From 46571e1d778eea898b3e1169b2b8d6f7c4d09bfe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ankitkumar Rameshchandra Patel Date: Thu, 5 Aug 2004 05:17:06 +0000 Subject: [PATCH] ankit@redhat.com 05/08/04 --- po/gu.po | 48 ++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 02c81b6..d536571 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -1,18 +1,21 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# MagNet , 2004. +# translation of gu.po to Gujarati +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# MagNet , 2004. +# Ankit Patel , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: glib-2.6\n" +"Project-Id-Version: gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-07-31 23:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-29 20:47+0530\n" -"Last-Translator: Nirav, Ankit, Ankur, Atit, Bhavin, Kartik, Khushbu, Sweta. " +"PO-Revision-Date: 2004-08-05 10:49+0530\n" +"Last-Translator: Ankit Patel \n" "\n" -"Language-Team: MagNet \n" +"Language-Team: Gujarati\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" #: glib/gconvert.c:402 #, c-format @@ -20,9 +23,9 @@ msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgstr "'%s' અક્ષર સમુહ માંથી '%s' માં રુપાંતરણ માટે આધાર નથી" #: glib/gconvert.c:406 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" -msgstr "'%s' માંથી '%s' માટે નો પરીવર્તક ખોલી શકતો નથી" +msgstr "'%s' માંથી '%s' માટેનો પરીવર્તક ખોલી શકતો નથી" #: glib/gconvert.c:604 glib/gconvert.c:891 glib/giochannel.c:1315 #: glib/giochannel.c:1357 glib/giochannel.c:2199 glib/gutf8.c:910 @@ -47,9 +50,9 @@ msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "ફૈલબેક '%s' ને '%s' કોડના સમૂહમાં પરીવર્તિત કરી શકાતું નથી " #: glib/gconvert.c:1497 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" -msgstr "'%s' URI એ ફાઈલ યોજના દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાયેલ ચોક્કસ URI નથી" +msgstr "URI '%s' કે જે \"ફાઈલ\" યોજના વાપરે છે તે ચોક્કસ URI નથી" #: glib/gconvert.c:1507 #, c-format @@ -155,8 +158,7 @@ msgstr "g_10_channe_lread_line_string માં આડી હરોળ માં #: glib/giochannel.c:1539 glib/giochannel.c:1796 glib/giochannel.c:1882 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" -msgstr "" -"વાંચવા માટેના બફર(થોડા સમય માટેનું સંગ્રહસ્થાન) માં ઢાંકેલી ન હોય તે માહિતી છોડી દીધેલ છે" +msgstr "વાંચવા માટેના બફર(થોડા સમય માટેનું સંગ્રહસ્થાન) માં ઢાંકેલી ન હોય તે માહિતી છોડી દીધેલ છે" #: glib/giochannel.c:1619 glib/giochannel.c:1696 msgid "Channel terminates in a partial character" @@ -177,8 +179,7 @@ msgid "Error on line %d: %s" msgstr "%d લીટી પર ભૂલ: %s" #: glib/gmarkup.c:414 -msgid "" -"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" +msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" msgstr "'&;' વસ્તુ ખાલી દેખાય છે: યોગ્ય વસ્તુઓ છે:& " < > '" #: glib/gmarkup.c:424 @@ -268,8 +269,7 @@ msgstr "અસંગત અક્ષર '%s', વસ્તુ '%s' ની શર #: glib/gmarkup.c:1180 #, c-format -msgid "" -"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" +msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" msgstr "અસંગત અક્ષર '%s', '%s' વસ્તુના '%s' લાક્ષણિકતા નામ પછી '=' જરુરી છે" #: glib/gmarkup.c:1221 @@ -402,8 +402,7 @@ msgstr "બાળ-પ્રક્રિયા માંથી માહિતી msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" -msgstr "" -"બાળ-પ્રક્રિયામાંથી માહિતી વાંચતી વખતે g_io_channel_win32_poll() માં આવતી અણધારી ભૂલ" +msgstr "બાળ-પ્રક્રિયામાંથી માહિતી વાંચતી વખતે g_io_channel_win32_poll() માં આવતી અણધારી ભૂલ" #: glib/gspawn-win32.c:850 glib/gspawn.c:1012 #, c-format @@ -487,14 +486,3 @@ msgstr "પરીવર્તિત ઈનપુટની અંદર અયો msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "UTF-૧૬ ની સીમાની બહાર નો અક્ષર" -#~ msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" -#~ msgstr "'%s' માંથી '%s' માટેનું રુપાંતરક ખોલી શકતુ નથી: %s" - -#~ msgid "Incorrect message size" -#~ msgstr "સંદેશાનું માપ બરાબર નથી" - -#~ msgid "Socket error" -#~ msgstr "સૉકેટની ભૂલ" - -#~ msgid "Channel set flags unsupported" -#~ msgstr "માધ્યમની સુયોજીત નિશાનીને આધાર નથી" -- 2.7.4