From 77dc11d9483ddf9e6450b9d1d40d1da44e1bfd29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joseph Myers Date: Thu, 1 May 2014 22:33:52 +0100 Subject: [PATCH] * sv.po: Update. From-SVN: r209989 --- gcc/po/ChangeLog | 4 ++++ gcc/po/sv.po | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/gcc/po/ChangeLog b/gcc/po/ChangeLog index ceb363e..7526dda 100644 --- a/gcc/po/ChangeLog +++ b/gcc/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2014-05-01 Joseph Myers + + * sv.po: Update. + 2014-04-24 Jincheng Miao * zh_CN.po: Fix typo for -mfentry. diff --git a/gcc/po/sv.po b/gcc/po/sv.po index 0bae3b6..b38f708 100644 --- a/gcc/po/sv.po +++ b/gcc/po/sv.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-02 17:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-30 20:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-11 20:56+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "attributen för optimeringsnivåer stämmer inte" #: cif-code.def:125 msgid "callee refers to comdat-local symbols" -msgstr "den anropade referarar till comdat-lokala symboler" +msgstr "den anropade refererar till comdat-lokala symboler" #. The remainder are real diagnostic types. #: diagnostic.def:33 @@ -6065,7 +6065,7 @@ msgstr "Varna för missbruk av pragman" #: c-family/c.opt:653 msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage" -msgstr "Warn för använding av __TIME__, __DATE__ och __TIMESTAMP__" +msgstr "Varna för användning av __TIME__, __DATE__ och __TIMESTAMP__" #: c-family/c.opt:657 msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified" @@ -12220,7 +12220,7 @@ msgstr "-dumpdir \tAnge katalognamn att användas för dumpar" #: common.opt:811 msgid "Aggressively optimize loops using language constraints" -msgstr "Optimera aggresivt slingor med användning av språkbegränsningar" +msgstr "Optimera aggressivt slingor med användning av språkbegränsningar" #: common.opt:815 msgid "Align the start of functions" @@ -13449,7 +13449,7 @@ msgstr "okänd kostnadsmodell för vektorisering %qs" #: common.opt:2332 msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility." -msgstr "Aktivera den dynamiska kostnadsmodellen för vekoriseraren. Bevarad för bakåtkompatibilitet." +msgstr "Aktivera den dynamiska kostnadsmodellen för vektoriseraren. Bevarad för bakåtkompatibilitet." #: common.opt:2336 msgid "Enables the unlimited vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility." @@ -19151,7 +19151,7 @@ msgstr "längden stämmer inte i uttryck" #: c/c-array-notation.c:721 cp/cp-array-notation.c:610 #, gcc-internal-format msgid "rank mismatch between %qE and %qE" -msgstr "ordingen stämmer inte mellan %qE och %qE" +msgstr "ordningen stämmer inte mellan %qE och %qE" #. Here the original expression is printed as a "heads-up" #. to the programmer. This is because since there is no @@ -25782,7 +25782,7 @@ msgstr "felaktig DISPOSE-konstruktion: %d" msgid "too much stack space to dispose of: %d" msgstr "för mycket stackutrymme att göra av med: %d" -# Förmodligen en felstavning i orginalet, men tills jag vet säkert +# Förmodligen en felstavning i originalet, men tills jag vet säkert # behåller jag den #: config/v850/v850.c:2788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -28130,7 +28130,7 @@ msgstr "den andra matchen är här" #: c/c-parser.c:6884 #, gcc-internal-format msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association" -msgstr "%<_Generic%>-väljare av typ %qT är inte kompatiblem med någon association" +msgstr "%<_Generic%>-väljare av typ %qT är inte kompatibel med någon association" #: c/c-parser.c:7039 c/c-parser.c:7519 c/c-parser.c:7538 #, gcc-internal-format @@ -28185,7 +28185,7 @@ msgstr "-fcilkplus måste vara aktiverat för att använda %<_Cilk_spawn%>" #: c/c-parser.c:7505 cp/parser.c:5807 #, gcc-internal-format msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted" -msgstr "konsektiva %<_Cilk_spawn%>-nyckelord är inte tillåtet" +msgstr "konsekutiva %<_Cilk_spawn%>-nyckelord är inte tillåtet" #: c/c-parser.c:7573 #, gcc-internal-format @@ -31055,7 +31055,7 @@ msgstr "%qD kan inte vara en skalär när %qD inte är det" #: cp/cp-array-notation.c:849 cp/cp-array-notation.c:855 #, gcc-internal-format msgid "rank mismatch with controlling expression of parent if-statement" -msgstr "ordingen stämmer inte med det styrande uttrycket i förälder-if-satsen" +msgstr "ordningen stämmer inte med det styrande uttrycket i förälder-if-satsen" #: cp/cp-array-notation.c:1250 #, gcc-internal-format @@ -31090,7 +31090,7 @@ msgstr "startindex och längdfält är nödvändiga för att använda vektornota #: cp/cp-array-notation.c:1422 #, gcc-internal-format msgid "array notation cannot be used with function type" -msgstr "vektornotation kan inte användas användas med en funktionstyp" +msgstr "vektornotation kan inte användas med en funktionstyp" #: cp/cp-array-notation.c:1432 #, gcc-internal-format @@ -31100,7 +31100,7 @@ msgstr "ordningen på en vektornotations trippels startindex är inte noll" #: cp/cp-array-notation.c:1438 #, gcc-internal-format msgid "rank of an array notation triplet%'s length is not zero" -msgstr "ordingen på en vektornotations trippels längd är inte noll" +msgstr "ordningen på en vektornotations trippels längd är inte noll" #: cp/cp-array-notation.c:1443 #, gcc-internal-format @@ -31450,7 +31450,7 @@ msgstr "standardtypkonvertering kan inte härleda mallargumentet för %qD" #: cp/cvt.c:1659 #, gcc-internal-format msgid "ambiguous default type conversion from %qT" -msgstr "tvetydig standartypkonvertering från %qT" +msgstr "tvetydig standardtypkonvertering från %qT" #: cp/cvt.c:1661 #, gcc-internal-format @@ -33747,7 +33747,7 @@ msgstr "%qD är redan definierad i klassen %qT" #: cp/decl.c:14531 cp/decl2.c:4673 #, gcc-internal-format msgid "use of %qD before deduction of %" -msgstr "använding av %qD före härledning av %" +msgstr "användning av %qD före härledning av %" #: cp/decl2.c:322 #, gcc-internal-format @@ -36027,7 +36027,7 @@ msgstr "användning av % i lambdaparameterdeklarationer är endast tillg #: cp/parser.c:14516 #, gcc-internal-format msgid "use of % in parameter declaration only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y" -msgstr "använding av % i parameterdeklarationer är endast tillgängligt med -std=c++1y eller -std=gnu++1y" +msgstr "användning av % i parameterdeklarationer är endast tillgängligt med -std=c++1y eller -std=gnu++1y" #: cp/parser.c:14521 #, gcc-internal-format @@ -37288,7 +37288,7 @@ msgstr " men %d behövs" #: cp/pt.c:4861 #, gcc-internal-format msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD" -msgstr "mallargument till %qD stämmer inte med orginalmallen %qD" +msgstr "mallargument till %qD stämmer inte med originalmallen %qD" #: cp/pt.c:4865 #, gcc-internal-format @@ -38326,7 +38326,7 @@ msgstr "det går inte att applicera % på destrueraren %<~%T%>" #: cp/semantics.c:3800 #, gcc-internal-format msgid "second operand of % is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references" -msgstr "andra operanden till % är varken en ensam idientifierare eller en sekvens av medlemsåtkomster och vektorreferenser" +msgstr "andra operanden till % är varken en ensam identifierare eller en sekvens av medlemsåtkomster och vektorreferenser" #: cp/semantics.c:3808 #, gcc-internal-format @@ -48120,7 +48120,7 @@ msgstr "Variabeln ”%s” vid %L av TYPE(C_PTR) eller TYPE(C_FUNPTR) får inte #: fortran/resolve.c:13229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray" -msgstr "Variabeln ”%s” vid %L med co-vektorkomponent skall vara en skalär som inte är en pekare eller allokerbar och inte en co-vaktor" +msgstr "Variabeln ”%s” vid %L med co-vektorkomponent skall vara en skalär som inte är en pekare eller allokerbar och inte en co-vektor" #: fortran/resolve.c:13244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format @@ -49576,12 +49576,12 @@ msgstr "tidigare definition här" #: lto/lto-symtab.c:404 #, gcc-internal-format msgid "type of %qD does not match original declaration" -msgstr "typen på %qD stämmer inte med orginaldeklarationen" +msgstr "typen på %qD stämmer inte med originaldeklarationen" #: lto/lto-symtab.c:412 #, gcc-internal-format msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration" -msgstr "justering av %qD är större än orginaldeklarationen" +msgstr "justering av %qD är större än originaldeklarationen" #: lto/lto-symtab.c:418 lto/lto-symtab.c:517 #, gcc-internal-format -- 2.7.4