From 2c327266a6ccf1417a1b723562a4850756545870 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?=D0=9C=D0=B8=D1=80=D0=BE=D1=81=D0=BB=D0=B0=D0=B2=20=D0=9D?= =?utf8?q?=D0=B8=D0=BA=D0=BE=D0=BB=D0=B8=D1=9B?= Date: Mon, 18 Feb 2013 20:14:22 +0100 Subject: [PATCH] Updated Serbian translation --- po/sr.po | 34 ++++++++++++++++++---------------- po/sr@latin.po | 34 ++++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 36 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index c5765c3..885af1d 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsou" "p&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-18 15:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-17 09:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-18 20:11+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -25,25 +25,28 @@ msgstr "" msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Веза је неочекивано затворена" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463 msgid "Invalid seek request" msgstr "Неисправан захтев претраге" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "Не могу да скратим улазни ток тела Супе" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:77 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Мрежни ток је изненадно затворен" +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 +msgid "Failed to completely cache the resource" +msgstr "Нисам успео у потпуности да сместим извориште у оставу " + #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "Међумеморија излаза је премала" #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41 -#| msgid "Could not parse URI '%s'" msgid "Could not parse HTTP response" msgstr "Не могу да обрадим ХТТП одговор" @@ -60,47 +63,46 @@ msgid "Operation would block" msgstr "Поступак би блокирао" #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40 -#| msgid "Could not parse URI '%s'" msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "Не могу да обрадим ХТТП захтев" -#: ../libsoup/soup-request.c:141 +#: ../libsoup/soup-request.c:140 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "Није наведена адреса" -#: ../libsoup/soup-request.c:151 +#: ../libsoup/soup-request.c:150 #, c-format msgid "Invalid '%s' URI: %s" msgstr "Неисправна „%s“ адреса: %s" -#: ../libsoup/soup-session.c:3752 +#: ../libsoup/soup-session.c:4209 #, c-format msgid "Could not parse URI '%s'" msgstr "Не могу да обрадим адресу „%s“" -#: ../libsoup/soup-session.c:3789 +#: ../libsoup/soup-session.c:4246 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgstr "Неподржана „%s“ шема адресе" -#: ../libsoup/soup-session.c:3811 +#: ../libsoup/soup-session.c:4268 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "Није ХТТП путања" -#: ../libsoup/soup-tld.c:154 +#: ../libsoup/soup-tld.c:185 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "Назив домаћина је ИП адреса" -#: ../libsoup/soup-tld.c:175 +#: ../libsoup/soup-tld.c:206 msgid "Invalid hostname" msgstr "Неисправан назив домаћина" -#: ../libsoup/soup-tld.c:204 +#: ../libsoup/soup-tld.c:235 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "Назив домаћина нема основни домен" -#: ../libsoup/soup-tld.c:226 +#: ../libsoup/soup-tld.c:257 msgid "Not enough domains" msgstr "Нема довољно домена" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 6e83f35..04d8dc0 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libsou" "p&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-18 15:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-17 09:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-18 20:11+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Nikolić \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" @@ -25,25 +25,28 @@ msgstr "" msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Veza je neočekivano zatvorena" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463 msgid "Invalid seek request" msgstr "Neispravan zahtev pretrage" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "Ne mogu da skratim ulazni tok tela Supe" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:77 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Mrežni tok je iznenadno zatvoren" +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 +msgid "Failed to completely cache the resource" +msgstr "Nisam uspeo u potpunosti da smestim izvorište u ostavu " + #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "Međumemorija izlaza je premala" #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41 -#| msgid "Could not parse URI '%s'" msgid "Could not parse HTTP response" msgstr "Ne mogu da obradim HTTP odgovor" @@ -60,47 +63,46 @@ msgid "Operation would block" msgstr "Postupak bi blokirao" #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40 -#| msgid "Could not parse URI '%s'" msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "Ne mogu da obradim HTTP zahtev" -#: ../libsoup/soup-request.c:141 +#: ../libsoup/soup-request.c:140 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "Nije navedena adresa" -#: ../libsoup/soup-request.c:151 +#: ../libsoup/soup-request.c:150 #, c-format msgid "Invalid '%s' URI: %s" msgstr "Neispravna „%s“ adresa: %s" -#: ../libsoup/soup-session.c:3752 +#: ../libsoup/soup-session.c:4209 #, c-format msgid "Could not parse URI '%s'" msgstr "Ne mogu da obradim adresu „%s“" -#: ../libsoup/soup-session.c:3789 +#: ../libsoup/soup-session.c:4246 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgstr "Nepodržana „%s“ šema adrese" -#: ../libsoup/soup-session.c:3811 +#: ../libsoup/soup-session.c:4268 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "Nije HTTP putanja" -#: ../libsoup/soup-tld.c:154 +#: ../libsoup/soup-tld.c:185 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "Naziv domaćina je IP adresa" -#: ../libsoup/soup-tld.c:175 +#: ../libsoup/soup-tld.c:206 msgid "Invalid hostname" msgstr "Neispravan naziv domaćina" -#: ../libsoup/soup-tld.c:204 +#: ../libsoup/soup-tld.c:235 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "Naziv domaćina nema osnovni domen" -#: ../libsoup/soup-tld.c:226 +#: ../libsoup/soup-tld.c:257 msgid "Not enough domains" msgstr "Nema dovoljno domena" -- 2.7.4