From 6186b9199fb8fc36e81cc27b2dba94608689ac67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Vander Stichele Date: Sat, 22 Sep 2007 18:19:08 +0000 Subject: [PATCH] po/fi.po: Added Finnish translation. Original commit message from CVS: translated by: Ilkka Tuohela * po/fi.po: Added Finnish translation. --- ChangeLog | 7 +++++++ po/fi.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 75 insertions(+) create mode 100644 po/fi.po diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 06110e7..3593b97 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,5 +1,12 @@ 2007-09-22 Thomas Vander Stichele + translated by: Ilkka Tuohela + + * po/fi.po: + Added Finnish translation. + +2007-09-22 Thomas Vander Stichele + translated by: Jorge González González * po/es.po: diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..12e5585 --- /dev/null +++ b/po/fi.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# Finnish messages for gst-plugins-ugly. +# Copyright (C) 2007 Ilkka Tuohela. +# Suomennos: http://gnome.fi/ +# +# Ilkka Tuohela , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-06 08:35+0300\n" +"Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235 +msgid "Could not open DVD" +msgstr "DVD:tä ei voitu avata" + +#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:594 +#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:601 +#, c-format +msgid "Could not open DVD title %d" +msgstr "DVD:n ohjelmaa %d ei voitu avata" + +#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248 +#, c-format +msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d" +msgstr "Ei voitu siirtyä kappaleeseen %d DVD:n ohjelmassa %d" + +#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:608 +#, c-format +msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element" +msgstr "DVD:n ohjelmaa %d ei voitu avata. Tämä elementti ei tue interaktiivisia ohjelmia" + +#: ext/lame/gstlame.c:560 +msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters." +msgstr "LAME-kodekkia ei voitu määritellä. Tarkista kodekkiasetuksesi." + +#: ext/lame/gstlame.c:691 +#, c-format +msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s." +msgstr "Pyydetty bittinopeus %d kb/s ominaisuudelle \"%s\" ei ole sallittu. Bittinopeus asetettiin arvoon %d kb/s." + +#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:322 +msgid "This stream contains no data." +msgstr "Virta ei sisällä tietoa." + +#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:2936 +msgid "This file is encrypted and cannot be played." +msgstr "Tiedosto on salattu eikä sitä voi toistaa." + +#~ msgid "Invalid title information on DVD." +#~ msgstr "DVD:llä on virheellisiä ohjelmatietoja." + +#~ msgid "Could not read title information for DVD." +#~ msgstr "Ohjelmatietoja ei voitu lukea DVD:ltä." + +#~ msgid "Failed to open DVD device '%s'." +#~ msgstr "DVD-laitetta \"%s\" ei voitu avata." + +#~ msgid "Failed to set PGC based seeking." +#~ msgstr "PGC-pohjaista siirtymistä ei voitu asettaa." -- 2.7.4