From 6029af0e8308c671939bd686d31c8538438b0708 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Vander Stichele Date: Mon, 14 Feb 2005 10:12:32 +0000 Subject: [PATCH] adding russian translation Original commit message from CVS: adding russian translation --- ChangeLog | 8 + po/LINGUAS | 2 +- po/ru.po | 818 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 827 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/ru.po diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 7f79562..98e2fa6 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,11 @@ +2005-02-14 Thomas Vander Stichele + + submitted by: Peter Astakhov + + * po/LINGUAS: + * po/ru.po: + adding Russian translation + 2005-02-11 Thomas Vander Stichele * configure.ac: diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index ce1bec1..6e1d12d 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -af az ca cs de en_GB fr it nb nl sq sr sv tr uk vi +af az ca cs de en_GB fr it nb nl ru sq sr sv tr uk vi diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..1c7e1c4 --- /dev/null +++ b/po/ru.po @@ -0,0 +1,818 @@ +# translation of gstreamer-0.8.8.ru.po to Russian +# translation of gstreamer-0.8.8.po to Russian +# This file is put in the public domain. +# Peter Astakhov , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gstreamer 0.8.8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-17 16:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-12 23:37+0300\n" +"Last-Translator: Peter Astakhov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1&&n%100!=11?0:n%10>=2&&n%10<=4&&(n%100<10||n%100>=20)?1:2);\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: gst/gst.c:160 +msgid "Print the GStreamer version" +msgstr "Печатает версию GStreamer" + +#: gst/gst.c:162 +msgid "Make all warnings fatal" +msgstr "" + +#: gst/gst.c:166 +msgid "Print available debug categories and exit" +msgstr "Печатает доступные категории отладки и выходит" + +#: gst/gst.c:169 +msgid "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output" +msgstr "Уровень отладки по умолчанию от 1 (только ошибки) до 5(все) или 0 - ничего не печатать" + +#: gst/gst.c:171 +msgid "LEVEL" +msgstr "УРОВЕНЬ" + +#: gst/gst.c:173 +msgid "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3" +msgstr "" + +#: gst/gst.c:176 +msgid "LIST" +msgstr "СПИСОК" + +#: gst/gst.c:178 +msgid "Disable colored debugging output" +msgstr "Отключить раскрашенный вывод отладочных сообщений" + +#: gst/gst.c:180 +msgid "Disable debugging" +msgstr "Отключить отладку" + +#: gst/gst.c:184 +msgid "Disable accelerated CPU instructions" +msgstr "Отключить специфические команды процессора" + +#: gst/gst.c:186 +msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics" +msgstr "Разрешить расширенную диагностику при загрузке расширений" + +#: gst/gst.c:188 +msgid "PATHS" +msgstr "ПУТИ" + +#: gst/gst.c:191 +msgid "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in envronment variable GST_PLUGIN_PATH" +msgstr "" + +#: gst/gst.c:193 +msgid "PLUGINS" +msgstr "РАСШИРЕНИЯ" + +#: gst/gst.c:196 +msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading" +msgstr "" + +#: gst/gst.c:199 +msgid "SCHEDULER" +msgstr "ПЛАНИРОВЩИК" + +#: gst/gst.c:201 +msgid "Registry to use" +msgstr "" + +#: gst/gst.c:201 +msgid "REGISTRY" +msgstr "" + +#: gst/gst.c:214 +#, c-format +msgid "path list for loading plugins (separated by '%s')" +msgstr "список путей для загрузки расширений (разделенных '%s')" + +#: gst/gst.c:218 +#, c-format +msgid "Scheduler to use (default is '%s')" +msgstr "" + +#: gst/gstelement.c:261 +#, c-format +msgid "ERROR: from element %s: %s\n" +msgstr "ОШИБКА: из элемента %s: %s\n" + +#: gst/gstelement.c:263 +#, c-format +msgid "" +"Additional debug info:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"Добавочная отладочная информация:\n" +"%s\n" + +#: gst/gsterror.c:56 +msgid "GStreamer encountered a general core library error." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +msgid "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. Please file a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:61 +msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:63 +msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:65 +msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:67 +msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:69 +msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:71 +msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:73 +msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:75 +msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:77 +msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:79 +msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:97 +msgid "Could not initialize supporting library." +msgstr "Не могу проинициализировать дополнительную библиотеку." + +#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +msgid "Could not close supporting library." +msgstr "Не могу закрыть дополнительную библиотеку." + +#: gst/gsterror.c:117 +msgid "Resource not found." +msgstr "Ресурс не найден." + +#: gst/gsterror.c:118 +msgid "Resource busy or not available." +msgstr "Ресурс занят или недоступен." + +#: gst/gsterror.c:119 +msgid "Could not open resource for reading." +msgstr "Не могу открыть ресурс для чтения." + +#: gst/gsterror.c:120 +msgid "Could not open resource for writing." +msgstr "Не могу открыть ресурс для записи." + +#: gst/gsterror.c:122 +msgid "Could not open resource for reading and writing." +msgstr "Не могу открыть ресурс для чтения и записи." + +#: gst/gsterror.c:123 +msgid "Could not close resource." +msgstr "Не могу закрыть ресурс." + +#: gst/gsterror.c:124 +msgid "Could not read from resource." +msgstr "Не могу прочитать из ресурса." + +#: gst/gsterror.c:125 +msgid "Could not write to resource." +msgstr "Не могу записать в ресурс." + +#: gst/gsterror.c:126 +msgid "Could not perform seek on resource." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:127 +msgid "Could not synchronize on resource." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:129 +msgid "Could not get/set settings from/on resource." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:148 +msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:150 +msgid "Could not determine type of stream." +msgstr "Не могу определить тип потока." + +#: gst/gsterror.c:152 +msgid "The stream is of a different type than handled by this element." +msgstr "Тип потока отличается от обрабатываемого этим элементом." + +#: gst/gsterror.c:154 +msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:155 +msgid "Could not decode stream." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:156 +msgid "Could not encode stream." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:157 +msgid "Could not demultiplex stream." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:158 +msgid "Could not multiplex stream." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:159 +msgid "Stream is of the wrong format." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:207 +#, c-format +msgid "No error message for domain %s." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:215 +#, c-format +msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:83 +msgid "title" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:83 +msgid "commonly used title" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:86 +msgid "artist" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:87 +msgid "person(s) responsible for the recording" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:91 +msgid "album" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:92 +msgid "album containing this data" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:94 +msgid "date" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:95 +msgid "date the data was created (in Julian calendar days)" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:98 +msgid "genre" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:99 +msgid "genre this data belongs to" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:102 +msgid "comment" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:103 +msgid "free text commenting the data" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:106 +msgid "track number" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:107 +msgid "track number inside a collection" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:110 +msgid "track count" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:111 +msgid "count of tracks inside collection this track belongs to" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:115 +msgid "disc number" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:116 +msgid "disc number inside a collection" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:119 +msgid "disc count" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:120 +msgid "count of discs inside collection this disc belongs to" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:124 +msgid "location" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:125 +msgid "original location of file as a URI" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:129 +msgid "description" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:130 +msgid "short text describing the content of the data" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:133 +msgid "version" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:133 +msgid "version of this data" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:136 +msgid "ISRC" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:138 +msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:140 +msgid "organization" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:143 +msgid "copyright" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:143 +msgid "copyright notice of the data" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:146 +msgid "contact" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:146 +msgid "contact information" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:148 +msgid "license" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:148 +msgid "license of data" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:151 +msgid "performer" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:152 +msgid "person(s) performing" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:155 +msgid "duration" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:155 +msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:158 +msgid "codec" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:159 +msgid "codec the data is stored in" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:162 +msgid "video codec" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:162 +msgid "codec the video data is stored in" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:165 +msgid "audio codec" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:165 +msgid "codec the audio data is stored in" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:167 +msgid "bitrate" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:167 +msgid "exact or average bitrate in bits/s" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:169 +msgid "nominal bitrate" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:169 +msgid "nominal bitrate in bits/s" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:171 +msgid "minimum bitrate" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:171 +msgid "minimum bitrate in bits/s" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:173 +msgid "maximum bitrate" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:173 +msgid "maximum bitrate in bits/s" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:176 +msgid "encoder" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:176 +msgid "encoder used to encode this stream" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:179 +msgid "encoder version" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:180 +msgid "version of the encoder used to encode this stream" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:182 +msgid "serial" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:182 +msgid "serial number of track" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:184 +msgid "replaygain track gain" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:184 +msgid "track gain in db" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:186 +msgid "replaygain track peak" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:186 +msgid "peak of the track" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:188 +msgid "replaygain album gain" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:188 +msgid "album gain in db" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:190 +msgid "replaygain album peak" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:190 +msgid "peak of the album" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:229 +msgid ", " +msgstr "" + +#: gst/autoplug/gstspider.c:466 +#, c-format +msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s." +msgstr "" + +#: gst/elements/gstfilesink.c:268 +msgid "No file name specified for writing." +msgstr "" + +#: gst/elements/gstfilesink.c:275 +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\" for writing." +msgstr "" + +#: gst/elements/gstfilesink.c:294 +#, c-format +msgid "Error closing file \"%s\"." +msgstr "" + +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 +#, c-format +msgid "Error while writing to file \"%s\"." +msgstr "" + +#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +msgid "No file name specified for reading." +msgstr "" + +#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\" for reading." +msgstr "" + +#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a directory." +msgstr "" + +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#, c-format +msgid "File \"%s\" is a socket." +msgstr "" + +#: gst/elements/gstidentity.c:304 +msgid "Failed after iterations as requested." +msgstr "" + +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 +msgid "caps" +msgstr "" + +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 +msgid "detected capabilities in stream" +msgstr "" + +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 +msgid "minimum" +msgstr "" + +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 +msgid "maximum" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:186 +#, c-format +msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:191 +#, c-format +msgid "no bin \"%s\", skipping" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:262 +#, c-format +msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:275 +#, c-format +msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:460 +#, c-format +msgid "could not link %s to %s" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:505 +#, c-format +msgid "no element \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:556 +#, c-format +msgid "could not parse caps \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 +#: gst/parse/grammar.y:700 +msgid "link without source element" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +msgid "link without sink element" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:660 +#, c-format +msgid "no source element for URI \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:670 +#, c-format +msgid "no element to link URI \"%s\" to" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:678 +#, c-format +msgid "no sink element for URI \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:682 +#, c-format +msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:694 +msgid "empty pipeline not allowed" +msgstr "" + +#: tools/gst-inspect.c:1130 +msgid "Print all elements" +msgstr "Печатать все элементы" + +#: tools/gst-launch.c:107 +#, c-format +msgid "Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, max %s ns).\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:134 +msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" +msgstr "Использование: gst-xmllaunch <файл.xml> [ элемент.поле=значение ... ]\n" + +#: tools/gst-launch.c:142 +#, c-format +msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" +msgstr "ОШИБКА: не могу разобрать xml файл '%s'.\n" + +#: tools/gst-launch.c:148 +#, c-format +msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:155 +#, c-format +msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:166 +#, c-format +msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" +msgstr "ОШИБКА: не могу разобрать аргумент командной строки %d: %s.\n" + +#: tools/gst-launch.c:177 +#, c-format +msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: элемент '%s' не найден.\n" + +#: tools/gst-launch.c:316 +#, c-format +msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:403 +msgid "Output tags (also known as metadata)" +msgstr "Выводить тэги (такжи называемые 'метаданные')" + +#: tools/gst-launch.c:405 +msgid "Output status information and property notifications" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:407 +msgid "Do not output status information of TYPE" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:407 +msgid "TYPE1,TYPE2,..." +msgstr "ТИП1, ТИП2,..." + +#: tools/gst-launch.c:410 +msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:410 +msgid "FILE" +msgstr "ФАЙЛ" + +#: tools/gst-launch.c:413 +msgid "Do not install a fault handler" +msgstr "Не устанавливать ошибочный обработчик" + +#: tools/gst-launch.c:415 +msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:417 +msgid "Number of times to iterate pipeline" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:487 +#, c-format +msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:491 +#, c-format +msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:495 +#, c-format +msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:496 +#, c-format +msgid " Trying to run anyway.\n" +msgstr " Все равно пытаюсь запустить.\n" + +#: tools/gst-launch.c:523 +#, c-format +msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:530 +#, c-format +msgid "RUNNING pipeline ...\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:533 +#, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-register.c:49 +#, c-format +msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" +msgstr "Добавлено расширение %s с %d %s.\n" + +#: tools/gst-register.c:51 tools/gst-register.c:169 +msgid "feature" +msgid_plural "features" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: tools/gst-register.c:112 +#, c-format +msgid "Added path %s to %s \n" +msgstr "Добавлен путь %s к %s \n" + +#: tools/gst-register.c:127 +#, c-format +msgid "Rebuilding %s (%s) ...\n" +msgstr "Перестариваю %s (%s) ...\n" + +#: tools/gst-register.c:132 +#, c-format +msgid "Trying to load %s ...\n" +msgstr "Пытаюсь загрузить %s ...\n" + +#: tools/gst-register.c:134 +#, c-format +msgid "Error loading %s\n" +msgstr "Ошибка загрузки %s \n" + +#: tools/gst-register.c:168 +#, c-format +msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" +msgstr "Загружено %d расширений с %d %s.\n" -- 2.7.4