From 09b239bece6c1376730c1120f7be60673c2a3558 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Planella Date: Fri, 12 Mar 2010 08:04:53 +0100 Subject: [PATCH] Corrections in Catalan translation --- po/ca.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 0b695b3..a4e0f01 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evolution-data-server 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-11 07:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 08:04+0100\n" "Last-Translator: David Planella \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "" #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 #, c-format msgid "SASL '%s' Login failed for POP server %s%s" -msgstr "Ha fallat l'entrada amb SASL «%s» al servidor POP %s: %s" +msgstr "Ha fallat l'entrada amb SASL «%s» al servidor POP %s%s" #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462 #, c-format @@ -4457,7 +4457,7 @@ msgid "" "Error sending username%s" msgstr "" "No s'ha pogut connectar amb el servidor POP %s.\n" -"S'ha produït un error en enviar el nom d'usuari: %s" +"S'ha produït un error en enviar el nom d'usuari%s" #. Translators: Last %s is an optional explanation beginning with ": " separator #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:601 @@ -4467,7 +4467,7 @@ msgid "" "Error sending password%s" msgstr "" "No s'ha pogut connectar amb el servidor POP %s.\n" -"S'ha produït un error en enviar la contrasenya: %s" +"S'ha produït un error en enviar la contrasenya%s" #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:707 #, c-format -- 2.7.4