From 329940143bc4b8c25b48eaa65855359ded979981 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Massimo Maiurana Date: Sat, 1 May 2010 17:06:12 +0000 Subject: [PATCH] updating french and italian translations SVN revision: 48512 --- po/fr.po | 695 +++++++++++---------- po/it.po | 623 +++++++++--------- src/modules/everything-apps/module.desktop.in | 4 +- src/modules/everything-aspell/module.desktop.in | 4 +- src/modules/everything-calc/module.desktop.in | 4 +- src/modules/everything-files/module.desktop.in | 4 +- src/modules/everything-settings/module.desktop.in | 4 +- src/modules/everything-wallpaper/module.desktop.in | 4 +- src/modules/everything-windows/module.desktop.in | 4 +- src/modules/everything/module.desktop.in | 2 +- 10 files changed, 703 insertions(+), 645 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c3e0b8e..a45d78a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-27 05:51+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-27 08:15+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-01 07:08+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-01 07:56+0400\n" "Last-Translator: batden \n" "Language-Team: Enlightenment French Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "À propos de Enlightenment" #: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:848 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:120 -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:409 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:377 #: src/modules/fileman/e_fwin.c:1824 #: src/modules/illume/e_mod_win.c:173 #: src/modules/mixer/app_mixer.c:514 @@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir tuer cette fenêtre ?" #: src/bin/e_actions.c:2135 #: src/bin/e_confirm_dialog.c:47 #: src/bin/e_desklock.c:1029 -#: src/bin/e_fm.c:9002 -#: src/bin/e_fm.c:9234 +#: src/bin/e_fm.c:9010 +#: src/bin/e_fm.c:9242 #: src/bin/e_module.c:516 #: src/bin/e_screensaver.c:106 msgid "Yes" @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "Oui" #: src/bin/e_actions.c:2137 #: src/bin/e_confirm_dialog.c:48 #: src/bin/e_desklock.c:1031 -#: src/bin/e_fm.c:9000 -#: src/bin/e_fm.c:9235 +#: src/bin/e_fm.c:9008 +#: src/bin/e_fm.c:9243 #: src/bin/e_module.c:517 #: src/bin/e_screensaver.c:108 msgid "No" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Window : Actions" msgstr "Fenêtre : actions" #: src/bin/e_actions.c:2515 -#: src/bin/e_fm.c:6065 +#: src/bin/e_fm.c:6073 #: src/bin/e_int_border_menu.c:148 msgid "Move" msgstr "Déplacer" @@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "Activer/Désactiver l'épinglage" #: src/bin/e_actions.c:2754 #: src/bin/e_actions.c:2902 #: src/bin/e_actions.c:2907 -#: src/bin/e_fm.c:3197 -#: src/bin/e_fm.c:3202 -#: src/bin/e_fm.c:9751 +#: src/bin/e_fm.c:3198 +#: src/bin/e_fm.c:3203 +#: src/bin/e_fm.c:9759 #: src/bin/e_fm_dbus.c:328 #: src/bin/e_fm_dbus.c:352 #: src/bin/e_fm_dbus.c:628 #: src/bin/e_fm_dbus.c:655 #: src/bin/e_int_menus.c:145 -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:251 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:248 #: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:104 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:324 #: src/modules/ibox/e_mod_config.c:165 @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Afficher le menu…" #: src/bin/e_actions.c:2848 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:237 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:340 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:981 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:968 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:146 msgid "Launch" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Activer/Désactiver le mode hors ligne" #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:793 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:481 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:614 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:197 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:185 #: src/modules/syscon/e_mod_main.c:34 #: src/modules/syscon/e_mod_main.c:38 #: src/modules/syscon/e_mod_main.c:55 @@ -732,8 +732,8 @@ msgstr "Sélecteur de couleurs" #: src/bin/e_eap_editor.c:862 #: src/bin/e_entry_dialog.c:62 #: src/bin/e_exec.c:365 -#: src/bin/e_fm.c:8520 -#: src/bin/e_fm.c:9158 +#: src/bin/e_fm.c:8528 +#: src/bin/e_fm.c:9166 #: src/bin/e_fm_prop.c:510 #: src/bin/e_int_border_remember.c:324 #: src/bin/e_int_border_remember.c:524 @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "O.K." #: src/bin/e_eap_editor.c:800 #: src/bin/e_eap_editor.c:864 #: src/bin/e_entry_dialog.c:63 -#: src/bin/e_fm.c:8522 +#: src/bin/e_fm.c:8530 #: src/bin/e_fm_prop.c:511 #: src/bin/e_utils.c:1172 #: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:115 @@ -818,7 +818,7 @@ msgid "Enlightenment Settings Write Problems" msgstr "Problèmes d'écriture de la configuration de Enlightenment" #: src/bin/e_config_dialog.c:210 -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1094 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1390 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:248 #: src/modules/conf_engine/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:20 @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Appliquer" #: src/bin/e_configure.c:27 #: src/bin/e_configure.c:36 #: src/bin/e_configure.c:39 -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:846 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:847 #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:99 #: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:83 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:234 @@ -848,9 +848,9 @@ msgstr "Modules" #: src/bin/e_configure.c:35 #: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:24 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:84 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1274 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1196 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:139 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1154 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1262 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 #: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1044 #: src/modules/connman/e_mod_main.c:1734 @@ -970,10 +970,11 @@ msgstr "Fichier desktop" #: src/bin/e_eap_editor.c:717 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115 -#: src/modules/everything/evry_config.c:356 -#: src/modules/everything/evry_config.c:416 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1228 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1101 +#: src/modules/everything/evry_config.c:358 +#: src/modules/everything/evry_config.c:418 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1108 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:459 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1171 #: src/modules/pager/e_mod_config.c:125 #: src/modules/pager/e_mod_config.c:217 msgid "General" @@ -984,7 +985,7 @@ msgid "Startup Notify" msgstr "Notification de démarrage" #: src/bin/e_eap_editor.c:723 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:987 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:982 msgid "Run in Terminal" msgstr "Exécuter dans un terminal" @@ -1006,28 +1007,27 @@ msgid "Select an Executable" msgstr "Sélectionner un exécutable" #: src/bin/e_entry.c:493 -#: src/bin/e_fm.c:8022 +#: src/bin/e_fm.c:8030 #: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:137 #: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1016 #: src/modules/ibar/e_mod_config.c:112 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: src/bin/e_entry.c:503 -#: src/bin/e_fm.c:7930 +#: src/bin/e_fm.c:7938 msgid "Cut" msgstr "Couper" #: src/bin/e_entry.c:511 -#: src/bin/e_fm.c:6060 -#: src/bin/e_fm.c:7944 +#: src/bin/e_fm.c:6068 +#: src/bin/e_fm.c:7952 msgid "Copy" msgstr "Copier" #: src/bin/e_entry.c:519 -#: src/bin/e_fm.c:7769 -#: src/bin/e_fm.c:7957 +#: src/bin/e_fm.c:7777 +#: src/bin/e_fm.c:7965 msgid "Paste" msgstr "Coller" @@ -1175,223 +1175,257 @@ msgstr "Chemin inexistant" msgid "%s doesn't exist." msgstr "%s n'existe pas." -#: src/bin/e_fm.c:3007 +#: src/bin/e_fm.c:3008 msgid "Mount Error" msgstr "Erreur au montage" -#: src/bin/e_fm.c:3007 +#: src/bin/e_fm.c:3008 msgid "Can't mount device" msgstr "Impossible de monter le périphérique" -#: src/bin/e_fm.c:3023 +#: src/bin/e_fm.c:3024 msgid "Unmount Error" msgstr "Erreur lors du démontage" -#: src/bin/e_fm.c:3023 +#: src/bin/e_fm.c:3024 msgid "Can't unmount device" msgstr "Impossible de démonter le périphérique" -#: src/bin/e_fm.c:3038 +#: src/bin/e_fm.c:3039 msgid "Eject Error" msgstr "Erreur pendant l'éjection" -#: src/bin/e_fm.c:3038 +#: src/bin/e_fm.c:3039 msgid "Can't eject device" msgstr "Impossible d'éjecter le périphérique" -#: src/bin/e_fm.c:3675 +#: src/bin/e_fm.c:3676 #, c-format msgid "%i Files" msgstr "%i Fichiers" -#: src/bin/e_fm.c:6073 -#: src/bin/e_fm.c:7777 -#: src/bin/e_fm.c:7965 +#: src/bin/e_fm.c:6081 +#: src/bin/e_fm.c:7785 +#: src/bin/e_fm.c:7973 msgid "Link" msgstr " Lien " -#: src/bin/e_fm.c:6081 -#: src/bin/e_fm.c:8943 -#: src/bin/e_fm.c:9081 +#: src/bin/e_fm.c:6089 +#: src/bin/e_fm.c:8951 +#: src/bin/e_fm.c:9089 msgid "Abort" msgstr "Annuler" -#: src/bin/e_fm.c:7696 -#: src/bin/e_fm.c:7856 +#: src/bin/e_fm.c:7704 +#: src/bin/e_fm.c:7864 msgid "Inherit parent settings" msgstr "Hériter des options du parent" -#: src/bin/e_fm.c:7705 -#: src/bin/e_fm.c:7865 +#: src/bin/e_fm.c:7713 +#: src/bin/e_fm.c:7873 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:209 msgid "View Mode" msgstr "Mode d'affichage" -#: src/bin/e_fm.c:7712 -#: src/bin/e_fm.c:7872 +#: src/bin/e_fm.c:7720 +#: src/bin/e_fm.c:7880 msgid "Refresh View" msgstr "Rafraîchir" -#: src/bin/e_fm.c:7720 -#: src/bin/e_fm.c:7880 +#: src/bin/e_fm.c:7728 +#: src/bin/e_fm.c:7888 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Afficher les fichiers cachés" -#: src/bin/e_fm.c:7732 -#: src/bin/e_fm.c:7892 +#: src/bin/e_fm.c:7740 +#: src/bin/e_fm.c:7900 msgid "Remember Ordering" msgstr "Mémoriser l'ordre" -#: src/bin/e_fm.c:7741 -#: src/bin/e_fm.c:7901 +#: src/bin/e_fm.c:7749 +#: src/bin/e_fm.c:7909 msgid "Sort Now" msgstr "Classer maintenant" -#: src/bin/e_fm.c:7753 -#: src/bin/e_fm.c:7916 +#: src/bin/e_fm.c:7761 +#: src/bin/e_fm.c:7924 #: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:208 msgid "New Directory" msgstr "Nouveau dossier" -#: src/bin/e_fm.c:8030 +#: src/bin/e_fm.c:8038 msgid "Rename" msgstr "Renommer" -#: src/bin/e_fm.c:8049 +#: src/bin/e_fm.c:8057 msgid "Unmount" msgstr "Démonter" -#: src/bin/e_fm.c:8054 +#: src/bin/e_fm.c:8062 msgid "Mount" msgstr "Monter" -#: src/bin/e_fm.c:8059 +#: src/bin/e_fm.c:8067 msgid "Eject" msgstr "Éjecter" -#: src/bin/e_fm.c:8069 +#: src/bin/e_fm.c:8077 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: src/bin/e_fm.c:8304 -#: src/bin/e_fm.c:8357 +#: src/bin/e_fm.c:8312 +#: src/bin/e_fm.c:8365 msgid "Use default" msgstr "Valeur par défaut" -#: src/bin/e_fm.c:8330 +#: src/bin/e_fm.c:8338 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:214 msgid "Grid Icons" msgstr "Icones alignés" -#: src/bin/e_fm.c:8338 +#: src/bin/e_fm.c:8346 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:216 msgid "Custom Icons" msgstr "Icones personnalisés" -#: src/bin/e_fm.c:8346 -#: src/modules/everything/evry_config.c:388 -#: src/modules/everything/evry_config.c:441 +#: src/bin/e_fm.c:8354 +#: src/modules/everything/evry_config.c:390 +#: src/modules/everything/evry_config.c:443 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:224 msgid "List" msgstr "Liste" -#: src/bin/e_fm.c:8371 +#: src/bin/e_fm.c:8379 #, c-format msgid "Icon Size (%d)" msgstr "Taille de l'icone (%d)" -#: src/bin/e_fm.c:8417 -#: src/bin/e_fm.c:8623 +#: src/bin/e_fm.c:8425 +#: src/bin/e_fm.c:8631 msgid "Set background..." msgstr "Définir le fond d'écran…" -#: src/bin/e_fm.c:8422 -#: src/bin/e_fm.c:8666 +#: src/bin/e_fm.c:8430 +#: src/bin/e_fm.c:8674 msgid "Set overlay..." msgstr "Définir l'incrustation…" -#: src/bin/e_fm.c:8521 +#: src/bin/e_fm.c:8529 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1024 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: src/bin/e_fm.c:8745 +#: src/bin/e_fm.c:8753 msgid "Create a new Directory" msgstr "Créer un nouveau dossier" -#: src/bin/e_fm.c:8746 +#: src/bin/e_fm.c:8754 msgid "New Directory Name:" msgstr "Nom du nouveau dossier :" -#: src/bin/e_fm.c:8800 +#: src/bin/e_fm.c:8808 #, c-format msgid "Rename %s to:" msgstr "Renommer %s en :" -#: src/bin/e_fm.c:8802 +#: src/bin/e_fm.c:8810 msgid "Rename File" msgstr "Renommer le fichier" -#: src/bin/e_fm.c:8942 -#: src/bin/e_fm.c:9080 +#: src/bin/e_fm.c:8950 +#: src/bin/e_fm.c:9088 msgid "Retry" msgstr "Réessayer" -#: src/bin/e_fm.c:8946 -#: src/bin/e_fm.c:9086 +#: src/bin/e_fm.c:8954 +#: src/bin/e_fm.c:9094 #: src/modules/wizard/page_030.c:85 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/bin/e_fm.c:8949 +#: src/bin/e_fm.c:8957 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: src/bin/e_fm.c:9001 +#: src/bin/e_fm.c:9009 msgid "No to all" msgstr "Non pour tout" -#: src/bin/e_fm.c:9003 +#: src/bin/e_fm.c:9011 msgid "Yes to all" msgstr "Oui pour tout" -#: src/bin/e_fm.c:9006 +#: src/bin/e_fm.c:9014 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: src/bin/e_fm.c:9009 +#: src/bin/e_fm.c:9017 #, c-format msgid "File already exists, overwrite?
%s" msgstr "Le fichier existe déjà, écraser 
%s ?" -#: src/bin/e_fm.c:9082 +#: src/bin/e_fm.c:9090 msgid "Ignore this" msgstr "Ignorer" -#: src/bin/e_fm.c:9083 +#: src/bin/e_fm.c:9091 msgid "Ignore all" msgstr "Tout ignorer" -#: src/bin/e_fm.c:9088 +#: src/bin/e_fm.c:9096 #, c-format msgid "An error occured while performing an operation.
%s" msgstr "Une erreur s'est produite lors d'une opération.
%s" -#: src/bin/e_fm.c:9237 +#: src/bin/e_fm.c:9245 msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmer la suppression" -#: src/bin/e_fm.c:9242 +#: src/bin/e_fm.c:9250 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete
%s ?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer
%s ?" -#: src/bin/e_fm.c:9248 +#: src/bin/e_fm.c:9256 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete
the %d selected files in:
%s ?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer
les %d fichiers sélectionnés dans :
%s ?" +#: src/bin/e_fm_dbus.c:183 +#, c-format +msgid "%llu TiB" +msgstr "%llu Tio" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:185 +#, c-format +msgid "%llu GiB" +msgstr "%llu Gio" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:187 +#, c-format +msgid "%llu MiB" +msgstr "%llu Mio" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:189 +#, c-format +msgid "%llu KiB" +msgstr "%llu Kio" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:191 +#, c-format +msgid "%llu B" +msgstr "%llu o" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:222 +#, c-format +msgid "Unknown Volume" +msgstr "Volume inconnu" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:320 +msgid "Removable Device" +msgstr "Périphérique amovible" + #: src/bin/e_fm_prop.c:108 msgid "File Properties" msgstr "Propriétés du fichier" @@ -1450,7 +1484,7 @@ msgstr "Aperçu" #: src/bin/e_fm_prop.c:429 #: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:183 #: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:196 -#: src/modules/everything/evry_config.c:384 +#: src/modules/everything/evry_config.c:386 msgid "Default" msgstr "Par défaut" @@ -1460,6 +1494,7 @@ msgstr "Vignette" #: src/bin/e_fm_prop.c:435 #: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:425 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:473 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" @@ -1476,40 +1511,6 @@ msgstr "Information sur le lien" msgid "Select an Image" msgstr "Sélectionner une image" -#: src/bin/e_fm_dbus.c:183 -#, c-format -msgid "%llu TiB" -msgstr "%llu Tio" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:185 -#, c-format -msgid "%llu GiB" -msgstr "%llu Gio" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:187 -#, c-format -msgid "%llu MiB" -msgstr "%llu Mio" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:189 -#, c-format -msgid "%llu KiB" -msgstr "%llu Kio" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:191 -#, c-format -msgid "%llu B" -msgstr "%llu o" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:222 -#, c-format -msgid "Unknown Volume" -msgstr "Volume inconnu" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:320 -msgid "Removable Device" -msgstr "Périphérique amovible" - #: src/bin/e_gadcon.c:1331 msgid "Move this gadget to" msgstr "Déplacer ce gadget vers" @@ -1596,6 +1597,7 @@ msgstr "Empêcher le programme de changer :" #: src/bin/e_int_border_locks.c:309 #: src/bin/e_int_border_locks.c:328 #: src/bin/e_int_border_remember.c:702 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:175 msgid "Position" msgstr "Position" @@ -1684,6 +1686,7 @@ msgid "Create Icon" msgstr "Créer un icone" #: src/bin/e_int_border_menu.c:101 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:384 msgid "Send to Desktop" msgstr "Envoyer sur le bureau" @@ -1700,7 +1703,7 @@ msgid "More..." msgstr "Plus…" #: src/bin/e_int_border_menu.c:197 -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:396 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:363 msgid "Iconify" msgstr "Minimiser" @@ -1797,7 +1800,6 @@ msgstr "Ancré" #: src/bin/e_int_border_prop.c:477 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:119 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:142 -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:401 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" @@ -1986,7 +1988,7 @@ msgstr "Taille, position et verrous" #: src/bin/e_int_border_remember.c:622 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:218 #: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:222 -#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:299 +#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:324 msgid "All" msgstr "Tout" @@ -2060,7 +2062,7 @@ msgstr "Démarrer ce programme à l'ouverture de session" #: src/bin/e_int_config_modules.c:62 #: src/bin/e_int_menus.c:221 -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:176 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:191 #: src/modules/conf/e_conf.c:121 #: src/modules/conf/e_conf.c:131 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:88 @@ -2092,9 +2094,9 @@ msgid "Shelf" msgstr "Rack" #: src/bin/e_int_config_modules.c:66 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:75 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:127 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:512 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:130 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:193 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:582 msgid "Everything Launcher" msgstr "Lanceur Omni" @@ -2128,7 +2130,8 @@ msgid "Toolbar Contents" msgstr "Contenu de la barre d'outils" #: src/bin/e_int_gadcon_config.c:155 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:118 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:120 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:136 msgid "Add Gadget" msgstr "Ajouter un gadget" @@ -2142,7 +2145,6 @@ msgid "Toolbar Settings" msgstr "Paramétrage de la barre d'outils" #: src/bin/e_int_toolbar_config.c:82 -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:178 msgid "Layout" msgstr "Présentation" @@ -2168,7 +2170,8 @@ msgstr "Applications favorites" #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:90 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:138 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:965 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:948 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:955 #: src/modules/wizard/page_070.c:203 msgid "Applications" msgstr "Applications" @@ -2180,7 +2183,7 @@ msgstr "Applications" #: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 #: src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:20 -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:495 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:348 msgid "Windows" msgstr "Fenêtres" @@ -2275,59 +2278,55 @@ msgstr "En dessous de tout" msgid "Allow windows to overlap the shelf" msgstr "Les fenêtres peuvent masquer ce rack" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:175 -msgid "Shrink to Content Size" -msgstr "Redimensionner à la taille du contenu" +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:180 +#, c-format +msgid "Height (%3.0f pixels)" +msgstr "Hauteur (%3.0f pixels)" #: src/bin/e_int_shelf_config.c:183 -#, c-format -msgid "%3.0f pixels" -msgstr "%3.0f pixels" +msgid "Shrink to Content Width" +msgstr "Redimensionner à la largeur du contenu" #: src/bin/e_int_shelf_config.c:194 -msgid "Set Contents..." -msgstr "Définir le contenu…" - -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:197 #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:628 msgid "Style" msgstr "Style" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:203 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:200 msgid "Auto-hide the shelf" msgstr "Auto-masquage du rack" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:208 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:205 msgid "Show on mouse in" msgstr "Afficher au passage de la souris" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:212 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:209 msgid "Show on mouse click" msgstr "Afficher avec un clic de souris" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:217 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:214 msgid "Hide timeout" msgstr "Délai avant masquage" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:221 -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:231 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:218 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:228 #, c-format msgid "%.1f seconds" msgstr "%.1f secondes" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:227 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:224 msgid "Hide duration" msgstr "Vitesse du masquage" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:236 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:233 msgid "Auto Hide" msgstr "Auto-masquage" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:242 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:239 msgid "Show on all Desktops" msgstr "Afficher sur tous les bureaux" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:244 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:241 msgid "Show on specified Desktops" msgstr "Afficher sur les bureaux spécifiés" @@ -3154,25 +3153,25 @@ msgstr "Options de remplissage et d'étirage" #: src/bin/e_utils.c:1195 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:173 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:120 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:94 msgid "Stretch" msgstr "Étirer" #: src/bin/e_utils.c:1196 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:178 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:122 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:95 msgid "Center" msgstr "Centrer" #: src/bin/e_utils.c:1198 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:188 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:126 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:97 msgid "Within" msgstr "Contenir" #: src/bin/e_utils.c:1199 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:193 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:128 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:98 msgid "Fill" msgstr "Remplir" @@ -3226,7 +3225,7 @@ msgstr "Ajouter aux favoris" #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:407 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:487 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:620 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:201 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:189 msgid "Go up a Directory" msgstr "Remonter d'un niveau" @@ -3331,39 +3330,43 @@ msgstr "Auto-détection" msgid "Internal" msgstr "Interne" -#: src/modules/battery/e_mod_config.c:232 -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:281 +#: src/modules/battery/e_mod_config.c:233 +msgid "UPower" +msgstr "UPower" + +#: src/modules/battery/e_mod_config.c:235 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:285 msgid "HAL" msgstr "HAL" -#: src/modules/battery/e_mod_config.c:235 +#: src/modules/battery/e_mod_config.c:239 msgid "Hardware" msgstr "Interface" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:135 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:150 msgid "Battery" msgstr "Batterie" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:847 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1135 msgid "Your battery is low!" msgstr "La batterie est faible !" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:849 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1137 msgid "AC power is recommended." msgstr "Branchement sur le secteur recommandé." -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:924 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1212 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:995 -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:997 -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1004 -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1006 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1289 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1291 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1298 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1300 msgid "ERROR" msgstr "ERREUR" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1096 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1392 msgid "Battery Meter" msgstr "Surveillance de la batterie" @@ -3741,70 +3744,74 @@ msgstr "Fond de base du cadre de défilement" msgid "Module Label" msgstr "Étiquette du module" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:160 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:128 +msgid "Composite Focus-out Color" +msgstr "Couleur de la perte de focus composite" + +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:161 #: src/modules/conf_colors/e_mod_main.c:22 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:268 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:269 #, c-format msgid "Color class: %s" msgstr "Classe de couleurs : %s" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:275 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:276 #, c-format msgid "Selected %u mixed colors classes" msgstr "Classes de couleurs mélangées %u sélectionnées" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:278 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:279 #, c-format msgid "Selected %u unset colors classes" msgstr "Classes de couleurs indéfinies %u sélectionnées" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:281 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:282 #, c-format msgid "Selected %u uniform colors classes" msgstr "Classes de couleurs identiques %u sélectionnées" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:285 -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:544 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:286 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:545 msgid "No selected color class" msgstr "classes de couleur sélectionnée" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:547 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:548 msgid "Custom colors" msgstr "Couleurs personnalisées" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:553 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:554 msgid "Object:" msgstr "Objet :" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:559 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:560 msgid "Outline:" msgstr "Contour :" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:565 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:566 msgid "Shadow:" msgstr "Ombre :" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:597 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:598 msgid "Text with applied colors." msgstr "Rendu des couleurs sur le texte." -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:603 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:604 msgid "Colors depends on theme capabilities." msgstr "Les couleurs sont assujetties aux performances du thème." -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:842 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:843 msgid "Window Manager" msgstr "Gestionnaire de fenêtres" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:844 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:845 #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:82 msgid "Widgets" msgstr "Composants graphiques" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:850 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:851 msgid "Others" msgstr "Autres" @@ -3888,7 +3895,7 @@ msgstr "%1.0f minutes" #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:789 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:477 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:610 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:194 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:181 msgid "Personal" msgstr "Personnel" @@ -3915,8 +3922,8 @@ msgstr "Afficher sur la zone d'écran ..." #: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:269 #: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:115 #: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:121 -#: src/modules/everything/evry_config.c:515 -#: src/modules/everything/evry_config.c:522 +#: src/modules/everything/evry_config.c:517 +#: src/modules/everything/evry_config.c:524 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:230 #, c-format msgid "%1.0f" @@ -3927,7 +3934,7 @@ msgid "Wallpaper Mode" msgstr "Type de fond d'écran" #: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:416 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:157 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:143 msgid "Theme Defined" msgstr "Défini par le thème" @@ -3994,7 +4001,7 @@ msgid "Wrap desktops around when flipping" msgstr "Mise en boucle des bureaux adjacents" #: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:288 -#: src/modules/everything/evry_config.c:430 +#: src/modules/everything/evry_config.c:432 msgid "Off" msgstr "Aucune" @@ -4050,7 +4057,7 @@ msgstr "Paramétrage des boîtes de dialogue" #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109 #: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:94 #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:649 -#: src/modules/everything/evry_config.c:487 +#: src/modules/everything/evry_config.c:489 #: src/modules/ibox/e_mod_config.c:99 #: src/modules/mixer/conf_gadget.c:187 #: src/modules/mixer/conf_module.c:89 @@ -4649,6 +4656,7 @@ msgstr "Enlightenment n'a pas pu importer cette configuration,
à cause d'une #: src/modules/conf_imc/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:20 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:484 #: src/modules/wizard/page_010.c:142 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -4892,8 +4900,8 @@ msgid "Select an Edj File" msgstr "Sélectionner un fichier edj" #: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:20 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:990 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:995 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1045 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1052 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:49 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:67 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:385 @@ -5022,8 +5030,8 @@ msgid "Themes" msgstr "Thèmes" #: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:81 -#: src/modules/everything/evry_config.c:396 -#: src/modules/everything/evry_config.c:445 +#: src/modules/everything/evry_config.c:398 +#: src/modules/everything/evry_config.c:447 msgid "Icons" msgstr "Icones" @@ -5433,14 +5441,14 @@ msgstr "Options de remplissage" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:167 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:155 -#: src/modules/everything/evry_config.c:536 +#: src/modules/everything/evry_config.c:538 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:731 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:172 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:157 -#: src/modules/everything/evry_config.c:529 +#: src/modules/everything/evry_config.c:531 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:739 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" @@ -5470,7 +5478,7 @@ msgid "Wallpaper settings..." msgstr "Paramétrage du fond d'écran…" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:183 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:124 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:96 msgid "Tile" msgstr "Répéter" @@ -5479,12 +5487,12 @@ msgid "Select a Picture..." msgstr "Choisir une image…" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:627 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:433 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:328 msgid "Picture Import Error" msgstr "Erreur lors de l'importation du fichier" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:628 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:434 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:329 msgid "Enlightenment was unable to import the picture
due to conversion errors." msgstr "Enlightenment n'a pu importer l'image
à cause d'erreurs de conversion." @@ -5513,7 +5521,6 @@ msgstr "Fonds d'écran Exchange " #: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:30 #: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:33 #: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:83 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:208 msgid "Wallpaper" msgstr "Fond d'écran" @@ -5888,7 +5895,7 @@ msgstr "Minimisées" #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:267 #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:484 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:175 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:161 msgid "Animations" msgstr "Animations" @@ -5943,8 +5950,8 @@ msgstr "Vitesse du déplacement" #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:479 #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:490 #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:495 -#: src/modules/everything/evry_config.c:531 -#: src/modules/everything/evry_config.c:538 +#: src/modules/everything/evry_config.c:533 +#: src/modules/everything/evry_config.c:540 #, c-format msgid "%1.2f" msgstr "%1.2f" @@ -5990,7 +5997,7 @@ msgid "Maximum height" msgstr "Hauteur maximale" #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:524 -#: src/modules/everything/evry_config.c:544 +#: src/modules/everything/evry_config.c:546 msgid "Geometry" msgstr "Géométrie" @@ -6183,164 +6190,164 @@ msgstr "Très claire" msgid "Dropshadow" msgstr "Ombre portée" -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:76 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:127 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:131 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:193 msgid "Show Everything Dialog" msgstr "Afficher la boîte de dialogue d'Omni" -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:88 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:383 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:143 +msgid "Everything Configuration" +msgstr "Configuration d'Omni" + +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:439 msgid "Run Everything" msgstr "Omni" -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:510 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:525 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:580 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:596 #, c-format msgid "Show %s Plugin" msgstr "Afficher le greffon %s" -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:527 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:598 msgid "Everything" msgstr "Omni" -#: src/modules/everything/evry.c:99 -msgid "Select Action" -msgstr "Choisir une action" - #: src/modules/everything/evry_config.c:74 msgid "Everything Settings" msgstr "Paramétrage d'Omni" -#: src/modules/everything/evry_config.c:339 +#: src/modules/everything/evry_config.c:341 msgid "Available Plugins" msgstr "Greffons disponibles" -#: src/modules/everything/evry_config.c:345 +#: src/modules/everything/evry_config.c:347 msgid "Move Up" msgstr "Monter" -#: src/modules/everything/evry_config.c:350 +#: src/modules/everything/evry_config.c:352 msgid "Move Down" msgstr "Descendre" -#: src/modules/everything/evry_config.c:357 +#: src/modules/everything/evry_config.c:359 msgid "Configure" msgstr "Configurer" -#: src/modules/everything/evry_config.c:363 +#: src/modules/everything/evry_config.c:365 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: src/modules/everything/evry_config.c:370 +#: src/modules/everything/evry_config.c:372 msgid "Plugin Trigger" msgstr "Déclencheur" -#: src/modules/everything/evry_config.c:375 +#: src/modules/everything/evry_config.c:377 msgid "Show only when triggered" msgstr "Afficher uniquement si assigné" -#: src/modules/everything/evry_config.c:382 +#: src/modules/everything/evry_config.c:384 msgid "Plugin View" msgstr "Affichage du greffon" -#: src/modules/everything/evry_config.c:392 -#: src/modules/everything/evry_config.c:443 +#: src/modules/everything/evry_config.c:394 +#: src/modules/everything/evry_config.c:445 msgid "Detailed" msgstr "détaillé" -#: src/modules/everything/evry_config.c:418 +#: src/modules/everything/evry_config.c:420 msgid "Hide input when inactive" msgstr "Masquer l'entrée quand inactif" -#: src/modules/everything/evry_config.c:422 +#: src/modules/everything/evry_config.c:424 msgid "Hide list" msgstr "Masquer la liste" -#: src/modules/everything/evry_config.c:426 +#: src/modules/everything/evry_config.c:428 msgid "Quick Navigation" msgstr "Navigation rapide" -#: src/modules/everything/evry_config.c:432 +#: src/modules/everything/evry_config.c:434 msgid "Emacs style (ALT + n,p,f,b,m,i)" msgstr "Style Emacs (Alt + n,p,f,b,m,i)" -#: src/modules/everything/evry_config.c:434 +#: src/modules/everything/evry_config.c:436 msgid "Vi style (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)" msgstr "Style Vi (Alt + h,j,k,l,n,p,m,i)" -#: src/modules/everything/evry_config.c:439 +#: src/modules/everything/evry_config.c:441 msgid "Default View" msgstr "Affichage par défaut" -#: src/modules/everything/evry_config.c:448 +#: src/modules/everything/evry_config.c:450 msgid "Animate scrolling" msgstr "Défilement animé" -#: src/modules/everything/evry_config.c:455 +#: src/modules/everything/evry_config.c:457 msgid "Up/Down select next item in icon view" msgstr "Flèche haut/bas passe à l'élément suivant dans l'affichage en icones" -#: src/modules/everything/evry_config.c:460 +#: src/modules/everything/evry_config.c:462 msgid "Sorting" msgstr "Tri" -#: src/modules/everything/evry_config.c:462 +#: src/modules/everything/evry_config.c:464 msgid "By usage" msgstr "Selon l'utilisation" -#: src/modules/everything/evry_config.c:465 +#: src/modules/everything/evry_config.c:467 msgid "Most used" msgstr "Le plus utilisé" -#: src/modules/everything/evry_config.c:468 +#: src/modules/everything/evry_config.c:470 msgid "Last used" msgstr "Dernier utilisé" -#: src/modules/everything/evry_config.c:474 +#: src/modules/everything/evry_config.c:476 msgid "Commands" msgstr "Commandes" -#: src/modules/everything/evry_config.c:475 +#: src/modules/everything/evry_config.c:477 msgid "Terminal Command" msgstr "Commande du terminal" -#: src/modules/everything/evry_config.c:480 +#: src/modules/everything/evry_config.c:482 msgid "Sudo GUI" msgstr "Interface graphique sudo" -#: src/modules/everything/evry_config.c:494 +#: src/modules/everything/evry_config.c:496 msgid "Subject Plugins" msgstr "Greffons sujets" -#: src/modules/everything/evry_config.c:498 +#: src/modules/everything/evry_config.c:500 msgid "Action Plugins" msgstr "Greffons actions" -#: src/modules/everything/evry_config.c:502 +#: src/modules/everything/evry_config.c:504 msgid "Object Plugins" msgstr "Greffons objets" -#: src/modules/everything/evry_config.c:505 +#: src/modules/everything/evry_config.c:507 msgid "Plugins" msgstr "Greffons" -#: src/modules/everything/evry_config.c:512 +#: src/modules/everything/evry_config.c:514 msgid "Popup Size" msgstr "Taille du pop-up" -#: src/modules/everything/evry_config.c:513 +#: src/modules/everything/evry_config.c:515 msgid "Popup Width" msgstr "Largeur du pop-up" -#: src/modules/everything/evry_config.c:520 +#: src/modules/everything/evry_config.c:522 msgid "Popup Height" msgstr "Hauteur du pop-up" -#: src/modules/everything/evry_config.c:528 +#: src/modules/everything/evry_config.c:530 msgid "Popup Align" msgstr "Alignement du pop-up" -#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:143 +#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:158 +#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:171 msgid "Actions" msgstr "Actions" @@ -6352,93 +6359,122 @@ msgstr " Copier dans le presse-papiers " msgid " Ok, here comes the explanation of everything...
Just type a few letters of the thing you are looking for.
Use cursor <up/down> to choose from the list of things.
Press <tab> to select an action, then press <return>.
This page will not show up next time you run everything.
<Esc> close this Dialog
<?> show this page
<return> run action
<ctrl+return> run action and continue
<tab> toggle between selectors
<ctrl+tab> complete input (depends on plugin)
<ctrl+'x'> jump to plugin beginning with 'x'
<ctrl+left/right> cycle through plugins
<ctrl+up/down> go to first/last item
<ctrl+1> toggle view modes (exit this page ;)
<ctrl+2> toggle list view modes
<ctrl+3> toggle thumb view modes" msgstr " Voici des éclaircissements sur Omni...
Tapez juste les premières lettres de ce que vous recherchez.
Utilisez les touches <Flèche haut/bas> pour choisir dans la liste.
Appuyez sur <Tabulation> pour sélectionner une action, puis sur <Entrée>.
Cette page ne s'affichera pas lors de la prochaine utilisation d' Omni.
<Échap> ferme cette boîte de dialogue
<?> affiche cette page
<Entrée> exécute une action
<Ctrl+Entrée> exécute une action et continue
<tab> passe d'un selecteur à l'autre
<Ctrl+Tabulation> détail des entrées (ça dépend du greffon)
<Ctrl+« x »> va au greffon commençant par la lettre « ... »
<Ctrl+Flèche gauche/droite> circule parmi les greffons
<ctrl+Flèche haut/bas> va au premier/dernier élément
<Ctrl+1> commute le mode d'affichage (quitter cette page ;)
<Ctrl+2> commute le mode d'affichage de la liste
<Ctrl+3> commute le mode d'affichage des vignettes." -#: src/modules/everything/evry_util.c:452 +#: src/modules/everything/evry_util.c:494 msgid "Configuration Updated" msgstr "Configuration actualisée" -#: src/modules/everything/evry_util.c:462 +#: src/modules/everything/evry_util.c:504 #, c-format msgid "%s Configuration data needed upgrading. Your old configuration
has been wiped and a new set of defaults initialized. This
will happen regularly during development, so don't report a
bug. This simply means the module needs new configuration
data by default for usable functionality that your old
configuration simply lacks. This new set of defaults will fix
that by adding it in. You can re-configure things now to your
liking. Sorry for the inconvenience.
" msgstr "La configuration de %s a dû être mise à jour. Votre ancienne configuration
a été supprimée et de nouveaux paramètres par défaut sont en place.
Ceci risque d'arriver en phase de développement, aussi est-il inutile
de faire un rapport de bogue. Cela signifie simplement que le module a besoinde cette mise à niveau pour être à nouveau fonctionnel.
Vous pouvez maintenant tout reconfigurer selon votre goût.
Désolé pour la gêne occasionnée.
" -#: src/modules/everything/evry_util.c:483 +#: src/modules/everything/evry_util.c:525 #, c-format msgid "Your %s Module configuration is NEWER than the module version. This is very
strange. This should not happen unless you downgraded
the module or copied the configuration from a place where
a newer version of the module was running. This is bad and
as a precaution your configuration has been now restored to
defaults. Sorry for the inconvenience.
" msgstr "Votre configuration du module %s est PLUS RÉCENTE que la version du
module actuelle. C'est vraiment étonnant. Cela ne devrait pas se produire
à moins que vous n'ayez installé une version antérieure ou copié
la configuration du module depuis une machine sur laquelle une
version plus récente était installée. Ce n'est pas bon et, par
mesure de précaution, votre configuration a été remise à zéro.
Désolé pour le désagrément.
" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:972 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:962 msgid "Open With..." msgstr "Ouvrir avec…" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:984 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:975 msgid "Open File..." msgstr "Ouvrir le fichier…" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:990 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:989 msgid "Edit Application Entry" msgstr "Éditer le fichier d'application" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:993 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:996 msgid "New Application Entry" msgstr "Nouveau fichier d'application" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:996 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1003 msgid "Run with Sudo" msgstr "Exécuter avec sudo" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1189 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1277 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1296 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1009 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1500 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1820 +msgid "Open with..." +msgstr "Ouvrir avec…" + +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1069 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1157 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1176 msgid "Everything Applications" msgstr "Omni applications" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1230 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1110 msgid "Show Executables" msgstr "Afficher les exécutables" -#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:345 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:390 msgid "Spell Checker" msgstr "Correcteur orthographique" -#: src/modules/everything-calc/e_mod_main.c:235 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:445 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:579 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:597 +msgid "Everything Aspell" +msgstr "Omni aspell" + +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:464 +msgid "Spell checker" +msgstr "Correcteur orthographique" + +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:467 +msgid "Aspell" +msgstr "Aspell" + +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:470 +msgid "Hunspell" +msgstr "Hunspell" + +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:477 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1898 +msgid "Custom Command" +msgstr "Commande personnalisée" + +#: src/modules/everything-calc/e_mod_main.c:236 msgid "Calculator" msgstr "Calculatrice" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1000 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1058 msgid "Open Folder (EFM)" msgstr "Ouvrir un dossier avec EFM" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1005 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1066 msgid "Open Terminal here" msgstr "Ouvrir dans un terminal" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1010 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1073 msgid "Move to Trash" msgstr "Mettre à la corbeille" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1023 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1090 msgid "Copy To ..." msgstr "Copier dans..." -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1029 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1099 msgid "Move To ..." msgstr "Déplacer vers..." -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1087 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1199 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1217 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1157 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1265 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1283 msgid "Everything Files" msgstr "Omni fichiers" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1104 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1174 msgid "Show Home Directory" msgstr "Afficher le dossier personnel" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1108 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1178 msgid "Show Recent Files" msgstr "Afficher les documents récents" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1112 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1182 msgid "Search Recent Files" msgstr "Rechercher dans les documents récents" @@ -6446,29 +6482,17 @@ msgstr "Rechercher dans les documents récents" msgid "Show Dialog" msgstr "Afficher la boîte de dialogue" -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:105 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:109 msgid "Set as Wallpaper" msgstr "Utiliser comme fond d'écran" -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:382 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:355 msgid "Switch to Window" msgstr "Aller vers la fenêtre" -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:387 -msgid "Send to Deskop" -msgstr "Envoyer sur le bureau" - -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:392 -msgid "Uniconify" -msgstr "Restaurer" - -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:405 -msgid "Unfullscreen" -msgstr "Sortir du plein écran" - -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:500 -msgid "Window Action" -msgstr "Action de fenêtre" +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:370 +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "Activer/Désactiver le plein écran" #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:318 #: src/modules/illume/e_mod_win.c:176 @@ -6544,15 +6568,19 @@ msgstr "Montrer la barre d'outils" msgid "Behavior" msgstr "Comportement" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:271 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:272 +msgid "Show UDisks icons on desktop" +msgstr "Afficher les icones UDisks sur le bureau" + +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:274 msgid "Show HAL icons on desktop" msgstr "Afficher les icones HAL sur le bureau" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:274 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:278 msgid "Mount volumes on insert" msgstr "Monter les volumes à l'insertion" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:277 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:281 msgid "Open filemanager on mount" msgstr "Ouvrir le gestionnaire de fichiers au montage" @@ -6569,11 +6597,6 @@ msgstr "Autre application…" msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1500 -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1820 -msgid "Open with..." -msgstr "Ouvrir avec…" - #: src/modules/fileman/e_fwin.c:1840 msgid "Known Applications" msgstr "Applications disponibles" @@ -6586,10 +6609,6 @@ msgstr "Applications spécifiques" msgid "All Applications" msgstr "Toutes les applications" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1898 -msgid "Custom Command" -msgstr "Commande personnalisée" - #: src/modules/fileman/e_fwin.c:2166 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:94 #, c-format @@ -6689,37 +6708,37 @@ msgstr "Gestionnaire de fichiers inactif" msgid "EFM Operation Info" msgstr "Informations EFM" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:58 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:54 msgid "Gadgets Manager" msgstr "Gestionnaire de gadgets" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:107 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:109 msgid "Available Gadgets" msgstr "Gadgets disponibles" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:155 -msgid "Background Mode" -msgstr "Type de fond" +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:141 +msgid "Mode" +msgstr "Mode" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:160 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:192 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:146 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:178 msgid "Custom Image" msgstr "Image personnalisée" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:164 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:185 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:150 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:171 msgid "Custom Color" msgstr "Couleur personnalisée" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:168 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:154 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:176 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:162 msgid "Background" msgstr "Fond d'écran" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:179 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:165 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:27 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:77 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:84 @@ -6728,6 +6747,10 @@ msgstr "Fond d'écran" msgid "Gadgets" msgstr "Gadgets" +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:237 +msgid "Background Options" +msgstr "Options du fond d'écran" + #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:723 msgid "Free" msgstr "Libre" @@ -7401,6 +7424,20 @@ msgstr "Il y a déjà une zone de notification active et seule une instance de c msgid "Systray" msgstr "Zone de notification" +#~ msgid "Set Contents..." +#~ msgstr "Définir le contenu…" +#~ msgid "Select Action" +#~ msgstr "Choisir une action" +#~ msgid "Send to Deskop" +#~ msgstr "Envoyer sur le bureau" +#~ msgid "Uniconify" +#~ msgstr "Restaurer" +#~ msgid "Unfullscreen" +#~ msgstr "Sortir du plein écran" +#~ msgid "Window Action" +#~ msgstr "Action de fenêtre" +#~ msgid "Background Mode" +#~ msgstr "Type de fond" #~ msgid "Active Plugins" #~ msgstr "Greffons actifs" #~ msgid "Run Command Settings" @@ -7818,8 +7855,6 @@ msgstr "Zone de notification" #~ msgstr "Configuration de l'IBar" #~ msgid "IBox Configuration" #~ msgstr "Configuration IBox" -#~ msgid "Pager Configuration" -#~ msgstr "Configuration du pager" #~ msgid "Virtual Desktops Configuration" #~ msgstr "Configuration des bureaux virtuels" #~ msgid "Temperature Configuration" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e9133a1..03dccf7 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-27 13:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-27 13:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-01 18:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-01 18:50+0200\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Informazioni su Enlightenment" #: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:848 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:130 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_web.c:120 -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:409 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:382 #: src/modules/fileman/e_fwin.c:1824 src/modules/illume/e_mod_win.c:173 #: src/modules/mixer/app_mixer.c:514 msgid "Close" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Siete sicuri di voler uccidere questa finestra?" #: src/bin/e_actions.c:368 src/bin/e_actions.c:1786 src/bin/e_actions.c:1883 #: src/bin/e_actions.c:1946 src/bin/e_actions.c:2009 src/bin/e_actions.c:2072 #: src/bin/e_actions.c:2135 src/bin/e_confirm_dialog.c:47 -#: src/bin/e_desklock.c:1029 src/bin/e_fm.c:9002 src/bin/e_fm.c:9234 +#: src/bin/e_desklock.c:1029 src/bin/e_fm.c:9009 src/bin/e_fm.c:9241 #: src/bin/e_module.c:516 src/bin/e_screensaver.c:106 msgid "Yes" msgstr "Sì" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Sì" #: src/bin/e_actions.c:370 src/bin/e_actions.c:1788 src/bin/e_actions.c:1885 #: src/bin/e_actions.c:1948 src/bin/e_actions.c:2011 src/bin/e_actions.c:2074 #: src/bin/e_actions.c:2137 src/bin/e_confirm_dialog.c:48 -#: src/bin/e_desklock.c:1031 src/bin/e_fm.c:9000 src/bin/e_fm.c:9235 +#: src/bin/e_desklock.c:1031 src/bin/e_fm.c:9007 src/bin/e_fm.c:9242 #: src/bin/e_module.c:517 src/bin/e_screensaver.c:108 msgid "No" msgstr "No" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "Window : Actions" msgstr "Finestre : Azioni" -#: src/bin/e_actions.c:2515 src/bin/e_fm.c:6065 +#: src/bin/e_actions.c:2515 src/bin/e_fm.c:6072 #: src/bin/e_int_border_menu.c:148 msgid "Move" msgstr "Sposta" @@ -291,10 +291,10 @@ msgstr "Commuta stato attaccata" #: src/bin/e_actions.c:2742 src/bin/e_actions.c:2744 src/bin/e_actions.c:2746 #: src/bin/e_actions.c:2748 src/bin/e_actions.c:2750 src/bin/e_actions.c:2752 #: src/bin/e_actions.c:2754 src/bin/e_actions.c:2902 src/bin/e_actions.c:2907 -#: src/bin/e_fm.c:3197 src/bin/e_fm.c:3202 src/bin/e_fm.c:9751 +#: src/bin/e_fm.c:3197 src/bin/e_fm.c:3202 src/bin/e_fm.c:9758 #: src/bin/e_fm_dbus.c:328 src/bin/e_fm_dbus.c:352 src/bin/e_fm_dbus.c:628 #: src/bin/e_fm_dbus.c:655 src/bin/e_int_menus.c:145 -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:251 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:248 #: src/modules/conf_clientlist/e_int_config_clientlist.c:104 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:324 src/modules/ibox/e_mod_config.c:165 msgid "Desktop" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Mostra menù..." #: src/bin/e_actions.c:2843 src/bin/e_actions.c:2848 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:237 src/modules/conf/e_mod_main.c:340 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:981 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:968 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63 src/modules/fileman/e_mod_main.c:146 msgid "Launch" msgstr "Lancia" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Commuta modalità disconnessa" #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:793 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:481 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:614 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:197 src/modules/syscon/e_mod_main.c:34 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:185 src/modules/syscon/e_mod_main.c:34 #: src/modules/syscon/e_mod_main.c:38 src/modules/syscon/e_mod_main.c:55 #: src/modules/syscon/e_mod_main.c:122 msgid "System" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Selettore colore" #: src/bin/e_color_dialog.c:50 src/bin/e_config.c:1881 #: src/bin/e_config_dialog.c:262 src/bin/e_eap_editor.c:798 #: src/bin/e_eap_editor.c:862 src/bin/e_entry_dialog.c:62 src/bin/e_exec.c:365 -#: src/bin/e_fm.c:8520 src/bin/e_fm.c:9158 src/bin/e_fm_prop.c:510 +#: src/bin/e_fm.c:8527 src/bin/e_fm.c:9165 src/bin/e_fm_prop.c:510 #: src/bin/e_int_border_remember.c:324 src/bin/e_int_border_remember.c:524 #: src/bin/e_module.c:412 src/bin/e_sys.c:487 src/bin/e_sys.c:533 #: src/bin/e_utils.c:695 src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:64 @@ -672,7 +672,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/bin/e_color_dialog.c:51 src/bin/e_eap_editor.c:800 -#: src/bin/e_eap_editor.c:864 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_fm.c:8522 +#: src/bin/e_eap_editor.c:864 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_fm.c:8529 #: src/bin/e_fm_prop.c:511 src/bin/e_utils.c:1172 #: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:115 #: src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:284 @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "Enlightenment Settings Write Problems" msgstr "Problemi scrittura configurazione di Enlightenment" -#: src/bin/e_config_dialog.c:210 src/modules/battery/e_mod_main.c:1094 +#: src/bin/e_config_dialog.c:210 src/modules/battery/e_mod_main.c:1390 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:248 src/modules/conf_engine/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:20 @@ -813,7 +813,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Applica" #: src/bin/e_configure.c:27 src/bin/e_configure.c:36 src/bin/e_configure.c:39 -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:846 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:847 #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:99 #: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:83 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:234 @@ -821,9 +821,9 @@ msgid "Modules" msgstr "Moduli" #: src/bin/e_configure.c:35 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:24 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:84 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1274 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1196 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:139 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1154 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1261 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1044 #: src/modules/connman/e_mod_main.c:1734 msgid "Extensions" @@ -966,10 +966,11 @@ msgstr "File desktop" #: src/bin/e_eap_editor.c:717 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115 -#: src/modules/everything/evry_config.c:356 -#: src/modules/everything/evry_config.c:416 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1228 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1101 +#: src/modules/everything/evry_config.c:358 +#: src/modules/everything/evry_config.c:418 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1108 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:459 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1170 #: src/modules/pager/e_mod_config.c:125 src/modules/pager/e_mod_config.c:217 msgid "General" msgstr "Impostazioni generali" @@ -978,7 +979,7 @@ msgstr "Impostazioni generali" msgid "Startup Notify" msgstr "Notifica avvio" -#: src/bin/e_eap_editor.c:723 src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:987 +#: src/bin/e_eap_editor.c:723 src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:982 msgid "Run in Terminal" msgstr "Esegui in terminale" @@ -998,23 +999,22 @@ msgstr "Seleziona un'icona" msgid "Select an Executable" msgstr "Seleziona un'eseguibile" -#: src/bin/e_entry.c:493 src/bin/e_fm.c:8022 +#: src/bin/e_entry.c:493 src/bin/e_fm.c:8029 #: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:137 #: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1016 #: src/modules/ibar/e_mod_config.c:112 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/bin/e_entry.c:503 src/bin/e_fm.c:7930 +#: src/bin/e_entry.c:503 src/bin/e_fm.c:7937 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: src/bin/e_entry.c:511 src/bin/e_fm.c:6060 src/bin/e_fm.c:7944 +#: src/bin/e_entry.c:511 src/bin/e_fm.c:6067 src/bin/e_fm.c:7951 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/bin/e_entry.c:519 src/bin/e_fm.c:7769 src/bin/e_fm.c:7957 +#: src/bin/e_entry.c:519 src/bin/e_fm.c:7776 src/bin/e_fm.c:7964 msgid "Paste" msgstr "Incolla" @@ -1190,169 +1190,169 @@ msgstr "Impossibile espellere il dispositivo" msgid "%i Files" msgstr "%i File" -#: src/bin/e_fm.c:6073 src/bin/e_fm.c:7777 src/bin/e_fm.c:7965 +#: src/bin/e_fm.c:6080 src/bin/e_fm.c:7784 src/bin/e_fm.c:7972 msgid "Link" msgstr "Collega" -#: src/bin/e_fm.c:6081 src/bin/e_fm.c:8943 src/bin/e_fm.c:9081 +#: src/bin/e_fm.c:6088 src/bin/e_fm.c:8950 src/bin/e_fm.c:9088 msgid "Abort" msgstr "Abortisci" -#: src/bin/e_fm.c:7696 src/bin/e_fm.c:7856 +#: src/bin/e_fm.c:7703 src/bin/e_fm.c:7863 msgid "Inherit parent settings" msgstr "Eredita impostazioni genitore" -#: src/bin/e_fm.c:7705 src/bin/e_fm.c:7865 +#: src/bin/e_fm.c:7712 src/bin/e_fm.c:7872 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:209 msgid "View Mode" msgstr "Modalità visualizzazione" -#: src/bin/e_fm.c:7712 src/bin/e_fm.c:7872 +#: src/bin/e_fm.c:7719 src/bin/e_fm.c:7879 msgid "Refresh View" msgstr "Aggiorna vista" -#: src/bin/e_fm.c:7720 src/bin/e_fm.c:7880 +#: src/bin/e_fm.c:7727 src/bin/e_fm.c:7887 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Mostra file nascosti" -#: src/bin/e_fm.c:7732 src/bin/e_fm.c:7892 +#: src/bin/e_fm.c:7739 src/bin/e_fm.c:7899 msgid "Remember Ordering" msgstr "Ricorda ordinamento" -#: src/bin/e_fm.c:7741 src/bin/e_fm.c:7901 +#: src/bin/e_fm.c:7748 src/bin/e_fm.c:7908 msgid "Sort Now" msgstr "Ordina adesso" -#: src/bin/e_fm.c:7753 src/bin/e_fm.c:7916 +#: src/bin/e_fm.c:7760 src/bin/e_fm.c:7923 #: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:208 msgid "New Directory" msgstr "Nuova directory" -#: src/bin/e_fm.c:8030 +#: src/bin/e_fm.c:8037 msgid "Rename" msgstr "Rinomina" -#: src/bin/e_fm.c:8049 +#: src/bin/e_fm.c:8056 msgid "Unmount" msgstr "Smonta" -#: src/bin/e_fm.c:8054 +#: src/bin/e_fm.c:8061 msgid "Mount" msgstr "Monta" -#: src/bin/e_fm.c:8059 +#: src/bin/e_fm.c:8066 msgid "Eject" msgstr "Espelli" -#: src/bin/e_fm.c:8069 +#: src/bin/e_fm.c:8076 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#: src/bin/e_fm.c:8304 src/bin/e_fm.c:8357 +#: src/bin/e_fm.c:8311 src/bin/e_fm.c:8364 msgid "Use default" msgstr "Usa predefinito" -#: src/bin/e_fm.c:8330 src/modules/fileman/e_mod_config.c:214 +#: src/bin/e_fm.c:8337 src/modules/fileman/e_mod_config.c:214 msgid "Grid Icons" msgstr "Icone" -#: src/bin/e_fm.c:8338 src/modules/fileman/e_mod_config.c:216 +#: src/bin/e_fm.c:8345 src/modules/fileman/e_mod_config.c:216 msgid "Custom Icons" msgstr "Icone personalizzabile" -#: src/bin/e_fm.c:8346 src/modules/everything/evry_config.c:388 -#: src/modules/everything/evry_config.c:441 +#: src/bin/e_fm.c:8353 src/modules/everything/evry_config.c:390 +#: src/modules/everything/evry_config.c:443 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:224 msgid "List" msgstr "Elenco" -#: src/bin/e_fm.c:8371 +#: src/bin/e_fm.c:8378 #, c-format msgid "Icon Size (%d)" msgstr "Dimensione icona (%d)" -#: src/bin/e_fm.c:8417 src/bin/e_fm.c:8623 +#: src/bin/e_fm.c:8424 src/bin/e_fm.c:8630 msgid "Set background..." msgstr "Imposta sfondo..." -#: src/bin/e_fm.c:8422 src/bin/e_fm.c:8666 +#: src/bin/e_fm.c:8429 src/bin/e_fm.c:8673 msgid "Set overlay..." msgstr "Imposta sfumatura..." -#: src/bin/e_fm.c:8521 src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1024 +#: src/bin/e_fm.c:8528 src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1024 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" -#: src/bin/e_fm.c:8745 +#: src/bin/e_fm.c:8752 msgid "Create a new Directory" msgstr "Crea nuova directory" -#: src/bin/e_fm.c:8746 +#: src/bin/e_fm.c:8753 msgid "New Directory Name:" msgstr "Nome directory:" -#: src/bin/e_fm.c:8800 +#: src/bin/e_fm.c:8807 #, c-format msgid "Rename %s to:" msgstr "Rinomina %s in:" -#: src/bin/e_fm.c:8802 +#: src/bin/e_fm.c:8809 msgid "Rename File" msgstr "Rinomina file" -#: src/bin/e_fm.c:8942 src/bin/e_fm.c:9080 +#: src/bin/e_fm.c:8949 src/bin/e_fm.c:9087 msgid "Retry" msgstr "Ritenta" -#: src/bin/e_fm.c:8946 src/bin/e_fm.c:9086 src/modules/wizard/page_030.c:85 +#: src/bin/e_fm.c:8953 src/bin/e_fm.c:9093 src/modules/wizard/page_030.c:85 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/bin/e_fm.c:8949 +#: src/bin/e_fm.c:8956 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: src/bin/e_fm.c:9001 +#: src/bin/e_fm.c:9008 msgid "No to all" msgstr "No a tutti" -#: src/bin/e_fm.c:9003 +#: src/bin/e_fm.c:9010 msgid "Yes to all" msgstr "Sì a tutti" -#: src/bin/e_fm.c:9006 +#: src/bin/e_fm.c:9013 msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" -#: src/bin/e_fm.c:9009 +#: src/bin/e_fm.c:9016 #, c-format msgid "File already exists, overwrite?
%s" msgstr "Il file esiste già, lo sovrascrivo?
%s" -#: src/bin/e_fm.c:9082 +#: src/bin/e_fm.c:9089 msgid "Ignore this" msgstr "Ignora questo" -#: src/bin/e_fm.c:9083 +#: src/bin/e_fm.c:9090 msgid "Ignore all" msgstr "Ignora tutto" -#: src/bin/e_fm.c:9088 +#: src/bin/e_fm.c:9095 #, c-format msgid "An error occured while performing an operation.
%s" msgstr "C'è stato un errore nell'esecuzione di un'operazione.
%s" -#: src/bin/e_fm.c:9237 +#: src/bin/e_fm.c:9244 msgid "Confirm Delete" msgstr "Conferma eliminazione" -#: src/bin/e_fm.c:9242 +#: src/bin/e_fm.c:9249 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete
%s ?" msgstr "Siete sicuri di voler eliminare
%s ?" -#: src/bin/e_fm.c:9248 +#: src/bin/e_fm.c:9255 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete
the %d selected files in:
%si %d file selezionati in:
%s ?" +#: src/bin/e_fm_dbus.c:183 +#, c-format +msgid "%llu TiB" +msgstr "%llu TiB" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:185 +#, c-format +msgid "%llu GiB" +msgstr "%llu GiB" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:187 +#, c-format +msgid "%llu MiB" +msgstr "%llu MiB" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:189 +#, c-format +msgid "%llu KiB" +msgstr "%llu KiB" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:191 +#, c-format +msgid "%llu B" +msgstr "%llu B" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:222 +#, c-format +msgid "Unknown Volume" +msgstr "Volume sconosciuto" + +#: src/bin/e_fm_dbus.c:320 +msgid "Removable Device" +msgstr "Dispositivo rimovibile" + #: src/bin/e_fm_prop.c:108 msgid "File Properties" msgstr "Proprietà del file" @@ -1416,7 +1450,7 @@ msgstr "Anteprima" #: src/bin/e_fm_prop.c:429 #: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:183 #: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:196 -#: src/modules/everything/evry_config.c:384 +#: src/modules/everything/evry_config.c:386 msgid "Default" msgstr "Predefinito" @@ -1426,6 +1460,7 @@ msgstr "Miniatura" #: src/bin/e_fm_prop.c:435 #: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:425 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:473 msgid "Custom" msgstr "Personalizzata" @@ -1441,40 +1476,6 @@ msgstr "Informazioni collegamento" msgid "Select an Image" msgstr "Seleziona un'immagine" -#: src/bin/e_fm_dbus.c:183 -#, c-format -msgid "%llu TiB" -msgstr "%llu TiB" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:185 -#, c-format -msgid "%llu GiB" -msgstr "%llu GiB" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:187 -#, c-format -msgid "%llu MiB" -msgstr "%llu MiB" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:189 -#, c-format -msgid "%llu KiB" -msgstr "%llu KiB" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:191 -#, c-format -msgid "%llu B" -msgstr "%llu B" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:222 -#, c-format -msgid "Unknown Volume" -msgstr "Volume sconosciuto" - -#: src/bin/e_fm_dbus.c:320 -msgid "Removable Device" -msgstr "Dispositivo rimovibile" - #: src/bin/e_gadcon.c:1331 msgid "Move this gadget to" msgstr "Sposta questo gadget" @@ -1554,7 +1555,7 @@ msgid "Lock program changing:" msgstr "Impedisci al programma di cambiarne:" #: src/bin/e_int_border_locks.c:309 src/bin/e_int_border_locks.c:328 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:702 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:702 src/bin/e_int_shelf_config.c:175 msgid "Position" msgstr "Posizione" @@ -1632,6 +1633,7 @@ msgid "Create Icon" msgstr "Crea icona" #: src/bin/e_int_border_menu.c:101 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:389 msgid "Send to Desktop" msgstr "Invia al desktop" @@ -1648,7 +1650,7 @@ msgid "More..." msgstr "Altro..." #: src/bin/e_int_border_menu.c:197 -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:396 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:368 msgid "Iconify" msgstr "Iconifica" @@ -1739,7 +1741,6 @@ msgstr "Appiccicata" #: src/bin/e_int_border_menu.c:1089 src/bin/e_int_border_prop.c:477 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:119 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:142 -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:401 msgid "Fullscreen" msgstr "A tutto schermo" @@ -1944,7 +1945,7 @@ msgstr "Dimensione, posizione e blocchi" #: src/bin/e_int_border_remember.c:622 src/modules/conf/e_mod_main.c:218 #: src/modules/conf_window_focus/e_int_config_focus.c:222 -#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:299 +#: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:324 msgid "All" msgstr "Tutto" @@ -2017,7 +2018,7 @@ msgid "Start this program on login" msgstr "Avvia questo programma al login" #: src/bin/e_int_config_modules.c:62 src/bin/e_int_menus.c:221 -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:176 src/modules/conf/e_conf.c:121 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:191 src/modules/conf/e_conf.c:121 #: src/modules/conf/e_conf.c:131 src/modules/conf/e_mod_main.c:88 #: src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_mouse_cursor/e_int_config_cursor.c:133 @@ -2040,11 +2041,11 @@ msgstr "File manager" msgid "Shelf" msgstr "Mensola" -#: src/bin/e_int_config_modules.c:66 src/modules/everything/e_mod_main.c:75 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:127 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:512 +#: src/bin/e_int_config_modules.c:66 src/modules/everything/e_mod_main.c:130 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:193 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:582 msgid "Everything Launcher" -msgstr "Pannello di esecuzione" +msgstr "Pannello di Everything" #: src/bin/e_int_config_modules.c:98 msgid "Module Settings" @@ -2074,7 +2075,8 @@ msgstr "Contenuti della mensola" msgid "Toolbar Contents" msgstr "Contenuti della barra strumenti" -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:155 src/modules/gadman/e_mod_config.c:118 +#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:155 src/modules/gadman/e_mod_config.c:120 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:136 msgid "Add Gadget" msgstr "Aggiungi gadget" @@ -2086,7 +2088,7 @@ msgstr "Elimina gadget" msgid "Toolbar Settings" msgstr "Impostazioni barra strumenti" -#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:82 src/bin/e_int_shelf_config.c:178 +#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:82 msgid "Layout" msgstr "Posizione" @@ -2117,7 +2119,8 @@ msgstr "Applicazioni preferite" #: src/bin/e_int_menus.c:128 src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:90 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:138 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:965 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:948 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:955 #: src/modules/wizard/page_070.c:203 msgid "Applications" msgstr "Applicazioni" @@ -2128,7 +2131,7 @@ msgstr "Applicazioni" #: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:20 #: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 #: src/modules/conf_winlist/e_mod_main.c:20 -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:495 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:353 msgid "Windows" msgstr "Finestre" @@ -2216,58 +2219,54 @@ msgstr "Al di sotto di tutto" msgid "Allow windows to overlap the shelf" msgstr "Consenti alle finestre di sovrapporsi alla mensola" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:175 -msgid "Shrink to Content Size" -msgstr "Riduci alla dimensione del contenuto" +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:180 +#, c-format +msgid "Height (%3.0f pixels)" +msgstr "Altezza (%3.0f pixel)" #: src/bin/e_int_shelf_config.c:183 -#, c-format -msgid "%3.0f pixels" -msgstr "%3.0f pixel" +msgid "Shrink to Content Width" +msgstr "Riduci alla larghezza del contenuto" #: src/bin/e_int_shelf_config.c:194 -msgid "Set Contents..." -msgstr "Imposta contenuti..." - -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:197 #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:628 msgid "Style" msgstr "Stile" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:203 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:200 msgid "Auto-hide the shelf" msgstr "Nascondi automaticamente la mensola" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:208 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:205 msgid "Show on mouse in" msgstr "Mostra al passaggio del mouse" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:212 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:209 msgid "Show on mouse click" msgstr "Mostra al clic del mouse" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:217 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:214 msgid "Hide timeout" msgstr "Timeout per la scomparsa" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:221 src/bin/e_int_shelf_config.c:231 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:218 src/bin/e_int_shelf_config.c:228 #, c-format msgid "%.1f seconds" msgstr "%.1f secondi" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:227 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:224 msgid "Hide duration" msgstr "Durata scomparsa" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:236 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:233 msgid "Auto Hide" msgstr "Scomparsa automatica" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:242 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:239 msgid "Show on all Desktops" msgstr "Mostra su tutti i desktop" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:244 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:241 msgid "Show on specified Desktops" msgstr "Mostra sui desktop specificati" @@ -2834,8 +2833,8 @@ msgid "" "not be loaded." msgstr "" "Enlightenment è andato subito in crash all'avvio
ed è stato riavviato. " -"C'è stato un errore nel
caricamento del modulo: %s. Questo modulo è stato" -"
disabilitato e non verrà caricato." +"C'è stato un errore nel
caricamento del modulo: %s. Questo modulo è " +"stato
disabilitato e non verrà caricato." #: src/bin/e_main.c:1034 src/bin/e_main.c:1051 msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted" @@ -2848,9 +2847,9 @@ msgid "" "error loading module named: %s

This module has been disabled and will " "not be loaded." msgstr "" -"Enlightenment è andato subito in crash all'avvio ed è stato riavviato.
" -"C'è stato un errore nel caricamento del modulo: %s.

Questo modulo è " -"stato disabilitato e non verrà caricato." +"Enlightenment è andato subito in crash all'avvio ed è stato riavviato." +"
C'è stato un errore nel caricamento del modulo: %s.

Questo modulo " +"è stato disabilitato e non verrà caricato." #: src/bin/e_main.c:1044 msgid "" @@ -3229,25 +3228,25 @@ msgstr "Opzioni di riempimento e stiramento" #: src/bin/e_utils.c:1195 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:173 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:120 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:94 msgid "Stretch" msgstr "Stirata" #: src/bin/e_utils.c:1196 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:178 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:122 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:95 msgid "Center" msgstr "Centrata" #: src/bin/e_utils.c:1198 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:188 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:126 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:97 msgid "Within" msgstr "All'interno" #: src/bin/e_utils.c:1199 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:193 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:128 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:98 msgid "Fill" msgstr "Riempimento" @@ -3301,7 +3300,7 @@ msgstr "Aggiungi ai preferiti" #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:407 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:487 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:620 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:201 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:189 msgid "Go up a Directory" msgstr "Directory superiore" @@ -3404,37 +3403,41 @@ msgstr "Rileva automaticamente" msgid "Internal" msgstr "Interni" -#: src/modules/battery/e_mod_config.c:232 -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:281 +#: src/modules/battery/e_mod_config.c:233 +msgid "UPower" +msgstr "UPower" + +#: src/modules/battery/e_mod_config.c:235 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:285 msgid "HAL" msgstr "HAL" -#: src/modules/battery/e_mod_config.c:235 +#: src/modules/battery/e_mod_config.c:239 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:135 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:150 msgid "Battery" msgstr "Battery" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:847 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1135 msgid "Your battery is low!" msgstr "Basso livello batteria!" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:849 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1137 msgid "AC power is recommended." msgstr "Consigliata alimentazione AC." -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:924 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1212 msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:995 src/modules/battery/e_mod_main.c:997 -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1004 src/modules/battery/e_mod_main.c:1006 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1289 src/modules/battery/e_mod_main.c:1291 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1298 src/modules/battery/e_mod_main.c:1300 msgid "ERROR" msgstr "ERRORE" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1096 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:1392 msgid "Battery Meter" msgstr "Indicatore di carica" @@ -3838,70 +3841,74 @@ msgstr "Sfondo base cornice scorritore" msgid "Module Label" msgstr "Etichetta del modulo" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:160 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:128 +msgid "Composite Focus-out Color" +msgstr "Fuori fuoco in Composite" + +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:161 #: src/modules/conf_colors/e_mod_main.c:22 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:268 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:269 #, c-format msgid "Color class: %s" msgstr "Classe colore: %s" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:275 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:276 #, c-format msgid "Selected %u mixed colors classes" msgstr "Selezionate %u classi colore miste" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:278 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:279 #, c-format msgid "Selected %u unset colors classes" msgstr "Selezionate %u classi colore non impostate" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:281 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:282 #, c-format msgid "Selected %u uniform colors classes" msgstr "Selezionate %u classi colore uniformi" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:285 -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:544 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:286 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:545 msgid "No selected color class" msgstr "Nessuna classe colore selezionata" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:547 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:548 msgid "Custom colors" msgstr "Colori personalizzato" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:553 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:554 msgid "Object:" msgstr "Oggetto:" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:559 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:560 msgid "Outline:" msgstr "Contorno:" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:565 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:566 msgid "Shadow:" msgstr "Ombra:" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:597 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:598 msgid "Text with applied colors." msgstr "Testo con colore applicato." -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:603 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:604 msgid "Colors depends on theme capabilities." msgstr "I colori dipendono dalle funzionalità del tema." -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:842 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:843 msgid "Window Manager" msgstr "Window manager" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:844 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:845 #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:82 msgid "Widgets" msgstr "Widget" -#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:850 +#: src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:851 msgid "Others" msgstr "Altri" @@ -3985,7 +3992,7 @@ msgstr "%1.0f minuti" #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:789 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:477 #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper.c:610 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:194 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:181 msgid "Personal" msgstr "Personali" @@ -4012,8 +4019,8 @@ msgstr "Mostra sulla zona #:" #: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:269 #: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:115 #: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:121 -#: src/modules/everything/evry_config.c:515 -#: src/modules/everything/evry_config.c:522 +#: src/modules/everything/evry_config.c:517 +#: src/modules/everything/evry_config.c:524 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:230 #, c-format msgid "%1.0f" @@ -4024,7 +4031,7 @@ msgid "Wallpaper Mode" msgstr "Modalità sfondo" #: src/modules/conf_desklock/e_int_config_desklock.c:416 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:157 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:143 msgid "Theme Defined" msgstr "Definita dal tema" @@ -4091,7 +4098,7 @@ msgid "Wrap desktops around when flipping" msgstr "Passa al desktop opposto quando oltrepassi gli estremi" #: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:288 -#: src/modules/everything/evry_config.c:430 +#: src/modules/everything/evry_config.c:432 msgid "Off" msgstr "Disattivata" @@ -4147,7 +4154,7 @@ msgstr "Impostazioni finestre di dialogo" #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109 #: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:94 #: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:649 -#: src/modules/everything/evry_config.c:487 src/modules/ibox/e_mod_config.c:99 +#: src/modules/everything/evry_config.c:489 src/modules/ibox/e_mod_config.c:99 #: src/modules/mixer/conf_gadget.c:187 src/modules/mixer/conf_module.c:89 msgid "General Settings" msgstr "Impostazioni generali" @@ -4811,6 +4818,7 @@ msgstr "" "errore di copia." #: src/modules/conf_imc/e_mod_main.c:20 src/modules/conf_intl/e_mod_main.c:20 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:484 #: src/modules/wizard/page_010.c:142 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -5061,8 +5069,8 @@ msgid "Select an Edj File" msgstr "Seleziona file edj" #: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:20 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:990 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:995 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1044 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1051 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:49 src/modules/fileman/e_mod_main.c:67 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:385 msgid "Files" @@ -5195,8 +5203,8 @@ msgid "Themes" msgstr "Temi" #: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:81 -#: src/modules/everything/evry_config.c:396 -#: src/modules/everything/evry_config.c:445 +#: src/modules/everything/evry_config.c:398 +#: src/modules/everything/evry_config.c:447 msgid "Icons" msgstr "Icone" @@ -5618,14 +5626,14 @@ msgstr "Opzioni di riempimento" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:167 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:155 -#: src/modules/everything/evry_config.c:536 +#: src/modules/everything/evry_config.c:538 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:731 msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:172 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:157 -#: src/modules/everything/evry_config.c:529 +#: src/modules/everything/evry_config.c:531 #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:739 msgid "Vertical" msgstr "Verticale" @@ -5655,7 +5663,7 @@ msgid "Wallpaper settings..." msgstr "Impostazioni sfondo..." #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:183 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:124 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:96 msgid "Tile" msgstr "Affiancata" @@ -5664,12 +5672,12 @@ msgid "Select a Picture..." msgstr "Selezionare un'immmagine..." #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:627 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:433 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:328 msgid "Picture Import Error" msgstr "Errore importazione immagine" #: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_import.c:628 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:434 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:329 msgid "" "Enlightenment was unable to import the picture
due to conversion errors." msgstr "" @@ -5708,7 +5716,6 @@ msgstr "Sfondi su Exchange" #: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:30 #: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:33 #: src/modules/conf_wallpaper/e_mod_main.c:83 -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:208 msgid "Wallpaper" msgstr "Sfondo" @@ -6083,7 +6090,7 @@ msgstr "Iconificata" #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:267 #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:484 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:175 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:161 msgid "Animations" msgstr "Animazioni" @@ -6138,8 +6145,8 @@ msgstr "Velocità invio" #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:479 #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:490 #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:495 -#: src/modules/everything/evry_config.c:531 -#: src/modules/everything/evry_config.c:538 +#: src/modules/everything/evry_config.c:533 +#: src/modules/everything/evry_config.c:540 #, c-format msgid "%1.2f" msgstr "%1.2f" @@ -6185,7 +6192,7 @@ msgid "Maximum height" msgstr "Altezza massima" #: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:524 -#: src/modules/everything/evry_config.c:544 +#: src/modules/everything/evry_config.c:546 msgid "Geometry" msgstr "Geometria" @@ -6389,164 +6396,164 @@ msgstr "Molto chiara" msgid "Dropshadow" msgstr "Dropshadow" -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:76 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:127 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:131 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:193 msgid "Show Everything Dialog" msgstr "Mostra finestra di dialogo di Everything" -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:88 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:383 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:143 +msgid "Everything Configuration" +msgstr "Configurazione di Everything" + +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:439 msgid "Run Everything" -msgstr "Pannello di esecuzione" +msgstr "Pannello di Everything" -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:510 -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:525 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:580 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:596 #, c-format msgid "Show %s Plugin" msgstr "Mostra plugin %s" -#: src/modules/everything/e_mod_main.c:527 +#: src/modules/everything/e_mod_main.c:598 msgid "Everything" msgstr "Everything" -#: src/modules/everything/evry.c:99 -msgid "Select Action" -msgstr "Seleziona azione" - #: src/modules/everything/evry_config.c:74 msgid "Everything Settings" msgstr "Impostazioni di Everything" -#: src/modules/everything/evry_config.c:339 +#: src/modules/everything/evry_config.c:341 msgid "Available Plugins" msgstr "Plugin disponibili" -#: src/modules/everything/evry_config.c:345 +#: src/modules/everything/evry_config.c:347 msgid "Move Up" msgstr "Sposta su" -#: src/modules/everything/evry_config.c:350 +#: src/modules/everything/evry_config.c:352 msgid "Move Down" msgstr "Sposta giù" -#: src/modules/everything/evry_config.c:357 +#: src/modules/everything/evry_config.c:359 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: src/modules/everything/evry_config.c:363 +#: src/modules/everything/evry_config.c:365 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" -#: src/modules/everything/evry_config.c:370 +#: src/modules/everything/evry_config.c:372 msgid "Plugin Trigger" msgstr "Richiamo per il plugin" -#: src/modules/everything/evry_config.c:375 +#: src/modules/everything/evry_config.c:377 msgid "Show only when triggered" msgstr "Mostra solo se richiamato" -#: src/modules/everything/evry_config.c:382 +#: src/modules/everything/evry_config.c:384 msgid "Plugin View" msgstr "Visualizzazione plugin" -#: src/modules/everything/evry_config.c:392 -#: src/modules/everything/evry_config.c:443 +#: src/modules/everything/evry_config.c:394 +#: src/modules/everything/evry_config.c:445 msgid "Detailed" msgstr "Dettagliata" -#: src/modules/everything/evry_config.c:418 +#: src/modules/everything/evry_config.c:420 msgid "Hide input when inactive" msgstr "Nascondi input se inattivo" -#: src/modules/everything/evry_config.c:422 +#: src/modules/everything/evry_config.c:424 msgid "Hide list" msgstr "Nascondi elenco" -#: src/modules/everything/evry_config.c:426 +#: src/modules/everything/evry_config.c:428 msgid "Quick Navigation" msgstr "Navigazione veloce" -#: src/modules/everything/evry_config.c:432 +#: src/modules/everything/evry_config.c:434 msgid "Emacs style (ALT + n,p,f,b,m,i)" msgstr "Stile Emacs (ALT + n,p,f,b,m,i)" -#: src/modules/everything/evry_config.c:434 +#: src/modules/everything/evry_config.c:436 msgid "Vi style (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)" msgstr "Stile Vi (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)" -#: src/modules/everything/evry_config.c:439 +#: src/modules/everything/evry_config.c:441 msgid "Default View" msgstr "Vista predefinita" -#: src/modules/everything/evry_config.c:448 +#: src/modules/everything/evry_config.c:450 msgid "Animate scrolling" msgstr "Scorrimento animato" -#: src/modules/everything/evry_config.c:455 +#: src/modules/everything/evry_config.c:457 msgid "Up/Down select next item in icon view" msgstr "Su/Giù seleziona oggetto successivo in vista icone" -#: src/modules/everything/evry_config.c:460 +#: src/modules/everything/evry_config.c:462 msgid "Sorting" msgstr "Ordinamento" -#: src/modules/everything/evry_config.c:462 +#: src/modules/everything/evry_config.c:464 msgid "By usage" msgstr "In base all'uso" -#: src/modules/everything/evry_config.c:465 +#: src/modules/everything/evry_config.c:467 msgid "Most used" msgstr "Più usati" -#: src/modules/everything/evry_config.c:468 +#: src/modules/everything/evry_config.c:470 msgid "Last used" msgstr "Usati per ultimi" -#: src/modules/everything/evry_config.c:474 +#: src/modules/everything/evry_config.c:476 msgid "Commands" msgstr "Comandi" -#: src/modules/everything/evry_config.c:475 +#: src/modules/everything/evry_config.c:477 msgid "Terminal Command" msgstr "Comando terminale" -#: src/modules/everything/evry_config.c:480 +#: src/modules/everything/evry_config.c:482 msgid "Sudo GUI" msgstr "Interfaccia sudo" -#: src/modules/everything/evry_config.c:494 +#: src/modules/everything/evry_config.c:496 msgid "Subject Plugins" msgstr "Plugin soggetto" -#: src/modules/everything/evry_config.c:498 +#: src/modules/everything/evry_config.c:500 msgid "Action Plugins" msgstr "Plugin azione" -#: src/modules/everything/evry_config.c:502 +#: src/modules/everything/evry_config.c:504 msgid "Object Plugins" msgstr "Plugin oggetto" -#: src/modules/everything/evry_config.c:505 +#: src/modules/everything/evry_config.c:507 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" -#: src/modules/everything/evry_config.c:512 +#: src/modules/everything/evry_config.c:514 msgid "Popup Size" msgstr "Dimensione popup" -#: src/modules/everything/evry_config.c:513 +#: src/modules/everything/evry_config.c:515 msgid "Popup Width" msgstr "Larghezza popup" -#: src/modules/everything/evry_config.c:520 +#: src/modules/everything/evry_config.c:522 msgid "Popup Height" msgstr "Altezza popup" -#: src/modules/everything/evry_config.c:528 +#: src/modules/everything/evry_config.c:530 msgid "Popup Align" msgstr "Allineamento popup" -#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:143 +#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:158 +#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:171 msgid "Actions" msgstr "Azioni" @@ -6592,11 +6599,11 @@ msgstr "" "visualizzazione a elenco
<ctrl+3> cambia " "visualizzazione a miniature" -#: src/modules/everything/evry_util.c:452 +#: src/modules/everything/evry_util.c:494 msgid "Configuration Updated" msgstr "Configurazione aggiornata" -#: src/modules/everything/evry_util.c:462 +#: src/modules/everything/evry_util.c:504 #, c-format msgid "" "%s Configuration data needed upgrading. Your old configuration
has been " @@ -6617,7 +6624,7 @@ msgstr "" "funzionalità. Adesso è
possibile riconfigurare le cose a proprio " "piacimento. Ci scusiamo per il disagio.
" -#: src/modules/everything/evry_util.c:483 +#: src/modules/everything/evry_util.c:525 #, c-format msgid "" "Your %s Module configuration is NEWER than the module version. This is " @@ -6634,79 +6641,107 @@ msgstr "" "ripristinata a scopo precauzionale ai valori predefiniti. Ci scusiamo
per " "l'inconveniente.
" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:972 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:962 msgid "Open With..." msgstr "Apri con..." -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:984 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:975 msgid "Open File..." msgstr "Apri file..." -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:990 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:989 msgid "Edit Application Entry" msgstr "Modifica applicazione" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:993 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:996 msgid "New Application Entry" msgstr "Nuova applicazione" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:996 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1003 msgid "Run with Sudo" msgstr "Esegui con Sudo" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1189 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1277 -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1296 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1009 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1500 src/modules/fileman/e_fwin.c:1820 +msgid "Open with..." +msgstr "Apri con..." + +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1069 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1157 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1176 msgid "Everything Applications" msgstr "Modulo applicazioni di Everything" -#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1230 +#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1110 msgid "Show Executables" msgstr "Mostra eseguibili" -#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:345 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:390 msgid "Spell Checker" msgstr "Controllo ortografico" -#: src/modules/everything-calc/e_mod_main.c:235 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:445 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:579 +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:597 +msgid "Everything Aspell" +msgstr "Modulo Aspell di Everything" + +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:464 +msgid "Spell checker" +msgstr "Controllo ortografico" + +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:467 +msgid "Aspell" +msgstr "Aspell" + +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:470 +msgid "Hunspell" +msgstr "Hunspell" + +#: src/modules/everything-aspell/e_mod_main.c:477 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1898 +msgid "Custom Command" +msgstr "Comando personalizzato" + +#: src/modules/everything-calc/e_mod_main.c:236 msgid "Calculator" msgstr "Calcolatrice" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1000 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1057 msgid "Open Folder (EFM)" msgstr "Apri cartella (EFM)" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1005 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1065 msgid "Open Terminal here" msgstr "Apri terminale qui" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1010 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1072 msgid "Move to Trash" msgstr "Sposta nel cestino" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1023 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1089 msgid "Copy To ..." msgstr "Copia in ..." -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1029 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1098 msgid "Move To ..." msgstr "Sposta in ..." -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1087 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1199 -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1217 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1156 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1264 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1282 msgid "Everything Files" msgstr "Modulo file di Everything" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1104 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1173 msgid "Show Home Directory" msgstr "Mostra directory home" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1108 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1177 msgid "Show Recent Files" msgstr "Mostra file recenti" -#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1112 +#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1181 msgid "Search Recent Files" msgstr "Cerca file recenti" @@ -6714,29 +6749,17 @@ msgstr "Cerca file recenti" msgid "Show Dialog" msgstr "Mostra finestra di dialogo" -#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:105 +#: src/modules/everything-wallpaper/e_mod_main.c:109 msgid "Set as Wallpaper" msgstr "Imposta come sfondo" -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:382 +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:360 msgid "Switch to Window" msgstr "Vai alla finestra" -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:387 -msgid "Send to Deskop" -msgstr "Invia al desktop" - -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:392 -msgid "Uniconify" -msgstr "Disiconifica" - -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:405 -msgid "Unfullscreen" -msgstr "Non a tutto schermo" - -#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:500 -msgid "Window Action" -msgstr "Azione sulla finestra" +#: src/modules/everything-windows/e_mod_main.c:375 +msgid "Toggle Fullscreen" +msgstr "A tutto schermo" #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:318 src/modules/illume/e_mod_win.c:176 msgid "Home" @@ -6840,15 +6863,19 @@ msgstr "Mostra barra strumenti" msgid "Behavior" msgstr "Comportamento" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:271 -msgid "Show HAL icons on desktop" -msgstr "Mostra icone di HAL su tutti i desktop" +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:272 +msgid "Show UDisks icons on desktop" +msgstr "Mostra icone di UDisk sul desktop" #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:274 +msgid "Show HAL icons on desktop" +msgstr "Mostra icone di HAL sul desktop" + +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:278 msgid "Mount volumes on insert" msgstr "Monta volumi all'inserimento" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:277 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:281 msgid "Open filemanager on mount" msgstr "Apri filemanager al montaggio" @@ -6864,10 +6891,6 @@ msgstr "Altre applicazioni..." msgid "Open" msgstr "Apri" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1500 src/modules/fileman/e_fwin.c:1820 -msgid "Open with..." -msgstr "Apri con..." - #: src/modules/fileman/e_fwin.c:1840 msgid "Known Applications" msgstr "Applicazioni conosciute" @@ -6880,10 +6903,6 @@ msgstr "Applicazioni specifiche" msgid "All Applications" msgstr "Tutte le applicazioni" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1898 -msgid "Custom Command" -msgstr "Comando personalizzato" - #: src/modules/fileman/e_fwin.c:2166 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:94 #, c-format @@ -6983,40 +7002,44 @@ msgstr "Filemanager in attesa" msgid "EFM Operation Info" msgstr "Info operazioni EFM" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:58 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:54 msgid "Gadgets Manager" msgstr "Gestore gadget" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:107 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:109 msgid "Available Gadgets" msgstr "Gadget disponibili" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:155 -msgid "Background Mode" -msgstr "Modalità sfondo" +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:141 +msgid "Mode" +msgstr "Modalità" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:160 src/modules/gadman/e_mod_config.c:192 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:146 src/modules/gadman/e_mod_config.c:178 msgid "Custom Image" msgstr "Immagine personalizzata" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:164 src/modules/gadman/e_mod_config.c:185 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:150 src/modules/gadman/e_mod_config.c:171 msgid "Custom Color" msgstr "Colore personalizzato" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:168 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:154 msgid "Transparent" msgstr "Trasparente" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:176 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:162 msgid "Background" msgstr "Sfondo" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:179 src/modules/gadman/e_mod_main.c:27 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:165 src/modules/gadman/e_mod_main.c:27 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:77 src/modules/gadman/e_mod_main.c:84 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:120 src/modules/gadman/e_mod_main.c:149 msgid "Gadgets" msgstr "Gadget" +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:237 +msgid "Background Options" +msgstr "Opzioni dello sfondo" + #: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:723 msgid "Free" msgstr "Libero" diff --git a/src/modules/everything-apps/module.desktop.in b/src/modules/everything-apps/module.desktop.in index 9baaef1..54a42c7 100644 --- a/src/modules/everything-apps/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-apps/module.desktop.in @@ -1,9 +1,9 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Applications -Name[it]=Pannello di esecuzione - Applicazioni Name[fr]=Omni - Applications +Name[it]=Everything - Applicazioni Icon=e-module X-Enlightenment-ModuleType=everything -Comment[it]=Azioni con le applicazioni. Comment[fr]=Actions sur les applications. +Comment[it]=Azioni con le applicazioni. diff --git a/src/modules/everything-aspell/module.desktop.in b/src/modules/everything-aspell/module.desktop.in index b23777f..27bfce3 100644 --- a/src/modules/everything-aspell/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-aspell/module.desktop.in @@ -1,10 +1,10 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Aspell -Name[it]=Pannello di esecuzione - Aspell Name[fr]=Omni - Aspell +Name[it]=Everything - Aspell Icon=accessories-dictionary X-Enlightenment-ModuleType=everything Comment=Aspell Frontend, use 'aspell ' as trigger. -Comment[it]=Frontend, usa 'aspell' come richiamo. Comment[fr]=Frontal pour Aspell, utilise « aspell » comme déclencheur. +Comment[it]=Frontend, usa 'aspell' come richiamo. diff --git a/src/modules/everything-calc/module.desktop.in b/src/modules/everything-calc/module.desktop.in index 9e48274..ed73087 100644 --- a/src/modules/everything-calc/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-calc/module.desktop.in @@ -1,10 +1,10 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Calculator -Name[it]=Pannello di esecuzione - Calcolatrice Name[fr]=Omni - Calculatrice +Name[it]=Everything - Calcolatrice Icon=accessories-calculator X-Enlightenment-ModuleType=everything Comment=Frontend for bc. Use '=' as trigger. -Comment[it]=Frontend per bc, usa '=' come richiamo. Comment[fr]=Frontal pour bc, utilise « = » comme déclencheur. +Comment[it]=Frontend per bc, usa '=' come richiamo. diff --git a/src/modules/everything-files/module.desktop.in b/src/modules/everything-files/module.desktop.in index abdcb88..ce35e40 100644 --- a/src/modules/everything-files/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-files/module.desktop.in @@ -1,9 +1,9 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Files -Name[it]=Pannello di esecuzione - File Name[fr]=Omni - Fichiers +Name[it]=Everything - File Icon=system-file-manager X-Enlightenment-ModuleType=everything -Comment[it]=Azioni sui file. Comment[fr]=Actions sur les fichiers. +Comment[it]=Azioni sui file. diff --git a/src/modules/everything-settings/module.desktop.in b/src/modules/everything-settings/module.desktop.in index 1a2f961..6b32daf 100644 --- a/src/modules/everything-settings/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-settings/module.desktop.in @@ -1,10 +1,10 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Settings -Name[it]=Pannello di esecuzione - Impostazioni Name[fr]=Omni - Configuration +Name[it]=Everything - Impostazioni Icon=preferences-desktop X-Enlightenment-ModuleType=everything Comment=Quickly open e17 settings dialogs. -Comment[it]=Apre rapidamente il pannello impostazioni di e17. Comment[fr]=Accès rapide au panneau de configuration de E17. +Comment[it]=Apre rapidamente il pannello impostazioni di e17. diff --git a/src/modules/everything-wallpaper/module.desktop.in b/src/modules/everything-wallpaper/module.desktop.in index 8aadcc4..89c1563 100644 --- a/src/modules/everything-wallpaper/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-wallpaper/module.desktop.in @@ -1,10 +1,10 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Wallpaper -Name[it]=Pannello di esecuzione - Sfondo Name[fr]=Omni - Fond d'écran +Name[it]=Everything - Sfondo Icon=preferences-desktop-wallpaper X-Enlightenment-ModuleType=everything Comment=Provides action to set image as wallpaper. -Comment[it]=Fornisce un'azione per impostare un'immagine come sfondo. Comment[fr]=Fournit un moyen de définir une image comme fond d'écran. +Comment[it]=Fornisce un'azione per impostare un'immagine come sfondo. diff --git a/src/modules/everything-windows/module.desktop.in b/src/modules/everything-windows/module.desktop.in index 15c0135..1c8bbe5 100644 --- a/src/modules/everything-windows/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything-windows/module.desktop.in @@ -1,10 +1,10 @@ [Desktop Entry] Type=Link Name=Everything Windows -Name[it]=Pannello di esecuzione - Finestre Name[fr]=Omni - Fenêtres +Name[it]=Everything - Finestre Icon=preferences-system-windows X-Enlightenment-ModuleType=everything Comment=Window actions -Comment[it]=Azioni sulle finestre. Comment[fr]=Actions sur les fenêtres. +Comment[it]=Azioni sulle finestre. diff --git a/src/modules/everything/module.desktop.in b/src/modules/everything/module.desktop.in index 8dd968e..b1bdf38 100644 --- a/src/modules/everything/module.desktop.in +++ b/src/modules/everything/module.desktop.in @@ -7,7 +7,7 @@ Name[eo]=Lanĉi komandojn Name[es]=Ejecutar comando Name[fr]=Omni Name[hu]=Parancs futtatása -Name[it]=Pannello di esecuzione +Name[it]=Pannello di Everything Name[ja]= Name[pt]= Name[pt_BR]= -- 2.7.4