From 438aecd45571179d01fc13135948336150a33ca0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nilamdyuti Goswami Date: Wed, 2 Jan 2013 17:21:05 +0530 Subject: [PATCH] Assamese translation updated --- po/as.po | 79 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 49 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 9143322..f621c59 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Amitakhya Phukan , 2007. # Amitakhya Phukan , 2009. -# Nilamdyuti Goswami , 2011, 2012. +# Nilamdyuti Goswami , 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=evolution-data-server&keywords=I18N+L10N&component=Misc.\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-24 14:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-27 21:00+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-31 19:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 17:20+0530\n" "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami \n" "Language-Team: Assamese \n" "Language: as_IN\n" @@ -71,47 +71,47 @@ msgid "Unknown error" msgstr "‍অজ্ঞাত ত্ৰুটি" #. Query for new contacts asynchronously -#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:648 +#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:649 msgid "Querying for updated contacts…" msgstr "আপডেইটেড পৰিচয়সমূহৰ বাবে প্ৰশ্ন কৰা হৈছে..." #. Run the query asynchronously -#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:785 +#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:786 msgid "Querying for updated groups…" msgstr "আপডেইটেড দলসমূহৰ বাবে প্ৰশ্ন কৰা হৈছে..." -#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1211 +#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1235 #: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1621 #: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:331 msgid "The backend does not support bulk additions" msgstr "বেকএণ্ডে বৃহত সংযোজন সমৰ্থন নকৰে" #. Insert the entry on the server asynchronously -#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1243 +#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1267 msgid "Creating new contact…" msgstr "নতুন পৰিচয় সৃষ্টি কৰা হৈছে…" -#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1334 +#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1358 #: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:447 msgid "The backend does not support bulk removals" msgstr "বেকএণ্ডে বৃহত আতৰোৱা সমৰ্থন নকৰে" -#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1362 +#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1386 msgid "Deleting contact…" msgstr "পৰিচয় মচি পেলোৱা হৈছে…" -#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1616 +#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1640 #: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2284 #: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:508 msgid "The backend does not support bulk modifications" msgstr "বেকএণ্ডে বৃহত পৰিবৰ্তন সমৰ্থন নকৰে" #. Update the contact on the server asynchronously -#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1654 +#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1678 msgid "Modifying contact…" msgstr "পৰিচয় সলনি কৰা হৈছে…" -#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1825 +#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1849 msgid "Loading…" msgstr "ল'ড কৰা হৈছে…" @@ -2390,7 +2390,6 @@ msgid "Error retrieving quota information" msgstr "কুটা তথ্য উদ্ধাৰ কৰোতে ত্ৰুটি" #: ../camel/camel-imapx-server.c:6261 -#| msgid "Decoder failed" msgid "Search failed" msgstr "সন্ধান ব্যৰ্থ হল" @@ -4697,7 +4696,7 @@ msgid "CalDAV" msgstr "CalDAV" #: ../data/sources/contacts-stub.source.in.h:1 -#: ../modules/google-backend/module-google-backend.c:195 +#: ../modules/google-backend/module-google-backend.c:217 msgid "Contacts" msgstr "পৰিচয়সমূহ" @@ -4765,44 +4764,52 @@ msgstr "পাছৱাৰ্ড ভুল আছিল" msgid "%s does not support authentication" msgstr "%s এ প্ৰমাণীকৰণ সমৰ্থন নকৰে" -#: ../libebackend/e-collection-backend.c:765 +#: ../libebackend/e-collection-backend.c:775 #, c-format msgid "%s does not support creating remote resources" msgstr "%s এ দূৰৱৰ্তী সম্পদসমূহ সৃষ্টি কৰাটো সমৰ্থন নকৰে" -#: ../libebackend/e-collection-backend.c:824 +#: ../libebackend/e-collection-backend.c:834 #, c-format msgid "%s does not support deleting remote resources" msgstr "%s এ দূৰৱৰ্তী সম্পদসমূহ মচি পেলোৱাটো সমৰ্থন নকৰে" -#: ../libebackend/e-server-side-source.c:126 +#: ../libebackend/e-server-side-source.c:132 #, c-format msgid "Data source is missing a [%s] group" msgstr "তথ্যৰ উৎসত এটা [%s] দল সন্ধানহিন" -#: ../libebackend/e-server-side-source.c:916 ../libedataserver/e-source.c:1106 +#: ../libebackend/e-server-side-source.c:993 ../libedataserver/e-source.c:1110 #, c-format msgid "Data source '%s' does not support creating remote resources" msgstr "তথ্য উৎস '%s' এ দূৰৱৰ্তী সম্পদসমূহ সৃষ্টি কৰাটো সমৰ্থন নকৰে" -#: ../libebackend/e-server-side-source.c:930 +#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1007 #, c-format msgid "" "Data source '%s' has no collection backend to create the remote resource" msgstr "তথ্য উৎস '%s' ৰ দূৰৱৰ্তী সম্পদ সৃষ্টি কৰিবলে কোনো সংগ্ৰহ বেকএন্ড নাই" -#: ../libebackend/e-server-side-source.c:958 ../libedataserver/e-source.c:1215 +#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1035 +#: ../libedataserver/e-source.c:1217 #, c-format msgid "Data source '%s' does not support deleting remote resources" msgstr "তথ্য উৎস '%s' এ দূৰৱৰ্তী সম্পদসমূহ মচি পেলোৱাটো সমৰ্থন নকৰে" -#: ../libebackend/e-server-side-source.c:972 +#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1049 #, c-format msgid "" "Data source '%s' has no collection backend to delete the remote resource" msgstr "তথ্য উৎস '%s' ৰ দূৰৱৰ্তী সম্পদ মচি পেলাবলে কোনো সংগ্ৰহ বেকএন্ড নাই" -#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1285 +#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1080 +#: ../libedataserver/e-source.c:1307 +#, c-format +#| msgid "IMAP server %s does not support %s authentication" +msgid "Data source '%s' does not support OAuth 2.0 authentication" +msgstr "তথ্য উৎস '%s' এ OAuth 2.0 প্ৰমাণীকৰণ সমৰ্থন নকৰে" + +#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1406 #, c-format msgid "File must have a '.source' extension" msgstr "ফাইলৰ এটা '.source' সম্প্ৰসাৰন থাকিব লাগিব" @@ -5004,22 +5011,22 @@ msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি কাৰ্য্য তালিকা msgid "Please enter the password for account \"%s\"." msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি একাওন্ট \"%s\" ৰ বাবে পাছৱাৰ্ড সুমুৱাওক।" -#: ../libedataserver/e-source.c:616 +#: ../libedataserver/e-source.c:620 #, c-format msgid "Source file is missing a [%s] group" msgstr "উৎস ফাইলত এটা [%s] দল সন্ধানহিন" -#: ../libedataserver/e-source.c:933 +#: ../libedataserver/e-source.c:937 #, c-format msgid "Data source '%s' is not removable" msgstr "তথ্য উৎস '%s' আতৰাব নোৱাৰি" -#: ../libedataserver/e-source.c:1015 +#: ../libedataserver/e-source.c:1019 #, c-format msgid "Data source '%s' is not writable" msgstr "তথ্য উৎস '%s' লিখিব পৰা নহয়" -#: ../libedataserver/e-source.c:1388 +#: ../libedataserver/e-source.c:1513 msgid "Unnamed" msgstr "নাম নহোৱা" @@ -5302,7 +5309,22 @@ msgstr "একাওন্ট উপাদান সন্ধান কৰিব msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response" msgstr "স্বখোজ প্ৰতিক্ৰিয়াত ASUrl আৰু OABUrl সন্ধান কৰিবলে ব্যৰ্থ" -#: ../modules/google-backend/module-google-backend.c:118 +#: ../modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1094 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service " +"from which to obtain an access token for '%s'" +msgstr "" +"'%s' ৰ বাবে এটা প্ৰমাণীকৰণ টকেন প্ৰাপ্ত কৰিবলে org.gnome.OnlineAccounts সেৱাত " +"এটা প্ৰাসংগিক একাওন্ট বিচাৰি পোৱা নাযায়" + +#: ../modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1121 +#, c-format +#| msgid "Failed to open addressbook at '%s': %s" +msgid "Failed to obtain an access token for '%s': " +msgstr "'%s' ৰ বাবে এটা অভিগম টকেন প্ৰাপ্ত কৰিবলে ব্যৰ্থ:" + +#: ../modules/google-backend/module-google-backend.c:140 #: ../modules/yahoo-backend/module-yahoo-backend.c:200 msgid "Calendar" msgstr "কেলেন্ডাৰ" @@ -5978,9 +6000,6 @@ msgstr "বাতিল কৰক (_D)" #~ msgid "Using Email Address" #~ msgstr "ই-মেইল ঠিকনা ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে" -#~ msgid "Failed to open addressbook at '%s': %s" -#~ msgstr "%s' ত ঠিকনাবহি খোলিবলে ব্যৰ্থ: %s" - #~ msgid "Cannot remove book: " #~ msgstr "কিতাপ আতৰাব নোৱাৰি: " -- 2.7.4