From 270c26c83e366d2441587dcb5fc54abd71d8464b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Vander Stichele Date: Mon, 5 Dec 2005 14:36:05 +0000 Subject: [PATCH] po/: added Chinese (Traditional) translation Original commit message from CVS: submitted by: Funda Wang * po/LINGUAS: * po/zh_CN.po: added Chinese (Traditional) translation --- ChangeLog | 8 + po/LINGUAS | 2 +- po/zh_CN.po | 851 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 860 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/zh_CN.po diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index a210599..b311d9c 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,5 +1,13 @@ 2005-12-05 Thomas Vander Stichele + submitted by: Funda Wang + + * po/LINGUAS: + * po/zh_CN.po: + added Chinese (Traditional) translation + +2005-12-05 Thomas Vander Stichele + * docs/gst/gstreamer-sections.txt: * docs/libs/tmpl/gstdataprotocol.sgml: * docs/random/thomasvs/TODO: diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 40f054d..d26ab8c 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -af az ca bg cs de en_GB fr it nb nl ru sq sr sv tr uk vi +af az ca bg cs de en_GB fr it nb nl ru sq sr sv tr uk vi zh_CN diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..4dae5c9 --- /dev/null +++ b/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,851 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# Funda Wang , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-01 17:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-03 00:05+0800\n" +"Last-Translator: Funda Wang \n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: gst/gst.c:270 +msgid "Print the GStreamer version" +msgstr "打印 GStreamer 版本" + +#: gst/gst.c:272 +msgid "Make all warnings fatal" +msgstr "将所有的警告也当作严重问题" + +#: gst/gst.c:275 +msgid "Print available debug categories and exit" +msgstr "打印可用的调试类别并退出" + +#: gst/gst.c:278 +msgid "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output" +msgstr "默认调试级别,从 1(仅有错误)到 5(所有内容),0代表无输出" + +#: gst/gst.c:280 +msgid "LEVEL" +msgstr "级别" + +#: gst/gst.c:282 +msgid "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3" +msgstr "" + +#: gst/gst.c:285 +msgid "LIST" +msgstr "列表" + +#: gst/gst.c:287 +msgid "Disable colored debugging output" +msgstr "" + +#: gst/gst.c:289 +msgid "Disable debugging" +msgstr "禁止调试" + +#: gst/gst.c:292 +msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics" +msgstr "" + +#: gst/gst.c:295 +msgid "Colon-separated paths containing plugins" +msgstr "" + +#: gst/gst.c:295 +msgid "PATHS" +msgstr "路径" + +#: gst/gst.c:297 +msgid "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in environment variable GST_PLUGIN_PATH" +msgstr "" + +#: gst/gst.c:299 +msgid "PLUGINS" +msgstr "插件" + +#: gst/gst.c:302 +msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading" +msgstr "禁止跟踪装入插件时的段严重错误" + +#: gst/gst.c:307 +msgid "GStreamer Options" +msgstr "GStreamer 选项" + +#: gst/gst.c:308 +msgid "Show GStreamer Options" +msgstr "显示 GStreamer 选项" + +#: gst/gst.c:789 +msgid "Unknown option" +msgstr "未知选项" + +#: gst/gstelement.c:278 +#, c-format +msgid "ERROR: from element %s: %s\n" +msgstr "错误:来自元素 %s:%s\n" + +#: gst/gstelement.c:280 +#, c-format +msgid "" +"Additional debug info:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"额外的调试信息:\n" +"%s\n" + +#: gst/gsterror.c:132 +msgid "GStreamer encountered a general core library error." +msgstr "GStreamer 遇到了常规核心库错误。" + +#: gst/gsterror.c:134 gst/gsterror.c:171 gst/gsterror.c:191 gst/gsterror.c:221 +msgid "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error." +msgstr "GStreamer 开发者未对此错误指派错误代码。" + +#: gst/gsterror.c:137 +msgid "Internal GStreamer error: code not implemented." +msgstr "GStreamer 内部错误:代码未实现。" + +#: gst/gsterror.c:139 +msgid "Internal GStreamer error: state change failed." +msgstr "GStreamer 内部错误:状态更改失败。" + +#: gst/gsterror.c:140 +msgid "Internal GStreamer error: pad problem." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:142 +msgid "Internal GStreamer error: thread problem." +msgstr "GStreamer 内部错误:线程问题。" + +#: gst/gsterror.c:144 +msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:146 +msgid "Internal GStreamer error: event problem." +msgstr "GStreamer 内部错误:事件问题。" + +#: gst/gsterror.c:148 +msgid "Internal GStreamer error: seek problem." +msgstr "GStreamer 内部错误:搜索问题。" + +#: gst/gsterror.c:150 +msgid "Internal GStreamer error: caps problem." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:151 +msgid "Internal GStreamer error: tag problem." +msgstr "GStreamer 内部错误:标签问题。" + +#: gst/gsterror.c:153 +msgid "Your GStreamer installation is missing a plug-in." +msgstr "您的 GStreamer 安装缺少插件。" + +#: gst/gsterror.c:155 +msgid "Internal GStreamer error: clock problem." +msgstr "GStreamer 内部错误:始终错误。" + +#: gst/gsterror.c:169 +msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." +msgstr "GStreamer 遇到了常规支持库错误。" + +#: gst/gsterror.c:173 +msgid "Could not initialize supporting library." +msgstr "无法初始化支持库。" + +#: gst/gsterror.c:174 gst/gsterror.c:175 +msgid "Could not close supporting library." +msgstr "无法关闭支持库。" + +#: gst/gsterror.c:189 +msgid "GStreamer encountered a general resource error." +msgstr "GStreamer 遇到了常规资源错误。" + +#: gst/gsterror.c:193 +msgid "Resource not found." +msgstr "资源未找到。" + +#: gst/gsterror.c:194 +msgid "Resource busy or not available." +msgstr "资源忙或不可用。" + +#: gst/gsterror.c:195 +msgid "Could not open resource for reading." +msgstr "无法打开资源读取。" + +#: gst/gsterror.c:196 +msgid "Could not open resource for writing." +msgstr "无法打开资源写入。" + +#: gst/gsterror.c:198 +msgid "Could not open resource for reading and writing." +msgstr "无法打开资源读取和写入。" + +#: gst/gsterror.c:199 +msgid "Could not close resource." +msgstr "无法关闭资源。" + +#: gst/gsterror.c:200 +msgid "Could not read from resource." +msgstr "无法从资源阅读。" + +#: gst/gsterror.c:201 +msgid "Could not write to resource." +msgstr "无法写入资源。" + +#: gst/gsterror.c:202 +msgid "Could not perform seek on resource." +msgstr "无法在资源上执行搜索。" + +#: gst/gsterror.c:203 +msgid "Could not synchronize on resource." +msgstr "无法在资源上同步。" + +#: gst/gsterror.c:205 +msgid "Could not get/set settings from/on resource." +msgstr "无法从资源获得设置或在资源上设定设置。" + +#: gst/gsterror.c:219 +msgid "GStreamer encountered a general stream error." +msgstr "GStreamer 遇到了常规流错误。" + +#: gst/gsterror.c:224 +msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." +msgstr "元素未实现对此流的处理。请提交错误报告。" + +#: gst/gsterror.c:226 +msgid "Could not determine type of stream." +msgstr "无法确定流类型。" + +#: gst/gsterror.c:228 +msgid "The stream is of a different type than handled by this element." +msgstr "此流的类型与此元素可处理的类型不符。" + +#: gst/gsterror.c:230 +msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." +msgstr "没有可处理此流类型的编解码器。" + +#: gst/gsterror.c:231 +msgid "Could not decode stream." +msgstr "无法解码流。" + +#: gst/gsterror.c:232 +msgid "Could not encode stream." +msgstr "无法编码流。" + +#: gst/gsterror.c:233 +msgid "Could not demultiplex stream." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:234 +msgid "Could not multiplex stream." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:285 +#, c-format +msgid "No error message for domain %s." +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:293 +#, c-format +msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:92 +msgid "title" +msgstr "标题" + +#: gst/gsttaglist.c:92 +msgid "commonly used title" +msgstr "公用标题" + +#: gst/gsttaglist.c:95 +msgid "artist" +msgstr "艺人" + +#: gst/gsttaglist.c:96 +msgid "person(s) responsible for the recording" +msgstr "负责录制的个人" + +#: gst/gsttaglist.c:100 +msgid "album" +msgstr "专辑" + +#: gst/gsttaglist.c:101 +msgid "album containing this data" +msgstr "包含此数据的专辑" + +#: gst/gsttaglist.c:103 +msgid "date" +msgstr "日期" + +#: gst/gsttaglist.c:103 +msgid "date the data was created (as a GDate structure)" +msgstr "创建数据的日期(为 GDate 结构)" + +#: gst/gsttaglist.c:106 +msgid "genre" +msgstr "流派" + +#: gst/gsttaglist.c:107 +msgid "genre this data belongs to" +msgstr "此数据所属的流派" + +#: gst/gsttaglist.c:110 +msgid "comment" +msgstr "注释" + +#: gst/gsttaglist.c:111 +msgid "free text commenting the data" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:114 +msgid "track number" +msgstr "音轨编号" + +#: gst/gsttaglist.c:115 +msgid "track number inside a collection" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:118 +msgid "track count" +msgstr "音轨统计" + +#: gst/gsttaglist.c:119 +msgid "count of tracks inside collection this track belongs to" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:123 +msgid "disc number" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:124 +msgid "disc number inside a collection" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:127 +msgid "disc count" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:128 +msgid "count of discs inside collection this disc belongs to" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:132 +msgid "location" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:133 +msgid "original location of file as a URI" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:137 +msgid "description" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:138 +msgid "short text describing the content of the data" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:141 +msgid "version" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:141 +msgid "version of this data" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:144 +msgid "ISRC" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:146 +msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:148 +msgid "organization" +msgstr "组织" + +#: gst/gsttaglist.c:151 +msgid "copyright" +msgstr "版权" + +#: gst/gsttaglist.c:151 +msgid "copyright notice of the data" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:154 +msgid "contact" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:154 +msgid "contact information" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:156 +msgid "license" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:156 +msgid "license of data" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:159 +msgid "performer" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:160 +msgid "person(s) performing" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:163 +msgid "duration" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:163 +msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:166 +msgid "codec" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:167 +msgid "codec the data is stored in" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:170 +msgid "video codec" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:170 +msgid "codec the video data is stored in" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:173 +msgid "audio codec" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:173 +msgid "codec the audio data is stored in" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:175 +msgid "bitrate" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:175 +msgid "exact or average bitrate in bits/s" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:177 +msgid "nominal bitrate" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:177 +msgid "nominal bitrate in bits/s" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:179 +msgid "minimum bitrate" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:179 +msgid "minimum bitrate in bits/s" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:181 +msgid "maximum bitrate" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:181 +msgid "maximum bitrate in bits/s" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:184 +msgid "encoder" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:184 +msgid "encoder used to encode this stream" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:187 +msgid "encoder version" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:188 +msgid "version of the encoder used to encode this stream" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:190 +msgid "serial" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:190 +msgid "serial number of track" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:192 +msgid "replaygain track gain" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:192 +msgid "track gain in db" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:194 +msgid "replaygain track peak" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:194 +msgid "peak of the track" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:196 +msgid "replaygain album gain" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:196 +msgid "album gain in db" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:198 +msgid "replaygain album peak" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:198 +msgid "peak of the album" +msgstr "" + +#: gst/gsttaglist.c:200 +msgid "language code" +msgstr "语言代码" + +#: gst/gsttaglist.c:201 +msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1" +msgstr "此流的语言代码,遵从为 ISO-639-1" + +#: gst/gsttaglist.c:240 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: gst/parse/grammar.y:206 +#, c-format +msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:212 +#, c-format +msgid "no bin \"%s\", skipping" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:294 +#, c-format +msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:309 +#, c-format +msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:532 +#, c-format +msgid "could not link %s to %s" +msgstr "无法将 %s 链接到 %s" + +#: gst/parse/grammar.y:578 +#, c-format +msgid "no element \"%s\"" +msgstr "无元素“%s”" + +#: gst/parse/grammar.y:629 +#, c-format +msgid "could not parse caps \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:651 gst/parse/grammar.y:699 gst/parse/grammar.y:715 +#: gst/parse/grammar.y:773 +msgid "link without source element" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:657 gst/parse/grammar.y:696 gst/parse/grammar.y:782 +msgid "link without sink element" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:733 +#, c-format +msgid "no source element for URI \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:743 +#, c-format +msgid "no element to link URI \"%s\" to" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:751 +#, c-format +msgid "no sink element for URI \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:755 +#, c-format +msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" +msgstr "" + +#: gst/parse/grammar.y:767 +msgid "empty pipeline not allowed" +msgstr "" + +#: libs/gst/base/gstbasesrc.c:1031 libs/gst/base/gstbasesrc.c:1041 +#: plugins/elements/gstqueue.c:818 +msgid "Internal data flow error." +msgstr "内部数据流错误。" + +#: libs/gst/base/gstbasesink.c:603 +msgid "Internal data flow problem." +msgstr "内部数据流问题。" + +#: plugins/elements/gstfilesink.c:230 +msgid "No file name specified for writing." +msgstr "未指定写入的文件名。" + +#: plugins/elements/gstfilesink.c:237 +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\" for writing." +msgstr "无法打开文件“%s”写入。" + +#: plugins/elements/gstfilesink.c:253 +#, c-format +msgid "Error closing file \"%s\"." +msgstr "关闭文件“%s”出错。" + +#: plugins/elements/gstfilesink.c:361 plugins/elements/gstfilesink.c:425 +#, c-format +msgid "Error while writing to file \"%s\"." +msgstr "写入文件“%s”时出错。" + +#: plugins/elements/gstfilesrc.c:910 +msgid "No file name specified for reading." +msgstr "未指定读取的文件名。" + +#: plugins/elements/gstfilesrc.c:922 +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\" for reading: %s." +msgstr "无法打开文件“%s”读取:%s。" + +#: plugins/elements/gstfilesrc.c:931 +#, c-format +msgid "could not get info on \"%s\"." +msgstr "无法在“%s”上获得信息。" + +#: plugins/elements/gstfilesrc.c:938 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a directory." +msgstr "“%s”不是目录。" + +#: plugins/elements/gstfilesrc.c:945 +#, c-format +msgid "File \"%s\" is a socket." +msgstr "文件“%s”是套接字。" + +#: plugins/elements/gstidentity.c:351 +msgid "Failed after iterations as requested." +msgstr "" + +#: plugins/elements/gsttypefindelement.c:182 +msgid "caps" +msgstr "" + +#: plugins/elements/gsttypefindelement.c:183 +msgid "detected capabilities in stream" +msgstr "" + +#: plugins/elements/gsttypefindelement.c:186 +msgid "minimum" +msgstr "最小" + +#: plugins/elements/gsttypefindelement.c:190 +msgid "maximum" +msgstr "最大" + +#: tools/gst-inspect.c:1100 +msgid "Print all elements" +msgstr "打印全部元素" + +#: tools/gst-launch.c:82 +msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:91 +#, c-format +msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:97 +#, c-format +msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:104 +#, c-format +msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:115 +#, c-format +msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:126 +#, c-format +msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:380 +#, c-format +msgid "Got Message from element \"%s\" (%s): " +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:407 +#, c-format +msgid "Got EOS from element \"%s\".\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:417 +#, c-format +msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:463 +#, c-format +msgid "Element \"%s\" has gone from PLAYING to PAUSED, quitting.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:494 +msgid "Output tags (also known as metadata)" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:496 +msgid "Output status information and property notifications" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:498 +msgid "Output messages" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:500 +msgid "Do not output status information of TYPE" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:500 +msgid "TYPE1,TYPE2,..." +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:503 +msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:503 +msgid "FILE" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:506 +msgid "Do not install a fault handler" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:508 +msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:586 +#, c-format +msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:590 +#, c-format +msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:594 +#, c-format +msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:620 +#, c-format +msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:626 tools/gst-launch.c:673 +#, c-format +msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:631 +#, c-format +msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:636 +#, c-format +msgid "ERROR: Pipeline can't PREROLL ...\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:639 +#, c-format +msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:643 +#, c-format +msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:650 +#, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:655 +#, c-format +msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:658 +#, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:669 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:669 +msgid " ns.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:676 +#, c-format +msgid "Setting pipeline to READY ...\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:681 +#, c-format +msgid "Setting pipeline to NULL ...\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:686 +#, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "" -- 2.7.4