From 1ba662b7357f1dfcf6f1c40c56008c63a817cc98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Tue, 25 Jun 2013 14:43:44 +0200 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation --- po/es.po | 47 +++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 23729e6..460e686 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rygel.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-17 15:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-18 11:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-25 11:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-25 14:21+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español \n" "Language: \n" @@ -140,6 +140,11 @@ msgstr "Falló al obtener el hijo del contenedor %s: %s" msgid "Failed to add item with ID %s: %s" msgstr "Falló al añadir el elemento con ID %s: %s" +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:531 +#| msgid "Cannot create restricted item" +msgid "Cannot create references to containers" +msgstr "No se pueden crear las referencias a los contenedores" + #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138 #: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:216 #, c-format @@ -151,18 +156,18 @@ msgstr "Falló al consultar el tipo de contenido para «%s»" msgid "All" msgstr "Todo" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:81 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:57 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:63 #, c-format msgid "Can't create items in %s" msgstr "No se pueden crear elementos en %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:96 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:78 #, c-format msgid "Can't add containers in %s" msgstr "No se pueden añadir contenedores en %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:104 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:86 #, c-format msgid "Can't remove containers in %s" msgstr "No se pueden quitar contenedores en %s" @@ -177,7 +182,7 @@ msgstr "Listas de reproducción" msgid "Can't remove items in %s" msgstr "No se pueden quitar elementos en %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:80 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:81 #, c-format msgid "upnp:class not supported in %s" msgstr "upnp: clase no soportada en %s" @@ -326,12 +331,12 @@ msgstr "No implementado" #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:264 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:291 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:310 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:345 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:370 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:395 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:265 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:292 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:311 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:346 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:371 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:396 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61 msgid "Invalid argument" msgstr "Argumento no válido" @@ -520,8 +525,8 @@ msgstr "Falló al examinar «%s»: %s\n" msgid "Not Applicable" msgstr "No es aplicable" -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:283 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:302 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:284 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:303 msgid "No such file transfer" msgstr "No existe tal transferencia de archivo" @@ -617,7 +622,7 @@ msgstr "El URI «%s» no es válido para importar contenido de él" #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:349 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68 -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:109 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113 msgid "No such object" msgstr "No existe el objeto" @@ -691,7 +696,6 @@ msgstr "" #: ../src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:67 #: ../src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:70 -#| msgid "Unknown error." msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -758,8 +762,8 @@ msgid "UPnP class '%s' not supported" msgstr "Clase UPnP «%s» no soportada" #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:353 -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:621 -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:622 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:117 #, c-format msgid "Object creation in %s not allowed" msgstr "No se permite la creación de objetos en %s" @@ -784,12 +788,12 @@ msgstr "Formato de fecha no válido: %s" msgid "Invalid date: %s" msgstr "Fecha no válida: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:554 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:555 #, c-format msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported" msgstr "No se puede crear el objeto de clase «%s»: no está soportado" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:652 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:653 #, c-format msgid "" "Error from container '%s' on trying to find the newly added child object '%" @@ -806,7 +810,7 @@ msgstr "Falta el argumento «ContainerID»." msgid "'ObjectID' argument missing." msgstr "Falta el argumento «ObjectID»." -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:80 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:84 #, c-format msgid "Failed to create object under '%s': %s" msgstr "Falló al crear un elemento bajo «%s»: %s" @@ -958,7 +962,6 @@ msgstr "" "Usar un archivo de configuración de lugar de la configuración del usuario" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:104 -#| msgid "Rygel Preferences" msgid "Shutdown remote Rygel reference" msgstr "Preferencias de apagado remoto de Rygel" -- 2.7.4