From 54d259c1f01635d29c342923bd6fae2b06592c61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Nguy=E1=BB=85n=20Th=C3=A1i=20Ng=E1=BB=8Dc=20Duy?= Date: Tue, 28 Dec 2010 09:26:40 +0700 Subject: [PATCH] Added Vietnamese translation --- po/LINGUAS | 1 + po/vi.po | 691 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 692 insertions(+) create mode 100644 po/vi.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index aa01bcf..5ad7200 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -31,6 +31,7 @@ sv ta th ug +vi zh_CN zh_HK zh_TW diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..1b1b642 --- /dev/null +++ b/po/vi.po @@ -0,0 +1,691 @@ +# Vietnamese translation for rygel. +# Copyright (C) 2010 rygel's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the rygel package. +# Nguyễn Thái Ngọc Duy , 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: rygel master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=Rygel&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-24 02:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-28 09:24+0700\n" +"Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:1 +msgid "General" +msgstr "Chung" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2 +msgid "MPE_G TS" +msgstr "MPE_G TS" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:3 +msgid "Network Options" +msgstr "Tuỳ chọn mạng" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:4 +msgid "Plugins" +msgstr "Phần bổ sung" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:5 +#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 +msgid "Rygel Preferences" +msgstr "Tuỳ thích Rygel" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:6 +msgid "Select folders" +msgstr "Chọn thư mục" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:7 +msgid "Share M_usic" +msgstr "Chia sẻ _nhạc" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:8 +msgid "Share _Pictures" +msgstr "Chia sẻ _hình" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9 +msgid "Share _Videos" +msgstr "Chia sẻ _phim" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:10 +msgid "T_itle" +msgstr "_Tên" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11 +msgid "Ti_tle" +msgstr "Tê_n" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:13 +#, no-c-format +msgid "" +"Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name" +msgstr "Ghi %u cho tên người dùng, %n cho tên thật và %h cho tên máy" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:14 +msgid "_Enable UPnP/DLNA" +msgstr "_Bật UPnP/DLNA" + +#. Network Interface +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:16 +msgid "_Interface" +msgstr "_Giao tiếp" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:17 +msgid "_LPCM" +msgstr "_LPCM" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:18 +msgid "_MP3" +msgstr "_MP3" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:19 +msgid "_Media Export" +msgstr "_Xuất vật chứa" + +#. Network Port +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:21 +msgid "_Port" +msgstr "_Cổng" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:22 +msgid "_Transcoding support" +msgstr "_Hỗ trợ chuyển đổi" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:23 +msgid "_URIs" +msgstr "_URIs" + +#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2 +msgid "UPnP/DLNA Preferences" +msgstr "Tuỳ thích UPnP/DLNA" + +#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1 +msgid "Rygel" +msgstr "Rygel" + +#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2 +msgid "UPnP/DLNA Services" +msgstr "Dịch vụ UPnP/DLNA" + +#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:36 +msgid "GStreamer Player" +msgstr "Bộ phát GStreamer" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:94 +#, c-format +msgid "Failed to open database: %d (%s)" +msgstr "Lỗi mở cơ sở dữ liệu: %d (%s)" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:208 +#, c-format +msgid "Failed to roll back transaction: %s" +msgstr "Lỗi hoàn nguyên giao dịch: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:268 +#, c-format +msgid "Unsupported type %s" +msgstr "Loại không hỗ trợ %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:158 +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:178 +#, c-format +msgid "Failed to query content type for '%s'" +msgstr "Lỗi truy vấn loại cho '%s'" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:86 +#, c-format +msgid "Failed to add item with ID %s: %s" +msgstr "Lỗi thêm mục với ID %s: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:122 +#, c-format +msgid "Object %s is not an item" +msgstr "Đối tượng %s không phải là một mục" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:38 +#, c-format +msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s" +msgstr "Lỗi gắn với tuyến phiên làm việc D-Bus: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:58 +msgid "No metadata extractor available. Will not crawl." +msgstr "Không có bộ trích thông tin. Sẽ không quét." + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:101 +#, c-format +msgid "'%s' harvested" +msgstr "'%s' đã quét" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:158 +#, c-format +msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" +msgstr "Lỗi lấy đối tượng '%s' từ cơ sở dữ liệu: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:182 +#, c-format +msgid "Error removing object from database: %s" +msgstr "Lỗi loại đối tượng khỏi cơ sở dữ liệu: %s" + +#. @REALNAME@ is substituted for user's real name +#. and it doesn't need translation. +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:78 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:32 +msgid "@REALNAME@'s media" +msgstr "Vật chứa của @REALNAME@" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:77 +#, c-format +msgid "Failed to get file info for %s" +msgstr "Lỗi lấy thông tin tập tin cho %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:35 +msgid "Year" +msgstr "Năm" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:31 +msgid "All" +msgstr "Tất cả" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:35 +msgid "Artist" +msgstr "Nghệ sĩ" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:36 +msgid "Album" +msgstr "Tập nhạc" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:33 +msgid "Genre" +msgstr "Thể loại" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:94 +#, c-format +msgid "Failed to remove URI: %s" +msgstr "Lỗi loại URI: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:329 +#, c-format +msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s" +msgstr "Lỗi tạo dịch vụ D-Bus MediaExport: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:367 +#, c-format +msgid "Failed to remove entry: %s" +msgstr "Lỗi loại mục: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:378 +msgid "Music" +msgstr "Nhạc" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:381 +msgid "Pictures" +msgstr "Hình" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:383 +msgid "Videos" +msgstr "Phim" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:56 +#, c-format +msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s" +msgstr "Lỗi tạo uỷ nhiệm D-Bus: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:64 +#, c-format +msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s" +msgstr "Lỗi xây dựng URI cho thư mục '%s': %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:61 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:93 +#, c-format +msgid "Failed to connect to session bus: %s" +msgstr "Lỗi kết nối với tuyến phiên làm việc: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:112 +#, c-format +msgid "Error getting all values for '%s': %s" +msgstr "Lỗi lấy mọi giá trị của '%s': %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:34 +#, c-format +msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." +msgstr "Lỗi khởi động dịch vụ Tracker: %s. Đã tắt phần bổ sung này." + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:203 +#, c-format +msgid "Error getting item count under category '%s': %s" +msgstr "Lỗi đếm số phần tử trong phân loại '%s': %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:35 +msgid "Albums" +msgstr "Tập nhạc" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:35 +msgid "Artists" +msgstr "Nghệ sĩ" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58 +msgid "Titles" +msgstr "Tựa" + +#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:117 +#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:141 +#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:154 +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:189 +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53 +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:99 +msgid "No such object" +msgstr "Không có đối tượng đó" + +#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:63 +msgid "Invalid Arguments" +msgstr "Đối số không hợp lệ" + +#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:121 +#, c-format +msgid "Failed to browse '%s': %s\n" +msgstr "Lỗi duyệt '%s': %s\n" + +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:130 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:135 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:143 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:151 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:159 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:167 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:175 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:183 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:191 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:199 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:207 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:233 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:252 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:276 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:302 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:331 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:357 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:382 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:74 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:93 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:112 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:131 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:150 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:169 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:188 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:207 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:226 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:245 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:264 +msgid "No value available" +msgstr "Không có giá trị" + +#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:107 +msgid "Invalid connection reference" +msgstr "Tham chiếu kết nối không hợp lệ" + +#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:207 +#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:220 +msgid "No such file transfer" +msgstr "Không có truyền tập tin đó" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:205 +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:121 +msgid "Invalid InstanceID" +msgstr "InstanceID không hợp lệ" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:378 +msgid "Play speed not supported" +msgstr "Không hỗ trợ tốc độ phát" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:417 +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:426 +msgid "Seek mode not supported" +msgstr "Không hỗ trợ chế độ di chuyển" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:433 +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:437 +msgid "Transition not available" +msgstr "Không có chuyển tiếp" + +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:152 +msgid "Invalid Name" +msgstr "Tên không hợp lệ" + +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:166 +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:237 +msgid "Action Failed" +msgstr "Hành động thất bại" + +#: ../src/rygel/rygel-gst-utils.vala:38 +#, c-format +msgid "Required element %s missing" +msgstr "Thiếu thành phần bắt buộc %s" + +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:43 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:49 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:58 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:68 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:71 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:50 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:59 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:69 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:72 +#, c-format +msgid "Invalid Range '%s'" +msgstr "Khoảng không hợp lệ '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-http-get.vala:59 +msgid "Invalid Request" +msgstr "Yêu cầu không hợp lệ" + +#: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:97 +#: ../src/rygel/rygel-http-transcode-handler.vala:56 +msgid "Not found" +msgstr "Không tìm thấy" + +#: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:109 +#, c-format +msgid "Item '%s' didn't provide a URI" +msgstr "Mục '%s' không cung cấp URI" + +#: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:58 +#, c-format +msgid "Invalid URI '%s'" +msgstr "URI không hợp lệ '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:89 +msgid "Not Found" +msgstr "Không tìm thấy" + +#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:61 +#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:169 +#, c-format +msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed" +msgstr "Không cho phép đẩy dữ liệu đến mục không-rỗng '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:69 +#, c-format +msgid "No writable URI for %s available" +msgstr "Không có URI ghi được cho %s" + +#: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:82 +#, c-format +msgid "Requested item '%s' not found" +msgstr "Không tìm thấy mục yêu cầu '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:109 +#, c-format +msgid "Failed to get original URI for '%s': %s" +msgstr "Lỗi lấy URI gốc cho '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:166 +#, c-format +msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" +msgstr "URI '%s' không hợp lệ để nhập nội dung" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:67 +#, c-format +msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'" +msgstr "Không có gì trong DIDL-Lite từ máy khách: '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:145 +msgid "'Elements' argument missing." +msgstr "Thiếu đối số cho yếu tố." + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:148 +msgid "Comments not allowed in XML" +msgstr "Không cho phép ghi chú trong XML" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:193 +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:282 +#, c-format +msgid "Object creation in %s not allowed" +msgstr "Không cho phép tạo đối tượng %s" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:219 +#, c-format +msgid "Failed to create item under '%s': %s" +msgstr "Lỗi tạo mục ở '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:60 +#, c-format +msgid "Successfully destroyed object '%s'" +msgstr "Đã huỷ thành công đối tượng '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:68 +#, c-format +msgid "Failed to destroy object '%s': %s" +msgstr "Lỗi huỷ đối tượng '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:102 +#, c-format +msgid "Removal of object %s not allowed" +msgstr "Không cho phép loại đối tượng %s" + +#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:105 +#, c-format +msgid "Object removal from %s not allowed" +msgstr "Không cho phép loại đối tượng %s" + +#: ../src/rygel/rygel-l16-transcoder-bin.vala:66 +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:144 +#: ../src/rygel/rygel-mp2ts-transcoder-bin.vala:102 +#: ../src/rygel/rygel-mp3-transcoder-bin.vala:69 +#: ../src/rygel/rygel-wma-transcoder-bin.vala:58 +#: ../src/rygel/rygel-wmv-transcoder-bin.vala:100 +#, c-format +msgid "Failed to link pad %s to %s" +msgstr "Lỗi gắn miếng đệm %s vào %s" + +#. 'fakesink' should not be translated +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:92 +msgid "Plugin 'fakesink' missing" +msgstr "Thiếu phần bổ sung 'fakesink'" + +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:109 +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:131 +#, c-format +msgid "Failed to link %s to %s" +msgstr "Lỗi gắn %s vào %s" + +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:218 +#, c-format +msgid "Error from pipeline %s: %s" +msgstr "Lỗi từ ống %s: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:225 +#, c-format +msgid "Warning from pipeline %s: %s" +msgstr "Cảnh báo từ ống %s: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:259 +#, c-format +msgid "Failed to seek to offset %lld" +msgstr "Lỗi dịch chuyển đến vị trí %lld" + +#: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:62 +#, c-format +msgid "Failed to get log level from configuration: %s" +msgstr "Lỗi lấy mức log từ cấu hình: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:81 +#, c-format +msgid "No plugins found in %d second; giving up.." +msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.." +msgstr[0] "Không tìm thấy phần mở rộng trong %d giây; thôi..." + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:142 +#, c-format +msgid "Failed to create root device factory: %s" +msgstr "Lỗi tạo bộ tạo thiết bị gốc: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:193 +#, c-format +msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" +msgstr "Lỗi tạo RootDevice cho %s. Nguyên nhân: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:229 +#, c-format +msgid "Failed to start D-Bus service: %s" +msgstr "Lỗi khởi động dịch vụ D-Bus: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272 +#, c-format +msgid "Bad URI: %s" +msgstr "URI xấu: %s" + +#. Assume the protocol to be the scheme of the URI +#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:284 +#, c-format +msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" +msgstr "Lỗi dò giao thức cho URI %s. Đang giả định '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:57 +#, c-format +msgid "Failed to load user configuration: %s" +msgstr "Lỗi nạp cấu hình người dùng: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:303 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:322 +#, c-format +msgid "No value set for '%s/enabled'" +msgstr "Chưa đặt giá trị cho '%s/enabled'" + +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:342 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:364 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:390 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:412 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:436 +#, c-format +msgid "No value available for '%s/%s'" +msgstr "Không có giá trị cho '%s/%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:71 +#, c-format +msgid "New plugin '%s' available" +msgstr "Có phần bổ sung mới '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:109 +#, c-format +msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" +msgstr "Lỗi hiện nội dung thư mục '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:141 +#, c-format +msgid "Failed to load module from path '%s': %s" +msgstr "Lỗi nạp module từ đường dẫn '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:151 +#, c-format +msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s" +msgstr "Lỗi tìm hàm vào '%s' trong '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:106 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:139 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:161 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:192 +#, c-format +msgid "XML node '%s' not found." +msgstr "Không tìm thấy nút XML '%s'." + +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:294 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:304 +#, c-format +msgid "Failed to write modified description to %s" +msgstr "Lỗi ghi thay đổi mô tả vào %s" + +#: ../src/rygel/rygel-search.vala:89 +#, c-format +msgid "Failed to search in '%s': %s" +msgstr "Lỗi tìm trong '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:62 +#, c-format +msgid "Failed to read from URI: %s: %s" +msgstr "Lỗi đọc từ URI: %s: %s" + +#. Failed to seek to media segment (defined by first and last +#. byte positions). +#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:81 +#, c-format +msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s" +msgstr "Lỗi di chuyễn đến %s-%s trên URI %s: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:100 +#, c-format +msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s" +msgstr "Lỗi đọc nội dung từ URI: %s: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:146 +#, c-format +msgid "Failed to close stream to URI %s: %s" +msgstr "Lỗi đóng luồng từ URI %s: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:66 +msgid "No subtitle available" +msgstr "Không có phụ đề" + +#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:56 +msgid "Failed to find thumbnails folder." +msgstr "Lỗi tìm thư mục ảnh mẫu." + +#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:82 +#, c-format +msgid "No thumbnailer available: %s" +msgstr "Không có bộ tạo ảnh mẫu: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:106 +msgid "No thumbnail available" +msgstr "Không có ảnh mẫu" + +#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:118 +#, c-format +msgid "No transcoder available for target format '%s'" +msgstr "Không có bộ chuyển đổi cho dạng thức cuối '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:193 +#, c-format +msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" +msgstr "Lỗi lưu dữ liệu cấu hình vào tập tin '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:213 +#, c-format +msgid "No value available for '%s'" +msgstr "Không có giá trị cho '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:241 +#, c-format +msgid "Value of '%s' out of range" +msgstr "Giá trị '%s' ngoài vùng" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:351 +#, c-format +msgid "Failed to start Rygel service: %s" +msgstr "Lỗi chạy dịch vụ Rygel: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:353 +#, c-format +msgid "Failed to stop Rygel service: %s" +msgstr "Lỗi dừng dịch vụ Rygel: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:42 +msgid "Not Applicable" +msgstr "Không áp dụng" + +#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:178 +#, c-format +msgid "Failed to write modified description to %s." +msgstr "Lỗi ghi thay đổi mô tả vào %s." + +#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:78 +#, c-format +msgid "Failed to create preferences dialog: %s" +msgstr "Lỗi tạo hộp thoại tuỳ thích: %s" -- 2.7.4