From 4d73fe61df321218f7c6deca074057c9019f6731 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Matej=20Urban=C4=8Di=C4=8D?= Date: Sat, 21 Dec 2013 22:36:54 +0100 Subject: [PATCH] Updated Slovenian translation --- po/sl.po | 174 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 106 insertions(+), 68 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index a8b2edf..5e1a4d2 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,8 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-31 13:48+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-21 17:49+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" @@ -17,7 +18,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" @@ -95,10 +97,8 @@ msgstr "" #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35 #, c-format -msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…" -msgstr "" -"Povezovanje modula '%s' z vodilom seje D-Bus je spodletelo. Opravilo bo " -"prezrto ..." +msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. " +msgstr "Povezovanje modula '%s' z vodilom seje D-Bus je spodletelo." #: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23 #, c-format @@ -225,15 +225,11 @@ msgstr "Ne bo nadziral sprememb datoteke" msgid "Failed to get file info for %s" msgstr "Pridobivanje podatkov datoteke za %s je spodletelo" -#. Titles and definitions of some virtual folders, -#. for use with QueryContainer. #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 msgid "Year" msgstr "Leto" -#. Titles and definitions of virtual folders for Music, -#. for use with QueryContainer. #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39 msgid "Artist" msgstr "Izvajalec" @@ -315,7 +311,7 @@ msgstr "Izgradnja naslova URI za mapo '%s' je spodletela: %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77 #, c-format msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s" -msgstr "Ni mogoče vzpostaviti naročil na signale programa Tracker: %s" +msgstr "Ni mogoče vzpostaviti naročil na signale programa tracker: %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:95 msgid "Not supported" @@ -374,28 +370,71 @@ msgstr "Naslovi" msgid "Not implemented" msgstr "Ni podprto" -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91 -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105 -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:122 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214 +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:197 +#, c-format +msgid "Failed to read standard output from %s: %s" +msgstr "Branje odziva standardnega odvoda %s je spodletelo: %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:225 +#, c-format +msgid "Failed to read error output from %s: %s" +msgstr "Branje odziva napake odvoda %s je spodletelo: %s" + +#. / No test with the specified TestID was found +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:159 +msgid "No Such Test" +msgstr "Ni takega testa" + +#. / TestID is valid but refers to the wrong test type +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:167 +msgid "Wrong Test Type" +msgstr "Napačna vrsta testa" + +#. / TestID is valid but the test Results are not available +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:175 +#, c-format +msgid "Invalid Test State '%s'" +msgstr "Neveljavno stanje testa '%s'" + +#. / TestID is valid but the test can't be canceled +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:181 +#, c-format +msgid "State '%s' Precludes Cancel" +msgstr "Stanje '%s' zahteva preklic" + +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:214 +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:229 +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:265 +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:317 +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:351 +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:390 +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:427 +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:466 +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:481 +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:496 +#: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:520 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:207 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:270 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:298 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:317 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:352 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:377 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:402 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:621 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:772 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:262 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:290 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:309 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:344 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:373 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:398 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:617 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:768 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61 msgid "Invalid argument" msgstr "Neveljaven argument" -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:128 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:132 msgid "Invalid connection reference" msgstr "Neveljaven sklic povezave" -#: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:339 +#: ../src/librygel-core/rygel-description-file.vala:343 #, c-format msgid "Failed to write modified description to %s" msgstr "Zapisovanje spremenjenega zapisa v %s je spodletelo" @@ -501,42 +540,51 @@ msgstr "Napaka med izpisovanjem vsebine mape '%s': %s" msgid "Could not load plugin: %s" msgstr "Vstavka ni mogoče naložiti: %s" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:213 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137 msgid "Invalid InstanceID" msgstr "Neveljaven InstanceID" -#. FIXME: Return a more sensible error here. -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:271 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:710 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:720 -msgid "Resource not found" -msgstr "Vira ni mogoče najti" - -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:281 -msgid "Illegal MIME-type" -msgstr "Neveljavna vrsta MIME" - -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:557 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:483 msgid "Play speed not supported" msgstr "Hitrost predvajanja ni podprta" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:574 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:501 msgid "Transition not available" msgstr "Prehod ni na voljo" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:608 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:638 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:531 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:556 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:586 msgid "Seek mode not supported" msgstr "Način iskanja ni podprt" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:614 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:627 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:648 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:656 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:537 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:562 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:575 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:596 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:604 msgid "Illegal seek target" msgstr "Neveljaven cilj iskanja" +#. FIXME: Return a more sensible error here. +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:703 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:713 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:770 +msgid "Resource not found" +msgstr "Vira ni mogoče najti" + +#. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of +#. the error +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:766 +#, c-format +msgid "Failed to access resource at %s: %s" +msgstr "Dostop do vira pri %s je spodletel: %s" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:781 +msgid "Illegal MIME-type" +msgstr "Neveljavna vrsta MIME" + #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:168 msgid "Invalid Name" msgstr "Neveljavno ime" @@ -568,7 +616,7 @@ msgstr "Brskanje '%s' je spodletelo: %s\n" msgid "Not Applicable" msgstr "Ni primerno" -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:642 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:638 msgid "No such file transfer" msgstr "Ni takšnega prenosa datotek" @@ -652,7 +700,6 @@ msgstr "Pridobivanje izvirnega URI za '%s' je spodletelo: %s" msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" msgstr "Naslov URI '%s' je neveljaven za uvažanje vsebine" -#. Sorry we can't do anything without the ID #: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 msgid "ContainerID missing" msgstr "Manjka ID vsebnika" @@ -685,7 +732,6 @@ msgstr "Odstranjevanje predmeta %s ni dovoljeno" msgid "Object removal from %s not allowed" msgstr "Odstranjevanje predmeta iz %s ni dovoljeno" -#. Sorry we can't do anything without the ID #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70 msgid "Object id missing" msgstr "Manjka ID predmeta" @@ -766,7 +812,6 @@ msgstr "Neuspešno preiskovanje protokola za naslov URI %s. Uporabljeno bo '%s'" msgid "Invalid number of arguments" msgstr "Neveljavno število argumentov" -#. Sorry we can't do anything without ObjectID #: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122 msgid "ObjectID argument missing" msgstr "Manjka argument ID predmeta" @@ -796,7 +841,6 @@ msgstr "Manjka argument 'predmetov'" msgid "Comments not allowed in XML" msgstr "Opombe v XML niso dovoljene" -#. Sorry we can't do anything without ContainerID #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201 msgid "Missing ContainerID argument" msgstr "Manjka argument za ID vsebnika" @@ -804,7 +848,7 @@ msgstr "Manjka argument za ID vsebnika" #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:225 #, c-format msgid "No objects in DIDL-Lite from client: '%s'" -msgstr "Ni predmetov odjemalca v modulu DIDL-Lite: '%s'" +msgstr "Ni predmetov v DIDL-Lite od odjemalca: '%s'" #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:232 msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call" @@ -906,10 +950,8 @@ msgstr "Ustvarjalnik sličic ni na voljo: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74 msgid "Thumbnailing not supported" -msgstr "Ustvarjanje sličic ni podprto" +msgstr "Ustvarjanje sličic ni podprto!" -#. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail -#. and it doesn't make any sense to request one. #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97 #: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102 @@ -935,7 +977,6 @@ msgstr "Ni mogoče ustvariti predmeta GstElement za naslov URI %s" msgid "Failed to create pipeline" msgstr "Ustvarjanje cevovoda je spodletelo" -#. static pads? easy! #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124 #, c-format @@ -1065,16 +1106,13 @@ msgstr "Začenjanje programa Rygel v%s ..." msgid "No plugins found in %d second; giving up..." msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..." msgstr[0] "" -"V %d sekundah ni bilo mogoče najti nobenega vstavka; iskanje bo " -"prekinjeno ..." +"V %d sekundah ni bilo mogoče najti vstavkov, iskanje bo prekinjeno ..." msgstr[1] "" -"V %d sekundi ni bilo mogoče najti nobenega vstavka; iskanje bo prekinjeno ..." +"V %d sekundi ni bilo mogoče najti vstavkov, iskanje bo prekinjeno ..." msgstr[2] "" -"V %d sekundah ni bilo mogoče najti nobenega vstavka; iskanje bo " -"prekinjeno ..." +"V %d sekundah ni bilo mogoče najti vstavkov, iskanje bo prekinjeno ..." msgstr[3] "" -"V %d sekundah ni bilo mogoče najti nobenega vstavka; iskanje bo " -"prekinjeno ..." +"V %d sekundah ni bilo mogoče najti vstavkov, iskanje bo prekinjeno ..." #: ../src/rygel/rygel-main.vala:170 #, c-format @@ -1136,6 +1174,11 @@ msgstr "Zaustavljanje storitve Rygel je spodletelo: %s" #~ msgid " %%% Object creation in %s not allowed" #~ msgstr "%%% Ustvarjanje predmeta v %s ni dovoljeno" +#~ msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA" +#~ msgstr "" +#~ "Omogoči izmenjavo in souporabo predstavnih vsebin z DLNA, kot so slike, " +#~ "video posnetki in glasba." + #~ msgid "" #~ "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share " #~ "media on all interfaces" @@ -1149,11 +1192,6 @@ msgstr "Zaustavljanje storitve Rygel je spodletelo: %s" #~ msgid "XML node '%s' not found." #~ msgstr "XML vozlišča '%s' ni mogoče najti." -#~ msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA" -#~ msgstr "" -#~ "Omogoči izmenjavo in souporabo predstavnih vsebin z DLNA, kot so slike, " -#~ "video posnetki in glasba." - #~ msgid "LibRygelRenderer" #~ msgstr "LibRygelRenderer" -- 2.7.4