From 79e77abbdeabb2fe56ff5632f2695cb880941f0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dimitris Spingos Date: Fri, 20 Dec 2013 15:30:22 +0200 Subject: [PATCH] Updated Greek translation --- po/el.po | 353 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 201 insertions(+), 152 deletions(-) diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 568bbfb..5d7705f 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-18 18:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-22 09:37+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-18 14:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-20 11:37+0300\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) \n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -24,592 +24,641 @@ msgstr "" "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:127 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Selected Link" msgstr "Επιλεγμένος σύνδεσμος" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Καθορίζει αν το αντικείμενο AtkHyperlink είναι επιλεγμένο" -#: ../atk/atkhyperlink.c:134 +#: ../atk/atkhyperlink.c:135 msgid "Number of Anchors" msgstr "Αριθμός αγκύρων" -#: ../atk/atkhyperlink.c:135 +#: ../atk/atkhyperlink.c:136 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Ο αριθμός από άγκυρες που συνδέονται με το αντικείμενο AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:143 +#: ../atk/atkhyperlink.c:144 msgid "End index" msgstr "End index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:144 +#: ../atk/atkhyperlink.c:145 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Το end index του αντικειμένου AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:152 +#: ../atk/atkhyperlink.c:153 msgid "Start index" msgstr "Start index" -#: ../atk/atkhyperlink.c:153 +#: ../atk/atkhyperlink.c:154 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Το start index του αντικειμένου AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:103 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "invalid" msgstr "μη έγκυρο" -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "accelerator label" -msgstr "ετικέτα συντόμ" +msgstr "ετικέτα επιταχυντή" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "alert" msgstr "ειδοποίηση" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "animation" msgstr "κινούμενο σχέδιο" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "arrow" msgstr "βέλος" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "calendar" msgstr "ημερολόγιο" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "canvas" msgstr "canvas" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "check box" msgstr "πλαίσιο επιλογής" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "check menu item" msgstr "στοιχείο μενού επιλογής" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "color chooser" msgstr "επιλογέας χρώματος" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "column header" msgstr "κεφαλίδα στήλης" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "combo box" msgstr "πλαίσιο πολλαπλών επιλογών" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "dateeditor" msgstr "επεξεργαστής-ημερομηνίας" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "desktop icon" msgstr "εικονίδιο επιφάνειας" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "desktop frame" msgstr "πλαίσιο επιφάνειας εργασίας" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "dial" msgstr "dial" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "dialog" msgstr "διάλογος" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "directory pane" msgstr "ταμπλώ καταλόγου" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "drawing area" msgstr "περιοχή σχεδίασης" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "file chooser" msgstr "επιλογέας αρχείου" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "filler" msgstr "filler" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "fontchooser" msgstr "επιλογέας γραμματοσειράς" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "frame" msgstr "πλαίσιο" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "glass pane" msgstr "glass pane" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "html container" msgstr "περιέκτης html" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "icon" msgstr "εικονίδιο" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "image" -msgstr "εικόνα " +msgstr "εικόνα" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "internal frame" msgstr "εσωτερικό πλαίσιο" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "label" msgstr "ετικέτα" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "layered pane" msgstr "layered pane" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "list" msgstr "λίστα" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "list item" msgstr "αντικείμενο λίστας" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "menu" msgstr "μενού" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "menu bar" msgstr "εργαλειοθήκη μενού" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "menu item" msgstr "στοιχείο μενού" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "option pane" msgstr "ταμπλώ επιλογών" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "page tab" msgstr "στήλη σελίδας" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "page tab list" msgstr "λίστα στήλης σελίδας" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "panel" msgstr "ταμπλώ" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "password text" msgstr "κείμενο κωδικού" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "popup menu" msgstr "αναδυόμενο μενού" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "progress bar" msgstr "μπάρα προόδου" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "push button" msgstr "κουμπί πιέστε" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "radio button" msgstr "κουμπί radio" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "radio menu item" msgstr "στοιχείο μενού radio" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "root pane" msgstr "ριζικό ταμπλώ" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "row header" msgstr "κεφαλίδα γραμμής" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "scroll bar" msgstr "γραμμή κύλισης" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "scroll pane" msgstr "ταμπλώ κύλισης" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "separator" msgstr "διαχωριστής" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "slider" msgstr "μπάρα κύλισης" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "split pane" msgstr "διαχωρ ταμπλώ" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "spin button" -msgstr "κουμπί στροβιλισμού (spin)" +msgstr "κουμπί αυξομείωσης" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "statusbar" msgstr "γραμμή κατάστασης" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "table" msgstr "πίνακας" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "table cell" msgstr "κελί πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: ../atk/atkobject.c:161 msgid "table column header" msgstr "κεφαλίδα στήλης πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: ../atk/atkobject.c:162 msgid "table row header" msgstr "κεφαλίδα γραμμής πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: ../atk/atkobject.c:163 msgid "tear off menu item" msgstr "στοιχείο αποσπώμενου μενού" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: ../atk/atkobject.c:164 msgid "terminal" msgstr "τερματικό" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: ../atk/atkobject.c:165 msgid "text" msgstr "κείμενο" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: ../atk/atkobject.c:166 msgid "toggle button" msgstr "κουμπί εναλλαγής" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: ../atk/atkobject.c:167 msgid "tool bar" msgstr "εργαλειοθήκη" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: ../atk/atkobject.c:168 msgid "tool tip" msgstr "συμβουλή για εργαλείο" -#: ../atk/atkobject.c:168 +#: ../atk/atkobject.c:169 msgid "tree" msgstr "δένδρο" -#: ../atk/atkobject.c:169 +#: ../atk/atkobject.c:170 msgid "tree table" msgstr "δένδρο πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:170 +#: ../atk/atkobject.c:171 msgid "unknown" msgstr "άγνωστο" -#: ../atk/atkobject.c:171 +#: ../atk/atkobject.c:172 msgid "viewport" msgstr "θύρα όψης" -#: ../atk/atkobject.c:172 +#: ../atk/atkobject.c:173 msgid "window" msgstr "παράθυρο" -#: ../atk/atkobject.c:173 +#: ../atk/atkobject.c:174 msgid "header" msgstr "κεφαλίδα" -#: ../atk/atkobject.c:174 +#: ../atk/atkobject.c:175 msgid "footer" msgstr "υποσέλιδο" -#: ../atk/atkobject.c:175 +#: ../atk/atkobject.c:176 msgid "paragraph" msgstr "παράγραφος" -#: ../atk/atkobject.c:176 +#: ../atk/atkobject.c:177 msgid "ruler" msgstr "χάρακας" -#: ../atk/atkobject.c:177 +#: ../atk/atkobject.c:178 msgid "application" msgstr "εφαρμογή" -#: ../atk/atkobject.c:178 +#: ../atk/atkobject.c:179 msgid "autocomplete" msgstr "αυτόματη συμπλήρωση" -#: ../atk/atkobject.c:179 +#: ../atk/atkobject.c:180 msgid "edit bar" msgstr "επεξεργασία εργαλειοθήκης" -#: ../atk/atkobject.c:180 +#: ../atk/atkobject.c:181 msgid "embedded component" msgstr "ενσωματωμένο συστατικό" -#: ../atk/atkobject.c:181 +#: ../atk/atkobject.c:182 msgid "entry" msgstr "καταχώριση" -#: ../atk/atkobject.c:182 +#: ../atk/atkobject.c:183 msgid "chart" msgstr "γράφημα" -#: ../atk/atkobject.c:183 +#: ../atk/atkobject.c:184 msgid "caption" msgstr "λεζάντα" -#: ../atk/atkobject.c:184 +#: ../atk/atkobject.c:185 msgid "document frame" msgstr "πλαίσιο εγγράφου" -#: ../atk/atkobject.c:185 +#: ../atk/atkobject.c:186 msgid "heading" msgstr "κεφαλίδα" -#: ../atk/atkobject.c:186 +#: ../atk/atkobject.c:187 msgid "page" msgstr "σελίδα" -#: ../atk/atkobject.c:187 +#: ../atk/atkobject.c:188 msgid "section" msgstr "ενότητα" -#: ../atk/atkobject.c:188 +#: ../atk/atkobject.c:189 msgid "redundant object" msgstr "πλεονάζον αντικείμενο" -#: ../atk/atkobject.c:189 +#: ../atk/atkobject.c:190 msgid "form" msgstr "φόρμα" -#: ../atk/atkobject.c:190 +#: ../atk/atkobject.c:191 msgid "link" msgstr "σύνδεσμος" -#: ../atk/atkobject.c:191 +#: ../atk/atkobject.c:192 msgid "input method window" msgstr "παράθυρο μεθόδου εισαγωγής" -#: ../atk/atkobject.c:192 +#: ../atk/atkobject.c:193 msgid "table row" msgstr "γραμμή πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:193 +#: ../atk/atkobject.c:194 msgid "tree item" msgstr "αντικείμενο δένδρου" -#: ../atk/atkobject.c:194 +#: ../atk/atkobject.c:195 msgid "document spreadsheet" msgstr "λογιστικό έγγραφο" -#: ../atk/atkobject.c:195 +#: ../atk/atkobject.c:196 msgid "document presentation" msgstr "εγγράφο παρουσίασης" -#: ../atk/atkobject.c:196 +#: ../atk/atkobject.c:197 msgid "document text" msgstr "έγγραφο κειμένου" -#: ../atk/atkobject.c:197 +#: ../atk/atkobject.c:198 msgid "document web" msgstr "έγγραφο ιστού" -#: ../atk/atkobject.c:198 +#: ../atk/atkobject.c:199 msgid "document email" msgstr "έγγραφο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: ../atk/atkobject.c:199 +#: ../atk/atkobject.c:200 msgid "comment" msgstr "σχόλιο" -#: ../atk/atkobject.c:200 +#: ../atk/atkobject.c:201 msgid "list box" msgstr "κουτί επιλογής" -#: ../atk/atkobject.c:201 +#: ../atk/atkobject.c:202 msgid "grouping" msgstr "ομαδοποίηση" -#: ../atk/atkobject.c:202 +#: ../atk/atkobject.c:203 msgid "image map" msgstr "χάρτης εικόνας" -#: ../atk/atkobject.c:203 +#: ../atk/atkobject.c:204 msgid "notification" msgstr "ειδοποίηση" -#: ../atk/atkobject.c:204 +#: ../atk/atkobject.c:205 msgid "info bar" msgstr "μπάρα πληροφοριών" -#: ../atk/atkobject.c:205 +#: ../atk/atkobject.c:206 msgid "level bar" msgstr "γραμμή επιπέδου" -#: ../atk/atkobject.c:206 +#: ../atk/atkobject.c:207 msgid "title bar" msgstr "γραμμή τίτλου" -#: ../atk/atkobject.c:207 +#: ../atk/atkobject.c:208 msgid "block quote" msgstr "μεγάλη παράθεση" -#: ../atk/atkobject.c:208 +#: ../atk/atkobject.c:209 msgid "audio" msgstr "ήχος" -#: ../atk/atkobject.c:209 +#: ../atk/atkobject.c:210 msgid "video" msgstr "βίντεο" -#: ../atk/atkobject.c:470 +#: ../atk/atkobject.c:211 +msgid "definition" +msgstr "ορισμός" + +#: ../atk/atkobject.c:212 +msgid "article" +msgstr "άρθρο" + +#: ../atk/atkobject.c:213 +msgid "landmark" +msgstr "ορόσημο" + +#: ../atk/atkobject.c:214 +msgid "log" +msgstr "καταγραφή" + +#: ../atk/atkobject.c:215 +msgid "marquee" +msgstr "κυλιόμενο κείμενο" + +#: ../atk/atkobject.c:216 +msgid "math" +msgstr "μαθηματικά" + +#: ../atk/atkobject.c:217 +msgid "rating" +msgstr "αξιολόγηση" + +#: ../atk/atkobject.c:218 +msgid "timer" +msgstr "χρονόμετρο" + +#: ../atk/atkobject.c:219 +msgid "description list" +msgstr "κατάλογος περιγραφής" + +#: ../atk/atkobject.c:220 +msgid "description term" +msgstr "όρος περιγραφής" + +#: ../atk/atkobject.c:221 +msgid "description value" +msgstr "τιμή περιγραφής" + +#: ../atk/atkobject.c:471 msgid "Accessible Name" msgstr "Προσβάσιμο όνομα" -#: ../atk/atkobject.c:471 +#: ../atk/atkobject.c:472 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Το όνομα της εμφάνισης του αντικειμένου μορφοποιημένο για πρόσβαση μέσω " "βοηθητικής τεχνολογίας" -#: ../atk/atkobject.c:477 +#: ../atk/atkobject.c:478 msgid "Accessible Description" msgstr "Προσιτή περιγραφή" -#: ../atk/atkobject.c:478 +#: ../atk/atkobject.c:479 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Περιγραφή αντικειμένου μορφοποιημένη για πρόσβαση μέσω βοηθητικής τεχνολογίας" -#: ../atk/atkobject.c:484 +#: ../atk/atkobject.c:485 msgid "Accessible Parent" msgstr "Προσβάσιμο γονικό" -#: ../atk/atkobject.c:485 -msgid "Is used to notify that the parent has changed" -msgstr "Χρησιμοποιείται για ειδοποίηση ότι το μητρικό έχει αλλαξει" +#: ../atk/atkobject.c:486 +msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" +msgstr "" +"Ο γονέας του τρέχοντος είναι προσβάσιμος ως επιστρεφόμενος από " +"atk_object_get_parent()" -#: ../atk/atkobject.c:491 +#: ../atk/atkobject.c:492 msgid "Accessible Value" msgstr "Προσβάσιμη τιμή" -#: ../atk/atkobject.c:492 +#: ../atk/atkobject.c:493 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Χρησιμοποιείται για ειδοποίηση ότι η τιμή έχει αλλαξει" -#: ../atk/atkobject.c:500 +#: ../atk/atkobject.c:501 msgid "Accessible Role" msgstr "Προσβάσιμος ρόλος" -#: ../atk/atkobject.c:501 +#: ../atk/atkobject.c:502 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Ο προσβάσιμος ρόλος του αντικειμένου" -#: ../atk/atkobject.c:509 +#: ../atk/atkobject.c:510 msgid "Accessible Layer" msgstr "Προσβάσιμο στρώμα" -#: ../atk/atkobject.c:510 +#: ../atk/atkobject.c:511 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Το προσβάσιμο στρώμα του αντικειμένου" -#: ../atk/atkobject.c:518 +#: ../atk/atkobject.c:519 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Προσβάσιμη τιμή MDI" -#: ../atk/atkobject.c:519 +#: ../atk/atkobject.c:520 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Η προσβάσιμη τιμή MDI του αντικειμένου" -#: ../atk/atkobject.c:527 +#: ../atk/atkobject.c:536 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Προσβάσιμη λεζάντα πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:528 +#: ../atk/atkobject.c:537 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η λεζάντα πίνακα έχει αλλάξει· αυτή η " -"ιδιότητα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται. Αντί αυτής, χρησιμοποι'ηστε το " +"ιδιότητα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται. Αντ' αυτής, χρησιμοποιήστε το " "accessible-table-caption-object" -#: ../atk/atkobject.c:534 +#: ../atk/atkobject.c:551 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Προσβάσιμη Κεφαλίδα στήλης πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:535 +#: ../atk/atkobject.c:552 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η κεφαλίδα στήλης πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:541 +#: ../atk/atkobject.c:567 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Προσβάσιμη Περιγραφή στήλης πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:542 +#: ../atk/atkobject.c:568 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περιγραφή στήλης πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:548 +#: ../atk/atkobject.c:583 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Προσβάσιμη Κεφαλίδα γραμμής πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:549 +#: ../atk/atkobject.c:584 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η κεφαλίδα γραμμής πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:555 +#: ../atk/atkobject.c:598 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Προσβάσιμη Περιγραφή γραμμής πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:556 +#: ../atk/atkobject.c:599 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περιγραφή γραμμής πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:562 +#: ../atk/atkobject.c:605 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Προσβάσιμη Περίληψη πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:563 +#: ../atk/atkobject.c:606 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η περίληψη πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:569 +#: ../atk/atkobject.c:612 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Προσβάσιμο Αντικείμενο επιλεφαλίδας πίνακα" -#: ../atk/atkobject.c:570 +#: ../atk/atkobject.c:613 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "" "Χρησιμοποιείται για να ενημερώσει ότι η επικεφαλίδα πίνακα έχει αλλάξει" -#: ../atk/atkobject.c:576 +#: ../atk/atkobject.c:619 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Αριθμός προσβάσιμων Συνδέσμων υπερκειμένου" -#: ../atk/atkobject.c:577 +#: ../atk/atkobject.c:620 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Ο αριθμός των συνδέσμων που έχει το τρέχον AtkHypertext" + +#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed" +#~ msgstr "Χρησιμοποιείται για ειδοποίηση ότι το μητρικό έχει αλλαξει" -- 2.7.4