From 6a4491efa9eb8edfcfc74c0c8a8ce04c09b95b33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Tim-Philipp=20M=C3=BCller?= Date: Thu, 18 Feb 2010 14:58:52 +0000 Subject: [PATCH] 0.10.26.2 pre-release --- configure.ac | 4 +-- po/vi.po | 75 ++++++++++++++++++++--------------------------- win32/common/config.h | 8 ++--- win32/common/gstversion.h | 2 +- 4 files changed, 39 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 42c37b9..602df26 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -3,7 +3,7 @@ AC_PREREQ(2.52) dnl initialize autoconf dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right ! dnl releases only do Wall, git and prerelease does Werror too -AC_INIT(GStreamer, 0.10.26.1, +AC_INIT(GStreamer, 0.10.26.2, http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer, gstreamer) AG_GST_INIT @@ -43,7 +43,7 @@ dnl - interfaces added/removed/changed -> increment CURRENT, REVISION = 0 dnl - interfaces added -> increment AGE dnl - interfaces removed -> AGE = 0 dnl sets GST_LT_LDFLAGS -AS_LIBTOOL(GST, 23, 0, 23) +AS_LIBTOOL(GST, 24, 0, 24) dnl FIXME: this macro doesn't actually work; dnl the generated libtool script has no support for the listed tags. diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index f03081b..6158775 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Vietnamese Translation for GStreamer. -# Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gstreamer package. -# Clytie Siddall , 2005-2009. +# Clytie Siddall , 2005-2010. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.24.2\n" +"Project-Id-Version: gstreamer 0.10.25.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-15 00:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-18 16:57+0930\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-18 14:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-09 23:00+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -76,9 +76,9 @@ msgstr "Tắt chức năng bắt lỗi phân đoạn trong khi nạp phần bổ msgid "Disable updating the registry" msgstr "Tắt khả năng cập nhật bộ đăng ký" -#, fuzzy msgid "Disable spawning a helper process while scanning the registry" -msgstr "Tắt khả năng dùng fork() trong khi quét bộ đăng ký" +msgstr "" +"Tắt khả năng tạo và thực hiện tiến trình bổ trợ trong khi quét bộ đăng ký" msgid "GStreamer Options" msgstr "Tùy chọn GStreamer" @@ -620,56 +620,55 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 'show name' is a compound noun here, not verb+noun msgid "show name" -msgstr "" +msgstr "hiện tên" msgid "Name of the tv/podcast/series show the media is from" -msgstr "" +msgstr "Tên của cuộc biểu diễn TV/podcast/bộ là gốc của phương tiện này" #. TRANSLATORS: 'show sortname' is a compound noun here, not verb+noun -#, fuzzy msgid "show sortname" -msgstr "tên sắp nghệ sĩ" +msgstr "hiện tên sắp" msgid "" "Name of the tv/podcast/series show the media is from, for sorting purposes" msgstr "" +"Tên của cuộc biểu diễn TV/podcast/bộ là gốc của phương tiện này, cho mục " +"đích sắp xếp" -#, fuzzy msgid "episode number" -msgstr "số đĩa" +msgstr "số tình tiết" msgid "The episode number in the season the media is part of" -msgstr "" +msgstr "Số thứ tự tình tiết trong mùa cung cấp phương tiện này" -#, fuzzy msgid "season number" -msgstr "số đĩa" +msgstr "số mùa" msgid "The season number of the show the media is part of" -msgstr "" +msgstr "Số thứ tự mùa trong cuộc biểu diễn cung cấp phương tiện này" -#, fuzzy msgid "lyrics" -msgstr "giấy phép" +msgstr "lời nhạc" msgid "The lyrics of the media, commonly used for songs" -msgstr "" +msgstr "Lời nhạc của phương tiện, thường dùng cho bài hát" -#, fuzzy msgid "composer sortname" -msgstr "tên sắp tựa" +msgstr "tên sắp nhạc sĩ" -#, fuzzy msgid "person(s) who composed the recording, for sorting purposes" -msgstr "(các) người chịu trách nhiệm về bản thu, cho mục đích sắp xếp" +msgstr "(các) người đã soạn bản thu, cho mục đích sắp xếp" msgid "grouping" -msgstr "" +msgstr "nhóm lại" msgid "" "Groups related media that spans multiple tracks, like the different pieces " "of a concerto. It is a higher level than a track, but lower than an album" msgstr "" +"Nhóm lại các phương tiện liên quan mà chiếm giữ nhiều rãnh khác nhau (v.d. " +"các phần khác nhau của một côngxectô). Cấp này cao hơn rãnh còn thấp hơn tập " +"nhạc." msgid ", " msgstr ", " @@ -800,11 +799,11 @@ msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "Lỗi sau số lần lặp lại được chọn." msgid "No Temp directory specified." -msgstr "" +msgstr "Chưa xác định thư mục tạm thời." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not create temp file \"%s\"." -msgstr "Không thể lấy thông tin về « %s »." +msgstr "Không thể tạo tập tin tạm thời « %s »." msgid "caps" msgstr "khả năng" @@ -840,7 +839,7 @@ msgid "controllable" msgstr "điều khiển được" msgid "Blacklisted files:" -msgstr "" +msgstr "Tập tin bị cấm:" msgid "Total count: " msgstr "Đếm tổng: " @@ -848,7 +847,7 @@ msgstr "Đếm tổng: " #, c-format msgid "%d blacklisted file" msgid_plural "%d blacklisted files" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d tập tin bị cấm" #, c-format msgid "%d plugin" @@ -858,7 +857,7 @@ msgstr[0] "%d phần bổ sung" #, c-format msgid "%d blacklist entry" msgid_plural "%d blacklist entries" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d mục nhập bị cấm" #, c-format msgid "%d feature" @@ -869,9 +868,8 @@ msgid "Print all elements" msgstr "In ra mọi yếu tố" msgid "Print list of blacklisted files" -msgstr "" +msgstr "In danh sách các tập tin bị cấm" -#, fuzzy msgid "" "Print a machine-parsable list of features the specified plugin or all " "plugins provide.\n" @@ -879,7 +877,7 @@ msgid "" "automatic plugin installation mechanisms" msgstr "" "In ra danh sách cho máy phân tích được chứa các tính năng của phần bổ sung " -"đã ghi rõ.\n" +"đã ghi rõ hoặc mọi phần bổ sung.\n" "\t\t\t\tCó ích khi dùng cơ chế tự động bên ngoài mà cài đặt phần bổ sung." msgid "List the plugin contents" @@ -1084,12 +1082,3 @@ msgstr "Đang lập đường ống thành VÔ GIÁ TRỊ ...\n" msgid "Freeing pipeline ...\n" msgstr "Đang giải phóng đường ống...\n" - -#~ msgid "Error writing registry cache to %s: %s" -#~ msgstr "Lỗi ghi bộ nhớ tạm đăng ký vào %s: %s" - -#~ msgid "Error re-scanning registry %s: %s" -#~ msgstr "Lỗi quét lại bộ đăng ký %s: %s" - -#~ msgid "Error re-scanning registry %s" -#~ msgstr "Lỗi quét lại bộ đăng ký %s" diff --git a/win32/common/config.h b/win32/common/config.h index c020ab1..137e85d 100644 --- a/win32/common/config.h +++ b/win32/common/config.h @@ -50,7 +50,7 @@ #define GST_MAJORMINOR "0.10" /* package name in plugins */ -#define GST_PACKAGE_NAME "GStreamer source release" +#define GST_PACKAGE_NAME "GStreamer prerelease" /* package origin */ #define GST_PACKAGE_ORIGIN "Unknown package origin" @@ -316,7 +316,7 @@ #define PACKAGE_NAME "GStreamer" /* Define to the full name and version of this package. */ -#define PACKAGE_STRING "GStreamer 0.10.26" +#define PACKAGE_STRING "GStreamer 0.10.26.2" /* Define to the one symbol short name of this package. */ #define PACKAGE_TARNAME "gstreamer" @@ -325,7 +325,7 @@ #undef PACKAGE_URL /* Define to the version of this package. */ -#define PACKAGE_VERSION "0.10.26" +#define PACKAGE_VERSION "0.10.26.2" /* directory where plugins are located */ #ifdef _DEBUG @@ -356,7 +356,7 @@ #undef USE_POISONING /* Version number of package */ -#define VERSION "0.10.26" +#define VERSION "0.10.26.2" /* Define WORDS_BIGENDIAN to 1 if your processor stores words with the most significant byte first (like Motorola and SPARC, unlike Intel). */ diff --git a/win32/common/gstversion.h b/win32/common/gstversion.h index 71920f3..b0a22bd 100644 --- a/win32/common/gstversion.h +++ b/win32/common/gstversion.h @@ -64,7 +64,7 @@ G_BEGIN_DECLS * The nano version of GStreamer at compile time: * Actual releases have 0, GIT versions have 1, prerelease versions have 2-... */ -#define GST_VERSION_NANO (0) +#define GST_VERSION_NANO (2) /** * GST_CHECK_VERSION: -- 2.7.4