्थ" -#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:562 +#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:623 msgid "The material to be used when painting the back of the actor" -msgstr "" +msgstr "कर्ता के पीछे पेंटिंग के दौरान इस्तेमाल किया जाने वाला सामग्री" -#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:305 +#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:271 msgid "The desaturation factor" msgstr "विसंतृप्त कारक" @@ -1000,99 +985,103 @@ msgstr "बैकेंड" #: ../clutter/clutter-device-manager.c:132 msgid "The ClutterBackend of the device manager" -msgstr "" +msgstr "युक्ति प्रबंधक का ClutterBackend" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:596 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:602 msgid "Horizontal Drag Threshold" msgstr "क्षैतिज ड्रैग दहलीज" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:597 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:603 msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging" -msgstr "" +msgstr "खींचना शुरू करने के लिए आवश्यक पिक्सेल की क्षैतिज राशि" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:624 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:630 msgid "Vertical Drag Threshold" msgstr "लंबवत ड्रैग दहलीज" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:625 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:631 msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging" -msgstr "" +msgstr "खींचना शुरू करने के लिए आवश्यक पिक्सेल की लंबवत राशि" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:646 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:652 msgid "Drag Handle" msgstr "नियंत्रण खीचें" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:647 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:653 msgid "The actor that is being dragged" -msgstr "" +msgstr "कर्ता जिसें खींचा जा रहा है" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:660 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:666 msgid "Drag Axis" msgstr "ड्रैग अक्ष" -#: ../clutter/clutter-drag-action.c:661 +#: ../clutter/clutter-drag-action.c:667 msgid "Constraints the dragging to an axis" -msgstr "" +msgstr "प्रतिबन्ध किसी अक्ष के लिए ड्रैगिंग" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:885 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:882 msgid "Orientation" msgstr "दिशा" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:886 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:883 msgid "The orientation of the layout" -msgstr "" +msgstr "खाका के उन्मुखीकरण" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:902 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:899 msgid "Whether each item should receive the same allocation" -msgstr "" +msgstr "क्या प्रत्येक मद को एक ही आवंटन प्राप्त होना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:917 ../clutter/clutter-table-layout.c:1713 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:914 ../clutter/clutter-table-layout.c:1754 msgid "Column Spacing" msgstr "कालम के बीच की दूरी" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:918 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:915 msgid "The spacing between columns" -msgstr "" +msgstr "स्तम्भ के बीच स्थान" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:934 ../clutter/clutter-table-layout.c:1727 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:931 ../clutter/clutter-table-layout.c:1768 msgid "Row Spacing" msgstr "कतार दूरी" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:935 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:932 msgid "The spacing between rows" msgstr "पंक्ति के बीच स्थान" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:949 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:946 msgid "Minimum Column Width" msgstr "न्यूनतम स्तंभ सेट" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:950 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:947 msgid "Minimum width for each column" msgstr "हर स्तंभ के लिए न्यूनतम चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:965 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:962 msgid "Maximum Column Width" -msgstr "" +msgstr "अधिकतम स्तंभ चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:966 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:963 msgid "Maximum width for each column" -msgstr "" +msgstr "प्रत्येक स्तंभ के लिए अधिकतम चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:980 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:977 msgid "Minimum Row Height" msgstr "न्यूनतम पंक्ति ऊँचाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:981 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:978 msgid "Minimum height for each row" -msgstr "" +msgstr "प्रत्येक पंक्ति के लिए न्यूनतम ऊंचाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:996 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:993 msgid "Maximum Row Height" msgstr "अधिकतम पंक्ति ऊँचाई" -#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:997 +#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:994 msgid "Maximum height for each row" -msgstr "" +msgstr "प्रत्येक पंक्ति के लिए अधिकतम ऊंचाई" + +#: ../clutter/clutter-image.c:229 ../clutter/clutter-image.c:317 +msgid "Unable to load image data" +msgstr "छवि डेटा लोड करने में असमर्थ" #: ../clutter/clutter-input-device.c:220 msgid "Id" @@ -1100,7 +1089,7 @@ msgstr "Id" #: ../clutter/clutter-input-device.c:221 msgid "Unique identifier of the device" -msgstr "" +msgstr "युक्ति का बेजोड़ पहचान" #: ../clutter/clutter-input-device.c:237 msgid "The name of the device" @@ -1120,7 +1109,7 @@ msgstr "उपकरण प्रबंधक" #: ../clutter/clutter-input-device.c:268 msgid "The device manager instance" -msgstr "" +msgstr "युक्ति प्रबंधक उदाहरण" #: ../clutter/clutter-input-device.c:281 msgid "Device Mode" @@ -1136,11 +1125,11 @@ msgstr "कर्सर रखता है" #: ../clutter/clutter-input-device.c:297 msgid "Whether the device has a cursor" -msgstr "" +msgstr "क्या उपकरण में एक संकेतक है" #: ../clutter/clutter-input-device.c:316 msgid "Whether the device is enabled" -msgstr "" +msgstr "क्या युक्ति सक्षम है" #: ../clutter/clutter-input-device.c:329 msgid "Number of Axes" @@ -1148,19 +1137,19 @@ msgstr "अक्ष का संख्या" #: ../clutter/clutter-input-device.c:330 msgid "The number of axes on the device" -msgstr "" +msgstr "युक्ति पर अक्षों की संख्या" #: ../clutter/clutter-input-device.c:345 msgid "The backend instance" msgstr "बैकेंड उदाहरण" -#: ../clutter/clutter-interval.c:397 +#: ../clutter/clutter-interval.c:381 msgid "Value Type" msgstr "मान प्रकार" -#: ../clutter/clutter-interval.c:398 +#: ../clutter/clutter-interval.c:382 msgid "The type of the values in the interval" -msgstr "" +msgstr "अंतराल में मानों का प्रकार" #: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117 msgid "Manager" @@ -1168,67 +1157,68 @@ msgstr "प्रबंधक" #: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118 msgid "The manager that created this data" -msgstr "" +msgstr "प्रबंधक जो इस डेटा को निर्मित किया है" -#. Translate to default:RTL if you want your widgets -#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR. +#. Translators: Leave this UNTRANSLATED if your language is +#. * left-to-right. If your language is right-to-left +#. * (e.g. Hebrew, Arabic), translate it to "default:RTL". #. * -#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR": if it -#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work +#. * Do NOT translate it to non-English e.g. "predefinito:LTR"! If +#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work. #. -#: ../clutter/clutter-main.c:490 +#: ../clutter/clutter-main.c:763 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: ../clutter/clutter-main.c:1321 +#: ../clutter/clutter-main.c:1610 msgid "Show frames per second" -msgstr "" +msgstr "फ्रेम्स प्रति सेकेंड दिखाएँ" -#: ../clutter/clutter-main.c:1323 +#: ../clutter/clutter-main.c:1612 msgid "Default frame rate" msgstr "तयशुदा फ्रेम दर" -#: ../clutter/clutter-main.c:1325 +#: ../clutter/clutter-main.c:1614 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "सभी चेतावनी गंभीर बनाएँ" -#: ../clutter/clutter-main.c:1328 +#: ../clutter/clutter-main.c:1617 msgid "Direction for the text" msgstr "पाठ की दिशा" -#: ../clutter/clutter-main.c:1331 +#: ../clutter/clutter-main.c:1620 msgid "Disable mipmapping on text" -msgstr "" +msgstr "पाठ पर mipmapping निष्क्रिय करें" -#: ../clutter/clutter-main.c:1334 +#: ../clutter/clutter-main.c:1623 msgid "Use 'fuzzy' picking" -msgstr "" +msgstr "'फजी' चुनाब का प्रयोग करें" -#: ../clutter/clutter-main.c:1337 +#: ../clutter/clutter-main.c:1626 msgid "Clutter debugging flags to set" -msgstr "" +msgstr "Clutter डिबगिंग फ्लैग सेट किया जाना है" -#: ../clutter/clutter-main.c:1339 +#: ../clutter/clutter-main.c:1628 msgid "Clutter debugging flags to unset" -msgstr "" +msgstr "Clutter डिबगिंग फ्लैग जिसे अनियत करना है" -#: ../clutter/clutter-main.c:1343 +#: ../clutter/clutter-main.c:1632 msgid "Clutter profiling flags to set" -msgstr "" +msgstr "Clutter प्रोफाइलिंग फ्लैग सेट किया जाना है" -#: ../clutter/clutter-main.c:1345 +#: ../clutter/clutter-main.c:1634 msgid "Clutter profiling flags to unset" -msgstr "" +msgstr "Clutter प्रोफाइलिंग फ्लैग जिसे अनियत करना है" -#: ../clutter/clutter-main.c:1348 +#: ../clutter/clutter-main.c:1637 msgid "Enable accessibility" -msgstr "" +msgstr "एक्सेसिबिलिटी सक्षम" -#: ../clutter/clutter-main.c:1530 +#: ../clutter/clutter-main.c:1829 msgid "Clutter Options" msgstr "क्लटर विकल्प" -#: ../clutter/clutter-main.c:1531 +#: ../clutter/clutter-main.c:1830 msgid "Show Clutter Options" msgstr "क्लटर विकल्प दिखाएँ" @@ -1238,7 +1228,7 @@ msgstr "यूआरआई" #: ../clutter/clutter-media.c:78 msgid "URI of a media file" -msgstr "" +msgstr "मीडिया फ़ाइल के यूआरआइ" #: ../clutter/clutter-media.c:91 msgid "Playing" @@ -1246,7 +1236,7 @@ msgstr "बजाया जा रहा है" #: ../clutter/clutter-media.c:92 msgid "Whether the actor is playing" -msgstr "" +msgstr "क्या कर्ता बजा रहा है" #: ../clutter/clutter-media.c:106 msgid "Progress" @@ -1254,23 +1244,23 @@ msgstr "प्रगति" #: ../clutter/clutter-media.c:107 msgid "Current progress of the playback" -msgstr "" +msgstr "प्लेबैक की मौजूदा प्रगति" #: ../clutter/clutter-media.c:120 msgid "Subtitle URI" -msgstr "" +msgstr "उपशीर्षक URI" #: ../clutter/clutter-media.c:121 msgid "URI of a subtitle file" -msgstr "" +msgstr "उपशीर्षक फ़ाइल का यूआरआइ" #: ../clutter/clutter-media.c:136 msgid "Subtitle Font Name" -msgstr "" +msgstr "उपशीर्षक फ़ॉन्ट नाम" #: ../clutter/clutter-media.c:137 msgid "The font used to display subtitles" -msgstr "" +msgstr "उपशीर्षक दिखाने के लिए फ़ॉन्ट" #: ../clutter/clutter-media.c:151 msgid "Audio Volume" @@ -1278,15 +1268,15 @@ msgstr "ध्वनि आवाज़" #: ../clutter/clutter-media.c:152 msgid "The volume of the audio" -msgstr "" +msgstr "ऑडियो की आवाज़ स्तर" #: ../clutter/clutter-media.c:165 msgid "Can Seek" -msgstr "" +msgstr "प्राप्ति कर सकते हैं" #: ../clutter/clutter-media.c:166 msgid "Whether the current stream is seekable" -msgstr "" +msgstr "क्या मौजूदा स्ट्रीम seekable है" #: ../clutter/clutter-media.c:180 msgid "Buffer Fill" @@ -1294,213 +1284,184 @@ msgstr "बफर फिल" #: ../clutter/clutter-media.c:181 msgid "The fill level of the buffer" -msgstr "" +msgstr "बफर का भरण स्तर" #: ../clutter/clutter-media.c:195 msgid "The duration of the stream, in seconds" -msgstr "" +msgstr "स्ट्रीम की अवधि, सेकंड में" + +#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:224 +msgid "Path" +msgstr "पथ" #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213 msgid "The path used to constrain an actor" -msgstr "" +msgstr "कर्ता को बाध्य करने के लिए इस्तेमाल किया पथ" #: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227 msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0" -msgstr "" +msgstr "पथ के किनारे की ऑफसेट, -1.0 और 2.0 के बीच" -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:268 -msgid "The color of the rectangle" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:281 -msgid "Border Color" -msgstr "किनारा रंग" +#: ../clutter/clutter-property-transition.c:195 +#| msgid "Font Name" +msgid "Property Name" +msgstr "गुण नाम" -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:282 -msgid "The color of the border of the rectangle" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:297 -msgid "Border Width" -msgstr "बार्डर की चौड़ाई" - -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:298 -msgid "The width of the border of the rectangle" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:312 -msgid "Has Border" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-rectangle.c:313 -msgid "Whether the rectangle should have a border" -msgstr "" +#: ../clutter/clutter-property-transition.c:196 +#| msgid "The name of the meta" +msgid "The name of the property to animate" +msgstr "गुण नाम को सजीव करें" -#: ../clutter/clutter-script.c:434 +#: ../clutter/clutter-script.c:464 msgid "Filename Set" msgstr "फ़ाइलनाम सेट" -#: ../clutter/clutter-script.c:435 +#: ../clutter/clutter-script.c:465 msgid "Whether the :filename property is set" -msgstr "" +msgstr "क्या :फ़ाइल नाम गुण सेट है" -#: ../clutter/clutter-script.c:449 ../clutter/clutter-texture.c:1081 +#: ../clutter/clutter-script.c:479 ../clutter/clutter-texture.c:1078 msgid "Filename" msgstr "फ़ाइलनाम" -#: ../clutter/clutter-script.c:450 +#: ../clutter/clutter-script.c:480 msgid "The path of the currently parsed file" -msgstr "" +msgstr "वर्तमान में विश्लेषित फ़ाइल का पथ" + +#: ../clutter/clutter-script.c:497 +msgid "Translation Domain" +msgstr "अनुवाद डोमेन" -#: ../clutter/clutter-settings.c:414 +#: ../clutter/clutter-script.c:498 +msgid "The translation domain used to localize string" +msgstr "अनुवाद डोमेन को स्ट्रिंग स्थानीयकरण करने के लिए इस्तेमाल जाता है" + +#: ../clutter/clutter-settings.c:440 msgid "Double Click Time" msgstr "डबल क्लिक समय" -#: ../clutter/clutter-settings.c:415 +#: ../clutter/clutter-settings.c:441 msgid "The time between clicks necessary to detect a multiple click" -msgstr "" +msgstr "बहुल क्लिक का पता लगाने के लिए आवश्यक क्लिक के बीच समय" -#: ../clutter/clutter-settings.c:430 +#: ../clutter/clutter-settings.c:456 msgid "Double Click Distance" msgstr "दोहरा क्लिक दूरी" -#: ../clutter/clutter-settings.c:431 +#: ../clutter/clutter-settings.c:457 msgid "The distance between clicks necessary to detect a multiple click" -msgstr "" +msgstr "बहुल क्लिक का पता लगाने के लिए आवश्यक क्लिक के बीच की दूरी" -#: ../clutter/clutter-settings.c:446 +#: ../clutter/clutter-settings.c:472 msgid "Drag Threshold" msgstr "ड्रैग थ्रेशोल्ड" -#: ../clutter/clutter-settings.c:447 +#: ../clutter/clutter-settings.c:473 msgid "The distance the cursor should travel before starting to drag" -msgstr "" +msgstr "खीचना शुरू करने से पहले संकेतक के द्वारा तय की गयी दुरी" -#: ../clutter/clutter-settings.c:462 ../clutter/clutter-text.c:2893 +#: ../clutter/clutter-settings.c:488 ../clutter/clutter-text.c:2985 msgid "Font Name" msgstr "फ़ॉन्ट नाम" -#: ../clutter/clutter-settings.c:463 +#: ../clutter/clutter-settings.c:489 msgid "" "The description of the default font, as one that could be parsed by Pango" msgstr "" +"डिफ़ॉल्ट फ़ॉन्ट का विवरण, एक के रूप में जो पैंगो के द्वारा विश्लेषित किया जा " +"सकता है" -#: ../clutter/clutter-settings.c:478 +#: ../clutter/clutter-settings.c:504 msgid "Font Antialias" msgstr "फान्ट एंटीएलियास " -#: ../clutter/clutter-settings.c:479 +#: ../clutter/clutter-settings.c:505 msgid "" "Whether to use antialiasing (1 to enable, 0 to disable, and -1 to use the " "default)" msgstr "" +"क्या एंटीएलियासिंग का उपयोग करने के लिए (1 से सक्षम, 0 से निष्क्रिय, और -1 से " +"डिफ़ॉल्ट उपयोग " +"करने के लिए)" -#: ../clutter/clutter-settings.c:495 +#: ../clutter/clutter-settings.c:521 msgid "Font DPI" msgstr "फ़ॉन्ट डीपीआई" -#: ../clutter/clutter-settings.c:496 +#: ../clutter/clutter-settings.c:522 msgid "" "The resolution of the font, in 1024 * dots/inch, or -1 to use the default" msgstr "" +"फ़ॉन्ट के लिये रिजोल्यूशन, 1024 में * dots/inch - मूलभूत मान के प्रयोग के लिये" -#: ../clutter/clutter-settings.c:512 +#: ../clutter/clutter-settings.c:538 msgid "Font Hinting" msgstr "फ़ॉन्ट हिंटिंग" -#: ../clutter/clutter-settings.c:513 +#: ../clutter/clutter-settings.c:539 msgid "" "Whether to use hinting (1 to enable, 0 to disable and -1 to use the default)" msgstr "" +"क्या हिंटिंग का उपयोग करने के लिए ( से सक्षम, 0 से निष्क्रिय, और -1 से " +"डिफ़ॉल्ट उपयोग " +"करने के लिए)" -#: ../clutter/clutter-settings.c:534 +#: ../clutter/clutter-settings.c:560 msgid "Font Hint Style" -msgstr "" +msgstr "फ़ॉन्ट संकेत शैली" -#: ../clutter/clutter-settings.c:535 +#: ../clutter/clutter-settings.c:561 msgid "The style of hinting (hintnone, hintslight, hintmedium, hintfull)" -msgstr "" +msgstr "हिंटिंग की शैली (hintnone, hintslight, hintmedium, hintfull)" -#: ../clutter/clutter-settings.c:556 +#: ../clutter/clutter-settings.c:582 msgid "Font Subpixel Order" -msgstr "" +msgstr "फ़ॉन्ट उप-पिक्सल अनुक्रम" -#: ../clutter/clutter-settings.c:557 +#: ../clutter/clutter-settings.c:583 msgid "The type of subpixel antialiasing (none, rgb, bgr, vrgb, vbgr)" -msgstr "" +msgstr "उपपिक्सेल एंटीएलियासिंग का प्रकार; (कोई नहीं, rgb, bgr, vrgb, vbgr)" -#: ../clutter/clutter-settings.c:574 +#: ../clutter/clutter-settings.c:600 msgid "The minimum duration for a long press gesture to be recognized" -msgstr "" +msgstr "लंबा प्रेस भाव को पहचानने के लिए न्यूनतम अवधि" -#: ../clutter/clutter-settings.c:581 +#: ../clutter/clutter-settings.c:607 msgid "Fontconfig configuration timestamp" msgstr "फ़ॉन्टकॉन्फ़िग विन्यास टाइमस्टैंप" -#: ../clutter/clutter-settings.c:582 +#: ../clutter/clutter-settings.c:608 msgid "Timestamp of the current fontconfig configuration" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-shader.c:255 -msgid "Vertex Source" -msgstr "" +msgstr "मौजूदा फ़ॉन्टकॉन्फ़िग विन्यास का टाइमस्टैंप" -#: ../clutter/clutter-shader.c:256 -msgid "Source of vertex shader" -msgstr "" +#: ../clutter/clutter-settings.c:625 +msgid "Password Hint Time" +msgstr "शब्दकूट संकेत समय" -#: ../clutter/clutter-shader.c:272 -msgid "Fragment Source" -msgstr "फ्रैगमेंट स्रोत" +#: ../clutter/clutter-settings.c:626 +msgid "How long to show the last input character in hidden entries" +msgstr "छिपे प्रविष्टि में आगत वर्ण दिखाना कितना समय लेगा" -#: ../clutter/clutter-shader.c:273 -msgid "Source of fragment shader" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-shader.c:290 -msgid "Compiled" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-shader.c:291 -msgid "Whether the shader is compiled and linked" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-shader.c:308 -msgid "Whether the shader is enabled" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-shader.c:519 -#, c-format -msgid "%s compilation failed: %s" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-shader.c:520 -msgid "Vertex shader" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-shader.c:521 -msgid "Fragment shader" -msgstr "" - -#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:415 +#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:486 msgid "Shader Type" msgstr "शेडर प्रकार" -#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:416 +#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:487 msgid "The type of shader used" -msgstr "" +msgstr "प्रयुक्त शेडर के प्रकार" #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322 msgid "The source of the constraint" -msgstr "" +msgstr "प्रतिबन्ध के स्रोत" #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335 msgid "From Edge" -msgstr "" +msgstr "किनारे से" #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336 msgid "The edge of the actor that should be snapped" -msgstr "" +msgstr "कर्ता की बढ़त जो बिगाड़ा जायेगा" #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350 msgid "To Edge" @@ -1508,665 +1469,1056 @@ msgstr "किनारा में" #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351 msgid "The edge of the source that should be snapped" -msgstr "" +msgstr "स्रोत की बढ़त जो बिगाड़ा जायेगा" #: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367 msgid "The offset in pixels to apply to the constraint" -msgstr "" +msgstr "प्रतिबन्ध लागू करने के लिए ऑफसेट पिक्सेल में" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1705 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1888 msgid "Fullscreen Set" msgstr "पूर्णस्क्रीन सेट" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1706 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1889 msgid "Whether the main stage is fullscreen" -msgstr "" +msgstr "क्या मुख्य स्टेज पूर्ण स्क्रीन है" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1722 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1903 msgid "Offscreen" msgstr "ऑफस्क्रीन" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1723 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1904 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" -msgstr "" +msgstr "क्या मुख्य स्टेज को ऑफस्क्रीन प्रदान की जानी चाहिए" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1735 ../clutter/clutter-text.c:3006 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1916 ../clutter/clutter-text.c:3098 msgid "Cursor Visible" msgstr "संकेतक दृष्टिगोचर" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1736 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1917 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" -msgstr "" +msgstr "क्या माउस सूचक को मुख्य स्टेज पर दिखाई देता है" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1750 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1931 msgid "User Resizable" -msgstr "" +msgstr "उपयोगकर्ता Resizable" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1751 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1932 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "" +"क्या स्टेज उपयोगकर्ता संपर्क के माध्यम से आकृति परिवर्तन किया जा सकता है" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1764 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1947 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260 +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:272 +msgid "Color" +msgstr "रंग" + +#: ../clutter/clutter-stage.c:1948 msgid "The color of the stage" -msgstr "" +msgstr "स्टेज के रंग" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1778 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1963 msgid "Perspective" msgstr "परिप्रेक्ष्य" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1779 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1964 msgid "Perspective projection parameters" -msgstr "" +msgstr "परिप्रेक्ष्य प्रक्षेपण पैरामीटर" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1794 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1979 msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1795 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1980 msgid "Stage Title" msgstr "स्टेज शीर्षक" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1810 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1997 msgid "Use Fog" msgstr "कुहरा का उपयोग करें" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1811 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1998 msgid "Whether to enable depth cueing" -msgstr "" +msgstr "क्या गहराई cueing को सक्षम करें" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1825 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2014 msgid "Fog" msgstr "कोहरा" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1826 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2015 msgid "Settings for the depth cueing" -msgstr "" +msgstr "गहराई cueing के लिए सेटिंग्स" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1842 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2031 msgid "Use Alpha" msgstr "अल्फा का उपयोग करें" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1843 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2032 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" -msgstr "" +msgstr "क्या अल्फा घटक के स्टेज रंग का महत्त्व है" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1859 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2048 msgid "Key Focus" msgstr "मुख्य फोकस" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1860 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2049 msgid "The currently key focused actor" -msgstr "" +msgstr "वर्तमान में प्रमुख केंद्रित कर्ता" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1876 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2065 msgid "No Clear Hint" -msgstr "" +msgstr "कोई साफ संकेत नहीं" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1877 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2066 msgid "Whether the stage should clear its contents" -msgstr "" +msgstr "क्या स्टेज इसकी सामग्री को स्पष्ट करना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1890 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2079 msgid "Accept Focus" msgstr "फोकस स्वीकारें" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1891 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2080 msgid "Whether the stage should accept focus on show" -msgstr "" +msgstr "क्या स्टेज दिखाने पर फोकस स्वीकार कर लेना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-state.c:1472 +#: ../clutter/clutter-state.c:1474 msgid "State" msgstr "स्थिति" -#: ../clutter/clutter-state.c:1473 +#: ../clutter/clutter-state.c:1475 msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)" msgstr "" +"वर्तमान में स्थापित स्थिति (इस स्थिति के लिए संक्रमण पूर्ण नहीं हो सकता है)" -#: ../clutter/clutter-state.c:1487 +#: ../clutter/clutter-state.c:1489 msgid "Default transition duration" -msgstr "" +msgstr "डिफ़ॉल्ट संक्रमण अवधि" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:585 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:596 msgid "Column Number" msgstr "कलम संख्या " -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:586 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:597 msgid "The column the widget resides in" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ जिसमें विजेट रहता है" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:593 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:604 msgid "Row Number" msgstr "पंक्ति संख्या " -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:594 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:605 msgid "The row the widget resides in" -msgstr "" +msgstr "पंक्ति जिसमें विजेट रहता है" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:601 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:612 msgid "Column Span" -msgstr "" +msgstr "स्तंभ स्पैन" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:602 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:613 msgid "The number of columns the widget should span" -msgstr "" +msgstr "स्तंभों की संख्या जिसमें विजेट स्पैन करना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:609 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:620 msgid "Row Span" -msgstr "" +msgstr "कतार स्पैन" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:610 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:621 msgid "The number of rows the widget should span" -msgstr "" +msgstr "कतार की संख्या जिसमें विजेट स्पैन करना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:617 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:628 msgid "Horizontal Expand" -msgstr "" +msgstr "क्षैतिज विस्तार" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:618 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:629 msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis" -msgstr "" +msgstr "क्षैतिज अक्ष में बच्चे के लिए अतिरिक्त स्थान आबंटित" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:624 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:635 msgid "Vertical Expand" -msgstr "" +msgstr "अनुलंब विस्तार " -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:625 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:636 msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis" -msgstr "" +msgstr "अनुलंब अक्ष में बच्चे के लिए अतिरिक्त स्थान आबंटित" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1714 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1755 msgid "Spacing between columns" -msgstr "" +msgstr "स्तम्भ के बीच स्थान" -#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1728 +#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1769 msgid "Spacing between rows" +msgstr "पंक्ति के बीच स्थान" + +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:351 ../clutter/clutter-text.c:3020 +msgid "Text" +msgstr "पाठ" + +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:352 +#| msgid "The name of the meta" +msgid "The contents of the buffer" +msgstr "बफ़र की सामग्री" + +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:365 +msgid "Text length" +msgstr "पाठ लंबाई" + +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:366 +msgid "Length of the text currently in the buffer" +msgstr "बफ़र में अभी पाठ की लंबाई" + +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:379 +#| msgid "Maximum Row Height" +msgid "Maximum length" +msgstr "अधिकतम लम्बाई" + +#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:380 +msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum" msgstr "" +"इस प्रविष्टि हेतु कैरेक्टर्स की अधिकतम संख्या यदि कोई अधिकतम न हो तो शून्य" + +#: ../clutter/clutter-text.c:2967 +#| msgid "Buffer Fill" +msgid "Buffer" +msgstr "बफ़र" -#: ../clutter/clutter-text.c:2894 +#: ../clutter/clutter-text.c:2968 +#| msgid "The name of the meta" +msgid "The buffer for the text" +msgstr "पाठ के लिए बफर" + +#: ../clutter/clutter-text.c:2986 msgid "The font to be used by the text" -msgstr "" +msgstr "पाठ द्वारा इस्तेमाल किया जा फ़ॉन्ट" -#: ../clutter/clutter-text.c:2911 +#: ../clutter/clutter-text.c:3003 msgid "Font Description" msgstr "फॉन्ट विवरण" -#: ../clutter/clutter-text.c:2912 +#: ../clutter/clutter-text.c:3004 msgid "The font description to be used" -msgstr "" +msgstr "फ़ॉन्ट विवरण जो उपयोग में आएगा" -#: ../clutter/clutter-text.c:2928 -msgid "Text" -msgstr "पाठ" - -#: ../clutter/clutter-text.c:2929 +#: ../clutter/clutter-text.c:3021 msgid "The text to render" -msgstr "" +msgstr "रैण्डर करने हेतु पाठ" -#: ../clutter/clutter-text.c:2943 +#: ../clutter/clutter-text.c:3035 msgid "Font Color" msgstr "फ़ॉन्ट रंग" -#: ../clutter/clutter-text.c:2944 +#: ../clutter/clutter-text.c:3036 msgid "Color of the font used by the text" -msgstr "" +msgstr "पाठ द्वारा इस्तेमाल किया गया फ़ॉन्ट का रंग" -#: ../clutter/clutter-text.c:2958 +#: ../clutter/clutter-text.c:3050 msgid "Editable" msgstr "संशोधनीय" -#: ../clutter/clutter-text.c:2959 +#: ../clutter/clutter-text.c:3051 msgid "Whether the text is editable" -msgstr "" +msgstr "क्या पाठ्य संशोधनीय है" -#: ../clutter/clutter-text.c:2974 +#: ../clutter/clutter-text.c:3066 msgid "Selectable" msgstr "चयन योग्य" -#: ../clutter/clutter-text.c:2975 +#: ../clutter/clutter-text.c:3067 msgid "Whether the text is selectable" -msgstr "" +msgstr "क्या पाठ्य चयन योग्य है" -#: ../clutter/clutter-text.c:2989 +#: ../clutter/clutter-text.c:3081 msgid "Activatable" msgstr "क्रियाशील योग्य" -#: ../clutter/clutter-text.c:2990 +#: ../clutter/clutter-text.c:3082 msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted" -msgstr "" +msgstr "क्या वापसी दबाव सक्रिय संकेत उत्सर्जित होने का कारण बनता है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3007 +#: ../clutter/clutter-text.c:3099 msgid "Whether the input cursor is visible" -msgstr "" +msgstr "क्या इनपुट संकेतक दिखाई देता है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3021 ../clutter/clutter-text.c:3022 +#: ../clutter/clutter-text.c:3113 ../clutter/clutter-text.c:3114 msgid "Cursor Color" msgstr "कर्सर रंग" -#: ../clutter/clutter-text.c:3036 +#: ../clutter/clutter-text.c:3128 msgid "Cursor Color Set" -msgstr "" +msgstr "संकेतक रंग सेट" -#: ../clutter/clutter-text.c:3037 +#: ../clutter/clutter-text.c:3129 msgid "Whether the cursor color has been set" -msgstr "" +msgstr "क्या संकेतक रंग सेट किया गया है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3052 +#: ../clutter/clutter-text.c:3144 msgid "Cursor Size" -msgstr "" +msgstr "कर्सर आकार" -#: ../clutter/clutter-text.c:3053 +#: ../clutter/clutter-text.c:3145 msgid "The width of the cursor, in pixels" -msgstr "" +msgstr "पिक्सेल में कर्सर की चौड़ाई" -#: ../clutter/clutter-text.c:3067 +#: ../clutter/clutter-text.c:3159 msgid "Cursor Position" msgstr "कर्सर स्थिति" -#: ../clutter/clutter-text.c:3068 +#: ../clutter/clutter-text.c:3160 msgid "The cursor position" -msgstr "" +msgstr "संकेतक स्थिति" -#: ../clutter/clutter-text.c:3083 +#: ../clutter/clutter-text.c:3175 msgid "Selection-bound" -msgstr "" +msgstr "चयन सीमा" -#: ../clutter/clutter-text.c:3084 +#: ../clutter/clutter-text.c:3176 msgid "The cursor position of the other end of the selection" -msgstr "" +msgstr "चयन के दूसरे सिरे के कर्सर की स्थिति" -#: ../clutter/clutter-text.c:3099 ../clutter/clutter-text.c:3100 +#: ../clutter/clutter-text.c:3191 ../clutter/clutter-text.c:3192 msgid "Selection Color" msgstr "चयन रंग" -#: ../clutter/clutter-text.c:3114 +#: ../clutter/clutter-text.c:3206 msgid "Selection Color Set" -msgstr "" +msgstr "चयन रंग सेट" -#: ../clutter/clutter-text.c:3115 +#: ../clutter/clutter-text.c:3207 msgid "Whether the selection color has been set" -msgstr "" +msgstr "क्या चयन रंग सेट किया गया है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3130 +#: ../clutter/clutter-text.c:3222 msgid "Attributes" msgstr "गुण" -#: ../clutter/clutter-text.c:3131 +#: ../clutter/clutter-text.c:3223 msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor" -msgstr "" +msgstr "शैली विशेषताओं के सूची जो कर्ता के विषयवस्तु को लागू करता है " -#: ../clutter/clutter-text.c:3153 +#: ../clutter/clutter-text.c:3245 msgid "Use markup" msgstr "मार्कअप का प्रयोग करें" -#: ../clutter/clutter-text.c:3154 +#: ../clutter/clutter-text.c:3246 msgid "Whether or not the text includes Pango markup" -msgstr "" +msgstr "पाठ में पैंगो मार्कअप को शामिल करना चहिए या नहीं" -#: ../clutter/clutter-text.c:3170 +#: ../clutter/clutter-text.c:3262 msgid "Line wrap" msgstr "पंक्ति लपेटना" -#: ../clutter/clutter-text.c:3171 +#: ../clutter/clutter-text.c:3263 msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide" -msgstr "" +msgstr "यदि नियत है, जब पाठ ज्यादा चौड़ा हो तो पंक्तियाँ व्रेप करें" -#: ../clutter/clutter-text.c:3186 +#: ../clutter/clutter-text.c:3278 msgid "Line wrap mode" msgstr "लाइन रैप मोड" -#: ../clutter/clutter-text.c:3187 +#: ../clutter/clutter-text.c:3279 msgid "Control how line-wrapping is done" -msgstr "" +msgstr "पंक्ति लपेटन विधि को नियंत्रित कैसे करें" -#: ../clutter/clutter-text.c:3202 +#: ../clutter/clutter-text.c:3294 msgid "Ellipsize" -msgstr "Ellipsize" +msgstr "एल्लिप्साइज" -#: ../clutter/clutter-text.c:3203 +#: ../clutter/clutter-text.c:3295 msgid "The preferred place to ellipsize the string" -msgstr "" +msgstr "स्ट्रिंग के एलिप्साइड के लिए पसंदीदा जगह" -#: ../clutter/clutter-text.c:3219 +#: ../clutter/clutter-text.c:3311 msgid "Line Alignment" -msgstr "" +msgstr "पंक्ति संरेखण" -#: ../clutter/clutter-text.c:3220 +#: ../clutter/clutter-text.c:3312 msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text" -msgstr "" +msgstr "बहुल पंक्ति पाठ के लिए, स्ट्रिंग के लिए पसंदीदा संरेखण" -#: ../clutter/clutter-text.c:3236 +#: ../clutter/clutter-text.c:3328 msgid "Justify" msgstr "समान रुप से दाएँ-बाएँ" -#: ../clutter/clutter-text.c:3237 +#: ../clutter/clutter-text.c:3329 msgid "Whether the text should be justified" -msgstr "" +msgstr "क्या इस पाठ को जायज़ किया जाना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-text.c:3252 +#: ../clutter/clutter-text.c:3344 msgid "Password Character" -msgstr "" +msgstr "कूटशब्द कैरेक्टर" -#: ../clutter/clutter-text.c:3253 +#: ../clutter/clutter-text.c:3345 msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" msgstr "" +"यदि गैर शून्य है, इस चरित्र का उपयोग करने के लिए कर्ता की सामग्री प्रदर्शित " +"करें" -#: ../clutter/clutter-text.c:3267 +#: ../clutter/clutter-text.c:3359 msgid "Max Length" -msgstr "" +msgstr "अधिकतम लम्बाई" -#: ../clutter/clutter-text.c:3268 +#: ../clutter/clutter-text.c:3360 msgid "Maximum length of the text inside the actor" -msgstr "" +msgstr "कर्ता के अंदर पाठ के अधिकतम लंबाई" -#: ../clutter/clutter-text.c:3291 +#: ../clutter/clutter-text.c:3383 msgid "Single Line Mode" msgstr "एकल पंक्ति मोड" -#: ../clutter/clutter-text.c:3292 +#: ../clutter/clutter-text.c:3384 msgid "Whether the text should be a single line" -msgstr "" +msgstr "क्या पाठ एकल पंक्ति मोड में है" -#: ../clutter/clutter-text.c:3306 ../clutter/clutter-text.c:3307 +#: ../clutter/clutter-text.c:3398 ../clutter/clutter-text.c:3399 msgid "Selected Text Color" msgstr "चयनित पाठ रंग" -#: ../clutter/clutter-text.c:3321 +#: ../clutter/clutter-text.c:3413 msgid "Selected Text Color Set" -msgstr "" +msgstr "चयनित पाठ रंग सेट" -#: ../clutter/clutter-text.c:3322 +#: ../clutter/clutter-text.c:3414 msgid "Whether the selected text color has been set" -msgstr "" +msgstr "क्या चयनित पाठ रंग सेट किया गया है" -#: ../clutter/clutter-texture.c:995 +#: ../clutter/clutter-texture.c:992 msgid "Sync size of actor" -msgstr "" +msgstr "कर्ता का तुल्यकालित आकार" -#: ../clutter/clutter-texture.c:996 +#: ../clutter/clutter-texture.c:993 msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions" -msgstr "" +msgstr "कर्ता का स्वतः तुल्यकालित आकार pixbufआकार को अन्तर्निहित करने के लिए" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1003 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1000 msgid "Disable Slicing" -msgstr "" +msgstr "स्लाइसिंग निष्क्रिय करें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1004 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1001 msgid "" "Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space " "saving individual textures" msgstr "" +"अन्तर्निहित बनावट को एकल होने के लिए विवश करें और अलग-अलग बनावट को सहेजने के " +"लिए " +"छोटी जगह नहीं बनायें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1013 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1010 msgid "Tile Waste" -msgstr "" +msgstr "टाइल वेस्ट" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1014 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1011 msgid "Maximum waste area of a sliced texture" -msgstr "" +msgstr "कटा हुआ बनावट की अधिकतम बेकार क्षेत्र" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1022 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1019 msgid "Horizontal repeat" -msgstr "" +msgstr "क्षैतिज दोहराने" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1023 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1020 msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally" -msgstr "" +msgstr "सामग्री को दोहराने के बजाय उन्हें क्षैतिज स्केलिंग करें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1030 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1027 msgid "Vertical repeat" -msgstr "" +msgstr "अनुलंब दोहराना" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1031 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1028 msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically" -msgstr "" +msgstr "सामग्री को दोहराने के बजाय उन्हें अनुलंब स्केलिंग करें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1038 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1035 msgid "Filter Quality" -msgstr "" +msgstr "फ़िल्टर विशेषता" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1039 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1036 msgid "Rendering quality used when drawing the texture" -msgstr "" +msgstr "संरचना की ड्राइंग के समय गुणवत्ता प्रतिपादन का इस्तेमाल करें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1047 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1044 msgid "Pixel Format" -msgstr "" +msgstr "पिक्सेल प्रारूप" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1048 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1045 msgid "The Cogl pixel format to use" -msgstr "" +msgstr "Cogl पिक्सेल प्रारूप का उपयोग करें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1056 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1053 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:431 msgid "Cogl Texture" -msgstr "" +msgstr "Cogl संरचना" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1057 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1054 +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:432 msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor" -msgstr "" +msgstr "कर्ता को खींचने के लिये प्रयुक्त अन्तर्निहित Cogl बनावट को संभालें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1064 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1061 msgid "Cogl Material" -msgstr "" +msgstr "Cogl वस्तु" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1065 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1062 msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor" -msgstr "" +msgstr "कर्ता को खींचने के लिये प्रयुक्त अन्तर्निहित Cogl वस्तु को संभालें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1082 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1079 msgid "The path of the file containing the image data" -msgstr "" +msgstr "छवि डेटा युक्त फ़ाइल का पथ" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1089 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1086 msgid "Keep Aspect Ratio" msgstr "आस्पेक्ट रेशो बनाए रखें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1090 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1087 msgid "" "Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or " "height" msgstr "" +"अनुशंसित चौड़ाई या ऊँचाई का अनुरोध करते समय संरचना का आस्पेक्ट रेशो " +"बनाए रखें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1116 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1113 msgid "Load asynchronously" -msgstr "" +msgstr "अतुल्यकालित लोड" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1117 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1114 msgid "" "Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk" -msgstr "" +msgstr "डिस्क से छवि लोड करते समय थ्रेड के भीतर फाइल लोड करके ब्लॉकिंग से बचें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1133 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1130 msgid "Load data asynchronously" -msgstr "" +msgstr "अतुल्यकालित रूप से डेटा लोड करें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1134 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1131 msgid "" "Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading " "images from disk" msgstr "" +"जब डिस्क से छवियों को लोड करने के दौरान ब्लॉकिंग को कम करने के लिए थ्रेड के " +"अंदर " +"छवि डेटा फ़ाइलों को डिकोड करें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1158 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1155 msgid "Pick With Alpha" -msgstr "" +msgstr "अल्फा के साथ चुनें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1159 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1156 msgid "Shape actor with alpha channel when picking" -msgstr "" +msgstr "चुनने के दौरान अल्फा चैनल के साथ कर्ता को आकार दें" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1557 ../clutter/clutter-texture.c:1967 -#: ../clutter/clutter-texture.c:2062 ../clutter/clutter-texture.c:2343 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1576 ../clutter/clutter-texture.c:1969 +#: ../clutter/clutter-texture.c:2063 ../clutter/clutter-texture.c:2347 #, c-format msgid "Failed to load the image data" -msgstr "" +msgstr "छवि डेटा लोड करने में विफल" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1703 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1733 #, c-format msgid "YUV textures are not supported" -msgstr "" +msgstr "YUV बनावट समर्थित नहीं हैं" -#: ../clutter/clutter-texture.c:1712 +#: ../clutter/clutter-texture.c:1742 #, c-format msgid "YUV2 textues are not supported" -msgstr "" +msgstr "YUV2 बनावट समर्थित नहीं हैं" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:264 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:551 msgid "Should the timeline automatically restart" -msgstr "" +msgstr "समय रेखा स्वतः पुनः आरंभ करना चाहिए" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:278 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:565 msgid "Delay" msgstr "देरी" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:279 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:566 msgid "Delay before start" -msgstr "" +msgstr "शुरू होने से पहले विलंब" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:295 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:582 msgid "Duration of the timeline in milliseconds" -msgstr "" +msgstr "मिलीसेकेंड में समय रेखा के अवधि" + +#: ../clutter/clutter-timeline.c:597 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:526 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:335 +msgid "Direction" +msgstr "दिशा" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:311 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:598 msgid "Direction of the timeline" -msgstr "" +msgstr "समय रेखा की दिशा" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:326 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:613 msgid "Auto Reverse" -msgstr "" +msgstr "स्वत प्रत्यावर्तनीय" -#: ../clutter/clutter-timeline.c:327 +#: ../clutter/clutter-timeline.c:614 msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end" -msgstr "" +msgstr "क्या अंत तक पहुँचने के दौरान दिशा विपरीत करना चाहिए" + +#: ../clutter/clutter-timeline.c:632 +msgid "Repeat Count" +msgstr "गणना दोहराएँ" + +#: ../clutter/clutter-timeline.c:633 +msgid "How many times the timeline should repeat" +msgstr "समयरेखा कितनी बार दोहराना चाहिए" + +#: ../clutter/clutter-timeline.c:647 +#| msgid "Progress mode" +msgid "Progress Mode" +msgstr "प्रगति मोड" + +#: ../clutter/clutter-timeline.c:648 +msgid "How the timeline should compute the progress" +msgstr "समयरेखा को प्रगति की गणना कैसे करना चाहिए" + +#: ../clutter/clutter-transition.c:249 +msgid "Interval" +msgstr "अंतराल" + +#: ../clutter/clutter-transition.c:250 +#| msgid "The timeline of the animation" +msgid "The interval of values to transition" +msgstr "मानों के संक्रमण के लिए अंतराल" -#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:147 +#: ../clutter/clutter-transition.c:264 +#| msgid "Activatable" +msgid "Animatable" +msgstr "Animatable" + +#: ../clutter/clutter-transition.c:265 +msgid "The animatable object" +msgstr "animatable ऑब्जेक्ट" + +#: ../clutter/clutter-transition.c:286 +msgid "Remove on Complete" +msgstr "पूरा होने पर हटायें" + +#: ../clutter/clutter-transition.c:287 +msgid "Detach the transition when completed" +msgstr "पूर्ण होने पर संक्रमण को अलग करें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:241 +msgid "Alpha Object to drive the behaviour" +msgstr "व्यवहार ड्राइव करने के लिए अल्फा ऑब्जेक्ट " + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:180 +msgid "Start Depth" +msgstr "गहराई आरंभ करें" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:181 +msgid "Initial depth to apply" +msgstr "लागू करने के लिए प्रारंभिक गहराई" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:196 +msgid "End Depth" +msgstr "गहराई अंत" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:197 +msgid "Final depth to apply" +msgstr "लागू करने के लिए अंतिम गरहाई" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:399 +msgid "Start Angle" +msgstr "प्रारंभ कोण" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:400 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:282 +msgid "Initial angle" +msgstr "आरंभिक कोण" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:415 +msgid "End Angle" +msgstr "अंत कोण" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:416 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:300 +msgid "Final angle" +msgstr "अंतिम कोण" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:431 +msgid "Angle x tilt" +msgstr "कोण x झुकाव" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:432 +msgid "Tilt of the ellipse around x axis" +msgstr "x अक्ष के ओर दीर्घवृत्त का झुकाव" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:447 +msgid "Angle y tilt" +msgstr "कोण y झुकाव" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:448 +msgid "Tilt of the ellipse around y axis" +msgstr "y अक्ष के ओर दीर्घवृत्त का झुकाव" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:463 +msgid "Angle z tilt" +msgstr "कोण z झुकाव" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:464 +msgid "Tilt of the ellipse around z axis" +msgstr "z अक्ष के ओर दीर्घवृत्त का झुकाव" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:480 +msgid "Width of the ellipse" +msgstr "दीर्घवृत्त की चौड़ाई" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:496 +msgid "Height of ellipse" +msgstr "दीर्घवृत्त की ऊँचाई" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:511 +msgid "Center" +msgstr "बीच में" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:512 +msgid "Center of ellipse" +msgstr "दीर्घवृत्त की केंद्र" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:527 +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:336 +msgid "Direction of rotation" +msgstr "परिक्रमण की दिशा" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:183 +msgid "Opacity Start" +msgstr "अपारदर्शिता प्रारंभ" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:184 +msgid "Initial opacity level" +msgstr "आरंभिक अपारदर्शिता स्तर" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:201 +msgid "Opacity End" +msgstr "अपारदर्शिता की समाप्ति" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:202 +msgid "Final opacity level" +msgstr "फाइनल अपारदर्शिता स्तर" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:225 +msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along" +msgstr "ClutterPath ऑब्जेक्ट के साथ चेतन पथ का प्रतिनिधित्व" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:281 +msgid "Angle Begin" +msgstr "कोण आरंभ" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:299 +msgid "Angle End" +msgstr "कोण अंत" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:317 +msgid "Axis" +msgstr "अक्ष" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:318 +msgid "Axis of rotation" +msgstr "घुमाव का अक्ष" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:353 +msgid "Center X" +msgstr "केंद्र X" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:354 +msgid "X coordinate of the center of rotation" +msgstr "घुमाव केंद्र का X निर्देशांक" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:371 +msgid "Center Y" +msgstr "केंद्र Y" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:372 +msgid "Y coordinate of the center of rotation" +msgstr "घुमाव केंद्र का Y निर्देशांक" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:389 +msgid "Center Z" +msgstr "केंद्र Z" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:390 +msgid "Z coordinate of the center of rotation" +msgstr "घुमाव केंद्र का Z निर्देशांक" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:224 +msgid "X Start Scale" +msgstr "X आरंभ स्केल" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:225 +msgid "Initial scale on the X axis" +msgstr "X अक्ष पर आरंभिक स्केल" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:243 +msgid "X End Scale" +msgstr "X अंत स्केल" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:244 +msgid "Final scale on the X axis" +msgstr "Y अक्ष पर स्केल कारक" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:262 +msgid "Y Start Scale" +msgstr "Y आरंभ स्केल" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:263 +msgid "Initial scale on the Y axis" +msgstr "Y अक्ष पर आरंभिक स्केल" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:281 +msgid "Y End Scale" +msgstr "Y अंत स्केल" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:282 +msgid "Final scale on the Y axis" +msgstr "Y अक्ष पर फाइनल स्केल" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-box.c:261 +msgid "The background color of the box" +msgstr "पेटी का पृष्ठभूमि रंग" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-box.c:274 +msgid "Color Set" +msgstr "रंग सेट" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:273 +msgid "The color of the rectangle" +msgstr "आयत के रंग" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:286 +msgid "Border Color" +msgstr "किनारा रंग" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:287 +msgid "The color of the border of the rectangle" +msgstr "आयत की बॉर्डर के रंग" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:302 +msgid "Border Width" +msgstr "बार्डर की चौड़ाई" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:303 +msgid "The width of the border of the rectangle" +msgstr "आयत की बॉर्डर की चौड़ाई" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:317 +msgid "Has Border" +msgstr "बॉर्डर है" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:318 +msgid "Whether the rectangle should have a border" +msgstr "क्या आयत एक सीमा होनी चाहिए" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:261 +msgid "Vertex Source" +msgstr "शीर्ष स्रोत" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:262 +msgid "Source of vertex shader" +msgstr "शिखर shader का स्रोत" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:278 +msgid "Fragment Source" +msgstr "फ्रैगमेंट स्रोत" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:279 +msgid "Source of fragment shader" +msgstr "फ्रैगमेंट shader का स्रोत" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:296 +msgid "Compiled" +msgstr "कम्पाइल किया गया" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:297 +msgid "Whether the shader is compiled and linked" +msgstr "क्या shader कम्पाइल किया गया और जुड़ा हुआ है" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:314 +msgid "Whether the shader is enabled" +msgstr "क्या shader सक्षम हैं" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:525 +#, c-format +msgid "%s compilation failed: %s" +msgstr "%s कम्पाइलेशन विफल: %s" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:526 +msgid "Vertex shader" +msgstr "शिखर shader" + +#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:527 +msgid "Fragment shader" +msgstr "फ्रैगमेंट shader" + +#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:159 msgid "sysfs Path" -msgstr "" +msgstr "sysfs पथ" -#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:148 +#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:160 msgid "Path of the device in sysfs" -msgstr "" +msgstr "sysfs में युक्ति का पथ" -#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:163 +#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:175 msgid "Device Path" -msgstr "" +msgstr "युक्ति पथ" -#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:164 +#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:176 msgid "Path of the device node" -msgstr "" +msgstr "युक्ति नोड का पथ" + +#: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:287 +#, c-format +msgid "Could not find a suitable CoglWinsys for a GdkDisplay of type %s" +msgstr "%s प्रकार की GdkDisplay के लिए एक उपयुक्त CoglWinsys नहीं मिल सकता है" + +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:405 +#| msgid "Source" +msgid "Surface" +msgstr "सतह" + +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:406 +msgid "The underlying wayland surface" +msgstr "अन्तर्निहित Wayland सतह" + +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:413 +#| msgid "Surface Width" +msgid "Surface width" +msgstr "सतल चौड़ाई" + +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:414 +#| msgid "The width of the Cairo surface" +msgid "The width of the underlying wayland surface" +msgstr "अन्तर्निहित Wayland सतह की चौड़ाई" + +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:422 +#| msgid "Surface Height" +msgid "Surface height" +msgstr "सतल ऊँचाई" + +#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:423 +#| msgid "The height of the Cairo surface" +msgid "The height of the underlying wayland surface" +msgstr "अन्तर्निहित Wayland सतह की ऊँचाई" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:483 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:506 msgid "X display to use" msgstr "उपयोग में एक्स प्रदर्शक" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:489 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:512 msgid "X screen to use" msgstr "उपयोग के लिये X स्क्रीन" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:494 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:517 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "X कॉल को समतुल्यकालिक बनायें" -#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:501 +#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:524 msgid "Enable XInput support" -msgstr "" +msgstr "XInput समर्थन सक्षम करें" #: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317 msgid "The Clutter backend" -msgstr "" +msgstr "Clutter बैकएंड" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:545 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:538 msgid "Pixmap" msgstr "पिक्समैप" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:546 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:539 msgid "The X11 Pixmap to be bound" -msgstr "" +msgstr "X11 पिक्समैप के लिए बाध्य" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:554 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:547 msgid "Pixmap width" -msgstr "" +msgstr "पिक्समैप चौड़ाई" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:555 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:548 msgid "The width of the pixmap bound to this texture" -msgstr "" +msgstr "इस बनावट के लिए पिक्समेप का चौड़ाई बाध्य हैं " -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:563 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:556 msgid "Pixmap height" -msgstr "" +msgstr "पिक्समैप ऊंचाई" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:564 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:557 msgid "The height of the pixmap bound to this texture" -msgstr "" +msgstr "इस बनावट के लिए पिक्समेप का ऊँचाई बाध्य हैं " -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:572 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:565 msgid "Pixmap Depth" -msgstr "" +msgstr "पिक्समैप गहराई" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:573 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:566 msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture" -msgstr "" +msgstr "इस बनावट के लिए पिक्समेप की गहराई (बिट्स की संख्या में) बाध्य हैं" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:581 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:574 msgid "Automatic Updates" -msgstr "" +msgstr "स्वचालित अद्यतन" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:582 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575 msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes." msgstr "" +"यदि बनावट किसी भी पिक्समेप परिवर्तन के साथ सिंक्रनाइज़ेशन में रखा जाना चाहिए." -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:590 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:583 msgid "Window" msgstr "विंडो" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:591 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:584 msgid "The X11 Window to be bound" -msgstr "" +msgstr "X11 विंडो के लिए बाध्य किया जाना हैं" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:599 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:592 msgid "Window Redirect Automatic" -msgstr "" +msgstr "स्वचालित विंडो पुनर्निर्देशन" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:600 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593 msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)" msgstr "" +"यदि संयुक्त विंडो पुनर्निर्देश स्वचालित करने के लिए सेट कर रहे हैं (या " +"नियमावली अगर गलत हैं)" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:610 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:603 msgid "Window Mapped" -msgstr "" +msgstr "विंडो प्रतिचित्रित" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:611 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604 msgid "If window is mapped" -msgstr "" +msgstr "यदि विंडो प्रतिचित्रित है" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:620 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:613 msgid "Destroyed" -msgstr "" +msgstr "नष्ट कर दिया" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:621 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:614 msgid "If window has been destroyed" -msgstr "" +msgstr "यदि विंडो को नष्ट कर दिया गया है" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:629 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:622 msgid "Window X" -msgstr "" +msgstr "विंडो X" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:630 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:623 msgid "X position of window on screen according to X11" -msgstr "" +msgstr "X11 के lअनुसार स्क्रीन पर एक्स विंडो के X स्थिति" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:638 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:631 msgid "Window Y" -msgstr "" +msgstr "विंडो Y" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:639 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:632 msgid "Y position of window on screen according to X11" -msgstr "" +msgstr "X11 के lअनुसार स्क्रीन पर एक्स विंडो के Y स्थिति" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:646 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:639 msgid "Window Override Redirect" -msgstr "" +msgstr "विंडो अधिरोहण पुनर्निर्देशन" -#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:647 +#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:640 msgid "If this is an override-redirect window" -msgstr "" - +msgstr "यदि यह एक विंडो अधिरोहण पुनर्निर्देशन है" +#~ msgid "The layout manager used by the box" +#~ msgstr "पेटी के द्वारा प्रयुक्त खाका प्रबंधक" -- 2.7.4