From 6f038433956851ac8f43501825c02be8a5249d0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ulrich Drepper Date: Wed, 25 May 2011 15:14:21 -0400 Subject: [PATCH] Update Japanese translation --- ChangeLog | 4 ++++ po/ja.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------------ 2 files changed, 37 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 8a438da..8f65ddf 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2011-05-25 Ulrich Drepper + + * po/ja.po: Update from translation team. + 2011-05-23 Ulrich Drepper [BZ #12795] diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 7ad8fd2..cbc7a69 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,9 +7,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libc 2.11.1\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-06 12:40-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-08 15:24+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-25 09:59+0900\n" "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi \n" "Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -3679,9 +3680,9 @@ msgid "cannot change socket to nonblocking mode: %s" msgstr "ソケットを非ブロッキングモードに変更できません: %s" #: nscd/connections.c:930 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set socket to close on exec: %s" -msgstr "接続を受け付けるソケットを有効にできません: %s" +msgstr "" #: nscd/connections.c:943 #, c-format @@ -4131,7 +4132,7 @@ msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!" msgstr "パスワードキャッシュ内に \"%s\" が見つかりません!" #: nscd/pwdcache.c:445 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reloading \"%s\" in password cache!" msgstr "パスワードキャッシュ内の \"%s\" を再ロードしています!" @@ -4596,24 +4597,23 @@ msgid "out of memory\n" msgstr "メモリが足りなくなりました\n" #: sunrpc/auth_unix.c:350 -#, fuzzy msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem" -msgstr "auth_none.c - 致命的な整列の問題" +msgstr "" #: sunrpc/clnt_perr.c:105 sunrpc/clnt_perr.c:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu" -msgstr "; low バージョン = %lu, high バージョン = %lu" +msgstr "%s: %s; low バージョン = %lu、high バージョン = %lu" #: sunrpc/clnt_perr.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s; why = %s\n" -msgstr "; 理由 = " +msgstr "%s: %s; 理由 = %s\n" #: sunrpc/clnt_perr.c:114 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n" -msgstr "(不明な認証エラー - %d)" +msgstr "%s: %s; 理由 = (不明な認証エラーです - %d)\n" #: sunrpc/clnt_perr.c:159 msgid "RPC: Success" @@ -4724,14 +4724,12 @@ msgid "Failed (unspecified error)" msgstr "失敗しました(原因不特定のエラー)" #: sunrpc/clnt_raw.c:117 -#, fuzzy msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error" -msgstr "clnt_raw.c - ヘッダの直列化で致命的エラー." +msgstr "" #: sunrpc/pm_getmaps.c:83 -#, fuzzy msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem" -msgstr "pmap_getmaps rpc が問題です" +msgstr "pmap_getmaps.c: rpc 問題が発生しました" #: sunrpc/pmap_clnt.c:129 msgid "Cannot register service" @@ -4792,9 +4790,9 @@ msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" msgstr "%s: C プリプロセッサは終了コード %d で失敗しました\n" #: sunrpc/rpc_main.c:464 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "illegal nettype: `%s'\n" -msgstr "不正な nettype です:`%s'\n" +msgstr "不正な nettype です: `%s'\n" #: sunrpc/rpc_main.c:1130 #, c-format @@ -4954,9 +4952,9 @@ msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n" msgstr "" #: sunrpc/rpc_main.c:1485 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "-o outfile\tname of the output file\n" -msgstr "出力ファイルを生成できません" +msgstr "-o outfile\t出力ファイルの名前を設定する\n" #: sunrpc/rpc_main.c:1486 #, c-format @@ -4989,9 +4987,9 @@ msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n" msgstr "" #: sunrpc/rpc_main.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n" -msgstr "どのような C プリプロセッサも見つかりません (cpp)\n" +msgstr "-Y path\t\tC プリプロセッサ (cpp) を見つけるためのディレクトリ名\n" #: sunrpc/rpc_scan.c:114 msgid "constant or identifier expected" @@ -5093,9 +5091,8 @@ msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n" msgstr "rpcinfo: %sは不明なホストです\n" #: sunrpc/svc_run.c:70 -#, fuzzy msgid "svc_run: - out of memory" -msgstr "svctcp_create: メモリが足りません\n" +msgstr "mesvc_run: - メモリが足りません" #: sunrpc/svc_run.c:90 msgid "svc_run: - poll failed" @@ -6287,19 +6284,18 @@ msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n" msgstr "" #: timezone/zdump.c:279 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: usage is %s [ --version ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n" -msgstr "%s: 使用法 %s [ --version ] [ -v ] [ -c cutoff ] zonename ...\n" +msgstr "%s: 使用法: %s [ --version ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n" #: timezone/zdump.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: wild -c argument %s\n" -msgstr "%s: 引数が多すぎます\n" +msgstr "" #: timezone/zdump.c:387 -#, fuzzy msgid "Error writing to standard output" -msgstr "エラーを標準出力に書き出し中" +msgstr "" #: timezone/zdump.c:410 #, c-format @@ -6326,13 +6322,13 @@ msgid "warning: " msgstr "警告: " #: timezone/zic.c:459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: usage is %s [ --version ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n" "\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n" msgstr "" -"%s: 使用法 %s [ --version ] [ -s ] [ -v ] [ -l ローカル時刻 ] [ -p posixrules ] \\\n" -"\t[ -d ディレクトリ ] [ -L 閏秒 ] [ -y yearistype ] [ ファイル名 ... ]\n" +"%s: 使用法: %s [ --version ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n" +"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n" #: timezone/zic.c:494 msgid "wild compilation-time specification of zic_t" @@ -6364,9 +6360,8 @@ msgid "%s: More than one -L option specified\n" msgstr "%s: -L オプションが複数指定されています\n" #: timezone/zic.c:600 -#, fuzzy msgid "link to link" -msgstr "行が長すぎます" +msgstr "" #: timezone/zic.c:665 msgid "hard link failed, symbolic link used" @@ -6606,9 +6601,8 @@ msgid "too many local time types" msgstr "ローカル時間形式が多すぎます" #: timezone/zic.c:2268 -#, fuzzy msgid "UTC offset out of range" -msgstr "チャンネル番号が範囲外です" +msgstr "UTC オフセットが範囲外です" #: timezone/zic.c:2296 msgid "too many leap seconds" @@ -6811,7 +6805,7 @@ msgstr "%s: %d は正しく記号を拡張しませんでした\n" #~ msgstr "\"%s\" ファイルの書き込み中にエラーが発生しました" #~ msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC" -#~ msgstr "Java コンパイラが見つかりません。 gcj をインストールするか、またはt $JAVAC を設定してみてください" +#~ msgstr "Java コンパイラが見つかりません。 gcj をインストールするか、または $JAVAC を設定してみてください" #~ msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA" #~ msgstr "Java 仮想マシンが見つかりません。 gij をインストールするか、または $JAVA を設定してみてください" @@ -7054,13 +7048,8 @@ msgstr "%s: %d は正しく記号を拡張しませんでした\n" #~ msgid "%s%s argument `%s' too large" #~ msgstr "引数 `%3$s' に対する %1$s%2$s が大きすぎます" -#, fuzzy #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" -#~ msgstr "" -#~ "#-#-#-#-# gnulib-2.0.0.3462.e9796.ja.po (gnulib 2.0.0.3462.e9796) #-#-#-#-#\n" -#~ "%s: 不正なオプション -- %c\n" -#~ "#-#-#-#-# libc-2.11.1.ja.po.orig (libc 2.11.1) #-#-#-#-#\n" -#~ "%s: 不正なオプションです -- %c\n" +#~ msgstr "%s: 不正なオプションです -- %c\n" #~ msgid "block size" #~ msgstr "ブロックサイズ" -- 2.7.4