From: DongHun Kwak Date: Thu, 16 Dec 2021 00:15:49 +0000 (+0900) Subject: Imported Upstream version 3.26 X-Git-Tag: upstream/3.26^0 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=e8c6fed0051eafe8a1b4ef3cbd881b13518c7627;p=platform%2Fupstream%2Fiso-codes.git Imported Upstream version 3.26 --- diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 7acb8d4..46c3f21 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,30 @@ +iso-codes 3.26 +-------------- +Tobias Quathamer +Wed, 1 June 2011 + + [ ISO 639-3 ] + * Update to 2011-05-25 + + [ ISO 639 translations ] + * French proofread by David Prévôt. + * Irish by Kevin Scannell (TP) + + [ ISO 639-3 translations ] + * French proofread by David Prévôt and Stéphane Blondon. + * French completed by Christian Perrier. + + [ ISO 3166 translations ] + * Icelandic by Sveinn í Felli (TP) + * Uyghur translation by Sahran. Closes: #627006 + + [ ISO 4217 translations ] + * Icelandic by Sveinn í Felli (TP) + + [ ISO 3166-2 translations ] + * Japanese by Yasuaki Taniguchi (TP) + + iso-codes 3.25.1 ---------------- Tobias Quathamer diff --git a/configure b/configure index 0427348..8bb8e4e 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.67 for iso-codes 3.25.1. +# Generated by GNU Autoconf 2.67 for iso-codes 3.26. # # # Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, @@ -548,8 +548,8 @@ MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='iso-codes' PACKAGE_TARNAME='iso-codes' -PACKAGE_VERSION='3.25.1' -PACKAGE_STRING='iso-codes 3.25.1' +PACKAGE_VERSION='3.26' +PACKAGE_STRING='iso-codes 3.26' PACKAGE_BUGREPORT='' PACKAGE_URL='' @@ -1175,7 +1175,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures iso-codes 3.25.1 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures iso-codes 3.26 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1241,7 +1241,7 @@ fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.25.1:";; + short | recursive ) echo "Configuration of iso-codes 3.26:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1315,7 +1315,7 @@ fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -iso-codes configure 3.25.1 +iso-codes configure 3.26 generated by GNU Autoconf 2.67 Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. @@ -1332,7 +1332,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by iso-codes $as_me 3.25.1, which was +It was created by iso-codes $as_me 3.26, which was generated by GNU Autoconf 2.67. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2148,7 +2148,7 @@ fi # Define the identity of the package. PACKAGE='iso-codes' - VERSION='3.25.1' + VERSION='3.26' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -2933,7 +2933,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by iso-codes $as_me 3.25.1, which was +This file was extended by iso-codes $as_me 3.26, which was generated by GNU Autoconf 2.67. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -2986,7 +2986,7 @@ _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -iso-codes config.status 3.25.1 +iso-codes config.status 3.26 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.67, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 0c29df7..05a44a6 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -14,7 +14,7 @@ dnl You should have received a copy of the GNU General Public License along dnl with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., dnl 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA -AC_INIT([iso-codes],[3.25.1]) +AC_INIT([iso-codes],[3.26]) AM_INIT_AUTOMAKE([dist-bzip2 no-dist-gzip foreign]) AM_MAINTAINER_MODE diff --git a/iso_3166/is.po b/iso_3166/is.po index 28668f4..f8adca1 100644 --- a/iso_3166/is.po +++ b/iso_3166/is.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# translation of iso_3166-3.21.is.po to Icelandic +# translation of iso_3166-3.25.is.po to Icelandic # Icelandic translations of ISO 3166 place names # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# Copyright (C) 2002,2003, 2010 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002,2003, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc. # Translations taken from KDE: # Þórarinn Rúnar Einarsson # # Alastair McKinstry, , 2002. -# Sveinn í Felli , 2010. +# Sveinn í Felli , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-30 08:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-11 20:46+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" @@ -32,7 +32,6 @@ msgid "Islamic Republic of Afghanistan" msgstr "Íslamska lýðveldið Afghanistan" # FO -# fuzzy #. name for ALA msgid "Åland Islands" msgstr "Álandseyjar" @@ -47,7 +46,6 @@ msgid "Republic of Albania" msgstr "Lýðveldið Albanía" # DZ -# fuzzy #. name for DZA msgid "Algeria" msgstr "Búlgaría" @@ -57,7 +55,6 @@ msgid "People's Democratic Republic of Algeria" msgstr "Alþýðulýðveldið Alsír" # AS -# fuzzy #. name for ASM msgid "American Samoa" msgstr "Ameríka - Norður Ameríka" @@ -77,7 +74,6 @@ msgid "Angola" msgstr "Angóla" # KR -# fuzzy #. official_name for AGO msgid "Republic of Angola" msgstr "Lýðveldið Angóla" @@ -103,13 +99,11 @@ msgid "Argentina" msgstr "Argentína" # CF -# fuzzy #. official_name for ARG msgid "Argentine Republic" msgstr "Lýðveldið Argentína" # AM -# fuzzy #. name for ARM msgid "Armenia" msgstr "Argentína" @@ -148,7 +142,6 @@ msgid "Republic of Azerbaijan" msgstr "Lýðveldið Aserbaídsjan" # BS -# fuzzy #. name for BHS msgid "Bahamas" msgstr "Bahamaeyjar" @@ -158,7 +151,6 @@ msgid "Commonwealth of the Bahamas" msgstr "Samveldisríki Bahamaeyja" # BH -# fuzzy #. name for BHR msgid "Bahrain" msgstr "Barein" @@ -168,7 +160,6 @@ msgid "Kingdom of Bahrain" msgstr "Konungsríkið Barein" # BD -# fuzzy #. name for BGD msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladess" @@ -247,7 +238,7 @@ msgstr "Bólivía" #. name for BES, official_name for BES msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba" -msgstr "" +msgstr "Bonaire, Sankti Eustatius og Saba" # BA #. name for BIH @@ -479,7 +470,7 @@ msgstr "Lýðveldið Kúba" #. name for CUW, official_name for CUW msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Curaçao" # CY #. name for CYP @@ -1690,14 +1681,12 @@ msgid "Republic of Singapore" msgstr "Lýðveldið Singapúr" #. name for SXM -#, fuzzy msgid "Sint Maarten" -msgstr "Sankti Bartelemí" +msgstr "Sankti Maarten" #. official_name for SXM -#, fuzzy msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "Sankti Martin (franski hluti)" +msgstr "Sankti Maarten (hollenski hluti)" # SK # fuzzy diff --git a/iso_3166/ug.po b/iso_3166/ug.po new file mode 100644 index 0000000..638f741 --- /dev/null +++ b/iso_3166/ug.po @@ -0,0 +1,1843 @@ +# Translation of ISO 3166 (country names) to Uyghur +# +# This file is distributed under the same license as the iso-codes package. +# +# Copyright © +# Sahran , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: iso_3166\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-23 20:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-16 09:21+0600\n" +"Last-Translator: Sahran \n" +"Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" +"Language: Uyghur\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. name for AFG +msgid "Afghanistan" +msgstr "ئافغانىستان" + +#. official_name for AFG +msgid "Islamic Republic of Afghanistan" +msgstr "ئافغانىستان ئىسلام جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for ALA +msgid "Åland Islands" +msgstr "ئالاند تاقىم ئاراللىرى" + +#. name for ALB +msgid "Albania" +msgstr "ئالبانىيە" + +#. official_name for ALB +msgid "Republic of Albania" +msgstr "ئالبانىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for DZA +msgid "Algeria" +msgstr "ئالجىرىيە" + +#. official_name for DZA +msgid "People's Democratic Republic of Algeria" +msgstr "ئالجىرىيە خەلق دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for ASM +msgid "American Samoa" +msgstr "ئامېرىكىغا قاراشلىق ساموئا" + +#. name for AND +msgid "Andorra" +msgstr "ئاندوررا" + +#. official_name for AND +msgid "Principality of Andorra" +msgstr "ئاندوررا بەگلىكى" + +#. name for AGO +msgid "Angola" +msgstr "ئانگولا" + +#. official_name for AGO +msgid "Republic of Angola" +msgstr "ئانگولا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for AIA +msgid "Anguilla" +msgstr "ئانگۋىللا" + +#. name for ATA +msgid "Antarctica" +msgstr "ئانتاركتىكا" + +#. name for ATG +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "ئانتىگۋا ۋە باربۇدا" + +#. name for ARG +msgid "Argentina" +msgstr "ئارگېنتىنا" + +#. official_name for ARG +msgid "Argentine Republic" +msgstr "ئارگېنتىنا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for ARM +msgid "Armenia" +msgstr "ئەرمېنىيە" + +#. official_name for ARM +msgid "Republic of Armenia" +msgstr "ئەرمېنىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for ABW +msgid "Aruba" +msgstr "ئارۇبا" + +#. name for AUS +msgid "Australia" +msgstr "ئاۋسترالىيە" + +#. name for AUT +msgid "Austria" +msgstr "ئاۋسترىيە" + +#. official_name for AUT +msgid "Republic of Austria" +msgstr "ئاۋسترىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for AZE +msgid "Azerbaijan" +msgstr "ئەزەربەيجان" + +#. official_name for AZE +msgid "Republic of Azerbaijan" +msgstr "ئەزەربەيجان جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for BHS +msgid "Bahamas" +msgstr "باھاما ئاراللىرى" + +#. official_name for BHS +msgid "Commonwealth of the Bahamas" +msgstr "باھاما دۆلىتى" + +#. name for BHR +msgid "Bahrain" +msgstr "بەھرەين" + +#. official_name for BHR +msgid "Kingdom of Bahrain" +msgstr "بەھرەين پادىشاھلىقى" + +#. name for BGD +msgid "Bangladesh" +msgstr "باڭلادىش" + +#. official_name for BGD +msgid "People's Republic of Bangladesh" +msgstr "باڭلادىش خەلق جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for BRB +msgid "Barbados" +msgstr "باربادوس" + +#. name for BLR +msgid "Belarus" +msgstr "بېلارۇسىيە" + +#. official_name for BLR +msgid "Republic of Belarus" +msgstr "بېلارۇسىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for BEL +msgid "Belgium" +msgstr "بېلگىيە" + +#. official_name for BEL +msgid "Kingdom of Belgium" +msgstr "بېلگىيە پادىشاھلىقى" + +#. name for BLZ +msgid "Belize" +msgstr "بېلىز" + +#. name for BEN +msgid "Benin" +msgstr "بېنىن" + +#. official_name for BEN +msgid "Republic of Benin" +msgstr "بېنىن جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for BMU +msgid "Bermuda" +msgstr "بېرمۇدا" + +#. name for BTN +msgid "Bhutan" +msgstr "بۇتان" + +#. official_name for BTN +msgid "Kingdom of Bhutan" +msgstr "بۇتان پادىشاھلىقى" + +#. name for BOL +msgid "Bolivia, Plurinational State of" +msgstr "بولىۋىيە كۆپ مىللەتلىك دۆلەت" + +#. official_name for BOL +msgid "Plurinational State of Bolivia" +msgstr "كۆپ مىللەتلىك بولىۋىيە دۆلىتى" + +#. common_name for BOL +msgid "Bolivia" +msgstr "بولىۋىيە" + +#. name for BES, official_name for BES +msgid "Bonaire, Saint Eustatius and Saba" +msgstr "بونەر، ساينىت يۇستىفەس ۋە سابا" + +#. name for BIH +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "بوسنىيە گېرتسېگوۋىنا" + +#. official_name for BIH +msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" +msgstr "بوسنىيە-گېرتسېگوۋىنا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for BWA +msgid "Botswana" +msgstr "بوتسۋانا" + +#. official_name for BWA +msgid "Republic of Botswana" +msgstr "بوتسۋانا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for BVT +msgid "Bouvet Island" +msgstr "بۇۋېت ئارىلى" + +#. name for BRA +msgid "Brazil" +msgstr "بىرازىلىيە" + +#. official_name for BRA +msgid "Federative Republic of Brazil" +msgstr "بىرازىلىيە فېدېراتىپ جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for IOT +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "ئەنگلىيەنىڭ ھىندى ئوكياندىكى زېمىنى" + +#. name for BRN +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "بىرۇنېي دارېسسالام" + +#. name for BGR +msgid "Bulgaria" +msgstr "بۇلغارىيە" + +#. official_name for BGR +msgid "Republic of Bulgaria" +msgstr "بۇلغارىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for BFA +msgid "Burkina Faso" +msgstr "بۇركىنا-فاسو" + +#. name for BDI +msgid "Burundi" +msgstr "بۇرۇندى" + +#. official_name for BDI +msgid "Republic of Burundi" +msgstr "بۇرۇندى جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for KHM +msgid "Cambodia" +msgstr "كامبودژا" + +#. official_name for KHM +msgid "Kingdom of Cambodia" +msgstr "كامبودژا پادىشاھلىقى" + +#. name for CMR +msgid "Cameroon" +msgstr "كامېرون" + +#. official_name for CMR +msgid "Republic of Cameroon" +msgstr "كامېرون جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for CAN +msgid "Canada" +msgstr "كانادا" + +#. name for CPV +msgid "Cape Verde" +msgstr "يېشىل تۇمشۇق" + +#. official_name for CPV +msgid "Republic of Cape Verde" +msgstr "يېشىل تۇمشۇق جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for CYM +msgid "Cayman Islands" +msgstr "كايمان تاقىم ئاراللىرى" + +#. name for CAF +msgid "Central African Republic" +msgstr "ئوتتۇرا ئافرىقا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for TCD +msgid "Chad" +msgstr "چاد" + +#. official_name for TCD +msgid "Republic of Chad" +msgstr "چاد جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for CHL +msgid "Chile" +msgstr "چىلى" + +#. official_name for CHL +msgid "Republic of Chile" +msgstr "چىلى جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for CHN +msgid "China" +msgstr "جۇڭگو" + +#. official_name for CHN +msgid "People's Republic of China" +msgstr "جۇڭخۇا خەلق جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for CXR +msgid "Christmas Island" +msgstr "روژدېستۋو ئارىلى" + +#. name for CCK +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "كوكۇس (كېلىڭ)ئارىلى" + +#. name for COL +msgid "Colombia" +msgstr "كولومبىيە" + +#. official_name for COL +msgid "Republic of Colombia" +msgstr "كولومبىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for COM +msgid "Comoros" +msgstr "كوموروس" + +#. official_name for COM +msgid "Union of the Comoros" +msgstr "كومورو ئىتتىپاقى" + +#. name for COG +msgid "Congo" +msgstr "كونگو" + +#. official_name for COG +msgid "Republic of the Congo" +msgstr "كونگو جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for COD +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "كونگو دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for COK +msgid "Cook Islands" +msgstr "كۇك ئارىلى" + +#. name for CRI +msgid "Costa Rica" +msgstr "كوستارىكا" + +#. official_name for CRI +msgid "Republic of Costa Rica" +msgstr "كوستارىكا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for CIV +msgid "Côte d'Ivoire" +msgstr "كوتىدىۋور" + +#. official_name for CIV +msgid "Republic of Côte d'Ivoire" +msgstr "كوتېدىۋويرې جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for HRV +msgid "Croatia" +msgstr "كىرودىيە" + +#. official_name for HRV +msgid "Republic of Croatia" +msgstr "كىرودىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for CUB +msgid "Cuba" +msgstr "كۇبا" + +#. official_name for CUB +msgid "Republic of Cuba" +msgstr "كۇبا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for CUW, official_name for CUW +msgid "Curaçao" +msgstr "كۇراسو" + +#. name for CYP +msgid "Cyprus" +msgstr "سىپرۇس" + +#. official_name for CYP +msgid "Republic of Cyprus" +msgstr "سىپرۇس جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for CZE +msgid "Czech Republic" +msgstr "چېخ جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for DNK +msgid "Denmark" +msgstr "دانىيە" + +#. official_name for DNK +msgid "Kingdom of Denmark" +msgstr "دانىيە پادىشاھلىقى" + +#. name for DJI +msgid "Djibouti" +msgstr "جىبۇتى" + +#. official_name for DJI +msgid "Republic of Djibouti" +msgstr "جىبۇتى جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for DMA +msgid "Dominica" +msgstr "دومىنىكا" + +#. official_name for DMA +msgid "Commonwealth of Dominica" +msgstr "دومىنىكا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for DOM +msgid "Dominican Republic" +msgstr "دومىنىكا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for ECU +msgid "Ecuador" +msgstr "ئېكۋادور" + +#. official_name for ECU +msgid "Republic of Ecuador" +msgstr "ئېكۋادور جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for EGY +msgid "Egypt" +msgstr "مىسىر" + +#. official_name for EGY +msgid "Arab Republic of Egypt" +msgstr "مىسىر ئەرەب جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SLV +msgid "El Salvador" +msgstr "سالۋادور" + +#. official_name for SLV +msgid "Republic of El Salvador" +msgstr "سالۋادور جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for GNQ +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "ئېكۋاتور گىۋىنېيەسى" + +#. official_name for GNQ +msgid "Republic of Equatorial Guinea" +msgstr "ئېكۋاتور گىۋىنېيەسى جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for ERI +msgid "Eritrea" +msgstr "ئېرىترېيە" + +#. name for EST +msgid "Estonia" +msgstr "ئېستونىيە" + +#. official_name for EST +msgid "Republic of Estonia" +msgstr "ئېستونىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16) +msgid "Ethiopia" +msgstr "ئېفىيوپىيە" + +#. official_name for ETH +msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" +msgstr "ئېفىيوپىيە بىرلەشمە دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for FLK +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "فالكلاند تاقىم ئاراللىرى (مالۋىناس)" + +#. name for FRO +msgid "Faroe Islands" +msgstr "فائېرو تاقىم ئاراللىرى (دانىيە)" + +#. name for FJI +msgid "Fiji" +msgstr "فىجى" + +#. official_name for FJI +msgid "Republic of the Fiji Islands" +msgstr "فىجى ئاراللىرى جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for FIN +msgid "Finland" +msgstr "فىنلاندىيە" + +#. official_name for FIN +msgid "Republic of Finland" +msgstr "فىنلاندىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for FRA +msgid "France" +msgstr "فىرانسىيە" + +#. official_name for FRA +msgid "French Republic" +msgstr "فىرانسىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for GUF +msgid "French Guiana" +msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق گىۋىيانا" + +#. name for PYF +msgid "French Polynesia" +msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق پولىنېزىيە" + +#. name for ATF +msgid "French Southern Territories" +msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق جەنۇبىي زېمىن" + +#. name for GAB +msgid "Gabon" +msgstr "گابون" + +#. official_name for GAB +msgid "Gabonese Republic" +msgstr "گابون جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for GMB +msgid "Gambia" +msgstr "گامبىيە" + +#. official_name for GMB +msgid "Republic of the Gambia" +msgstr "گامبىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for GEO +msgid "Georgia" +msgstr "گىرۇزىيە" + +#. name for DEU +msgid "Germany" +msgstr "گېرمانىيە" + +#. official_name for DEU +msgid "Federal Republic of Germany" +msgstr "گېرمانىيە ئىتتىپاقداش جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for GHA +msgid "Ghana" +msgstr "گانا" + +#. official_name for GHA +msgid "Republic of Ghana" +msgstr "گانا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for GIB +msgid "Gibraltar" +msgstr "جەبىلتارىق" + +#. name for GRC +msgid "Greece" +msgstr "گىرېتسىيە" + +#. official_name for GRC +msgid "Hellenic Republic" +msgstr "گىرېتسىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for GRL +msgid "Greenland" +msgstr "گىرېنلاند" + +#. name for GRD +msgid "Grenada" +msgstr "گىرېنادا" + +#. name for GLP +msgid "Guadeloupe" +msgstr "گىۋادېلۇپ" + +#. name for GUM +msgid "Guam" +msgstr "گۇئام" + +#. name for GTM +msgid "Guatemala" +msgstr "گىۋاتېمالا" + +#. official_name for GTM +msgid "Republic of Guatemala" +msgstr "گىۋاتېمالا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for GGY +msgid "Guernsey" +msgstr "گېرىنسى" + +#. name for GIN +msgid "Guinea" +msgstr "گىۋىنېيە" + +#. official_name for GIN +msgid "Republic of Guinea" +msgstr "گىۋىنېيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for GNB +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "گىۋىنېيە بىسسائۇ" + +#. official_name for GNB +msgid "Republic of Guinea-Bissau" +msgstr "گىۋىنېيە بىسسائۇ جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for GUY +msgid "Guyana" +msgstr "گىۋىيانا" + +#. official_name for GUY +msgid "Republic of Guyana" +msgstr "گىۋىيانا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for HTI +msgid "Haiti" +msgstr "ھايتى" + +#. official_name for HTI +msgid "Republic of Haiti" +msgstr "ھايتى جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for HMD +msgid "Heard Island and McDonald Islands" +msgstr "خېرد ئارىلى ۋە ماك-دونالد ئارىلى" + +#. name for VAT +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "ۋاتىكان" + +#. name for HND +msgid "Honduras" +msgstr "ھوندۇراس" + +#. official_name for HND +msgid "Republic of Honduras" +msgstr "ھوندۇراس جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for HKG +msgid "Hong Kong" +msgstr "شياڭگاڭ" + +#. official_name for HKG +msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" +msgstr "جۇڭگو شياڭگاڭ ئالاھىدە مەمۇرىي رايونى" + +#. name for HUN +msgid "Hungary" +msgstr "ۋېنگىرىيە" + +#. official_name for HUN +msgid "Republic of Hungary" +msgstr "ۋېنگىرىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for ISL +msgid "Iceland" +msgstr "ئىسلاندىيە" + +#. official_name for ISL +msgid "Republic of Iceland" +msgstr "ئىسلاندىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for IND +msgid "India" +msgstr "ھىندىستان" + +#. official_name for IND +msgid "Republic of India" +msgstr "ھىندىستان جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for IDN +msgid "Indonesia" +msgstr "ھىندونېزىيە" + +#. official_name for IDN +msgid "Republic of Indonesia" +msgstr "ھىندونېزىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for IRN +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "ئىران ئىسلام جۇمھۇرىيىتى" + +#. official_name for IRN +msgid "Islamic Republic of Iran" +msgstr "ئىران ئىسلام جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for IRQ +msgid "Iraq" +msgstr "ئىراق" + +#. official_name for IRQ +msgid "Republic of Iraq" +msgstr "ئىراق جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for IRL +msgid "Ireland" +msgstr "ئىرېلاندىيە" + +#. name for IMN +msgid "Isle of Man" +msgstr "مەن ئارىلى" + +#. name for ISR +msgid "Israel" +msgstr "ئىسرائىلىيە" + +#. official_name for ISR +msgid "State of Israel" +msgstr "ئىسرائىلىيە دۆلىتى" + +#. name for ITA +msgid "Italy" +msgstr "ئىتالىيە" + +#. official_name for ITA +msgid "Italian Republic" +msgstr "ئىتالىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for JAM +msgid "Jamaica" +msgstr "يامايكا" + +#. name for JPN +msgid "Japan" +msgstr "ياپونىيە" + +#. name for JEY +msgid "Jersey" +msgstr "جېرسېي" + +#. name for JOR +msgid "Jordan" +msgstr "ئىيوردانىيە" + +#. official_name for JOR +msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" +msgstr "ئىيوردانىيە ھاشىمى پادىشاھلىقى" + +#. name for KAZ +msgid "Kazakhstan" +msgstr "قازاقىستان" + +#. official_name for KAZ +msgid "Republic of Kazakhstan" +msgstr "قازاقىستان جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for KEN +msgid "Kenya" +msgstr "كېنىيە" + +#. official_name for KEN +msgid "Republic of Kenya" +msgstr "كېنىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for KIR +msgid "Kiribati" +msgstr "كىرىباتى" + +#. official_name for KIR +msgid "Republic of Kiribati" +msgstr "كىرىباتى جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for PRK +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "چاۋشيەن" + +#. official_name for PRK +msgid "Democratic People's Republic of Korea" +msgstr "كورېيە خەلق دېموكراتىك خەلق جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for KOR +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "كورېيە" + +#. name for KWT +msgid "Kuwait" +msgstr "كۇۋەيت" + +#. official_name for KWT +msgid "State of Kuwait" +msgstr "كۇۋەيت دۆلىتى" + +#. name for KGZ +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "قىرغىزىستان" + +#. official_name for KGZ +msgid "Kyrgyz Republic" +msgstr "قىرغىزىستان جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for LAO +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "لائوس خەلق دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for LVA +msgid "Latvia" +msgstr "لاتۋىيە" + +#. official_name for LVA +msgid "Republic of Latvia" +msgstr "لاتۋىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for LBN +msgid "Lebanon" +msgstr "لىۋان" + +#. official_name for LBN +msgid "Lebanese Republic" +msgstr "لىۋان جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for LSO +msgid "Lesotho" +msgstr "لېسوتو" + +#. official_name for LSO +msgid "Kingdom of Lesotho" +msgstr "لېسوتو پادىشاھلىقى" + +#. name for LBR +msgid "Liberia" +msgstr "لىبېرىيە" + +#. official_name for LBR +msgid "Republic of Liberia" +msgstr "لىبېرىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for LBY +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "لىۋىيە ئەرەب جۇمھۇرىيىتى" + +#. official_name for LBY +msgid "Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "لىۋىيە سوتسىيالىستىك خەلق جۇمھۇرىيىتى" + +#. common_name for LBY +msgid "Libya" +msgstr "لىۋىيە" + +#. name for LIE +msgid "Liechtenstein" +msgstr "لىچتېنشتېين" + +#. official_name for LIE +msgid "Principality of Liechtenstein" +msgstr "لىچتېنشتېين بەگلىكى" + +#. name for LTU +msgid "Lithuania" +msgstr "لىتۋانىيە" + +#. official_name for LTU +msgid "Republic of Lithuania" +msgstr "لىتۋانىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for LUX +msgid "Luxembourg" +msgstr "لىيۇكسېمبۇرگ" + +#. official_name for LUX +msgid "Grand Duchy of Luxembourg" +msgstr "لىيۇكسېمبۇرگ بەگلىكى" + +#. name for MAC +msgid "Macao" +msgstr "ئاۋمېن" + +#. official_name for MAC +msgid "Macao Special Administrative Region of China" +msgstr "جۇڭگو ئاۋمېن ئالاھىدە مەمۇرىي رايونى" + +#. name for MKD +msgid "Macedonia, Republic of" +msgstr "ماكېدونىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. official_name for MKD +msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" +msgstr "سابىق يۇگوسلاۋىيەنىڭ ماكېدونىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for MDG +msgid "Madagascar" +msgstr "ماداغاسقار" + +#. official_name for MDG +msgid "Republic of Madagascar" +msgstr "ماداغاسقار جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for MWI +msgid "Malawi" +msgstr "مالاۋى" + +#. official_name for MWI +msgid "Republic of Malawi" +msgstr "مالاۋى جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for MYS +msgid "Malaysia" +msgstr "مالايشىيا" + +#. name for MDV +msgid "Maldives" +msgstr "مالدىۋې" + +#. official_name for MDV +msgid "Republic of Maldives" +msgstr "مالدىۋې جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for MLI +msgid "Mali" +msgstr "مالى" + +#. official_name for MLI +msgid "Republic of Mali" +msgstr "مالى جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for MLT +msgid "Malta" +msgstr "مالتا" + +#. official_name for MLT +msgid "Republic of Malta" +msgstr "مالتا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for MHL +msgid "Marshall Islands" +msgstr "مارشال تاقىم ئارىلى" + +#. official_name for MHL +msgid "Republic of the Marshall Islands" +msgstr "مارشال ئاراللىرى جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for MTQ +msgid "Martinique" +msgstr "مارتىنىكا" + +#. name for MRT +msgid "Mauritania" +msgstr "ماۋرىتانىيە" + +#. official_name for MRT +msgid "Islamic Republic of Mauritania" +msgstr "ماۋرىتانىيە ئىسلام جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for MUS +msgid "Mauritius" +msgstr "ماۋرىتىئۇس" + +#. official_name for MUS +msgid "Republic of Mauritius" +msgstr "ماۋرىتىئۇس جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for MYT +msgid "Mayotte" +msgstr "مايوتتې" + +#. name for MEX +msgid "Mexico" +msgstr "مېكسىكا" + +#. official_name for MEX +msgid "United Mexican States" +msgstr "مېكسىكا قوشما شتاتلىرى" + +#. name for FSM +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "مىكرونېزىيە فېدېراتسىيەسى" + +#. official_name for FSM +msgid "Federated States of Micronesia" +msgstr "مىكرونېزىيە فېدېراتسىيەسى" + +#. name for MDA +msgid "Moldova, Republic of" +msgstr "مولدوۋا جۇمھۇرىيىتى" + +#. official_name for MDA +msgid "Republic of Moldova" +msgstr "مولدوۋا جۇمھۇرىيىتى" + +#. common_name for MDA +msgid "Moldova" +msgstr "مولدوۋا" + +#. name for MCO +msgid "Monaco" +msgstr "موناكو" + +#. official_name for MCO +msgid "Principality of Monaco" +msgstr "موناكو كىنەزلىكى" + +#. name for MNG +msgid "Mongolia" +msgstr "موڭغۇلىيە" + +#. name for MNE, official_name for MNE +msgid "Montenegro" +msgstr "مونتېنېگرو" + +#. name for MSR +msgid "Montserrat" +msgstr "مونتسېررات" + +#. name for MAR +msgid "Morocco" +msgstr "ماراكەش" + +#. official_name for MAR +msgid "Kingdom of Morocco" +msgstr "ماراكەش پادىشاھلىقى" + +#. name for MOZ +msgid "Mozambique" +msgstr "موزامبىك" + +#. official_name for MOZ +msgid "Republic of Mozambique" +msgstr "موزامبىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for MMR +msgid "Myanmar" +msgstr "بىرما" + +#. official_name for MMR +msgid "Union of Myanmar" +msgstr "بىرما فېدېراتسىيەسى" + +#. name for NAM +msgid "Namibia" +msgstr "نامىبىيە" + +#. official_name for NAM +msgid "Republic of Namibia" +msgstr "نامىبىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for NRU +msgid "Nauru" +msgstr "ناۋرۇ" + +#. official_name for NRU +msgid "Republic of Nauru" +msgstr "ناۋرۇ جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for NPL +msgid "Nepal" +msgstr "نېپال" + +#. official_name for NPL +msgid "Federal Democratic Republic of Nepal" +msgstr "نېپال بىرلەشمە دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for NLD +msgid "Netherlands" +msgstr "گوللاندىيە" + +#. official_name for NLD +msgid "Kingdom of the Netherlands" +msgstr "گوللاندىيە پادىشاھلىقى" + +#. name for NCL +msgid "New Caledonia" +msgstr "يېڭى كالېدونىيە" + +#. name for NZL +msgid "New Zealand" +msgstr "يېڭى زېلاندىيە" + +#. name for NIC +msgid "Nicaragua" +msgstr "نىكاراگۇئا" + +#. official_name for NIC +msgid "Republic of Nicaragua" +msgstr "نىكاراگۇئا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for NER +msgid "Niger" +msgstr "نىگېر" + +#. official_name for NER +msgid "Republic of the Niger" +msgstr "نېگىر جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for NGA +msgid "Nigeria" +msgstr "نىگېرىيە" + +#. official_name for NGA +msgid "Federal Republic of Nigeria" +msgstr "نىگېرىيە فېدېراتىپ جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for NIU +msgid "Niue" +msgstr "نىيۇئې" + +#. official_name for NIU +msgid "Republic of Niue" +msgstr "نىيۇئې جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for NFK +msgid "Norfolk Island" +msgstr "نورفولك ئارىلى" + +#. name for MNP +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "شىمالىي مارىيانا ئارىلى" + +#. official_name for MNP +msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" +msgstr "شىمالىي مارىيانا ئىتتىپاقى" + +#. name for NOR +msgid "Norway" +msgstr "نورۋېگىيە" + +#. official_name for NOR +msgid "Kingdom of Norway" +msgstr "نورۋېگىيە پادىشاھلىقى" + +#. name for OMN +msgid "Oman" +msgstr "ئومان" + +#. official_name for OMN +msgid "Sultanate of Oman" +msgstr "ئومان سۇلتانلىقى" + +#. name for PAK +msgid "Pakistan" +msgstr "پاكىستان" + +#. official_name for PAK +msgid "Islamic Republic of Pakistan" +msgstr "پاكىستان ئىسلام جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for PLW +msgid "Palau" +msgstr "پالاۋ" + +#. official_name for PLW +msgid "Republic of Palau" +msgstr "پالاۋ جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for PSE +msgid "Palestinian Territory, Occupied" +msgstr "پەلەستىن" + +#. official_name for PSE +msgid "Occupied Palestinian Territory" +msgstr "پەلەستىن ئىشغال قىلىنىۋېلىنغان زېمىنى" + +#. name for PAN +msgid "Panama" +msgstr "پاناما" + +#. official_name for PAN +msgid "Republic of Panama" +msgstr "پاناما جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for PNG +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "پاپۇئا يېڭى گىۋىنېيەسى" + +#. name for PRY +msgid "Paraguay" +msgstr "پاراگۋاي" + +#. official_name for PRY +msgid "Republic of Paraguay" +msgstr "پاراگۋاي جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for PER +msgid "Peru" +msgstr "پېرۇ" + +#. official_name for PER +msgid "Republic of Peru" +msgstr "پېرۇ جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for PHL +msgid "Philippines" +msgstr "فىلىپپىن" + +#. official_name for PHL +msgid "Republic of the Philippines" +msgstr "فىلىپپىن جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for PCN +msgid "Pitcairn" +msgstr "پىتكاير" + +#. name for POL +msgid "Poland" +msgstr "پولشا" + +#. official_name for POL +msgid "Republic of Poland" +msgstr "پولشا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for PRT +msgid "Portugal" +msgstr "پورتۇگالىيە" + +#. official_name for PRT +msgid "Portuguese Republic" +msgstr "پورتۇگالىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for PRI +msgid "Puerto Rico" +msgstr "پۇئېرتو-رىكو" + +#. name for QAT +msgid "Qatar" +msgstr "قاتار" + +#. official_name for QAT +msgid "State of Qatar" +msgstr "قاتار دۆلىتى" + +#. name for REU +msgid "Reunion" +msgstr "رېئونىيون" + +#. name for ROU +msgid "Romania" +msgstr "رۇمىنىيە" + +#. name for RUS +msgid "Russian Federation" +msgstr "رۇسىيە فېدېراتسىيەسى" + +#. name for RWA +msgid "Rwanda" +msgstr "رىۋاندا" + +#. official_name for RWA +msgid "Rwandese Republic" +msgstr "رىۋاندا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for BLM +msgid "Saint Barthélemy" +msgstr "ساينىت-بارتھېلەمي" + +#. name for SHN +msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" +msgstr "ساينىت ھېلېنا ۋە ئاسسېنسىيون تىرىستان دا كۇنھا" + +#. name for KNA +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "ساينىت-كىرىستوفېر ۋە نېۋىس" + +#. name for LCA +msgid "Saint Lucia" +msgstr "ساينىت-لۇسىيە" + +#. name for MAF +msgid "Saint Martin (French part)" +msgstr "ساينىت-مارتېن" + +#. name for SPM +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "ساينىت-پىئېر ئارىلى ۋە مىكېلون تاقىم ئاراللىرى" + +#. name for VCT +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "ساينىت-ۋىنسېنت ۋە گىرېنادىنېس" + +#. name for WSM +msgid "Samoa" +msgstr "غەربىي ساموئا" + +#. official_name for WSM +msgid "Independent State of Samoa" +msgstr "ساموئا مۇستەقىل دۆلىتى" + +#. name for SMR +msgid "San Marino" +msgstr "سان-مارىنو" + +#. official_name for SMR +msgid "Republic of San Marino" +msgstr "سان مارىنو جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for STP +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "سان-تومې ۋە پىرىنسىپى" + +#. official_name for STP +msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" +msgstr "سان-تومې ۋە پىرىنسىپى دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SAU +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "سەئۇدى ئەرەبىستان" + +#. official_name for SAU +msgid "Kingdom of Saudi Arabia" +msgstr "سەئۇدى ئەرەبىستانى پادىشاھلىقى" + +#. name for SEN +msgid "Senegal" +msgstr "سېنېگال" + +#. official_name for SEN +msgid "Republic of Senegal" +msgstr "سېنېگال جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SRB +msgid "Serbia" +msgstr "سېربىيە" + +#. official_name for SRB +msgid "Republic of Serbia" +msgstr "سېربىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SYC +msgid "Seychelles" +msgstr "سېيشېل" + +#. official_name for SYC +msgid "Republic of Seychelles" +msgstr "سېيشېل جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SLE +msgid "Sierra Leone" +msgstr "سېررالېئون" + +#. official_name for SLE +msgid "Republic of Sierra Leone" +msgstr "سېررالېئون جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SGP +msgid "Singapore" +msgstr "سىنگاپور" + +#. official_name for SGP +msgid "Republic of Singapore" +msgstr "سىنگاپور جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SXM +msgid "Sint Maarten" +msgstr "سىنت مارتېن" + +#. official_name for SXM +msgid "Sint Maarten (Dutch part)" +msgstr "سىنت مارتېن(گوللاندىيە بۆلىكى)" + +#. name for SVK +msgid "Slovakia" +msgstr "سىلوۋاكىيە" + +#. official_name for SVK +msgid "Slovak Republic" +msgstr "سىلوۋاكىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SVN +msgid "Slovenia" +msgstr "سىلوۋېنىيە" + +#. official_name for SVN +msgid "Republic of Slovenia" +msgstr "سىلوۋېنىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SLB +msgid "Solomon Islands" +msgstr "سولومون ئارىلى" + +#. name for SOM +msgid "Somalia" +msgstr "سومالى" + +#. official_name for SOM +msgid "Somali Republic" +msgstr "سومالى جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for ZAF +msgid "South Africa" +msgstr "جەنۇبىي ئافرىقا" + +#. official_name for ZAF +msgid "Republic of South Africa" +msgstr "جەنۇبىي ئافرىقا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SGS +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "جەنۇبىي جورجىيە ۋە جەنۇبىي ساندىۋىچ ئارىلى" + +#. name for ESP +msgid "Spain" +msgstr "ئىسپانىيە" + +#. official_name for ESP +msgid "Kingdom of Spain" +msgstr "ئىسپانىيە پادىشاھلىقى" + +#. name for LKA +msgid "Sri Lanka" +msgstr "سىرىلانكا" + +#. official_name for LKA +msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" +msgstr "سىرىلانكا دېموكراتىك سوتسىيالىستىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SDN +msgid "Sudan" +msgstr "سۇدان" + +#. official_name for SDN +msgid "Republic of the Sudan" +msgstr "سۇدان جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SUR +msgid "Suriname" +msgstr "سۇرىنام" + +#. official_name for SUR +msgid "Republic of Suriname" +msgstr "سۇرىنام جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for SJM +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "سىۋالبارد تاقىم ئاراللىرى ۋە يان-مايېن ئارىلى" + +#. name for SWZ +msgid "Swaziland" +msgstr "سىۋېزىلاند" + +#. official_name for SWZ +msgid "Kingdom of Swaziland" +msgstr "سىۋېزىلاند پادىشاھلىقى" + +#. name for SWE +msgid "Sweden" +msgstr "شىۋېتسىيە" + +#. official_name for SWE +msgid "Kingdom of Sweden" +msgstr "شىۋېتسىيە پادىشاھلىقى" + +#. name for CHE +msgid "Switzerland" +msgstr "شىۋېيىتسارىيە" + +#. official_name for CHE +msgid "Swiss Confederation" +msgstr "شىۋېيىتسارىيە فېدېراتسىيەسى" + +#. name for SYR +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "سۈرىيە ئەرەب جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for TWN, official_name for TWN +msgid "Taiwan, Province of China" +msgstr "تەيۋەن" + +#. common_name for TWN +msgid "Taiwan" +msgstr "تەيۋەن" + +#. name for TJK +msgid "Tajikistan" +msgstr "تاجىكىستان" + +#. official_name for TJK +msgid "Republic of Tajikistan" +msgstr "تاجىكىستان جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for TZA +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "تانزانىيە قوشما جۇمھۇرىيىتى" + +#. official_name for TZA +msgid "United Republic of Tanzania" +msgstr "تانزانىيە بىرلەشمە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for THA +msgid "Thailand" +msgstr "تايلاند" + +#. official_name for THA +msgid "Kingdom of Thailand" +msgstr "تايلاند پادىشاھلىقى" + +#. name for TLS +msgid "Timor-Leste" +msgstr "شەرقىي تىمور" + +#. official_name for TLS +msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" +msgstr "شەرقىي تىمور دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for TGO +msgid "Togo" +msgstr "توگو" + +#. official_name for TGO +msgid "Togolese Republic" +msgstr "توگو جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for TKL +msgid "Tokelau" +msgstr "توكېلاۋ" + +#. name for TON +msgid "Tonga" +msgstr "تونگا" + +#. official_name for TON +msgid "Kingdom of Tonga" +msgstr "تونگا پادىشاھلىقى" + +#. name for TTO +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "تىرىنىداد ۋە توباگو" + +#. official_name for TTO +msgid "Republic of Trinidad and Tobago" +msgstr "تىرىنىداد ۋە توباگو جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for TUN +msgid "Tunisia" +msgstr "تۇنىس" + +#. official_name for TUN +msgid "Republic of Tunisia" +msgstr "تۇنىس جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for TUR +msgid "Turkey" +msgstr "تۈركىيە" + +#. official_name for TUR +msgid "Republic of Turkey" +msgstr "تۈركىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for TKM +msgid "Turkmenistan" +msgstr "تۈركمەنىستان" + +#. name for TCA +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "تۇركس ۋە كايكوس ئارىلى" + +#. name for TUV +msgid "Tuvalu" +msgstr "تۇۋالۇ" + +#. name for UGA +msgid "Uganda" +msgstr "ئۇگاندا" + +#. official_name for UGA +msgid "Republic of Uganda" +msgstr "ئۇگاندا جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for UKR +msgid "Ukraine" +msgstr "ئۇكرائىنا" + +#. name for ARE +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "ئەرەب بىرلەشمە خەلىپىلىكى" + +#. name for GBR +msgid "United Kingdom" +msgstr "ئەنگلىيە" + +#. official_name for GBR +msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" +msgstr "بۈيۈك بىرىتانىيە ۋە شىمالىي ئىرېلاندىيە بىرلەشمە پادىشاھلىقى" + +#. name for USA +msgid "United States" +msgstr "ئامېرىكا" + +#. official_name for USA +msgid "United States of America" +msgstr "ئامېرىكا قوشما شتاتلىرى" + +#. name for UMI +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "ئامېرىكا قوشما شتاتلىرى سىرتىدىكى ئاراللار" + +#. name for URY +msgid "Uruguay" +msgstr "ئۇرۇگۋاي" + +#. official_name for URY +msgid "Eastern Republic of Uruguay" +msgstr "شەرقىي ئۇرۇگۋاي جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for UZB +msgid "Uzbekistan" +msgstr "ئۆزبېكىستان" + +#. official_name for UZB +msgid "Republic of Uzbekistan" +msgstr "ئۆزبېكىستان جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for VUT +msgid "Vanuatu" +msgstr "ۋانۇئاتۇ" + +#. official_name for VUT +msgid "Republic of Vanuatu" +msgstr "ۋانۇئاتۇ جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for VEN +msgid "Venezuela, Bolivarian republic of" +msgstr "ۋېنېزۇئېلا جۇمھۇرىيىتى" + +#. official_name for VEN +msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" +msgstr "ۋېنېزۇئېلا جۇمھۇرىيىتى" + +#. common_name for VEN +msgid "Venezuela" +msgstr "ۋېنېزۇئېلا" + +#. name for VNM +msgid "Viet Nam" +msgstr "ۋىيېتنام" + +#. official_name for VNM +msgid "Socialist Republic of Viet Nam" +msgstr "ۋىيېتنام سوتسىيالىستىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for VGB +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "ئەنگلىيەگە قاراشلىق ۋىرجىن تاقىم ئاراللىرى" + +#. official_name for VGB +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "ئەنگلىيەگە قاراشلىق ۋىرجىن تاقىم ئاراللىرى" + +#. name for VIR +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "ئامېرىكىغا قاراشلىق ۋىرجىن تاقىم ئاراللىرى" + +#. official_name for VIR +msgid "Virgin Islands of the United States" +msgstr "ئامېرىكىغا قاراشلىق ۋىرجىن ئارىلى" + +#. name for WLF +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "ۋالىس ۋە فۇتۇنا" + +#. name for ESH +msgid "Western Sahara" +msgstr "غەربىي ساخارا" + +#. name for YEM +msgid "Yemen" +msgstr "يەمەن" + +#. official_name for YEM +msgid "Republic of Yemen" +msgstr "يەمەن جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for ZMB +msgid "Zambia" +msgstr "زامبىيە" + +#. official_name for ZMB +msgid "Republic of Zambia" +msgstr "زامبىيە جۇمھۇرىيىتى" + +#. name for ZWE +msgid "Zimbabwe" +msgstr "زىمبابۋې" + +#. official_name for ZWE +msgid "Republic of Zimbabwe" +msgstr "زىمبابۋې جۇمھۇرىيىتى" + +#. historic names for ATB (withdrawn 1979) +msgid "British Antarctic Territory" +msgstr "ئەنگلىيەنىڭ ئانتاركتىكادىكى تەۋەلىكى" + +#. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05) +msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of" +msgstr "بىرما فېدېراتىپ سوتسىيالىستىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15) +msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic" +msgstr "بېلارۇسىيە سوتسىيالىستىك سوۋېت جۇمھۇرىيەتلەر ئىتتىپاقى" + +#. historic names for CTE (withdrawn 1984) +msgid "Canton and Enderbury Islands" +msgstr "كانتون ۋە ئەندېربېرى ئارىلى" + +#. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15) +msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic" +msgstr "چېخوسلوۋاكىيە سوتسىيالىستىك سوۋېت جۇمھۇرىيەتلەر ئىتتىپاقى" + +#. historic names for DHY (withdrawn 1977) +msgid "Dahomey" +msgstr "داخومېي" + +#. historic names for ATN (withdrawn 1983) +msgid "Dronning Maud Land" +msgstr "مائۇد خانىش يېرى" + +#. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20) +msgid "East Timor" +msgstr "شەرقىي تىمور" + +#. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14) +msgid "France, Metropolitan" +msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق ياۋروپا قىسمى" + +#. historic names for AFI (withdrawn 1977) +msgid "French Afars and Issas" +msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق ئافار ۋە ئىسساس" + +#. historic names for ATF (withdrawn 1979) +msgid "French Southern and Antarctic Territories" +msgstr "فىرانسىيەگە قاراشلىق جەنۇبىي ۋە ئانتاركتىكا زېمىنى" + +#. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30) +msgid "German Democratic Republic" +msgstr "گېرمانىيە دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30) +msgid "Germany, Federal Republic of" +msgstr "گېرمانىيە فېدېراتىپ جۇمھۇرىيىتى" + +#. historic names for GEL (withdrawn 1979) +msgid "Gilbert and Ellice Islands" +msgstr "گىلبېرت ۋە ئېللىس ئارىلى" + +#. historic names for JTN (withdrawn 1986) +msgid "Johnston Island" +msgstr "جونستون ئارىلى" + +#. historic names for MID (withdrawn 1986) +msgid "Midway Islands" +msgstr "مىدۋېي ئارىلى" + +#. historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12) +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "گوللاندىيەگە قاراشلىق ئانتىللېس" + +#. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12) +msgid "Neutral Zone" +msgstr "بىتەرەپ رايون" + +#. historic names for NHB (withdrawn 1980) +msgid "New Hebrides" +msgstr "يېڭى خېبرىدېس" + +#. historic names for PCI (withdrawn 1986) +msgid "Pacific Islands (trust territory)" +msgstr "تىنچ ئوكيان ئارىلى (ۋاكالىتەن باشقۇرۇلىدىغان تېررىتورىيە)" + +#. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22) +msgid "Panama, Republic of" +msgstr "پاناما جۇمھۇرىيىتى" + +#. historic names for PCZ (withdrawn 1980) +msgid "Panama Canal Zone" +msgstr "پاناما قانال رايونى" + +#. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01) +msgid "Romania, Socialist Republic of" +msgstr "رۇمىنىيە سوتسىيالىستىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. historic names for KNA (withdrawn 1988) +msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla" +msgstr "ساينىت-كىتىس" + +#. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05) +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "سېربىيە ۋە مونتېنېگرو" + +#. historic names for SKM (withdrawn 1975) +msgid "Sikkim" +msgstr "سىككىم" + +#. historic names for RHO (withdrawn 1980) +msgid "Southern Rhodesia" +msgstr "جەنۇبىي رودېزىيە" + +#. historic names for ESH (withdrawn 1988) +msgid "Spanish Sahara" +msgstr "ئىسپانىيەگە قاراشلىق ساخارا" + +#. historic names for PUS (withdrawn 1986) +msgid "US Miscellaneous Pacific Islands" +msgstr "ئامېرىكىغا قاراشلىق تىنچ ئوكيان ئارىلى" + +#. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30) +msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics" +msgstr "سوۋېت سوتسىيالىستىك جۇمھۇرىيەتلەر ئىتتىپاقى" + +#. historic names for HVO (withdrawn 1984) +msgid "Upper Volta, Republic of" +msgstr "يۇقىرى ۋولتا جۇمھۇرىيىتى" + +#. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03) +msgid "Vatican City State (Holy See)" +msgstr "ۋاتىكان شەھەر دۆلىتى (ۋاتىكان)" + +#. historic names for VDR (withdrawn 1977) +msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of" +msgstr "ۋىيېتنام سوتسىيالىستىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. historic names for WAK (withdrawn 1986) +msgid "Wake Island" +msgstr "ۋېيك ئارىلى" + +#. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14) +msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of" +msgstr "يەمەن خەلق دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى" + +#. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14) +msgid "Yemen, Yemen Arab Republic" +msgstr "يەمەن ئەرەب جۇمھۇرىيىتى" + +#. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28) +msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of" +msgstr "يۇگوسلاۋىيە بىرلەشمە جۇمھۇرىيىتى" + +#. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14) +msgid "Zaire, Republic of" +msgstr "زايىر جۇمھۇرىيىتى" diff --git a/iso_3166_2/ja.po b/iso_3166_2/ja.po index de1eb43..6574f31 100644 --- a/iso_3166_2/ja.po +++ b/iso_3166_2/ja.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2010-10-01 09:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-14 20:45+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-26 21:03+0900\n" "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -2087,6 +2087,7 @@ msgstr "セルジッペ" # 地図帳 #. name for BR-SP +#, fuzzy msgid "São Paulo" msgstr "サンパウロ" @@ -7077,6 +7078,7 @@ msgstr "" msgid "Zakynthos" msgstr "" +# グアテマラ #. name for GT-AV msgid "Alta Verapaz" msgstr "" @@ -7097,13 +7099,15 @@ msgstr "" msgid "El Progreso" msgstr "" +# 地図帳 #. name for GT-ES msgid "Escuintla" -msgstr "" +msgstr "エスクイントラ" +# 地図帳 #. name for GT-GU msgid "Guatemala" -msgstr "カタロニア" +msgstr "グアテマラ" #. name for GT-HU msgid "Huehuetenango" @@ -7127,9 +7131,10 @@ msgstr "日本" msgid "Petén" msgstr "" +# 地図帳 #. name for GT-QZ msgid "Quetzaltenango" -msgstr "" +msgstr "ケサルテナンゴ" #. name for GT-QC msgid "Quiché" diff --git a/iso_4217/is.po b/iso_4217/is.po index 1975fdb..0cfd763 100644 --- a/iso_4217/is.po +++ b/iso_4217/is.po @@ -1,25 +1,26 @@ -# translation of iso_4217-3.21.is.po to Icelandic +# translation of iso_4217-3.25.is.po to Icelandic # Translation of ISO 4217 (currency names) to Icelandic # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright © Free Software Foundation # -# Sveinn í Felli , 2010. +# Sveinn í Felli , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_4217\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-05 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-30 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-12 08:17+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" "Language: is\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. currency_name for AED msgid "UAE Dirham" @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Aserbaídsjanskt manat" #. currency_name for BAM msgid "Convertible Marks" -msgstr "" +msgstr "Umbreytanleg mörk" #. currency_name for BBD msgid "Barbados Dollar" @@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "Kongóskur franki" #. currency_name for CHE msgid "WIR Euro" -msgstr "" +msgstr "WIR evra" #. currency_name for CHF msgid "Swiss Franc" @@ -143,11 +144,11 @@ msgstr "Svissneskur franki" #. currency_name for CHW msgid "WIR Franc" -msgstr "" +msgstr "WIR franki" #. currency_name for CLF msgid "Unidades de fomento" -msgstr "" +msgstr "Unidades de fomento" #. currency_name for CLP msgid "Chilean Peso" @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Kólumbískur pesó" #. currency_name for COU msgid "Unidad de Valor Real" -msgstr "" +msgstr "Unidad de Valor Real" #. currency_name for CRC msgid "Costa Rican Colon" @@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "Forint" #. currency_name for IDR msgid "Rupiah" -msgstr "" +msgstr "Rúpía" #. currency_name for ILS msgid "New Israeli Sheqel" @@ -439,7 +440,7 @@ msgstr "Mexíkanskur pesó" #. currency_name for MXV msgid "Mexican Unidad de Inversion (UDI)" -msgstr "" +msgstr "Mexíkanskt Unidad de Inversion (UDI)" #. currency_name for MYR msgid "Malaysian Ringgit" @@ -639,7 +640,7 @@ msgstr "Bandarískur dollari (sama dag)" #. currency_name for UYI msgid "Uruguay Peso en Unidades Indexadas" -msgstr "" +msgstr "Úrúgvæ pesó í Unidades Indexadas" #. currency_name for UYU msgid "Peso Uruguayo" @@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Úsbekistanskt sum" #. currency_name for VEF msgid "Bolivar Fuerte" -msgstr "" +msgstr "Bolívar Fuerte" #. currency_name for VND msgid "Dong" @@ -667,7 +668,7 @@ msgstr "Tala" #. currency_name for XAF msgid "CFA Franc BEAC" -msgstr "" +msgstr "CFA franki BEAC" #. currency_name for XAG msgid "Silver" @@ -679,19 +680,19 @@ msgstr "Gull" #. currency_name for XBA msgid "European Composite Unit (EURCO)" -msgstr "" +msgstr "Evrópsk samsett eining (EURCO)" #. currency_name for XBB msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)" -msgstr "" +msgstr "Evrópsk mynteining (E.M.U.-6)" #. currency_name for XBC msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)" -msgstr "" +msgstr "Evrópsk eining fyrir reikning 9 (E.U.A.-9)" #. currency_name for XBD msgid "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)" -msgstr "" +msgstr "Evrópsk eining fyrir reikning 17 (E.U.A.-17)" #. currency_name for XCD msgid "East Caribbean Dollar" @@ -707,11 +708,11 @@ msgstr "Gullfranki" #. currency_name for XFU msgid "UIC-Franc" -msgstr "" +msgstr "UIC-franki" #. currency_name for XOF msgid "CFA Franc BCEAO" -msgstr "" +msgstr "CFA franki BCEAO" #. currency_name for XPD msgid "Palladium" @@ -747,7 +748,7 @@ msgstr "Sambískt kwacha" #. currency_name for ZWD msgid "Zimbabwe Dollar" -msgstr "" +msgstr "Simbabve dollari" #. historic currency_name for ADP (withdrawn 2002-03) msgid "Andorran Peseta" @@ -759,35 +760,35 @@ msgstr "Andorra franki" #. historic currency_name for ALK (withdrawn 1989-12) msgid "Albanian Old Lek" -msgstr "" +msgstr "Gamalt albanskt lek" #. historic currency_name for AOK (withdrawn 1991-03) msgid "Angolan New Kwanza" -msgstr "" +msgstr "Nýtt angólskt Kwanza" #. historic currency_name for AON (withdrawn 2000-02) msgid "Angola New Kwanza" -msgstr "" +msgstr "Nýtt Angóla Kwanza" #. historic currency_name for AOR (withdrawn 2000-02) msgid "Angola Kwanza Reajustado" -msgstr "" +msgstr "Angólskt endurmetið Kwanza" #. historic currency_name for ARA (withdrawn 1992-01) msgid "Argentine Austral" -msgstr "" +msgstr "Argentínskt Austral" #. historic currency_name for ARM (withdrawn unknown) msgid "Argentine peso moneda nacional" -msgstr "" +msgstr "Argentínskur pesó (moneda nacional)" #. historic currency_name for ARL (withdrawn unknown) msgid "Argentine peso ley" -msgstr "" +msgstr "Argentínskur pesó (ley)" #. historic currency_name for ARP (withdrawn 1985-07) msgid "Peso Argentino" -msgstr "" +msgstr "Argentínskur pesó" #. historic currency_name for ATS (withdrawn 2002-03) msgid "Austrian Schilling" @@ -795,11 +796,11 @@ msgstr "Austurrískur shillingur" #. historic currency_name for BAD (withdrawn 1997-07) msgid "Bosnia and Herzegovina Dinar" -msgstr "" +msgstr "Bosníu og Herzegóvínskur dínar" #. historic currency_name for BEC (withdrawn 1990-03) msgid "Belgian Franc Convertible" -msgstr "" +msgstr "Umbreytanlegur belgískur franki" #. historic currency_name for BEF (withdrawn 2002-03) msgid "Belgian Franc" @@ -807,7 +808,7 @@ msgstr "Belgískur franki" #. historic currency_name for BEL (withdrawn 1990-03) msgid "Belgian Franc Financial" -msgstr "" +msgstr "Fjármálalegur belgískur franki" #. historic currency_name for BGJ (withdrawn 1990) msgid "Bulgarian Lev A/52" @@ -827,19 +828,19 @@ msgstr "Bólivískur pesó" #. historic currency_name for BRB (withdrawn 1986-03), historic currency_name for BRE (withdrawn 1993-03) msgid "Brazilian Cruzeiro" -msgstr "" +msgstr "Brasilískur cruzeiro" #. historic currency_name for BRC (withdrawn 1989-02) msgid "Brazilian Cruzado" -msgstr "" +msgstr "Brasilískur cruzado" #. historic currency_name for BRN (withdrawn 1990-03) msgid "Brazilian New Cruzado" -msgstr "" +msgstr "Nýr brasilískur cruzado" #. historic currency_name for BRR (withdrawn 1994-07) msgid "Brazilian Cruzeiro Real" -msgstr "" +msgstr "Brasilískur cruzeiro real" #. historic currency_name for BYB (withdrawn 1999) msgid "Belarussian Rouble" @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "Hvítrússnesk rúbla" #. historic currency_name for CNX (withdrawn 1989-12) msgid "Chinese Peoples Bank Dollar" -msgstr "" +msgstr "Kínabankadollar" #. historic currency_name for CSJ (withdrawn 1990) msgid "Czechoslovak Krona A/53" @@ -859,7 +860,7 @@ msgstr "Tékkóslóvensk korúna" #. historic currency_name for DDM (withdrawn 1990-09) msgid "East German Mark of the GDR" -msgstr "" +msgstr "Austurþýskt GDR mark" #. historic currency_name for DEM (withdrawn 2002-03) msgid "Deutsche Mark" @@ -867,11 +868,11 @@ msgstr "Þýskt mark" #. historic currency_name for ECS (withdrawn 2000-09-15) msgid "Ecuador Sucre" -msgstr "" +msgstr "Ekvadorskur sucre" #. historic currency_name for ECV (withdrawn unknown) msgid "Ecuador Unidad de Valor Constante UVC" -msgstr "" +msgstr "Ekvadorskt Unidad de Valor Constante UVC" #. historic currency_name for ESA (withdrawn 1981) msgid "Spanish Peseta ('A' Account)" @@ -895,7 +896,7 @@ msgstr "Franskur franki" #. historic currency_name for GEK (withdrawn 1995-10) msgid "Georgian Coupon" -msgstr "" +msgstr "Georgískt coupon" #. historic currency_name for GNE (withdrawn 1989-12), historic currency_name for GNS (withdrawn 1986-02) msgid "Guinea Syli" @@ -903,7 +904,7 @@ msgstr "Gíneanskt sylí" #. historic currency_name for GQE (withdrawn 1989-12) msgid "Equatorial Guinea Ekwele" -msgstr "" +msgstr "Miðbaugs-Gíneu ekwele" #. historic currency_name for GHC (withdrawn unknown) msgid "Cedi" @@ -931,15 +932,15 @@ msgstr "Írskt pund" #. historic currency_name for ILP (withdrawn 1981) msgid "Israeli Pound" -msgstr "" +msgstr "Ísraelskt pund" #. historic currency_name for ILR (withdrawn 1990) msgid "Israeli Old Shekel" -msgstr "" +msgstr "Ísraelskt gamalt sheqel" #. historic currency_name for ISJ (withdrawn 1990) msgid "Iceland Old Krona" -msgstr "Íslensk gamla-króna" +msgstr "Íslensk gamal-króna" #. historic currency_name for ITL (withdrawn 2002-03) msgid "Italian Lira" @@ -955,11 +956,11 @@ msgstr "Lesótó malotí" #. historic currency_name for LTT (withdrawn 1993-07) msgid "Lithuanian Talonas" -msgstr "" +msgstr "Litháískar talonas" #. historic currency_name for LUC (withdrawn 1990-03) msgid "Luxembourg Convertible Franc" -msgstr "" +msgstr "Lúxembúrgískur umbreytanlegur franki" #. historic currency_name for LUF (withdrawn 2002-03) msgid "Luxembourg Franc" @@ -967,11 +968,11 @@ msgstr "Lúxembúrgískur franki" #. historic currency_name for LUL (withdrawn 1990-03) msgid "Luxembourg Financial Franc" -msgstr "" +msgstr "Lúxembúrgískur fjármálalegur franki" #. historic currency_name for LVR (withdrawn 1994-12) msgid "Latvian Ruble" -msgstr "" +msgstr "Lettnesk rúbla" #. historic currency_name for MAF (withdrawn 1989-12), historic currency_name for MLF (withdrawn 1984-11) msgid "Mali Franc" @@ -987,19 +988,19 @@ msgstr "Maltneskt pund" #. historic currency_name for MVQ (withdrawn 1989-12) msgid "Maldive Rupee" -msgstr "" +msgstr "Maldívísk rúpía" #. historic currency_name for MZE (withdrawn 1981) msgid "Mozambique Escudo" -msgstr "" +msgstr "Mósambískt eskúdó" #. historic currency_name for MZM (withdrawn unknown) msgid "Mozambique Metical" -msgstr "" +msgstr "Mósambískt metikal" #. historic currency_name for NIC (withdrawn 1990-10) msgid "Nicaraguan Cordoba" -msgstr "" +msgstr "Níkaragvaskt Cordoba" #. historic currency_name for NLG (withdrawn 2002-03) msgid "Netherlands Guilder" @@ -1007,11 +1008,11 @@ msgstr "Hollenskt gyllini" #. historic currency_name for PEH (withdrawn 1990), historic currency_name for PES (withdrawn 1986-02) msgid "Peruvian Sol" -msgstr "" +msgstr "Perúvískur sol" #. historic currency_name for PEI (withdrawn 1991-07) msgid "Peruvian Inti" -msgstr "" +msgstr "Perúvískt inti" #. historic currency_name for PLZ (withdrawn 1997-01) msgid "Polish Złoty" @@ -1023,15 +1024,15 @@ msgstr "Portúgalskur eskúdó" #. historic currency_name for RHD (withdrawn 1981) msgid "Rhodesian Dollar" -msgstr "" +msgstr "Rhódesíudollari" #. historic currency_name for ROK (withdrawn 1990) msgid "Romanian Leu A/52" -msgstr "" +msgstr "Rúmenskt leu A/52" #. historic currency_name for ROL (withdrawn 2005-06) msgid "Romanian Old Leu" -msgstr "" +msgstr "Rúmenskt gamalt leu" #. historic currency_name for RUR (withdrawn 1997) msgid "Russian Rouble" @@ -1075,11 +1076,11 @@ msgstr "Úgandískur skildingur" #. historic currency_name for UGW (withdrawn 1990) msgid "Uganda Old Schilling" -msgstr "" +msgstr "Úgandískur gamall skildingur" #. historic currency_name for UYN (withdrawn 1989-12) msgid "Old Uruguayan Peso" -msgstr "" +msgstr "Úrúgvæskur gamall pesó" #. historic currency_name for UYP (withdrawn 1993-03) msgid "Uruguayan Peso" @@ -1087,19 +1088,19 @@ msgstr "Úrúgvæskur pesó" #. historic currency_name for VEB (withdrawn 2008-01-01) msgid "Venezuela Bolívar" -msgstr "" +msgstr "Venesúelskur bólívar" #. historic currency_name for VNC (withdrawn 1990) msgid "Viet Nam Old Dong" -msgstr "" +msgstr "Víetnamskt gamalt dong" #. historic currency_name for XEU (withdrawn 1999-01) msgid "European Currency Unit ECU" -msgstr "" +msgstr "Evrópsk mynteining ECU" #. historic currency_name for XRE (withdrawn 1999-11) msgid "RINET Funds Code" -msgstr "" +msgstr "RINET sjóðakóði" #. historic currency_name for YDD (withdrawn 1991-09) msgid "Yemeni Dinar" @@ -1111,7 +1112,7 @@ msgstr "Júgóslavneskur dínar" #. historic currency_name for ZAL (withdrawn 1995-03) msgid "South African Financial Rand" -msgstr "" +msgstr "Suður-afrískt fjármálalegt rand" #. historic currency_name for ZRN (withdrawn 1999-06) msgid "New Zaire" diff --git a/iso_639/fr.po b/iso_639/fr.po index fc9808d..9b57bd0 100644 --- a/iso_639/fr.po +++ b/iso_639/fr.po @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "français moyen (environ 1400-1600)" #. name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" -msgstr "français ancien (environ 842 à 1400)" +msgstr "français ancien (842 à environ 1400)" #. name for frr msgid "Northern Frisian" diff --git a/iso_639/ga.po b/iso_639/ga.po index dd85b14..55c3e62 100644 --- a/iso_639/ga.po +++ b/iso_639/ga.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Irish translations of ISO 639 Language names # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. -# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2008, 2009. +# Kevin Patrick Scannell , 2004, 2008, 2009, 2011. # Alastair McKinstry , 2002 # Sean V. Kelley , 1999 # @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-31 08:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-05 07:10-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-05 07:10-0600\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" @@ -171,10 +171,9 @@ msgstr "Aivéistis" msgid "Awadhi" msgstr "" -# Firefox #. name for aym, ay msgid "Aymara" -msgstr "Adhmarais" +msgstr "Aidhmiris" #. name for aze, az msgid "Azerbaijani" @@ -243,9 +242,8 @@ msgid "Bhojpuri" msgstr "" #. name for bih, bh -#, fuzzy msgid "Bihari languages" -msgstr "Teangacha Baltacha" +msgstr "" #. name for bik msgid "Bikol" @@ -515,7 +513,7 @@ msgstr "" #. name for dzo, dz msgid "Dzongkha" -msgstr "" +msgstr "Seoinicis" #. name for efi msgid "Efik" @@ -1202,7 +1200,7 @@ msgstr "" #. name for mlg, mg msgid "Malagasy" -msgstr "Malagásais" +msgstr "Malagáisis" #. name for mlt, mt msgid "Maltese" @@ -1305,10 +1303,9 @@ msgstr "Ndongais" msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low" msgstr "Sacsainis Íochtarach; Gearmáinis Íochtarach" -# google; An CT slender #. name for nep, ne msgid "Nepali" -msgstr "Neipealais" +msgstr "Neipeailis" #. name for new msgid "Nepal Bhasa; Newari" @@ -1362,10 +1359,9 @@ msgstr "Teangacha Núibiacha" msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa" msgstr "" -# Firefox #. name for nya, ny msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja" -msgstr "Siseivis" +msgstr "Siséivis" #. name for nym msgid "Nyamwezi" @@ -1434,7 +1430,7 @@ msgstr "" #. name for pan, pa msgid "Panjabi; Punjabi" -msgstr "Painseáibis" +msgstr "Puinseáibis" #. name for pap msgid "Papiamento" @@ -1734,10 +1730,9 @@ msgstr "Sundais" msgid "Susu" msgstr "" -# Suiméarach in dicts --kps #. name for sux msgid "Sumerian" -msgstr "Suiméarais" +msgstr "Suiméiris" #. name for swa, sw msgid "Swahili" @@ -1924,9 +1919,10 @@ msgstr "" msgid "Undetermined" msgstr "Éiginnte" +# changed from Urdais on focal.ie #. name for urd, ur msgid "Urdu" -msgstr "Urdais" +msgstr "Urdúis" # on google too --kps #. name for uzb, uz diff --git a/iso_639_3/af.po b/iso_639_3/af.po index a82524b..f7bd7ef 100644 --- a/iso_639_3/af.po +++ b/iso_639_3/af.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-12 22:33+0000\n" "Last-Translator: Ysbeer \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepalees" +msgid "Ambul" +msgstr "Zoeloe" #. name for app #, fuzzy @@ -1498,6 +1498,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Sjinees" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2179,10 +2183,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3320,10 +3320,6 @@ msgstr "Kannada" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3456,8 +3452,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Oezbekies" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3675,7 +3672,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5035,6 +5032,10 @@ msgstr "Kannada" msgid "Andio" msgstr "Sangro" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5126,7 +5127,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6888,11 +6889,6 @@ msgstr "Maori" msgid "Daga" msgstr "Marafi" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indonesies" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7134,10 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Maleis" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7171,6 +7163,11 @@ msgstr "Marafi" msgid "Duma" msgstr "Maleis" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Mongools" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7385,6 +7382,11 @@ msgstr "Tartaars" msgid "Dair" msgstr "Marafi" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7489,6 +7491,10 @@ msgstr "Nauru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7567,9 +7573,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Maleis" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Maleis" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9000,7 +9005,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13820,9 +13825,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Sangro" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Swati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17660,11 +17664,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Marafi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18588,8 +18587,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Maori" +msgid "Mising" +msgstr "Marafi" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19681,11 +19680,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Tsonga" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19998,9 +19992,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Kannada" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20313,8 +20306,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Tsonga" #. name for nid #, fuzzy @@ -20951,10 +20945,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21119,6 +21109,11 @@ msgstr "Tsonga" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Noord-Sami" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Maleis" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21329,6 +21324,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21338,8 +21337,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Sangro" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21474,6 +21474,11 @@ msgstr "Serwies" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Tsonga" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22305,9 +22310,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Hongaars" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22762,6 +22766,11 @@ msgstr "Somalees" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turks" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27869,11 +27878,6 @@ msgstr "Tigris" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingalees" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28026,10 +28030,10 @@ msgstr "Tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tadjikistans" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagassies" #. name for tkl #, fuzzy @@ -28852,6 +28856,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30599,9 +30607,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Wallies" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Turkmeens" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31185,7 +31192,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31857,7 +31864,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31934,8 +31941,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Koerdies" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malagassies" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33162,7 +33170,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Mongools" #. name for yor @@ -33709,6 +33717,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/am.po b/iso_639_3/am.po index 976f769..4f2441a 100644 --- a/iso_639_3/am.po +++ b/iso_639_3/am.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 22:10+0100\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Amharic\n" @@ -1411,9 +1411,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "ኔፓሊኛ" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app #, fuzzy @@ -1464,6 +1463,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2125,10 +2128,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3220,10 +3219,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3350,8 +3345,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "ኡዝበክኛ" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3560,7 +3556,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4865,6 +4861,10 @@ msgstr "ሩንዲኛ" msgid "Andio" msgstr "ሩንዲኛ" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -4952,7 +4952,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6670,10 +6670,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6898,10 +6894,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6932,6 +6924,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7138,6 +7134,11 @@ msgstr "ታታርኛ" msgid "Dair" msgstr "ዴኒሽ" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "ሐንድኛ" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7238,6 +7239,10 @@ msgstr "ናኡሩ" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7311,7 +7316,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8709,7 +8714,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13356,9 +13361,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "ኮሪያኛ" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "ስዋቲኛ" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17046,11 +17050,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "ማራዚኛ" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -17946,8 +17945,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "ማዮሪኛ" +msgid "Mising" +msgstr "ፍሪስኛ" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19001,11 +19000,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "ኔፓሊኛ" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19305,7 +19299,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19613,8 +19607,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -20230,10 +20225,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20393,6 +20384,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "ሶዞኛ" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "ናኡሩ" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -20596,6 +20592,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20605,7 +20605,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20736,6 +20736,11 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "ኔፓሊኛ" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21554,9 +21559,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "ሀንጋሪኛ" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -21994,6 +21998,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "ቱርክኛ" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26960,11 +26969,6 @@ msgstr "ትግርኛ" msgid "Tidong" msgstr "ጾንጋኛ" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "ሊንጋላኛ" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27115,10 +27119,10 @@ msgstr "ጽዋናዊኛ" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "ታጂኪኛ" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27924,6 +27928,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -29614,9 +29622,8 @@ msgid "Weh" msgstr "ወልሽ" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "ዕብራስጥ" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30179,7 +30186,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30827,7 +30834,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30902,8 +30909,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32088,8 +32096,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "ጾንጋኛ" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32622,6 +32631,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/ar.po b/iso_639_3/ar.po index dafc909..fba35ab 100644 --- a/iso_639_3/ar.po +++ b/iso_639_3/ar.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-04 22:08+0000\n" "Last-Translator: Mohammad Gamal \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -1425,8 +1425,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "النيبالية" +msgid "Ambul" +msgstr "الزولو" #. name for app msgid "Apma" @@ -1477,6 +1477,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "الصينية" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2145,10 +2149,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3254,10 +3254,6 @@ msgstr "الباسك" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3386,7 +3382,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3598,7 +3594,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4934,6 +4930,10 @@ msgstr "التايلاندية" msgid "Andio" msgstr "الهندية" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5025,7 +5025,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6763,11 +6763,6 @@ msgstr "الموري" msgid "Daga" msgstr "الموري" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "الإندونيسية" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -7002,10 +6997,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7038,6 +7029,11 @@ msgstr "الموري" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "المقدونية" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7243,6 +7239,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "الموري" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "الهندية" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7345,6 +7346,10 @@ msgstr "الكردية" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7418,7 +7423,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8825,7 +8830,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13499,7 +13504,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "المقدونية" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17221,11 +17226,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "الموري" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18127,7 +18127,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "الموري" #. name for mrh @@ -19197,11 +19197,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "البوسنية" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19508,7 +19503,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19819,8 +19814,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "البوسنية" #. name for nid #, fuzzy @@ -20438,10 +20434,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20597,6 +20589,11 @@ msgstr "البوسنية" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "لغة الملايو" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "البلغارية" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20798,6 +20795,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20807,8 +20808,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "المقدونية" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20941,6 +20943,11 @@ msgstr "الصربية" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "البوسنية" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21748,9 +21755,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "الهنغارية (المجرية)" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22198,6 +22204,11 @@ msgstr "البولندية" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "التركية" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27166,11 +27177,6 @@ msgstr "التركية" msgid "Tidong" msgstr "البوسنية" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "البنغالية" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27317,10 +27323,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "التايلاندية" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "لغة الملايو" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28111,6 +28117,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29797,9 +29807,8 @@ msgid "Weh" msgstr "الويلزية" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "العبرية" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30365,7 +30374,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31022,7 +31031,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31097,8 +31106,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "الكردية" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "لغة الملايو" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32281,7 +32291,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "المقدونية" #. name for yor @@ -32814,6 +32824,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/az.po b/iso_639_3/az.po index f6de236..7a6a86f 100644 --- a/iso_639_3/az.po +++ b/iso_639_3/az.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-28 11:19GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu \n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish \n" @@ -1421,9 +1421,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Yeni _ləqəb" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app msgid "Apma" @@ -1474,6 +1473,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Çincə" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2143,10 +2146,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3251,10 +3250,6 @@ msgstr "Kənarlar" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3383,7 +3378,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3596,7 +3591,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4927,6 +4922,10 @@ msgstr "Axtar" msgid "Andio" msgstr "Axtar" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5018,7 +5017,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6757,11 +6756,6 @@ msgstr "Kənarlar" msgid "Daga" msgstr "Kənarlar" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "İndoneziyaca" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6996,10 +6990,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Balsa" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7033,6 +7023,10 @@ msgstr "Kənarlar" msgid "Duma" msgstr "Balsa" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7245,6 +7239,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Kənarlar" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Axtar" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7347,6 +7346,10 @@ msgstr "Türkcə" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7424,9 +7427,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Balsa" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Balsa" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8844,7 +8846,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13537,7 +13539,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Korecə" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17262,11 +17264,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Kənarlar" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18171,8 +18168,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Kənarlar" +msgid "Mising" +msgstr "Balsa" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19246,11 +19243,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Axtar" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19549,7 +19541,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19863,8 +19855,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Axtar" #. name for nid #, fuzzy @@ -20482,10 +20475,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20639,6 +20628,11 @@ msgstr "Axtar" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Balsa" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Balsa" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20839,6 +20833,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20848,7 +20846,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20984,6 +20982,11 @@ msgstr "Serbcə" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Axtar" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21800,9 +21803,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Macarca" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22250,6 +22252,11 @@ msgstr "Polyakca" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Türkcə" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27215,11 +27222,6 @@ msgstr "Türkcə" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Qa_nuni" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27366,10 +27368,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Thai" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Balsa" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28151,6 +28153,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29823,9 +29829,8 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "İvrit" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30396,7 +30401,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31054,7 +31059,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31129,8 +31134,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Türkcə" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Balsa" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32317,8 +32323,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "Axtar" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32849,6 +32856,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/bg.po b/iso_639_3/bg.po index 9a5c481..d4b75d5 100644 --- a/iso_639_3/bg.po +++ b/iso_639_3/bg.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-03 19:40+0200\n" "Last-Translator: Roumen Petrov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -msgid "Apalik" +msgid "Ambul" msgstr "" #. name for app @@ -1372,6 +1372,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2000,10 +2004,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3000,10 +3000,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "" @@ -3121,7 +3117,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3317,7 +3313,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4524,6 +4520,10 @@ msgstr "" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4605,7 +4605,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6228,10 +6228,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6448,10 +6444,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6480,6 +6472,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -6672,6 +6668,10 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "" +#. name for drc +msgid "Minderico" +msgstr "" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "" @@ -6764,6 +6764,10 @@ msgstr "" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -6837,7 +6841,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8161,7 +8165,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -12501,7 +12505,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -15916,10 +15920,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -16729,7 +16729,7 @@ msgid "Elseng" msgstr "" #. name for mrg -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "" #. name for mrh @@ -17716,10 +17716,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18005,7 +18001,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -18301,7 +18297,7 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "" #. name for nid @@ -18880,10 +18876,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -19028,6 +19020,10 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -19216,6 +19212,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -19225,7 +19225,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -19352,6 +19352,10 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -20117,7 +20121,7 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -msgid "Ounge" +msgid "Oune" msgstr "" #. name for oui @@ -20532,6 +20536,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Кримскотурски" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "" @@ -25109,10 +25118,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "" @@ -25249,9 +25254,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Малгашки" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -25993,6 +25999,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -27566,7 +27576,7 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -msgid "Were" +msgid "Kiunum" msgstr "" #. name for wem @@ -28090,7 +28100,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -28690,7 +28700,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -28758,7 +28768,7 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "" #. name for xmw @@ -29842,7 +29852,7 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "" #. name for yor @@ -30337,6 +30347,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "" diff --git a/iso_639_3/bn_IN.po b/iso_639_3/bn_IN.po index fa879f7..dff938b 100644 --- a/iso_639_3/bn_IN.po +++ b/iso_639_3/bn_IN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-08 13:53+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -1328,8 +1328,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "এপিনায়ে" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "আপালিক" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "অ্যাম্বুলাস" #. name for app msgid "Apma" @@ -1379,6 +1380,11 @@ msgstr "সাফেয়োকা" msgid "Archi" msgstr "আর্চি" +#. name for aqd +#, fuzzy +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "বোজো, জেনামা" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "আরিগিডি" @@ -2009,10 +2015,6 @@ msgstr "আয়তা, মাগ-ইন্দি" msgid "Ayu" msgstr "আয়ু" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "আই (চীনা)" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "আয়তা, তায়াবাস" @@ -3011,10 +3013,6 @@ msgstr "বাঞ্জার" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "বান্দা, মধ্য-দক্ষিণি" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "মালাগাসি, দক্ষিণ বেটসিমিডারাকা" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "বিনুমারিয়ান" @@ -3133,7 +3131,8 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "বেকওয়ারা" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" msgstr "বেকউইল" #. name for bkx @@ -3329,8 +3328,8 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "বিয়াও মোন" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "বুরুম-মাইন্ডিক" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -4539,6 +4538,10 @@ msgstr "বান্ডি" msgid "Andio" msgstr "আন্ডিও" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "মালাগাসি, দক্ষিণ বেটসিমিডারাকা" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "ব্রিব্রি" @@ -4620,7 +4623,8 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "বাসা (নাইজেরিয়া)" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +#, fuzzy +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "বোজো, হাইনাক্সো" #. name for bzy @@ -6318,10 +6322,6 @@ msgstr "ডোগরি" msgid "Daga" msgstr "দার্গওয়া" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6567,10 +6567,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "ডাকোটা" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6604,6 +6600,11 @@ msgstr "দার্গওয়া" msgid "Duma" msgstr "ডুয়ালা" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "ওয়ান, মোলমো" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -6824,6 +6825,11 @@ msgstr "তাতার" msgid "Dair" msgstr "ডেনিশ" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "হিন্দি" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -6930,6 +6936,10 @@ msgstr "নাউরু" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7009,9 +7019,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "ডুয়ালা" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "ডুয়ালা" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8457,7 +8466,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13355,9 +13364,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "কোঙ্গো" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "সোয়াতি" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17212,11 +17220,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "মাগাহি" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18147,8 +18150,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "মারি" +msgid "Mising" +msgstr "মাসাই" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19249,11 +19252,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "নোগাই" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19576,9 +19574,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "কুমইয়িক" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -19906,7 +19903,7 @@ msgstr "নিয়াস" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "মাকাসার" #. name for nid @@ -20556,10 +20553,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "নর্স, পুরোনো" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20721,6 +20714,11 @@ msgstr "নোগাই" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "হাওসা" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -20939,6 +20937,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "নিয়ানকোলে" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20948,8 +20950,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "কোঙ্গো" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21087,6 +21090,11 @@ msgstr "সুমেরিয়ান" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "নোগাই" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21929,9 +21937,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "বুরুংগে" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22397,6 +22404,11 @@ msgstr "পালি" msgid "Rerep" msgstr "সেরের" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "তুর্কমেন" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27548,11 +27560,6 @@ msgstr "টিগ্রে" msgid "Tidong" msgstr "এনডোঙ্গা" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "লিঙ্গালা" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27705,10 +27712,10 @@ msgstr "সোওয়ানা" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "তাতার" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "মালাগাসি, বারা" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28545,6 +28552,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "সাংকেতিক ভাষা" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30306,9 +30317,8 @@ msgid "Weh" msgstr "ওয়েলশ" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "সেরের" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30889,7 +30899,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31576,8 +31586,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "বুদুমা" #. name for xme #, fuzzy @@ -31654,8 +31665,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "কাম্বা" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "মালাগাসি" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32873,7 +32885,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "কোঙ্গো" #. name for yor @@ -33420,6 +33432,10 @@ msgstr "সাংকেতিক ভাষা" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/br.po b/iso_639_3/br.po index 1a065ec..964d418 100644 --- a/iso_639_3/br.po +++ b/iso_639_3/br.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-19 06:03+0000\n" "Last-Translator: Denis \n" "Language-Team: Breton \n" @@ -1325,8 +1325,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "Apinaye" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "Apalik" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "Ambulas" #. name for app msgid "Apma" @@ -1376,6 +1377,10 @@ msgstr "Safeyoka" msgid "Archi" msgstr "Archi" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "Arigidi" @@ -2006,10 +2011,6 @@ msgstr "Ayta, Bataan" msgid "Ayu" msgstr "Ayu" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "Ayi (Bro Sina)" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "Ayta, Tayabas" @@ -3008,10 +3009,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "" @@ -3130,7 +3127,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3326,7 +3323,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4536,6 +4533,10 @@ msgstr "" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4617,7 +4618,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6241,10 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6461,10 +6458,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6493,6 +6486,11 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "One, Molmo" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -6685,6 +6683,10 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "" +#. name for drc +msgid "Minderico" +msgstr "" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "" @@ -6777,6 +6779,10 @@ msgstr "" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -6850,7 +6856,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8177,7 +8183,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -12518,7 +12524,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -15940,10 +15946,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -16755,7 +16757,7 @@ msgid "Elseng" msgstr "" #. name for mrg -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "" #. name for mrh @@ -17744,10 +17746,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18033,7 +18031,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -18329,8 +18327,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Barama" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -18909,10 +18908,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -19058,6 +19053,10 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -19246,6 +19245,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -19255,7 +19258,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -19382,6 +19385,10 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -20148,9 +20155,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Burunge" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -20565,6 +20571,10 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "" @@ -25147,10 +25157,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "" @@ -25287,8 +25293,8 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" +#. name for tkg +msgid "Malagasy, Tesaka" msgstr "" #. name for tkl @@ -26031,6 +26037,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -27606,7 +27616,7 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -msgid "Were" +msgid "Kiunum" msgstr "" #. name for wem @@ -28130,7 +28140,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -28732,8 +28742,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Buduma" #. name for xme msgid "Median" @@ -28800,7 +28811,7 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "" #. name for xmw @@ -29887,8 +29898,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "Bobongko" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -30382,6 +30394,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "" diff --git a/iso_639_3/bs.po b/iso_639_3/bs.po index dd6c3f0..0f810f2 100644 --- a/iso_639_3/bs.po +++ b/iso_639_3/bs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-05 19:06:0000\n" "Last-Translator: Nesiren Armin \n" "Language-Team: Bosanski \n" @@ -1409,8 +1409,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Poljski" +msgid "Ambul" +msgstr "Julia" #. name for app msgid "Apma" @@ -1461,6 +1461,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Kineski" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2126,10 +2130,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3208,10 +3208,6 @@ msgstr "Baskijski" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3338,7 +3334,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3548,7 +3544,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4861,6 +4857,10 @@ msgstr "" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4950,7 +4950,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6679,11 +6679,6 @@ msgstr "Maorski" msgid "Daga" msgstr "Maorski" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Infoneziski" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6915,10 +6910,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6950,6 +6941,10 @@ msgstr "Maorski" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7153,6 +7148,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Maorski" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Maltski" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7255,6 +7255,10 @@ msgstr "Kurdski" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7328,7 +7332,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8719,7 +8723,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13353,7 +13357,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Korejski" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17039,11 +17043,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maorski" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -17923,7 +17922,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Maorski" #. name for mrh @@ -18981,11 +18980,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Bosanski" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19292,7 +19286,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19602,8 +19596,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Bosanski" #. name for nid #, fuzzy @@ -20215,10 +20210,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20370,6 +20361,11 @@ msgstr "Bosanski" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Maorski" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20571,6 +20567,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20580,7 +20580,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20713,6 +20713,11 @@ msgstr "Srpski" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Bosanski" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21511,9 +21516,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Mađjarski" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -21962,6 +21966,11 @@ msgstr "Poljski" msgid "Rerep" msgstr "Hebrejski" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turski" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26907,10 +26916,6 @@ msgstr "Turski" msgid "Tidong" msgstr "Bosanski" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27059,10 +27064,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tajlandski" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Kineski" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27853,6 +27858,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29527,9 +29536,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Welsh" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Hebrejski" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30092,7 +30100,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30744,7 +30752,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30819,8 +30827,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kurdski" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Kineski" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -31998,8 +32007,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "Bosanski" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32529,6 +32539,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/byn.po b/iso_639_3/byn.po index 52b7e95..7888d5f 100644 --- a/iso_639_3/byn.po +++ b/iso_639_3/byn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 21:21+0100\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Blin\n" @@ -1411,9 +1411,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "ኔፓሊኛ" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app #, fuzzy @@ -1464,6 +1463,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2125,10 +2128,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3220,10 +3219,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3350,8 +3345,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "ኡዝበክኛ" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3560,7 +3556,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4865,6 +4861,10 @@ msgstr "ሩንዲኛ" msgid "Andio" msgstr "ሩንዲኛ" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -4952,7 +4952,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6670,10 +6670,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6898,10 +6894,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6932,6 +6924,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7138,6 +7134,11 @@ msgstr "ታታርኛ" msgid "Dair" msgstr "ዴኒሽ" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "ሐንድኛ" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7238,6 +7239,10 @@ msgstr "ናኡሩ" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7311,7 +7316,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8709,7 +8714,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13356,9 +13361,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "ኮሪያኛ" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "ስዋቲኛ" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17046,11 +17050,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "ማራዚኛ" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -17946,8 +17945,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "ማዮሪኛ" +msgid "Mising" +msgstr "ፍሪስኛ" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19001,11 +19000,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "ኔፓሊኛ" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19305,7 +19299,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19613,8 +19607,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -20230,10 +20225,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20393,6 +20384,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "ሶዞኛ" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "ናኡሩ" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -20596,6 +20592,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20605,7 +20605,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20736,6 +20736,11 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "ኔፓሊኛ" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21554,9 +21559,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "ሀንጋሪኛ" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -21994,6 +21998,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "ቱርክኛ" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26960,11 +26969,6 @@ msgstr "ትግርኛ" msgid "Tidong" msgstr "ጾንጋኛ" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "ሊንጋላኛ" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27115,10 +27119,10 @@ msgstr "ጽዋናዊኛ" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "ታጂኪኛ" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27924,6 +27928,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -29614,9 +29622,8 @@ msgid "Weh" msgstr "ወልሽ" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "ዕብራስጥ" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30179,7 +30186,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30827,7 +30834,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30902,8 +30909,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32088,8 +32096,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "ጾንጋኛ" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32622,6 +32631,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/ca.po b/iso_639_3/ca.po index 60f383c..69eb664 100644 --- a/iso_639_3/ca.po +++ b/iso_639_3/ca.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-23 18:09+0200\n" "Last-Translator: Softcatalà \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1441,9 +1441,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nou _àlies" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app #, fuzzy @@ -1495,6 +1494,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Xinès" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2172,10 +2175,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3293,10 +3292,6 @@ msgstr "Marges" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3428,8 +3423,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "uzbek" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3645,7 +3641,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4994,6 +4990,10 @@ msgstr "Busca" msgid "Andio" msgstr "kirundi" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5085,7 +5085,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6842,11 +6842,6 @@ msgstr "Marges" msgid "Daga" msgstr "Marges" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indonesi" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7081,10 +7076,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Balsa" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7118,6 +7109,10 @@ msgstr "Marges" msgid "Duma" msgstr "Balsa" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7333,6 +7328,11 @@ msgstr "tàtar" msgid "Dair" msgstr "Marges" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Busca" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7437,6 +7437,10 @@ msgstr "nauruà" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7514,9 +7518,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Balsa" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Balsa" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8935,7 +8938,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13699,9 +13702,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Coreà" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "siswati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17481,11 +17483,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "marathi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18402,8 +18399,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Marges" +msgid "Mising" +msgstr "Balsa" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19489,11 +19486,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Marges" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19797,7 +19789,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -20111,8 +20103,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Marges" #. name for nid #, fuzzy @@ -20742,10 +20735,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20906,6 +20895,11 @@ msgstr "Marges" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "sotho" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Balsa" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21112,6 +21106,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21121,7 +21119,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -21257,6 +21255,11 @@ msgstr "Serbi" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Marges" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22083,9 +22086,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Hongarès" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22542,6 +22544,11 @@ msgstr "Polonès" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turc" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27611,11 +27618,6 @@ msgstr "Turc" msgid "Tidong" msgstr "tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Le_gal" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27768,10 +27770,10 @@ msgstr "tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tai" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Balsa" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28582,6 +28584,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30297,9 +30303,8 @@ msgid "Weh" msgstr "gal·lès" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Hebreu" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30879,7 +30884,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31542,7 +31547,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31619,8 +31624,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Turc" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Balsa" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32836,8 +32842,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "tsonga" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -33380,6 +33387,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/crh.po b/iso_639_3/crh.po index 327a879..337ab7f 100644 --- a/iso_639_3/crh.po +++ b/iso_639_3/crh.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-01 03:27-0600\n" "Last-Translator: Reşat SABIQ \n" "Language-Team: Crimean Tatar \n" @@ -1326,8 +1326,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "Apinayé" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "Apalik" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "Ambulas" #. name for app msgid "Apma" @@ -1377,6 +1378,11 @@ msgstr "Safeyoka" msgid "Archi" msgstr "Archi" +#. name for aqd +#, fuzzy +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "Dogon, Jamsay" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "Arigidi" @@ -2007,10 +2013,6 @@ msgstr "Ayta, Mag-Indi" msgid "Ayu" msgstr "Ayu" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "Ayta, Tayabas" @@ -3009,10 +3011,6 @@ msgstr "Banjar" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "Binumarien" @@ -3131,7 +3129,8 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "Bekwarra" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" msgstr "Bekwil" #. name for bkx @@ -3327,8 +3326,8 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "Biao Mon" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -4537,6 +4536,10 @@ msgstr "Bandi" msgid "Andio" msgstr "Andio" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "Bribri" @@ -4618,7 +4621,8 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +#, fuzzy +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "Bozo, Hainyaxo" #. name for bzy @@ -6242,10 +6246,6 @@ msgstr "Doghoro" msgid "Daga" msgstr "Daga" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "Dhundari" @@ -6462,10 +6462,6 @@ msgstr "Dakpakha" msgid "Dakka" msgstr "Dakka" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "Dogon, Kolum So" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "Kuijau" @@ -6494,6 +6490,11 @@ msgstr "Darlong" msgid "Duma" msgstr "Duma" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Dogon, Kolum So" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "Dimir" @@ -6686,6 +6687,11 @@ msgstr "Papar" msgid "Dair" msgstr "Dair" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Mindiri" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "Darmiya" @@ -6778,6 +6784,10 @@ msgstr "Daur" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "Dogon, Ana Tinga" @@ -6851,8 +6861,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Dhuwal" #. name for duk -msgid "Duduela" -msgstr "Duduela" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8179,8 +8189,8 @@ msgid "Yiwom" msgstr "Yiwom" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" -msgstr "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" +msgstr "" #. name for geq msgid "Geme" @@ -12525,8 +12535,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Konzo" #. name for kop -msgid "Kwato" -msgstr "Kwato" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -15948,10 +15958,6 @@ msgstr "Mixtec, Ayutla" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "Mixtec, Coatzospan" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "Mahei" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "Mixtec, San Juan Colorado" @@ -16763,8 +16769,9 @@ msgid "Elseng" msgstr "Elseng" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "Miri" +#, fuzzy +msgid "Mising" +msgstr "Maisin" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -17752,10 +17759,6 @@ msgstr "Ngbinda" msgid "Naga, Konyak" msgstr "Naga, Konyak" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "Naxi" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "Nagarchal" @@ -18041,8 +18044,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "Nde-Gbite" #. name for nee -msgid "Kumak" -msgstr "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef msgid "Nefamese" @@ -18337,7 +18340,8 @@ msgid "Nias" msgstr "Nias" #. name for nib -msgid "Nakama" +#, fuzzy +msgid "Nakame" msgstr "Nakama" #. name for nid @@ -18917,10 +18921,6 @@ msgstr "Nocamán" msgid "Norse, Old" msgstr "Norse, Eski" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "Nootka" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "Numanggang" @@ -19066,6 +19066,11 @@ msgstr "Norra" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Sarua" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "Ngurmbur" @@ -19254,6 +19259,10 @@ msgstr "Ngumbi" msgid "Nyole" msgstr "Nyole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "Nusa Laut" @@ -19263,8 +19272,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "Niuafo'ou" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "Nung (Myanmar)" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Konongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -19390,6 +19400,10 @@ msgstr "Numidian" msgid "Ngawun" msgstr "Ngawun" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "Naxi" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "Ninggerum" @@ -20157,9 +20171,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "Glio-Oubi" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Oune" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -20574,6 +20587,11 @@ msgstr "Pagi" msgid "Rerep" msgstr "Rerep" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Türkçe, Qırım; Qırımtatarca" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "Paelignian" @@ -25162,10 +25180,6 @@ msgstr "Tira" msgid "Tidong" msgstr "Tidong" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "Tingal" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "Tifal" @@ -25302,9 +25316,10 @@ msgstr "Takwane" msgid "Tukumanféd" msgstr "Tukumanféd" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "Takpa" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasy, Bara" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -26046,6 +26061,10 @@ msgstr "Akei" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Tayvanlı İşaret Tili" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "Tsou" @@ -27621,8 +27640,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Weh" #. name for wei -msgid "Were" -msgstr "Were" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -28145,8 +28164,8 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "Wotapuri-Katarqalai" #. name for wtf -msgid "Dumpu" -msgstr "Dumpu" +msgid "Watiwa" +msgstr "" #. name for wti msgid "Berta" @@ -28747,8 +28766,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "Makhuwa-Marrevone" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "Mbedam" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Buduma" #. name for xme msgid "Median" @@ -28815,7 +28835,8 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kamu" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "Malagasy, Antankarana" #. name for xmw @@ -29903,7 +29924,8 @@ msgid "Yombe" msgstr "Yombe" #. name for yon -msgid "Yonggom" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" msgstr "Yonggom" #. name for yor @@ -30398,6 +30420,10 @@ msgstr "Zimbabveli İşaret Tili" msgid "Zimakani" msgstr "Zimakani" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "Mesme" diff --git a/iso_639_3/cs.po b/iso_639_3/cs.po index 398c8f4..2dc0d8c 100644 --- a/iso_639_3/cs.po +++ b/iso_639_3/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-21 18:03+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1433,9 +1433,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "nepálština" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app #, fuzzy @@ -1487,6 +1486,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2157,10 +2160,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3258,10 +3257,6 @@ msgstr "mandarínština" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3389,8 +3384,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "uzbekistánština" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3602,7 +3598,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4920,6 +4916,10 @@ msgstr "Kirundi" msgid "Andio" msgstr "Kirundi" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6757,10 +6757,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "dakotština" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6989,10 +6985,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "dakotština" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7024,6 +7016,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7233,6 +7229,11 @@ msgstr "tatarština" msgid "Dair" msgstr "dánština" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "hindština" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7335,6 +7336,10 @@ msgstr "naurština" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7408,7 +7413,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8821,7 +8826,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13515,9 +13520,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "konžština" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Siswatština" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17242,11 +17246,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "maráthština" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18150,8 +18149,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "maorština" +msgid "Mising" +msgstr "fríština" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19221,11 +19220,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "nepálština" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19527,7 +19521,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19837,8 +19831,9 @@ msgid "Nias" msgstr "nias" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "sačtina" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -20457,10 +20452,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "norština, stará" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20621,6 +20612,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Sesotho" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "sačtina" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -20828,6 +20824,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20837,7 +20837,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20970,6 +20970,11 @@ msgstr "sumerština" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "nepálština" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21799,9 +21804,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "maďarština" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22249,6 +22253,11 @@ msgstr "páli" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "turečtina" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27284,11 +27293,6 @@ msgstr "Tigrinijština" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingalština" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27439,10 +27443,10 @@ msgstr "Setswanština" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tádžičtina" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malgaština" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28251,6 +28255,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "znakové jazyky" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -29953,9 +29961,8 @@ msgid "Weh" msgstr "velština" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "hebrejština" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30520,7 +30527,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31176,7 +31183,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31253,8 +31260,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malgaština" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32449,8 +32457,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "Tsonga" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32985,6 +32994,10 @@ msgstr "znakové jazyky" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/cy.po b/iso_639_3/cy.po index b1a1595..b74eb9f 100644 --- a/iso_639_3/cy.po +++ b/iso_639_3/cy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-14 20:57+0100\n" "Last-Translator: Dafydd Tomos \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -1442,8 +1442,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepaleg" +msgid "Ambul" +msgstr "Zwlw" #. name for app #, fuzzy @@ -1495,6 +1495,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Tsieinëeg" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2176,10 +2180,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3315,10 +3315,6 @@ msgstr "Canareg" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3450,8 +3446,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Wsbeceg" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3669,7 +3666,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5030,6 +5027,10 @@ msgstr "Canareg" msgid "Andio" msgstr "Sango" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5121,7 +5122,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6885,11 +6886,6 @@ msgstr "Maori" msgid "Daga" msgstr "Marati" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indoneseg" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7132,10 +7128,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Malaieg" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7169,6 +7161,11 @@ msgstr "Marati" msgid "Duma" msgstr "Malaieg" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Mongoleg" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7383,6 +7380,11 @@ msgstr "Tatareg" msgid "Dair" msgstr "Marati" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7487,6 +7489,10 @@ msgstr "Nawrŵeg" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7565,9 +7571,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Malaieg" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Malaieg" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8999,7 +9004,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13818,9 +13823,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Sango" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Swati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17663,11 +17667,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Marati" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18590,8 +18589,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Maori" +msgid "Mising" +msgstr "Marati" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19685,11 +19684,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Tsongeg" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -20002,9 +19996,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Canareg" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20317,8 +20310,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Tsongeg" #. name for nid #, fuzzy @@ -20955,10 +20949,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21121,6 +21111,11 @@ msgstr "Tsongeg" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Malaieg" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Malaieg" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21328,6 +21323,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21337,8 +21336,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Sango" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21473,6 +21473,11 @@ msgstr "Serbeg" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Tsongeg" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22302,9 +22307,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Hwngareg" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22758,6 +22762,11 @@ msgstr "Somalieg" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Tyrceg" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27860,11 +27869,6 @@ msgstr "Tigris" msgid "Tidong" msgstr "Tsongeg" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28017,10 +28021,10 @@ msgstr "Tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tajiceg" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasi" #. name for tkl #, fuzzy @@ -28845,6 +28849,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Malagasi" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30593,9 +30601,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Cymraeg" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Tyrcmeneg" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31176,7 +31183,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31850,7 +31857,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31928,8 +31935,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Cwrdeg" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malagasi" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33152,7 +33160,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Mongoleg" #. name for yor @@ -33697,6 +33705,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/da.po b/iso_639_3/da.po index 46598d1..050951b 100644 --- a/iso_639_3/da.po +++ b/iso_639_3/da.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-27 12:09+0100\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1501,8 +1501,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepalesisk" +msgid "Ambul" +msgstr "Tuvalu" #. name for app #, fuzzy @@ -1556,6 +1556,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Achinesisk" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2254,10 +2258,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3411,10 +3411,6 @@ msgstr "Banda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3549,8 +3545,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Uzbesisk" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3775,7 +3772,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5160,6 +5157,10 @@ msgstr "Banda" msgid "Andio" msgstr "Mandingo" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5253,7 +5254,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7053,11 +7054,6 @@ msgstr "Dogri" msgid "Daga" msgstr "Dargwa" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Batak (Indonesien)" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7307,10 +7303,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Dakota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7344,6 +7336,11 @@ msgstr "Dargwa" msgid "Duma" msgstr "Dyula" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Mongo" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7563,6 +7560,11 @@ msgstr "Pampanga" msgid "Dair" msgstr "Dargwa" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7668,6 +7670,10 @@ msgstr "Nauru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7747,9 +7753,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Duala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Dyula" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9207,7 +9212,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14133,9 +14138,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Kongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Swati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18044,11 +18048,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Magahi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18984,8 +18983,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Mari (Tjeremissisk)" +msgid "Mising" +msgstr "Masai" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20092,11 +20091,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Nogajisk" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20417,9 +20411,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Kumyk" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20745,7 +20738,7 @@ msgstr "Nias" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "Makasar" #. name for nid @@ -21400,10 +21393,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Islandsk, Old-" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21570,6 +21559,11 @@ msgstr "Nyoro sprog" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Sotho, Syd" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Waray" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21788,6 +21782,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "Nyankole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21797,8 +21795,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Kongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21940,6 +21939,11 @@ msgstr "Sumerisk" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Nogajisk" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22788,9 +22792,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Osage" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23263,6 +23266,11 @@ msgstr "Pali" msgid "Rerep" msgstr "Serer" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Krim-tyrkisk; Krim-tatarisk" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28439,12 +28447,6 @@ msgstr "Tigrinja" msgid "Tidong" msgstr "Tonga" -# vist papirstørrelse -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28598,10 +28600,10 @@ msgstr "Tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tajik" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasy" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29436,6 +29438,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Taiwansk tegnsprog" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31211,9 +31217,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Walisisk" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Serer" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31804,7 +31809,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32494,8 +32499,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Sukuma" #. name for xme #, fuzzy @@ -32572,8 +32578,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kamba" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malagasy" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33817,7 +33824,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Mongo" #. name for yor @@ -34376,6 +34383,10 @@ msgstr "Zimbabwisk tegnsprog" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/de.po b/iso_639_3/de.po index c2eab39..7e46a71 100644 --- a/iso_639_3/de.po +++ b/iso_639_3/de.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-28 22:53+0200\n" "Last-Translator: Wolfgang Rohdewald \n" "Language-Team: German \n" @@ -1490,8 +1490,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepali" +msgid "Ambul" +msgstr "Elliceanisch" #. name for app #, fuzzy @@ -1545,6 +1545,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Achinesisch" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2245,10 +2249,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3406,10 +3406,6 @@ msgstr "Banda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3544,8 +3540,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Usbekisch" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3771,7 +3768,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" # HKA: Burmesisch @@ -5174,6 +5171,10 @@ msgstr "Banda" msgid "Andio" msgstr "Mande; Mandigo; Malinke" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5270,7 +5271,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7078,11 +7079,6 @@ msgstr "Dogri" msgid "Daga" msgstr "Darginisch" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Batak" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7332,10 +7328,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Dakota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7369,6 +7361,11 @@ msgstr "Darginisch" msgid "Duma" msgstr "Dyula" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Mongo" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7588,6 +7585,11 @@ msgstr "Pampanggan" msgid "Dair" msgstr "Darginisch" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7695,6 +7697,10 @@ msgstr "Nauruanisch" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7774,9 +7780,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Duala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Dyula" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9240,7 +9245,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14216,9 +14221,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Kongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Swazi" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18155,11 +18159,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Khotta" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -19103,8 +19102,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Mari, Tscheremissisch" +msgid "Mising" +msgstr "Massai" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20223,11 +20222,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Nogai" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20552,9 +20546,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Kumükisch" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20879,7 +20872,7 @@ msgstr "Nias" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "Makassarisch" #. name for nid @@ -21531,10 +21524,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Altnordisch" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21701,6 +21690,11 @@ msgstr "Nyoro" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Sotho (Süd)" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Waray" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21925,6 +21919,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "Nyankole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21934,8 +21932,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Kongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -22076,6 +22075,11 @@ msgstr "Sumerisch" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Nogai" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22928,9 +22932,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Osage" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23403,6 +23406,11 @@ msgstr "Pali" msgid "Rerep" msgstr "Serer" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Krimtürkisch; Krimtatarisch" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28650,11 +28658,6 @@ msgstr "Tigrinja" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingala" - # HKA: Tamil # AA: Tamilisch #. name for tif @@ -28809,10 +28812,10 @@ msgstr "Tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tadschikisch" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Madegassisch" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29666,6 +29669,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Zeichensprachen" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31469,9 +31476,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Kymrisch" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Serer" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -32068,7 +32074,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32764,8 +32770,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Sukuma" # HKA: Makedonisch # AA: Mazedonisch @@ -32850,8 +32857,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kamba" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Madegassisch" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -34094,7 +34102,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Mongo" #. name for yor @@ -34658,6 +34666,10 @@ msgstr "Zeichensprachen" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/el.po b/iso_639_3/el.po index d678bc7..14c27cf 100644 --- a/iso_639_3/el.po +++ b/iso_639_3/el.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-04 20:16+0300\n" "Last-Translator: Athanasios Lefteris \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1391,8 +1391,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "Τουβαλού" #. name for app msgid "Apma" @@ -1443,6 +1444,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Κινέζικα" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2099,10 +2104,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3154,10 +3155,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3280,7 +3277,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3485,7 +3482,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4757,6 +4754,10 @@ msgstr "Ινδουικά" msgid "Andio" msgstr "Ινδουικά" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4844,7 +4845,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6546,11 +6547,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Μπατάκ (Ινδονησία)" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6773,10 +6769,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6806,6 +6798,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7009,6 +7005,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Δανέζικα" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Ινδουικά" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "" @@ -7107,6 +7108,10 @@ msgstr "" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7180,7 +7185,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8561,7 +8566,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13130,7 +13135,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Κονγκολέζικα" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -16742,10 +16747,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -17585,8 +17586,9 @@ msgid "Elseng" msgstr "" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mising" +msgstr "Περσικά" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -18606,10 +18608,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18904,7 +18902,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" # @@ -19209,8 +19207,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Αραμαϊκά" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -19802,10 +19801,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Παλαιά Νορβηγικά" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -19954,6 +19949,10 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20151,6 +20150,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20160,8 +20163,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Κονγκολέζικα" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20289,6 +20293,10 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21090,9 +21098,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Ουγγρικά" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -21522,6 +21529,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Τουρκικά Κριμαίας, Ταταρικά Κριμαίας" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26371,11 +26383,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Βεγκάζης" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -26519,9 +26526,11 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "" +# +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Κούρδικα" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27311,6 +27320,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Νοηματικές γλώσσες" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -28959,9 +28972,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Ουαλικά" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Εβραϊκά" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -29506,7 +29518,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30149,7 +30161,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30221,9 +30233,11 @@ msgstr "" msgid "Kamu" msgstr "" +# #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Κούρδικα" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -31375,7 +31389,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Κονγκολέζικα" #. name for yor @@ -31899,6 +31913,10 @@ msgstr "Νοηματικές γλώσσες" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "" diff --git a/iso_639_3/eo.po b/iso_639_3/eo.po index 924a900..69fced3 100644 --- a/iso_639_3/eo.po +++ b/iso_639_3/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-15 13:49+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1486,8 +1486,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepala" +msgid "Ambul" +msgstr "Tuvalua" #. name for app #, fuzzy @@ -1541,6 +1541,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Aĉea" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2239,10 +2243,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3396,10 +3396,6 @@ msgstr "Banda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3534,8 +3530,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Uzbeka" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3760,7 +3757,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5147,6 +5144,10 @@ msgstr "Banda" msgid "Andio" msgstr "Mandinga" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5241,7 +5242,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7043,11 +7044,6 @@ msgstr "Dogra" msgid "Daga" msgstr "Darga" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Bataka" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7297,10 +7293,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Dakotaa" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7334,6 +7326,11 @@ msgstr "Darga" msgid "Duma" msgstr "Djula" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Monga" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7553,6 +7550,11 @@ msgstr "Pampanga" msgid "Dair" msgstr "Darga" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindia" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7660,6 +7662,10 @@ msgstr "Naura" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7739,9 +7745,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Duala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Djula" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9204,7 +9209,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14138,9 +14143,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Konga" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Svazia" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18041,11 +18045,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Magaha" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18979,8 +18978,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Maria" +msgid "Mising" +msgstr "Masaja" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20089,11 +20088,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Nogaja" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20416,9 +20410,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Kumika" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20743,7 +20736,7 @@ msgstr "Niasa" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "Makasara" #. name for nid @@ -21395,10 +21388,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Norena" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21565,6 +21554,11 @@ msgstr "Njora" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Sota, suda" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Varaja" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21785,6 +21779,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "Njankora" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21794,8 +21792,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Konga" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21936,6 +21935,11 @@ msgstr "Sumera" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Nogaja" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22784,9 +22788,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Osaĝa" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23257,6 +23260,11 @@ msgstr "Palia" msgid "Rerep" msgstr "Serera" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Tatara, krimea" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28448,11 +28456,6 @@ msgstr "Tigraja" msgid "Tidong" msgstr "Conga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28605,10 +28608,10 @@ msgstr "Cvana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Taĝika" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasa" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29446,6 +29449,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Gestolingvoj" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31225,9 +31232,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Kimra" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Serera" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31818,7 +31824,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32508,8 +32514,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Sukuma" #. name for xme #, fuzzy @@ -32588,8 +32595,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kamba" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malagasa" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33832,7 +33840,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Monga" #. name for yor @@ -34392,6 +34400,10 @@ msgstr "Gestolingvoj" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/es.po b/iso_639_3/es.po index 4bb09f6..c245169 100644 --- a/iso_639_3/es.po +++ b/iso_639_3/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-05 00:56+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino Peña \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -1484,8 +1484,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepalés" +msgid "Ambul" +msgstr "Tuvalu" #. name for app #, fuzzy @@ -1539,6 +1539,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Achinese" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2234,10 +2238,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3391,10 +3391,6 @@ msgstr "Banda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3529,8 +3525,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Uzbeko" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3754,7 +3751,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5141,6 +5138,10 @@ msgstr "Banda" msgid "Andio" msgstr "Mandingo" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5235,7 +5236,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7040,11 +7041,6 @@ msgstr "Dogri" msgid "Daga" msgstr "Dargwa" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Batak (Indonesia)" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7294,10 +7290,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Dakota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7331,6 +7323,11 @@ msgstr "Dargwa" msgid "Duma" msgstr "Dyula" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Mongo" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7550,6 +7547,11 @@ msgstr "Pampanga" msgid "Dair" msgstr "Dargwa" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7657,6 +7659,10 @@ msgstr "Naurí" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7736,9 +7742,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Duala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Dyula" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9202,7 +9207,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14136,9 +14141,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Kongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Siswati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18042,11 +18046,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Magahi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18982,8 +18981,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Mari" +msgid "Mising" +msgstr "Masai" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20092,11 +20091,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Nogai" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20418,9 +20412,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Kumyk" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20746,7 +20739,7 @@ msgstr "Nias" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "Makasar" #. name for nid @@ -21397,10 +21390,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Noruego Antiguo" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21567,6 +21556,11 @@ msgstr "Nyoro" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Sotho del Sur" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Waray" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21787,6 +21781,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "Nyankole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21796,8 +21794,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Kongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21939,6 +21938,11 @@ msgstr "Sumerio" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Nogai" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22783,9 +22787,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Osage" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23257,6 +23260,11 @@ msgstr "Pali" msgid "Rerep" msgstr "Serer" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turco crimeano (Tatar crimeano)" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28451,11 +28459,6 @@ msgstr "Tigrinya" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28609,10 +28612,10 @@ msgstr "Setchwana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tajiko" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malgache" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29452,6 +29455,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Signos, lenguas de" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31234,9 +31241,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Galés" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Serer" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31826,7 +31832,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32516,8 +32522,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Sukuma" #. name for xme #, fuzzy @@ -32596,8 +32603,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kamba" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malgache" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33842,7 +33850,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Mongo" #. name for yor @@ -34402,6 +34410,10 @@ msgstr "Signos, lenguas de" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/et.po b/iso_639_3/et.po index 520e31d..1b6ae6e 100644 --- a/iso_639_3/et.po +++ b/iso_639_3/et.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-02 00:10+0200\n" "Last-Translator: Tõivo Leedjärv \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1420,9 +1420,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Poola" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app msgid "Apma" @@ -1473,6 +1472,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Hiina" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2140,10 +2143,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3256,10 +3255,6 @@ msgstr "Paus" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3388,7 +3383,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" # src/trans.h:148 @@ -3600,7 +3595,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4928,6 +4923,10 @@ msgstr "Otsi" msgid "Andio" msgstr "Otsi" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5018,7 +5017,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6743,11 +6742,6 @@ msgstr "Ääred" msgid "Daga" msgstr "Ääred" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indoneesia" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6980,10 +6974,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7015,6 +7005,10 @@ msgstr "Ääred" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7224,6 +7218,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Ääred" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Otsi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7326,6 +7325,10 @@ msgstr "Türgi" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7399,7 +7402,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8822,7 +8825,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13505,7 +13508,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Korea" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17247,11 +17250,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Ääred" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18144,7 +18142,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Ääred" #. name for mrh @@ -19216,11 +19214,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Otsi" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19520,7 +19513,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19831,8 +19824,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Otsi" #. name for nid #, fuzzy @@ -20451,10 +20445,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20607,6 +20597,12 @@ msgstr "Otsi" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +# src/trans.h:99 +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "seriifideta" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20809,6 +20805,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20818,7 +20818,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20952,6 +20952,11 @@ msgstr "Serbia" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Otsi" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21765,9 +21770,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Ungari" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22211,6 +22215,11 @@ msgstr "Poola" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Türgi" + # src/trans.h:7 # # @@ -27204,11 +27213,6 @@ msgstr "Türgi" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Le_gal" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27355,10 +27359,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tai" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Hiina" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28140,6 +28144,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29806,9 +29814,8 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Heebrea" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30373,7 +30380,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31039,7 +31046,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31115,8 +31122,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Türgi" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Hiina" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32308,8 +32316,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "Otsi" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32845,6 +32854,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + # src/trans.h:195 #. name for zim #, fuzzy diff --git a/iso_639_3/eu.po b/iso_639_3/eu.po index 53ede24..8a5135b 100644 --- a/iso_639_3/eu.po +++ b/iso_639_3/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 23:38+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -1418,9 +1418,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Polskera" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app msgid "Apma" @@ -1471,6 +1470,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Txinera" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2135,10 +2138,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3239,10 +3238,6 @@ msgstr "Euskara" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3371,7 +3366,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3583,7 +3578,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4914,6 +4909,10 @@ msgstr "Tailandiera" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5005,7 +5004,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6738,11 +6737,6 @@ msgstr "Maori" msgid "Daga" msgstr "Maori" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Estoniera" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6975,10 +6969,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7010,6 +7000,11 @@ msgstr "Maori" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Mazedoniera" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7214,6 +7209,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Maori" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Koreera" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7316,6 +7316,10 @@ msgstr "Turkiera" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7389,7 +7393,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8792,7 +8796,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13440,7 +13444,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Mazedoniera" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17146,11 +17150,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maori" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18042,7 +18041,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Maori" #. name for mrh @@ -19104,11 +19103,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Estoniera" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19415,7 +19409,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19724,8 +19718,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Estoniera" #. name for nid #, fuzzy @@ -20341,10 +20336,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20500,6 +20491,11 @@ msgstr "Estoniera" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Bulgariera" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20701,6 +20697,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20710,8 +20710,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Mazedoniera" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20844,6 +20845,11 @@ msgstr "Serbiera" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Estoniera" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21647,9 +21653,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Hungariera" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22096,6 +22101,11 @@ msgstr "Polskera" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turkiera" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27035,10 +27045,6 @@ msgstr "Turkiera" msgid "Tidong" msgstr "Estoniera" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27185,10 +27191,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tailandiera" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Txinera" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27968,6 +27974,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29639,9 +29649,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Web Zuhaitza" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Hebraira" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30207,7 +30216,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30859,7 +30868,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30934,8 +30943,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Turkiera" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Txinera" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32116,7 +32126,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Mazedoniera" #. name for yor @@ -32647,6 +32657,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/fa.po b/iso_639_3/fa.po index 41faa78..fdc46fc 100644 --- a/iso_639_3/fa.po +++ b/iso_639_3/fa.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 17:35+0430\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -1471,8 +1471,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "نپالی" +msgid "Ambul" +msgstr "قبایلی" #. name for app #, fuzzy @@ -1525,6 +1525,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "آچئی" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2212,10 +2216,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3363,10 +3363,6 @@ msgstr "باندایی" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3500,8 +3496,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "ازبکی" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3723,7 +3720,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5099,6 +5096,10 @@ msgstr "باندایی" msgid "Andio" msgstr "ماندینگویی" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5191,7 +5192,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6981,11 +6982,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "دوآلایی" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "باتاکی (اندونزی)‏" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7226,10 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "داکوتایی" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7262,6 +7254,11 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "دایولایی" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "مونگویی" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7474,6 +7471,11 @@ msgstr "پامپانگایی" msgid "Dair" msgstr "دانمارکی" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "هندی" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7580,6 +7582,10 @@ msgstr "نائورویی" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7659,9 +7665,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "دوآلایی" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "دایولایی" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9116,7 +9121,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14012,7 +14017,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "کنگویی" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17888,11 +17893,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "ماگاهیایی" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18825,8 +18825,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "ماریایی" +msgid "Mising" +msgstr "ماسایی" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19930,11 +19930,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "نغایی" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20256,9 +20251,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "کومیکی" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20582,8 +20576,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "نغایی" #. name for nid #, fuzzy @@ -21231,10 +21226,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "نرس کهن" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21400,6 +21391,11 @@ msgstr "نیورویی" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "سوتویی جنوبی" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "نائورویی" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21618,6 +21614,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "نیانکوله‌ای" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21627,8 +21627,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "کنگویی" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21770,6 +21771,11 @@ msgstr "سومری" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "نغایی" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22603,9 +22609,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "اوسیجی" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23073,6 +23078,11 @@ msgstr "پالی" msgid "Rerep" msgstr "سریری" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "ترکی کریمه؛ تاتاری کریمه" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28236,11 +28246,6 @@ msgstr "تیگرینیایی" msgid "Tidong" msgstr "تسونگایی" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "لینگالا" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28393,10 +28398,10 @@ msgstr "تسوانایی" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "تاجیکی" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "مالاگاسیایی" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29224,6 +29229,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "زبان‌های نشانه‌ای" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30982,9 +30991,8 @@ msgid "Weh" msgstr "ویلزی" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "سریری" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31562,7 +31570,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32247,8 +32255,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "سوکومایی" #. name for xme #, fuzzy @@ -32325,8 +32334,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "کامبایی" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "مالاگاسیایی" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33566,7 +33576,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "مونگویی" #. name for yor @@ -34122,6 +34132,10 @@ msgstr "زبان‌های نشانه‌ای" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/fi.po b/iso_639_3/fi.po index 5283462..2e4eacf 100644 --- a/iso_639_3/fi.po +++ b/iso_639_3/fi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-11 13:40+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -1480,8 +1480,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "nepali" +msgid "Ambul" +msgstr "tuvalu" #. name for app #, fuzzy @@ -1535,6 +1535,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "aceh" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2232,10 +2236,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3395,10 +3395,6 @@ msgstr "banda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3533,8 +3529,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "uzbekki" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3760,7 +3757,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5149,6 +5146,10 @@ msgstr "banda" msgid "Andio" msgstr "mandingo" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5243,7 +5244,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7045,11 +7046,6 @@ msgstr "dogri" msgid "Daga" msgstr "dargva" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "batak" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7299,10 +7295,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "dakota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7336,6 +7328,11 @@ msgstr "dargva" msgid "Duma" msgstr "dyula" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "mongo" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7555,6 +7552,11 @@ msgstr "pampanga" msgid "Dair" msgstr "dargva" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7662,6 +7664,10 @@ msgstr "nauru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7741,9 +7747,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "duala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "dyula" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9208,7 +9213,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14149,9 +14154,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "kongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "swazi" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18068,11 +18072,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "magahi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -19007,8 +19006,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "mari" +msgid "Mising" +msgstr "masai" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20117,11 +20116,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "nogai" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20444,9 +20438,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "kumykki" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20771,7 +20764,7 @@ msgstr "nias" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "makassar" #. name for nid @@ -21423,10 +21416,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "muinaisnorja" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21593,6 +21582,11 @@ msgstr "nyoro" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "eteläsotho" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "waray" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21814,6 +21808,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "nyankole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21823,8 +21821,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "kongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21965,6 +21964,11 @@ msgstr "sumeri" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "nogai" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22812,9 +22816,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "osage" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23285,6 +23288,11 @@ msgstr "paali" msgid "Rerep" msgstr "serer" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "kriminturkki; krimintataari" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28487,11 +28495,6 @@ msgstr "tigrinya" msgid "Tidong" msgstr "tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28644,10 +28647,10 @@ msgstr "tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "tadžikki" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "malagassi" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29486,6 +29489,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "viittomakielet" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31267,9 +31274,8 @@ msgid "Weh" msgstr "kymri" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "serer" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31861,7 +31867,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32553,8 +32559,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "sukuma" #. name for xme #, fuzzy @@ -32633,8 +32640,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "kamba" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "malagassi" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33879,7 +33887,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "mongo" #. name for yor @@ -34439,6 +34447,10 @@ msgstr "viittomakielet" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/fr.po b/iso_639_3/fr.po index 8203f49..1c4f5b0 100644 --- a/iso_639_3/fr.po +++ b/iso_639_3/fr.po @@ -6,14 +6,14 @@ # Christophe Merlet (RedFox) , 2001. # Cedric De Wilde , 2001. # Alastair McKinstry , 2001. -# Christian Perrier , 2005, 2008, 2009, 2010. +# Christian Perrier , 2005, 2008, 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-08 22:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-27 15:26+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -25,221 +25,221 @@ msgstr "" #. name for aaa msgid "Ghotuo" -msgstr "Ghotuo" +msgstr "ghotuo" #. name for aab msgid "Alumu-Tesu" -msgstr "Alumu-Tesu" +msgstr "alumu-tesu" #. name for aac msgid "Ari" -msgstr "Ari" +msgstr "ari" #. name for aad msgid "Amal" -msgstr "Amal" +msgstr "amal" #. name for aae msgid "Albanian, Arbëreshë" -msgstr "Albanais, Arbëreshë" +msgstr "arbërisht" #. name for aaf msgid "Aranadan" -msgstr "Aranadan" +msgstr "aranadan" #. name for aag msgid "Ambrak" -msgstr "Ambrak" +msgstr "ambrak" #. name for aah msgid "Arapesh, Abu'" -msgstr "Arapesh, Abu'" +msgstr "arapesh, abu'" #. name for aai msgid "Arifama-Miniafia" -msgstr "Arifama-Miniafia" +msgstr "arifama-miniafia" #. name for aak msgid "Ankave" -msgstr "Ankave" +msgstr "ankave" #. name for aal msgid "Afade" -msgstr "Afade" +msgstr "afade" #. name for aam msgid "Aramanik" -msgstr "Aramanik" +msgstr "aramanik" #. name for aan msgid "Anambé" -msgstr "Anambé" +msgstr "anambé" #. name for aao msgid "Arabic, Algerian Saharan" -msgstr "Arabe algérien saharien" +msgstr "arabe saharien (Sahara algérien)" #. name for aap msgid "Arára, Pará" -msgstr "Arára, Pará" +msgstr "arára, pará" #. name for aaq msgid "Abnaki, Eastern" -msgstr "Abnaki oriental" +msgstr "abénaqui oriental" #. name for aar msgid "Afar" -msgstr "Afar" +msgstr "afar" #. name for aas msgid "Aasáx" -msgstr "Aasáx" +msgstr "aasáx" #. name for aat msgid "Albanian, Arvanitika" -msgstr "Albanais, Arvanitika" +msgstr "arvanitika" #. name for aau msgid "Abau" -msgstr "Abau" +msgstr "abau" #. name for aaw msgid "Solong" -msgstr "Solong" +msgstr "solong" #. name for aax msgid "Mandobo Atas" -msgstr "Mandobo Atas" +msgstr "mandobo atas" #. name for aaz msgid "Amarasi" -msgstr "Amarasi" +msgstr "amarasi" #. name for aba msgid "Abé" -msgstr "Abé" +msgstr "abé" #. name for abb msgid "Bankon" -msgstr "Bankon" +msgstr "bankon" #. name for abc msgid "Ayta, Ambala" -msgstr "Ayta, Ambala" +msgstr "ambala" #. name for abd msgid "Manide" -msgstr "Manide" +msgstr "manide" #. name for abe msgid "Abnaki, Western" -msgstr "Abnaki occidental" +msgstr "abénaqui occidental" #. name for abf msgid "Abai Sungai" -msgstr "Abai Sungai" +msgstr "abai sungai" #. name for abg msgid "Abaga" -msgstr "Abaga" +msgstr "abaga" #. name for abh msgid "Arabic, Tajiki" -msgstr "Arabe tadjike" +msgstr "arabe (tadjik)" #. name for abi msgid "Abidji" -msgstr "Abidji" +msgstr "abidji" #. name for abj msgid "Aka-Bea" -msgstr "Aka-Bea" +msgstr "aka-bea" # abk #. name for abk msgid "Abkhazian" -msgstr "Abkhaze" +msgstr "abkhaze" #. name for abl msgid "Lampung Nyo" -msgstr "Lampung Nyo" +msgstr "abung" #. name for abm msgid "Abanyom" -msgstr "Abanyom" +msgstr "abanyom" #. name for abn msgid "Abua" -msgstr "Abua" +msgstr "abua" #. name for abo msgid "Abon" -msgstr "Abon" +msgstr "abon" #. name for abp msgid "Ayta, Abellen" -msgstr "Ayta, Abellen" +msgstr "ayta, abellen" # abk #. name for abq msgid "Abaza" -msgstr "Abaza" +msgstr "abaza" #. name for abr msgid "Abron" -msgstr "Abron" +msgstr "abron" #. name for abs msgid "Malay, Ambonese" -msgstr "Malais, Ambonais" +msgstr "malais d'Ambon" #. name for abt msgid "Ambulas" -msgstr "Ambulas" +msgstr "ambulas" #. name for abu msgid "Abure" -msgstr "Abure" +msgstr "abure" #. name for abv msgid "Arabic, Baharna" -msgstr "Arabe de Bahreïn" +msgstr "arabe baharna" #. name for abw msgid "Pal" -msgstr "Pal" +msgstr "pal" #. name for abx msgid "Inabaknon" -msgstr "Inabaknon" +msgstr "inabaknon" #. name for aby msgid "Aneme Wake" -msgstr "Aneme Wake" +msgstr "aneme wake" #. name for abz msgid "Abui" -msgstr "Abui" +msgstr "abui" #. name for aca msgid "Achagua" -msgstr "Achagua" +msgstr "achagua" #. name for acb msgid "Áncá" -msgstr "Áncá" +msgstr "áncá" #. name for acd msgid "Gikyode" -msgstr "Gikyode" +msgstr "gikyode" #. name for ace msgid "Achinese" -msgstr "Aceh" +msgstr "aceh" #. name for acf msgid "Creole French, Saint Lucian" -msgstr "Créole français, Sainte-Lucie" +msgstr "créole français de Sainte-Lucie" #. name for ach msgid "Acoli" @@ -247,167 +247,167 @@ msgstr "acoli" #. name for aci msgid "Aka-Cari" -msgstr "Aka-Cari" +msgstr "aka-cari" #. name for ack msgid "Aka-Kora" -msgstr "Aka-Kora" +msgstr "aka-kora" #. name for acl msgid "Akar-Bale" -msgstr "Akar-Bale" +msgstr "akar-bale" #. name for acm msgid "Arabic, Mesopotamian" -msgstr "Arabe mésopotamien" +msgstr "arabe mésopotamien" #. name for acn msgid "Achang" -msgstr "Achang" +msgstr "achang" #. name for acp msgid "Acipa, Eastern" -msgstr "Acipa oriental" +msgstr "acipa oriental" #. name for acq msgid "Arabic, Ta'izzi-Adeni" -msgstr "Arabe, Ta'izzi-Adeni" +msgstr "arabe de Ta'izzi-Adeni" #. name for acr msgid "Achi" -msgstr "Achi" +msgstr "achi" #. name for acs msgid "Acroá" -msgstr "Acroá" +msgstr "acroá" #. name for act msgid "Achterhoeks" -msgstr "Achterhoeks" +msgstr "achterhoeks" #. name for acu msgid "Achuar-Shiwiar" -msgstr "Achuar-Shiwiar" +msgstr "achuar-shiwiar" #. name for acv msgid "Achumawi" -msgstr "Achumawi" +msgstr "achumawi" #. name for acw msgid "Arabic, Hijazi" -msgstr "Arabe, Hijazi" +msgstr "arabe hijazi" #. name for acx msgid "Arabic, Omani" -msgstr "Arabe d'Oman" +msgstr "arabe omanais" #. name for acy msgid "Arabic, Cypriot" -msgstr "Arabe chypriote" +msgstr "arabe chypriote" #. name for acz msgid "Acheron" -msgstr "Acheron" +msgstr "acheron" #. name for ada msgid "Adangme" -msgstr "Adangme" +msgstr "adangme" #. name for adb msgid "Adabe" -msgstr "Adabe" +msgstr "adabe" #. name for add msgid "Dzodinka" -msgstr "Dzodinka" +msgstr "dzodinka" #. name for ade msgid "Adele" -msgstr "Adele" +msgstr "adele" #. name for adf msgid "Arabic, Dhofari" -msgstr "Arabe dhofari" +msgstr "arabe dhofari" #. name for adg msgid "Andegerebinha" -msgstr "Andegerebinha" +msgstr "andegerebinha" #. name for adh msgid "Adhola" -msgstr "Adhola" +msgstr "adhola" #. name for adi msgid "Adi" -msgstr "Adi" +msgstr "adi" #. name for adj msgid "Adioukrou" -msgstr "Adioukrou" +msgstr "adioukrou" #. name for adl msgid "Galo" -msgstr "Galo" +msgstr "galo" #. name for adn msgid "Adang" -msgstr "Adang" +msgstr "adang" #. name for ado msgid "Abu" -msgstr "Abu" +msgstr "abu" #. name for adp msgid "Adap" -msgstr "Adap" +msgstr "adap" #. name for adq msgid "Adangbe" -msgstr "Adangbe" +msgstr "adangbe" #. name for adr msgid "Adonara" -msgstr "Adonara" +msgstr "adonara" #. name for ads msgid "Adamorobe Sign Language" -msgstr "Langue des signes adamorobe" +msgstr "langue des signes adamorobe" #. name for adt msgid "Adnyamathanha" -msgstr "Adnyamathanha" +msgstr "adnyamathanha" #. name for adu msgid "Aduge" -msgstr "Aduge" +msgstr "aduge" #. name for adw msgid "Amundava" -msgstr "Amundava" +msgstr "amundava" #. name for adx msgid "Tibetan, Amdo" -msgstr "Tibétain, Amdo" +msgstr "tibétain (Amdo)" #. name for ady msgid "Adyghe" -msgstr "Adyghe" +msgstr "adyguéen" #. name for adz msgid "Adzera" -msgstr "Adzera" +msgstr "adzera" #. name for aea msgid "Areba" -msgstr "Areba" +msgstr "areba" #. name for aeb msgid "Arabic, Tunisian" -msgstr "Arabe tunisien" +msgstr "arabe tunisien" #. name for aec msgid "Arabic, Saidi" -msgstr "Arabe saidi" +msgstr "arabe séoudien" #. name for aed msgid "Argentine Sign Language" @@ -415,91 +415,91 @@ msgstr "langue des signes argentine" #. name for aee msgid "Pashayi, Northeast" -msgstr "Pashayi, Nord-Est" +msgstr "pashayi, Nord-Est" #. name for aek msgid "Haeke" -msgstr "Haeke" +msgstr "haeke" #. name for ael msgid "Ambele" -msgstr "Ambele" +msgstr "ambele" #. name for aem msgid "Arem" -msgstr "Arem" +msgstr "arem" #. name for aen msgid "Armenian Sign Language" -msgstr "Langue des signes arménienne" +msgstr "langue des signes arménienne" #. name for aeq msgid "Aer" -msgstr "Aer" +msgstr "aer" #. name for aer msgid "Arrernte, Eastern" -msgstr "Arrernte oriental" +msgstr "arrernte oriental" #. name for aes msgid "Alsea" -msgstr "Alsea" +msgstr "alséa" #. name for aeu msgid "Akeu" -msgstr "Akeu" +msgstr "akeu" #. name for aew msgid "Ambakich" -msgstr "Ambakich" +msgstr "ambakich" #. name for aey msgid "Amele" -msgstr "Amele" +msgstr "amele" #. name for aez msgid "Aeka" -msgstr "Aeka" +msgstr "aeka" #. name for afb msgid "Arabic, Gulf" -msgstr "Arabe du Golfe" +msgstr "arabe du Golfe" #. name for afd msgid "Andai" -msgstr "Andai" +msgstr "andai" #. name for afe msgid "Putukwam" -msgstr "Putukwam" +msgstr "putukwam" #. name for afg msgid "Afghan Sign Language" -msgstr "Langue des signes afghane" +msgstr "langue des signes afghane" #. name for afh msgid "Afrihili" -msgstr "Afrihili" +msgstr "afrihili" #. name for afi msgid "Akrukay" -msgstr "Akrukay" +msgstr "akrukay" #. name for afk msgid "Nanubae" -msgstr "Nanubae" +msgstr "nanubae" #. name for afn msgid "Defaka" -msgstr "Defaka" +msgstr "defaka" #. name for afo msgid "Eloyi" -msgstr "Eloyi" +msgstr "eloyi" #. name for afp msgid "Tapei" -msgstr "Tapei" +msgstr "tapei" #. name for afr msgid "Afrikaans" @@ -507,300 +507,300 @@ msgstr "afrikaans" #. name for afs msgid "Creole, Afro-Seminole" -msgstr "Créole afro-séminole" +msgstr "créole afro-séminole" #. name for aft msgid "Afitti" -msgstr "Afitti" +msgstr "afitti" #. name for afu msgid "Awutu" -msgstr "Awutu" +msgstr "awutu" #. name for afz msgid "Obokuitai" -msgstr "Obokuitai" +msgstr "obokuitai" #. name for aga msgid "Aguano" -msgstr "Aguano" +msgstr "aguano" #. name for agb msgid "Legbo" -msgstr "Legbo" +msgstr "legbo" #. name for agc msgid "Agatu" -msgstr "Agatu" +msgstr "agatu" #. name for agd msgid "Agarabi" -msgstr "Agarabi" +msgstr "agarabi" #. name for age msgid "Angal" -msgstr "Angal" +msgstr "angal" #. name for agf msgid "Arguni" -msgstr "Arguni" +msgstr "arguni" #. name for agg msgid "Angor" -msgstr "Angor" +msgstr "angor" #. name for agh msgid "Ngelima" -msgstr "Ngelima" +msgstr "ngelima" #. name for agi msgid "Agariya" -msgstr "Agariya" +msgstr "agariya" #. name for agj msgid "Argobba" -msgstr "Argobba" +msgstr "argobba" #. name for agk msgid "Agta, Isarog" -msgstr "Agta, Isarog" +msgstr "agta, Isarog" #. name for agl msgid "Fembe" -msgstr "Fembe" +msgstr "fembe" #. name for agm msgid "Angaataha" -msgstr "Angaataha" +msgstr "angaataha" #. name for agn msgid "Agutaynen" -msgstr "Agutaynen" +msgstr "agutaynen" #. name for ago msgid "Tainae" -msgstr "Tainae" +msgstr "tainae" #. name for agq msgid "Aghem" -msgstr "Aghem" +msgstr "aghem" #. name for agr msgid "Aguaruna" -msgstr "Aguaruna" +msgstr "aguaruna" #. name for ags msgid "Esimbi" -msgstr "Esimbi" +msgstr "esimbi" #. name for agt msgid "Agta, Central Cagayan" -msgstr "Agta, Cagayan central" +msgstr "agta, Cagayan central" #. name for agu msgid "Aguacateco" -msgstr "Aguacateco" +msgstr "aguacatèque" #. name for agv msgid "Dumagat, Remontado" -msgstr "Dumagat, Remontado" +msgstr "dumagat, Remontado" #. name for agw msgid "Kahua" -msgstr "Kahua" +msgstr "kahua" #. name for agx msgid "Aghul" -msgstr "Aghul" +msgstr "agul" #. name for agy msgid "Alta, Southern" -msgstr "Alta méridional" +msgstr "alta méridional" #. name for agz msgid "Agta, Mt. Iriga" -msgstr "Agta, Mt. Iriga" +msgstr "agta, Mt. Iriga" #. name for aha msgid "Ahanta" -msgstr "Ahanta" +msgstr "ahanta" #. name for ahb msgid "Axamb" -msgstr "Axamb" +msgstr "axamb" #. name for ahg msgid "Qimant" -msgstr "Qimant" +msgstr "qimant" #. name for ahh msgid "Aghu" -msgstr "Aghu" +msgstr "aghu" #. name for ahi msgid "Aizi, Tiagbamrin" -msgstr "Aizi, Tiagbamrin" +msgstr "aïzi, Tiagbamrin" #. name for ahk msgid "Akha" -msgstr "Akha" +msgstr "akha" #. name for ahl msgid "Igo" -msgstr "Igo" +msgstr "igo" #. name for ahm msgid "Aizi, Mobumrin" -msgstr "Aizi, Mobumrin" +msgstr "aïzi, Mobumrin" #. name for ahn msgid "Àhàn" -msgstr "Àhàn" +msgstr "àhàn" #. name for aho msgid "Ahom" -msgstr "Ahom" +msgstr "ahom" #. name for ahp msgid "Aizi, Aproumu" -msgstr "Aizi, Aproumu" +msgstr "aïzi, Aproumu" # abk #. name for ahr msgid "Ahirani" -msgstr "Ahirani" +msgstr "ahirani" #. name for ahs msgid "Ashe" -msgstr "Ashe" +msgstr "ashe" #. name for aht msgid "Ahtena" -msgstr "Ahtena" +msgstr "ahtena" #. name for aia msgid "Arosi" -msgstr "Arosi" +msgstr "arosi" #. name for aib msgid "Ainu (China)" -msgstr "Aïnou (Chine)" +msgstr "aïnou (Chine)" #. name for aic msgid "Ainbai" -msgstr "Ainbai" +msgstr "ainbai" #. name for aid msgid "Alngith" -msgstr "Alngith" +msgstr "alngith" #. name for aie msgid "Amara" -msgstr "Amara" +msgstr "amara" #. name for aif msgid "Agi" -msgstr "Agi" +msgstr "agi" #. name for aig msgid "Creole English, Antigua and Barbuda" -msgstr "Créole anglais, Antigua et Barbade" +msgstr "créole anglais, Antigua-et-Barbuda" #. name for aih msgid "Ai-Cham" -msgstr "Ai-Cham" +msgstr "ai-cham" #. name for aii msgid "Neo-Aramaic, Assyrian" -msgstr "Néo araméen, Assyrien" +msgstr "néo-araméen, assyrien" #. name for aij msgid "Lishanid Noshan" -msgstr "Lishanid Noshan" +msgstr "lishanid noshan" #. name for aik msgid "Ake" -msgstr "Ake" +msgstr "ake" #. name for ail msgid "Aimele" -msgstr "Aimele" +msgstr "aimele" #. name for aim msgid "Aimol" -msgstr "Aimol" +msgstr "aimol" #. name for ain msgid "Ainu (Japan)" -msgstr "Aïnou (Japon)" +msgstr "aïnou (Japon)" #. name for aio msgid "Aiton" -msgstr "Aiton" +msgstr "aiton" #. name for aip msgid "Burumakok" -msgstr "Burumakok" +msgstr "burumakok" #. name for aiq msgid "Aimaq" -msgstr "Aimaq" +msgstr "aimaq" #. name for air msgid "Airoran" -msgstr "Airoran" +msgstr "airoran" #. name for ais msgid "Amis, Nataoran" -msgstr "Amis, Nataoran" +msgstr "amis, nataoran" #. name for ait msgid "Arikem" -msgstr "Arikem" +msgstr "arikem" #. name for aiw msgid "Aari" -msgstr "Aari" +msgstr "aari" #. name for aix msgid "Aighon" -msgstr "Aighon" +msgstr "aighon" #. name for aiy msgid "Ali" -msgstr "Ali" +msgstr "ali" #. name for aja msgid "Aja (Sudan)" -msgstr "Aja (Soudan)" +msgstr "aja (Soudan)" #. name for ajg msgid "Aja (Benin)" -msgstr "Aja (Bénin)" +msgstr "aja-gbe" #. name for aji msgid "Ajië" -msgstr "Ajië" +msgstr "ajië" #. name for ajp msgid "Arabic, South Levantine" -msgstr "Arabe sud-lévantin" +msgstr "arabe levantin du Sud" #. name for ajt msgid "Arabic, Judeo-Tunisian" -msgstr "Arabe judéo-tunisien" +msgstr "arabe (judéo-tunisien)" #. name for aju msgid "Arabic, Judeo-Moroccan" -msgstr "Arabe judéo-marocain" +msgstr "arabe (judéo-marocain)" #. name for ajw msgid "Ajawa" -msgstr "Ajawa" +msgstr "ajawa" #. name for ajz msgid "Karbi, Amri" -msgstr "Karbi, Amri" +msgstr "karbi, amri" #. name for aka msgid "Akan" @@ -808,39 +808,39 @@ msgstr "akan" #. name for akb msgid "Batak Angkola" -msgstr "Batak Angkola" +msgstr "angkola batak" #. name for akc msgid "Mpur" -msgstr "Mpur" +msgstr "mpur" #. name for akd msgid "Ukpet-Ehom" -msgstr "Ukpet-Ehom" +msgstr "ukpet-ehom" #. name for ake msgid "Akawaio" -msgstr "Akawaio" +msgstr "akawaio" #. name for akf msgid "Akpa" -msgstr "Akpa" +msgstr "akpa" #. name for akg msgid "Anakalangu" -msgstr "Anakalangu" +msgstr "anakalangu" #. name for akh msgid "Angal Heneng" -msgstr "Angal Heneng" +msgstr "angal heneng" #. name for aki msgid "Aiome" -msgstr "Aiome" +msgstr "aiome" #. name for akj msgid "Aka-Jeru" -msgstr "Aka-Jeru" +msgstr "aka-jeru" #. name for akk msgid "Akkadian" @@ -848,5083 +848,5083 @@ msgstr "akkadien" #. name for akl msgid "Aklanon" -msgstr "Aklanon" +msgstr "aklanon" #. name for akm msgid "Aka-Bo" -msgstr "Aka-Bo" +msgstr "aka-bo" #. name for ako msgid "Akurio" -msgstr "Akurio" +msgstr "akurio" #. name for akp msgid "Siwu" -msgstr "Siwu" +msgstr "siwu" #. name for akq msgid "Ak" -msgstr "Ak" +msgstr "ak" #. name for akr msgid "Araki" -msgstr "Araki" +msgstr "araki" #. name for aks msgid "Akaselem" -msgstr "Akaselem" +msgstr "akaselem" #. name for akt msgid "Akolet" -msgstr "Akolet" +msgstr "akolet" #. name for aku msgid "Akum" -msgstr "Akum" +msgstr "akum" #. name for akv msgid "Akhvakh" -msgstr "Akhvakh" +msgstr "akhvakh" #. name for akw msgid "Akwa" -msgstr "Akwa" +msgstr "akwa" #. name for akx msgid "Aka-Kede" -msgstr "Aka-Kede" +msgstr "aka-kede" #. name for aky msgid "Aka-Kol" -msgstr "Aka-Kol" +msgstr "aka-kol" #. name for akz msgid "Alabama" -msgstr "Alabama" +msgstr "alabama" #. name for ala msgid "Alago" -msgstr "Alago" +msgstr "alago" #. name for alc msgid "Qawasqar" -msgstr "Qawasqar" +msgstr "kawésqar" #. name for ald msgid "Alladian" -msgstr "Alladian" +msgstr "alladian" #. name for ale msgid "Aleut" -msgstr "Aléoute" +msgstr "aléoute" #. name for alf msgid "Alege" -msgstr "Alege" +msgstr "alege" #. name for alh msgid "Alawa" -msgstr "Alawa" +msgstr "alawa" #. name for ali msgid "Amaimon" -msgstr "Amaimon" +msgstr "amaimon" #. name for alj msgid "Alangan" -msgstr "Alangan" +msgstr "alangan" #. name for alk msgid "Alak" -msgstr "Alak" +msgstr "alak" #. name for all msgid "Allar" -msgstr "Allar" +msgstr "allar" #. name for alm msgid "Amblong" -msgstr "Amblong" +msgstr "amblong" #. name for aln msgid "Albanian, Gheg" -msgstr "Albanais, Gheg" +msgstr "guègue" #. name for alo msgid "Larike-Wakasihu" -msgstr "Larike-Wakasihu" +msgstr "larike-wakasihu" #. name for alp msgid "Alune" -msgstr "Alune" +msgstr "alune" #. name for alq msgid "Algonquin" -msgstr "Algonquin" +msgstr "algonquin" #. name for alr msgid "Alutor" -msgstr "Alutor" +msgstr "alioutor" #. name for als msgid "Albanian, Tosk" -msgstr "Albanais, Tosk" +msgstr "tosque" #. name for alt msgid "Altai, Southern" -msgstr "Altaï méridional" +msgstr "altaï méridional" #. name for alu msgid "'Are'are" -msgstr "'Are'are" +msgstr "'are'are" #. name for alw msgid "Alaba-K’abeena" -msgstr "Alaba-K’abeena" +msgstr "alaba-k’abeena" #. name for alx msgid "Amol" -msgstr "Amol" +msgstr "amol" #. name for aly msgid "Alyawarr" -msgstr "Alyawarr" +msgstr "alyawarra" #. name for alz msgid "Alur" -msgstr "Alur" +msgstr "alur" #. name for ama msgid "Amanayé" -msgstr "Amanayé" +msgstr "amanayé" #. name for amb msgid "Ambo" -msgstr "Ambo" +msgstr "ambo" #. name for amc msgid "Amahuaca" -msgstr "Amahuaca" +msgstr "amahuaca" #. name for ame msgid "Yanesha'" -msgstr "Yanesha'" +msgstr "yanesha'" #. name for amf msgid "Hamer-Banna" -msgstr "Hamer-Banna" +msgstr "hamer-banna" #. name for amg msgid "Amarag" -msgstr "Amarag" +msgstr "amarag" #. name for amh msgid "Amharic" -msgstr "Amharique" +msgstr "amharique" #. name for ami msgid "Amis" -msgstr "Amis" +msgstr "amis" #. name for amj msgid "Amdang" -msgstr "Amdang" +msgstr "amdang" #. name for amk msgid "Ambai" -msgstr "Ambai" +msgstr "ambai" #. name for aml msgid "War-Jaintia" -msgstr "War-Jaintia" +msgstr "war-jaintia" #. name for amm msgid "Ama (Papua New Guinea)" -msgstr "Ama (Papouasie Nouvelle Guinée)" +msgstr "ama (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for amn msgid "Amanab" -msgstr "Amanab" +msgstr "amanab" #. name for amo msgid "Amo" -msgstr "Amo" +msgstr "amo" #. name for amp msgid "Alamblak" -msgstr "Alamblak" +msgstr "alamblak" #. name for amq msgid "Amahai" -msgstr "Amahai" +msgstr "amahai" #. name for amr msgid "Amarakaeri" -msgstr "Amarakaeri" +msgstr "amarakaeri" #. name for ams msgid "Amami-Oshima, Southern" -msgstr "Amami-Oshima méridional" +msgstr "amami-oshima méridional" #. name for amt msgid "Amto" -msgstr "Amto" +msgstr "amto" #. name for amu msgid "Amuzgo, Guerrero" -msgstr "Amuzgo, Guerrero" +msgstr "amuzgo, Guerrero" #. name for amv msgid "Ambelau" -msgstr "Ambelau" +msgstr "ambelau" #. name for amw msgid "Neo-Aramaic, Western" -msgstr "Neo araméen occidental" +msgstr "néo-araméen occidental" #. name for amx msgid "Anmatyerre" -msgstr "Anmatyerre" +msgstr "anmatyerre" #. name for amy msgid "Ami" -msgstr "Ami" +msgstr "ami" #. name for amz msgid "Atampaya" -msgstr "Atampaya" +msgstr "atampaya" #. name for ana msgid "Andaqui" -msgstr "Andaqui" +msgstr "andaqui" #. name for anb msgid "Andoa" -msgstr "Andoa" +msgstr "andoa" #. name for anc msgid "Ngas" -msgstr "Ngas" +msgstr "ngas" #. name for and msgid "Ansus" -msgstr "Ansus" +msgstr "ansus" #. name for ane msgid "Xârâcùù" -msgstr "Xârâcùù" +msgstr "xârâcùù" #. name for anf msgid "Animere" -msgstr "Animere" +msgstr "animere" #. name for ang msgid "English, Old (ca. 450-1100)" -msgstr "Anglais ancien (entre 450 et 1100)" +msgstr "anglo-saxon (environ 450-1100)" #. name for anh msgid "Nend" -msgstr "Nend" +msgstr "nend" #. name for ani msgid "Andi" -msgstr "Andi" +msgstr "andi" #. name for anj msgid "Anor" -msgstr "Anor" +msgstr "anor" #. name for ank msgid "Goemai" -msgstr "Goemai" +msgstr "ankwé" #. name for anl msgid "Anu" -msgstr "Anu" +msgstr "anu" #. name for anm msgid "Anal" -msgstr "Anal" +msgstr "anal" #. name for ann msgid "Obolo" -msgstr "Obolo" +msgstr "obolo" #. name for ano msgid "Andoque" -msgstr "Andoque" +msgstr "andoque" #. name for anp msgid "Angika" -msgstr "Angika" +msgstr "angika" #. name for anq msgid "Jarawa (India)" -msgstr "Jarawa (Inde)" +msgstr "jarawa (Inde)" #. name for anr msgid "Andh" -msgstr "Andh" +msgstr "andh" #. name for ans msgid "Anserma" -msgstr "Anserma" +msgstr "anserma" #. name for ant msgid "Antakarinya" -msgstr "Antakarinya" +msgstr "antakarinya" #. name for anu msgid "Anuak" -msgstr "Anuak" +msgstr "anuak" #. name for anv msgid "Denya" -msgstr "Denya" +msgstr "denya" #. name for anw msgid "Anaang" -msgstr "Anaang" +msgstr "anaang" #. name for anx msgid "Andra-Hus" -msgstr "Andra-Hus" +msgstr "andra-hus" #. name for any msgid "Anyin" -msgstr "Anyin" +msgstr "anyin" #. name for anz msgid "Anem" -msgstr "Anem" +msgstr "anem" #. name for aoa msgid "Angolar" -msgstr "Angolar" +msgstr "angolar" #. name for aob msgid "Abom" -msgstr "Abom" +msgstr "abom" #. name for aoc msgid "Pemon" -msgstr "Pemon" +msgstr "pemon" #. name for aod msgid "Andarum" -msgstr "Andarum" +msgstr "andarum" #. name for aoe msgid "Angal Enen" -msgstr "Angal Enen" +msgstr "angal enen" #. name for aof msgid "Bragat" -msgstr "Bragat" +msgstr "bragat" #. name for aog msgid "Angoram" -msgstr "Angoram" +msgstr "angoram" #. name for aoh msgid "Arma" -msgstr "Arma" +msgstr "arma" #. name for aoi msgid "Anindilyakwa" -msgstr "Anindilyakwa" +msgstr "anindilyakwa" #. name for aoj msgid "Mufian" -msgstr "Mufien" +msgstr "mufien" #. name for aok msgid "Arhö" -msgstr "Arhö" +msgstr "arhö" #. name for aol msgid "Alor" -msgstr "Alor" +msgstr "alor" #. name for aom msgid "Ömie" -msgstr "Ömie" +msgstr "ömie" #. name for aon msgid "Arapesh, Bumbita" -msgstr "Arapesh, Bumbita" +msgstr "arapesh, bumbita" #. name for aor msgid "Aore" -msgstr "Aore" +msgstr "aore" #. name for aos msgid "Taikat" -msgstr "Taikat" +msgstr "taikat" #. name for aot msgid "A'tong" -msgstr "A'tong" +msgstr "a'tong" #. name for aox msgid "Atorada" -msgstr "Atorada" +msgstr "atorada" #. name for aoz msgid "Uab Meto" -msgstr "Uab Meto" +msgstr "uab meto" #. name for apb msgid "Sa'a" -msgstr "Sa'a" +msgstr "sa'a" #. name for apc msgid "Arabic, North Levantine" -msgstr "Arabe nord-lévantin" +msgstr "arabe lévantin du Nord" #. name for apd msgid "Arabic, Sudanese" -msgstr "Arabe soudanais" +msgstr "arabe soudanais" #. name for ape msgid "Bukiyip" -msgstr "Bukiyip" +msgstr "bukiyip" #. name for apf msgid "Agta, Pahanan" -msgstr "Agta, Pahanan" +msgstr "agta, pahanan" #. name for apg msgid "Ampanang" -msgstr "Ampanang" +msgstr "ampanang" #. name for aph msgid "Athpariya" -msgstr "Athpariya" +msgstr "athpariya" #. name for api msgid "Apiaká" -msgstr "Apiaká" +msgstr "apiaká" #. name for apj msgid "Apache, Jicarilla" -msgstr "Apache, Jicarilla" +msgstr "apache, jicarilla" #. name for apk msgid "Apache, Kiowa" -msgstr "Apache, Kiowa" +msgstr "apache, kiowa" #. name for apl msgid "Apache, Lipan" -msgstr "Apache, Lipan" +msgstr "apache, lipan" #. name for apm msgid "Apache, Mescalero-Chiricahua" -msgstr "Apache, Mescalero-Chiricahua" +msgstr "apache, mescalero, chiricahua" #. name for apn msgid "Apinayé" -msgstr "Apinayé" +msgstr "apinayé" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "Apalik" +msgid "Ambul" +msgstr "ambul" #. name for app msgid "Apma" -msgstr "Apma" +msgstr "apma" #. name for apq msgid "A-Pucikwar" -msgstr "A-Pucikwar" +msgstr "a-pucikwar" #. name for apr msgid "Arop-Lokep" -msgstr "Arop-Lokep" +msgstr "arop-lokep" #. name for aps msgid "Arop-Sissano" -msgstr "Arop-Sissano" +msgstr "arop-sissano" #. name for apt msgid "Apatani" -msgstr "Apatani" +msgstr "apatani" #. name for apu msgid "Apurinã" -msgstr "Apurinã" +msgstr "apurinã" #. name for apv msgid "Alapmunte" -msgstr "Alapmunte" +msgstr "alapmunte" #. name for apw msgid "Apache, Western" -msgstr "Apache occidental" +msgstr "apache occidental" #. name for apx msgid "Aputai" -msgstr "Aputai" +msgstr "aputai" #. name for apy msgid "Apalaí" -msgstr "Apalaí" +msgstr "apalaí" #. name for apz msgid "Safeyoka" -msgstr "Safeyoka" +msgstr "safeyoka" #. name for aqc msgid "Archi" -msgstr "Archi" +msgstr "archi" + +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "dogon, ampari" #. name for aqg msgid "Arigidi" -msgstr "Arigidi" +msgstr "arigidi" #. name for aqm msgid "Atohwaim" -msgstr "Atohwaim" +msgstr "atohwaim" #. name for aqn msgid "Alta, Northern" -msgstr "Alta septentrional" +msgstr "altaïque (du Nord)" #. name for aqp msgid "Atakapa" -msgstr "Atakapa" +msgstr "atakapa" #. name for aqr msgid "Arhâ" -msgstr "Arhâ" +msgstr "arhâ" #. name for aqz msgid "Akuntsu" -msgstr "Akuntsu" +msgstr "akuntsu" #. name for ara msgid "Arabic" -msgstr "Arabe" +msgstr "arabe" #. name for arb msgid "Arabic, Standard" -msgstr "Arabe standard" +msgstr "arabe standard" #. name for arc msgid "Aramaic, Official (700-300 BCE)" -msgstr "Araméen officiel (700-300 avant J.C.)" +msgstr "araméen officiel (700-300 avant J.-C.)" #. name for ard msgid "Arabana" -msgstr "Arabana" +msgstr "arabana" #. name for are msgid "Arrarnta, Western" -msgstr "Arrarnta occidental" +msgstr "arrarnta occidental" #. name for arg msgid "Aragonese" -msgstr "Aragonais" +msgstr "aragonais" #. name for arh msgid "Arhuaco" -msgstr "Arhuaco" +msgstr "arhuaco" #. name for ari msgid "Arikara" -msgstr "Arikara" +msgstr "arikara" #. name for arj msgid "Arapaso" -msgstr "Arapaso" +msgstr "arapaso" #. name for ark msgid "Arikapú" -msgstr "Arikapú" +msgstr "arikapú" #. name for arl msgid "Arabela" -msgstr "Arabela" +msgstr "arabela" #. name for arn msgid "Mapudungun" -msgstr "Mapudungun" +msgstr "mapudungun" #. name for aro msgid "Araona" -msgstr "Araona" +msgstr "araona" #. name for arp msgid "Arapaho" -msgstr "Arapaho" +msgstr "arapaho" #. name for arq msgid "Arabic, Algerian" -msgstr "Arabe algérien" +msgstr "arabe algérien" #. name for arr msgid "Karo (Brazil)" -msgstr "Karo (Brésil)" +msgstr "karo (Brésil)" #. name for ars msgid "Arabic, Najdi" -msgstr "Arabe najdi" +msgstr "arabe najdi" #. name for aru msgid "Aruá (Amazonas State)" -msgstr "Aruá (État de l'Amazonas)" +msgstr "aruá (État de l'Amazonas)" #. name for arv msgid "Arbore" -msgstr "Arbore" +msgstr "arbore" #. name for arw msgid "Arawak" -msgstr "Arawak" +msgstr "arawak" #. name for arx msgid "Aruá (Rodonia State)" -msgstr "Aruá (État de Rodonia)" +msgstr "aruá (État de Rondônia)" #. name for ary msgid "Arabic, Moroccan" -msgstr "Arabe marocain" +msgstr "arabe marocain" #. name for arz msgid "Arabic, Egyptian" -msgstr "Arabe égyptien" +msgstr "arabe égyptien" #. name for asa msgid "Asu (Tanzania)" -msgstr "Asu (Tanzanie)" +msgstr "asu (Tanzanie)" #. name for asb msgid "Assiniboine" -msgstr "Assiniboine" +msgstr "assiniboine" #. name for asc msgid "Asmat, Casuarina Coast" -msgstr "Asmat, Côte Casuarina" +msgstr "asmat, Côte Casuarina" #. name for asd msgid "Asas" -msgstr "Asas" +msgstr "asas" #. name for ase msgid "American Sign Language" -msgstr "Langue des signes américaine" +msgstr "langue des signes américaine" #. name for asf msgid "Australian Sign Language" -msgstr "Langue des signes australienne" +msgstr "langue des signes australienne" #. name for asg msgid "Cishingini" -msgstr "Cichingini" +msgstr "cichingini" #. name for ash msgid "Abishira" -msgstr "Abichira" +msgstr "abichira" #. name for asi msgid "Buruwai" -msgstr "Buruwai" +msgstr "buruwai" #. name for asj msgid "Nsari" -msgstr "Nsari" +msgstr "nsari" #. name for ask msgid "Ashkun" -msgstr "Ashkun" +msgstr "ashkun" #. name for asl msgid "Asilulu" -msgstr "Asilulu" +msgstr "asilulu" #. name for asm msgid "Assamese" -msgstr "Assamais" +msgstr "assamais" #. name for asn msgid "Asuriní, Xingú" -msgstr "Asuriní, Xingú" +msgstr "asuriní, Xingu" #. name for aso msgid "Dano" -msgstr "Dano" +msgstr "dano" #. name for asp msgid "Algerian Sign Language" -msgstr "Langue des signes algérienne" +msgstr "langue des signes algérienne" #. name for asq msgid "Austrian Sign Language" -msgstr "Langue des signes autrichienne" +msgstr "langue des signes autrichienne" #. name for asr msgid "Asuri" -msgstr "Asuri" +msgstr "asuri" #. name for ass msgid "Ipulo" -msgstr "Ipulo" +msgstr "ipulo" #. name for ast msgid "Asturian" -msgstr "Asturien" +msgstr "asturien" #. name for asu msgid "Asurini, Tocantins" -msgstr "Asurini, Tocantins" +msgstr "asurini, Tocantins" #. name for asv msgid "Asoa" -msgstr "Asoa" +msgstr "asoa" #. name for asw msgid "Australian Aborigines Sign Language" -msgstr "Langue des signes australienne aborigène" +msgstr "langue des signes australienne aborigène" #. name for asx msgid "Muratayak" -msgstr "Muratayak" +msgstr "muratayak" #. name for asy msgid "Asmat, Yaosakor" -msgstr "Asmat, Yaosakor" +msgstr "asmat, yaosakor" #. name for asz msgid "As" -msgstr "As" +msgstr "as" #. name for ata msgid "Pele-Ata" -msgstr "Pele-Ata" +msgstr "pele-ata" #. name for atb msgid "Zaiwa" -msgstr "Zaiwa" +msgstr "zaiwa" #. name for atc msgid "Atsahuaca" -msgstr "Atsahuaca" +msgstr "atsahuaca" #. name for atd msgid "Manobo, Ata" -msgstr "Manobo, Ata" +msgstr "manobo, ata" #. name for ate msgid "Atemble" -msgstr "Atemble" +msgstr "atemble" #. name for atg msgid "Ivbie North-Okpela-Arhe" -msgstr "Ivbie Nord-Okpela-Arhe" +msgstr "ivbie north-okpela-arhe" #. name for ati msgid "Attié" -msgstr "Attié" +msgstr "attié" #. name for atj msgid "Atikamekw" -msgstr "Atikamekw" +msgstr "atikamekw" #. name for atk msgid "Ati" -msgstr "Ati" +msgstr "ati" #. name for atl msgid "Agta, Mt. Iraya" -msgstr "Agta, Mt. Iraya" +msgstr "agta, Mt. Iraya" #. name for atm msgid "Ata" -msgstr "Ata" +msgstr "ata" #. name for atn msgid "Ashtiani" -msgstr "Ashtiani" +msgstr "ashtiani" #. name for ato msgid "Atong" -msgstr "Atong" +msgstr "atong" #. name for atp msgid "Atta, Pudtol" -msgstr "Atta, Pudtol" +msgstr "atta, Pudtol" #. name for atq msgid "Aralle-Tabulahan" -msgstr "Aralle-Tabulahan" +msgstr "aralle-tabulahan" #. name for atr msgid "Waimiri-Atroari" -msgstr "Waimiri-Atroari" +msgstr "waimiri-atroari" #. name for ats msgid "Gros Ventre" -msgstr "Gros Ventre" +msgstr "atsina" #. name for att msgid "Atta, Pamplona" -msgstr "Atta, Pampelune" +msgstr "atta, Pampelune" #. name for atu msgid "Reel" -msgstr "Reel" +msgstr "reel" #. name for atv msgid "Altai, Northern" -msgstr "Altai septentrional" +msgstr "altai septentrional" #. name for atw msgid "Atsugewi" -msgstr "Atsugewi" +msgstr "atsugewi" #. name for atx msgid "Arutani" -msgstr "Arutani" +msgstr "arutani" #. name for aty msgid "Aneityum" -msgstr "Aneityum" +msgstr "aneityum" #. name for atz msgid "Arta" -msgstr "Arta" +msgstr "arta" #. name for aua msgid "Asumboa" -msgstr "Asumboa" +msgstr "asumboa" #. name for aub msgid "Alugu" -msgstr "Alougou" +msgstr "alougou" #. name for auc msgid "Waorani" -msgstr "Waorani" +msgstr "waorani" #. name for aud msgid "Anuta" -msgstr "Anuta" +msgstr "anuta" #. name for aue msgid "=/Kx'au//'ein" -msgstr "=/Kx'au//'ein" +msgstr "ǂKxʼauǁʼein" #. name for aug msgid "Aguna" -msgstr "Aguna" +msgstr "aguna" #. name for auh msgid "Aushi" -msgstr "Auchi" +msgstr "auchi" #. name for aui msgid "Anuki" -msgstr "Anouki" +msgstr "anouki" #. name for auj msgid "Awjilah" -msgstr "Awjilah" +msgstr "awjilah" #. name for auk msgid "Heyo" -msgstr "Heyo" +msgstr "heyo" #. name for aul msgid "Aulua" -msgstr "Aulua" +msgstr "aulua" #. name for aum msgid "Asu (Nigeria)" -msgstr "Asu (Nigeria)" +msgstr "asu (Nigeria)" #. name for aun msgid "One, Molmo" -msgstr "One, Molmo" +msgstr "one, Molmo" #. name for auo msgid "Auyokawa" -msgstr "Auyokawa" +msgstr "auyokawa" #. name for aup msgid "Makayam" -msgstr "Makayam" +msgstr "makayam" #. name for auq msgid "Anus" -msgstr "Anus" +msgstr "anus" #. name for aur msgid "Aruek" -msgstr "Aruek" +msgstr "aruek" #. name for aut msgid "Austral" -msgstr "Austral" +msgstr "austral" #. name for auu msgid "Auye" -msgstr "Auye" +msgstr "auye" #. name for auw msgid "Awyi" -msgstr "Awyi" +msgstr "awyi" #. name for aux msgid "Aurá" -msgstr "Aurá" +msgstr "aurá" #. name for auy msgid "Awiyaana" -msgstr "Awiyaana" +msgstr "awiyaana" #. name for auz msgid "Arabic, Uzbeki" -msgstr "Arabe ouzbèke" +msgstr "arabe ouzbèke" #. name for ava msgid "Avaric" -msgstr "Avar" +msgstr "avar" #. name for avb msgid "Avau" -msgstr "Avau" +msgstr "avau" #. name for avd msgid "Alviri-Vidari" -msgstr "Alviri-Vidari" +msgstr "alviri-vidari" #. name for ave msgid "Avestan" -msgstr "Avestique" +msgstr "avestique" #. name for avi msgid "Avikam" -msgstr "Avikam" +msgstr "avikam" #. name for avk msgid "Kotava" -msgstr "Kotava" +msgstr "kotava" #. name for avl msgid "Arabic, Eastern Egyptian Bedawi" -msgstr "Arabe bédouin d'Égypte orientale" +msgstr "arabe bédouin d'Égypte orientale" #. name for avn msgid "Avatime" -msgstr "Avatime" +msgstr "avatime" #. name for avo msgid "Agavotaguerra" -msgstr "Agavotaguerra" +msgstr "agavotaguerra" #. name for avs msgid "Aushiri" -msgstr "Auchiri" +msgstr "auchiri" #. name for avt msgid "Au" -msgstr "Au" +msgstr "au" #. name for avu msgid "Avokaya" -msgstr "Avokaya" +msgstr "avokaya" #. name for avv msgid "Avá-Canoeiro" -msgstr "Avá-Canoeiro" +msgstr "avá-canoeiro" #. name for awa msgid "Awadhi" -msgstr "Awadhi" +msgstr "awadhi" #. name for awb msgid "Awa (Papua New Guinea)" -msgstr "Awa (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "awa (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for awc msgid "Cicipu" -msgstr "Cicipu" +msgstr "cicipu" #. name for awe msgid "Awetí" -msgstr "Awetí" +msgstr "awetí" #. name for awh msgid "Awbono" -msgstr "Awbono" +msgstr "awbono" #. name for awi msgid "Aekyom" -msgstr "Aekyom" +msgstr "aekyom" #. name for awk msgid "Awabakal" -msgstr "Awabakal" +msgstr "awabakal" #. name for awm msgid "Arawum" -msgstr "Arawum" +msgstr "arawum" #. name for awn msgid "Awngi" -msgstr "Awngi" +msgstr "awngi" #. name for awo msgid "Awak" -msgstr "Awak" +msgstr "awak" #. name for awr msgid "Awera" -msgstr "Awera" +msgstr "awera" #. name for aws msgid "Awyu, South" -msgstr "Awyu méridional" +msgstr "awyu méridional" #. name for awt msgid "Araweté" -msgstr "Araweté" +msgstr "araweté" #. name for awu msgid "Awyu, Central" -msgstr "Awyu central" +msgstr "awyu central" #. name for awv msgid "Awyu, Jair" -msgstr "Awyu, Jair" +msgstr "awyu, jair" #. name for aww msgid "Awun" -msgstr "Awun" +msgstr "awun" #. name for awx msgid "Awara" -msgstr "Awara" +msgstr "awara" #. name for awy msgid "Awyu, Edera" -msgstr "Awyu, Edera" +msgstr "awyu, edera" #. name for axb msgid "Abipon" -msgstr "Abipon" +msgstr "abipon" #. name for axg msgid "Arára, Mato Grosso" -msgstr "Arára, Mato Grosso" +msgstr "arára, Mato Grosso" #. name for axk msgid "Yaka (Central African Republic)" -msgstr "Yaka (République centrafricaine)" +msgstr "yaka (République centrafricaine)" #. name for axm msgid "Armenian, Middle" -msgstr "Arménien intermédiaire" +msgstr "arménien intermédiaire" #. name for axx msgid "Xaragure" -msgstr "Xaragure" +msgstr "xaragure" #. name for aya msgid "Awar" -msgstr "Awar" +msgstr "awar" #. name for ayb msgid "Gbe, Ayizo" -msgstr "Gbe, Ayizo" +msgstr "ayizo-gbe" #. name for ayc msgid "Aymara, Southern" -msgstr "Aymara méridional" +msgstr "aymara méridional" #. name for ayd msgid "Ayabadhu" -msgstr "Ayabadhu" +msgstr "ayabadhu" #. name for aye msgid "Ayere" -msgstr "Ayere" +msgstr "ayere" #. name for ayg msgid "Ginyanga" -msgstr "Ginyanga" +msgstr "ginyanga" #. name for ayh msgid "Arabic, Hadrami" -msgstr "Arabe d'Hadramaut" +msgstr "arabe d'Hadramaout" #. name for ayi msgid "Leyigha" -msgstr "Leyigha" +msgstr "leyigha" #. name for ayk msgid "Akuku" -msgstr "Akuku" +msgstr "akuku" #. name for ayl msgid "Arabic, Libyan" -msgstr "Arabe lybien" +msgstr "arabe lybien" #. name for aym msgid "Aymara" -msgstr "Aymara" +msgstr "aymara" #. name for ayn msgid "Arabic, Sanaani" -msgstr "Arabe de Sanaa" +msgstr "arabe de Sanaa" #. name for ayo msgid "Ayoreo" -msgstr "Ayoreo" +msgstr "ayoreo" #. name for ayp msgid "Arabic, North Mesopotamian" -msgstr "Arabe de Mésopotamie du Nord" +msgstr "arabe de Mésopotamie du Nord" #. name for ayq msgid "Ayi (Papua New Guinea)" -msgstr "Ayi (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "ayi (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for ayr msgid "Aymara, Central" -msgstr "Aymara central" +msgstr "aymara central" #. name for ays msgid "Ayta, Sorsogon" -msgstr "Ayta, Sorsogon" +msgstr "ayta de Sorsogon" #. name for ayt msgid "Ayta, Magbukun" -msgstr "Ayta, Magbukun" +msgstr "ayta de Magbukun" #. name for ayu msgid "Ayu" -msgstr "Ayu" - -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "Ayi (Chine)" +msgstr "ayu" #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" -msgstr "Ayta, Tayabas" +msgstr "tayabas ayta" #. name for ayz msgid "Mai Brat" -msgstr "Mai Brat" +msgstr "mai brat" #. name for aza msgid "Azha" -msgstr "Azha" +msgstr "azha" #. name for azb msgid "Azerbaijani, South" -msgstr "Azéri méridional" +msgstr "azéri méridional" #. name for aze msgid "Azerbaijani" -msgstr "Azéri" +msgstr "azéri" #. name for azg msgid "Amuzgo, San Pedro Amuzgos" -msgstr "Amuzgo, San Pedro Amuzgos" +msgstr "amuzgo, San Pedro Amuzgos" #. name for azj msgid "Azerbaijani, North" -msgstr "Azéri septentrional" +msgstr "azéri septentrional" #. name for azm msgid "Amuzgo, Ipalapa" -msgstr "Amuzgo, Ipalapa" +msgstr "amuzgo, ipalapa" #. name for azo msgid "Awing" -msgstr "Awing" +msgstr "awing" #. name for azt msgid "Atta, Faire" -msgstr "Atta, Faire" +msgstr "atta, faire" #. name for azz msgid "Nahuatl, Highland Puebla" -msgstr "Nahuatl, Highland Puebla" +msgstr "nahuatl, hautes terres de Puebla" #. name for baa msgid "Babatana" -msgstr "Babatana" +msgstr "babatana" #. name for bab msgid "Bainouk-Gunyuño" -msgstr "Bainouk-Gunyuño" +msgstr "bainouk-gunyuño" #. name for bac msgid "Badui" -msgstr "Badui" +msgstr "badui" #. name for bae msgid "Baré" -msgstr "Baré" +msgstr "baré" #. name for baf msgid "Nubaca" -msgstr "Nubaca" +msgstr "nubaca" #. name for bag msgid "Tuki" -msgstr "Tuki" +msgstr "tuki" #. name for bah msgid "Creole English, Bahamas" -msgstr "Créole anglais des Bahamas" +msgstr "créole anglais des Bahamas" #. name for baj msgid "Barakai" -msgstr "Barakai" +msgstr "barakai" #. name for bak msgid "Bashkir" -msgstr "Bachkir" +msgstr "bachkir" #. name for bal msgid "Baluchi" -msgstr "Baloutchi" +msgstr "baloutchi" #. name for bam msgid "Bambara" -msgstr "Bambara" +msgstr "bambara" #. name for ban msgid "Balinese" -msgstr "Balinais" +msgstr "balinais" #. name for bao msgid "Waimaha" -msgstr "Waimaha" +msgstr "waimaha" #. name for bap msgid "Bantawa" -msgstr "Bantawa" +msgstr "bantawa" #. name for bar msgid "Bavarian" -msgstr "Bavarois" +msgstr "bavarois" #. name for bas msgid "Basa (Cameroon)" -msgstr "Basa (Cameroun)" +msgstr "basa (Cameroun)" #. name for bau msgid "Bada (Nigeria)" -msgstr "Bada (Nigeria)" +msgstr "bada (Nigeria)" #. name for bav msgid "Vengo" -msgstr "Vengo" +msgstr "vengo" #. name for baw msgid "Bambili-Bambui" -msgstr "Bambili-Bambui" +msgstr "bambili-bambui" #. name for bax msgid "Bamun" -msgstr "Bamun" +msgstr "bamun" #. name for bay msgid "Batuley" -msgstr "Batuley" +msgstr "batuley" #. name for baz msgid "Tunen" -msgstr "Tunen" +msgstr "tunen" #. name for bba msgid "Baatonum" -msgstr "Baatonum" +msgstr "baatonum" #. name for bbb msgid "Barai" -msgstr "Barai" +msgstr "barai" #. name for bbc msgid "Batak Toba" -msgstr "Batak Toba" +msgstr "batak Toba" #. name for bbd msgid "Bau" -msgstr "Bau" +msgstr "bau" #. name for bbe msgid "Bangba" -msgstr "Bangba" +msgstr "bangba" #. name for bbf msgid "Baibai" -msgstr "Baibai" +msgstr "baibai" #. name for bbg msgid "Barama" -msgstr "Barama" +msgstr "barama" #. name for bbh msgid "Bugan" -msgstr "Bugan" +msgstr "bugan" #. name for bbi msgid "Barombi" -msgstr "Barombi" +msgstr "barombi" #. name for bbj msgid "Ghomálá'" -msgstr "Ghomálá'" +msgstr "ghomálá'" #. name for bbk msgid "Babanki" -msgstr "Babanki" +msgstr "babanki" #. name for bbl msgid "Bats" -msgstr "Bats" +msgstr "bats" #. name for bbm msgid "Babango" -msgstr "Babango" +msgstr "babango" #. name for bbn msgid "Uneapa" -msgstr "Uneapa" +msgstr "uneapa" #. name for bbo msgid "Bobo Madaré, Northern" -msgstr "Bobo Madaré septentrional" +msgstr "bobo Madaré septentrional" #. name for bbp msgid "Banda, West Central" -msgstr "Banda occidental central" +msgstr "banda occidental central" #. name for bbq msgid "Bamali" -msgstr "Bamali" +msgstr "bamali" #. name for bbr msgid "Girawa" -msgstr "Girawa" +msgstr "girawa" #. name for bbs msgid "Bakpinka" -msgstr "Bakpinka" +msgstr "bakpinka" #. name for bbt msgid "Mburku" -msgstr "Mburku" +msgstr "mburku" #. name for bbu msgid "Kulung (Nigeria)" -msgstr "Kulung (Nigéria)" +msgstr "kulung (Nigéria)" #. name for bbv msgid "Karnai" -msgstr "Karnai" +msgstr "karnai" #. name for bbw msgid "Baba" -msgstr "Baba" +msgstr "baba" #. name for bbx msgid "Bubia" -msgstr "Bubia" +msgstr "bubia" #. name for bby msgid "Befang" -msgstr "Befang" +msgstr "befang" #. name for bbz msgid "Creole Arabic, Babalia" -msgstr "Créole arabe de Babalia" +msgstr "créole arabe de Babalia" #. name for bca msgid "Bai, Central" -msgstr "Bai central" +msgstr "bai central" #. name for bcb msgid "Bainouk-Samik" -msgstr "Bainouk-Samik" +msgstr "bainouk-samik" #. name for bcc msgid "Balochi, Southern" -msgstr "Balochi méridional" +msgstr "balochi méridional" #. name for bcd msgid "Babar, North" -msgstr "Babar septentrional" +msgstr "babar septentrional" #. name for bce msgid "Bamenyam" -msgstr "Bamenyam" +msgstr "bamenyam" #. name for bcf msgid "Bamu" -msgstr "Bamu" +msgstr "bamu" #. name for bcg msgid "Baga Binari" -msgstr "Baga Binari" +msgstr "baga Binari" #. name for bch msgid "Bariai" -msgstr "Bariai" +msgstr "bariai" #. name for bci msgid "Baoulé" -msgstr "Baoulé" +msgstr "baoulé" #. name for bcj msgid "Bardi" -msgstr "Bardi" +msgstr "bardi" #. name for bck msgid "Bunaba" -msgstr "Bunaba" +msgstr "bunaba" #. name for bcl msgid "Bicolano, Central" -msgstr "Bicolano central" +msgstr "bicolano central" #. name for bcm msgid "Bannoni" -msgstr "Bannoni" +msgstr "bannoni" #. name for bcn msgid "Bali (Nigeria)" -msgstr "Bali (Nigéria)" +msgstr "bali (Nigéria)" #. name for bco msgid "Kaluli" -msgstr "Kaluli" +msgstr "kaluli" #. name for bcp msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Bali (république démocratique du Congo)" +msgstr "bali (République Démocratique du Congo)" #. name for bcq msgid "Bench" -msgstr "Bench" +msgstr "bench" #. name for bcr msgid "Babine" -msgstr "Babine" +msgstr "babine" #. name for bcs msgid "Kohumono" -msgstr "Kohumono" +msgstr "kohumono" #. name for bct msgid "Bendi" -msgstr "Bendi" +msgstr "bendi" #. name for bcu msgid "Awad Bing" -msgstr "Awad Bing" +msgstr "awad Bing" #. name for bcv msgid "Shoo-Minda-Nye" -msgstr "Shoo-Minda-Nye" +msgstr "shoo-minda-nye" #. name for bcw msgid "Bana" -msgstr "Bana" +msgstr "bana" #. name for bcy msgid "Bacama" -msgstr "Bacama" +msgstr "bacama" #. name for bcz msgid "Bainouk-Gunyaamolo" -msgstr "Bainouk-Gunyaamolo" +msgstr "bainouk-gunyaamolo" #. name for bda msgid "Bayot" -msgstr "Bayot" +msgstr "bayot" #. name for bdb msgid "Basap" -msgstr "Basap" +msgstr "basap" #. name for bdc msgid "Emberá-Baudó" -msgstr "Emberá-Baudó" +msgstr "emberá-baudó" #. name for bdd msgid "Bunama" -msgstr "Bunama" +msgstr "bunama" #. name for bde msgid "Bade" -msgstr "Bade" +msgstr "bade" #. name for bdf msgid "Biage" -msgstr "Biage" +msgstr "biage" #. name for bdg msgid "Bonggi" -msgstr "Bonggi" +msgstr "bonggi" #. name for bdh msgid "Baka (Sudan)" -msgstr "Baka (Soudan)" +msgstr "baka (Soudan)" #. name for bdi msgid "Burun" -msgstr "Burun" +msgstr "burun" #. name for bdj msgid "Bai" -msgstr "Bai" +msgstr "bai" #. name for bdk msgid "Budukh" -msgstr "Budukh" +msgstr "budukh" #. name for bdl msgid "Bajau, Indonesian" -msgstr "Bajau iIndonésien" +msgstr "bajau Indonésien" #. name for bdm msgid "Buduma" -msgstr "Buduma" +msgstr "buduma" #. name for bdn msgid "Baldemu" -msgstr "Baldemu" +msgstr "baldemu" #. name for bdo msgid "Morom" -msgstr "Morom" +msgstr "morom" #. name for bdp msgid "Bende" -msgstr "Bende" +msgstr "bende" #. name for bdq msgid "Bahnar" -msgstr "Bahnar" +msgstr "bahnar" #. name for bdr msgid "Bajau, West Coast" -msgstr "Bajau, côte occidentale" +msgstr "bajau, côte occidentale" #. name for bds msgid "Burunge" -msgstr "Burunge" +msgstr "burunge" #. name for bdt msgid "Bokoto" -msgstr "Bokoto" +msgstr "bokoto" #. name for bdu msgid "Oroko" -msgstr "Oroko" +msgstr "oroko" #. name for bdv msgid "Bodo Parja" -msgstr "Bodo Parja" +msgstr "bodo Parja" #. name for bdw msgid "Baham" -msgstr "Baham" +msgstr "baham" #. name for bdx msgid "Budong-Budong" -msgstr "Budong-Budong" +msgstr "budong-budong" #. name for bdy msgid "Bandjalang" -msgstr "Bandjalang" +msgstr "bandjalang" #. name for bdz msgid "Badeshi" -msgstr "Badechi" +msgstr "badechi" #. name for bea msgid "Beaver" -msgstr "Beaver" +msgstr "beaver" #. name for beb msgid "Bebele" -msgstr "Bebele" +msgstr "bebele" #. name for bec msgid "Iceve-Maci" -msgstr "Iceve-Maci" +msgstr "iceve-maci" #. name for bed msgid "Bedoanas" -msgstr "Bedoanas" +msgstr "bedoanas" #. name for bee msgid "Byangsi" -msgstr "Byangsi" +msgstr "byangsi" #. name for bef msgid "Benabena" -msgstr "Benabena" +msgstr "benabena" #. name for beg msgid "Belait" -msgstr "Belait" +msgstr "belait" #. name for beh msgid "Biali" -msgstr "Biali" +msgstr "biali" #. name for bei msgid "Bekati'" -msgstr "Bekati'" +msgstr "bekati'" #. name for bej msgid "Beja" -msgstr "Beja" +msgstr "beja" #. name for bek msgid "Bebeli" -msgstr "Bebeli" +msgstr "bebeli" #. name for bel msgid "Belarusian" -msgstr "Biélorusse" +msgstr "biélorusse" #. name for bem msgid "Bemba (Zambia)" -msgstr "Bemba (Zambie)" +msgstr "bemba (Zambie)" #. name for ben msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" +msgstr "bengali" #. name for beo msgid "Beami" -msgstr "Beami" +msgstr "beami" #. name for bep msgid "Besoa" -msgstr "Besoa" +msgstr "besoa" #. name for beq msgid "Beembe" -msgstr "Beembe" +msgstr "beembe" #. name for bes msgid "Besme" -msgstr "Besme" +msgstr "besme" #. name for bet msgid "Béte, Guiberoua" -msgstr "Béte, Guiberoua" +msgstr "béte, Guiberoua" #. name for beu msgid "Blagar" -msgstr "Blagar" +msgstr "blagar" #. name for bev msgid "Bété, Daloa" -msgstr "Bété, Daloa" +msgstr "bété, Daloa" #. name for bew msgid "Betawi" -msgstr "Betawi" +msgstr "betawi" #. name for bex msgid "Jur Modo" -msgstr "Jur Modo" +msgstr "jur Modo" #. name for bey msgid "Beli (Papua New Guinea)" -msgstr "Beli (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "beli (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for bez msgid "Bena (Tanzania)" -msgstr "Bena (Tanzanie)" +msgstr "bena (Tanzanie)" #. name for bfa msgid "Bari" -msgstr "Bari" +msgstr "bari" #. name for bfb msgid "Bareli, Pauri" -msgstr "Bareli, Pauri" +msgstr "bareli, Pauri" #. name for bfc msgid "Bai, Northern" -msgstr "Bai septentrional" +msgstr "bai septentrional" #. name for bfd msgid "Bafut" -msgstr "Bafut" +msgstr "bafut" #. name for bfe msgid "Betaf" -msgstr "Betaf" +msgstr "betaf" #. name for bff msgid "Bofi" -msgstr "Bofi" +msgstr "bofi" #. name for bfg msgid "Kayan, Busang" -msgstr "Kayan, Busang" +msgstr "kayan, Busang" #. name for bfh msgid "Blafe" -msgstr "Blafe" +msgstr "blafe" #. name for bfi msgid "British Sign Language" -msgstr "Langue des signes britannique" +msgstr "langue des signes britannique" #. name for bfj msgid "Bafanji" -msgstr "Bafanji" +msgstr "bafanji" #. name for bfk msgid "Ban Khor Sign Language" -msgstr "Langue des signes Ban Khor" +msgstr "langue des signes Ban Khor" #. name for bfl msgid "Banda-Ndélé" -msgstr "Banda-Ndélé" +msgstr "banda-ndélé" #. name for bfm msgid "Mmen" -msgstr "Mmen" +msgstr "mmen" #. name for bfn msgid "Bunak" -msgstr "Bunak" +msgstr "bunak" #. name for bfo msgid "Birifor, Malba" -msgstr "Birifor, Malba" +msgstr "birifor, Malba" #. name for bfp msgid "Beba" -msgstr "Beba" +msgstr "beba" #. name for bfq msgid "Badaga" -msgstr "Badaga" +msgstr "badaga" #. name for bfr msgid "Bazigar" -msgstr "Bazigar" +msgstr "bazigar" #. name for bfs msgid "Bai, Southern" -msgstr "Bai méridional" +msgstr "bai méridional" #. name for bft msgid "Balti" -msgstr "Balti" +msgstr "balti" #. name for bfu msgid "Gahri" -msgstr "Gahri" +msgstr "gahri" #. name for bfw msgid "Bondo" -msgstr "Bondo" +msgstr "bondo" #. name for bfx msgid "Bantayanon" -msgstr "Bantayanon" +msgstr "bantayanon" #. name for bfy msgid "Bagheli" -msgstr "Bagheli" +msgstr "bagheli" #. name for bfz msgid "Pahari, Mahasu" -msgstr "Pahari, Mahasu" +msgstr "pahari, Mahasu" #. name for bga msgid "Gwamhi-Wuri" -msgstr "Gwamhi-Wuri" +msgstr "gwamhi-wuri" #. name for bgb msgid "Bobongko" -msgstr "Bobongko" +msgstr "bobongko" #. name for bgc msgid "Haryanvi" -msgstr "Haryanvi" +msgstr "haryanvi" #. name for bgd msgid "Bareli, Rathwi" -msgstr "Bareli, Rathwi" +msgstr "bareli, Rathwi" #. name for bge msgid "Bauria" -msgstr "Bauria" +msgstr "bauria" #. name for bgf msgid "Bangandu" -msgstr "Bangandu" +msgstr "bangandu" #. name for bgg msgid "Bugun" -msgstr "Bugun" +msgstr "bugun" #. name for bgi msgid "Giangan" -msgstr "Giangan" +msgstr "giangan" #. name for bgj msgid "Bangolan" -msgstr "Bangolais" +msgstr "bangolais" #. name for bgk msgid "Bit" -msgstr "Bit" +msgstr "bit" #. name for bgl msgid "Bo (Laos)" -msgstr "Bo (Laos)" +msgstr "bo (Laos)" #. name for bgm msgid "Baga Mboteni" -msgstr "Baga Mboteni" +msgstr "baga Mboteni" #. name for bgn msgid "Balochi, Western" -msgstr "Balochi occidental" +msgstr "balochi occidental" #. name for bgo msgid "Baga Koga" -msgstr "Baga Koga" +msgstr "baga Koga" #. name for bgp msgid "Balochi, Eastern" -msgstr "Balochi oriental" +msgstr "balochi oriental" #. name for bgq msgid "Bagri" -msgstr "Bagri" +msgstr "bagri" #. name for bgr msgid "Chin, Bawm" -msgstr "Chin, Bawm" +msgstr "chin, Bawm" #. name for bgs msgid "Tagabawa" -msgstr "Tagabawa" +msgstr "tagabawa" #. name for bgt msgid "Bughotu" -msgstr "Bughotu" +msgstr "bughotu" #. name for bgu msgid "Mbongno" -msgstr "Mbongno" +msgstr "mbongno" #. name for bgv msgid "Warkay-Bipim" -msgstr "Warkay-Bipim" +msgstr "warkay-bipim" #. name for bgw msgid "Bhatri" -msgstr "Bhatri" +msgstr "bhatri" #. name for bgx msgid "Turkish, Balkan Gagauz" -msgstr "Turc, Balkan Gagauz" +msgstr "turc, Balkan Gagauz" #. name for bgy msgid "Benggoi" -msgstr " bengali" +msgstr "bengali" #. name for bgz msgid "Banggai" -msgstr "Banggai" +msgstr "banggai" #. name for bha msgid "Bharia" -msgstr "Bharia" +msgstr "bharia" #. name for bhb msgid "Bhili" -msgstr "Bhili" +msgstr "bhili" #. name for bhc msgid "Biga" -msgstr "Biga" +msgstr "biga" #. name for bhd msgid "Bhadrawahi" -msgstr "Bhadrawahi" +msgstr "bhadrawahi" #. name for bhe msgid "Bhaya" -msgstr "Bhaya" +msgstr "bhaya" #. name for bhf msgid "Odiai" -msgstr "Odiai" +msgstr "odiai" #. name for bhg msgid "Binandere" -msgstr "Binandere" +msgstr "binandere" #. name for bhh msgid "Bukharic" -msgstr "Bukharic" +msgstr "bukharic" #. name for bhi msgid "Bhilali" -msgstr "Bhilali" +msgstr "bhilali" #. name for bhj msgid "Bahing" -msgstr "Bahing" +msgstr "bahing" #. name for bhl msgid "Bimin" -msgstr "Bimin" +msgstr "bimin" #. name for bhm msgid "Bathari" -msgstr "Bathari" +msgstr "bathari" #. name for bhn msgid "Neo-Aramaic, Bohtan" -msgstr "Néo araméen, Bohtan" +msgstr "néo-araméen, Bohtan" #. name for bho msgid "Bhojpuri" -msgstr "Bhojpuri" +msgstr "bhojpuri" #. name for bhp msgid "Bima" -msgstr "Bima" +msgstr "bima" #. name for bhq msgid "Tukang Besi South" -msgstr "Tukang Besi méridional" +msgstr "tukang Besi méridional" #. name for bhr msgid "Malagasy, Bara" -msgstr "Malgache, Bara" +msgstr "malgache, Bara" #. name for bhs msgid "Buwal" -msgstr "Buwal" +msgstr "buwal" #. name for bht msgid "Bhattiyali" -msgstr "Bhattiyali" +msgstr "bhattiyali" #. name for bhu msgid "Bhunjia" -msgstr "Bhunjia" +msgstr "bhunjia" #. name for bhv msgid "Bahau" -msgstr "Bahau" +msgstr "bahau" #. name for bhw msgid "Biak" -msgstr "Biak" +msgstr "biak" #. name for bhx msgid "Bhalay" -msgstr "Bhalay" +msgstr "bhalay" #. name for bhy msgid "Bhele" -msgstr "Bhele" +msgstr "bhele" #. name for bhz msgid "Bada (Indonesia)" -msgstr "Bada (Indonésie)" +msgstr "bada (Indonésie)" #. name for bia msgid "Badimaya" -msgstr "Badimaya" +msgstr "badimaya" #. name for bib msgid "Bissa" -msgstr "Bissa" +msgstr "bissa" #. name for bic msgid "Bikaru" -msgstr "Bikaru" +msgstr "bikaru" #. name for bid msgid "Bidiyo" -msgstr "Bidiyo" +msgstr "bidiyo" #. name for bie msgid "Bepour" -msgstr "Bepour" +msgstr "bepour" #. name for bif msgid "Biafada" -msgstr "Biafada" +msgstr "biafada" #. name for big msgid "Biangai" -msgstr "Biangai" +msgstr "biangai" #. name for bij msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri" -msgstr "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri" +msgstr "vaghat-ya-bijim-legeri" #. name for bik msgid "Bikol" -msgstr "Bikol" +msgstr "bikol" #. name for bil msgid "Bile" -msgstr "Bile" +msgstr "bile" #. name for bim msgid "Bimoba" -msgstr "Bimoba" +msgstr "bimoba" #. name for bin msgid "Bini" -msgstr "Bini" +msgstr "bini" #. name for bio msgid "Nai" -msgstr "Nai" +msgstr "nai" #. name for bip msgid "Bila" -msgstr "Bila" +msgstr "bila" #. name for biq msgid "Bipi" -msgstr "Bipi" +msgstr "bipi" #. name for bir msgid "Bisorio" -msgstr "Bisorio" +msgstr "bisorio" #. name for bis msgid "Bislama" -msgstr "Bislama" +msgstr "bislama" #. name for bit msgid "Berinomo" -msgstr "Berinomo" +msgstr "berinomo" #. name for biu msgid "Biete" -msgstr "Biete" +msgstr "biete" #. name for biv msgid "Birifor, Southern" -msgstr "Birifor méridional" +msgstr "birifor méridional" #. name for biw msgid "Kol (Cameroon)" -msgstr "Kol (Cameroun)" +msgstr "kol (Cameroun)" #. name for bix msgid "Bijori" -msgstr "Bijori" +msgstr "bijori" #. name for biy msgid "Birhor" -msgstr "Birhor" +msgstr "birhor" #. name for biz msgid "Baloi" -msgstr "Baloi" +msgstr "baloi" #. name for bja msgid "Budza" -msgstr "Budza" +msgstr "budza" #. name for bjb msgid "Banggarla" -msgstr "Banggarla" +msgstr "banggarla" #. name for bjc msgid "Bariji" -msgstr "Bariji" +msgstr "bariji" #. name for bjd msgid "Bandjigali" -msgstr "Bandjigali" +msgstr "bandjigali" #. name for bje msgid "Mien, Biao-Jiao" -msgstr "Mien, Biao-Jiao" +msgstr "mien, Biao-Jiao" #. name for bjf msgid "Neo-Aramaic, Barzani Jewish" -msgstr "Néo araméen, juif Barzani" +msgstr "néo-araméen, juif Barzani" #. name for bjg msgid "Bidyogo" -msgstr "Bidyogo" +msgstr "bidyogo" #. name for bjh msgid "Bahinemo" -msgstr "Bahinemo" +msgstr "bahinemo" #. name for bji msgid "Burji" -msgstr "Burji" +msgstr "burji" #. name for bjj msgid "Kanauji" -msgstr "Kanauji" +msgstr "kanauji" #. name for bjk msgid "Barok" -msgstr "Barok" +msgstr "barok" #. name for bjl msgid "Bulu (Papua New Guinea)" -msgstr "Bulu (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "bulu (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for bjm msgid "Bajelani" -msgstr "Bajelani" +msgstr "bajelani" #. name for bjn msgid "Banjar" -msgstr "Banjar" +msgstr "banjar" #. name for bjo msgid "Banda, Mid-Southern" -msgstr "Banda, semi-méridional" - -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "Malgache, Betsimisaraka méridional" +msgstr "banda, semi-méridional" #. name for bjr msgid "Binumarien" -msgstr "Binumarien" +msgstr "binumarien" #. name for bjs msgid "Bajan" -msgstr "Bajan" +msgstr "bajan" #. name for bjt msgid "Balanta-Ganja" -msgstr "Balanta-Ganja" +msgstr "balanta-ganja" #. name for bju msgid "Busuu" -msgstr "Busuu" +msgstr "busuu" #. name for bjv msgid "Bedjond" -msgstr "Bedjond" +msgstr "bedjond" #. name for bjw msgid "Bakwé" -msgstr "Bakwé" +msgstr "bakwé" #. name for bjx msgid "Itneg, Banao" -msgstr "Itneg, Banao" +msgstr "itneg, Banao" #. name for bjy msgid "Bayali" -msgstr "Bayali" +msgstr "bayali" #. name for bjz msgid "Baruga" -msgstr "Baruga" +msgstr "baruga" #. name for bka msgid "Kyak" -msgstr "Kyak" +msgstr "kyak" #. name for bkc msgid "Baka (Cameroon)" -msgstr "Baka (Cameroun)" +msgstr "baka (Cameroun)" #. name for bkd msgid "Binukid" -msgstr "Binukid" +msgstr "binukid" #. name for bkf msgid "Beeke" -msgstr "Beeke" +msgstr "beeke" #. name for bkg msgid "Buraka" -msgstr "Buraka" +msgstr "buraka" #. name for bkh msgid "Bakoko" -msgstr "Bakoko" +msgstr "bakoko" #. name for bki msgid "Baki" -msgstr "Baki" +msgstr "baki" #. name for bkj msgid "Pande" -msgstr "Pande" +msgstr "pande" #. name for bkk msgid "Brokskat" -msgstr "Brokskat" +msgstr "brokskat" #. name for bkl msgid "Berik" -msgstr "Berik" +msgstr "berik" #. name for bkm msgid "Kom (Cameroon)" -msgstr "Kom (Cameroun)" +msgstr "kom (Cameroun)" #. name for bkn msgid "Bukitan" -msgstr "Bukitan" +msgstr "bukitan" #. name for bko msgid "Kwa'" -msgstr "Kwa'" +msgstr "kwa'" #. name for bkp msgid "Boko (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Boko (république démocratique du Congo)" +msgstr "boko (République Démocratique du Congo)" #. name for bkq msgid "Bakairí" -msgstr "Bakairí" +msgstr "bakairí" #. name for bkr msgid "Bakumpai" -msgstr "Bakumpai" +msgstr "bakumpai" #. name for bks msgid "Sorsoganon, Northern" -msgstr "Sorsoganon septentrional" +msgstr "sorsoganon septentrional" #. name for bkt msgid "Boloki" -msgstr "Boloki" +msgstr "boloki" #. name for bku msgid "Buhid" -msgstr "Buhid" +msgstr "buhid" #. name for bkv msgid "Bekwarra" -msgstr "Bekwarra" +msgstr "bekwarra" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "Bekwil" +msgid "Bekwel" +msgstr "bekwel" #. name for bkx msgid "Baikeno" -msgstr "Baikeno" +msgstr "baikeno" #. name for bky msgid "Bokyi" -msgstr "Bokyi" +msgstr "bokyi" #. name for bkz msgid "Bungku" -msgstr "Bungku" +msgstr "bungku" #. name for bla msgid "Siksika" -msgstr "Siksika" +msgstr "pied-noir" #. name for blb msgid "Bilua" -msgstr "Bilua" +msgstr "bilua" #. name for blc msgid "Bella Coola" -msgstr "Bella Coola" +msgstr "bella Coola" #. name for bld msgid "Bolango" -msgstr "Bolango" +msgstr "bolango" #. name for ble msgid "Balanta-Kentohe" -msgstr "Balanta-Kentohe" +msgstr "balanta-kentohe" #. name for blf msgid "Buol" -msgstr "Buol" +msgstr "buol" #. name for blg msgid "Balau" -msgstr "Balau" +msgstr "balau" #. name for blh msgid "Kuwaa" -msgstr "Kuwaa" +msgstr "kuwaa" #. name for bli msgid "Bolia" -msgstr "Bolia" +msgstr "bolia" #. name for blj msgid "Bolongan" -msgstr "Bolongien" +msgstr "bolongien" #. name for blk msgid "Karen, Pa'o" -msgstr "Karen, Pa'o" +msgstr "karen, Pa'o" #. name for bll msgid "Biloxi" -msgstr "Biloxi" +msgstr "biloxi" #. name for blm msgid "Beli (Sudan)" -msgstr "Beli (Soudan)" +msgstr "beli (Soudan)" #. name for bln msgid "Bicolano, Southern Catanduanes" -msgstr "Bicolano, Catanduanes méridional" +msgstr "bicolano, Catanduanes méridional" #. name for blo msgid "Anii" -msgstr "Anii" +msgstr "anii" #. name for blp msgid "Blablanga" -msgstr "Blablanga" +msgstr "blablanga" #. name for blq msgid "Baluan-Pam" -msgstr "Baluan-Pam" +msgstr "baluan-pam" #. name for blr msgid "Blang" -msgstr "Blang" +msgstr "blang" #. name for bls msgid "Balaesang" -msgstr "Balaesang" +msgstr "balaesang" #. name for blt msgid "Tai Dam" -msgstr "Tai Dam" +msgstr "tai Dam" #. name for blv msgid "Bolo" -msgstr "Bolo" +msgstr "bolo" #. name for blw msgid "Balangao" -msgstr "Balangao" +msgstr "balangao" #. name for blx msgid "Ayta, Mag-Indi" -msgstr "Ayta, Mag-Indi" +msgstr "ayta, Mag-Indi" #. name for bly msgid "Notre" -msgstr "Notre" +msgstr "notre" #. name for blz msgid "Balantak" -msgstr "Balantak" +msgstr "balantak" #. name for bma msgid "Lame" -msgstr "Lame" +msgstr "lame" #. name for bmb msgid "Bembe" -msgstr "Bembe" +msgstr "bembe" #. name for bmc msgid "Biem" -msgstr "Biem" +msgstr "biem" #. name for bmd msgid "Manduri, Baga" -msgstr "Manduri, Baga" +msgstr "manduri, Baga" #. name for bme msgid "Limassa" -msgstr "Limassa" +msgstr "limassa" #. name for bmf msgid "Bom" -msgstr "Bom" +msgstr "bom" #. name for bmg msgid "Bamwe" -msgstr "Bamwe" +msgstr "bamwe" #. name for bmh msgid "Kein" -msgstr "Kein" +msgstr "kein" #. name for bmi msgid "Bagirmi" -msgstr "Bagirmi" +msgstr "bagirmi" #. name for bmj msgid "Bote-Majhi" -msgstr "Bote-Majhi" +msgstr "bote-majhi" #. name for bmk msgid "Ghayavi" -msgstr "Ghayavi" +msgstr "ghayavi" #. name for bml msgid "Bomboli" -msgstr "Bomboli" +msgstr "bomboli" #. name for bmm msgid "Malagasy, Northern Betsimisaraka" -msgstr "Malgache, Betsimisaraka septentrional" +msgstr "malgache, Betsimisaraka septentrional" #. name for bmn msgid "Bina (Papua New Guinea)" -msgstr "Bina (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "bina (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for bmo msgid "Bambalang" -msgstr "Bambalang" +msgstr "bambalang" #. name for bmp msgid "Bulgebi" -msgstr "Bulgebi" +msgstr "bulgebi" #. name for bmq msgid "Bomu" -msgstr "Bomu" +msgstr "bomu" #. name for bmr msgid "Muinane" -msgstr "Muinane" +msgstr "muinane" #. name for bms msgid "Kanuri, Bilma" -msgstr "Kanuri, Bilma" +msgstr "kanuri, Bilma" #. name for bmt msgid "Biao Mon" -msgstr "Biao Mon" +msgstr "biao Mon" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "somba-siawari" #. name for bmv msgid "Bum" -msgstr "Bum" +msgstr "bum" #. name for bmw msgid "Bomwali" -msgstr "Bomwali" +msgstr "bomwali" #. name for bmx msgid "Baimak" -msgstr "Baimak" +msgstr "baimak" #. name for bmy msgid "Bemba (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Bemba (république démocratique du Congo)" +msgstr "bemba (République Démocratique du Congo)" #. name for bmz msgid "Baramu" -msgstr "Baramu" +msgstr "baramu" #. name for bna msgid "Bonerate" -msgstr "Bonerate" +msgstr "bonerate" #. name for bnb msgid "Bookan" -msgstr "Bookan" +msgstr "bookan" #. name for bnc msgid "Bontok" -msgstr "Bontok" +msgstr "bontok" #. name for bnd msgid "Banda (Indonesia)" -msgstr "Banda (Indonésie)" +msgstr "banda (Indonésie)" #. name for bne msgid "Bintauna" -msgstr "Bintauna" +msgstr "bintauna" #. name for bnf msgid "Masiwang" -msgstr "Masiwang" +msgstr "masiwang" #. name for bng msgid "Benga" -msgstr "Benga" +msgstr "benga" #. name for bni msgid "Bangi" -msgstr "Bangi" +msgstr "bangi" #. name for bnj msgid "Tawbuid, Eastern" -msgstr "Tawbuid oriental" +msgstr "tawbuid oriental" #. name for bnk msgid "Bierebo" -msgstr "Bierebo" +msgstr "bierebo" #. name for bnl msgid "Boon" -msgstr "Boon" +msgstr "boon" #. name for bnm msgid "Batanga" -msgstr "Batanga" +msgstr "batanga" #. name for bnn msgid "Bunun" -msgstr "Bunun" +msgstr "bunun" #. name for bno msgid "Bantoanon" -msgstr "Bantoanon" +msgstr "bantoanon" #. name for bnp msgid "Bola" -msgstr "Bola" +msgstr "bola" #. name for bnq msgid "Bantik" -msgstr "Bantik" +msgstr "bantik" #. name for bnr msgid "Butmas-Tur" -msgstr "Butmas-Tur" +msgstr "butmas-tur" #. name for bns msgid "Bundeli" -msgstr "Bundeli" +msgstr "bundeli" #. name for bnu msgid "Bentong" -msgstr "Bentong" +msgstr "bentong" #. name for bnv msgid "Bonerif" -msgstr "Bonerif" +msgstr "bonerif" #. name for bnw msgid "Bisis" -msgstr "Bisis" +msgstr "bisis" #. name for bnx msgid "Bangubangu" -msgstr "Bangubangu" +msgstr "bangubangu" #. name for bny msgid "Bintulu" -msgstr "Bintulu" +msgstr "bintulu" #. name for bnz msgid "Beezen" -msgstr "Beezen" +msgstr "beezen" #. name for boa msgid "Bora" -msgstr "Bora" +msgstr "bora" #. name for bob msgid "Aweer" -msgstr "Aweer" +msgstr "aweer" #. name for bod msgid "Tibetan" -msgstr "Tibétain" +msgstr "tibétain" #. name for boe msgid "Mundabli" -msgstr "Mundabli" +msgstr "mundabli" #. name for bof msgid "Bolon" -msgstr "Bolon" +msgstr "bolon" #. name for bog msgid "Bamako Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Bamako" +msgstr "langue des signes de Bamako" #. name for boh msgid "Boma" -msgstr "Boma" +msgstr "boma" #. name for boi msgid "Barbareño" -msgstr "Barbareño" +msgstr "barbareño" #. name for boj msgid "Anjam" -msgstr "Anjam" +msgstr "anjam" #. name for bok msgid "Bonjo" -msgstr "Bonjo" +msgstr "bonjo" #. name for bol msgid "Bole" -msgstr "Bole" +msgstr "bole" #. name for bom msgid "Berom" -msgstr "Berom" +msgstr "berom" #. name for bon msgid "Bine" -msgstr "Bine" +msgstr "bine" #. name for boo msgid "Bozo, Tiemacèwè" -msgstr "Bozo, Tiemacèwè" +msgstr "bozo, Tiemacèwè" #. name for bop msgid "Bonkiman" -msgstr "Bonkiman" +msgstr "bonkiman" #. name for boq msgid "Bogaya" -msgstr "Bogaya" +msgstr "bogaya" #. name for bor msgid "Borôro" -msgstr "Borôro" +msgstr "borôro" #. name for bos msgid "Bosnian" -msgstr "Bosniaque" +msgstr "bosniaque" #. name for bot msgid "Bongo" -msgstr "Bongo" +msgstr "bongo" #. name for bou msgid "Bondei" -msgstr "Bondei" +msgstr "bondei" #. name for bov msgid "Tuwuli" -msgstr "Tuwuli" +msgstr "tuwuli" #. name for bow msgid "Rema" -msgstr "Rema" +msgstr "rema" #. name for box msgid "Buamu" -msgstr "Buamu" +msgstr "buamu" #. name for boy msgid "Bodo (Central African Republic)" -msgstr "Bodo (république centrafricaine)" +msgstr "bodo (République Centrafricaine)" #. name for boz msgid "Bozo, Tiéyaxo" -msgstr "Bozo, Tiéyaxo" +msgstr "bozo, Tiéyaxo" #. name for bpa msgid "Dakaka" -msgstr "Dakaka" +msgstr "dakaka" #. name for bpb msgid "Barbacoas" -msgstr "Barbacoas" +msgstr "barbacoas" #. name for bpd msgid "Banda-Banda" -msgstr "Banda-Banda" +msgstr "banda-banda" #. name for bpg msgid "Bonggo" -msgstr "Bonggo" +msgstr "bonggo" #. name for bph msgid "Botlikh" -msgstr "Botlikh" +msgstr "botlikh" #. name for bpi msgid "Bagupi" -msgstr "Bagupi" +msgstr "bagupi" #. name for bpj msgid "Binji" -msgstr "Binji" +msgstr "binji" #. name for bpk msgid "Orowe" -msgstr "Orowe" +msgstr "orowe" #. name for bpl msgid "Broome Pearling Lugger Pidgin" -msgstr "Pdigin de Broome Pearling Lugger" +msgstr "pdigin de Broome Pearling Lugger" #. name for bpm msgid "Biyom" -msgstr "Biyom" +msgstr "biyom" #. name for bpn msgid "Dzao Min" -msgstr "Dzao Min" +msgstr "dzao Min" #. name for bpo msgid "Anasi" -msgstr "Anasi" +msgstr "anasi" #. name for bpp msgid "Kaure" -msgstr "Kaure" +msgstr "kaure" #. name for bpq msgid "Malay, Banda" -msgstr "Malais, Banda" +msgstr "malais, Banda" #. name for bpr msgid "Blaan, Koronadal" -msgstr "Blaan, Koronadal" +msgstr "blaan, Koronadal" #. name for bps msgid "Blaan, Sarangani" -msgstr "Blaan, Sarangani" +msgstr "blaan, Sarangani" #. name for bpt msgid "Barrow Point" -msgstr "Barrow Point" +msgstr "barrow Point" #. name for bpu msgid "Bongu" -msgstr "Bongu" +msgstr "bongu" #. name for bpv msgid "Marind, Bian" -msgstr "Marind, Bian" +msgstr "marind, Bian" #. name for bpw msgid "Bo (Papua New Guinea)" -msgstr "Bo (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "bo (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for bpx msgid "Bareli, Palya" -msgstr "Bareli, Palya" +msgstr "bareli, Palya" #. name for bpy msgid "Bishnupriya" -msgstr "Bishnupriya" +msgstr "bishnupriya" #. name for bpz msgid "Bilba" -msgstr "Bilba" +msgstr "bilba" #. name for bqa msgid "Tchumbuli" -msgstr "Tchumbuli" +msgstr "tchumbuli" #. name for bqb msgid "Bagusa" -msgstr "Bagusa" +msgstr "bagusa" #. name for bqc msgid "Boko (Benin)" -msgstr "Boko (Bénin)" +msgstr "boko (Bénin)" #. name for bqd msgid "Bung" -msgstr "Bung" +msgstr "bung" #. name for bqf msgid "Baga Kaloum" -msgstr "Baga Kaloum" +msgstr "baga Kaloum" #. name for bqg msgid "Bago-Kusuntu" -msgstr "Bago-Kusuntu" +msgstr "bago-kusuntu" #. name for bqh msgid "Baima" -msgstr "Baima" +msgstr "baima" #. name for bqi msgid "Bakhtiari" -msgstr "Bakhtiare" +msgstr "bakhtiare" #. name for bqj msgid "Bandial" -msgstr "Bandial" +msgstr "bandial" #. name for bqk msgid "Banda-Mbrès" -msgstr "Banda-Mbrès" +msgstr "banda-mbrès" #. name for bql msgid "Bilakura" -msgstr "Bilakura" +msgstr "bilakura" #. name for bqm msgid "Wumboko" -msgstr "Wumboko" +msgstr "wumboko" #. name for bqn msgid "Bulgarian Sign Language" -msgstr "Langue des signes bulgare" +msgstr "langue des signes bulgare" #. name for bqo msgid "Balo" -msgstr "Balo" +msgstr "balo" #. name for bqp msgid "Busa" -msgstr "Busa" +msgstr "busa" #. name for bqq msgid "Biritai" -msgstr "Biritai" +msgstr "biritai" #. name for bqr msgid "Burusu" -msgstr "Burusu" +msgstr "burusu" #. name for bqs msgid "Bosngun" -msgstr "Bosngun" +msgstr "bosngun" #. name for bqt msgid "Bamukumbit" -msgstr "Bamukumbit" +msgstr "bamukumbit" #. name for bqu msgid "Boguru" -msgstr "Boguru" +msgstr "boguru" #. name for bqv msgid "Begbere-Ejar" -msgstr "Begbere-Ejar" +msgstr "begbere-ejar" #. name for bqw msgid "Buru (Nigeria)" -msgstr "Buru (Nigéria)" +msgstr "buru (Nigéria)" #. name for bqx msgid "Baangi" -msgstr "Baangi" +msgstr "baangi" #. name for bqy msgid "Bengkala Sign Language" -msgstr "Langue des signes Bengkala" +msgstr "langue des signes Bengkala" #. name for bqz msgid "Bakaka" -msgstr "Bakaka" +msgstr "bakaka" #. name for bra msgid "Braj" -msgstr "Braj" +msgstr "braj" #. name for brb msgid "Lave" -msgstr "Lave" +msgstr "lave" #. name for brc msgid "Creole Dutch, Berbice" -msgstr "Créole néerlandais de Berbice" +msgstr "créole néerlandais de Berbice" #. name for brd msgid "Baraamu" -msgstr "Baraamu" +msgstr "baraamu" #. name for bre msgid "Breton" -msgstr "Breton" +msgstr "breton" #. name for brf msgid "Bera" -msgstr "Bera" +msgstr "bera" #. name for brg msgid "Baure" -msgstr "Baure" +msgstr "baure" #. name for brh msgid "Brahui" -msgstr "Brahui" +msgstr "brahui" #. name for bri msgid "Mokpwe" -msgstr "Mokpwe" +msgstr "mokpwe" #. name for brj msgid "Bieria" -msgstr "Bieria" +msgstr "bieria" #. name for brk msgid "Birked" -msgstr "Birked" +msgstr "birked" #. name for brl msgid "Birwa" -msgstr "Birwa" +msgstr "birwa" #. name for brm msgid "Barambu" -msgstr "Barambu" +msgstr "barambu" #. name for brn msgid "Boruca" -msgstr "Boruca" +msgstr "boruca" #. name for bro msgid "Brokkat" -msgstr "Brokkat" +msgstr "brokkat" #. name for brp msgid "Barapasi" -msgstr "Barapasi" +msgstr "barapasi" #. name for brq msgid "Breri" -msgstr "Breri" +msgstr "breri" #. name for brr msgid "Birao" -msgstr "Birao" +msgstr "birao" #. name for brs msgid "Baras" -msgstr "Baras" +msgstr "baras" #. name for brt msgid "Bitare" -msgstr "Bitare" +msgstr "bitare" #. name for bru msgid "Bru, Eastern" -msgstr "Bru oriental" +msgstr "bru oriental" #. name for brv msgid "Bru, Western" -msgstr "Bru occidental" +msgstr "bru occidental" #. name for brw msgid "Bellari" -msgstr "Bellari" +msgstr "bellari" #. name for brx msgid "Bodo (India)" -msgstr "Bodo (Inde)" +msgstr "bodo (Inde)" #. name for bry msgid "Burui" -msgstr "Burui" +msgstr "burui" #. name for brz msgid "Bilbil" -msgstr "Bilbil" +msgstr "bilbil" #. name for bsa msgid "Abinomn" -msgstr "Abinomn" +msgstr "abinomn" #. name for bsb msgid "Bisaya, Brunei" -msgstr "Bisaya, Brunei" +msgstr "bisaya, Brunei" #. name for bsc msgid "Bassari" -msgstr "Bassari" +msgstr "bassari" #. name for bse msgid "Wushi" -msgstr "Wuchi" +msgstr "wuchi" #. name for bsf msgid "Bauchi" -msgstr "Bauchi" +msgstr "bauchi" #. name for bsg msgid "Bashkardi" -msgstr "Bachkhare" +msgstr "bachkhare" #. name for bsh msgid "Kati" -msgstr "Kati" +msgstr "kati" #. name for bsi msgid "Bassossi" -msgstr "Bassossi" +msgstr "bassossi" #. name for bsj msgid "Bangwinji" -msgstr "Bangwinji" +msgstr "bangwinji" #. name for bsk msgid "Burushaski" -msgstr "Burushaski" +msgstr "burushaski" #. name for bsl msgid "Basa-Gumna" -msgstr "Basa-Gumna" +msgstr "basa-gumna" #. name for bsm msgid "Busami" -msgstr "Busami" +msgstr "busami" #. name for bsn msgid "Barasana-Eduria" -msgstr "Barasana-Eduria" +msgstr "barasana-eduria" #. name for bso msgid "Buso" -msgstr "Buso" +msgstr "buso" #. name for bsp msgid "Baga Sitemu" -msgstr "Baga Sitemu" +msgstr "baga Sitemu" #. name for bsq msgid "Bassa" -msgstr "Bassa" +msgstr "bassa" #. name for bsr msgid "Bassa-Kontagora" -msgstr "Bassa-Kontagora" +msgstr "bassa-kontagora" #. name for bss msgid "Akoose" -msgstr "Akoose" +msgstr "akoose" #. name for bst msgid "Basketo" -msgstr "Basketo" +msgstr "basketo" #. name for bsu msgid "Bahonsuai" -msgstr "Bahonsuai" +msgstr "bahonsuai" #. name for bsv msgid "Baga Sobané" -msgstr "Baga Sobané" +msgstr "baga Sobané" #. name for bsw msgid "Baiso" -msgstr "Baiso" +msgstr "baiso" #. name for bsx msgid "Yangkam" -msgstr "Yangkam" +msgstr "yangkam" #. name for bsy msgid "Bisaya, Sabah" -msgstr "Bisaya, Sabah" +msgstr "bisaya, Sabah" #. name for bta msgid "Bata" -msgstr "Bata" +msgstr "bata" #. name for btc msgid "Bati (Cameroon)" -msgstr "Bati (Cameroun)" +msgstr "bati (Cameroun)" #. name for btd msgid "Batak Dairi" -msgstr "Batak Dairi" +msgstr "batak Dairi" #. name for bte msgid "Gamo-Ningi" -msgstr "Gamo-Ningi" +msgstr "gamo-ningi" #. name for btf msgid "Birgit" -msgstr "Birgit" +msgstr "birgit" #. name for btg msgid "Bété, Gagnoa" -msgstr "Bété, Gagnoa" +msgstr "bété, Gagnoa" #. name for bth msgid "Bidayuh, Biatah" -msgstr "Bidayuh, Biatah" +msgstr "bidayuh, Biatah" #. name for bti msgid "Burate" -msgstr "Bourate" +msgstr "bourate" #. name for btj msgid "Malay, Bacanese" -msgstr "Malais, Bacanais" +msgstr "malais, Bacanais" #. name for btl msgid "Bhatola" -msgstr "Bhatola" +msgstr "bhatola" #. name for btm msgid "Batak Mandailing" -msgstr "Batak Mandailing" +msgstr "batak Mandailing" #. name for btn msgid "Ratagnon" -msgstr "Ratagnon" +msgstr "ratagnon" #. name for bto msgid "Bikol, Rinconada" -msgstr "Bikol, Rinconada" +msgstr "bikol, Rinconada" #. name for btp msgid "Budibud" -msgstr "Budibud" +msgstr "budibud" #. name for btq msgid "Batek" -msgstr "Batek" +msgstr "batek" #. name for btr msgid "Baetora" -msgstr "Baetora" +msgstr "baetora" #. name for bts msgid "Batak Simalungun" -msgstr "Batak Simalungun" +msgstr "batak Simalungun" #. name for btt msgid "Bete-Bendi" -msgstr "Bete-Bendi" +msgstr "bete-bendi" #. name for btu msgid "Batu" -msgstr "Batu" +msgstr "batu" #. name for btv msgid "Bateri" -msgstr "Bateri" +msgstr "bateri" #. name for btw msgid "Butuanon" -msgstr "Butuanon" +msgstr "butuanon" #. name for btx msgid "Batak Karo" -msgstr "Batak Karo" +msgstr "batak Karo" #. name for bty msgid "Bobot" -msgstr "Bobot" +msgstr "bobot" #. name for btz msgid "Batak Alas-Kluet" -msgstr "Batak Alas-Kluet" +msgstr "batak Alas-Kluet" #. name for bua msgid "Buriat" -msgstr "Bouriate" +msgstr "bouriate" #. name for bub msgid "Bua" -msgstr "Bua" +msgstr "bua" #. name for buc msgid "Bushi" -msgstr "Buchi" +msgstr "buchi" #. name for bud msgid "Ntcham" -msgstr "Ntcham" +msgstr "ntcham" #. name for bue msgid "Beothuk" -msgstr "Beothuk" +msgstr "beothuk" #. name for buf msgid "Bushoong" -msgstr "Bushoong" +msgstr "bushoong" #. name for bug msgid "Buginese" -msgstr "Buginais" +msgstr "buginais" #. name for buh msgid "Bunu, Younuo" -msgstr "Bunu, Younuo" +msgstr "bunu, Younuo" #. name for bui msgid "Bongili" -msgstr "Bongili" +msgstr "bongili" #. name for buj msgid "Basa-Gurmana" -msgstr "Basa-Gurmana" +msgstr "basa-gurmana" #. name for buk msgid "Bugawac" -msgstr "Bugawac" +msgstr "bugawac" #. name for bul msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgare" +msgstr "bulgare" #. name for bum msgid "Bulu (Cameroon)" -msgstr "Bulu (Cameroun)" +msgstr "bulu (Cameroun)" #. name for bun msgid "Sherbro" -msgstr "Sherbro" +msgstr "sherbro" #. name for buo msgid "Terei" -msgstr "Terei" +msgstr "terei" #. name for bup msgid "Busoa" -msgstr "Busoa" +msgstr "busoa" #. name for buq msgid "Brem" -msgstr "Brem" +msgstr "brem" #. name for bus msgid "Bokobaru" -msgstr "Bokobaru" +msgstr "bokobaru" #. name for but msgid "Bungain" -msgstr "Bungain" +msgstr "bungain" #. name for buu msgid "Budu" -msgstr "Budu" +msgstr "budu" #. name for buv msgid "Bun" -msgstr "Bun" +msgstr "bun" #. name for buw msgid "Bubi" -msgstr "Bubi" +msgstr "bubi" #. name for bux msgid "Boghom" -msgstr "Boghom" +msgstr "boghom" #. name for buy msgid "Bullom So" -msgstr "Bullom So" +msgstr "bullom So" #. name for buz msgid "Bukwen" -msgstr "Bukwen" +msgstr "bukwen" #. name for bva msgid "Barein" -msgstr "Barein" +msgstr "barein" #. name for bvb msgid "Bube" -msgstr "Bube" +msgstr "bube" #. name for bvc msgid "Baelelea" -msgstr "Baelelea" +msgstr "baelelea" #. name for bvd msgid "Baeggu" -msgstr "Baeggu" +msgstr "baeggu" #. name for bve msgid "Malay, Berau" -msgstr "Malais, Berau" +msgstr "malais, Berau" #. name for bvf msgid "Boor" -msgstr "Boor" +msgstr "boor" #. name for bvg msgid "Bonkeng" -msgstr "Bonkeng" +msgstr "bonkeng" #. name for bvh msgid "Bure" -msgstr "Bure" +msgstr "bure" #. name for bvi msgid "Belanda Viri" -msgstr "Belanda Viri" +msgstr "belanda Viri" #. name for bvj msgid "Baan" -msgstr "Baan" +msgstr "baan" #. name for bvk msgid "Bukat" -msgstr "Bukat" +msgstr "bukat" #. name for bvl msgid "Bolivian Sign Language" -msgstr "Langue des signes bolivienne" +msgstr "langue des signes bolivienne" #. name for bvm msgid "Bamunka" -msgstr "Bamunka" +msgstr "bamunka" #. name for bvn msgid "Buna" -msgstr "Buna" +msgstr "buna" #. name for bvo msgid "Bolgo" -msgstr "Bolgo" +msgstr "bolgo" #. name for bvq msgid "Birri" -msgstr "Birri" +msgstr "birri" #. name for bvr msgid "Burarra" -msgstr "Burarra" +msgstr "burarra" #. name for bvt msgid "Bati (Indonesia)" -msgstr "Bati (Indonésie)" +msgstr "bati (Indonésie)" #. name for bvu msgid "Malay, Bukit" -msgstr "Malais, Bukit" +msgstr "malais, Bukit" #. name for bvv msgid "Baniva" -msgstr "Baniva" +msgstr "baniva" #. name for bvw msgid "Boga" -msgstr "Boga" +msgstr "boga" #. name for bvx msgid "Dibole" -msgstr "Dibole" +msgstr "dibole" #. name for bvy msgid "Baybayanon" -msgstr "Baybayanon" +msgstr "baybayanon" #. name for bvz msgid "Bauzi" -msgstr "Bauzi" +msgstr "bauzi" #. name for bwa msgid "Bwatoo" -msgstr "Bwatoo" +msgstr "bwatoo" #. name for bwb msgid "Namosi-Naitasiri-Serua" -msgstr "Namosi-Naitasiri-Serua" +msgstr "namosi-naitasiri-serua" #. name for bwc msgid "Bwile" -msgstr "Bwile" +msgstr "bwile" #. name for bwd msgid "Bwaidoka" -msgstr "Bwaidoka" +msgstr "bwaidoka" #. name for bwe msgid "Karen, Bwe" -msgstr "Karen, Bwe" +msgstr "karen, Bwe" #. name for bwf msgid "Boselewa" -msgstr "Boselewa" +msgstr "boselewa" #. name for bwg msgid "Barwe" -msgstr "Barwe" +msgstr "barwe" #. name for bwh msgid "Bishuo" -msgstr "Bishuo" +msgstr "bishuo" #. name for bwi msgid "Baniwa" -msgstr "Baniwa" +msgstr "baniwa" #. name for bwj msgid "Bwamu, Láá Láá" -msgstr "Bwamu, Láá Láá" +msgstr "bwamu, Láá Láá" #. name for bwk msgid "Bauwaki" -msgstr "Bauwaki" +msgstr "bauwaki" #. name for bwl msgid "Bwela" -msgstr "Bwela" +msgstr "bwela" #. name for bwm msgid "Biwat" -msgstr "Biwat" +msgstr "biwat" #. name for bwn msgid "Bunu, Wunai" -msgstr "Bunu, Wunai" +msgstr "bunu, Wunai" #. name for bwo msgid "Boro (Ethiopia)" -msgstr "Boro (Éthiopie)" +msgstr "boro (Éthiopie)" #. name for bwp msgid "Mandobo Bawah" -msgstr "Mandobo Bawah" +msgstr "mandobo Bawah" #. name for bwq msgid "Bobo Madaré, Southern" -msgstr "Bobo Madaré méridional" +msgstr "bobo Madaré méridional" #. name for bwr msgid "Bura-Pabir" -msgstr "Bura-Pabir" +msgstr "bura-pabir" #. name for bws msgid "Bomboma" -msgstr "Bomboma" +msgstr "bomboma" #. name for bwt msgid "Bafaw-Balong" -msgstr "Bafaw-Balong" +msgstr "bafaw-balong" #. name for bwu msgid "Buli (Ghana)" -msgstr "Buli (Ghana)" +msgstr "buli (Ghana)" #. name for bww msgid "Bwa" -msgstr "Bwa" +msgstr "bwa" #. name for bwx msgid "Bunu, Bu-Nao" -msgstr "Bunu, Bu-Nao" +msgstr "bunu, Bu-Nao" #. name for bwy msgid "Bwamu, Cwi" -msgstr "Bwamu, Cwi" +msgstr "bwamu, Cwi" #. name for bwz msgid "Bwisi" -msgstr "Bwisi" +msgstr "bwisi" #. name for bxa msgid "Bauro" -msgstr "Bauro" +msgstr "bauro" #. name for bxb msgid "Bor, Belanda" -msgstr "Bor, Belanda" +msgstr "bor, Belanda" #. name for bxc msgid "Molengue" -msgstr "Molengue" +msgstr "molengue" #. name for bxd msgid "Pela" -msgstr "Pela" +msgstr "pela" #. name for bxe msgid "Birale" -msgstr "Birale" +msgstr "birale" #. name for bxf msgid "Bilur" -msgstr "Bilur" +msgstr "bilur" #. name for bxg msgid "Bangala" -msgstr "Bangala" +msgstr "bangala" #. name for bxh msgid "Buhutu" -msgstr "Buhutu" +msgstr "buhutu" #. name for bxi msgid "Pirlatapa" -msgstr "Pirlatapa" +msgstr "pirlatapa" #. name for bxj msgid "Bayungu" -msgstr "Bayungu" +msgstr "bayungu" #. name for bxk msgid "Bukusu" -msgstr "Bukusu" +msgstr "bukusu" #. name for bxl msgid "Jalkunan" -msgstr "Jalkunan" +msgstr "jalkunan" #. name for bxm msgid "Buriat, Mongolia" -msgstr "Bouriate de Mongolie" +msgstr "bouriate de Mongolie" #. name for bxn msgid "Burduna" -msgstr "Burduna" +msgstr "burduna" #. name for bxo msgid "Barikanchi" -msgstr "Barikanchi" +msgstr "barikanchi" #. name for bxp msgid "Bebil" -msgstr "Bebil" +msgstr "bebil" #. name for bxq msgid "Beele" -msgstr "Beele" +msgstr "beele" #. name for bxr msgid "Buriat, Russia" -msgstr "Bouriate de Russie" +msgstr "bouriate de Russie" #. name for bxs msgid "Busam" -msgstr "Busam" +msgstr "busam" #. name for bxu msgid "Buriat, China" -msgstr "Bouriate de Chine" +msgstr "bouriate de Chine" #. name for bxv msgid "Berakou" -msgstr "Berakou" +msgstr "berakou" #. name for bxw msgid "Bankagooma" -msgstr "Bankagooma" +msgstr "bankagooma" #. name for bxx msgid "Borna (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Borna (république démocratique du Congo)" +msgstr "borna (République Démocratique du Congo)" #. name for bxz msgid "Binahari" -msgstr "Binahari" +msgstr "binahari" #. name for bya msgid "Batak" -msgstr "Batak" +msgstr "batak" #. name for byb msgid "Bikya" -msgstr "Bikya" +msgstr "bikya" #. name for byc msgid "Ubaghara" -msgstr "Ubaghara" +msgstr "ubaghara" #. name for byd msgid "Benyadu'" -msgstr "Benyadu'" +msgstr "benyadu'" #. name for bye msgid "Pouye" -msgstr "Pouye" +msgstr "pouye" #. name for byf msgid "Bete" -msgstr "Bete" +msgstr "bete" #. name for byg msgid "Baygo" -msgstr "Baygo" +msgstr "baygo" #. name for byh msgid "Bhujel" -msgstr "Bhujel" +msgstr "bhujel" #. name for byi msgid "Buyu" -msgstr "Buyu" +msgstr "buyu" #. name for byj msgid "Bina (Nigeria)" -msgstr "Bina (Nigéria)" +msgstr "bina (Nigéria)" #. name for byk msgid "Biao" -msgstr "Biao" +msgstr "biao" #. name for byl msgid "Bayono" -msgstr "Bayono" +msgstr "bayono" #. name for bym msgid "Bidyara" -msgstr "Bidyara" +msgstr "bidyara" #. name for byn msgid "Bilin" -msgstr "Bilin" +msgstr "bilin" #. name for byo msgid "Biyo" -msgstr "Biyo" +msgstr "biyo" #. name for byp msgid "Bumaji" -msgstr "Bumaji" +msgstr "bumaji" #. name for byq msgid "Basay" -msgstr "Basay" +msgstr "basay" #. name for byr msgid "Baruya" -msgstr "Baruya" +msgstr "baruya" #. name for bys msgid "Burak" -msgstr "Burak" +msgstr "burak" #. name for byt msgid "Berti" -msgstr "Berti" +msgstr "berti" #. name for byv msgid "Medumba" -msgstr "Medumba" +msgstr "medumba" #. name for byw msgid "Belhariya" -msgstr "Belhariya" +msgstr "belhariya" #. name for byx msgid "Qaqet" -msgstr "Qaqet" +msgstr "qaqet" #. name for byy msgid "Buya" -msgstr "Buya" +msgstr "buya" #. name for byz msgid "Banaro" -msgstr "Banaro" +msgstr "banaro" #. name for bza msgid "Bandi" -msgstr "Bandi" +msgstr "bandi" #. name for bzb msgid "Andio" -msgstr "Andio" +msgstr "andio" + +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "malgache, Betsimisaraka méridional" #. name for bzd msgid "Bribri" -msgstr "Bribri" +msgstr "bribri" #. name for bze msgid "Bozo, Jenaama" -msgstr "Bozo, Jenaama" +msgstr "bozo, Jenaama" #. name for bzf msgid "Boikin" -msgstr "Boikin" +msgstr "boikin" #. name for bzg msgid "Babuza" -msgstr "Babuza" +msgstr "babuza" #. name for bzh msgid "Buang, Mapos" -msgstr "Buang, Mapos" +msgstr "buang, Mapos" #. name for bzi msgid "Bisu" -msgstr "Bisu" +msgstr "bisu" #. name for bzj msgid "Kriol English, Belize" -msgstr "Créole anglais du Bélize" +msgstr "créole anglais du Bélize" #. name for bzk msgid "Creole English, Nicaragua" -msgstr "Créole anglais du Nicaragua" +msgstr "créole anglais du Nicaragua" #. name for bzl msgid "Boano (Sulawesi)" -msgstr "Boano (Célèbes)" +msgstr "boano (Célèbes)" #. name for bzm msgid "Bolondo" -msgstr "Bolondo" +msgstr "bolondo" #. name for bzn msgid "Boano (Maluku)" -msgstr "Boano (Maluku)" +msgstr "boano (Maluku)" #. name for bzo msgid "Bozaba" -msgstr "Bozaba" +msgstr "bozaba" #. name for bzp msgid "Kemberano" -msgstr "Kemberano" +msgstr "kemberano" #. name for bzq msgid "Buli (Indonesia)" -msgstr "Buli (Indonésié)" +msgstr "buli (Indonésié)" #. name for bzr msgid "Biri" -msgstr "Biri" +msgstr "biri" #. name for bzs msgid "Brazilian Sign Language" -msgstr "Langue des signes brésilienne" +msgstr "langue des signes brésilienne" #. name for bzt msgid "Brithenig" -msgstr "Brithenig" +msgstr "brithenig" #. name for bzu msgid "Burmeso" -msgstr "Burmeso" +msgstr "burmeso" #. name for bzv msgid "Bebe" -msgstr "Bebe" +msgstr "bebe" #. name for bzw msgid "Basa (Nigeria)" -msgstr "Basa (Nigéria)" +msgstr "basa (Nigéria)" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" -msgstr "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" +msgstr "bozo, Kɛlɛngaxo" #. name for bzy msgid "Obanliku" -msgstr "Obanliku" +msgstr "obanliku" #. name for bzz msgid "Evant" -msgstr "Evant" +msgstr "evant" #. name for caa msgid "Chortí" -msgstr "Chortí" +msgstr "chortí" #. name for cab msgid "Garifuna" -msgstr "Garifuna" +msgstr "garifuna" #. name for cac msgid "Chuj" -msgstr "Chuj" +msgstr "chuj" #. name for cad msgid "Caddo" -msgstr "Caddo" +msgstr "caddo" #. name for cae msgid "Lehar" -msgstr "Lehar" +msgstr "lehar" #. name for caf msgid "Carrier, Southern" -msgstr "Carrier méridional" +msgstr "carrier méridional" #. name for cag msgid "Nivaclé" -msgstr "Nivaclé" +msgstr "nivaclé" #. name for cah msgid "Cahuarano" -msgstr "Cahuarano" +msgstr "cahuarano" #. name for caj msgid "Chané" -msgstr "Chané" +msgstr "chané" #. name for cak msgid "Kaqchikel" -msgstr "Kaqchikel" +msgstr "kaqchikel" #. name for cal msgid "Carolinian" -msgstr "Carolinien" +msgstr "carolinien" #. name for cam msgid "Cemuhî" -msgstr "Cemuhî" +msgstr "cemuhî" #. name for can msgid "Chambri" -msgstr "Chambri" +msgstr "chambri" #. name for cao msgid "Chácobo" -msgstr "Chácobo" +msgstr "chácobo" #. name for cap msgid "Chipaya" -msgstr "Chipaya" +msgstr "chipaya" #. name for caq msgid "Nicobarese, Car" -msgstr "Nicobarais, Car" +msgstr "nicobarais, Car" #. name for car msgid "Carib, Galibi" -msgstr "Carib, Galibi" +msgstr "carib, Galibi" #. name for cas msgid "Tsimané" -msgstr "Tsimané" +msgstr "tsimané" #. name for cat msgid "Catalan" -msgstr "Catalan" +msgstr "catalan" #. name for cav msgid "Cavineña" -msgstr "Cavineña" +msgstr "cavineña" #. name for caw msgid "Callawalla" -msgstr "Callawalla" +msgstr "callawalla" #. name for cax msgid "Chiquitano" -msgstr "Chiquitano" +msgstr "chiquitano" #. name for cay msgid "Cayuga" -msgstr "Cayuga" +msgstr "cayuga" #. name for caz msgid "Canichana" -msgstr "Canichana" +msgstr "canichana" #. name for cbb msgid "Cabiyarí" -msgstr "Cabiyarí" +msgstr "cabiyarí" #. name for cbc msgid "Carapana" -msgstr "Carapana" +msgstr "carapana" #. name for cbd msgid "Carijona" -msgstr "Carijona" +msgstr "carijona" #. name for cbe msgid "Chipiajes" -msgstr "Chipiajes" +msgstr "chipiajes" #. name for cbg msgid "Chimila" -msgstr "Chimila" +msgstr "chimila" #. name for cbh msgid "Cagua" -msgstr "Cagua" +msgstr "cagua" #. name for cbi msgid "Chachi" -msgstr "Chachi" +msgstr "chachi" #. name for cbj msgid "Ede Cabe" -msgstr "Ede Cabe" +msgstr "ede Cabe" #. name for cbk msgid "Chavacano" -msgstr "Chavacano" +msgstr "chavacano" #. name for cbl msgid "Chin, Bualkhaw" -msgstr "Chin, Bualkhaw" +msgstr "chin, Bualkhaw" #. name for cbn msgid "Nyahkur" -msgstr "Nyahkur" +msgstr "nyahkur" #. name for cbo msgid "Izora" -msgstr "Izora" +msgstr "izora" #. name for cbr msgid "Cashibo-Cacataibo" -msgstr "Cachibo-Cacataibo" +msgstr "cachibo-cacataibo" #. name for cbs msgid "Cashinahua" -msgstr "Cachinahua" +msgstr "cachinahua" #. name for cbt msgid "Chayahuita" -msgstr "Chayahuita" +msgstr "chayahuita" #. name for cbu msgid "Candoshi-Shapra" -msgstr "Candochi-Shapra" +msgstr "candochi-shapra" #. name for cbv msgid "Cacua" -msgstr "Cacua" +msgstr "cacua" #. name for cbw msgid "Kinabalian" -msgstr "Kinabalien" +msgstr "kinabalien" #. name for cby msgid "Carabayo" -msgstr "Carabayo" +msgstr "carabayo" #. name for cca msgid "Cauca" -msgstr "Cauca" +msgstr "cauca" #. name for ccc msgid "Chamicuro" -msgstr "Chamicuro" +msgstr "chamicuro" #. name for ccd msgid "Creole, Cafundo" -msgstr "Créole Cafundo" +msgstr "créole Cafundo" #. name for cce msgid "Chopi" -msgstr "Chopi" +msgstr "chopi" #. name for ccg msgid "Daka, Samba" -msgstr "Daka, Samba" +msgstr "daka, Samba" #. name for cch msgid "Atsam" -msgstr "Atsam" +msgstr "atsam" #. name for ccj msgid "Kasanga" -msgstr "Kasanga" +msgstr "kasanga" #. name for ccl msgid "Cutchi-Swahili" -msgstr "Cutchi-Swahili" +msgstr "cutchi-swahili" #. name for ccm msgid "Creole Malay, Malaccan" -msgstr "Créole malais de Malacca" +msgstr "créole malais de Malacca" #. name for cco msgid "Chinantec, Comaltepec" -msgstr "Chinantec, Comaltepec" +msgstr "chinantec, Comaltepec" #. name for ccp msgid "Chakma" -msgstr "Chakma" +msgstr "chakma" #. name for ccq msgid "Chaungtha" -msgstr "Chaungtha" +msgstr "chaungtha" #. name for ccr msgid "Cacaopera" -msgstr "Cacaopera" +msgstr "cacaopera" #. name for cda msgid "Choni" -msgstr "Choni" +msgstr "choni" #. name for cde msgid "Chenchu" -msgstr "Chenchu" +msgstr "chenchu" #. name for cdf msgid "Chiru" -msgstr "Chiru" +msgstr "chiru" #. name for cdg msgid "Chamari" -msgstr "Chamari" +msgstr "chamari" #. name for cdh msgid "Chambeali" -msgstr "Chambeali" +msgstr "chambeali" #. name for cdi msgid "Chodri" -msgstr "Chodri" +msgstr "chodri" #. name for cdj msgid "Churahi" -msgstr "Churahi" +msgstr "churahi" #. name for cdm msgid "Chepang" -msgstr "Chepang" +msgstr "chepang" #. name for cdn msgid "Chaudangsi" -msgstr "Chaudangsi" +msgstr "chaudangsi" #. name for cdo msgid "Chinese, Min Dong" -msgstr "Chinois Min Dong" +msgstr "chinois Min Dong" #. name for cdr msgid "Cinda-Regi-Tiyal" -msgstr "Cinda-Regi-Tiyal" +msgstr "cinda-regi-tiyal" #. name for cds msgid "Chadian Sign Language" -msgstr "Langue des signes tchadienne" +msgstr "langue des signes tchadienne" #. name for cdy msgid "Chadong" -msgstr "Chadong" +msgstr "chadong" #. name for cdz msgid "Koda" -msgstr "Koda" +msgstr "koda" #. name for cea msgid "Chehalis, Lower" -msgstr "Bas-Chehalis" +msgstr "bas-chehalis" #. name for ceb msgid "Cebuano" -msgstr "Cébuan" +msgstr "cébuan" #. name for ceg msgid "Chamacoco" -msgstr "Chamacoco" +msgstr "chamacoco" #. name for cen msgid "Cen" -msgstr "Cen" +msgstr "cen" #. name for ces msgid "Czech" -msgstr "Tchèque" +msgstr "tchèque" #. name for cet msgid "Centúúm" -msgstr "Centúúm" +msgstr "centúúm" #. name for cfa msgid "Dijim-Bwilim" -msgstr "Dijim-Bwilim" +msgstr "dijim-bwilim" #. name for cfd msgid "Cara" -msgstr "Cara" +msgstr "cara" #. name for cfg msgid "Como Karim" -msgstr "Como Karim" +msgstr "como Karim" #. name for cfm msgid "Chin, Falam" -msgstr "Chin, Falam" +msgstr "chin, Falam" #. name for cga msgid "Changriwa" -msgstr "Changriwa" +msgstr "changriwa" #. name for cgc msgid "Kagayanen" -msgstr "Kagayanen" +msgstr "kagayanen" #. name for cgg msgid "Chiga" -msgstr "Chiga" +msgstr "chiga" #. name for cgk msgid "Chocangacakha" -msgstr "Chocangacakha" +msgstr "chocangacakha" #. name for cha msgid "Chamorro" -msgstr "Chamorro" +msgstr "chamorro" #. name for chb msgid "Chibcha" -msgstr "Chibcha" +msgstr "chibcha" #. name for chc msgid "Catawba" -msgstr "Catawba" +msgstr "catawba" #. name for chd msgid "Chontal, Highland Oaxaca" -msgstr "Chontal, haut-pays d'Oaxaca" +msgstr "chontal, haut-pays d'Oaxaca" #. name for che msgid "Chechen" -msgstr "Thétchène" +msgstr "thétchène" #. name for chf msgid "Chontal, Tabasco" -msgstr "Chontal, Tabasco" +msgstr "chontal, Tabasco" #. name for chg msgid "Chagatai" -msgstr "Chagatai" +msgstr "chagatai" #. name for chh msgid "Chinook" -msgstr "Chinook" +msgstr "chinook" #. name for chj msgid "Chinantec, Ojitlán" -msgstr "Chinantec, Ojitlán" +msgstr "chinantec, Ojitlán" #. name for chk msgid "Chuukese" -msgstr "Chuukese" +msgstr "chuukese" #. name for chl msgid "Cahuilla" -msgstr "Cahuilla" +msgstr "cahuilla" #. name for chm msgid "Mari (Russia)" -msgstr "Mari (Russie)" +msgstr "mari (Russie)" #. name for chn msgid "Chinook jargon" -msgstr "Chinook, jargon" +msgstr "chinook, jargon" #. name for cho msgid "Choctaw" -msgstr "Choctaw" +msgstr "choctaw" #. name for chp msgid "Chipewyan" -msgstr "Chipewyan" +msgstr "chipewyan" #. name for chq msgid "Chinantec, Quiotepec" -msgstr "Chinantec, Quiotepec" +msgstr "chinantec, Quiotepec" #. name for chr msgid "Cherokee" -msgstr "Cherokee" +msgstr "cherokee" #. name for cht msgid "Cholón" -msgstr "Cholón" +msgstr "cholón" #. name for chu msgid "Slavonic, Old" -msgstr "Slavon, ancien" +msgstr "slavon, ancien" #. name for chv msgid "Chuvash" -msgstr "Tchouvache" +msgstr "tchouvache" #. name for chw msgid "Chuwabu" -msgstr "Chuwabu" +msgstr "chuwabu" #. name for chx msgid "Chantyal" -msgstr "Chantyal" +msgstr "chantyal" #. name for chy msgid "Cheyenne" -msgstr "Cheyenne" +msgstr "cheyenne" #. name for chz msgid "Chinantec, Ozumacín" -msgstr "Chinantec, Ozumacín" +msgstr "chinantec, Ozumacín" #. name for cia msgid "Cia-Cia" -msgstr "Cia-Cia" +msgstr "cia-cia" #. name for cib msgid "Gbe, Ci" -msgstr "Gbe, Ci" +msgstr "gbe, Ci" #. name for cic msgid "Chickasaw" -msgstr "Chickasaw" +msgstr "chickasaw" #. name for cid msgid "Chimariko" -msgstr "Chimariko" +msgstr "chimariko" #. name for cie msgid "Cineni" -msgstr "Cineni" +msgstr "cineni" #. name for cih msgid "Chinali" -msgstr "Chinali" +msgstr "chinali" #. name for cik msgid "Kinnauri, Chitkuli" -msgstr "Kinnauri, Chitkuli" +msgstr "kinnauri, Chitkuli" #. name for cim msgid "Cimbrian" -msgstr "Cimbrien" +msgstr "cimbrien" #. name for cin msgid "Cinta Larga" -msgstr "Cinta Larga" +msgstr "cinta Larga" #. name for cip msgid "Chiapanec" -msgstr "Chiapanec" +msgstr "chiapanec" #. name for cir msgid "Tiri" -msgstr "Tiri" +msgstr "tiri" #. name for ciw msgid "Chippewa" -msgstr "Chippewa" +msgstr "chippewa" #. name for ciy msgid "Chaima" -msgstr "Chaima" +msgstr "chaima" #. name for cja msgid "Cham, Western" -msgstr "Cham occidental" +msgstr "cham occidental" #. name for cje msgid "Chru" -msgstr "Chru" +msgstr "chru" #. name for cjh msgid "Chehalis, Upper" -msgstr "Haut-Chehalis" +msgstr "haut-chehalis" #. name for cji msgid "Chamalal" -msgstr "Chamalal" +msgstr "chamalal" #. name for cjk msgid "Chokwe" -msgstr "Chokwe" +msgstr "chokwe" #. name for cjm msgid "Cham, Eastern" -msgstr "Cham oriental" +msgstr "cham oriental" #. name for cjn msgid "Chenapian" -msgstr "Chenapian" +msgstr "chenapian" #. name for cjo msgid "Ashéninka Pajonal" -msgstr "Ashéninka Pajonal" +msgstr "ashéninka Pajonal" #. name for cjp msgid "Cabécar" -msgstr "Cabécar" +msgstr "cabécar" #. name for cjs msgid "Shor" -msgstr "Shor" +msgstr "shor" #. name for cjv msgid "Chuave" -msgstr "Chuave" +msgstr "chuave" #. name for cjy msgid "Chinese, Jinyu" -msgstr "Chinois, Jinyu" +msgstr "chinois, Jinyu" #. name for cka msgid "Chin, Khumi Awa" -msgstr "Chin, Khumi Awa" +msgstr "chin, Khumi Awa" #. name for ckb msgid "Kurdish, Central" -msgstr "Kurde central" +msgstr "kurde central" #. name for ckh msgid "Chak" -msgstr "Chak" +msgstr "chak" #. name for ckl msgid "Cibak" -msgstr "Cibak" +msgstr "cibak" #. name for cko msgid "Anufo" -msgstr "Anufo" +msgstr "anufo" #. name for ckq msgid "Kajakse" -msgstr "Kajakse" +msgstr "kajakse" #. name for ckr msgid "Kairak" -msgstr "Kairak" +msgstr "kairak" #. name for cks msgid "Tayo" -msgstr "Tayo" +msgstr "tayo" #. name for ckt msgid "Chukot" -msgstr "Tchoukote" +msgstr "tchoukote" #. name for cku msgid "Koasati" -msgstr "Koasati" +msgstr "koasati" #. name for ckv msgid "Kavalan" -msgstr "Kavalan" +msgstr "kavalan" #. name for ckx msgid "Caka" -msgstr "Caka" +msgstr "caka" #. name for cky msgid "Cakfem-Mushere" -msgstr "Cakfem-Mushere" +msgstr "cakfem-mushere" #. name for ckz msgid "Cakchiquel-Quiché Mixed Language" -msgstr "Cakchiquel-Quiché, langues mélangées" +msgstr "cakchiquel-quiché, langues mélangées" #. name for cla msgid "Ron" -msgstr "Ron" +msgstr "ron" #. name for clc msgid "Chilcotin" -msgstr "Chilcotin" +msgstr "chilcotin" #. name for cld msgid "Neo-Aramaic, Chaldean" -msgstr "Néo-araméen, Chaldéen" +msgstr "néo-araméen, Chaldéen" #. name for cle msgid "Chinantec, Lealao" -msgstr "Chinantec, Lealao" +msgstr "chinantec, Lealao" #. name for clh msgid "Chilisso" -msgstr "Chilisso" +msgstr "chilisso" #. name for cli msgid "Chakali" -msgstr "Chakali" +msgstr "chakali" #. name for clk msgid "Idu-Mishmi" -msgstr "Idu-Mishmi" +msgstr "idu-mishmi" #. name for cll msgid "Chala" -msgstr "Chala" +msgstr "chala" #. name for clm msgid "Clallam" -msgstr "Clallam" +msgstr "clallam" #. name for clo msgid "Chontal, Lowland Oaxaca" -msgstr "Chontal, bas pays d'Oaxaca" +msgstr "chontal, bas pays d'Oaxaca" #. name for clu msgid "Caluyanun" -msgstr "Caluyanun" +msgstr "caluyanun" #. name for clw msgid "Chulym" -msgstr "Chulym" +msgstr "chulym" #. name for cly msgid "Chatino, Eastern Highland" -msgstr "Chatino, haut-pays oriental" +msgstr "chatino, haut-pays oriental" #. name for cma msgid "Maa" -msgstr "Maa" +msgstr "maa" #. name for cme msgid "Cerma" -msgstr "Cerma" +msgstr "cerma" #. name for cmg msgid "Mongolian, Classical" -msgstr "Mongol classique" +msgstr "mongol classique" #. name for cmi msgid "Emberá-Chamí" -msgstr "Emberá-Chamí" +msgstr "emberá-chamí" #. name for cml msgid "Campalagian" -msgstr "Campalagian" +msgstr "campalagian" #. name for cmm msgid "Michigamea" -msgstr "Michigamea" +msgstr "michigamea" #. name for cmn msgid "Chinese, Mandarin" -msgstr "Chinois, Mandarin" +msgstr "chinois, Mandarin" #. name for cmo msgid "Mnong, Central" -msgstr "Mnong central" +msgstr "mnong central" #. name for cmr msgid "Chin, Mro" -msgstr "Chin, Mro" +msgstr "chin, Mro" #. name for cms msgid "Messapic" -msgstr "Messapique" +msgstr "messapique" #. name for cmt msgid "Camtho" -msgstr "Camtho" +msgstr "camtho" #. name for cna msgid "Changthang" -msgstr "Changthang" +msgstr "changthang" #. name for cnb msgid "Chin, Chinbon" -msgstr "Chin, Chinbon" +msgstr "chin, Chinbon" #. name for cnc msgid "Côông" -msgstr "Côông" +msgstr "côông" #. name for cng msgid "Qiang, Northern" -msgstr "Qiang septentrional" +msgstr "qiang septentrional" #. name for cnh msgid "Chin, Haka" -msgstr "Chin, Haka" +msgstr "chin, Haka" #. name for cni msgid "Asháninka" -msgstr "Asháninka" +msgstr "asháninka" #. name for cnk msgid "Chin, Khumi" -msgstr "Chin, Khumi" +msgstr "chin, Khumi" #. name for cnl msgid "Chinantec, Lalana" -msgstr "Chinantec, Lalana" +msgstr "chinantec, Lalana" #. name for cno msgid "Con" -msgstr "Con" +msgstr "con" #. name for cns msgid "Asmat, Central" -msgstr "Asmat central" +msgstr "asmat central" #. name for cnt msgid "Chinantec, Tepetotutla" -msgstr "Chinantec, Tepetotutla" +msgstr "chinantec, Tepetotutla" #. name for cnu msgid "Chenoua" -msgstr "Chenoua" +msgstr "chenoua" #. name for cnw msgid "Chin, Ngawn" -msgstr "Chin, Ngawn" +msgstr "chin, Ngawn" #. name for cnx msgid "Cornish, Middle" -msgstr "Cornish intermédiaire" +msgstr "cornish intermédiaire" #. name for coa msgid "Malay, Cocos Islands" -msgstr "Malais, Îles Cocos" +msgstr "malais, Îles Cocos" #. name for cob msgid "Chicomuceltec" -msgstr "Chicomuceltec" +msgstr "chicomuceltec" #. name for coc msgid "Cocopa" -msgstr "Cocopa" +msgstr "cocopa" #. name for cod msgid "Cocama-Cocamilla" -msgstr "Cocama-Cocamilla" +msgstr "cocama-cocamilla" #. name for coe msgid "Koreguaje" -msgstr "Koreguaje" +msgstr "koreguaje" #. name for cof msgid "Colorado" -msgstr "Colorado" +msgstr "colorado" #. name for cog msgid "Chong" -msgstr "Chong" +msgstr "chong" #. name for coh msgid "Chonyi-Dzihana-Kauma" -msgstr "Chonyi-Dzihana-Kauma" +msgstr "chonyi-dzihana-kauma" #. name for coj msgid "Cochimi" -msgstr "Cochimi" +msgstr "cochimi" #. name for cok msgid "Cora, Santa Teresa" -msgstr "Cora, Santa Teresa" +msgstr "cora, Santa Teresa" #. name for col msgid "Columbia-Wenatchi" -msgstr "Columbia-Wenatchi" +msgstr "columbia-wenatchi" #. name for com msgid "Comanche" -msgstr "Comanche" +msgstr "comanche" #. name for con msgid "Cofán" -msgstr "Cofán" +msgstr "cofán" #. name for coo msgid "Comox" -msgstr "Comox" +msgstr "comox" #. name for cop msgid "Coptic" -msgstr "Copte" +msgstr "copte" #. name for coq msgid "Coquille" -msgstr "Coquille" +msgstr "coquille" #. name for cor msgid "Cornish" -msgstr "Cornish" +msgstr "cornish" #. name for cos msgid "Corsican" -msgstr "Corse" +msgstr "corse" #. name for cot msgid "Caquinte" -msgstr "Caquinte" +msgstr "caquinte" #. name for cou msgid "Wamey" -msgstr "Wamey" +msgstr "wamey" #. name for cov msgid "Cao Miao" -msgstr "Cao Miao" +msgstr "cao Miao" #. name for cow msgid "Cowlitz" -msgstr "Cowlitz" +msgstr "cowlitz" #. name for cox msgid "Nanti" -msgstr "Nanti" +msgstr "nanti" #. name for coy msgid "Coyaima" -msgstr "Coyaima" +msgstr "coyaima" #. name for coz msgid "Chochotec" -msgstr "Chochotec" +msgstr "chochotec" #. name for cpa msgid "Chinantec, Palantla" -msgstr "Chinantec, Palantla" +msgstr "chinantec, Palantla" #. name for cpb msgid "Ashéninka, Ucayali-Yurúa" -msgstr "Ashéninka, Ucayali-Yurúa" +msgstr "ashéninka, Ucayali-Yurúa" #. name for cpc msgid "Ajyíninka Apurucayali" -msgstr "Ajyíninka Apurucayali" +msgstr "ajyíninka Apurucayali" #. name for cpg msgid "Greek, Cappadocian" -msgstr "Grec cappadocien" +msgstr "grec cappadocien" #. name for cpi msgid "Pidgin English, Chinese" -msgstr "Anglais pidgin chinois" +msgstr "anglais pidgin chinois" #. name for cpn msgid "Cherepon" -msgstr "Cherepon" +msgstr "cherepon" #. name for cps msgid "Capiznon" -msgstr "Capiznon" +msgstr "capiznon" #. name for cpu msgid "Ashéninka, Pichis" -msgstr "Ashéninka, Pichis" +msgstr "ashéninka, Pichis" #. name for cpx msgid "Chinese, Pu-Xian" -msgstr "Chinois, Pu-Xian" +msgstr "chinois, Pu-Xian" #. name for cpy msgid "Ashéninka, South Ucayali" -msgstr "Ashéninka, Ucayali méridional" +msgstr "ashéninka, Ucayali méridional" #. name for cqd msgid "Miao, Chuanqiandian Cluster" -msgstr "Miao, Chuanqiandian Cluster" +msgstr "miao, Chuanqiandian Cluster" #. name for cqu msgid "Quechua, Chilean" -msgstr "Quechua chilien" +msgstr "quechua chilien" #. name for cra msgid "Chara" -msgstr "Chara" +msgstr "chara" #. name for crb msgid "Carib, Island" -msgstr "Carib, Île" +msgstr "carib, Île" #. name for crc msgid "Lonwolwol" -msgstr "Lonwolwol" +msgstr "lonwolwol" #. name for crd msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "Coeur d'Alene" +msgstr "coeur d'Alene" #. name for cre msgid "Cree" -msgstr "Cree" +msgstr "cri" #. name for crf msgid "Caramanta" -msgstr "Caramanta" +msgstr "caramanta" #. name for crg msgid "Michif" -msgstr "Michif" +msgstr "michif" #. name for crh msgid "Turkish, Crimean" -msgstr "Turc de Crimée" +msgstr "turc de Crimée" #. name for cri msgid "Sãotomense" -msgstr "Sãotomais" +msgstr "sãotomais" #. name for crj msgid "Cree, Southern East" -msgstr "Cree du Sud-Est" +msgstr "cri du Sud-Est" #. name for crk msgid "Cree, Plains" -msgstr "Cree des plaines" +msgstr "cri des plaines" #. name for crl msgid "Cree, Northern East" -msgstr "Cree du Nord-Est" +msgstr "cri du Nord-Est" #. name for crm msgid "Cree, Moose" -msgstr "Cree, Moose" +msgstr "cri de Moose" #. name for crn msgid "Cora, El Nayar" -msgstr "Cora, El Nayar" +msgstr "cora, El Nayar" #. name for cro msgid "Crow" -msgstr "Crow" +msgstr "crow" #. name for crq msgid "Chorote, Iyo'wujwa" -msgstr "Chorote, Iyo'wujwa" +msgstr "chorote, Iyo'wujwa" #. name for crr msgid "Algonquian, Carolina" -msgstr "Algonquin, Caroline" +msgstr "algonquin, Caroline" #. name for crs msgid "Creole French, Seselwa" -msgstr "Créole français, Seselwa" +msgstr "créole français, Seselwa" #. name for crt msgid "Chorote, Iyojwa'ja" -msgstr "Chorote, Iyojwa'ja" +msgstr "chorote, Iyojwa'ja" #. name for crv msgid "Chaura" -msgstr "Chaura" +msgstr "chaura" #. name for crw msgid "Chrau" -msgstr "Chrau" +msgstr "chrau" #. name for crx msgid "Carrier" -msgstr "Carrier" +msgstr "carrier" #. name for cry msgid "Cori" -msgstr "Cori" +msgstr "cori" #. name for crz msgid "Cruzeño" -msgstr "Cruzeño" +msgstr "cruzeño" #. name for csa msgid "Chinantec, Chiltepec" -msgstr "Chinantec, Chiltepec" +msgstr "chinantec, Chiltepec" #. name for csb msgid "Kashubian" -msgstr "Kachoubien" +msgstr "kachoubien" #. name for csc msgid "Catalan Sign Language" -msgstr "Langue des signes catalane" +msgstr "langue des signes catalane" #. name for csd msgid "Chiangmai Sign Language" -msgstr "Langue des signes Chiangmai" +msgstr "langue des signes Chiangmai" #. name for cse msgid "Czech Sign Language" -msgstr "Langue des signes tchèque" +msgstr "langue des signes tchèque" #. name for csf msgid "Cuba Sign Language" -msgstr "Langue des signes cubaine" +msgstr "langue des signes cubaine" #. name for csg msgid "Chilean Sign Language" -msgstr "Langue des signes chilienne" +msgstr "langue des signes chilienne" #. name for csh msgid "Chin, Asho" -msgstr "Chin, Asho" +msgstr "chin, Asho" #. name for csi msgid "Miwok, Coast" -msgstr "Miwok de la côte" +msgstr "miwok de la côte" #. name for csk msgid "Jola-Kasa" -msgstr "Jola-Kasa" +msgstr "jola-kasa" #. name for csl msgid "Chinese Sign Language" -msgstr "Langue des signes chinoise" +msgstr "langue des signes chinoise" #. name for csm msgid "Miwok, Central Sierra" -msgstr "Miwok, Sierra centrale" +msgstr "miwok, Sierra centrale" #. name for csn msgid "Colombian Sign Language" -msgstr "Langue des signes colombienne" +msgstr "langue des signes colombienne" #. name for cso msgid "Chinantec, Sochiapan" -msgstr "Chinantec, Sochiapan" +msgstr "chinantec, Sochiapan" #. name for csq msgid "Croatia Sign Language" -msgstr "Langue des signes croate" +msgstr "langue des signes croate" #. name for csr msgid "Costa Rican Sign Language" -msgstr "Langue des signes du Costa-Rica" +msgstr "langue des signes du Costa-Rica" #. name for css msgid "Ohlone, Southern" -msgstr "Ohlone méridional" +msgstr "ohlone méridional" #. name for cst msgid "Ohlone, Northern" -msgstr "Ohlone septentrional" +msgstr "ohlone septentrional" #. name for csw msgid "Cree, Swampy" -msgstr "Cree, Swampy" +msgstr "cri des marécages" #. name for csy msgid "Chin, Siyin" -msgstr "Chin, Siyin" +msgstr "chin, Siyin" #. name for csz msgid "Coos" -msgstr "Coos" +msgstr "coos" #. name for cta msgid "Chatino, Tataltepec" -msgstr "Chatino, Tataltepec" +msgstr "chatino, Tataltepec" #. name for ctc msgid "Chetco" -msgstr "Chetco" +msgstr "chetco" #. name for ctd msgid "Chin, Tedim" -msgstr "Chin, Tedim" +msgstr "chin, Tedim" #. name for cte msgid "Chinantec, Tepinapa" -msgstr "Chinantec, Tepinapa" +msgstr "chinantec, Tepinapa" #. name for ctg msgid "Chittagonian" -msgstr "Chittagonien" +msgstr "chittagonien" #. name for ctl msgid "Chinantec, Tlacoatzintepec" -msgstr "Chinantec, Tlacoatzintepec" +msgstr "chinantec, Tlacoatzintepec" #. name for ctm msgid "Chitimacha" -msgstr "Chitimacha" +msgstr "chitimacha" #. name for ctn msgid "Chhintange" -msgstr "Chhintange" +msgstr "chhintange" #. name for cto msgid "Emberá-Catío" -msgstr "Emberá-Catío" +msgstr "emberá-catío" #. name for ctp msgid "Chatino, Western Highland" -msgstr "Chatino, haut-pays occidental" +msgstr "chatino, haut-pays occidental" #. name for cts msgid "Bicolano, Northern Catanduanes" -msgstr "Bicolano, Catanduanes septentrionales" +msgstr "bicolano, Catanduanes septentrionales" #. name for ctt msgid "Chetti, Wayanad" -msgstr "Chetti, Wayanad" +msgstr "chetti, Wayanad" #. name for ctu msgid "Chol" -msgstr "Chol" +msgstr "chol" #. name for ctz msgid "Chatino, Zacatepec" -msgstr "Chatino, Zacatepec" +msgstr "chatino, Zacatepec" #. name for cua msgid "Cua" -msgstr "Cua" +msgstr "cua" #. name for cub msgid "Cubeo" -msgstr "Cubeo" +msgstr "cubeo" #. name for cuc msgid "Chinantec, Usila" -msgstr "Chinantec, Usila" +msgstr "chinantec, Usila" #. name for cug msgid "Cung" -msgstr "Cung" +msgstr "cung" #. name for cuh msgid "Chuka" -msgstr "Chuka" +msgstr "chuka" #. name for cui msgid "Cuiba" -msgstr "Cuiba" +msgstr "cuiba" #. name for cuj msgid "Mashco Piro" -msgstr "Mashco Piro" +msgstr "mashco Piro" #. name for cuk msgid "Kuna, San Blas" -msgstr "Kuna, San Blas" +msgstr "kuna, San Blas" #. name for cul msgid "Culina" -msgstr "Culina" +msgstr "culina" #. name for cum msgid "Cumeral" -msgstr "Cumeral" +msgstr "cumeral" #. name for cuo msgid "Cumanagoto" -msgstr "Cumanagoto" +msgstr "cumanagoto" #. name for cup msgid "Cupeño" -msgstr "Cupeño" +msgstr "cupeño" #. name for cuq msgid "Cun" -msgstr "Cun" +msgstr "cun" #. name for cur msgid "Chhulung" -msgstr "Chhulung" +msgstr "chhulung" #. name for cut msgid "Cuicatec, Teutila" -msgstr "Cuicatec, Teutila" +msgstr "cuicatec, Teutila" #. name for cuu msgid "Tai Ya" -msgstr "Tai Ya" +msgstr "tai Ya" #. name for cuv msgid "Cuvok" -msgstr "Cuvok" +msgstr "cuvok" #. name for cuw msgid "Chukwa" -msgstr "Chukwa" +msgstr "chukwa" #. name for cux msgid "Cuicatec, Tepeuxila" -msgstr "Cuicatec, Tepeuxila" +msgstr "cuicatec, Tepeuxila" #. name for cvg msgid "Chug" -msgstr "Chug" +msgstr "chug" #. name for cvn msgid "Chinantec, Valle Nacional" -msgstr "Chinantec, Valle Nacional" +msgstr "chinantec, Valle Nacional" #. name for cwa msgid "Kabwa" -msgstr "Kabwa" +msgstr "kabwa" #. name for cwb msgid "Maindo" -msgstr "Maindo" +msgstr "maindo" #. name for cwd msgid "Cree, Woods" -msgstr "Cree des bois" +msgstr "cri des bois" #. name for cwe msgid "Kwere" -msgstr "Kwere" +msgstr "kwere" #. name for cwg msgid "Chewong" -msgstr "Chewong" +msgstr "chewong" #. name for cwt msgid "Kuwaataay" -msgstr "Kuwaataay" +msgstr "kuwaataay" #. name for cya msgid "Chatino, Nopala" -msgstr "Chatino, Nopala" +msgstr "chatino, Nopala" #. name for cyb msgid "Cayubaba" -msgstr "Cayubaba" +msgstr "cayubaba" #. name for cym msgid "Welsh" -msgstr "Gallois" +msgstr "gallois" #. name for cyo msgid "Cuyonon" -msgstr "Cuyonon" +msgstr "cuyonon" #. name for czh msgid "Chinese, Huizhou" -msgstr "Chinois, Huizhou" +msgstr "chinois, Huizhou" #. name for czk msgid "Knaanic" -msgstr "Knaanique" +msgstr "knaanique" #. name for czn msgid "Chatino, Zenzontepec" -msgstr "Chatino, Zenzontepec" +msgstr "chatino, Zenzontepec" #. name for czo msgid "Chinese, Min Zhong" -msgstr "Chinois, Min Zhong" +msgstr "chinois, Min Zhong" #. name for czt msgid "Chin, Zotung" -msgstr "Chin, Zotung" +msgstr "chin, Zotung" #. name for daa msgid "Dangaléat" -msgstr "Dangaléat" +msgstr "dangaléat" #. name for dac msgid "Dambi" -msgstr "Dambi" +msgstr "dambi" #. name for dad msgid "Marik" -msgstr "Marik" +msgstr "marik" #. name for dae msgid "Duupa" -msgstr "Duupa" +msgstr "duupa" #. name for daf msgid "Dan" -msgstr "Dan" +msgstr "dan" #. name for dag msgid "Dagbani" -msgstr "Dagbani" +msgstr "dagbani" #. name for dah msgid "Gwahatike" -msgstr "Gwahatike" +msgstr "gwahatike" #. name for dai msgid "Day" -msgstr "Day" +msgstr "day" #. name for daj msgid "Daju, Dar Fur" -msgstr "Daju, Darfour" +msgstr "daju, Darfour" #. name for dak msgid "Dakota" @@ -5932,1427 +5932,1431 @@ msgstr "dakota" #. name for dal msgid "Dahalo" -msgstr "Dahalo" +msgstr "dahalo" #. name for dam msgid "Damakawa" -msgstr "Damakawa" +msgstr "damakawa" #. name for dan msgid "Danish" -msgstr "Danois" +msgstr "danois" #. name for dao msgid "Chin, Daai" -msgstr "Chin, Daai" +msgstr "chin, Daai" #. name for dap msgid "Nisi (India)" -msgstr "Nisi (Inde)" +msgstr "nisi (Inde)" #. name for daq msgid "Maria, Dandami" -msgstr "Maria, Dandami" +msgstr "maria, Dandami" #. name for dar msgid "Dargwa" -msgstr "Dargwa" +msgstr "dargwa" #. name for das msgid "Daho-Doo" -msgstr "Daho-Doo" +msgstr "daho-doo" #. name for dau msgid "Daju, Dar Sila" -msgstr "Daju, Dar Sila" +msgstr "daju, Dar Sila" #. name for dav msgid "Taita" -msgstr "Taita" +msgstr "taita" #. name for daw msgid "Davawenyo" -msgstr "Davawenyo" +msgstr "davawenyo" #. name for dax msgid "Dayi" -msgstr "Dayi" +msgstr "dayi" #. name for daz msgid "Dao" -msgstr "Dao" +msgstr "dao" #. name for dba msgid "Bangi Me" -msgstr "Bangi Me" +msgstr "bangi Me" #. name for dbb msgid "Deno" -msgstr "Deno" +msgstr "deno" #. name for dbd msgid "Dadiya" -msgstr "Dadiya" +msgstr "dadiya" #. name for dbe msgid "Dabe" -msgstr "Dabe" +msgstr "dabe" #. name for dbf msgid "Edopi" -msgstr "Edopi" +msgstr "edopi" #. name for dbg msgid "Dogon, Dogul Dom" -msgstr "Dogon, Dogul Dom" +msgstr "dogon, Dogul Dom" #. name for dbi msgid "Doka" -msgstr "Doka" +msgstr "doka" #. name for dbj msgid "Ida'an" -msgstr "Ida'an" +msgstr "ida'an" #. name for dbl msgid "Dyirbal" -msgstr "Dyirbal" +msgstr "dyirbal" #. name for dbm msgid "Duguri" -msgstr "Duguri" +msgstr "duguri" #. name for dbn msgid "Duriankere" -msgstr "Duriankere" +msgstr "duriankere" #. name for dbo msgid "Dulbu" -msgstr "Dulbu" +msgstr "dulbu" #. name for dbp msgid "Duwai" -msgstr "Duwai" +msgstr "duwai" #. name for dbq msgid "Daba" -msgstr "Daba" +msgstr "daba" #. name for dbr msgid "Dabarre" -msgstr "Dabarre" +msgstr "dabarre" #. name for dbu msgid "Dogon, Bondum Dom" -msgstr "Dogon, Bondum Dom" +msgstr "dogon, Bondum Dom" #. name for dbv msgid "Dungu" -msgstr "Dungu" +msgstr "dungu" #. name for dby msgid "Dibiyaso" -msgstr "Dibiyaso" +msgstr "dibiyaso" #. name for dcc msgid "Deccan" -msgstr "Deccan" +msgstr "deccan" #. name for dcr msgid "Negerhollands" -msgstr "Negerhollands" +msgstr "negerhollands" #. name for ddd msgid "Dongotono" -msgstr "Dongotono" +msgstr "dongotono" #. name for dde msgid "Doondo" -msgstr "Doondo" +msgstr "doondo" #. name for ddg msgid "Fataluku" -msgstr "Fataluku" +msgstr "fataluku" #. name for ddi msgid "Goodenough, West" -msgstr "Goodenough occidental" +msgstr "goodenough occidental" #. name for ddj msgid "Jaru" -msgstr "Jaru" +msgstr "jaru" #. name for ddn msgid "Dendi (Benin)" -msgstr "Dendi (Bénin)" +msgstr "dendi (Bénin)" #. name for ddo msgid "Dido" -msgstr "Dido" +msgstr "dido" #. name for dds msgid "Dogon, Donno So" -msgstr "Dogon, Donno So" +msgstr "dogon, Donno So" #. name for ddw msgid "Dawera-Daweloor" -msgstr "Dawera-Daweloor" +msgstr "dawera-daweloor" #. name for dec msgid "Dagik" -msgstr "Dagik" +msgstr "dagik" #. name for ded msgid "Dedua" -msgstr "Dedua" +msgstr "dedua" #. name for dee msgid "Dewoin" -msgstr "Dewoin" +msgstr "dewoin" #. name for def msgid "Dezfuli" -msgstr "Dezfuli" +msgstr "dezfuli" #. name for deg msgid "Degema" -msgstr "Degema" +msgstr "degema" #. name for deh msgid "Dehwari" -msgstr "Dehwari" +msgstr "dehwari" #. name for dei msgid "Demisa" -msgstr "Demisa" +msgstr "demisa" #. name for dek msgid "Dek" -msgstr "Dek" +msgstr "dek" #. name for del msgid "Delaware" -msgstr "Delaware" +msgstr "delaware" #. name for dem msgid "Dem" -msgstr "Dem" +msgstr "dem" #. name for den msgid "Slave (Athapascan)" -msgstr "Esclave (athapascan)" +msgstr "esclave (athapascan)" #. name for dep msgid "Delaware, Pidgin" -msgstr "Delaware, Pidgin" +msgstr "delaware, Pidgin" #. name for deq msgid "Dendi (Central African Republic)" -msgstr "Dendi (république centrafricaine)" +msgstr "dendi (République Centrafricaine)" #. name for der msgid "Deori" -msgstr "Deori" +msgstr "deori" #. name for des msgid "Desano" -msgstr "Desano" +msgstr "desano" #. name for deu msgid "German" -msgstr "Allemand" +msgstr "allemand" #. name for dev msgid "Domung" -msgstr "Domung" +msgstr "domung" #. name for dez msgid "Dengese" -msgstr "Dengese" +msgstr "dengese" #. name for dga msgid "Dagaare, Southern" -msgstr "Dagaare méridional" +msgstr "dagaare méridional" #. name for dgb msgid "Dogon, Bunoge" -msgstr "Dogon, Bunoge" +msgstr "dogon, Bunoge" #. name for dgc msgid "Agta, Casiguran Dumagat" -msgstr "Agta, Casiguran Dumagat" +msgstr "agta, Casiguran Dumagat" #. name for dgd msgid "Dagaari Dioula" -msgstr "Dagaari Dioula" +msgstr "dagaari Dioula" #. name for dge msgid "Degenan" -msgstr "Degenan" +msgstr "degenan" #. name for dgg msgid "Doga" -msgstr "Doga" +msgstr "doga" #. name for dgh msgid "Dghwede" -msgstr "Dghwede" +msgstr "dghwede" #. name for dgi msgid "Dagara, Northern" -msgstr "Dagara septentrional" +msgstr "dagara septentrional" #. name for dgk msgid "Dagba" -msgstr "Dagba" +msgstr "dagba" #. name for dgn msgid "Dagoman" -msgstr "Dagoman" +msgstr "dagoman" #. name for dgo msgid "Dogri (individual language)" -msgstr "Dogri (langue individuelle)" +msgstr "dogri (langue individuelle)" #. name for dgr msgid "Dogrib" -msgstr "Dogrib" +msgstr "dogrib" #. name for dgs msgid "Dogoso" -msgstr "Dogoso" +msgstr "dogoso" #. name for dgu msgid "Degaru" -msgstr "Degaru" +msgstr "degaru" #. name for dgx msgid "Doghoro" -msgstr "Doghoro" +msgstr "doghoro" #. name for dgz msgid "Daga" -msgstr "Daga" - -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Dhanwar (Inde)" +msgstr "daga" #. name for dhd msgid "Dhundari" -msgstr "Dhundari" +msgstr "dhundari" #. name for dhg msgid "Dhangu" -msgstr "Dhangu" +msgstr "dhangu" #. name for dhi msgid "Dhimal" -msgstr "Dhimal" +msgstr "dhimal" #. name for dhl msgid "Dhalandji" -msgstr "Dhalandji" +msgstr "dhalandji" #. name for dhm msgid "Zemba" -msgstr "Zemba" +msgstr "zemba" #. name for dhn msgid "Dhanki" -msgstr "Dhanki" +msgstr "dhanki" #. name for dho msgid "Dhodia" -msgstr "Dhodia" +msgstr "dhodia" #. name for dhr msgid "Dhargari" -msgstr "Dhargari" +msgstr "dhargari" #. name for dhs msgid "Dhaiso" -msgstr "Dhaiso" +msgstr "dhaiso" #. name for dhu msgid "Dhurga" -msgstr "Dhurga" +msgstr "dhurga" #. name for dhv msgid "Dehu" -msgstr "Dehu" +msgstr "dehu" #. name for dhw msgid "Dhanwar (Nepal)" -msgstr "Dhanwar (Népal)" +msgstr "dhanwar (Népal)" #. name for dia msgid "Dia" -msgstr "Dia" +msgstr "dia" #. name for dib msgid "Dinka, South Central" -msgstr "Dinka du Sud" +msgstr "dinka du Sud" #. name for dic msgid "Dida, Lakota" -msgstr "Dida, Lakota" +msgstr "dida, Lakota" #. name for did msgid "Didinga" -msgstr "Didinga" +msgstr "didinga" #. name for dif msgid "Dieri" -msgstr "Dieri" +msgstr "dieri" #. name for dig msgid "Digo" -msgstr "Digo" +msgstr "digo" #. name for dih msgid "Kumiai" -msgstr "Kumiai" +msgstr "kumiai" #. name for dii msgid "Dimbong" -msgstr "Dimbong" +msgstr "dimbong" #. name for dij msgid "Dai" -msgstr "Dai" +msgstr "dai" #. name for dik msgid "Dinka, Southwestern" -msgstr "Dinka du Sud-Ouest" +msgstr "dinka du Sud-Ouest" #. name for dil msgid "Dilling" -msgstr "Dilling" +msgstr "dilling" #. name for dim msgid "Dime" -msgstr "Dime" +msgstr "dime" #. name for din msgid "Dinka" -msgstr "Dinka" +msgstr "dinka" #. name for dio msgid "Dibo" -msgstr "Dibo" +msgstr "dibo" #. name for dip msgid "Dinka, Northeastern" -msgstr "Dinka du Nord-Est" +msgstr "dinka du Nord-Est" #. name for diq msgid "Dimli (individual language)" -msgstr "Dimli (langue individuelle)" +msgstr "dimli (langue individuelle)" #. name for dir msgid "Dirim" -msgstr "Dirim" +msgstr "dirim" #. name for dis msgid "Dimasa" -msgstr "Dimasa" +msgstr "dimasa" #. name for dit msgid "Dirari" -msgstr "Dirari" +msgstr "dirari" #. name for diu msgid "Diriku" -msgstr "Diriku" +msgstr "diriku" #. name for div msgid "Dhivehi" -msgstr "Dhivehi" +msgstr "dhivehi" #. name for diw msgid "Dinka, Northwestern" -msgstr "Dinka du Nord-Ouest" +msgstr "dinka du Nord-Ouest" #. name for dix msgid "Dixon Reef" -msgstr "Dixon Reef" +msgstr "dixon Reef" #. name for diy msgid "Diuwe" -msgstr "Diuwe" +msgstr "diuwe" #. name for diz msgid "Ding" -msgstr "Ding" +msgstr "ding" #. name for djb msgid "Djinba" -msgstr "Djinba" +msgstr "djinba" #. name for djc msgid "Daju, Dar Daju" -msgstr "Daju, Dar Daju" +msgstr "daju, Dar Daju" #. name for djd msgid "Djamindjung" -msgstr "Djamindjung" +msgstr "djamindjung" #. name for dje msgid "Zarma" -msgstr "Zarma" +msgstr "zarma" #. name for djf msgid "Djangun" -msgstr "Djangun" +msgstr "djangun" #. name for dji msgid "Djinang" -msgstr "Djinang" +msgstr "djinang" #. name for djj msgid "Djeebbana" -msgstr "Djeebbana" +msgstr "djeebbana" #. name for djk msgid "Eastern Maroon Creole" -msgstr "Créole marron de l'Est" +msgstr "créole marron de l'Est" #. name for djl msgid "Djiwarli" -msgstr "Djiwarli" +msgstr "djiwarli" #. name for djm msgid "Dogon, Jamsay" -msgstr "Dogon, Jamsay" +msgstr "dogon, Jamsay" #. name for djn msgid "Djauan" -msgstr "Djauan" +msgstr "djauan" #. name for djo msgid "Jangkang" -msgstr "Jangkang" +msgstr "jangkang" #. name for djr msgid "Djambarrpuyngu" -msgstr "Djambarrpuyngu" +msgstr "djambarrpuyngu" #. name for dju msgid "Kapriman" -msgstr "Kapriman" +msgstr "kapriman" #. name for djw msgid "Djawi" -msgstr "Djawi" +msgstr "djawi" #. name for dka msgid "Dakpakha" -msgstr "Dakpakha" +msgstr "dakpakha" #. name for dkk msgid "Dakka" -msgstr "Dakka" - -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "Dogon, Kolum So" +msgstr "dakka" #. name for dkr msgid "Kuijau" -msgstr "Kuijau" +msgstr "kuijau" #. name for dks msgid "Dinka, Southeastern" -msgstr "Dinka du Sud-Est" +msgstr "dinka du Sud-Est" #. name for dkx msgid "Mazagway" -msgstr "Mazagway" +msgstr "mazagway" #. name for dlg msgid "Dolgan" -msgstr "Dolgan" +msgstr "dolgan" #. name for dlm msgid "Dalmatian" -msgstr "Dalmate" +msgstr "dalmate" #. name for dln msgid "Darlong" -msgstr "Darlong" +msgstr "darlong" #. name for dma msgid "Duma" -msgstr "Duma" +msgstr "duma" + +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "dogon, mombo" #. name for dmc msgid "Dimir" -msgstr "Dimir" +msgstr "dimir" #. name for dme msgid "Dugwor" -msgstr "Dugwor" +msgstr "dugwor" #. name for dmg msgid "Kinabatangan, Upper" -msgstr "Haut-Kinabatangan" +msgstr "haut-kinabatangan" #. name for dmk msgid "Domaaki" -msgstr "Domaaki" +msgstr "domaaki" #. name for dml msgid "Dameli" -msgstr "Dameli" +msgstr "dameli" #. name for dmm msgid "Dama" -msgstr "Dama" +msgstr "dama" #. name for dmo msgid "Kemezung" -msgstr "Kemezung" +msgstr "kemezung" #. name for dmr msgid "Damar, East" -msgstr "Damar oriental" +msgstr "damar oriental" #. name for dms msgid "Dampelas" -msgstr "Dampelas" +msgstr "dampelas" #. name for dmu msgid "Dubu" -msgstr "Dubu" +msgstr "dubu" #. name for dmv msgid "Dumpas" -msgstr "Dumpas" +msgstr "dumpas" #. name for dmx msgid "Dema" -msgstr "Dema" +msgstr "dema" #. name for dmy msgid "Demta" -msgstr "Demta" +msgstr "demta" #. name for dna msgid "Dani, Upper Grand Valley" -msgstr "Dani, haute Grande Vallée" +msgstr "dani, haute Grande Vallée" #. name for dnd msgid "Daonda" -msgstr "Daonda" +msgstr "daonda" #. name for dne msgid "Ndendeule" -msgstr "Ndendeule" +msgstr "ndendeule" #. name for dng msgid "Dungan" -msgstr "Dungan" +msgstr "dungan" #. name for dni msgid "Dani, Lower Grand Valley" -msgstr "Dani, basse Grande Vallée" +msgstr "dani, basse Grande Vallée" #. name for dnk msgid "Dengka" -msgstr "Dengka" +msgstr "dengka" #. name for dnn msgid "Dzùùngoo" -msgstr "Dzùùngoo" +msgstr "dzùùngoo" #. name for dnr msgid "Danaru" -msgstr "Danaru" +msgstr "danaru" #. name for dnt msgid "Dani, Mid Grand Valley" -msgstr "Dani, Grande Vallée intermédiaire" +msgstr "dani, Grande Vallée intermédiaire" #. name for dnu msgid "Danau" -msgstr "Danau" +msgstr "danau" #. name for dnw msgid "Dani, Western" -msgstr "Dani occidental" +msgstr "dani occidental" #. name for dny msgid "Dení" -msgstr "Dení" +msgstr "dení" #. name for doa msgid "Dom" -msgstr "Dom" +msgstr "dom" #. name for dob msgid "Dobu" -msgstr "Dobu" +msgstr "dobu" #. name for doc msgid "Dong, Northern" -msgstr "Dong septentrional" +msgstr "dong septentrional" #. name for doe msgid "Doe" -msgstr "Doe" +msgstr "doe" #. name for dof msgid "Domu" -msgstr "Domu" +msgstr "domu" #. name for doh msgid "Dong" -msgstr "Dong" +msgstr "dong" #. name for doi msgid "Dogri (macrolanguage)" -msgstr "Dogri (macrolangue)" +msgstr "dogri (macrolangue)" #. name for dok msgid "Dondo" -msgstr "Dondo" +msgstr "dondo" #. name for dol msgid "Doso" -msgstr "Doso" +msgstr "doso" #. name for don msgid "Toura (Papua New Guinea)" -msgstr "Toura (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "toura (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for doo msgid "Dongo" -msgstr "Dongo" +msgstr "dongo" #. name for dop msgid "Lukpa" -msgstr "Lukpa" +msgstr "lukpa" #. name for doq msgid "Dominican Sign Language" -msgstr "Langue des signes de la Dominique" +msgstr "langue des signes de la Dominique" #. name for dor msgid "Dori'o" -msgstr "Dori'o" +msgstr "dori'o" #. name for dos msgid "Dogosé" -msgstr "Dogosé" +msgstr "dogosé" #. name for dot msgid "Dass" -msgstr "Dass" +msgstr "dass" #. name for dov msgid "Dombe" -msgstr "Dombe" +msgstr "dombe" #. name for dow msgid "Doyayo" -msgstr "Doyayo" +msgstr "doyayo" #. name for dox msgid "Bussa" -msgstr "Bussa" +msgstr "bussa" #. name for doy msgid "Dompo" -msgstr "Dompo" +msgstr "dompo" #. name for doz msgid "Dorze" -msgstr "Dorze" +msgstr "dorze" #. name for dpp msgid "Papar" -msgstr "Papar" +msgstr "papar" #. name for drb msgid "Dair" -msgstr "Dair" +msgstr "dair" + +#. name for drc +msgid "Minderico" +msgstr "minderico" #. name for drd msgid "Darmiya" -msgstr "Darmiya" +msgstr "darmiya" #. name for dre msgid "Dolpo" -msgstr "Dolpo" +msgstr "dolpo" #. name for drg msgid "Rungus" -msgstr "Rungus" +msgstr "rungus" #. name for dri msgid "C'lela" -msgstr "C'lela" +msgstr "c'lela" #. name for drl msgid "Darling" -msgstr "Darling" +msgstr "darling" #. name for drn msgid "Damar, West" -msgstr "Damar occidental" +msgstr "damar occidental" #. name for dro msgid "Melanau, Daro-Matu" -msgstr "Melanau, Daro-Matu" +msgstr "melanau, Daro-Matu" #. name for drq msgid "Dura" -msgstr "Dura" +msgstr "dura" #. name for drr msgid "Dororo" -msgstr "Dororo" +msgstr "dororo" #. name for drs msgid "Gedeo" -msgstr "Gedeo" +msgstr "gedeo" #. name for drt msgid "Drents" -msgstr "Drents" +msgstr "drents" #. name for dru msgid "Rukai" -msgstr "Rukai" +msgstr "rukai" #. name for dry msgid "Darai" -msgstr "Darai" +msgstr "darai" #. name for dsb msgid "Sorbian, Lower" -msgstr "Bas-Sorbien" +msgstr "bas-sorbien" #. name for dse msgid "Dutch Sign Language" -msgstr "Langue des signes néerlandaise" +msgstr "langue des signes néerlandaise" #. name for dsh msgid "Daasanach" -msgstr "Daasanach" +msgstr "daasanach" #. name for dsi msgid "Disa" -msgstr "Disa" +msgstr "disa" #. name for dsl msgid "Danish Sign Language" -msgstr "Langue des signes danoise" +msgstr "langue des signes danoise" #. name for dsn msgid "Dusner" -msgstr "Dusner" +msgstr "dusner" #. name for dso msgid "Desiya" -msgstr "Desiya" +msgstr "desiya" #. name for dsq msgid "Tadaksahak" -msgstr "Tadaksahak" +msgstr "tadaksahak" #. name for dta msgid "Daur" -msgstr "Daur" +msgstr "daur" #. name for dtb msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" -msgstr "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" +msgstr "kadazan, Labuk-Kinabatangan" + +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "ditidaht" #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" -msgstr "Dogon, Ana Tinga" +msgstr "dogon, Ana Tinga" #. name for dtk msgid "Dogon, Tene Kan" -msgstr "Dogon, Tene Kan" +msgstr "dogon, Tene Kan" #. name for dtm msgid "Dogon, Tomo Kan" -msgstr "Dogon, Tomo Kan" +msgstr "dogon, Tomo Kan" #. name for dtp msgid "Dusun, Central" -msgstr "Dusun central" +msgstr "dusun central" #. name for dtr msgid "Lotud" -msgstr "Lotud" +msgstr "lotud" #. name for dts msgid "Dogon, Toro So" -msgstr "Dogon, Toro So" +msgstr "dogon, Toro So" #. name for dtt msgid "Dogon, Toro Tegu" -msgstr "Dogon, Toro Tegu" +msgstr "dogon, Toro Tegu" #. name for dtu msgid "Dogon, Tebul Ure" -msgstr "Dogon, Tebul Ure" +msgstr "dogon, Tebul Ure" #. name for dua msgid "Duala" -msgstr "Duala" +msgstr "duala" #. name for dub msgid "Dubli" -msgstr "Dubli" +msgstr "dubli" #. name for duc msgid "Duna" -msgstr "Duna" +msgstr "duna" #. name for dud msgid "Hun-Saare" -msgstr "Hun-Saare" +msgstr "hun-saare" #. name for due msgid "Agta, Umiray Dumaget" -msgstr "Agta, Umiray Dumaget" +msgstr "agta, Umiray Dumaget" #. name for duf msgid "Dumbea" -msgstr "Dumbea" +msgstr "dumbea" #. name for dug msgid "Duruma" -msgstr "Duruma" +msgstr "duruma" #. name for duh msgid "Dungra Bhil" -msgstr "Dungra Bhil" +msgstr "dungra Bhil" #. name for dui msgid "Dumun" -msgstr "Dumun" +msgstr "dumun" #. name for duj msgid "Dhuwal" -msgstr "Dhuwal" +msgstr "dhuwal" #. name for duk -msgid "Duduela" -msgstr "Duduela" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "uyajitaya" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" -msgstr "Agta, Île Alabat" +msgstr "agta, Île Alabat" #. name for dum msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)" -msgstr "Néerlandais moyen (env. 1050-1350)" +msgstr "néerlandais moyen (environ 1050-1350)" #. name for dun msgid "Dusun Deyah" -msgstr "Dusun Deyah" +msgstr "dusun Deyah" #. name for duo msgid "Agta, Dupaninan" -msgstr "Agta, Dupaninan" +msgstr "agta, Dupaninan" #. name for dup msgid "Duano" -msgstr "Duano" +msgstr "duano" #. name for duq msgid "Dusun Malang" -msgstr "Dusun Malang" +msgstr "dusun Malang" #. name for dur msgid "Dii" -msgstr "Dii" +msgstr "dii" #. name for dus msgid "Dumi" -msgstr "Dumi" +msgstr "dumi" #. name for duu msgid "Drung" -msgstr "Drung" +msgstr "drung" #. name for duv msgid "Duvle" -msgstr "Duvle" +msgstr "duvle" #. name for duw msgid "Dusun Witu" -msgstr "Dusun Witu" +msgstr "dusun Witu" #. name for dux msgid "Duungooma" -msgstr "Duungooma" +msgstr "duungooma" #. name for duy msgid "Agta, Dicamay" -msgstr "Agta, Dicamay" +msgstr "agta, Dicamay" #. name for duz msgid "Duli" -msgstr "Duli" +msgstr "duli" #. name for dva msgid "Duau" -msgstr "Duau" +msgstr "duau" #. name for dwa msgid "Diri" -msgstr "Diri" +msgstr "diri" #. name for dwl msgid "Dogon, Walo Kumbe" -msgstr "Dogon, Walo Kumbe" +msgstr "dogon, Walo Kumbe" #. name for dwr msgid "Dawro" -msgstr "Dawro" +msgstr "dawro" #. name for dws msgid "Dutton World Speedwords" -msgstr "Dutton World Speedwords" +msgstr "dutton World Speedwords" #. name for dww msgid "Dawawa" -msgstr "Dawawa" +msgstr "dawawa" #. name for dya msgid "Dyan" -msgstr "Dyan" +msgstr "dyan" #. name for dyb msgid "Dyaberdyaber" -msgstr "Dyaberdyaber" +msgstr "dyaberdyaber" #. name for dyd msgid "Dyugun" -msgstr "Dyugun" +msgstr "dyugun" #. name for dyg msgid "Agta, Villa Viciosa" -msgstr "Agta, Villa Viciosa" +msgstr "agta, Villaviciosa" #. name for dyi msgid "Senoufo, Djimini" -msgstr "Senoufo, Djimini" +msgstr "senoufo, Djimini" #. name for dym msgid "Dogon, Yanda Dom" -msgstr "Dogon, Yanda Dom" +msgstr "dogon, Yanda Dom" #. name for dyn msgid "Dyangadi" -msgstr "Dyangadi" +msgstr "dyangadi" #. name for dyo msgid "Jola-Fonyi" -msgstr "Jola-Fonyi" +msgstr "jola-fonyi" #. name for dyu msgid "Dyula" -msgstr "Dioula" +msgstr "dioula" #. name for dyy msgid "Dyaabugay" -msgstr "Dyaabugay" +msgstr "dyaabugay" #. name for dza msgid "Tunzu" -msgstr "Tunzu" +msgstr "tunzu" #. name for dzd msgid "Daza" -msgstr "Daza" +msgstr "daza" #. name for dzg msgid "Dazaga" -msgstr "Dazaga" +msgstr "dazaga" #. name for dzl msgid "Dzalakha" -msgstr "Dzalakha" +msgstr "dzalakha" #. name for dzn msgid "Dzando" -msgstr "Dzando" +msgstr "dzando" #. name for dzo msgid "Dzongkha" -msgstr "Dzongkha" +msgstr "dzongkha" #. name for ebg msgid "Ebughu" -msgstr "Ebughu" +msgstr "ebughu" #. name for ebk msgid "Bontok, Eastern" -msgstr "Bontok oriental" +msgstr "bontok oriental" #. name for ebo msgid "Teke-Ebo" -msgstr "Teke-Ebo" +msgstr "teke-ebo" #. name for ebr msgid "Ebrié" -msgstr "Ebrié" +msgstr "ebrié" #. name for ebu msgid "Embu" -msgstr "Embu" +msgstr "embu" #. name for ecr msgid "Eteocretan" -msgstr "Eteocrétois" +msgstr "eteocrétois" #. name for ecs msgid "Ecuadorian Sign Language" -msgstr "Langue des signes équatorienne" +msgstr "langue des signes équatorienne" #. name for ecy msgid "Eteocypriot" -msgstr "Eteochypriote" +msgstr "eteochypriote" #. name for eee msgid "E" -msgstr "E" +msgstr "e" #. name for efa msgid "Efai" -msgstr "Efai" +msgstr "efai" #. name for efe msgid "Efe" -msgstr "Efe" +msgstr "efe" #. name for efi msgid "Efik" -msgstr "Efik" +msgstr "efik" #. name for ega msgid "Ega" -msgstr "Ega" +msgstr "ega" #. name for egl msgid "Emilian" -msgstr "Émilien" +msgstr "émilien" #. name for ego msgid "Eggon" -msgstr "Eggon" +msgstr "eggon" #. name for egy msgid "Egyptian (Ancient)" -msgstr "Égyptien ancient" +msgstr "égyptien ancien" #. name for ehu msgid "Ehueun" -msgstr "Ehueun" +msgstr "ehueun" #. name for eip msgid "Eipomek" -msgstr "Eipomek" +msgstr "eipomek" #. name for eit msgid "Eitiep" -msgstr "Eitiep" +msgstr "eitiep" #. name for eiv msgid "Askopan" -msgstr "Askopan" +msgstr "askopan" #. name for eja msgid "Ejamat" -msgstr "Ejamat" +msgstr "ejamat" #. name for eka msgid "Ekajuk" -msgstr "Ekajuk" +msgstr "ekajuk" #. name for eke msgid "Ekit" -msgstr "Ekit" +msgstr "ekit" #. name for ekg msgid "Ekari" -msgstr "Ekari" +msgstr "ekari" #. name for eki msgid "Eki" -msgstr "Eki" +msgstr "eki" #. name for ekk msgid "Estonian, Standard" -msgstr "Estonien standard" +msgstr "estonien standard" #. name for ekl msgid "Kol" -msgstr "Kol" +msgstr "kol" #. name for ekm msgid "Elip" -msgstr "Elip" +msgstr "elip" #. name for eko msgid "Koti" -msgstr "Koti" +msgstr "koti" #. name for ekp msgid "Ekpeye" -msgstr "Ekpeye" +msgstr "ekpeye" #. name for ekr msgid "Yace" -msgstr "Yace" +msgstr "yace" #. name for eky msgid "Kayah, Eastern" -msgstr "Kayah oriental" +msgstr "kayah oriental" #. name for ele msgid "Elepi" -msgstr "Elepi" +msgstr "elepi" #. name for elh msgid "El Hugeirat" -msgstr "El Hugeirat" +msgstr "el Hugeirat" #. name for eli msgid "Nding" -msgstr "Nding" +msgstr "nding" #. name for elk msgid "Elkei" -msgstr "Elkei" +msgstr "elkei" #. name for ell msgid "Greek, Modern (1453-)" -msgstr "Grec moderne (après 1453)" +msgstr "grec moderne (après 1453)" #. name for elm msgid "Eleme" -msgstr "Eleme" +msgstr "eleme" #. name for elo msgid "El Molo" -msgstr "El Molo" +msgstr "el Molo" #. name for elp msgid "Elpaputih" -msgstr "Elpaputih" +msgstr "elpaputih" #. name for elu msgid "Elu" -msgstr "Elu" +msgstr "elu" #. name for elx msgid "Elamite" -msgstr "Élamite" +msgstr "élamite" #. name for ema msgid "Emai-Iuleha-Ora" -msgstr "Emai-Iuleha-Ora" +msgstr "emai-iuleha-ora" #. name for emb msgid "Embaloh" -msgstr "Embaloh" +msgstr "embaloh" #. name for eme msgid "Emerillon" -msgstr "Émerillon" +msgstr "émerillon" #. name for emg msgid "Meohang, Eastern" -msgstr "Meohang oriental" +msgstr "meohang oriental" #. name for emi msgid "Mussau-Emira" -msgstr "Mussau-Emira" +msgstr "mussau-emira" #. name for emk msgid "Maninkakan, Eastern" -msgstr "Maninkakan oriental" +msgstr "maninkakan oriental" #. name for emm msgid "Mamulique" -msgstr "Mamulique" +msgstr "mamulique" #. name for emn msgid "Eman" -msgstr "Eman" +msgstr "eman" #. name for emo msgid "Emok" -msgstr "Emok" +msgstr "emok" #. name for emp msgid "Emberá, Northern" -msgstr "Emberá spetentrional" +msgstr "emberá spetentrional" #. name for ems msgid "Yupik, Pacific Gulf" -msgstr "Yupik, golfe du Pacifique" +msgstr "yupik, golfe du Pacifique" #. name for emu msgid "Muria, Eastern" -msgstr "Muria oriental" +msgstr "muria oriental" #. name for emw msgid "Emplawas" -msgstr "Emplawas" +msgstr "emplawas" #. name for emx msgid "Erromintxela" -msgstr "Erromintxela" +msgstr "erromintxela" #. name for emy msgid "Mayan, Epigraphic" -msgstr "Maya épigraphique" +msgstr "maya épigraphique" #. name for ena msgid "Apali" -msgstr "Apali" +msgstr "apali" #. name for enb msgid "Markweeta" -msgstr "Markweeta" +msgstr "markweeta" #. name for enc msgid "En" -msgstr "En" +msgstr "en" #. name for end msgid "Ende" -msgstr "Ende" +msgstr "ende" #. name for enf msgid "Enets, Forest" -msgstr "Enets de la forêt" +msgstr "enets de la forêt" #. name for eng msgid "English" -msgstr "Anglais" +msgstr "anglais" #. name for enh msgid "Enets, Tundra" -msgstr "Enets de la toundra" +msgstr "enets de la toundra" #. name for enm msgid "English, Middle (1100-1500)" -msgstr "Anglais moyen (1100-1500)" +msgstr "anglais moyen (1100-1500)" #. name for enn msgid "Engenni" -msgstr "Engenni" +msgstr "engenni" #. name for eno msgid "Enggano" -msgstr "Enggano" +msgstr "enggano" #. name for enq msgid "Enga" -msgstr "Enga" +msgstr "enga" #. name for enr msgid "Emumu" -msgstr "Emumu" +msgstr "emumu" #. name for enu msgid "Enu" -msgstr "Enu" +msgstr "enu" #. name for env msgid "Enwan (Edu State)" -msgstr "Enwan (État d'Edu)" +msgstr "enwan (État d'Edu)" #. name for enw msgid "Enwan (Akwa Ibom State)" -msgstr "Enwan (État d'Akwa Ibom)" +msgstr "enwan (État d'Akwa Ibom)" #. name for eot msgid "Beti (Côte d'Ivoire)" -msgstr "Beti (Côte d'Ivoire)" +msgstr "beti (Côte d'Ivoire)" #. name for epi msgid "Epie" -msgstr "Epie" +msgstr "epie" #. name for epo msgid "Esperanto" -msgstr "Espéranto" +msgstr "espéranto" #. name for era msgid "Eravallan" -msgstr "Eravallan" +msgstr "eravallan" #. name for erg msgid "Sie" -msgstr "Sie" +msgstr "sie" #. name for erh msgid "Eruwa" -msgstr "Eruwa" +msgstr "eruwa" #. name for eri msgid "Ogea" -msgstr "Ogea" +msgstr "ogea" #. name for erk msgid "Efate, South" -msgstr "Efate méridional" +msgstr "efate méridional" #. name for ero msgid "Horpa" -msgstr "Horpa" +msgstr "horpa" #. name for err msgid "Erre" -msgstr "Erre" +msgstr "erre" #. name for ers msgid "Ersu" -msgstr "Ersu" +msgstr "ersu" #. name for ert msgid "Eritai" -msgstr "Eritai" +msgstr "eritai" #. name for erw msgid "Erokwanas" -msgstr "Erokwanas" +msgstr "erokwanas" #. name for ese msgid "Ese Ejja" -msgstr "Ese Ejja" +msgstr "ese Ejja" #. name for esh msgid "Eshtehardi" -msgstr "Eshtehardi" +msgstr "eshtehardi" #. name for esi msgid "Inupiatun, North Alaskan" -msgstr "Inupiatun d'Alaska septentrional" +msgstr "inupiatun d'Alaska septentrional" #. name for esk msgid "Inupiatun, Northwest Alaska" -msgstr "Inupiatun d'Alaska du Nord-Ouest" +msgstr "inupiatun d'Alaska du Nord-Ouest" #. name for esl msgid "Egypt Sign Language" -msgstr "Langue des signes égyptienne" +msgstr "langue des signes égyptienne" #. name for esm msgid "Esuma" -msgstr "Esuma" +msgstr "esuma" #. name for esn msgid "Salvadoran Sign Language" @@ -7360,1183 +7364,1183 @@ msgstr "langue des signes salvadorienne" #. name for eso msgid "Estonian Sign Language" -msgstr "Langue des signes estonienne" +msgstr "langue des signes estonienne" #. name for esq msgid "Esselen" -msgstr "Esselen" +msgstr "esselen" #. name for ess msgid "Yupik, Central Siberian" -msgstr "Yupik de Sibérie central" +msgstr "yupik de Sibérie centrale" #. name for est msgid "Estonian" -msgstr "Estonien" +msgstr "estonien" #. name for esu msgid "Yupik, Central" -msgstr "Yupik central" +msgstr "yupik central" #. name for etb msgid "Etebi" -msgstr "Etebi" +msgstr "etebi" #. name for etc msgid "Etchemin" -msgstr "Etchemin" +msgstr "etchemin" #. name for eth msgid "Ethiopian Sign Language" -msgstr "Langue des signes éthiopienne" +msgstr "langue des signes éthiopienne" #. name for etn msgid "Eton (Vanuatu)" -msgstr "Eton (Vanuatu)" +msgstr "eton (Vanuatu)" #. name for eto msgid "Eton (Cameroon)" -msgstr "Eton (Cameroun)" +msgstr "eton (Cameroun)" #. name for etr msgid "Edolo" -msgstr "Edolo" +msgstr "edolo" #. name for ets msgid "Yekhee" -msgstr "Yekhee" +msgstr "yekhee" #. name for ett msgid "Etruscan" -msgstr "Étrusque" +msgstr "étrusque" #. name for etu msgid "Ejagham" -msgstr "Ejagham" +msgstr "ejagham" #. name for etx msgid "Eten" -msgstr "Eten" +msgstr "eten" #. name for etz msgid "Semimi" -msgstr "Semimi" +msgstr "semimi" #. name for eus msgid "Basque" -msgstr "Basque" +msgstr "basque" #. name for eve msgid "Even" -msgstr "Even" +msgstr "even" #. name for evh msgid "Uvbie" -msgstr "Uvbie" +msgstr "uvbie" #. name for evn msgid "Evenki" -msgstr "Evenki" +msgstr "evenki" #. name for ewe msgid "Ewe" -msgstr "Ewe" +msgstr "ewe" #. name for ewo msgid "Ewondo" -msgstr "Ewondo" +msgstr "ewondo" #. name for ext msgid "Extremaduran" -msgstr "Extremadurien" +msgstr "extremadurien" #. name for eya msgid "Eyak" -msgstr "Eyak" +msgstr "eyak" #. name for eyo msgid "Keiyo" -msgstr "Keiyo" +msgstr "keiyo" #. name for eze msgid "Uzekwe" -msgstr "Uzekwe" +msgstr "uzekwe" #. name for faa msgid "Fasu" -msgstr "Fasu" +msgstr "fasu" #. name for fab msgid "Fa D'ambu" -msgstr "Fa D'ambu" +msgstr "fa D'ambu" #. name for fad msgid "Wagi" -msgstr "Wagi" +msgstr "wagi" #. name for faf msgid "Fagani" -msgstr "Fagani" +msgstr "fagani" #. name for fag msgid "Finongan" -msgstr "Finongien" +msgstr "finongien" #. name for fah msgid "Fali, Baissa" -msgstr "Fali, Baissa" +msgstr "fali, Baissa" #. name for fai msgid "Faiwol" -msgstr "Faiwol" +msgstr "faiwol" #. name for faj msgid "Faita" -msgstr "Faita" +msgstr "faita" #. name for fak msgid "Fang (Cameroon)" -msgstr "Fang (Cameroun)" +msgstr "fang (Cameroun)" #. name for fal msgid "Fali, South" -msgstr "Fali méridional" +msgstr "fali méridional" #. name for fam msgid "Fam" -msgstr "Fam" +msgstr "fam" #. name for fan msgid "Fang (Equatorial Guinea)" -msgstr "Fang (Guinée Équatoriale)" +msgstr "fang (Guinée Équatoriale)" #. name for fao msgid "Faroese" -msgstr "Féroéen" +msgstr "féroéen" #. name for fap msgid "Palor" -msgstr "Palor" +msgstr "palor" #. name for far msgid "Fataleka" -msgstr "Fataleka" +msgstr "fataleka" #. name for fas msgid "Persian" -msgstr "Persan" +msgstr "persan" #. name for fat msgid "Fanti" -msgstr "Fanti" +msgstr "fanti" #. name for fau msgid "Fayu" -msgstr "Fayu" +msgstr "fayu" #. name for fax msgid "Fala" -msgstr "Fala" +msgstr "fala" #. name for fay msgid "Fars, Southwestern" -msgstr "Fars du Sud-Ouest" +msgstr "fars du Sud-Ouest" #. name for faz msgid "Fars, Northwestern" -msgstr "Fars du Nord-Ouest" +msgstr "fars du Nord-Ouest" #. name for fbl msgid "Bikol, West Albay" -msgstr "Bikol, West Albay" +msgstr "bikol, West Albay" #. name for fcs msgid "Quebec Sign Language" -msgstr "Langue des signes québécoise" +msgstr "langue des signes québécoise" #. name for fer msgid "Feroge" -msgstr "Feroge" +msgstr "feroge" #. name for ffi msgid "Foia Foia" -msgstr "Foia Foia" +msgstr "foia Foia" #. name for ffm msgid "Fulfulde, Maasina" -msgstr "Fulfulde, Maasina" +msgstr "fulfulde, Maasina" #. name for fgr msgid "Fongoro" -msgstr "Fongoro" +msgstr "fongoro" #. name for fia msgid "Nobiin" -msgstr "Nobiin" +msgstr "nobiin" #. name for fie msgid "Fyer" -msgstr "Fyer" +msgstr "fyer" #. name for fij msgid "Fijian" -msgstr "Fidjien" +msgstr "fidjien" #. name for fil msgid "Filipino" -msgstr "Filipino" +msgstr "filipino" #. name for fin msgid "Finnish" -msgstr "Finnois" +msgstr "finnois" #. name for fip msgid "Fipa" -msgstr "Fipa" +msgstr "fipa" #. name for fir msgid "Firan" -msgstr "Firan" +msgstr "firan" #. name for fit msgid "Finnish, Tornedalen" -msgstr "Finnois de Tornedalen" +msgstr "finnois de Tornedalen" #. name for fiw msgid "Fiwaga" -msgstr "Fiwaga" +msgstr "fiwaga" #. name for fkv msgid "Finnish, Kven" -msgstr "Finnois de Kven" +msgstr "finnois de Kven" #. name for fla msgid "Kalispel-Pend d'Oreille" -msgstr "Kalispel-Pend d'Oreille" +msgstr "kalispel-pend d'Oreille" #. name for flh msgid "Foau" -msgstr "Foau" +msgstr "foau" #. name for fli msgid "Fali" -msgstr "Fali" +msgstr "fali" #. name for fll msgid "Fali, North" -msgstr "Fali septentrional" +msgstr "fali septentrional" #. name for fln msgid "Flinders Island" -msgstr "Île Flinders" +msgstr "île Flinders" #. name for flr msgid "Fuliiru" -msgstr "Fuliiru" +msgstr "fuliiru" #. name for fly msgid "Tsotsitaal" -msgstr "Tsotsitaal" +msgstr "tsotsitaal" #. name for fmp msgid "Fe'fe'" -msgstr "Fe'fe'" +msgstr "fe'fe'" #. name for fmu msgid "Muria, Far Western" -msgstr "Muria extrême-occidental" +msgstr "muria extrême-occidental" #. name for fng msgid "Fanagalo" -msgstr "Fanagalo" +msgstr "fanagalo" #. name for fni msgid "Fania" -msgstr "Fania" +msgstr "fania" #. name for fod msgid "Foodo" -msgstr "Foodo" +msgstr "foodo" #. name for foi msgid "Foi" -msgstr "Foi" +msgstr "foi" #. name for fom msgid "Foma" -msgstr "Foma" +msgstr "foma" #. name for fon msgid "Fon" -msgstr "Fon" +msgstr "fon-gbe" #. name for for msgid "Fore" -msgstr "Fore" +msgstr "fore" #. name for fos msgid "Siraya" -msgstr "Siraya" +msgstr "siraya" #. name for fpe msgid "Creole English, Fernando Po" -msgstr "Anglais créole de Fernando Po" +msgstr "anglais créole de Fernando Po" #. name for fqs msgid "Fas" -msgstr "Fas" +msgstr "fas" #. name for fra msgid "French" -msgstr "Français" +msgstr "français" #. name for frc msgid "French, Cajun" -msgstr "Français cajun" +msgstr "français cajun" #. name for frd msgid "Fordata" -msgstr "Fordata" +msgstr "fordata" #. name for frk msgid "Frankish" -msgstr "Franc" +msgstr "franc" #. name for frm msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)" -msgstr "Français moyen (env. 1400-1600)" +msgstr "français moyen (environ 1400-1600)" #. name for fro msgid "French, Old (842-ca. 1400)" -msgstr "Ancien français (842-ca.1400)" +msgstr "ancien français (842 à environ 1400)" #. name for frp msgid "Arpitan" -msgstr "Arpitan" +msgstr "arpitan" #. name for frq msgid "Forak" -msgstr "Forak" +msgstr "forak" #. name for frr msgid "Frisian, Northern" -msgstr "Frison septentrional" +msgstr "frison septentrional" #. name for frs msgid "Frisian, Eastern" -msgstr "Frison oriental" +msgstr "frison oriental" #. name for frt msgid "Fortsenal" -msgstr "Fortsenal" +msgstr "fortsenal" #. name for fry msgid "Frisian, Western" -msgstr "Frison occidental" +msgstr "frison occidental" #. name for fse msgid "Finnish Sign Language" -msgstr "Langue des signes finnoise" +msgstr "langue des signes finnoise" #. name for fsl msgid "French Sign Language" -msgstr "Langue des signes française" +msgstr "langue des signes française" #. name for fss msgid "Finland-Swedish Sign Language" -msgstr "Langue des signes finno-suédoise" +msgstr "langue des signes finno-suédoise" #. name for fub msgid "Fulfulde, Adamawa" -msgstr "Fulfulde, Adamawa" +msgstr "fulfulde, Adamawa" #. name for fuc msgid "Pulaar" -msgstr "Pulaar" +msgstr "pulaar" #. name for fud msgid "Futuna, East" -msgstr "Futuna oriental" +msgstr "futuna oriental" #. name for fue msgid "Fulfulde, Borgu" -msgstr "Fulfulde, Borgu" +msgstr "fulfulde, Borgu" #. name for fuf msgid "Pular" -msgstr "Pular" +msgstr "pular" #. name for fuh msgid "Fulfulde, Western Niger" -msgstr "Fulfulde, Niger occidental" +msgstr "fulfulde, Niger occidental" #. name for fui msgid "Fulfulde, Bagirmi" -msgstr "Fulfulde, Bagirmi" +msgstr "fulfulde, Bagirmi" #. name for fuj msgid "Ko" -msgstr "Ko" +msgstr "ko" #. name for ful msgid "Fulah" -msgstr "Fulah" +msgstr "fulah" #. name for fum msgid "Fum" -msgstr "Fum" +msgstr "fum" #. name for fun msgid "Fulniô" -msgstr "Fulniô" +msgstr "fulniô" #. name for fuq msgid "Fulfulde, Central-Eastern Niger" -msgstr "Fulfulde, Niger central oriental" +msgstr "fulfulde, Niger central oriental" #. name for fur msgid "Friulian" -msgstr "Frioulan" +msgstr "frioulan" #. name for fut msgid "Futuna-Aniwa" -msgstr "Futuna-Aniwa" +msgstr "futuna-aniwa" #. name for fuu msgid "Furu" -msgstr "Furu" +msgstr "furu" #. name for fuv msgid "Fulfulde, Nigerian" -msgstr "Fulfulde nigérien" +msgstr "fulfulde nigérien" #. name for fuy msgid "Fuyug" -msgstr "Fuyug" +msgstr "fuyug" #. name for fvr msgid "Fur" -msgstr "Fur" +msgstr "fur" #. name for fwa msgid "Fwâi" -msgstr "Fwâi" +msgstr "fwâi" #. name for fwe msgid "Fwe" -msgstr "Fwe" +msgstr "fwe" #. name for gaa msgid "Ga" -msgstr "Ga" +msgstr "ga" #. name for gab msgid "Gabri" -msgstr "Gabri" +msgstr "gabri" #. name for gac msgid "Great Andamanese, Mixed" -msgstr "Grand andamanais, mélangé" +msgstr "grand andamanais, mélangé" #. name for gad msgid "Gaddang" -msgstr "Gaddang" +msgstr "gaddang" #. name for gae msgid "Guarequena" -msgstr "Guarequena" +msgstr "guarequena" #. name for gaf msgid "Gende" -msgstr "Gende" +msgstr "gende" #. name for gag msgid "Gagauz" -msgstr "Gagaouze" +msgstr "gagaouze" #. name for gah msgid "Alekano" -msgstr "Alekano" +msgstr "alekano" #. name for gai msgid "Borei" -msgstr "Borei" +msgstr "borei" #. name for gaj msgid "Gadsup" -msgstr "Gadsup" +msgstr "gadsup" #. name for gak msgid "Gamkonora" -msgstr "Gamkonora" +msgstr "gamkonora" #. name for gal msgid "Galoli" -msgstr "Galoli" +msgstr "galoli" #. name for gam msgid "Kandawo" -msgstr "Kandawo" +msgstr "kandawo" #. name for gan msgid "Chinese, Gan" -msgstr "Chinois, Gan" +msgstr "chinois, Gan" #. name for gao msgid "Gants" -msgstr "Gants" +msgstr "gants" #. name for gap msgid "Gal" -msgstr "Gal" +msgstr "gal" #. name for gaq msgid "Gata'" -msgstr "Gata'" +msgstr "gata'" #. name for gar msgid "Galeya" -msgstr "Galeya" +msgstr "galeya" #. name for gas msgid "Garasia, Adiwasi" -msgstr "Garasia, Adiwasi" +msgstr "garasia, Adiwasi" #. name for gat msgid "Kenati" -msgstr "Kenati" +msgstr "kenati" #. name for gau msgid "Gadaba, Mudhili" -msgstr "Gadaba, Mudhili" +msgstr "gadaba, Mudhili" #. name for gaw msgid "Nobonob" -msgstr "Nobonob" +msgstr "nobonob" #. name for gax msgid "Oromo, Borana-Arsi-Guji" -msgstr "Oromo, Borana-Arsi-Guji" +msgstr "oromo, Borana-Arsi-Guji" #. name for gay msgid "Gayo" -msgstr "Gayo" +msgstr "gayo" #. name for gaz msgid "Oromo, West Central" -msgstr "Oromo central occidental" +msgstr "oromo central occidental" #. name for gba msgid "Gbaya (Central African Republic)" -msgstr "Gbaya (république centrafricaine)" +msgstr "gbaya (République Centrafricaine)" #. name for gbb msgid "Kaytetye" -msgstr "Kaytetye" +msgstr "kaytetye" #. name for gbc msgid "Garawa" -msgstr "Garawa" +msgstr "garawa" #. name for gbd msgid "Karadjeri" -msgstr "Karadjeri" +msgstr "karadjeri" #. name for gbe msgid "Niksek" -msgstr "Niksek" +msgstr "niksek" #. name for gbf msgid "Gaikundi" -msgstr "Gaikundi" +msgstr "gaikundi" #. name for gbg msgid "Gbanziri" -msgstr "Gbanziri" +msgstr "gbanziri" #. name for gbh msgid "Gbe, Defi" -msgstr "Gbe, Defi" +msgstr "gbe, Defi" #. name for gbi msgid "Galela" -msgstr "Galela" +msgstr "galela" #. name for gbj msgid "Gadaba, Bodo" -msgstr "Gadaba, Bodo" +msgstr "gadaba, Bodo" #. name for gbk msgid "Gaddi" -msgstr "Gaddi" +msgstr "gaddi" #. name for gbl msgid "Gamit" -msgstr "Gamit" +msgstr "gamit" #. name for gbm msgid "Garhwali" -msgstr "Garhwali" +msgstr "garhwali" #. name for gbn msgid "Mo'da" -msgstr "Mo'da" +msgstr "mo'da" #. name for gbo msgid "Grebo, Northern" -msgstr "Grebo septentrional" +msgstr "grebo septentrional" #. name for gbp msgid "Gbaya-Bossangoa" -msgstr "Gbaya-Bossangoa" +msgstr "gbaya-bossangoa" #. name for gbq msgid "Gbaya-Bozoum" -msgstr "Gbaya-Bozoum" +msgstr "gbaya-bozoum" #. name for gbr msgid "Gbagyi" -msgstr "Gbagyi" +msgstr "gbagyi" #. name for gbs msgid "Gbe, Gbesi" -msgstr "Gbe, Gbesi" +msgstr "gbe, Gbesi" #. name for gbu msgid "Gagadu" -msgstr "Gagadu" +msgstr "gagadu" #. name for gbv msgid "Gbanu" -msgstr "Gbanu" +msgstr "gbanu" #. name for gbx msgid "Gbe, Eastern Xwla" -msgstr "Gbe, Xwla occidental" +msgstr "gbe, Xwla occidental" #. name for gby msgid "Gbari" -msgstr "Gbari" +msgstr "gbari" #. name for gbz msgid "Dari, Zoroastrian" -msgstr "Dari, Zoroastrien" +msgstr "dari, Zoroastrien" #. name for gcc msgid "Mali" -msgstr "Mali" +msgstr "mali" #. name for gcd msgid "Ganggalida" -msgstr "Ganggalida" +msgstr "ganggalida" #. name for gce msgid "Galice" -msgstr "Galice" +msgstr "galice" #. name for gcf msgid "Creole French, Guadeloupean" -msgstr "Créole français de Guadeloupe" +msgstr "créole français de Guadeloupe" #. name for gcl msgid "Creole English, Grenadian" -msgstr "Créole anglais de Grenade" +msgstr "créole anglais de Grenade" #. name for gcn msgid "Gaina" -msgstr "Gaina" +msgstr "gaina" #. name for gcr msgid "Creole French, Guianese" -msgstr "Créole français de Guyane" +msgstr "créole français de Guyane" #. name for gct msgid "German, Colonia Tovar" -msgstr "Allemand, Colonia Tovar" +msgstr "allemand, Colonia Tovar" #. name for gda msgid "Lohar, Gade" -msgstr "Lohar, Gade" +msgstr "lohar, Gade" #. name for gdb msgid "Gadaba, Pottangi Ollar" -msgstr "Gadaba, Pottangi Ollar" +msgstr "gadaba, Pottangi Ollar" #. name for gdc msgid "Gugu Badhun" -msgstr "Gugu Badhun" +msgstr "gugu Badhun" #. name for gdd msgid "Gedaged" -msgstr "Gedaged" +msgstr "gedaged" #. name for gde msgid "Gude" -msgstr "Gude" +msgstr "gude" #. name for gdf msgid "Guduf-Gava" -msgstr "Guduf-Gava" +msgstr "guduf-gava" #. name for gdg msgid "Ga'dang" -msgstr "Ga'dang" +msgstr "ga'dang" #. name for gdh msgid "Gadjerawang" -msgstr "Gadjerawang" +msgstr "gadjerawang" #. name for gdi msgid "Gundi" -msgstr "Gundi" +msgstr "gundi" #. name for gdj msgid "Gurdjar" -msgstr "Gurdjar" +msgstr "gurdjar" #. name for gdk msgid "Gadang" -msgstr "Gadang" +msgstr "gadang" #. name for gdl msgid "Dirasha" -msgstr "Dirasha" +msgstr "dirasha" #. name for gdm msgid "Laal" -msgstr "Laal" +msgstr "laal" #. name for gdn msgid "Umanakaina" -msgstr "Umanakaina" +msgstr "umanakaina" #. name for gdo msgid "Ghodoberi" -msgstr "Ghodoberi" +msgstr "ghodoberi" #. name for gdq msgid "Mehri" -msgstr "Mehri" +msgstr "mehri" #. name for gdr msgid "Wipi" -msgstr "Wipi" +msgstr "wipi" #. name for gdu msgid "Gudu" -msgstr "Gudu" +msgstr "gudu" #. name for gdx msgid "Godwari" -msgstr "Godwari" +msgstr "godwari" #. name for gea msgid "Geruma" -msgstr "Geruma" +msgstr "geruma" #. name for geb msgid "Kire" -msgstr "Kire" +msgstr "kire" #. name for gec msgid "Grebo, Gboloo" -msgstr "Grebo, Gboloo" +msgstr "grebo, Gboloo" #. name for ged msgid "Gade" -msgstr "Gade" +msgstr "gade" #. name for geg msgid "Gengle" -msgstr "Gengle" +msgstr "gengle" #. name for geh msgid "German, Hutterite" -msgstr "Allemand huttérite" +msgstr "allemand huttérite" #. name for gei msgid "Gebe" -msgstr "Gebe" +msgstr "gebe" #. name for gej msgid "Gen" -msgstr "Gen" +msgstr "mina" #. name for gek msgid "Yiwom" -msgstr "Yiwom" +msgstr "yiwom" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" -msgstr "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" +msgstr "ut-Ma'in" #. name for geq msgid "Geme" -msgstr "Geme" +msgstr "geme" #. name for ges msgid "Geser-Gorom" -msgstr "Geser-Gorom" +msgstr "geser-gorom" #. name for gew msgid "Gera" -msgstr "Gera" +msgstr "gera" #. name for gex msgid "Garre" -msgstr "Garre" +msgstr "garre" #. name for gey msgid "Enya" -msgstr "Enya" +msgstr "enya" #. name for gez msgid "Geez" -msgstr "Geez" +msgstr "geez" #. name for gfk msgid "Patpatar" -msgstr "Patpatar" +msgstr "patpatar" #. name for gft msgid "Gafat" -msgstr "Gafat" +msgstr "gafat" #. name for gga msgid "Gao" -msgstr "Gao" +msgstr "gao" #. name for ggb msgid "Gbii" -msgstr "Gbii" +msgstr "gbii" #. name for ggd msgid "Gugadj" -msgstr "Gugadj" +msgstr "gugadj" #. name for gge msgid "Guragone" -msgstr "Guragone" +msgstr "guragone" #. name for ggg msgid "Gurgula" -msgstr "Gurgula" +msgstr "gurgula" #. name for ggk msgid "Kungarakany" -msgstr "Kungarakany" +msgstr "kungarakany" #. name for ggl msgid "Ganglau" -msgstr "Ganglau" +msgstr "ganglau" #. name for ggn msgid "Gurung, Eastern" -msgstr "Gurung oriental" +msgstr "gurung oriental" #. name for ggo msgid "Gondi, Southern" -msgstr "Gondi méridional" +msgstr "gondi méridional" #. name for ggr msgid "Aghu Tharnggalu" -msgstr "Aghu Tharnggalu" +msgstr "aghu Tharnggalu" #. name for ggt msgid "Gitua" -msgstr "Gitua" +msgstr "gitua" #. name for ggu msgid "Gagu" -msgstr "Gagu" +msgstr "gagu" #. name for ggw msgid "Gogodala" -msgstr "Gogodala" +msgstr "gogodala" #. name for gha msgid "Ghadamès" -msgstr "Ghadamès" +msgstr "ghadamès" #. name for ghc msgid "Gaelic, Hiberno-Scottish" -msgstr "Gaélique hiberno-écossais" +msgstr "gaélique hiberno-écossais" #. name for ghe msgid "Ghale, Southern" -msgstr "Ghale méridional" +msgstr "ghale méridional" #. name for ghh msgid "Ghale, Northern" -msgstr "Ghale septentrional" +msgstr "ghale septentrional" #. name for ghk msgid "Karen, Geko" -msgstr "Karen, Geko" +msgstr "karen, Geko" #. name for ghl msgid "Ghulfan" -msgstr "Golféen" +msgstr "golféen" #. name for ghn msgid "Ghanongga" -msgstr "Ghanongga" +msgstr "ghanongga" #. name for gho msgid "Ghomara" -msgstr "Ghomara" +msgstr "ghomara" #. name for ghr msgid "Ghera" -msgstr "Ghera" +msgstr "ghera" #. name for ghs msgid "Guhu-Samane" -msgstr "Guhu-Samane" +msgstr "guhu-samane" #. name for ght msgid "Ghale, Kutang" -msgstr "Ghale, Kutang" +msgstr "ghale, Kutang" #. name for gia msgid "Kitja" -msgstr "Kitja" +msgstr "kitja" #. name for gib msgid "Gibanawa" -msgstr "Gibanawa" +msgstr "gibanawa" #. name for gic msgid "Gail" -msgstr "Gail" +msgstr "gail" #. name for gid msgid "Gidar" -msgstr "Gidar" +msgstr "gidar" #. name for gig msgid "Goaria" -msgstr "Goaria" +msgstr "goaria" #. name for gil msgid "Gilbertese" -msgstr "Gilbertese" +msgstr "gilbertese" #. name for gim msgid "Gimi (Eastern Highlands)" -msgstr "Gimi (Highlands orentaux)" +msgstr "gimi (Highlands orentaux)" #. name for gin msgid "Hinukh" -msgstr "Hinukh" +msgstr "hinukh" #. name for gio msgid "Gelao" -msgstr "Gelao" +msgstr "gelao" #. name for gip msgid "Gimi (West New Britain)" -msgstr "Gimi (Nouvelle-Bretagne occidentale)" +msgstr "gimi (Nouvelle-Bretagne occidentale)" #. name for giq msgid "Gelao, Green" -msgstr "Gelao vert" +msgstr "gelao vert" #. name for gir msgid "Gelao, Red" -msgstr "Gelao rouge" +msgstr "gelao rouge" #. name for gis msgid "Giziga, North" -msgstr "Giziga septentrional" +msgstr "giziga septentrional" #. name for git msgid "Gitxsan" -msgstr "Gitxsan" +msgstr "gitxsan" #. name for giw msgid "Gelao, White" -msgstr "Gelao blanc" +msgstr "gelao blanc" #. name for gix msgid "Gilima" -msgstr "Gilima" +msgstr "gilima" #. name for giy msgid "Giyug" -msgstr "Giyug" +msgstr "giyug" #. name for giz msgid "Giziga, South" -msgstr "Giziga méridional" +msgstr "giziga méridional" #. name for gji msgid "Geji" -msgstr "Geji" +msgstr "geji" #. name for gjk msgid "Koli, Kachi" -msgstr "Koli, Kachi" +msgstr "koli, Kachi" #. name for gjn msgid "Gonja" -msgstr "Gonja" +msgstr "gonja" #. name for gju msgid "Gujari" -msgstr "Gujari" +msgstr "gujari" #. name for gka msgid "Guya" -msgstr "Guya" +msgstr "guya" #. name for gke msgid "Ndai" -msgstr "Ndai" +msgstr "ndai" #. name for gkn msgid "Gokana" -msgstr "Gokana" +msgstr "gokana" #. name for gkp msgid "Kpelle, Guinea" -msgstr "Kpelle, Guinée" +msgstr "kpelle, Guinée" #. name for gla msgid "Gaelic, Scottish" -msgstr "Gaélique écossais" +msgstr "gaélique écossais" #. name for glc msgid "Bon Gula" -msgstr "Bon Gula" +msgstr "bon Gula" #. name for gld msgid "Nanai" -msgstr "Nanai" +msgstr "nanai" #. name for gle msgid "Irish" -msgstr "Irlandais" +msgstr "irlandais" #. name for glg msgid "Galician" -msgstr "Galicien" +msgstr "galicien" #. name for glh msgid "Pashayi, Northwest" -msgstr "Pashayi du Nord-Ouest" +msgstr "pashayi du Nord-Ouest" #. name for gli msgid "Guliguli" -msgstr "Guliguli" +msgstr "guliguli" #. name for glj msgid "Gula Iro" -msgstr "Gula Iro" +msgstr "gula Iro" #. name for glk msgid "Gilaki" -msgstr "Gilaki" +msgstr "gilaki" #. name for glo msgid "Galambu" -msgstr "Galambu" +msgstr "galambu" #. name for glr msgid "Glaro-Twabo" -msgstr "Glaro-Twabo" +msgstr "glaro-twabo" #. name for glu msgid "Gula (Chad)" -msgstr "Gula (Tchad)" +msgstr "gula (Tchad)" #. name for glv msgid "Manx" -msgstr "Manx" +msgstr "manx" #. name for glw msgid "Glavda" -msgstr "Glavda" +msgstr "glavda" #. name for gly msgid "Gule" -msgstr "Gule" +msgstr "gule" #. name for gma msgid "Gambera" -msgstr "Gambera" +msgstr "gambera" #. name for gmb msgid "Gula'alaa" -msgstr "Gula'alaa" +msgstr "gula'alaa" #. name for gmd msgid "Mághdì" -msgstr "Mághdì" +msgstr "mághdì" #. name for gmh msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)" -msgstr "Allemand, moyen haut (env. 1050-1500)" +msgstr "allemand, moyen haut (environ 1050-1500)" #. name for gml msgid "German, Middle Low" -msgstr "Allemand, moyen bas" +msgstr "allemand, moyen bas" #. name for gmm msgid "Gbaya-Mbodomo" -msgstr "Gbaya-Mbodomo" +msgstr "gbaya-mbodomo" #. name for gmn msgid "Gimnime" -msgstr "Gimnime" +msgstr "gimnime" #. name for gmu msgid "Gumalu" -msgstr "Gumalu" +msgstr "gumalu" #. name for gmv msgid "Gamo" -msgstr "Gamo" +msgstr "gamo" #. name for gmx msgid "Magoma" -msgstr "Magoma" +msgstr "magoma" #. name for gmy msgid "Greek, Mycenaean" -msgstr "Grec mycénéen" +msgstr "grec mycénéen" #. name for gna msgid "Kaansa" -msgstr "Kaansa" +msgstr "kaansa" #. name for gnb msgid "Gangte" -msgstr "Gangte" +msgstr "gangte" #. name for gnc msgid "Guanche" -msgstr "Guanche" +msgstr "guanche" #. name for gnd msgid "Zulgo-Gemzek" -msgstr "Zulgo-Gemzek" +msgstr "zulgo-gemzek" #. name for gne msgid "Ganang" -msgstr "Ganang" +msgstr "ganang" #. name for gng msgid "Ngangam" -msgstr "Ngangam" +msgstr "ngangam" #. name for gnh msgid "Lere" -msgstr "Lere" +msgstr "lere" #. name for gni msgid "Gooniyandi" -msgstr "Gooniyandi" +msgstr "gooniyandi" #. name for gnk msgid "//Gana" @@ -8544,251 +8548,251 @@ msgstr "//Gana" #. name for gnl msgid "Gangulu" -msgstr "Gangulu" +msgstr "gangulu" #. name for gnm msgid "Ginuman" -msgstr "Ginuman" +msgstr "ginuman" #. name for gnn msgid "Gumatj" -msgstr "Gumatj" +msgstr "gumatj" #. name for gno msgid "Gondi, Northern" -msgstr "Gondi septentrional" +msgstr "gondi septentrional" #. name for gnq msgid "Gana" -msgstr "Gana" +msgstr "gana" #. name for gnr msgid "Gureng Gureng" -msgstr "Gureng Gureng" +msgstr "gureng Gureng" #. name for gnt msgid "Guntai" -msgstr "Guntai" +msgstr "guntai" #. name for gnu msgid "Gnau" -msgstr "Gnau" +msgstr "gnau" #. name for gnw msgid "Guaraní, Western Bolivian" -msgstr "Guaraní, Bolivie occidentale" +msgstr "guaraní, Bolivie occidentale" #. name for gnz msgid "Ganzi" -msgstr "Ganzi" +msgstr "ganzi" #. name for goa msgid "Guro" -msgstr "Guro" +msgstr "guro" #. name for gob msgid "Playero" -msgstr "Playero" +msgstr "playero" #. name for goc msgid "Gorakor" -msgstr "Gorakor" +msgstr "gorakor" #. name for god msgid "Godié" -msgstr "Godié" +msgstr "godié" #. name for goe msgid "Gongduk" -msgstr "Gongduk" +msgstr "gongduk" #. name for gof msgid "Gofa" -msgstr "Gofa" +msgstr "gofa" #. name for gog msgid "Gogo" -msgstr "Gogo" +msgstr "gogo" #. name for goh msgid "German, Old High (ca. 750-1050)" -msgstr "Allemand, vieux haut (env. 750-1050)" +msgstr "allemand, vieux haut (environ 750-1050)" #. name for goi msgid "Gobasi" -msgstr "Gobasi" +msgstr "gobasi" #. name for goj msgid "Gowlan" -msgstr "Gowlan" +msgstr "gowlan" #. name for gok msgid "Gowli" -msgstr "Gowli" +msgstr "gowli" #. name for gol msgid "Gola" -msgstr "Gola" +msgstr "gola" #. name for gom msgid "Konkani, Goan" -msgstr "Konkani, Goéen" +msgstr "konkani, Goéen" #. name for gon msgid "Gondi" -msgstr "Gondi" +msgstr "gondi" #. name for goo msgid "Gone Dau" -msgstr "Gone Dau" +msgstr "gone Dau" #. name for gop msgid "Yeretuar" -msgstr "Yeretuar" +msgstr "yeretuar" #. name for goq msgid "Gorap" -msgstr "Gorap" +msgstr "gorap" #. name for gor msgid "Gorontalo" -msgstr "Gorontalo" +msgstr "gorontalo" #. name for gos msgid "Gronings" -msgstr "Gronings" +msgstr "gronings" #. name for got msgid "Gothic" -msgstr "Gothique" +msgstr "gothique" #. name for gou msgid "Gavar" -msgstr "Gavar" +msgstr "gavar" #. name for gow msgid "Gorowa" -msgstr "Gorowa" +msgstr "gorowa" #. name for gox msgid "Gobu" -msgstr "Gobu" +msgstr "gobu" #. name for goy msgid "Goundo" -msgstr "Goundo" +msgstr "goundo" #. name for goz msgid "Gozarkhani" -msgstr "Gozarkhani" +msgstr "gozarkhani" #. name for gpa msgid "Gupa-Abawa" -msgstr "Gupa-Abawa" +msgstr "gupa-abawa" #. name for gpn msgid "Taiap" -msgstr "Taiap" +msgstr "taiap" #. name for gqa msgid "Ga'anda" -msgstr "Ga'anda" +msgstr "ga'anda" #. name for gqi msgid "Guiqiong" -msgstr "Guiqiong" +msgstr "guiqiong" #. name for gqn msgid "Guana (Brazil)" -msgstr "Guana (Brésil)" +msgstr "guana (Brésil)" #. name for gqr msgid "Gor" -msgstr "Gor" +msgstr "gor" #. name for gra msgid "Garasia, Rajput" -msgstr "Garasia, Rajput" +msgstr "garasia, Rajput" #. name for grb msgid "Grebo" -msgstr "Grebo" +msgstr "grebo" #. name for grc msgid "Greek, Ancient (to 1453)" -msgstr "Grec ancien (jusqu'à 1453)" +msgstr "grec ancien (jusqu'à 1453)" #. name for grd msgid "Guruntum-Mbaaru" -msgstr "Guruntum-Mbaaru" +msgstr "guruntum-mbaaru" #. name for grg msgid "Madi" -msgstr "Madi" +msgstr "madi" #. name for grh msgid "Gbiri-Niragu" -msgstr "Gbiri-Niragu" +msgstr "gbiri-niragu" #. name for gri msgid "Ghari" -msgstr "Ghari" +msgstr "ghari" #. name for grj msgid "Grebo, Southern" -msgstr "Grebo méridional" +msgstr "grebo méridional" #. name for grm msgid "Kota Marudu Talantang" -msgstr "Kota Marudu Talantang" +msgstr "kota Marudu Talantang" #. name for grn msgid "Guarani" -msgstr "Guarani" +msgstr "guarani" #. name for gro msgid "Groma" -msgstr "Groma" +msgstr "groma" #. name for grq msgid "Gorovu" -msgstr "Gorovu" +msgstr "gorovu" #. name for grr msgid "Taznatit" -msgstr "Taznatit" +msgstr "taznatit" #. name for grs msgid "Gresi" -msgstr "Gresi" +msgstr "gresi" #. name for grt msgid "Garo" -msgstr "Garo" +msgstr "garo" #. name for gru msgid "Kistane" -msgstr "Kistane" +msgstr "kistane" #. name for grv msgid "Grebo, Central" -msgstr "Grebo central" +msgstr "grebo central" #. name for grw msgid "Gweda" -msgstr "Gweda" +msgstr "gweda" #. name for grx msgid "Guriaso" -msgstr "Guriaso" +msgstr "guriaso" #. name for gry msgid "Grebo, Barclayville" -msgstr "Grebo, Barclayville" +msgstr "grebo, Barclayville" #. name for grz msgid "Guramalum" -msgstr "Guramalum" +msgstr "guramalum" #. name for gse msgid "Ghanaian Sign Language" @@ -8796,228 +8800,228 @@ msgstr "langue des signes ghanéenne" #. name for gsg msgid "German Sign Language" -msgstr "Langue des signes allemande" +msgstr "langue des signes allemande" #. name for gsl msgid "Gusilay" -msgstr "Gusilay" +msgstr "gusilay" #. name for gsm msgid "Guatemalan Sign Language" -msgstr "Langue des signes guatémaltèque" +msgstr "langue des signes guatémaltèque" #. name for gsn msgid "Gusan" -msgstr "Gusan" +msgstr "gusan" #. name for gso msgid "Gbaya, Southwest" -msgstr "Gbaya du Sud-Ouest" +msgstr "gbaya du Sud-Ouest" #. name for gsp msgid "Wasembo" -msgstr "Wasembo" +msgstr "wasembo" #. name for gss msgid "Greek Sign Language" -msgstr "Langue des signes grecque" +msgstr "langue des signes grecque" #. name for gsw msgid "German, Swiss" -msgstr "Allemand de Suisse" +msgstr "allemand de Suisse" #. name for gta msgid "Guató" -msgstr "Guató" +msgstr "guató" #. name for gti msgid "Gbati-ri" -msgstr "Gbati-ri" +msgstr "gbati-ri" #. name for gua msgid "Shiki" -msgstr "Shiki" +msgstr "shiki" #. name for gub msgid "Guajajára" -msgstr "Guajajára" +msgstr "guajajára" #. name for guc msgid "Wayuu" -msgstr "Wayuu" +msgstr "wayuu" #. name for gud msgid "Dida, Yocoboué" -msgstr "Dida, Yocoboué" +msgstr "dida, Yocoboué" #. name for gue msgid "Gurinji" -msgstr "Gurinji" +msgstr "gurinji" #. name for guf msgid "Gupapuyngu" -msgstr "Gupapuyngu" +msgstr "gupapuyngu" #. name for gug msgid "Guaraní, Paraguayan" -msgstr "Guaraní paraguayen" +msgstr "guaraní paraguayen" #. name for guh msgid "Guahibo" -msgstr "Guahibo" +msgstr "guahibo" #. name for gui msgid "Guaraní, Eastern Bolivian" -msgstr "Guaraní bolivien oriental" +msgstr "guaraní bolivien oriental" #. name for guj msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +msgstr "gujarati" #. name for guk msgid "Gumuz" -msgstr "Gumuz" +msgstr "gumuz" #. name for gul msgid "Creole English, Sea Island" -msgstr "Créole anglais de l'ïle Sea" +msgstr "créole anglais de l'ïle Sea" #. name for gum msgid "Guambiano" -msgstr "Guambiano" +msgstr "guambiano" #. name for gun msgid "Guaraní, Mbyá" -msgstr "Guaraní de Mbyá" +msgstr "guaraní de Mbyá" #. name for guo msgid "Guayabero" -msgstr "Guayabero" +msgstr "guayabero" #. name for gup msgid "Gunwinggu" -msgstr "Gunwinggu" +msgstr "gunwinggu" #. name for guq msgid "Aché" -msgstr "Aché" +msgstr "aché" #. name for gur msgid "Farefare" -msgstr "Farefare" +msgstr "farefare" #. name for gus msgid "Guinean Sign Language" -msgstr "Langue des signes guinéenne" +msgstr "langue des signes guinéenne" #. name for gut msgid "Maléku Jaíka" -msgstr "Maléku Jaíka" +msgstr "maléku Jaíka" #. name for guu msgid "Yanomamö" -msgstr "Yanomamö" +msgstr "yanomamö" #. name for guv msgid "Gey" -msgstr "Gey" +msgstr "gey" #. name for guw msgid "Gun" -msgstr "Gun" +msgstr "gun" #. name for gux msgid "Gourmanchéma" -msgstr "Gourmanchéma" +msgstr "gourmanchéma" #. name for guz msgid "Gusii" -msgstr "Gusii" +msgstr "gusii" #. name for gva msgid "Guana (Paraguay)" -msgstr "Guana (Paraguay)" +msgstr "guana (Paraguay)" #. name for gvc msgid "Guanano" -msgstr "Guanano" +msgstr "guanano" # dut #. name for gve msgid "Duwet" -msgstr "Duwet" +msgstr "duwet" #. name for gvf msgid "Golin" -msgstr "Golin" +msgstr "golin" #. name for gvj msgid "Guajá" -msgstr "Guajá" +msgstr "guajá" #. name for gvl msgid "Gulay" -msgstr "Gulay" +msgstr "gulay" #. name for gvm msgid "Gurmana" -msgstr "Gurmana" +msgstr "gurmana" #. name for gvn msgid "Kuku-Yalanji" -msgstr "Kuku-Yalanji" +msgstr "kuku-yalanji" #. name for gvo msgid "Gavião Do Jiparaná" -msgstr "Gavião Do Jiparaná" +msgstr "gavião Do Jiparaná" #. name for gvp msgid "Gavião, Pará" -msgstr "Gavião, Pará" +msgstr "gavião, Pará" #. name for gvr msgid "Gurung, Western" -msgstr "Gurung occidental" +msgstr "gurung occidental" #. name for gvs msgid "Gumawana" -msgstr "Gumawana" +msgstr "gumawana" #. name for gvy msgid "Guyani" -msgstr "Guyani" +msgstr "guyani" #. name for gwa msgid "Mbato" -msgstr "Mbato" +msgstr "mbato" #. name for gwb msgid "Gwa" -msgstr "Gwa" +msgstr "gwa" #. name for gwc msgid "Kalami" -msgstr "Kalami" +msgstr "kalami" #. name for gwd msgid "Gawwada" -msgstr "Gawwada" +msgstr "gawwada" #. name for gwe msgid "Gweno" -msgstr "Gweno" +msgstr "gweno" #. name for gwf msgid "Gowro" -msgstr "Gowro" +msgstr "gowro" #. name for gwg msgid "Moo" -msgstr "Moo" +msgstr "moo" #. name for gwi msgid "Gwichʼin" -msgstr "Gwichʼin" +msgstr "gwichʼin" #. name for gwj msgid "/Gwi" @@ -9025,511 +9029,511 @@ msgstr "/Gwi" #. name for gwn msgid "Gwandara" -msgstr "Gwandara" +msgstr "gwandara" #. name for gwr msgid "Gwere" -msgstr "Gwere" +msgstr "gwere" #. name for gwt msgid "Gawar-Bati" -msgstr "Gawar-Bati" +msgstr "gawar-bati" #. name for gwu msgid "Guwamu" -msgstr "Guwamu" +msgstr "guwamu" #. name for gww msgid "Kwini" -msgstr "Kwini" +msgstr "kwini" #. name for gwx msgid "Gua" -msgstr "Gua" +msgstr "gua" #. name for gxx msgid "Wè Southern" -msgstr "Wè méridional" +msgstr "wè méridional" #. name for gya msgid "Gbaya, Northwest" -msgstr "Gbaya du Nord-Ouest" +msgstr "gbaya du Nord-Ouest" #. name for gyb msgid "Garus" -msgstr "Garus" +msgstr "garus" #. name for gyd msgid "Kayardild" -msgstr "Kayardild" +msgstr "kayardild" #. name for gye msgid "Gyem" -msgstr "Gyem" +msgstr "gyem" #. name for gyf msgid "Gungabula" -msgstr "Gungabula" +msgstr "gungabula" #. name for gyg msgid "Gbayi" -msgstr "Gbayi" +msgstr "gbayi" #. name for gyi msgid "Gyele" -msgstr "Gyele" +msgstr "gyele" #. name for gyl msgid "Gayil" -msgstr "Gayil" +msgstr "gayil" #. name for gym msgid "Ngäbere" -msgstr "Ngäbere" +msgstr "ngäbere" #. name for gyn msgid "Creole English, Guyanese" -msgstr "Créole anglais de Guyane" +msgstr "créole anglais de Guyane" #. name for gyr msgid "Guarayu" -msgstr "Guarayu" +msgstr "guarayu" #. name for gyy msgid "Gunya" -msgstr "Gunya" +msgstr "gunya" #. name for gza msgid "Ganza" -msgstr "Ganza" +msgstr "ganza" #. name for gzi msgid "Gazi" -msgstr "Gazi" +msgstr "gazi" #. name for gzn msgid "Gane" -msgstr "Gane" +msgstr "gane" #. name for haa msgid "Han" -msgstr "Han" +msgstr "han" #. name for hab msgid "Hanoi Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Hanoï" +msgstr "langue des signes de Hanoï" #. name for hac msgid "Gurani" -msgstr "Gurani" +msgstr "gurani" #. name for had msgid "Hatam" -msgstr "Hatam" +msgstr "hatam" #. name for hae msgid "Oromo, Eastern" -msgstr "Oromo oriental" +msgstr "oromo oriental" #. name for haf msgid "Haiphong Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Haiphong" +msgstr "langue des signes de Haiphong" #. name for hag msgid "Hanga" -msgstr "Hanga" +msgstr "hanga" #. name for hah msgid "Hahon" -msgstr "Hahon" +msgstr "hahon" #. name for hai msgid "Haida" -msgstr "Haida" +msgstr "haida" #. name for haj msgid "Hajong" -msgstr "Hajong" +msgstr "hajong" #. name for hak msgid "Chinese, Hakka" -msgstr "Chinois, Hakka" +msgstr "chinois, Hakka" #. name for hal msgid "Halang" -msgstr "Halang" +msgstr "halang" #. name for ham msgid "Hewa" -msgstr "Hewa" +msgstr "hewa" #. name for han msgid "Hangaza" -msgstr "Hangaza" +msgstr "hangaza" #. name for hao msgid "Hakö" -msgstr "Hakö" +msgstr "hakö" #. name for hap msgid "Hupla" -msgstr "Hupla" +msgstr "hupla" #. name for haq msgid "Ha" -msgstr "Ha" +msgstr "ha" #. name for har msgid "Harari" -msgstr "Harari" +msgstr "harari" #. name for has msgid "Haisla" -msgstr "Haisla" +msgstr "haisla" #. name for hat msgid "Creole, Haitian" -msgstr "Créole haïtien" +msgstr "créole haïtien" #. name for hau msgid "Hausa" -msgstr "Hausa" +msgstr "hausa" #. name for hav msgid "Havu" -msgstr "Havu" +msgstr "havu" #. name for haw msgid "Hawaiian" -msgstr "Hawaïen" +msgstr "hawaïen" #. name for hax msgid "Haida, Southern" -msgstr "Haida méridional" +msgstr "haida méridional" #. name for hay msgid "Haya" -msgstr "Haya" +msgstr "haya" #. name for haz msgid "Hazaragi" -msgstr "Hazaragi" +msgstr "hazaragi" #. name for hba msgid "Hamba" -msgstr "Hamba" +msgstr "hamba" #. name for hbb msgid "Huba" -msgstr "Huba" +msgstr "huba" #. name for hbn msgid "Heiban" -msgstr "Heiban" +msgstr "heiban" #. name for hbo msgid "Hebrew, Ancient" -msgstr "Hébreu ancien" +msgstr "hébreu ancien" #. name for hbs msgid "Serbo-Croatian" -msgstr "Serbo-Croate" +msgstr "serbo-croate" #. name for hbu msgid "Habu" -msgstr "Habu" +msgstr "habu" #. name for hca msgid "Creole Hindi, Andaman" -msgstr "Créole hindi des Îles Andaman" +msgstr "créole hindi des Îles Andaman" #. name for hch msgid "Huichol" -msgstr "Huichol" +msgstr "huichol" #. name for hdn msgid "Haida, Northern" -msgstr "Haida septentrional" +msgstr "haida septentrional" #. name for hds msgid "Honduras Sign Language" -msgstr "Langue des signes hondurienne" +msgstr "langue des signes hondurienne" #. name for hdy msgid "Hadiyya" -msgstr "Hadiyya" +msgstr "hadiyya" #. name for hea msgid "Miao, Northern Qiandong" -msgstr "Miao, Qiandong septentrional" +msgstr "miao, Qiandong septentrional" #. name for heb msgid "Hebrew" -msgstr "Hébreu" +msgstr "hébreu" #. name for hed msgid "Herdé" -msgstr "Herdé" +msgstr "herdé" #. name for heg msgid "Helong" -msgstr "Helong" +msgstr "helong" #. name for heh msgid "Hehe" -msgstr "Hehe" +msgstr "hehe" #. name for hei msgid "Heiltsuk" -msgstr "Heiltsuk" +msgstr "heiltsuk" #. name for hem msgid "Hemba" -msgstr "Hemba" +msgstr "hemba" #. name for her msgid "Herero" -msgstr "Herero" +msgstr "herero" #. name for hgm msgid "Hai//om" -msgstr "Hai//om" +msgstr "hai//om" #. name for hgw msgid "Haigwai" -msgstr "Haigwai" +msgstr "haigwai" #. name for hhi msgid "Hoia Hoia" -msgstr "Hoia Hoia" +msgstr "hoia Hoia" #. name for hhr msgid "Kerak" -msgstr "Kerak" +msgstr "kerak" #. name for hhy msgid "Hoyahoya" -msgstr "Hoyahoya" +msgstr "hoyahoya" #. name for hia msgid "Lamang" -msgstr "Lamang" +msgstr "lamang" #. name for hib msgid "Hibito" -msgstr "Hibito" +msgstr "hibito" #. name for hid msgid "Hidatsa" -msgstr "Hidatsa" +msgstr "hidatsa" #. name for hif msgid "Hindi, Fiji" -msgstr "Hindi des Fidji" +msgstr "hindi des Fidji" #. name for hig msgid "Kamwe" -msgstr "Kamwe" +msgstr "kamwe" #. name for hih msgid "Pamosu" -msgstr "Pamosu" +msgstr "pamosu" #. name for hii msgid "Hinduri" -msgstr "Hinduri" +msgstr "hinduri" #. name for hij msgid "Hijuk" -msgstr "Hijuk" +msgstr "hijuk" #. name for hik msgid "Seit-Kaitetu" -msgstr "Seit-Kaitetu" +msgstr "seit-kaitetu" #. name for hil msgid "Hiligaynon" -msgstr "Hiligaynon" +msgstr "hiligaynon" #. name for hin msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" +msgstr "hindi" #. name for hio msgid "Tsoa" -msgstr "Tsoa" +msgstr "tsoa" #. name for hir msgid "Himarimã" -msgstr "Himarimã" +msgstr "himarimã" #. name for hit msgid "Hittite" -msgstr "Hittite" +msgstr "hittite" #. name for hiw msgid "Hiw" -msgstr "Hiw" +msgstr "hiw" #. name for hix msgid "Hixkaryána" -msgstr "Hixkaryána" +msgstr "hixkaryána" #. name for hji msgid "Haji" -msgstr "Haji" +msgstr "haji" #. name for hka msgid "Kahe" -msgstr "Kahe" +msgstr "kahe" #. name for hke msgid "Hunde" -msgstr "Hunde" +msgstr "hunde" #. name for hkk msgid "Hunjara-Kaina Ke" -msgstr "Hunjara-Kaina Ke" +msgstr "hunjara-kaina Ke" #. name for hks msgid "Hong Kong Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Hong-Kong" +msgstr "langue des signes de Hong-Kong" #. name for hla msgid "Halia" -msgstr "Halia" +msgstr "halia" #. name for hlb msgid "Halbi" -msgstr "Halbi" +msgstr "halbi" #. name for hld msgid "Halang Doan" -msgstr "Halang Doan" +msgstr "halang Doan" #. name for hle msgid "Hlersu" -msgstr "Hlersu" +msgstr "hlersu" #. name for hlt msgid "Nga La" -msgstr "Nga La" +msgstr "nga La" #. name for hlu msgid "Luwian, Hieroglyphic" -msgstr "Luwian hiéroglyphique" +msgstr "luwian hiéroglyphique" #. name for hma msgid "Miao, Southern Mashan" -msgstr "Miao, Mashan méridional" +msgstr "miao, Mashan méridional" #. name for hmb msgid "Songhay, Humburi Senni" -msgstr "Songhay, Humburi Senni" +msgstr "songhay, Humburi Senni" #. name for hmc msgid "Miao, Central Huishui" -msgstr "Miao, Huishui central" +msgstr "miao, Huishui central" #. name for hmd msgid "Miao, Large Flowery" -msgstr "Miao, Large Flowery" +msgstr "miao, Large Flowery" #. name for hme msgid "Miao, Eastern Huishui" -msgstr "Miao, Huishui oriental" +msgstr "miao, Huishui oriental" #. name for hmf msgid "Hmong Don" -msgstr "Hmong Don" +msgstr "hmong Don" #. name for hmg msgid "Hmong, Southwestern Guiyang" -msgstr "Hmong, Guiyang du Sud-Ouest" +msgstr "hmong, Guiyang du Sud-Ouest" #. name for hmh msgid "Miao, Southwestern Huishui" -msgstr "Miao, Huishui du Sud-Ouest" +msgstr "miao, Huishui du Sud-Ouest" #. name for hmi msgid "Miao, Northern Huishui" -msgstr "Miao, Huishui septentrional" +msgstr "miao, Huishui septentrional" #. name for hmj msgid "Ge" -msgstr "Ge" +msgstr "ge" #. name for hmk msgid "Maek" -msgstr "Maek" +msgstr "maek" #. name for hml msgid "Miao, Luopohe" -msgstr "Miao, Luopohe" +msgstr "miao, Luopohe" #. name for hmm msgid "Miao, Central Mashan" -msgstr "Miao, Mashan central" +msgstr "miao, Mashan central" #. name for hmn msgid "Hmong" -msgstr "Hmong" +msgstr "hmong" #. name for hmo msgid "Hiri Motu" -msgstr "Hiri Motu" +msgstr "hiri Motu" #. name for hmp msgid "Miao, Northern Mashan" -msgstr "Miao, Mashan septentrional" +msgstr "miao, Mashan septentrional" #. name for hmq msgid "Miao, Eastern Qiandong" -msgstr "Miao, Qiandong oriental" +msgstr "miao, Qiandong oriental" #. name for hmr msgid "Hmar" -msgstr "Hmar" +msgstr "hmar" #. name for hms msgid "Miao, Southern Qiandong" -msgstr "Miao, Qiandong méridional" +msgstr "miao, Qiandong méridional" #. name for hmt msgid "Hamtai" -msgstr "Hamtai" +msgstr "hamtai" #. name for hmu msgid "Hamap" -msgstr "Hamap" +msgstr "hamap" #. name for hmv msgid "Hmong Dô" -msgstr "Hmong Dô" +msgstr "hmong Dô" #. name for hmw msgid "Miao, Western Mashan" -msgstr "Miao, Mashan occidental" +msgstr "miao, Mashan occidental" #. name for hmy msgid "Miao, Southern Guiyang" -msgstr "Miao, Guiyang méridional" +msgstr "miao, Guiyang méridional" #. name for hmz msgid "Miao, Sinicized" -msgstr "Miao, Sinicized" +msgstr "miao, Sinicized" #. name for hna msgid "Mina (Cameroon)" -msgstr "Mina (Cameroun)" +msgstr "mina (Cameroun)" #. name for hnd msgid "Hindko, Southern" -msgstr "Hindko méridional" +msgstr "hindko méridional" #. name for hne msgid "Chhattisgarhi" -msgstr "Chhattisgarhi" +msgstr "chhattisgarhi" #. name for hnh msgid "//Ani" @@ -9537,199 +9541,199 @@ msgstr "//Ani" #. name for hni msgid "Hani" -msgstr "Hani" +msgstr "hani" #. name for hnj msgid "Hmong Njua" -msgstr "Hmong Njua" +msgstr "hmong Njua" #. name for hnn msgid "Hanunoo" -msgstr "Hanunoo" +msgstr "hanunoo" #. name for hno msgid "Hindko, Northern" -msgstr "Hindko septentrional" +msgstr "hindko septentrional" #. name for hns msgid "Hindustani, Caribbean" -msgstr "Hindostani des Caraïbes" +msgstr "hindostani des Caraïbes" #. name for hnu msgid "Hung" -msgstr "Hung" +msgstr "hung" #. name for hoa msgid "Hoava" -msgstr "Hoava" +msgstr "hoava" #. name for hob msgid "Mari (Madang Province)" -msgstr "Mari (Province de Madang)" +msgstr "mari (Province de Madang)" #. name for hoc msgid "Ho" -msgstr "Ho" +msgstr "ho" #. name for hod msgid "Holma" -msgstr "Holma" +msgstr "holma" #. name for hoe msgid "Horom" -msgstr "Horom" +msgstr "horom" #. name for hoh msgid "Hobyót" -msgstr "Hobyót" +msgstr "hobyót" #. name for hoi msgid "Holikachuk" -msgstr "Holikachuk" +msgstr "holikachuk" #. name for hoj msgid "Hadothi" -msgstr "Hadothi" +msgstr "hadothi" #. name for hol msgid "Holu" -msgstr "Holu" +msgstr "holu" #. name for hom msgid "Homa" -msgstr "Homa" +msgstr "homa" #. name for hoo msgid "Holoholo" -msgstr "Holoholo" +msgstr "holoholo" #. name for hop msgid "Hopi" -msgstr "Hopi" +msgstr "hopi" #. name for hor msgid "Horo" -msgstr "Horo" +msgstr "horo" #. name for hos msgid "Ho Chi Minh City Sign Language" -msgstr "Langue des signes d'Ho Chi Minh Ville" +msgstr "langue des signes d'Ho Chi Minh Ville" #. name for hot msgid "Hote" -msgstr "Hote" +msgstr "hote" #. name for hov msgid "Hovongan" -msgstr "Hovongan" +msgstr "hovongan" #. name for how msgid "Honi" -msgstr "Honi" +msgstr "honi" #. name for hoy msgid "Holiya" -msgstr "Holiya" +msgstr "holiya" #. name for hoz msgid "Hozo" -msgstr "Hozo" +msgstr "hozo" #. name for hpo msgid "Hpon" -msgstr "Hpon" +msgstr "hpon" #. name for hps msgid "Hawai'i Pidgin Sign Language" -msgstr "Langue des signes pidjin d'Hawaï" +msgstr "langue des signes pidjin d'Hawaï" #. name for hra msgid "Hrangkhol" -msgstr "Hrangkhol" +msgstr "hrangkhol" #. name for hre msgid "Hre" -msgstr "Hre" +msgstr "hre" #. name for hrk msgid "Haruku" -msgstr "Haruku" +msgstr "haruku" #. name for hrm msgid "Miao, Horned" -msgstr "Miao, Horned" +msgstr "miao, Horned" #. name for hro msgid "Haroi" -msgstr "Haroi" +msgstr "haroi" #. name for hrr msgid "Horuru" -msgstr "Horuru" +msgstr "horuru" #. name for hrt msgid "Hértevin" -msgstr "Hértevin" +msgstr "hértevin" #. name for hru msgid "Hruso" -msgstr "Hruso" +msgstr "hruso" #. name for hrv msgid "Croatian" -msgstr "Croate" +msgstr "croate" #. name for hrx msgid "Hunsrik" -msgstr "Hunsrik" +msgstr "hunsrik" #. name for hrz msgid "Harzani" -msgstr "Harzani" +msgstr "harzani" #. name for hsb msgid "Sorbian, Upper" -msgstr "Haut-Sorbien" +msgstr "haut-sorbien" #. name for hsh msgid "Hungarian Sign Language" -msgstr "Langue des signes hongroise" +msgstr "langue des signes hongroise" #. name for hsl msgid "Hausa Sign Language" -msgstr "Langue des signes Hausa" +msgstr "langue des signes Hausa" #. name for hsn msgid "Chinese, Xiang" -msgstr "Chinois, Xiang" +msgstr "chinois, Xiang" #. name for hss msgid "Harsusi" -msgstr "Harsusi" +msgstr "harsusi" #. name for hti msgid "Hoti" -msgstr "Hoti" +msgstr "hoti" #. name for hto msgid "Huitoto, Minica" -msgstr "Huitoto, Minica" +msgstr "huitoto, Minica" #. name for hts msgid "Hadza" -msgstr "Hadza" +msgstr "hadza" #. name for htu msgid "Hitu" -msgstr "Hitu" +msgstr "hitu" #. name for htx msgid "Hittite, Middle" -msgstr "Hittite moyen" +msgstr "hittite moyen" #. name for hub msgid "Huambisa" -msgstr "Huambisa" +msgstr "huambisa" #. name for huc msgid "=/Hua" @@ -9737,423 +9741,423 @@ msgstr "=/Hua" #. name for hud msgid "Huaulu" -msgstr "Huaulu" +msgstr "huaulu" #. name for hue msgid "Huave, San Francisco Del Mar" -msgstr "Huave, San Francisco Del Mar" +msgstr "huave, San Francisco Del Mar" #. name for huf msgid "Humene" -msgstr "Humene" +msgstr "humene" #. name for hug msgid "Huachipaeri" -msgstr "Huachipaeri" +msgstr "huachipaeri" #. name for huh msgid "Huilliche" -msgstr "Huilliche" +msgstr "huilliche" #. name for hui msgid "Huli" -msgstr "Huli" +msgstr "huli" #. name for huj msgid "Miao, Northern Guiyang" -msgstr "Miao, Guiyang septentrional" +msgstr "miao, Guiyang septentrional" #. name for huk msgid "Hulung" -msgstr "Hulung" +msgstr "hulung" #. name for hul msgid "Hula" -msgstr "Hula" +msgstr "hula" #. name for hum msgid "Hungana" -msgstr "Hungana" +msgstr "hungana" #. name for hun msgid "Hungarian" -msgstr "Hongrois" +msgstr "hongrois" #. name for huo msgid "Hu" -msgstr "Hu" +msgstr "hu" #. name for hup msgid "Hupa" -msgstr "Hupa" +msgstr "hupa" #. name for huq msgid "Tsat" -msgstr "Tsat" +msgstr "tsat" #. name for hur msgid "Halkomelem" -msgstr "Halkomelem" +msgstr "halkomelem" #. name for hus msgid "Huastec" -msgstr "Huastèque" +msgstr "huastèque" #. name for hut msgid "Humla" -msgstr "Humla" +msgstr "humla" #. name for huu msgid "Huitoto, Murui" -msgstr "Huitoto, Murui" +msgstr "huitoto, Murui" #. name for huv msgid "Huave, San Mateo Del Mar" -msgstr "Huave, San Mateo Del Mar" +msgstr "huave, San Mateo Del Mar" #. name for huw msgid "Hukumina" -msgstr "Hukumina" +msgstr "hukumina" #. name for hux msgid "Huitoto, Nüpode" -msgstr "Huitoto, Nüpode" +msgstr "huitoto, Nüpode" #. name for huy msgid "Hulaulá" -msgstr "Hulaulá" +msgstr "hulaulá" #. name for huz msgid "Hunzib" -msgstr "Hunzib" +msgstr "hunzib" #. name for hvc msgid "Haitian Vodoun Culture Language" -msgstr "Langue culturelle vaudou d'Haïti" +msgstr "langue culturelle vaudou d'Haïti" #. name for hve msgid "Huave, San Dionisio Del Mar" -msgstr "Huave, San Dionisio Del Mar" +msgstr "huave, San Dionisio Del Mar" #. name for hvk msgid "Haveke" -msgstr "Haveke" +msgstr "haveke" #. name for hvn msgid "Sabu" -msgstr "Sabu" +msgstr "sabu" #. name for hvv msgid "Huave, Santa María Del Mar" -msgstr "Huave, Santa María Del Mar" +msgstr "huave, Santa María Del Mar" #. name for hwa msgid "Wané" -msgstr "Wané" +msgstr "wané" #. name for hwc msgid "Creole English, Hawai'i" -msgstr "Créole anglais d'Hawaï" +msgstr "créole anglais d'Hawaï" #. name for hwo msgid "Hwana" -msgstr "Hwana" +msgstr "hwana" #. name for hya msgid "Hya" -msgstr "Hya" +msgstr "hya" #. name for hye msgid "Armenian" -msgstr "Arménien" +msgstr "arménien" #. name for iai msgid "Iaai" -msgstr "Iaai" +msgstr "iaai" #. name for ian msgid "Iatmul" -msgstr "Iatmul" +msgstr "iatmul" #. name for iap msgid "Iapama" -msgstr "Iapama" +msgstr "iapama" #. name for iar msgid "Purari" -msgstr "Purari" +msgstr "purari" #. name for iba msgid "Iban" -msgstr "Iban" +msgstr "iban" #. name for ibb msgid "Ibibio" -msgstr "Ibibio" +msgstr "ibibio" #. name for ibd msgid "Iwaidja" -msgstr "Iwaidja" +msgstr "iwaidja" #. name for ibe msgid "Akpes" -msgstr "Akpes" +msgstr "akpes" #. name for ibg msgid "Ibanag" -msgstr "Ibanag" +msgstr "ibanag" #. name for ibi msgid "Ibilo" -msgstr "Ibilo" +msgstr "ibilo" #. name for ibl msgid "Ibaloi" -msgstr "Ibaloi" +msgstr "ibaloi" #. name for ibm msgid "Agoi" -msgstr "Agoi" +msgstr "agoi" #. name for ibn msgid "Ibino" -msgstr "Ibino" +msgstr "ibino" #. name for ibo msgid "Igbo" -msgstr "Igbo" +msgstr "igbo" #. name for ibr msgid "Ibuoro" -msgstr "Ibuoro" +msgstr "ibuoro" #. name for ibu msgid "Ibu" -msgstr "Ibu" +msgstr "ibu" #. name for iby msgid "Ibani" -msgstr "Ibani" +msgstr "ibani" #. name for ica msgid "Ede Ica" -msgstr "Ede Ica" +msgstr "ede Ica" #. name for ich msgid "Etkywan" -msgstr "Etkywan" +msgstr "etkywan" #. name for icl msgid "Icelandic Sign Language" -msgstr "Langue des signes islandaise" +msgstr "langue des signes islandaise" #. name for icr msgid "Creole English, Islander" -msgstr "Créole anglais des Îles" +msgstr "créole anglais des Îles" #. name for ida msgid "Idakho-Isukha-Tiriki" -msgstr "Idakho-Isukha-Tiriki" +msgstr "idakho-isukha-tiriki" #. name for idb msgid "Indo-Portuguese" -msgstr "Indo-Portugais" +msgstr "indo-portugais" #. name for idc msgid "Idon" -msgstr "Idon" +msgstr "idon" #. name for idd msgid "Ede Idaca" -msgstr "Ede Idaca" +msgstr "ede Idaca" #. name for ide msgid "Idere" -msgstr "Idere" +msgstr "idere" #. name for idi msgid "Idi" -msgstr "Idi" +msgstr "idi" #. name for ido msgid "Ido" -msgstr "Ido" +msgstr "ido" #. name for idr msgid "Indri" -msgstr "Indri" +msgstr "indri" #. name for ids msgid "Idesa" -msgstr "Idesa" +msgstr "idesa" #. name for idt msgid "Idaté" -msgstr "Idaté" +msgstr "idaté" #. name for idu msgid "Idoma" -msgstr "Idoma" +msgstr "idoma" #. name for ifa msgid "Ifugao, Amganad" -msgstr "Ifugao, Amganad" +msgstr "ifugao, Amganad" #. name for ifb msgid "Ifugao, Batad" -msgstr "Ifugao, Batad" +msgstr "ifugao, Batad" #. name for ife msgid "Ifè" -msgstr "Ifè" +msgstr "ifè" #. name for iff msgid "Ifo" -msgstr "Ifo" +msgstr "ifo" #. name for ifk msgid "Ifugao, Tuwali" -msgstr "Ifugao, Tuwali" +msgstr "ifugao, Tuwali" #. name for ifm msgid "Teke-Fuumu" -msgstr "Teke-Fuumu" +msgstr "teke-fuumu" #. name for ifu msgid "Ifugao, Mayoyao" -msgstr "Ifugao, Mayoyao" +msgstr "ifugao, Mayoyao" #. name for ify msgid "Kallahan, Keley-I" -msgstr "Kallahan, Keley-I" +msgstr "kallahan, Keley-I" #. name for igb msgid "Ebira" -msgstr "Ebira" +msgstr "ebira" #. name for ige msgid "Igede" -msgstr "Igede" +msgstr "igede" #. name for igg msgid "Igana" -msgstr "Igana" +msgstr "igana" #. name for igl msgid "Igala" -msgstr "Igala" +msgstr "igala" #. name for igm msgid "Kanggape" -msgstr "Kanggape" +msgstr "kanggape" #. name for ign msgid "Ignaciano" -msgstr "Ignaciano" +msgstr "ignaciano" #. name for igo msgid "Isebe" -msgstr "Isebe" +msgstr "isebe" #. name for igs msgid "Interglossa" -msgstr "Interglossa" +msgstr "interglossa" #. name for igw msgid "Igwe" -msgstr "Igwe" +msgstr "igwe" #. name for ihb msgid "Iha Based Pidgin" -msgstr "Pidgin basé sur l'Iha" +msgstr "pidgin basé sur l'Iha" #. name for ihi msgid "Ihievbe" -msgstr "Ihievbe" +msgstr "ihievbe" #. name for ihp msgid "Iha" -msgstr "Iha" +msgstr "iha" #. name for iii msgid "Yi, Sichuan" -msgstr "Yi de Sichuan" +msgstr "yi de Sichuan" #. name for ijc msgid "Izon" -msgstr "Izon" +msgstr "izon" #. name for ije msgid "Biseni" -msgstr "Biseni" +msgstr "biseni" #. name for ijj msgid "Ede Ije" -msgstr "Ede Ije" +msgstr "ede Ije" #. name for ijn msgid "Kalabari" -msgstr "Kalabari" +msgstr "kalabari" #. name for ijs msgid "Ijo, Southeast" -msgstr "Ijo du Sud-Est" +msgstr "ijo du Sud-Est" #. name for ike msgid "Inuktitut, Eastern Canadian" -msgstr "Inuktitut du Canada oriental" +msgstr "inuktitut du Canada oriental" #. name for iki msgid "Iko" -msgstr "Iko" +msgstr "iko" #. name for ikk msgid "Ika" -msgstr "Ika" +msgstr "ika" #. name for ikl msgid "Ikulu" -msgstr "Ikulu" +msgstr "ikulu" #. name for iko msgid "Olulumo-Ikom" -msgstr "Olulumo-Ikom" +msgstr "olulumo-ikom" #. name for ikp msgid "Ikpeshi" -msgstr "Ikpechi" +msgstr "ikpechi" #. name for ikt msgid "Inuktitut, Western Canadian" -msgstr "Inuktitut du Canada occidental" +msgstr "inuktitut du Canada occidental" #. name for iku msgid "Inuktitut" -msgstr "Inuktitut" +msgstr "inuktitut" #. name for ikv msgid "Iku-Gora-Ankwa" -msgstr "Iku-Gora-Ankwa" +msgstr "iku-gora-ankwa" #. name for ikw msgid "Ikwere" -msgstr "Ikwere" +msgstr "ikwere" #. name for ikx msgid "Ik" -msgstr "Ik" +msgstr "ik" #. name for ikz msgid "Ikizu" -msgstr "Ikizu" +msgstr "ikizu" #. name for ila msgid "Ile Ape" -msgstr "Ile Ape" +msgstr "ile Ape" #. name for ilb msgid "Ila" -msgstr "Ila" +msgstr "ila" #. name for ile msgid "Interlingue" @@ -10161,2915 +10165,2915 @@ msgstr "interlingue" #. name for ilg msgid "Garig-Ilgar" -msgstr "Garig-Ilgar" +msgstr "garig-ilgar" #. name for ili msgid "Ili Turki" -msgstr "Ili Turki" +msgstr "ili Turki" #. name for ilk msgid "Ilongot" -msgstr "Ilongot" +msgstr "ilongot" #. name for ill msgid "Iranun" -msgstr "Iranun" +msgstr "iranun" #. name for ilo msgid "Iloko" -msgstr "Iloko" +msgstr "iloko" #. name for ils msgid "International Sign" -msgstr "Langue des signes internationale" +msgstr "langue des signes internationale" #. name for ilu msgid "Ili'uun" -msgstr "Ili'uun" +msgstr "ili'uun" #. name for ilv msgid "Ilue" -msgstr "Ilue" +msgstr "ilue" #. name for ilw msgid "Talur" -msgstr "Talur" +msgstr "talur" #. name for ima msgid "Malasar, Mala" -msgstr "Malasar, Mala" +msgstr "malasar, Mala" #. name for ime msgid "Imeraguen" -msgstr "Imeraguen" +msgstr "imeraguen" #. name for imi msgid "Anamgura" -msgstr "Anamgura" +msgstr "anamgura" #. name for iml msgid "Miluk" -msgstr "Miluk" +msgstr "miluk" #. name for imn msgid "Imonda" -msgstr "Imonda" +msgstr "imonda" #. name for imo msgid "Imbongu" -msgstr "Imbongu" +msgstr "imbongu" #. name for imr msgid "Imroing" -msgstr "Imroing" +msgstr "imroing" #. name for ims msgid "Marsian" -msgstr "Marsien" +msgstr "marsien" #. name for imy msgid "Milyan" -msgstr "Milyan" +msgstr "milyan" #. name for ina msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" -msgstr "Interlingua (association pour une langue auxiliaire internationale)" +msgstr "interlingua (association pour une langue auxiliaire internationale)" #. name for inb msgid "Inga" -msgstr "Inga" +msgstr "inga" #. name for ind msgid "Indonesian" -msgstr "Indonésien" +msgstr "indonésien" #. name for ing msgid "Degexit'an" -msgstr "Degexit'an" +msgstr "degexit'an" #. name for inh msgid "Ingush" -msgstr "Ingouche" +msgstr "ingouche" #. name for inj msgid "Inga, Jungle" -msgstr "Inga, Jungle" +msgstr "inga, Jungle" #. name for inl msgid "Indonesian Sign Language" -msgstr "Langue des signes indonésienne" +msgstr "langue des signes indonésienne" #. name for inm msgid "Minaean" -msgstr "Minoéen" +msgstr "minoéen" #. name for inn msgid "Isinai" -msgstr "Isinai" +msgstr "isinai" #. name for ino msgid "Inoke-Yate" -msgstr "Inoke-Yate" +msgstr "inoke-yate" #. name for inp msgid "Iñapari" -msgstr "Iñapari" +msgstr "iñapari" #. name for ins msgid "Indian Sign Language" -msgstr "Langues des signes d'Inde" +msgstr "langues des signes d'Inde" #. name for int msgid "Intha" -msgstr "Intha" +msgstr "intha" #. name for inz msgid "Ineseño" -msgstr "Ineseño" +msgstr "ineseño" #. name for ior msgid "Inor" -msgstr "Inor" +msgstr "inor" #. name for iou msgid "Tuma-Irumu" -msgstr "Tuma-Irumu" +msgstr "tuma-irumu" #. name for iow msgid "Iowa-Oto" -msgstr "Iowa-Oto" +msgstr "iowa-oto" #. name for ipi msgid "Ipili" -msgstr "Ipili" +msgstr "ipili" #. name for ipk msgid "Inupiaq" -msgstr "Inupiaq" +msgstr "inupiaq" #. name for ipo msgid "Ipiko" -msgstr "Ipiko" +msgstr "ipiko" #. name for iqu msgid "Iquito" -msgstr "Iquito" +msgstr "iquito" #. name for ire msgid "Iresim" -msgstr "Iresim" +msgstr "iresim" #. name for irh msgid "Irarutu" -msgstr "Irarutu" +msgstr "irarutu" #. name for iri msgid "Irigwe" -msgstr "Irigwe" +msgstr "irigwe" #. name for irk msgid "Iraqw" -msgstr "Iraqw" +msgstr "iraqw" #. name for irn msgid "Irántxe" -msgstr "Irántxe" +msgstr "irántxe" #. name for irr msgid "Ir" -msgstr "Ir" +msgstr "ir" #. name for iru msgid "Irula" -msgstr "Irula" +msgstr "irula" #. name for irx msgid "Kamberau" -msgstr "Kamberau" +msgstr "kamberau" #. name for iry msgid "Iraya" -msgstr "Iraya" +msgstr "iraya" #. name for isa msgid "Isabi" -msgstr "Isabi" +msgstr "isabi" #. name for isc msgid "Isconahua" -msgstr "Isconahua" +msgstr "isconahua" #. name for isd msgid "Isnag" -msgstr "Isnag" +msgstr "isnag" #. name for ise msgid "Italian Sign Language" -msgstr "Langue des signes italienne" +msgstr "langue des signes italienne" #. name for isg msgid "Irish Sign Language" -msgstr "Langue des signes irlandaise" +msgstr "langue des signes irlandaise" #. name for ish msgid "Esan" -msgstr "Esan" +msgstr "esan" #. name for isi msgid "Nkem-Nkum" -msgstr "Nkem-Nkum" +msgstr "nkem-nkum" #. name for isk msgid "Ishkashimi" -msgstr "Ishkachimi" +msgstr "ishkachimi" #. name for isl msgid "Icelandic" -msgstr "Islandais" +msgstr "islandais" #. name for ism msgid "Masimasi" -msgstr "Masimasi" +msgstr "masimasi" #. name for isn msgid "Isanzu" -msgstr "Isanzu" +msgstr "isanzu" #. name for iso msgid "Isoko" -msgstr "Isoko" +msgstr "isoko" #. name for isr msgid "Israeli Sign Language" -msgstr "Langue des signes israëlienne" +msgstr "langue des signes israëlienne" #. name for ist msgid "Istriot" -msgstr "Istriot" +msgstr "istriot" #. name for isu msgid "Isu (Menchum Division)" -msgstr "Isu (Division de Menchum)" +msgstr "isu (Division de Menchum)" #. name for ita msgid "Italian" -msgstr "Italien" +msgstr "italien" #. name for itb msgid "Itneg, Binongan" -msgstr "Itneg, Binongien" +msgstr "itneg, Binongien" #. name for ite msgid "Itene" -msgstr "Itene" +msgstr "itene" #. name for iti msgid "Itneg, Inlaod" -msgstr "Itneg, Inlaod" +msgstr "itneg, Inlaod" #. name for itk msgid "Judeo-Italian" -msgstr "Judéo-italien" +msgstr "judéo-italien" #. name for itl msgid "Itelmen" -msgstr "Itelmen" +msgstr "itelmen" #. name for itm msgid "Itu Mbon Uzo" -msgstr "Itu Mbon Uzo" +msgstr "itu Mbon Uzo" #. name for ito msgid "Itonama" -msgstr "Itonama" +msgstr "itonama" #. name for itr msgid "Iteri" -msgstr "Iteri" +msgstr "iteri" #. name for its msgid "Isekiri" -msgstr "Isekiri" +msgstr "isekiri" #. name for itt msgid "Itneg, Maeng" -msgstr "Itneg, Maeng" +msgstr "itneg, Maeng" #. name for itv msgid "Itawit" -msgstr "Itawit" +msgstr "itawit" #. name for itw msgid "Ito" -msgstr "Ito" +msgstr "ito" #. name for itx msgid "Itik" -msgstr "Itik" +msgstr "itik" #. name for ity msgid "Itneg, Moyadan" -msgstr "Itneg, Moyadien" +msgstr "itneg, Moyadien" #. name for itz msgid "Itzá" -msgstr "Itzá" +msgstr "itzá" #. name for ium msgid "Mien, Iu" -msgstr "Mien, Iu" +msgstr "mien, Iu" #. name for ivb msgid "Ibatan" -msgstr "Ibatan" +msgstr "ibatan" #. name for ivv msgid "Ivatan" -msgstr "Ivatan" +msgstr "ivatan" #. name for iwk msgid "I-Wak" -msgstr "I-Wak" +msgstr "i-wak" #. name for iwm msgid "Iwam" -msgstr "Iwam" +msgstr "iwam" #. name for iwo msgid "Iwur" -msgstr "Iwur" +msgstr "iwur" #. name for iws msgid "Iwam, Sepik" -msgstr "Iwam, Sepik" +msgstr "iwam, Sepik" #. name for ixc msgid "Ixcatec" -msgstr "Ixcatec" +msgstr "ixcatec" #. name for ixl msgid "Ixil" -msgstr "Ixil" +msgstr "ixil" #. name for iya msgid "Iyayu" -msgstr "Iyayu" +msgstr "iyayu" #. name for iyo msgid "Mesaka" -msgstr "Mesaka" +msgstr "mesaka" #. name for iyx msgid "Yaka (Congo)" -msgstr "Yaka (Congo)" +msgstr "yaka (Congo)" #. name for izh msgid "Ingrian" -msgstr "Ingrien" +msgstr "ingrien" #. name for izi msgid "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo" -msgstr "Izi-Ezaa-Ikwo-Mgbo" +msgstr "izi-ezaa-ikwo-mgbo" #. name for izr msgid "Izere" -msgstr "Izere" +msgstr "izere" #. name for jaa msgid "Jamamadí" -msgstr "Jamamadí" +msgstr "jamamadí" #. name for jab msgid "Hyam" -msgstr "Hyam" +msgstr "hyam" #. name for jac msgid "Popti'" -msgstr "Popti'" +msgstr "popti'" #. name for jad msgid "Jahanka" -msgstr "Jahanka" +msgstr "jahanka" #. name for jae msgid "Yabem" -msgstr "Yabem" +msgstr "yabem" #. name for jaf msgid "Jara" -msgstr "Jara" +msgstr "jara" #. name for jah msgid "Jah Hut" -msgstr "Jah Hut" +msgstr "jah Hut" #. name for jaj msgid "Zazao" -msgstr "Zazao" +msgstr "zazao" #. name for jak msgid "Jakun" -msgstr "Jakun" +msgstr "jakun" #. name for jal msgid "Yalahatan" -msgstr "Yalahatan" +msgstr "yalahatan" #. name for jam msgid "Creole English, Jamaican" -msgstr "Créole anglais jamaïcain" +msgstr "créole anglais jamaïcain" #. name for jao msgid "Yanyuwa" -msgstr "Yanyuwa" +msgstr "yanyuwa" #. name for jaq msgid "Yaqay" -msgstr "Yaqay" +msgstr "yaqay" #. name for jar msgid "Jarawa (Nigeria)" -msgstr "Jarawa (Nigéria)" +msgstr "jarawa (Nigéria)" #. name for jas msgid "Javanese, New Caledonian" -msgstr "Javanais néo-calédonien" +msgstr "javanais néo-calédonien" #. name for jat msgid "Jakati" -msgstr "Jakati" +msgstr "jakati" #. name for jau msgid "Yaur" -msgstr "Yaur" +msgstr "yaur" #. name for jav msgid "Javanese" -msgstr "Javanais" +msgstr "javanais" #. name for jax msgid "Malay, Jambi" -msgstr "Malais, Jambi" +msgstr "malais, Jambi" #. name for jay msgid "Yan-nhangu" -msgstr "Yan-nhangu" +msgstr "yan-nhangu" #. name for jaz msgid "Jawe" -msgstr "Jawe" +msgstr "jawe" #. name for jbe msgid "Judeo-Berber" -msgstr "Judéo-berbère" +msgstr "judéo-berbère" #. name for jbj msgid "Arandai" -msgstr "Arandai" +msgstr "arandai" #. name for jbn msgid "Nafusi" -msgstr "Nafusi" +msgstr "nafusi" #. name for jbo msgid "Lojban" -msgstr "Lojban" +msgstr "lojban" #. name for jbr msgid "Jofotek-Bromnya" -msgstr "Jofotek-Bromnya" +msgstr "jofotek-bromnya" #. name for jbt msgid "Jabutí" -msgstr "Jabutí" +msgstr "jabutí" #. name for jbu msgid "Jukun Takum" -msgstr "Jukun Takum" +msgstr "jukun Takum" #. name for jcs msgid "Jamaican Country Sign Language" -msgstr "Langue des signes jamaïcaine" +msgstr "langue des signes jamaïcaine" #. name for jct msgid "Krymchak" -msgstr "Krymchak" +msgstr "krymchak" #. name for jda msgid "Jad" -msgstr "Jad" +msgstr "jad" #. name for jdg msgid "Jadgali" -msgstr "Jadgali" +msgstr "jadgali" #. name for jdt msgid "Judeo-Tat" -msgstr "Judéo-tat" +msgstr "judéo-tat" #. name for jeb msgid "Jebero" -msgstr "Jebero" +msgstr "jebero" #. name for jee msgid "Jerung" -msgstr "Jerung" +msgstr "jerung" #. name for jeg msgid "Jeng" -msgstr "Jeng" +msgstr "jeng" #. name for jeh msgid "Jeh" -msgstr "Jeh" +msgstr "jeh" #. name for jei msgid "Yei" -msgstr "Yei" +msgstr "yei" #. name for jek msgid "Jeri Kuo" -msgstr "Jeri Kuo" +msgstr "jeri Kuo" #. name for jel msgid "Yelmek" -msgstr "Yelmek" +msgstr "yelmek" #. name for jen msgid "Dza" -msgstr "Dza" +msgstr "dza" #. name for jer msgid "Jere" -msgstr "Jere" +msgstr "jere" #. name for jet msgid "Manem" -msgstr "Manem" +msgstr "manem" #. name for jeu msgid "Jonkor Bourmataguil" -msgstr "Jonkor Bourmataguil" +msgstr "jonkor Bourmataguil" #. name for jgb msgid "Ngbee" -msgstr "Ngbee" +msgstr "ngbee" #. name for jge msgid "Judeo-Georgian" -msgstr "Judéo-géorgien" +msgstr "judéo-géorgien" #. name for jgo msgid "Ngomba" -msgstr "Ngomba" +msgstr "ngomba" #. name for jhi msgid "Jehai" -msgstr "Jehai" +msgstr "jehai" #. name for jhs msgid "Jhankot Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Jhankot" +msgstr "langue des signes de Jhankot" #. name for jia msgid "Jina" -msgstr "Jina" +msgstr "jina" #. name for jib msgid "Jibu" -msgstr "Jibu" +msgstr "jibu" #. name for jic msgid "Tol" -msgstr "Tol" +msgstr "tol" #. name for jid msgid "Bu" -msgstr "Bu" +msgstr "bu" #. name for jie msgid "Jilbe" -msgstr "Jilbe" +msgstr "jilbe" #. name for jig msgid "Djingili" -msgstr "Djingili" +msgstr "djingili" #. name for jih msgid "Shangzhai" -msgstr "Shangzhai" +msgstr "shangzhai" #. name for jii msgid "Jiiddu" -msgstr "Jiiddu" +msgstr "jiiddu" #. name for jil msgid "Jilim" -msgstr "Jilim" +msgstr "jilim" #. name for jim msgid "Jimi (Cameroon)" -msgstr "Jimi (Cameroun)" +msgstr "jimi (Cameroun)" #. name for jio msgid "Jiamao" -msgstr "Jiamao" +msgstr "jiamao" #. name for jiq msgid "Guanyinqiao" -msgstr "Guanyinqiao" +msgstr "guanyinqiao" #. name for jit msgid "Jita" -msgstr "Jita" +msgstr "jita" #. name for jiu msgid "Jinuo, Youle" -msgstr "Jinuo, Youle" +msgstr "jinuo, Youle" #. name for jiv msgid "Shuar" -msgstr "Shuar" +msgstr "shuar" #. name for jiy msgid "Jinuo, Buyuan" -msgstr "Jinuo, Buyuan" +msgstr "jinuo, Buyuan" #. name for jko msgid "Kubo" -msgstr "Kubo" +msgstr "kubo" #. name for jku msgid "Labir" -msgstr "Labir" +msgstr "labir" #. name for jle msgid "Ngile" -msgstr "Ngile" +msgstr "ngile" #. name for jls msgid "Jamaican Sign Language" -msgstr "Langue des signes jamaïcaine" +msgstr "langue des signes jamaïcaine" #. name for jma msgid "Dima" -msgstr "Dima" +msgstr "dima" #. name for jmb msgid "Zumbun" -msgstr "Zumbun" +msgstr "zumbun" #. name for jmc msgid "Machame" -msgstr "Machame" +msgstr "machame" #. name for jmd msgid "Yamdena" -msgstr "Yamdena" +msgstr "yamdena" #. name for jmi msgid "Jimi (Nigeria)" -msgstr "Jimi (Nigéria)" +msgstr "jimi (Nigéria)" #. name for jml msgid "Jumli" -msgstr "Jumli" +msgstr "jumli" #. name for jmn msgid "Naga, Makuri" -msgstr "Naga, Makuri" +msgstr "naga, Makuri" #. name for jmr msgid "Kamara" -msgstr "Kamara" +msgstr "kamara" #. name for jms msgid "Mashi (Nigeria)" -msgstr "Machi (Nigéria)" +msgstr "machi (Nigéria)" #. name for jmx msgid "Mixtec, Western Juxtlahuaca" -msgstr "Mixtec, Juxtlahuaca occidental" +msgstr "mixtec, Juxtlahuaca occidental" #. name for jna msgid "Jangshung" -msgstr "Jangshung" +msgstr "jangshung" #. name for jnd msgid "Jandavra" -msgstr "Jandavra" +msgstr "jandavra" #. name for jng msgid "Yangman" -msgstr "Yangman" +msgstr "yangman" #. name for jni msgid "Janji" -msgstr "Janji" +msgstr "janji" #. name for jnj msgid "Yemsa" -msgstr "Yemsa" +msgstr "yemsa" #. name for jnl msgid "Rawat" -msgstr "Rawat" +msgstr "rawat" #. name for jns msgid "Jaunsari" -msgstr "Jaunsari" +msgstr "jaunsari" #. name for job msgid "Joba" -msgstr "Joba" +msgstr "joba" #. name for jod msgid "Wojenaka" -msgstr "Wojenaka" +msgstr "wojenaka" #. name for jor msgid "Jorá" -msgstr "Jorá" +msgstr "jorá" #. name for jos msgid "Jordanian Sign Language" -msgstr "Langue des signes jordanienne" +msgstr "langue des signes jordanienne" #. name for jow msgid "Jowulu" -msgstr "Jowulu" +msgstr "jowulu" #. name for jpa msgid "Aramaic, Jewish Palestinian" -msgstr "Aramaïque judéo-palestinien" +msgstr "aramaïque judéo-palestinien" #. name for jpn msgid "Japanese" -msgstr "Japonais" +msgstr "japonais" #. name for jpr msgid "Judeo-Persian" -msgstr "Judéo-persan" +msgstr "judéo-persan" #. name for jqr msgid "Jaqaru" -msgstr "Jaqaru" +msgstr "jaqaru" #. name for jra msgid "Jarai" -msgstr "Jarai" +msgstr "jarai" #. name for jrb msgid "Judeo-Arabic" -msgstr "Judéo-arabe" +msgstr "judéo-arabe" #. name for jrr msgid "Jiru" -msgstr "Jiru" +msgstr "jiru" #. name for jrt msgid "Jorto" -msgstr "Jorto" +msgstr "jorto" #. name for jru msgid "Japrería" -msgstr "Japrería" +msgstr "japrería" #. name for jsl msgid "Japanese Sign Language" -msgstr "Langue des signes japonaise" +msgstr "langue des signes japonaise" #. name for jua msgid "Júma" -msgstr "Júma" +msgstr "júma" #. name for jub msgid "Wannu" -msgstr "Wannu" +msgstr "wannu" #. name for juc msgid "Jurchen" -msgstr "Jurchen" +msgstr "jurchen" #. name for jud msgid "Worodougou" -msgstr "Worodougou" +msgstr "worodougou" #. name for juh msgid "Hõne" -msgstr "Hõne" +msgstr "hõne" #. name for juk msgid "Wapan" -msgstr "Wapan" +msgstr "wapan" #. name for jul msgid "Jirel" -msgstr "Jirel" +msgstr "jirel" #. name for jum msgid "Jumjum" -msgstr "Jumjum" +msgstr "jumjum" #. name for jun msgid "Juang" -msgstr "Juang" +msgstr "juang" #. name for juo msgid "Jiba" -msgstr "Jiba" +msgstr "jiba" #. name for jup msgid "Hupdë" -msgstr "Hupdë" +msgstr "hupdë" #. name for jur msgid "Jurúna" -msgstr "Jurúna" +msgstr "jurúna" #. name for jus msgid "Jumla Sign Language" -msgstr "Langue des signes Jumla" +msgstr "langue des signes Jumla" #. name for jut msgid "Jutish" -msgstr "Jutlandais" +msgstr "jutlandais" #. name for juu msgid "Ju" -msgstr "Ju" +msgstr "ju" #. name for juw msgid "Wãpha" -msgstr "Wãpha" +msgstr "wãpha" #. name for juy msgid "Juray" -msgstr "Juray" +msgstr "juray" #. name for jvd msgid "Javindo" -msgstr "Javindo" +msgstr "javindo" #. name for jvn msgid "Javanese, Caribbean" -msgstr "Javanais des Caraïbes" +msgstr "javanais des Caraïbes" #. name for jwi msgid "Jwira-Pepesa" -msgstr "Jwira-Pepesa" +msgstr "jwira-pepesa" #. name for jya msgid "Jiarong" -msgstr "Jiarong" +msgstr "jiarong" #. name for jye msgid "Arabic, Judeo-Yemeni" -msgstr "Arabe judéo-yéménite" +msgstr "arabe judéo-yéménite" #. name for jyy msgid "Jaya" -msgstr "Jaya" +msgstr "jaya" #. name for kaa msgid "Kara-Kalpak" -msgstr "Kara-Kalpak" +msgstr "kara-kalpak" #. name for kab msgid "Kabyle" -msgstr "Kabyle" +msgstr "kabyle" #. name for kac msgid "Kachin" -msgstr "Kachin" +msgstr "kachin" #. name for kad msgid "Kadara" -msgstr "Kadara" +msgstr "kadara" #. name for kae msgid "Ketangalan" -msgstr "Ketangalan" +msgstr "ketangalan" #. name for kaf msgid "Katso" -msgstr "Katso" +msgstr "katso" #. name for kag msgid "Kajaman" -msgstr "Kajaman" +msgstr "kajaman" #. name for kah msgid "Kara (Central African Republic)" -msgstr "Kara (république centrafricaine)" +msgstr "kara (République Centrafricaine)" #. name for kai msgid "Karekare" -msgstr "Karekare" +msgstr "karekare" #. name for kaj msgid "Jju" -msgstr "Jju" +msgstr "jju" #. name for kak msgid "Kallahan, Kayapa" -msgstr "Kallahan, Kayapa" +msgstr "kallahan, Kayapa" #. name for kal msgid "Kalaallisut" -msgstr "Kalaallisut" +msgstr "kalaallisut" #. name for kam msgid "Kamba (Kenya)" -msgstr "Kamba (Kenya)" +msgstr "kamba (Kenya)" #. name for kan msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" +msgstr "kannada" #. name for kao msgid "Xaasongaxango" -msgstr "Xaasongaxango" +msgstr "xaasongaxango" #. name for kap msgid "Bezhta" -msgstr "Bezhta" +msgstr "bezhta" #. name for kaq msgid "Capanahua" -msgstr "Capanahua" +msgstr "capanahua" #. name for kas msgid "Kashmiri" -msgstr "Cachemiri" +msgstr "cachemiri" #. name for kat msgid "Georgian" -msgstr "Géorgien" +msgstr "géorgien" #. name for kau msgid "Kanuri" -msgstr "Kanuri" +msgstr "kanuri" #. name for kav msgid "Katukína" -msgstr "Katukína" +msgstr "katukína" #. name for kaw msgid "Kawi" -msgstr "Kawi" +msgstr "kawi" #. name for kax msgid "Kao" -msgstr "Kao" +msgstr "kao" #. name for kay msgid "Kamayurá" -msgstr "Kamayurá" +msgstr "kamayurá" #. name for kaz msgid "Kazakh" -msgstr "Kazakh" +msgstr "kazakh" #. name for kba msgid "Kalarko" -msgstr "Kalarko" +msgstr "kalarko" #. name for kbb msgid "Kaxuiâna" -msgstr "Kaxuiâna" +msgstr "kaxuiâna" #. name for kbc msgid "Kadiwéu" -msgstr "Kadiwéu" +msgstr "kadiwéu" #. name for kbd msgid "Kabardian" -msgstr "Kabardian" +msgstr "kabardian" #. name for kbe msgid "Kanju" -msgstr "Kanju" +msgstr "kanju" #. name for kbf msgid "Kakauhua" -msgstr "Kakauhua" +msgstr "kakauhua" #. name for kbg msgid "Khamba" -msgstr "Khamba" +msgstr "khamba" #. name for kbh msgid "Camsá" -msgstr "Camsá" +msgstr "camsá" #. name for kbi msgid "Kaptiau" -msgstr "Kaptiau" +msgstr "kaptiau" #. name for kbj msgid "Kari" -msgstr "Kari" +msgstr "kari" #. name for kbk msgid "Koiari, Grass" -msgstr "Koiari, Grass" +msgstr "koiari, Grass" #. name for kbl msgid "Kanembu" -msgstr "Kanembu" +msgstr "kanembu" #. name for kbm msgid "Iwal" -msgstr "Iwal" +msgstr "iwal" #. name for kbn msgid "Kare (Central African Republic)" -msgstr "Kare (république centrafricaine)" +msgstr "kare (République Centrafricaine)" #. name for kbo msgid "Keliko" -msgstr "Keliko" +msgstr "keliko" #. name for kbp msgid "Kabiyè" -msgstr "Kabiyè" +msgstr "kabiyè" #. name for kbq msgid "Kamano" -msgstr "Kamano" +msgstr "kamano" #. name for kbr msgid "Kafa" -msgstr "Kafa" +msgstr "kafa" #. name for kbs msgid "Kande" -msgstr "Kande" +msgstr "kande" #. name for kbt msgid "Abadi" -msgstr "Abadi" +msgstr "abadi" #. name for kbu msgid "Kabutra" -msgstr "Kabutra" +msgstr "kabutra" #. name for kbv msgid "Dera (Indonesia)" -msgstr "Dera (Indonésie)" +msgstr "dera (Indonésie)" #. name for kbw msgid "Kaiep" -msgstr "Kaiep" +msgstr "kaiep" #. name for kbx msgid "Ap Ma" -msgstr "Ap Ma" +msgstr "ap Ma" #. name for kby msgid "Kanuri, Manga" -msgstr "Kanouri, Manga" +msgstr "kanouri, Manga" #. name for kbz msgid "Duhwa" -msgstr "Duhwa" +msgstr "duhwa" #. name for kca msgid "Khanty" -msgstr "Khanty" +msgstr "khanty" #. name for kcb msgid "Kawacha" -msgstr "Kawacha" +msgstr "kawacha" #. name for kcc msgid "Lubila" -msgstr "Lubila" +msgstr "lubila" #. name for kcd msgid "Kanum, Ngkâlmpw" -msgstr "Kanum, Ngkâlmpw" +msgstr "kanum, Ngkâlmpw" #. name for kce msgid "Kaivi" -msgstr "Kaivi" +msgstr "kaivi" #. name for kcf msgid "Ukaan" -msgstr "Ukaan" +msgstr "ukaan" #. name for kcg msgid "Tyap" -msgstr "Tyap" +msgstr "tyap" #. name for kch msgid "Vono" -msgstr "Vono" +msgstr "vono" #. name for kci msgid "Kamantan" -msgstr "Kamantan" +msgstr "kamantan" #. name for kcj msgid "Kobiana" -msgstr "Kobiana" +msgstr "kobiana" #. name for kck msgid "Kalanga" -msgstr "Kalanga" +msgstr "kalanga" #. name for kcl msgid "Kela (Papua New Guinea)" -msgstr "Kela (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" +msgstr "kela (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for kcm msgid "Gula (Central African Republic)" -msgstr "Gula (république centrafricaine)" +msgstr "gula (République Centrafricaine)" #. name for kcn msgid "Nubi" -msgstr "Nubi" +msgstr "nubi" #. name for kco msgid "Kinalakna" -msgstr "Kinalakna" +msgstr "kinalakna" #. name for kcp msgid "Kanga" -msgstr "Kanga" +msgstr "kanga" #. name for kcq msgid "Kamo" -msgstr "Kamo" +msgstr "kamo" #. name for kcr msgid "Katla" -msgstr "Katla" +msgstr "katla" #. name for kcs msgid "Koenoem" -msgstr "Koenoem" +msgstr "koenoem" #. name for kct msgid "Kaian" -msgstr "Kaian" +msgstr "kaian" #. name for kcu msgid "Kami (Tanzania)" -msgstr "Kami (Tanzanie)" +msgstr "kami (Tanzanie)" #. name for kcv msgid "Kete" -msgstr "Kete" +msgstr "kete" #. name for kcw msgid "Kabwari" -msgstr "Kabwari" +msgstr "kabwari" #. name for kcx msgid "Kachama-Ganjule" -msgstr "Kachama-Ganjule" +msgstr "kachama-ganjule" #. name for kcy msgid "Korandje" -msgstr "Korandje" +msgstr "korandje" #. name for kcz msgid "Konongo" -msgstr "Konongo" +msgstr "konongo" #. name for kda msgid "Worimi" -msgstr "Worimi" +msgstr "worimi" #. name for kdc msgid "Kutu" -msgstr "Kutu" +msgstr "kutu" #. name for kdd msgid "Yankunytjatjara" -msgstr "Yankunytjatjara" +msgstr "yankunytjatjara" #. name for kde msgid "Makonde" -msgstr "Makonde" +msgstr "makonde" #. name for kdf msgid "Mamusi" -msgstr "Mamusi" +msgstr "mamusi" #. name for kdg msgid "Seba" -msgstr "Seba" +msgstr "seba" #. name for kdh msgid "Tem" -msgstr "Tem" +msgstr "tem" #. name for kdi msgid "Kumam" -msgstr "Kumam" +msgstr "kumam" #. name for kdj msgid "Karamojong" -msgstr "Karamojong" +msgstr "karamojong" #. name for kdk msgid "Numee" -msgstr "Numee" +msgstr "numee" #. name for kdl msgid "Tsikimba" -msgstr "Tsikimba" +msgstr "tsikimba" #. name for kdm msgid "Kagoma" -msgstr "Kagoma" +msgstr "kagoma" #. name for kdn msgid "Kunda" -msgstr "Kunda" +msgstr "kunda" #. name for kdp msgid "Kaningdon-Nindem" -msgstr "Kaningdon-Nindem" +msgstr "kaningdon-nindem" #. name for kdq msgid "Koch" -msgstr "Koch" +msgstr "koch" #. name for kdr msgid "Karaim" -msgstr "Karaim" +msgstr "karaim" #. name for kdt msgid "Kuy" -msgstr "Kuy" +msgstr "kuy" #. name for kdu msgid "Kadaru" -msgstr "Kadaru" +msgstr "kadaru" #. name for kdv msgid "Kado" -msgstr "Kado" +msgstr "kado" #. name for kdw msgid "Koneraw" -msgstr "Koneraw" +msgstr "koneraw" #. name for kdx msgid "Kam" -msgstr "Kam" +msgstr "kam" #. name for kdy msgid "Keder" -msgstr "Keder" +msgstr "keder" #. name for kdz msgid "Kwaja" -msgstr "Kwaja" +msgstr "kwaja" #. name for kea msgid "Kabuverdianu" -msgstr "Kabuverdianu" +msgstr "kabuverdianu" #. name for keb msgid "Kélé" -msgstr "Kélé" +msgstr "kélé" #. name for kec msgid "Keiga" -msgstr "Keiga" +msgstr "keiga" #. name for ked msgid "Kerewe" -msgstr "Kerewe" +msgstr "kerewe" #. name for kee msgid "Keres, Eastern" -msgstr "Keres oriental" +msgstr "keres oriental" #. name for kef msgid "Kpessi" -msgstr "Kpessi" +msgstr "kpessi" #. name for keg msgid "Tese" -msgstr "Tese" +msgstr "tese" #. name for keh msgid "Keak" -msgstr "Keak" +msgstr "keak" #. name for kei msgid "Kei" -msgstr "Kei" +msgstr "kei" #. name for kej msgid "Kadar" -msgstr "Kadar" +msgstr "kadar" #. name for kek msgid "Kekchí" -msgstr "Kekchí" +msgstr "kekchí" #. name for kel msgid "Kela (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Kela (république démocratique du Congo)" +msgstr "kela (République Démocratique du Congo)" #. name for kem msgid "Kemak" -msgstr "Kemak" +msgstr "kemak" #. name for ken msgid "Kenyang" -msgstr "Kenyang" +msgstr "kenyang" #. name for keo msgid "Kakwa" -msgstr "Kakwa" +msgstr "kakwa" #. name for kep msgid "Kaikadi" -msgstr "Kaikadi" +msgstr "kaikadi" #. name for keq msgid "Kamar" -msgstr "Kamar" +msgstr "kamar" #. name for ker msgid "Kera" -msgstr "Kera" +msgstr "kera" #. name for kes msgid "Kugbo" -msgstr "Kugbo" +msgstr "kugbo" #. name for ket msgid "Ket" -msgstr "Ket" +msgstr "ket" #. name for keu msgid "Akebu" -msgstr "Akebu" +msgstr "akebu" #. name for kev msgid "Kanikkaran" -msgstr "Kanikkaran" +msgstr "kanikkaran" #. name for kew msgid "Kewa, West" -msgstr "Kewa occidental" +msgstr "kewa occidental" #. name for kex msgid "Kukna" -msgstr "Kukna" +msgstr "kukna" #. name for key msgid "Kupia" -msgstr "Kupia" +msgstr "kupia" #. name for kez msgid "Kukele" -msgstr "Kukele" +msgstr "kukele" #. name for kfa msgid "Kodava" -msgstr "Kodava" +msgstr "kodava" #. name for kfb msgid "Kolami, Northwestern" -msgstr "Kolami du Nord-Ouest" +msgstr "kolami du Nord-Ouest" #. name for kfc msgid "Konda-Dora" -msgstr "Konda-Dora" +msgstr "konda-dora" #. name for kfd msgid "Koraga, Korra" -msgstr "Koraga, Korra" +msgstr "koraga, Korra" #. name for kfe msgid "Kota (India)" -msgstr "Kota (Inde)" +msgstr "kota (Inde)" #. name for kff msgid "Koya" -msgstr "Koya" +msgstr "koya" #. name for kfg msgid "Kudiya" -msgstr "Kudiya" +msgstr "kudiya" #. name for kfh msgid "Kurichiya" -msgstr "Kurichiya" +msgstr "kurichiya" #. name for kfi msgid "Kurumba, Kannada" -msgstr "Kurumba, Kannada" +msgstr "kurumba, Kannada" #. name for kfj msgid "Kemiehua" -msgstr "Kemiehua" +msgstr "kemiehua" #. name for kfk msgid "Kinnauri" -msgstr "Kinnauri" +msgstr "kinnauri" #. name for kfl msgid "Kung" -msgstr "Kung" +msgstr "kung" #. name for kfm msgid "Khunsari" -msgstr "Khunsari" +msgstr "khunsari" #. name for kfn msgid "Kuk" -msgstr "Kuk" +msgstr "kuk" #. name for kfo msgid "Koro (Côte d'Ivoire)" -msgstr "Koro (Côte d'Ivoire)" +msgstr "koro (Côte d'Ivoire)" #. name for kfp msgid "Korwa" -msgstr "Korwa" +msgstr "korwa" #. name for kfq msgid "Korku" -msgstr "Korku" +msgstr "korku" #. name for kfr msgid "Kachchi" -msgstr "Kachchi" +msgstr "kachchi" #. name for kfs msgid "Bilaspuri" -msgstr "Bilaspuri" +msgstr "bilaspuri" #. name for kft msgid "Kanjari" -msgstr "Kanjari" +msgstr "kanjari" #. name for kfu msgid "Katkari" -msgstr "Katkari" +msgstr "katkari" #. name for kfv msgid "Kurmukar" -msgstr "Kurmukar" +msgstr "kurmukar" #. name for kfw msgid "Naga, Kharam" -msgstr "Naga, Kharam" +msgstr "naga, Kharam" #. name for kfx msgid "Pahari, Kullu" -msgstr "Pahari, Kullu" +msgstr "pahari, Kullu" #. name for kfy msgid "Kumaoni" -msgstr "Kumaoni" +msgstr "kumaoni" #. name for kfz msgid "Koromfé" -msgstr "Koromfé" +msgstr "koromfé" #. name for kga msgid "Koyaga" -msgstr "Koyaga" +msgstr "koyaga" #. name for kgb msgid "Kawe" -msgstr "Kawe" +msgstr "kawe" #. name for kgc msgid "Kasseng" -msgstr "Kasseng" +msgstr "kasseng" #. name for kgd msgid "Kataang" -msgstr "Kataang" +msgstr "kataang" #. name for kge msgid "Komering" -msgstr "Komering" +msgstr "komering" #. name for kgf msgid "Kube" -msgstr "Kube" +msgstr "kube" #. name for kgg msgid "Kusunda" -msgstr "Kusunda" +msgstr "kusunda" #. name for kgh msgid "Kalinga, Upper Tanudan" -msgstr "Kalinga, Haut-Tanudan" +msgstr "kalinga, Haut-Tanudan" #. name for kgi msgid "Selangor Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Selangor" +msgstr "langue des signes de Selangor" #. name for kgj msgid "Kham, Gamale" -msgstr "Kham, Gamale" +msgstr "kham, Gamale" #. name for kgk msgid "Kaiwá" -msgstr "Kaiwá" +msgstr "kaiwá" #. name for kgl msgid "Kunggari" -msgstr "Kunggari" +msgstr "kunggari" #. name for kgm msgid "Karipúna" -msgstr "Karipúna" +msgstr "karipúna" #. name for kgn msgid "Karingani" -msgstr "Karingani" +msgstr "karingani" #. name for kgo msgid "Krongo" -msgstr "Krongo" +msgstr "krongo" #. name for kgp msgid "Kaingang" -msgstr "Kaingang" +msgstr "kaingang" #. name for kgq msgid "Kamoro" -msgstr "Kamoro" +msgstr "kamoro" #. name for kgr msgid "Abun" -msgstr "Abun" +msgstr "abun" #. name for kgs msgid "Kumbainggar" -msgstr "Kumbainggar" +msgstr "kumbainggar" #. name for kgt msgid "Somyev" -msgstr "Somyev" +msgstr "somyev" #. name for kgu msgid "Kobol" -msgstr "Kobol" +msgstr "kobol" #. name for kgv msgid "Karas" -msgstr "Karas" +msgstr "karas" #. name for kgw msgid "Karon Dori" -msgstr "Karon Dori" +msgstr "karon Dori" #. name for kgx msgid "Kamaru" -msgstr "Kamaru" +msgstr "kamaru" #. name for kgy msgid "Kyerung" -msgstr "Kyerung" +msgstr "kyerung" #. name for kha msgid "Khasi" -msgstr "Khasi" +msgstr "khasi" #. name for khb msgid "Lü" -msgstr "Lü" +msgstr "lü" #. name for khc msgid "Tukang Besi North" -msgstr "Tukang Besi North" +msgstr "tukang Besi North" #. name for khd msgid "Kanum, Bädi" -msgstr "Kanum, Bädi" +msgstr "kanum, Bädi" #. name for khe msgid "Korowai" -msgstr "Korowai" +msgstr "korowai" #. name for khf msgid "Khuen" -msgstr "Khuen" +msgstr "khuen" #. name for khg msgid "Tibetan, Khams" -msgstr "Tibétain, Khams" +msgstr "tibétain, Khams" #. name for khh msgid "Kehu" -msgstr "Kehu" +msgstr "kehu" #. name for khj msgid "Kuturmi" -msgstr "Kuturmi" +msgstr "kuturmi" #. name for khk msgid "Mongolian, Halh" -msgstr "Mongol, Halh" +msgstr "mongol, Halh" #. name for khl msgid "Lusi" -msgstr "Lusi" +msgstr "lusi" #. name for khm msgid "Khmer, Central" -msgstr "Khmer central" +msgstr "khmer central" #. name for khn msgid "Khandesi" -msgstr "Khandesi" +msgstr "khandesi" #. name for kho msgid "Khotanese" -msgstr "Khotanais" +msgstr "khotanais" #. name for khp msgid "Kapori" -msgstr "Kapori" +msgstr "kapori" #. name for khq msgid "Songhay, Koyra Chiini" -msgstr "Songhay, Koyra Chiini" +msgstr "songhay, Koyra Chiini" #. name for khr msgid "Kharia" -msgstr "Kharia" +msgstr "kharia" #. name for khs msgid "Kasua" -msgstr "Kasua" +msgstr "kasua" #. name for kht msgid "Khamti" -msgstr "Khamti" +msgstr "khamti" #. name for khu msgid "Nkhumbi" -msgstr "Nkhumbi" +msgstr "nkhumbi" #. name for khv msgid "Khvarshi" -msgstr "Khvarchi" +msgstr "khvarchi" #. name for khw msgid "Khowar" -msgstr "Khowar" +msgstr "khowar" #. name for khx msgid "Kanu" -msgstr "Kanu" +msgstr "kanu" #. name for khy msgid "Kele (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Kele (république démocratique du Congo)" +msgstr "kele (République Démocratique du Congo)" #. name for khz msgid "Keapara" -msgstr "Keapara" +msgstr "keapara" #. name for kia msgid "Kim" -msgstr "Kim" +msgstr "kim" #. name for kib msgid "Koalib" -msgstr "Koalib" +msgstr "koalib" #. name for kic msgid "Kickapoo" -msgstr "Kickapoo" +msgstr "kickapoo" #. name for kid msgid "Koshin" -msgstr "Kochin" +msgstr "kochin" #. name for kie msgid "Kibet" -msgstr "Kibet" +msgstr "kibet" #. name for kif msgid "Kham, Eastern Parbate" -msgstr "Kham, Parbate oriental" +msgstr "kham, Parbate oriental" #. name for kig msgid "Kimaama" -msgstr "Kimaama" +msgstr "kimaama" #. name for kih msgid "Kilmeri" -msgstr "Kilmeri" +msgstr "kilmeri" #. name for kii msgid "Kitsai" -msgstr "Kitsai" +msgstr "kitsai" #. name for kij msgid "Kilivila" -msgstr "Kilivila" +msgstr "kilivila" #. name for kik msgid "Kikuyu" -msgstr "Kikuyu" +msgstr "kikuyu" #. name for kil msgid "Kariya" -msgstr "Kariya" +msgstr "kariya" #. name for kim msgid "Karagas" -msgstr "Karagas" +msgstr "karagas" #. name for kin msgid "Kinyarwanda" -msgstr "Kinyarwanda" +msgstr "kinyarwanda" #. name for kio msgid "Kiowa" -msgstr "Kiowa" +msgstr "kiowa" #. name for kip msgid "Kham, Sheshi" -msgstr "Kham, Shechi" +msgstr "kham, Shechi" #. name for kiq msgid "Kosadle" -msgstr "Kosadle" +msgstr "kosadle" #. name for kir msgid "Kirghiz" -msgstr "Kirghize" +msgstr "kirghize" #. name for kis msgid "Kis" -msgstr "Kis" +msgstr "kis" #. name for kit msgid "Agob" -msgstr "Agob" +msgstr "agob" #. name for kiu msgid "Kirmanjki (individual language)" -msgstr "Kirmanjki (langue individuelle)" +msgstr "kirmanjki (langue individuelle)" #. name for kiv msgid "Kimbu" -msgstr "Kimbu" +msgstr "kimbu" #. name for kiw msgid "Kiwai, Northeast" -msgstr "Kiwai du Nord-Est" +msgstr "kiwai du Nord-Est" #. name for kix msgid "Naga, Khiamniungan" -msgstr "Naga, Khiamniungan" +msgstr "naga, Khiamniungan" #. name for kiy msgid "Kirikiri" -msgstr "Kirikiri" +msgstr "kirikiri" #. name for kiz msgid "Kisi" -msgstr "Kisi" +msgstr "kisi" #. name for kja msgid "Mlap" -msgstr "Mlap" +msgstr "mlap" #. name for kjb msgid "Q'anjob'al" -msgstr "Q'anjob'al" +msgstr "q'anjob'al" #. name for kjc msgid "Konjo, Coastal" -msgstr "Konjo de la Côte" +msgstr "konjo de la Côte" #. name for kjd msgid "Kiwai, Southern" -msgstr "Kiwai méridional" +msgstr "kiwai méridional" #. name for kje msgid "Kisar" -msgstr "Kisar" +msgstr "kisar" #. name for kjf msgid "Khalaj" -msgstr "Khalaj" +msgstr "khalaj" #. name for kjg msgid "Khmu" -msgstr "Khmu" +msgstr "khmu" #. name for kjh msgid "Khakas" -msgstr "Khakas" +msgstr "khakas" #. name for kji msgid "Zabana" -msgstr "Zabana" +msgstr "zabana" #. name for kjj msgid "Khinalugh" -msgstr "Khinalugh" +msgstr "khinalugh" #. name for kjk msgid "Konjo, Highland" -msgstr "Konjo, Highland" +msgstr "konjo, Highland" #. name for kjl msgid "Kham, Western Parbate" -msgstr "Kham, Parbate occidental" +msgstr "kham, Parbate occidental" #. name for kjm msgid "Kháng" -msgstr "Kháng" +msgstr "kháng" #. name for kjn msgid "Kunjen" -msgstr "Kunjen" +msgstr "kunjen" #. name for kjo msgid "Kinnauri, Harijan" -msgstr "Kinnauri, Harijan" +msgstr "kinnauri, Harijan" #. name for kjp msgid "Karen, Pwo Eastern" -msgstr "Karen, Pwo oriental" +msgstr "karen, Pwo oriental" #. name for kjq msgid "Keres, Western" -msgstr "Keres occidental" +msgstr "keres occidental" #. name for kjr msgid "Kurudu" -msgstr "Kurudu" +msgstr "kurudu" #. name for kjs msgid "Kewa, East" -msgstr "Kewa oriental" +msgstr "kewa oriental" #. name for kjt msgid "Karen, Phrae Pwo" -msgstr "Karen, Phrae Pwo" +msgstr "karen, Phrae Pwo" #. name for kju msgid "Kashaya" -msgstr "Kashaya" +msgstr "kashaya" #. name for kjx msgid "Ramopa" -msgstr "Ramopa" +msgstr "ramopa" #. name for kjy msgid "Erave" -msgstr "Erave" +msgstr "erave" #. name for kjz msgid "Bumthangkha" -msgstr "Bumthangkha" +msgstr "bumthangkha" #. name for kka msgid "Kakanda" -msgstr "Kakanda" +msgstr "kakanda" #. name for kkb msgid "Kwerisa" -msgstr "Kwerisa" +msgstr "kwerisa" #. name for kkc msgid "Odoodee" -msgstr "Odoodee" +msgstr "odoodee" #. name for kkd msgid "Kinuku" -msgstr "Kinuku" +msgstr "kinuku" #. name for kke msgid "Kakabe" -msgstr "Kakabe" +msgstr "kakabe" #. name for kkf msgid "Monpa, Kalaktang" -msgstr "Monpa, Kalaktang" +msgstr "monpa, Kalaktang" #. name for kkg msgid "Kalinga, Mabaka Valley" -msgstr "Kalinga, vallée de Mabaka" +msgstr "kalinga, vallée de Mabaka" #. name for kkh msgid "Khün" -msgstr "Khün" +msgstr "khün" #. name for kki msgid "Kagulu" -msgstr "Kagulu" +msgstr "kagulu" #. name for kkj msgid "Kako" -msgstr "Kako" +msgstr "kako" #. name for kkk msgid "Kokota" -msgstr "Kokota" +msgstr "kokota" #. name for kkl msgid "Yale, Kosarek" -msgstr "Yale, Kosarek" +msgstr "yale, Kosarek" #. name for kkm msgid "Kiong" -msgstr "Kiong" +msgstr "kiong" #. name for kkn msgid "Kon Keu" -msgstr "Kon Keu" +msgstr "kon Keu" #. name for kko msgid "Karko" -msgstr "Karko" +msgstr "karko" #. name for kkp msgid "Gugubera" -msgstr "Gugubera" +msgstr "gugubera" #. name for kkq msgid "Kaiku" -msgstr "Kaiku" +msgstr "kaiku" #. name for kkr msgid "Kir-Balar" -msgstr "Kir-Balar" +msgstr "kir-balar" #. name for kks msgid "Giiwo" -msgstr "Giiwo" +msgstr "giiwo" #. name for kkt msgid "Koi" -msgstr "Koi" +msgstr "koi" #. name for kku msgid "Tumi" -msgstr "Tumi" +msgstr "tumi" #. name for kkv msgid "Kangean" -msgstr "Kangéen" +msgstr "kangéen" #. name for kkw msgid "Teke-Kukuya" -msgstr "Teke-Kukuya" +msgstr "teke-kukuya" #. name for kkx msgid "Kohin" -msgstr "Kohin" +msgstr "kohin" #. name for kky msgid "Guguyimidjir" -msgstr "Guguyimidjir" +msgstr "guguyimidjir" #. name for kkz msgid "Kaska" -msgstr "Kaska" +msgstr "kaska" #. name for kla msgid "Klamath-Modoc" -msgstr "Klamath-Modoc" +msgstr "klamath-modoc" #. name for klb msgid "Kiliwa" -msgstr "Kiliwa" +msgstr "kiliwa" #. name for klc msgid "Kolbila" -msgstr "Kolbila" +msgstr "kolbila" #. name for kld msgid "Gamilaraay" -msgstr "Gamilaraay" +msgstr "gamilaraay" #. name for kle msgid "Kulung (Nepal)" -msgstr "Kulung (Népal)" +msgstr "kulung (Népal)" #. name for klf msgid "Kendeje" -msgstr "Kendeje" +msgstr "kendeje" #. name for klg msgid "Tagakaulo" -msgstr "Tagakaulo" +msgstr "tagakaulo" #. name for klh msgid "Weliki" -msgstr "Weliki" +msgstr "weliki" #. name for kli msgid "Kalumpang" -msgstr "Kalumpang" +msgstr "kalumpang" #. name for klj msgid "Khalaj, Turkic" -msgstr "Khalaj, Turkic" +msgstr "khalaj, Turkic" #. name for klk msgid "Kono (Nigeria)" -msgstr "Kono (Nigéria)" +msgstr "kono (Nigéria)" #. name for kll msgid "Kalagan, Kagan" -msgstr "Kalagan, Kagan" +msgstr "kalagan, Kagan" #. name for klm msgid "Migum" -msgstr "Migum" +msgstr "migum" #. name for kln msgid "Kalenjin" -msgstr "Kalenjin" +msgstr "kalenjin" #. name for klo msgid "Kapya" -msgstr "Kapya" +msgstr "kapya" #. name for klp msgid "Kamasa" -msgstr "Kamasa" +msgstr "kamasa" #. name for klq msgid "Rumu" -msgstr "Rumu" +msgstr "rumu" #. name for klr msgid "Khaling" -msgstr "Khaling" +msgstr "khaling" #. name for kls msgid "Kalasha" -msgstr "Kalasha" +msgstr "kalasha" #. name for klt msgid "Nukna" -msgstr "Nukna" +msgstr "nukna" #. name for klu msgid "Klao" -msgstr "Klao" +msgstr "klao" #. name for klv msgid "Maskelynes" -msgstr "Maskelynes" +msgstr "maskelynes" #. name for klw msgid "Lindu" -msgstr "Lindu" +msgstr "lindu" #. name for klx msgid "Koluwawa" -msgstr "Koluwawa" +msgstr "koluwawa" #. name for kly msgid "Kalao" -msgstr "Kalao" +msgstr "kalao" #. name for klz msgid "Kabola" -msgstr "Kabola" +msgstr "kabola" #. name for kma msgid "Konni" -msgstr "Konni" +msgstr "konni" #. name for kmb msgid "Kimbundu" -msgstr "Kimbundu" +msgstr "kimbundu" #. name for kmc msgid "Dong, Southern" -msgstr "Dong méridional" +msgstr "dong méridional" #. name for kmd msgid "Kalinga, Majukayang" -msgstr "Kalinga, Majukayang" +msgstr "kalinga, Majukayang" #. name for kme msgid "Bakole" -msgstr "Bakole" +msgstr "bakole" #. name for kmf msgid "Kare (Papua New Guinea)" -msgstr "Kare (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "kare (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for kmg msgid "Kâte" -msgstr "Kâte" +msgstr "kâte" #. name for kmh msgid "Kalam" -msgstr "Kalam" +msgstr "kalam" #. name for kmi msgid "Kami (Nigeria)" -msgstr "Kami (Nigéria)" +msgstr "kami (Nigéria)" #. name for kmj msgid "Kumarbhag Paharia" -msgstr "Kumarbhag Paharia" +msgstr "kumarbhag Paharia" #. name for kmk msgid "Kalinga, Limos" -msgstr "Kalinga, Limos" +msgstr "kalinga, Limos" #. name for kml msgid "Kalinga, Lower Tanudan" -msgstr "Kalinga, Bas-Tanudien" +msgstr "kalinga, Bas-Tanudien" #. name for kmm msgid "Kom (India)" -msgstr "Kom (Inde)" +msgstr "kom (Inde)" #. name for kmn msgid "Awtuw" -msgstr "Awtuw" +msgstr "awtuw" #. name for kmo msgid "Kwoma" -msgstr "Kwoma" +msgstr "kwoma" #. name for kmp msgid "Gimme" -msgstr "Gimme" +msgstr "gimme" #. name for kmq msgid "Kwama" -msgstr "Kwama" +msgstr "kwama" #. name for kmr msgid "Kurdish, Northern" -msgstr "Kurde septentrional" +msgstr "kurde septentrional" #. name for kms msgid "Kamasau" -msgstr "Kamasau" +msgstr "kamasau" #. name for kmt msgid "Kemtuik" -msgstr "Kemtuik" +msgstr "kemtuik" #. name for kmu msgid "Kanite" -msgstr "Kanite" +msgstr "kanite" #. name for kmv msgid "Creole French, Karipúna" -msgstr "Créole français de Karipúna" +msgstr "créole français de Karipúna" #. name for kmw msgid "Komo (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Komo (république démocratique du Congo)" +msgstr "komo (République Démocratique du Congo)" #. name for kmx msgid "Waboda" -msgstr "Waboda" +msgstr "waboda" #. name for kmy msgid "Koma" -msgstr "Koma" +msgstr "koma" #. name for kmz msgid "Khorasani Turkish" -msgstr "Turc Khorasani" +msgstr "turc Khorasani" #. name for kna msgid "Dera (Nigeria)" -msgstr "Dera (Nigéria)" +msgstr "dera (Nigéria)" #. name for knb msgid "Kalinga, Lubuagan" -msgstr "Kalinga, Lubuagien" +msgstr "kalinga, Lubuagien" #. name for knc msgid "Kanuri, Central" -msgstr "Kanuri central" +msgstr "kanuri central" #. name for knd msgid "Konda" -msgstr "Konda" +msgstr "konda" #. name for kne msgid "Kankanaey" -msgstr "Kankanaey" +msgstr "kankanaey" #. name for knf msgid "Mankanya" -msgstr "Mankanya" +msgstr "mankanya" #. name for kng msgid "Koongo" -msgstr "Koongo" +msgstr "koongo" #. name for kni msgid "Kanufi" -msgstr "Kanoufi" +msgstr "kanoufi" #. name for knj msgid "Kanjobal, Western" -msgstr "Kanjobal occidental" +msgstr "kanjobal occidental" #. name for knk msgid "Kuranko" -msgstr "Kuranko" +msgstr "kuranko" #. name for knl msgid "Keninjal" -msgstr "Keninjal" +msgstr "keninjal" #. name for knm msgid "Kanamarí" -msgstr "Kanamarí" +msgstr "kanamarí" #. name for knn msgid "Konkani (individual language)" -msgstr "Konkani (langue individuelle)" +msgstr "konkani (langue individuelle)" #. name for kno msgid "Kono (Sierra Leone)" -msgstr "Kono (Sierra Léone)" +msgstr "kono (Sierra Léone)" #. name for knp msgid "Kwanja" -msgstr "Kwanja" +msgstr "kwanja" #. name for knq msgid "Kintaq" -msgstr "Kintaq" +msgstr "kintaq" #. name for knr msgid "Kaningra" -msgstr "Kaningra" +msgstr "kaningra" #. name for kns msgid "Kensiu" -msgstr "Kensiu" +msgstr "kensiu" #. name for knt msgid "Katukína, Panoan" -msgstr "Katukína, Panoen" +msgstr "katukína, Panoen" #. name for knu msgid "Kono (Guinea)" -msgstr "Kono (Guinée)" +msgstr "kono (Guinée)" #. name for knv msgid "Tabo" -msgstr "Tabo" +msgstr "tabo" #. name for knw msgid "Kung-Ekoka" -msgstr "Kung-Ekoka" +msgstr "kung-ekoka" #. name for knx msgid "Kendayan" -msgstr "Kendayan" +msgstr "kendayan" #. name for kny msgid "Kanyok" -msgstr "Kanyok" +msgstr "kanyok" #. name for knz msgid "Kalamsé" -msgstr "Kalamsé" +msgstr "kalamsé" #. name for koa msgid "Konomala" -msgstr "Konomala" +msgstr "konomala" #. name for koc msgid "Kpati" -msgstr "Kpati" +msgstr "kpati" #. name for kod msgid "Kodi" -msgstr "Kodi" +msgstr "kodi" #. name for koe msgid "Kacipo-Balesi" -msgstr "Kacipo-Balesi" +msgstr "kacipo-balesi" #. name for kof msgid "Kubi" -msgstr "Kubi" +msgstr "kubi" #. name for kog msgid "Cogui" -msgstr "Cogui" +msgstr "cogui" #. name for koh msgid "Koyo" -msgstr "Koyo" +msgstr "koyo" #. name for koi msgid "Komi-Permyak" -msgstr "Komi-Permyak" +msgstr "komi-permyak" #. name for koj msgid "Sara Dunjo" -msgstr "Sara Dunjo" +msgstr "sara Dunjo" #. name for kok msgid "Konkani (macrolanguage)" -msgstr "Konkani (macrolangue)" +msgstr "konkani (macrolangue)" #. name for kol msgid "Kol (Papua New Guinea)" -msgstr "Kol (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "kol (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for kom msgid "Komi" -msgstr "Komi" +msgstr "komi" #. name for kon msgid "Kongo" -msgstr "Kongo" +msgstr "kongo" #. name for koo msgid "Konzo" -msgstr "Konzo" +msgstr "konzo" #. name for kop -msgid "Kwato" -msgstr "Kwato" +msgid "Waube" +msgstr "waube" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" -msgstr "Kota (Gabon)" +msgstr "kota (Gabon)" #. name for kor msgid "Korean" -msgstr "Coréen" +msgstr "coréen" #. name for kos msgid "Kosraean" -msgstr "Kosraéen" +msgstr "kosraéen" #. name for kot msgid "Lagwan" -msgstr "Lagwan" +msgstr "lagwan" #. name for kou msgid "Koke" -msgstr "Koke" +msgstr "koke" #. name for kov msgid "Kudu-Camo" -msgstr "Kudu-Camo" +msgstr "kudu-camo" #. name for kow msgid "Kugama" -msgstr "Kugama" +msgstr "kugama" #. name for kox msgid "Coxima" -msgstr "Coxima" +msgstr "coxima" #. name for koy msgid "Koyukon" -msgstr "Koyukon" +msgstr "koyukon" #. name for koz msgid "Korak" -msgstr "Korak" +msgstr "korak" #. name for kpa msgid "Kutto" -msgstr "Kutto" +msgstr "kutto" #. name for kpb msgid "Kurumba, Mullu" -msgstr "Kurumba, Mullu" +msgstr "kurumba, Mullu" #. name for kpc msgid "Curripaco" -msgstr "Curripaco" +msgstr "curripaco" #. name for kpd msgid "Koba" -msgstr "Koba" +msgstr "koba" #. name for kpe msgid "Kpelle" -msgstr "Kpelle" +msgstr "kpelle" #. name for kpf msgid "Komba" -msgstr "Komba" +msgstr "komba" #. name for kpg msgid "Kapingamarangi" -msgstr "Kapingamarangi" +msgstr "kapingamarangi" #. name for kph msgid "Kplang" -msgstr "Kplang" +msgstr "kplang" #. name for kpi msgid "Kofei" -msgstr "Kofei" +msgstr "kofei" #. name for kpj msgid "Karajá" -msgstr "Karajá" +msgstr "karajá" #. name for kpk msgid "Kpan" -msgstr "Kpan" +msgstr "kpan" #. name for kpl msgid "Kpala" -msgstr "Kpala" +msgstr "kpala" #. name for kpm msgid "Koho" -msgstr "Koho" +msgstr "koho" #. name for kpn msgid "Kepkiriwát" -msgstr "Kepkiriwát" +msgstr "kepkiriwát" #. name for kpo msgid "Ikposo" -msgstr "Ikposo" +msgstr "ikposo" #. name for kpp msgid "Karen, Paku" -msgstr "Karen, Paku" +msgstr "karen, Paku" #. name for kpq msgid "Korupun-Sela" -msgstr "Korupun-Sela" +msgstr "korupun-sela" #. name for kpr msgid "Korafe-Yegha" -msgstr "Korafe-Yegha" +msgstr "korafe-yegha" #. name for kps msgid "Tehit" -msgstr "Tehit" +msgstr "tehit" #. name for kpt msgid "Karata" -msgstr "Karata" +msgstr "karata" #. name for kpu msgid "Kafoa" -msgstr "Kafoa" +msgstr "kafoa" #. name for kpv msgid "Komi-Zyrian" -msgstr "Komi-Zyrien" +msgstr "komi-zyrien" #. name for kpw msgid "Kobon" -msgstr "Kobon" +msgstr "kobon" #. name for kpx msgid "Koiali, Mountain" -msgstr "Koiali de la montagne" +msgstr "koiali de la montagne" #. name for kpy msgid "Koryak" -msgstr "Koryak" +msgstr "koryak" #. name for kpz msgid "Kupsabiny" -msgstr "Kupsabiny" +msgstr "kupsabiny" #. name for kqa msgid "Mum" -msgstr "Mum" +msgstr "mum" #. name for kqb msgid "Kovai" -msgstr "Kovai" +msgstr "kovai" #. name for kqc msgid "Doromu-Koki" -msgstr "Doromu-Koki" +msgstr "doromu-koki" #. name for kqd msgid "Koy Sanjaq Surat" -msgstr "Koy Sanjaq Surat" +msgstr "koy Sanjaq Surat" #. name for kqe msgid "Kalagan" -msgstr "Kalagan" +msgstr "kalagan" #. name for kqf msgid "Kakabai" -msgstr "Kakabai" +msgstr "kakabai" #. name for kqg msgid "Khe" -msgstr "Khe" +msgstr "khe" #. name for kqh msgid "Kisankasa" -msgstr "Kisankasa" +msgstr "kisankasa" #. name for kqi msgid "Koitabu" -msgstr "Koitabu" +msgstr "koitabu" #. name for kqj msgid "Koromira" -msgstr "Koromira" +msgstr "koromira" #. name for kqk msgid "Gbe, Kotafon" -msgstr "Gbe, Kotafon" +msgstr "gbe, Kotafon" #. name for kql msgid "Kyenele" -msgstr "Kyenele" +msgstr "kyenele" #. name for kqm msgid "Khisa" -msgstr "Khisa" +msgstr "khisa" #. name for kqn msgid "Kaonde" -msgstr "Kaonde" +msgstr "kaonde" #. name for kqo msgid "Krahn, Eastern" -msgstr "Krahn oriental" +msgstr "krahn oriental" #. name for kqp msgid "Kimré" -msgstr "Kimré" +msgstr "kimré" #. name for kqq msgid "Krenak" -msgstr "Krenak" +msgstr "krenak" #. name for kqr msgid "Kimaragang" -msgstr "Kimaragang" +msgstr "kimaragang" #. name for kqs msgid "Kissi, Northern" -msgstr "Kissi septentrional" +msgstr "kissi septentrional" #. name for kqt msgid "Kadazan, Klias River" -msgstr "Kadazan, Fleuve Klias" +msgstr "kadazan, Fleuve Klias" #. name for kqu msgid "Seroa" -msgstr "Seroa" +msgstr "seroa" #. name for kqv msgid "Okolod" -msgstr "Okolod" +msgstr "okolod" #. name for kqw msgid "Kandas" -msgstr "Kandas" +msgstr "kandas" #. name for kqx msgid "Mser" -msgstr "Mser" +msgstr "mser" #. name for kqy msgid "Koorete" -msgstr "Koorete" +msgstr "koorete" #. name for kqz msgid "Korana" -msgstr "Korana" +msgstr "korana" #. name for kra msgid "Kumhali" -msgstr "Kumhali" +msgstr "kumhali" #. name for krb msgid "Karkin" -msgstr "Karkin" +msgstr "karkin" #. name for krc msgid "Karachay-Balkar" -msgstr "Karachay-Balkar" +msgstr "karachay-balkar" #. name for krd msgid "Kairui-Midiki" -msgstr "Kairui-Midiki" +msgstr "kairui-midiki" #. name for kre msgid "Panará" -msgstr "Panará" +msgstr "panará" #. name for krf msgid "Koro (Vanuatu)" -msgstr "Koro (Vanuatu)" +msgstr "koro (Vanuatu)" #. name for krh msgid "Kurama" -msgstr "Kurama" +msgstr "kurama" #. name for kri msgid "Krio" -msgstr "Krio" +msgstr "krio" #. name for krj msgid "Kinaray-A" -msgstr "Kinaray-A" +msgstr "kinaray-a" #. name for krk msgid "Kerek" -msgstr "Kerek" +msgstr "kerek" #. name for krl msgid "Karelian" -msgstr "Carélien" +msgstr "carélien" #. name for krm msgid "Krim" -msgstr "Krim" +msgstr "krim" #. name for krn msgid "Sapo" -msgstr "Sapo" +msgstr "sapo" #. name for krp msgid "Korop" -msgstr "Korop" +msgstr "korop" #. name for krr msgid "Kru'ng 2" -msgstr "Kru'ng 2" +msgstr "kru'ng 2" #. name for krs msgid "Gbaya (Sudan)" -msgstr "Gbaya (Soudan)" +msgstr "gbaya (Soudan)" #. name for krt msgid "Kanuri, Tumari" -msgstr "Kanuri, Tumari" +msgstr "kanuri, Tumari" #. name for kru msgid "Kurukh" -msgstr "Kurukh" +msgstr "kurukh" #. name for krv msgid "Kavet" -msgstr "Kavet" +msgstr "kavet" #. name for krw msgid "Krahn, Western" -msgstr "Krahn occidental" +msgstr "krahn occidental" #. name for krx msgid "Karon" -msgstr "Karon" +msgstr "karon" #. name for kry msgid "Kryts" -msgstr "Kryts" +msgstr "kryts" #. name for krz msgid "Kanum, Sota" -msgstr "Kanum, Sota" +msgstr "kanum, Sota" #. name for ksa msgid "Shuwa-Zamani" -msgstr "Shuwa-Zamani" +msgstr "shuwa-zamani" #. name for ksb msgid "Shambala" -msgstr "Shambala" +msgstr "shambala" #. name for ksc msgid "Kalinga, Southern" -msgstr "Kalinga méridional" +msgstr "kalinga méridional" #. name for ksd msgid "Kuanua" -msgstr "Kuanua" +msgstr "kuanua" #. name for kse msgid "Kuni" -msgstr "Kuni" +msgstr "kuni" #. name for ksf msgid "Bafia" -msgstr "Bafia" +msgstr "bafia" #. name for ksg msgid "Kusaghe" -msgstr "Kusaghe" +msgstr "kusaghe" #. name for ksh msgid "Kölsch" -msgstr "Kölsch" +msgstr "kölsch" #. name for ksi msgid "Krisa" -msgstr "Krisa" +msgstr "krisa" #. name for ksj msgid "Uare" -msgstr "Uare" +msgstr "uare" #. name for ksk msgid "Kansa" -msgstr "Kansa" +msgstr "kansa" #. name for ksl msgid "Kumalu" -msgstr "Kumalu" +msgstr "kumalu" #. name for ksm msgid "Kumba" -msgstr "Kumba" +msgstr "kumba" #. name for ksn msgid "Kasiguranin" -msgstr "Kasiguranin" +msgstr "kasiguranin" #. name for kso msgid "Kofa" -msgstr "Kofa" +msgstr "kofa" #. name for ksp msgid "Kaba" -msgstr "Kaba" +msgstr "kaba" #. name for ksq msgid "Kwaami" -msgstr "Kwaami" +msgstr "kwaami" #. name for ksr msgid "Borong" -msgstr "Borong" +msgstr "borong" #. name for kss msgid "Kisi, Southern" -msgstr "Kisi méridional" +msgstr "kisi méridional" #. name for kst msgid "Winyé" -msgstr "Winyé" +msgstr "winyé" #. name for ksu msgid "Khamyang" -msgstr "Khamyang" +msgstr "khamyang" #. name for ksv msgid "Kusu" -msgstr "Kusu" +msgstr "kusu" #. name for ksw msgid "Karen, S'gaw" -msgstr "Karen, S'gaw" +msgstr "karen, S'gaw" #. name for ksx msgid "Kedang" -msgstr "Kedang" +msgstr "kedang" #. name for ksy msgid "Kharia Thar" -msgstr "Kharia Thar" +msgstr "kharia Thar" #. name for ksz msgid "Kodaku" -msgstr "Kodaku" +msgstr "kodaku" #. name for kta msgid "Katua" -msgstr "Katua" +msgstr "katua" #. name for ktb msgid "Kambaata" -msgstr "Kambaata" +msgstr "kambaata" #. name for ktc msgid "Kholok" -msgstr "Kholok" +msgstr "kholok" #. name for ktd msgid "Kokata" -msgstr "Kokata" +msgstr "kokata" #. name for kte msgid "Nubri" -msgstr "Nubri" +msgstr "nubri" #. name for ktf msgid "Kwami" -msgstr "Kwami" +msgstr "kwami" #. name for ktg msgid "Kalkutung" -msgstr "Kalkutung" +msgstr "kalkutung" #. name for kth msgid "Karanga" -msgstr "Karanga" +msgstr "karanga" #. name for kti msgid "Muyu, North" -msgstr "Muyu septentrional" +msgstr "muyu septentrional" #. name for ktj msgid "Krumen, Plapo" -msgstr "Krumen, Plapo" +msgstr "krumen, Plapo" #. name for ktk msgid "Kaniet" -msgstr "Kaniet" +msgstr "kaniet" #. name for ktl msgid "Koroshi" -msgstr "Korochi" +msgstr "korochi" #. name for ktm msgid "Kurti" -msgstr "Kurti" +msgstr "kurti" #. name for ktn msgid "Karitiâna" -msgstr "Karitiâna" +msgstr "karitiâna" #. name for kto msgid "Kuot" -msgstr "Kuot" +msgstr "kuot" #. name for ktp msgid "Kaduo" -msgstr "Kaduo" +msgstr "kaduo" #. name for ktq msgid "Katabaga" -msgstr "Katabaga" +msgstr "katabaga" #. name for ktr msgid "Kota Marudu Tinagas" -msgstr "Kota Marudu Tinagas" +msgstr "kota Marudu Tinagas" #. name for kts msgid "Muyu, South" -msgstr "Muyu méridional" +msgstr "muyu méridional" #. name for ktt msgid "Ketum" -msgstr "Ketum" +msgstr "ketum" #. name for ktu msgid "Kituba (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Kituba (république démocratique du Congo)" +msgstr "kituba (République Démocratique du Congo)" #. name for ktv msgid "Katu, Eastern" -msgstr "Katu oriental" +msgstr "katu oriental" #. name for ktw msgid "Kato" -msgstr "Kato" +msgstr "kato" #. name for ktx msgid "Kaxararí" -msgstr "Kaxararí" +msgstr "kaxararí" #. name for kty msgid "Kango (Bas-Uélé District)" -msgstr "Kango (District de Bas-Uélé)" +msgstr "kango (District de Bas-Uélé)" #. name for ktz msgid "Ju/'hoan" -msgstr "Ju/'hoan" +msgstr "ju/'hoan" #. name for kua msgid "Kuanyama" -msgstr "Kuanyama" +msgstr "kuanyama" #. name for kub msgid "Kutep" -msgstr "Kutep" +msgstr "kutep" #. name for kuc msgid "Kwinsu" -msgstr "Kwinsu" +msgstr "kwinsu" #. name for kud msgid "'Auhelawa" @@ -13077,5608 +13081,5600 @@ msgstr "'Auhelawa" #. name for kue msgid "Kuman" -msgstr "Kuman" +msgstr "kuman" #. name for kuf msgid "Katu, Western" -msgstr "Katu occidental" +msgstr "katu occidental" #. name for kug msgid "Kupa" -msgstr "Kupa" +msgstr "kupa" #. name for kuh msgid "Kushi" -msgstr "Kuchi" +msgstr "kuchi" #. name for kui msgid "Kuikúro-Kalapálo" -msgstr "Kuikúro-Kalapálo" +msgstr "kuikúro-kalapálo" #. name for kuj msgid "Kuria" -msgstr "Kuria" +msgstr "kuria" #. name for kuk msgid "Kepo'" -msgstr "Kepo'" +msgstr "kepo'" #. name for kul msgid "Kulere" -msgstr "Kulere" +msgstr "kulere" #. name for kum msgid "Kumyk" -msgstr "Kumyk" +msgstr "kumyk" #. name for kun msgid "Kunama" -msgstr "Kunama" +msgstr "kunama" #. name for kuo msgid "Kumukio" -msgstr "Kumukio" +msgstr "kumukio" #. name for kup msgid "Kunimaipa" -msgstr "Kunimaipa" +msgstr "kunimaipa" #. name for kuq msgid "Karipuna" -msgstr "Karipuna" +msgstr "karipuna" #. name for kur msgid "Kurdish" -msgstr "Kurde" +msgstr "kurde" #. name for kus msgid "Kusaal" -msgstr "Kusaal" +msgstr "kusaal" #. name for kut msgid "Kutenai" -msgstr "Kutenai" +msgstr "kutenai" #. name for kuu msgid "Kuskokwim, Upper" -msgstr "Haut-Kuskokwim" +msgstr "haut-kuskokwim" #. name for kuv msgid "Kur" -msgstr "Kur" +msgstr "kur" #. name for kuw msgid "Kpagua" -msgstr "Kpagua" +msgstr "kpagua" #. name for kux msgid "Kukatja" -msgstr "Kukatja" +msgstr "kukatja" #. name for kuy msgid "Kuuku-Ya'u" -msgstr "Kuuku-Ya'u" +msgstr "kuuku-ya'u" #. name for kuz msgid "Kunza" -msgstr "Kunza" +msgstr "kunza" #. name for kva msgid "Bagvalal" -msgstr "Bagvalal" +msgstr "bagvalal" #. name for kvb msgid "Kubu" -msgstr "Kubu" +msgstr "kubu" #. name for kvc msgid "Kove" -msgstr "Kove" +msgstr "kove" #. name for kvd msgid "Kui (Indonesia)" -msgstr "Kui (Indonésie)" +msgstr "kui (Indonésie)" #. name for kve msgid "Kalabakan" -msgstr "Kalabakan" +msgstr "kalabakan" #. name for kvf msgid "Kabalai" -msgstr "Kabalai" +msgstr "kabalai" #. name for kvg msgid "Kuni-Boazi" -msgstr "Kuni-Boazi" +msgstr "kuni-boazi" #. name for kvh msgid "Komodo" -msgstr "Komodo" +msgstr "komodo" #. name for kvi msgid "Kwang" -msgstr "Kwang" +msgstr "kwang" #. name for kvj msgid "Psikye" -msgstr "Psikye" +msgstr "psikye" #. name for kvk msgid "Korean Sign Language" -msgstr "Langue des signes coréenne" +msgstr "langue des signes coréenne" #. name for kvl msgid "Karen, Brek" -msgstr "Karen, Brek" +msgstr "karen, Brek" #. name for kvm msgid "Kendem" -msgstr "Kendem" +msgstr "kendem" #. name for kvn msgid "Kuna, Border" -msgstr "Kuna de la frontière" +msgstr "kuna de la frontière" #. name for kvo msgid "Dobel" -msgstr "Dobel" +msgstr "dobel" #. name for kvp msgid "Kompane" -msgstr "Kompane" +msgstr "kompane" #. name for kvq msgid "Karen, Geba" -msgstr "Karen, Geba" +msgstr "karen, Geba" #. name for kvr msgid "Kerinci" -msgstr "Kerinci" +msgstr "kerinci" #. name for kvs msgid "Kunggara" -msgstr "Kunggara" +msgstr "kunggara" #. name for kvt msgid "Karen, Lahta" -msgstr "Karen, Lahta" +msgstr "karen, Lahta" #. name for kvu msgid "Karen, Yinbaw" -msgstr "Karen, Yinbaw" +msgstr "karen, Yinbaw" #. name for kvv msgid "Kola" -msgstr "Kola" +msgstr "kola" #. name for kvw msgid "Wersing" -msgstr "Wersing" +msgstr "wersing" #. name for kvx msgid "Koli, Parkari" -msgstr "Koli, Parkari" +msgstr "koli, Parkari" #. name for kvy msgid "Karen, Yintale" -msgstr "Karen, Yintale" +msgstr "karen, Yintale" #. name for kvz msgid "Tsakwambo" -msgstr "Tsakwambo" +msgstr "tsakwambo" #. name for kwa msgid "Dâw" -msgstr "Dâw" +msgstr "dâw" #. name for kwb msgid "Kwa" -msgstr "Kwa" +msgstr "kwa" #. name for kwc msgid "Likwala" -msgstr "Likwala" +msgstr "likwala" #. name for kwd msgid "Kwaio" -msgstr "Kwaio" +msgstr "kwaio" #. name for kwe msgid "Kwerba" -msgstr "Kwerba" +msgstr "kwerba" #. name for kwf msgid "Kwara'ae" -msgstr "Kwara'ae" +msgstr "kwara'ae" #. name for kwg msgid "Sara Kaba Deme" -msgstr "Sara Kaba Deme" +msgstr "sara Kaba Deme" #. name for kwh msgid "Kowiai" -msgstr "Kowiai" +msgstr "kowiai" #. name for kwi msgid "Awa-Cuaiquer" -msgstr "Awa-Cuaiquer" +msgstr "awa-cuaiquer" #. name for kwj msgid "Kwanga" -msgstr "Kwanga" +msgstr "kwanga" #. name for kwk msgid "Kwakiutl" -msgstr "Kwakiutl" +msgstr "kwakiutl" #. name for kwl msgid "Kofyar" -msgstr "Kofyar" +msgstr "kofyar" #. name for kwm msgid "Kwambi" -msgstr "Kwambi" +msgstr "kwambi" #. name for kwn msgid "Kwangali" -msgstr "Kwangali" +msgstr "kwangali" #. name for kwo msgid "Kwomtari" -msgstr "Kwomtari" +msgstr "kwomtari" #. name for kwp msgid "Kodia" -msgstr "Kodia" +msgstr "kodia" #. name for kwq msgid "Kwak" -msgstr "Kwak" +msgstr "kwak" #. name for kwr msgid "Kwer" -msgstr "Kwer" +msgstr "kwer" #. name for kws msgid "Kwese" -msgstr "Kwese" +msgstr "kwese" #. name for kwt msgid "Kwesten" -msgstr "Kwesten" +msgstr "kwesten" #. name for kwu msgid "Kwakum" -msgstr "Kwakum" +msgstr "kwakum" #. name for kwv msgid "Sara Kaba Náà" -msgstr "Sara Kaba Náà" +msgstr "sara Kaba Náà" #. name for kww msgid "Kwinti" -msgstr "Kwinti" +msgstr "kwinti" #. name for kwx msgid "Khirwar" -msgstr "Khirwar" +msgstr "khirwar" #. name for kwy msgid "Kongo, San Salvador" -msgstr "Kongo, San Salvador" +msgstr "kongo, San Salvador" #. name for kwz msgid "Kwadi" -msgstr "Kwadi" +msgstr "kwadi" #. name for kxa msgid "Kairiru" -msgstr "Kairiru" +msgstr "kairiru" #. name for kxb msgid "Krobu" -msgstr "Krobu" +msgstr "krobu" #. name for kxc msgid "Konso" -msgstr "Konso" +msgstr "konso" #. name for kxd msgid "Brunei" -msgstr "Brunei" +msgstr "brunei" #. name for kxe msgid "Kakihum" -msgstr "Kakihum" +msgstr "kakihum" #. name for kxf msgid "Karen, Manumanaw" -msgstr "Karen, Manumanaw" +msgstr "karen, Manumanaw" #. name for kxh msgid "Karo (Ethiopia)" -msgstr "Karo (Éthiopie)" +msgstr "karo (Éthiopie)" #. name for kxi msgid "Murut, Keningau" -msgstr "Murut, Keningau" +msgstr "murut, Keningau" #. name for kxj msgid "Kulfa" -msgstr "Kulfa" +msgstr "kulfa" #. name for kxk msgid "Karen, Zayein" -msgstr "Karen, Zayein" +msgstr "karen, Zayein" #. name for kxl msgid "Kurux, Nepali" -msgstr "Kurux népalais" +msgstr "kurux népalais" #. name for kxm msgid "Khmer, Northern" -msgstr "Khmer septentrional" +msgstr "khmer septentrional" #. name for kxn msgid "Melanau, Kanowit-Tanjong" -msgstr "Melanau, Kanowit-Tanjong" +msgstr "melanau, Kanowit-Tanjong" #. name for kxo msgid "Kanoé" -msgstr "Kanoé" +msgstr "kanoé" #. name for kxp msgid "Koli, Wadiyara" -msgstr "Koli, Wadiyara" +msgstr "koli, Wadiyara" #. name for kxq msgid "Kanum, Smärky" -msgstr "Kanum, Smärky" +msgstr "kanum, Smärky" #. name for kxr msgid "Koro (Papua New Guinea)" -msgstr "Koro (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "koro (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for kxs msgid "Kangjia" -msgstr "Kangjia" +msgstr "kangjia" #. name for kxt msgid "Koiwat" -msgstr "Koiwat" +msgstr "koiwat" #. name for kxu msgid "Kui (India)" -msgstr "Kui (Inde)" +msgstr "kui (Inde)" #. name for kxv msgid "Kuvi" -msgstr "Kuvi" +msgstr "kuvi" #. name for kxw msgid "Konai" -msgstr "Konai" +msgstr "konai" #. name for kxx msgid "Likuba" -msgstr "Likuba" +msgstr "likuba" #. name for kxy msgid "Kayong" -msgstr "Kayong" +msgstr "kayong" #. name for kxz msgid "Kerewo" -msgstr "Kerewo" +msgstr "kerewo" #. name for kya msgid "Kwaya" -msgstr "Kwaya" +msgstr "kwaya" #. name for kyb msgid "Kalinga, Butbut" -msgstr "Kalinga, Butbut" +msgstr "kalinga, Butbut" #. name for kyc msgid "Kyaka" -msgstr "Kyaka" +msgstr "kyaka" #. name for kyd msgid "Karey" -msgstr "Karey" +msgstr "karey" #. name for kye msgid "Krache" -msgstr "Krache" +msgstr "krache" #. name for kyf msgid "Kouya" -msgstr "Kouya" +msgstr "kouya" #. name for kyg msgid "Keyagana" -msgstr "Keyagana" +msgstr "keyagana" #. name for kyh msgid "Karok" -msgstr "Karok" +msgstr "karok" #. name for kyi msgid "Kiput" -msgstr "Kiput" +msgstr "kiput" #. name for kyj msgid "Karao" -msgstr "Karao" +msgstr "karao" #. name for kyk msgid "Kamayo" -msgstr "Kamayo" +msgstr "kamayo" #. name for kyl msgid "Kalapuya" -msgstr "Kalapuya" +msgstr "kalapuya" #. name for kym msgid "Kpatili" -msgstr "Kpatili" +msgstr "kpatili" #. name for kyn msgid "Binukidnon, Northern" -msgstr "Binukidnon septentrional" +msgstr "binukidnon septentrional" #. name for kyo msgid "Kelon" -msgstr "Kelon" +msgstr "kelon" #. name for kyp msgid "Kang" -msgstr "Kang" +msgstr "kang" #. name for kyq msgid "Kenga" -msgstr "Kenga" +msgstr "kenga" #. name for kyr msgid "Kuruáya" -msgstr "Kuruáya" +msgstr "kuruáya" #. name for kys msgid "Kayan, Baram" -msgstr "Kayan, Baram" +msgstr "kayan, Baram" #. name for kyt msgid "Kayagar" -msgstr "Kayagar" +msgstr "kayagar" #. name for kyu msgid "Kayah, Western" -msgstr "Kayah occidental" +msgstr "kayah occidental" #. name for kyv msgid "Kayort" -msgstr "Kayort" +msgstr "kayort" #. name for kyw msgid "Kudmali" -msgstr "Kudmali" +msgstr "kudmali" #. name for kyx msgid "Rapoisi" -msgstr "Rapoisi" +msgstr "rapoisi" #. name for kyy msgid "Kambaira" -msgstr "Kambaira" +msgstr "kambaira" #. name for kyz msgid "Kayabí" -msgstr "Kayabí" +msgstr "kayabí" #. name for kza msgid "Karaboro, Western" -msgstr "Karaboro occidental" +msgstr "karaboro occidental" #. name for kzb msgid "Kaibobo" -msgstr "Kaibobo" +msgstr "kaibobo" #. name for kzc msgid "Kulango, Bondoukou" -msgstr "Kulango, Bondoukou" +msgstr "kulango, Bondoukou" #. name for kzd msgid "Kadai" -msgstr "Kadai" +msgstr "kadai" #. name for kze msgid "Kosena" -msgstr "Kosena" +msgstr "kosena" #. name for kzf msgid "Kaili, Da'a" -msgstr "Kaili, Da'a" +msgstr "kaili, Da'a" #. name for kzg msgid "Kikai" -msgstr "Kikai" +msgstr "kikai" #. name for kzh msgid "Kenuzi-Dongola" -msgstr "Kenuzi-Dongola" +msgstr "kenuzi-dongola" #. name for kzi msgid "Kelabit" -msgstr "Kelabit" +msgstr "kelabit" #. name for kzj msgid "Kadazan, Coastal" -msgstr "Kadazan de la Côte" +msgstr "kadazan de la Côte" #. name for kzk msgid "Kazukuru" -msgstr "Kazukuru" +msgstr "kazukuru" #. name for kzl msgid "Kayeli" -msgstr "Kayeli" +msgstr "kayeli" #. name for kzm msgid "Kais" -msgstr "Kais" +msgstr "kais" #. name for kzn msgid "Kokola" -msgstr "Kokola" +msgstr "kokola" #. name for kzo msgid "Kaningi" -msgstr "Kaningi" +msgstr "kaningi" #. name for kzp msgid "Kaidipang" -msgstr "Kaidipang" +msgstr "kaidipang" #. name for kzq msgid "Kaike" -msgstr "Kaike" +msgstr "kaike" #. name for kzr msgid "Karang" -msgstr "Karang" +msgstr "karang" #. name for kzs msgid "Dusun, Sugut" -msgstr "Dusun, Sugut" +msgstr "dusun, Sugut" #. name for kzt msgid "Dusun, Tambunan" -msgstr "Dusun, Tambunan" +msgstr "dusun, Tambunan" #. name for kzu msgid "Kayupulau" -msgstr "Kayupulau" +msgstr "kayupulau" #. name for kzv msgid "Komyandaret" -msgstr "Komyandaret" +msgstr "komyandaret" #. name for kzw msgid "Karirí-Xocó" -msgstr "Karirí-Xocó" +msgstr "karirí-xocó" #. name for kzx msgid "Kamarian" -msgstr "Kamarian" +msgstr "kamarian" #. name for kzy msgid "Kango (Tshopo District)" -msgstr "Kango (District de Tshopo)" +msgstr "kango (District de Tshopo)" #. name for kzz msgid "Kalabra" -msgstr "Kalabra" +msgstr "kalabra" #. name for laa msgid "Subanen, Southern" -msgstr "Subanen méridional" +msgstr "subanen méridional" #. name for lab msgid "Linear A" -msgstr "Linéaire A" +msgstr "linéaire A" #. name for lac msgid "Lacandon" -msgstr "Lacandon" +msgstr "lacandon" #. name for lad msgid "Ladino" -msgstr "Ladino" +msgstr "ladino" #. name for lae msgid "Pattani" -msgstr "Pattani" +msgstr "pattani" #. name for laf msgid "Lafofa" -msgstr "Lafofa" +msgstr "lafofa" #. name for lag msgid "Langi" -msgstr "Langi" +msgstr "langi" #. name for lah msgid "Lahnda" -msgstr "Lahnda" +msgstr "lahnda" #. name for lai msgid "Lambya" -msgstr "Lambya" +msgstr "lambya" #. name for laj msgid "Lango (Uganda)" -msgstr "Lango (Ouganda)" +msgstr "lango (Ouganda)" #. name for lak msgid "Laka (Nigeria)" -msgstr "Laka (Nigéria)" +msgstr "laka (Nigéria)" #. name for lal msgid "Lalia" -msgstr "Lalia" +msgstr "lalia" #. name for lam msgid "Lamba" -msgstr "Lamba" +msgstr "lamba" #. name for lan msgid "Laru" -msgstr "Laru" +msgstr "laru" #. name for lao msgid "Lao" -msgstr "Lao" +msgstr "lao" #. name for lap msgid "Laka (Chad)" -msgstr "Laka (Tchad)" +msgstr "laka (Tchad)" #. name for laq msgid "Qabiao" -msgstr "Qabiao" +msgstr "qabiao" #. name for lar msgid "Larteh" -msgstr "Larteh" +msgstr "larteh" #. name for las msgid "Lama (Togo)" -msgstr "Lama (Togo)" +msgstr "lama (Togo)" #. name for lat msgid "Latin" -msgstr "Latin" +msgstr "latin" #. name for lau msgid "Laba" -msgstr "Laba" +msgstr "laba" #. name for lav msgid "Latvian" -msgstr "Letton" +msgstr "letton" #. name for law msgid "Lauje" -msgstr "Lauje" +msgstr "lauje" #. name for lax msgid "Tiwa" -msgstr "Tiwa" +msgstr "tiwa" #. name for lay msgid "Lama (Myanmar)" -msgstr "Lama (Birmanie)" +msgstr "lama (Birmanie)" #. name for laz msgid "Aribwatsa" -msgstr "Aribwatsa" +msgstr "aribwatsa" #. name for lba msgid "Lui" -msgstr "Lui" +msgstr "lui" #. name for lbb msgid "Label" -msgstr "Label" +msgstr "label" #. name for lbc msgid "Lakkia" -msgstr "Lakkia" +msgstr "lakkia" #. name for lbe msgid "Lak" -msgstr "Lak" +msgstr "lak" #. name for lbf msgid "Tinani" -msgstr "Tinani" +msgstr "tinani" #. name for lbg msgid "Laopang" -msgstr "Laopang" +msgstr "laopang" #. name for lbi msgid "La'bi" -msgstr "La'bi" +msgstr "la'bi" #. name for lbj msgid "Ladakhi" -msgstr "Ladakhien" +msgstr "ladakhien" #. name for lbk msgid "Bontok, Central" -msgstr "Bontok central" +msgstr "bontok central" #. name for lbl msgid "Bikol, Libon" -msgstr "Bikol, Libon" +msgstr "bikol, Libon" #. name for lbm msgid "Lodhi" -msgstr "Lodhi" +msgstr "lodhi" #. name for lbn msgid "Lamet" -msgstr "Lamet" +msgstr "lamet" #. name for lbo msgid "Laven" -msgstr "Laven" +msgstr "laven" #. name for lbq msgid "Wampar" -msgstr "Wampar" +msgstr "wampar" #. name for lbr msgid "Lorung, Northern" -msgstr "Lorung septentrional" +msgstr "lorung septentrional" #. name for lbs msgid "Libyan Sign Language" -msgstr "Langue des signes lybienne" +msgstr "langue des signes lybienne" #. name for lbt msgid "Lachi" -msgstr "Lachi" +msgstr "lachi" #. name for lbu msgid "Labu" -msgstr "Labu" +msgstr "labu" #. name for lbv msgid "Lavatbura-Lamusong" -msgstr "Lavatbura-Lamusong" +msgstr "lavatbura-lamusong" #. name for lbw msgid "Tolaki" -msgstr "Tolaki" +msgstr "tolaki" #. name for lbx msgid "Lawangan" -msgstr "Lawangan" +msgstr "lawangan" #. name for lby msgid "Lamu-Lamu" -msgstr "Lamu-Lamu" +msgstr "lamu-lamu" #. name for lbz msgid "Lardil" -msgstr "Lardil" +msgstr "lardil" #. name for lcc msgid "Legenyem" -msgstr "Legenyem" +msgstr "legenyem" #. name for lcd msgid "Lola" -msgstr "Lola" +msgstr "lola" #. name for lce msgid "Loncong" -msgstr "Loncong" +msgstr "loncong" #. name for lcf msgid "Lubu" -msgstr "Lubu" +msgstr "lubu" #. name for lch msgid "Luchazi" -msgstr "Luchazi" +msgstr "luchazi" #. name for lcl msgid "Lisela" -msgstr "Lisela" +msgstr "lisela" #. name for lcm msgid "Tungag" -msgstr "Tungag" +msgstr "tungag" #. name for lcp msgid "Lawa, Western" -msgstr "Lawa occidental" +msgstr "lawa occidental" #. name for lcq msgid "Luhu" -msgstr "Luhu" +msgstr "luhu" #. name for lcs msgid "Lisabata-Nuniali" -msgstr "Lisabata-Nuniali" +msgstr "lisabata-nuniali" #. name for ldb msgid "Idun" -msgstr "Idun" +msgstr "idun" #. name for ldd msgid "Luri" -msgstr "Luri" +msgstr "luri" #. name for ldg msgid "Lenyima" -msgstr "Lenyima" +msgstr "lenyima" #. name for ldh msgid "Lamja-Dengsa-Tola" -msgstr "Lamja-Dengsa-Tola" +msgstr "lamja-dengsa-tola" #. name for ldi msgid "Laari" -msgstr "Laari" +msgstr "laari" #. name for ldj msgid "Lemoro" -msgstr "Lemoro" +msgstr "lemoro" #. name for ldk msgid "Leelau" -msgstr "Leelau" +msgstr "leelau" #. name for ldl msgid "Kaan" -msgstr "Kaan" +msgstr "kaan" #. name for ldm msgid "Landoma" -msgstr "Landoma" +msgstr "landoma" #. name for ldn msgid "Láadan" -msgstr "Láadan" +msgstr "láadan" #. name for ldo msgid "Loo" -msgstr "Loo" +msgstr "loo" #. name for ldp msgid "Tso" -msgstr "Tso" +msgstr "tso" #. name for ldq msgid "Lufu" -msgstr "Lufu" +msgstr "lufu" #. name for lea msgid "Lega-Shabunda" -msgstr "Lega-Shabunda" +msgstr "lega-shabunda" #. name for leb msgid "Lala-Bisa" -msgstr "Lala-Bisa" +msgstr "lala-bisa" #. name for lec msgid "Leco" -msgstr "Leco" +msgstr "leco" #. name for led msgid "Lendu" -msgstr "Lendu" +msgstr "lendu" #. name for lee msgid "Lyélé" -msgstr "Lyélé" +msgstr "lyélé" #. name for lef msgid "Lelemi" -msgstr "Lelemi" +msgstr "lelemi" #. name for leg msgid "Lengua" -msgstr "Lengua" +msgstr "lengua" #. name for leh msgid "Lenje" -msgstr "Lenje" +msgstr "lenje" #. name for lei msgid "Lemio" -msgstr "Lemio" +msgstr "lemio" #. name for lej msgid "Lengola" -msgstr "Lengola" +msgstr "lengola" #. name for lek msgid "Leipon" -msgstr "Leipon" +msgstr "leipon" #. name for lel msgid "Lele (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Lele (république démocratique du Congo)" +msgstr "lele (République Démocratique du Congo)" #. name for lem msgid "Nomaande" -msgstr "Nomaande" +msgstr "nomaande" #. name for len msgid "Lenca" -msgstr "Lenca" +msgstr "lenca" #. name for leo msgid "Leti (Cameroon)" -msgstr "Leti (Cameroun)" +msgstr "leti (Cameroun)" #. name for lep msgid "Lepcha" -msgstr "Lepcha" +msgstr "lepcha" #. name for leq msgid "Lembena" -msgstr "Lembena" +msgstr "lembena" #. name for ler msgid "Lenkau" -msgstr "Lenkau" +msgstr "lenkau" #. name for les msgid "Lese" -msgstr "Lese" +msgstr "lese" #. name for let msgid "Lesing-Gelimi" -msgstr "Lesing-Gelimi" +msgstr "lesing-gelimi" #. name for leu msgid "Kara (Papua New Guinea)" -msgstr "Kara (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "kara (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for lev msgid "Lamma" -msgstr "Lamma" +msgstr "lamma" #. name for lew msgid "Kaili, Ledo" -msgstr "Kaili, Ledo" +msgstr "kaili, Ledo" #. name for lex msgid "Luang" -msgstr "Luang" +msgstr "luang" #. name for ley msgid "Lemolang" -msgstr "Lemolang" +msgstr "lemolang" #. name for lez msgid "Lezghian" -msgstr "Lezghian" +msgstr "lezghian" #. name for lfa msgid "Lefa" -msgstr "Lefa" +msgstr "lefa" #. name for lfn msgid "Lingua Franca Nova" -msgstr "Lingua Franca Nova" +msgstr "lingua Franca Nova" #. name for lga msgid "Lungga" -msgstr "Lungga" +msgstr "lungga" #. name for lgb msgid "Laghu" -msgstr "Laghu" +msgstr "laghu" #. name for lgg msgid "Lugbara" -msgstr "Lugbara" +msgstr "lugbara" #. name for lgh msgid "Laghuu" -msgstr "Laghuu" +msgstr "laghuu" #. name for lgi msgid "Lengilu" -msgstr "Lengilu" +msgstr "lengilu" #. name for lgk msgid "Lingarak" -msgstr "Lingarak" +msgstr "lingarak" #. name for lgl msgid "Wala" -msgstr "Wala" +msgstr "wala" #. name for lgm msgid "Lega-Mwenga" -msgstr "Lega-Mwenga" +msgstr "lega-mwenga" #. name for lgn msgid "Opuuo" -msgstr "Opuuo" +msgstr "opuuo" #. name for lgq msgid "Logba" -msgstr "Logba" +msgstr "logba" #. name for lgr msgid "Lengo" -msgstr "Lengo" +msgstr "lengo" #. name for lgt msgid "Pahi" -msgstr "Pahi" +msgstr "pahi" #. name for lgu msgid "Longgu" -msgstr "Longgu" +msgstr "longgu" #. name for lgz msgid "Ligenza" -msgstr "Ligenza" +msgstr "ligenza" #. name for lha msgid "Laha (Viet Nam)" -msgstr "Laha (Vietnam)" +msgstr "laha (Vietnam)" #. name for lhh msgid "Laha (Indonesia)" -msgstr "Laha (Indonésie)" +msgstr "laha (Indonésie)" #. name for lhi msgid "Lahu Shi" -msgstr "Lahu Shi" +msgstr "lahu Shi" #. name for lhl msgid "Lohar, Lahul" -msgstr "Lohar, Lahul" +msgstr "lohar, Lahul" #. name for lhm msgid "Lhomi" -msgstr "Lhomi" +msgstr "lhomi" #. name for lhn msgid "Lahanan" -msgstr "Lahanan" +msgstr "lahanan" #. name for lhp msgid "Lhokpu" -msgstr "Lhokpu" +msgstr "lhokpu" #. name for lhs msgid "Mlahsö" -msgstr "Mlahsö" +msgstr "mlahsö" #. name for lht msgid "Lo-Toga" -msgstr "Lo-Toga" +msgstr "lo-toga" #. name for lhu msgid "Lahu" -msgstr "Lahu" +msgstr "lahu" #. name for lia msgid "Limba, West-Central" -msgstr "Limba central occidental" +msgstr "limba central occidental" #. name for lib msgid "Likum" -msgstr "Likum" +msgstr "likum" #. name for lic msgid "Hlai" -msgstr "Hlai" +msgstr "hlai" #. name for lid msgid "Nyindrou" -msgstr "Nyindrou" +msgstr "nyindrou" #. name for lie msgid "Likila" -msgstr "Likila" +msgstr "likila" #. name for lif msgid "Limbu" -msgstr "Limbu" +msgstr "limbu" #. name for lig msgid "Ligbi" -msgstr "Ligbi" +msgstr "ligbi" #. name for lih msgid "Lihir" -msgstr "Lihir" +msgstr "lihir" #. name for lii msgid "Lingkhim" -msgstr "Lingkhim" +msgstr "lingkhim" #. name for lij msgid "Ligurian" -msgstr "Ligurien" +msgstr "ligurien" #. name for lik msgid "Lika" -msgstr "Lika" +msgstr "lika" #. name for lil msgid "Lillooet" -msgstr "Lillooet" +msgstr "lillooet" #. name for lim msgid "Limburgan" -msgstr "Limbourgeois" +msgstr "limbourgeois" #. name for lin msgid "Lingala" -msgstr "Lingala" +msgstr "lingala" #. name for lio msgid "Liki" -msgstr "Liki" +msgstr "liki" #. name for lip msgid "Sekpele" -msgstr "Sekpele" +msgstr "sekpele" #. name for liq msgid "Libido" -msgstr "Libido" +msgstr "libido" #. name for lir msgid "English, Liberian" -msgstr "Anglais du Libéria" +msgstr "anglais du Libéria" #. name for lis msgid "Lisu" -msgstr "Lisu" +msgstr "lisu" #. name for lit msgid "Lithuanian" -msgstr "Lituanien" +msgstr "lituanien" #. name for liu msgid "Logorik" -msgstr "Logorik" +msgstr "logorik" #. name for liv msgid "Liv" -msgstr "Liv" +msgstr "liv" #. name for liw msgid "Col" -msgstr "Col" +msgstr "col" #. name for lix msgid "Liabuku" -msgstr "Liabuku" +msgstr "liabuku" #. name for liy msgid "Banda-Bambari" -msgstr "Banda-Bambari" +msgstr "banda-bambari" #. name for liz msgid "Libinza" -msgstr "Libinza" +msgstr "libinza" #. name for lje msgid "Rampi" -msgstr "Rampi" +msgstr "rampi" #. name for lji msgid "Laiyolo" -msgstr "Laiyolo" +msgstr "laiyolo" #. name for ljl msgid "Li'o" -msgstr "Li'o" +msgstr "li'o" #. name for ljp msgid "Lampung Api" -msgstr "Lampung Api" +msgstr "lampung Api" #. name for lka msgid "Lakalei" -msgstr "Lakalei" +msgstr "lakalei" #. name for lkb msgid "Kabras" -msgstr "Kabras" +msgstr "kabras" #. name for lkc msgid "Kucong" -msgstr "Kucong" +msgstr "kucong" #. name for lkd msgid "Lakondê" -msgstr "Lakondê" +msgstr "lakondê" #. name for lke msgid "Kenyi" -msgstr "Kenyi" +msgstr "kenyi" #. name for lkh msgid "Lakha" -msgstr "Lakha" +msgstr "lakha" #. name for lki msgid "Laki" -msgstr "Laki" +msgstr "laki" #. name for lkj msgid "Remun" -msgstr "Remun" +msgstr "remun" #. name for lkl msgid "Laeko-Libuat" -msgstr "Laeko-Libuat" +msgstr "laeko-libuat" #. name for lkn msgid "Lakon" -msgstr "Lakon" +msgstr "lakon" #. name for lko msgid "Khayo" -msgstr "Khayo" +msgstr "khayo" #. name for lkr msgid "Päri" -msgstr "Päri" +msgstr "päri" #. name for lks msgid "Kisa" -msgstr "Kisa" +msgstr "kisa" #. name for lkt msgid "Lakota" -msgstr "Lakota" +msgstr "lakota" #. name for lky msgid "Lokoya" -msgstr "Lokoya" +msgstr "lokoya" #. name for lla msgid "Lala-Roba" -msgstr "Lala-Roba" +msgstr "lala-roba" #. name for llb msgid "Lolo" -msgstr "Lolo" +msgstr "lolo" #. name for llc msgid "Lele (Guinea)" -msgstr "Lele (Guinée)" +msgstr "lele (Guinée)" #. name for lld msgid "Ladin" -msgstr "Ladin" +msgstr "ladin" #. name for lle msgid "Lele (Papua New Guinea)" -msgstr "Lele (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "lele (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for llf msgid "Hermit" -msgstr "Hermit" +msgstr "hermit" #. name for llg msgid "Lole" -msgstr "Lole" +msgstr "lole" #. name for llh msgid "Lamu" -msgstr "Lamu" +msgstr "lamu" #. name for lli msgid "Teke-Laali" -msgstr "Teke-Laali" +msgstr "teke-laali" #. name for llk msgid "Lelak" -msgstr "Lelak" +msgstr "lelak" #. name for lll msgid "Lilau" -msgstr "Lilau" +msgstr "lilau" #. name for llm msgid "Lasalimu" -msgstr "Lasalimu" +msgstr "lasalimu" #. name for lln msgid "Lele (Chad)" -msgstr "Lele (Tchad)" +msgstr "lele (Tchad)" #. name for llo msgid "Khlor" -msgstr "Khlor" +msgstr "khlor" #. name for llp msgid "Efate, North" -msgstr "Efate septentrional" +msgstr "efate septentrional" #. name for llq msgid "Lolak" -msgstr "Lolak" +msgstr "lolak" #. name for lls msgid "Lithuanian Sign Language" -msgstr "Langue des signes lituanienne" +msgstr "langue des signes lituanienne" #. name for llu msgid "Lau" -msgstr "Lau" +msgstr "lau" #. name for llx msgid "Lauan" -msgstr "Lauan" +msgstr "lauan" #. name for lma msgid "Limba, East" -msgstr "Limba oriental" +msgstr "limba oriental" #. name for lmb msgid "Merei" -msgstr "Merei" +msgstr "merei" #. name for lmc msgid "Limilngan" -msgstr "Limilngan" +msgstr "limilngan" #. name for lmd msgid "Lumun" -msgstr "Lumun" +msgstr "lumun" #. name for lme msgid "Pévé" -msgstr "Pévé" +msgstr "pévé" #. name for lmf msgid "Lembata, South" -msgstr "Lembata méridional" +msgstr "lembata méridional" #. name for lmg msgid "Lamogai" -msgstr "Lamogai" +msgstr "lamogai" #. name for lmh msgid "Lambichhong" -msgstr "Lambichhong" +msgstr "lambichhong" #. name for lmi msgid "Lombi" -msgstr "Lombi" +msgstr "lombi" #. name for lmj msgid "Lembata, West" -msgstr "Lembata occidental" +msgstr "lembata occidental" #. name for lmk msgid "Lamkang" -msgstr "Lamkang" +msgstr "lamkang" #. name for lml msgid "Hano" -msgstr "Hano" +msgstr "hano" #. name for lmm msgid "Lamam" -msgstr "Lamam" +msgstr "lamam" #. name for lmn msgid "Lambadi" -msgstr "Lambadi" +msgstr "lambadi" #. name for lmo msgid "Lombard" -msgstr "Lombard" +msgstr "lombard" #. name for lmp msgid "Limbum" -msgstr "Limbum" +msgstr "limbum" #. name for lmq msgid "Lamatuka" -msgstr "Lamatuka" +msgstr "lamatuka" #. name for lmr msgid "Lamalera" -msgstr "Lamalera" +msgstr "lamalera" #. name for lmu msgid "Lamenu" -msgstr "Lamenu" +msgstr "lamenu" #. name for lmv msgid "Lomaiviti" -msgstr "Lomaiviti" +msgstr "lomaiviti" #. name for lmw msgid "Miwok, Lake" -msgstr "Miwok, Lac" +msgstr "miwok, Lac" #. name for lmx msgid "Laimbue" -msgstr "Laimbue" +msgstr "laimbue" #. name for lmy msgid "Lamboya" -msgstr "Lamboya" +msgstr "lamboya" #. name for lmz msgid "Lumbee" -msgstr "Lumbee" +msgstr "lumbee" #. name for lna msgid "Langbashe" -msgstr "Langbashe" +msgstr "langbashe" #. name for lnb msgid "Mbalanhu" -msgstr "Mbalanhu" +msgstr "mbalanhu" #. name for lnd msgid "Lundayeh" -msgstr "Lundayeh" +msgstr "lundayeh" #. name for lng msgid "Langobardic" -msgstr "Langobardic" +msgstr "langobardic" #. name for lnh msgid "Lanoh" -msgstr "Lanoh" +msgstr "lanoh" #. name for lni msgid "Daantanai'" -msgstr "Daantanai'" +msgstr "daantanai'" #. name for lnj msgid "Leningitij" -msgstr "Leningitij" +msgstr "leningitij" #. name for lnl msgid "Banda, South Central" -msgstr "Banda méridional central" +msgstr "banda méridional central" #. name for lnm msgid "Langam" -msgstr "Langam" +msgstr "langam" #. name for lnn msgid "Lorediakarkar" -msgstr "Lorediakarkar" +msgstr "lorediakarkar" #. name for lno msgid "Lango (Sudan)" -msgstr "Lango (Soudan)" +msgstr "lango (Soudan)" #. name for lns msgid "Lamnso'" -msgstr "Lamnso'" +msgstr "lamnso'" #. name for lnu msgid "Longuda" -msgstr "Longuda" +msgstr "longuda" #. name for lnz msgid "Lonzo" -msgstr "Lonzo" +msgstr "lonzo" #. name for loa msgid "Loloda" -msgstr "Loloda" +msgstr "loloda" #. name for lob msgid "Lobi" -msgstr "Lobi" +msgstr "lobi" #. name for loc msgid "Inonhan" -msgstr "Inonhan" +msgstr "inonhan" #. name for loe msgid "Coastal" -msgstr "Coastal" +msgstr "coastal" #. name for lof msgid "Logol" -msgstr "Logol" +msgstr "logol" #. name for log msgid "Logo" -msgstr "Logo" +msgstr "logo" #. name for loh msgid "Narim" -msgstr "Narim" +msgstr "narim" #. name for loi msgid "Loma (Côte d'Ivoire)" -msgstr "Loma (Côte d'Ivoire)" +msgstr "loma (Côte d'Ivoire)" #. name for loj msgid "Lou" -msgstr "Lou" +msgstr "lou" #. name for lok msgid "Loko" -msgstr "Loko" +msgstr "loko" #. name for lol msgid "Mongo" -msgstr "Mongo" +msgstr "mongo" #. name for lom msgid "Loma (Liberia)" -msgstr "Loma (Libéria)" +msgstr "loma (Libéria)" #. name for lon msgid "Lomwe, Malawi" -msgstr "Lomwe, Malawi" +msgstr "lomwe, Malawi" #. name for loo msgid "Lombo" -msgstr "Lombo" +msgstr "lombo" #. name for lop msgid "Lopa" -msgstr "Lopa" +msgstr "lopa" #. name for loq msgid "Lobala" -msgstr "Lobala" +msgstr "lobala" #. name for lor msgid "Téén" -msgstr "Téén" +msgstr "téén" #. name for los msgid "Loniu" -msgstr "Loniu" +msgstr "loniu" #. name for lot msgid "Otuho" -msgstr "Otuho" +msgstr "otuho" #. name for lou msgid "Creole French, Louisiana" -msgstr "Créole français de Louisiane" +msgstr "créole français de Louisiane" #. name for lov msgid "Lopi" -msgstr "Lopi" +msgstr "lopi" #. name for low msgid "Lobu, Tampias" -msgstr "Lobu, Tampias" +msgstr "lobu, Tampias" #. name for lox msgid "Loun" -msgstr "Loun" +msgstr "loun" #. name for loy msgid "Lowa" -msgstr "Lowa" +msgstr "lowa" #. name for loz msgid "Lozi" -msgstr "Lozi" +msgstr "lozi" #. name for lpa msgid "Lelepa" -msgstr "Lelepa" +msgstr "lelepa" #. name for lpe msgid "Lepki" -msgstr "Lepki" +msgstr "lepki" #. name for lpn msgid "Naga, Long Phuri" -msgstr "Naga, Long Phuri" +msgstr "naga, Long Phuri" #. name for lpo msgid "Lipo" -msgstr "Lipo" +msgstr "lipo" #. name for lpx msgid "Lopit" -msgstr "Lopit" +msgstr "lopit" #. name for lra msgid "Rara Bakati'" -msgstr "Rara Bakati'" +msgstr "rara Bakati'" #. name for lrc msgid "Luri, Northern" -msgstr "Luri septentrional" +msgstr "luri septentrional" #. name for lre msgid "Laurentian" -msgstr "Laurentien" +msgstr "laurentien" #. name for lrg msgid "Laragia" -msgstr "Laragia" +msgstr "laragia" #. name for lri msgid "Marachi" -msgstr "Marachi" +msgstr "marachi" #. name for lrk msgid "Loarki" -msgstr "Loarki" +msgstr "loarki" #. name for lrl msgid "Lari" -msgstr "Lari" +msgstr "lari" #. name for lrm msgid "Marama" -msgstr "Marama" +msgstr "marama" #. name for lrn msgid "Lorang" -msgstr "Lorang" +msgstr "lorang" #. name for lro msgid "Laro" -msgstr "Laro" +msgstr "laro" #. name for lrr msgid "Lorung, Southern" -msgstr "Lorung méridional" +msgstr "lorung méridional" #. name for lrt msgid "Malay, Larantuka" -msgstr "Malais, Larantuka" +msgstr "malais, Larantuka" #. name for lrv msgid "Larevat" -msgstr "Larevat" +msgstr "larevat" #. name for lrz msgid "Lemerig" -msgstr "Lemerig" +msgstr "lemerig" #. name for lsa msgid "Lasgerdi" -msgstr "Lasgerdi" +msgstr "lasgerdi" #. name for lsd msgid "Lishana Deni" -msgstr "Lishana Deni" +msgstr "lishana Deni" #. name for lse msgid "Lusengo" -msgstr "Lusengo" +msgstr "lusengo" #. name for lsg msgid "Lyons Sign Language" -msgstr "Langue des signes Lyons" +msgstr "langue des signes Lyons" #. name for lsh msgid "Lish" -msgstr "Lish" +msgstr "lish" #. name for lsi msgid "Lashi" -msgstr "Lachi" +msgstr "lachi" #. name for lsl msgid "Latvian Sign Language" -msgstr "Langue des signes lettone" +msgstr "langue des signes lettone" #. name for lsm msgid "Saamia" -msgstr "Saamia" +msgstr "saamia" #. name for lso msgid "Laos Sign Language" -msgstr "Langue des signes laotienne" +msgstr "langue des signes laotienne" #. name for lsp msgid "Panamanian Sign Language" -msgstr "Langue des signes panaméenne" +msgstr "langue des signes panaméenne" #. name for lsr msgid "Aruop" -msgstr "Aruop" +msgstr "aruop" #. name for lss msgid "Lasi" -msgstr "Lasi" +msgstr "lasi" #. name for lst msgid "Trinidad and Tobago Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Trinidad et Tobago" +msgstr "langue des signes de Trinidad et Tobago" #. name for lsy msgid "Mauritian Sign Language" -msgstr "Langue des signes mauricienne" +msgstr "langue des signes mauricienne" #. name for ltc msgid "Chinese, Late Middle" -msgstr "Chinois, intermédiaire tardif" +msgstr "chinois, intermédiaire tardif" #. name for ltg msgid "Latgalian" -msgstr "Latgalien" +msgstr "latgalien" #. name for lti msgid "Leti (Indonesia)" -msgstr "Leti (Indonésie)" +msgstr "leti (Indonésie)" #. name for ltn msgid "Latundê" -msgstr "Latundê" +msgstr "latundê" #. name for lto msgid "Tsotso" -msgstr "Tsotso" +msgstr "tsotso" #. name for lts msgid "Tachoni" -msgstr "Tachoni" +msgstr "tachoni" #. name for ltu msgid "Latu" -msgstr "Latu" +msgstr "latu" #. name for ltz msgid "Luxembourgish" -msgstr "Luxembourgeois" +msgstr "luxembourgeois" #. name for lua msgid "Luba-Lulua" -msgstr "Luba-Lulua" +msgstr "luba-lulua" #. name for lub msgid "Luba-Katanga" -msgstr "Luba-Katanga" +msgstr "luba-katanga" #. name for luc msgid "Aringa" -msgstr "Aringa" +msgstr "aringa" #. name for lud msgid "Ludian" -msgstr "Ludien" +msgstr "ludien" #. name for lue msgid "Luvale" -msgstr "Luvale" +msgstr "luvale" #. name for luf msgid "Laua" -msgstr "Laua" +msgstr "laua" #. name for lug msgid "Ganda" -msgstr "Ganda" +msgstr "ganda" #. name for lui msgid "Luiseno" -msgstr "Luiseno" +msgstr "luiseno" #. name for luj msgid "Luna" -msgstr "Luna" +msgstr "luna" #. name for luk msgid "Lunanakha" -msgstr "Lunanakha" +msgstr "lunanakha" #. name for lul msgid "Olu'bo" -msgstr "Olu'bo" +msgstr "olu'bo" #. name for lum msgid "Luimbi" -msgstr "Luimbi" +msgstr "luimbi" #. name for lun msgid "Lunda" -msgstr "Lunda" +msgstr "lunda" #. name for luo msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" -msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)" +msgstr "luo (Kenya et Tanzanie)" #. name for lup msgid "Lumbu" -msgstr "Lumbu" +msgstr "lumbu" #. name for luq msgid "Lucumi" -msgstr "Lucumi" +msgstr "lucumi" #. name for lur msgid "Laura" -msgstr "Laura" +msgstr "laura" #. name for lus msgid "Lushai" -msgstr "Lushai" +msgstr "lushai" #. name for lut msgid "Lushootseed" -msgstr "Lushootseed" +msgstr "lushootseed" #. name for luu msgid "Lumba-Yakkha" -msgstr "Lumba-Yakkha" +msgstr "lumba-yakkha" #. name for luv msgid "Luwati" -msgstr "Luwati" +msgstr "luwati" #. name for luw msgid "Luo (Cameroon)" -msgstr "Luo (Cameroun)" +msgstr "luo (Cameroun)" #. name for luy msgid "Luyia" -msgstr "Luyia" +msgstr "luyia" #. name for luz msgid "Luri, Southern" -msgstr "Luri méridional" +msgstr "luri méridional" #. name for lva msgid "Maku'a" -msgstr "Maku'a" +msgstr "maku'a" #. name for lvk msgid "Lavukaleve" -msgstr "Lavukaleve" +msgstr "lavukaleve" #. name for lvs msgid "Latvian, Standard" -msgstr "Letton standard" +msgstr "letton standard" #. name for lvu msgid "Levuka" -msgstr "Levuka" +msgstr "levuka" #. name for lwa msgid "Lwalu" -msgstr "Lwalu" +msgstr "lwalu" #. name for lwe msgid "Lewo Eleng" -msgstr "Lewo Eleng" +msgstr "lewo Eleng" #. name for lwg msgid "Wanga" -msgstr "Wanga" +msgstr "wanga" #. name for lwh msgid "Lachi, White" -msgstr "Lachi, White" +msgstr "lachi, White" #. name for lwl msgid "Lawa, Eastern" -msgstr "Lawa oriental" +msgstr "lawa oriental" #. name for lwm msgid "Laomian" -msgstr "Laomien" +msgstr "laomien" #. name for lwo msgid "Luwo" -msgstr "Luwo" +msgstr "luwo" #. name for lwt msgid "Lewotobi" -msgstr "Lewotobi" +msgstr "lewotobi" #. name for lww msgid "Lewo" -msgstr "Lewo" +msgstr "lewo" #. name for lya msgid "Layakha" -msgstr "Layakha" +msgstr "layakha" #. name for lyg msgid "Lyngngam" -msgstr "Lyngngam" +msgstr "lyngngam" #. name for lyn msgid "Luyana" -msgstr "Luyana" +msgstr "luyana" #. name for lzh msgid "Chinese, Literary" -msgstr "Chinois littéraire" +msgstr "chinois littéraire" #. name for lzl msgid "Litzlitz" -msgstr "Litzlitz" +msgstr "litzlitz" #. name for lzn msgid "Naga, Leinong" -msgstr "Naga, Leinong" +msgstr "naga, Leinong" #. name for lzz msgid "Laz" -msgstr "Laz" +msgstr "laz" #. name for maa msgid "Mazatec, San Jerónimo Tecóatl" -msgstr "Mazatèque, San Jerónimo Tecóatl" +msgstr "mazatèque, San Jerónimo Tecóatl" #. name for mab msgid "Mixtec, Yutanduchi" -msgstr "Mixtèque, Yutanduchi" +msgstr "mixtèque, Yutanduchi" #. name for mad msgid "Madurese" -msgstr "Madurais" +msgstr "madurais" #. name for mae msgid "Bo-Rukul" -msgstr "Bo-Rukul" +msgstr "bo-rukul" #. name for maf msgid "Mafa" -msgstr "Mafa" +msgstr "mafa" #. name for mag msgid "Magahi" -msgstr "Magahi" +msgstr "magahi" #. name for mah msgid "Marshallese" -msgstr "Marshallais" +msgstr "marshallais" #. name for mai msgid "Maithili" -msgstr "Maithili" +msgstr "maithili" #. name for maj msgid "Mazatec, Jalapa De Díaz" -msgstr "Mazatèque, Jalapa De Díaz" +msgstr "mazatèque, Jalapa De Díaz" #. name for mak msgid "Makasar" -msgstr "Makassar" +msgstr "makassar" #. name for mal msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" +msgstr "malayalam" #. name for mam msgid "Mam" -msgstr "Mam" +msgstr "mam" #. name for man msgid "Mandingo" -msgstr "Mandingue" +msgstr "mandingue" #. name for maq msgid "Mazatec, Chiquihuitlán" -msgstr "Mazatèque, Chiquihuitlán" +msgstr "mazatèque, Chiquihuitlán" #. name for mar msgid "Marathi" -msgstr "Marathi" +msgstr "marathi" #. name for mas msgid "Masai" -msgstr "Massaï" +msgstr "massaï" #. name for mat msgid "Matlatzinca, San Francisco" -msgstr "Matlatzinca, San Francisco" +msgstr "matlatzinca, San Francisco" #. name for mau msgid "Mazatec, Huautla" -msgstr "Mazatèque, Huautla" +msgstr "mazatèque, Huautla" #. name for mav msgid "Sateré-Mawé" -msgstr "Sateré-Mawé" +msgstr "sateré-mawé" #. name for maw msgid "Mampruli" -msgstr "Mampruli" +msgstr "mampruli" #. name for max msgid "Malay, North Moluccan" -msgstr "Malais, Moluques septentrionales" +msgstr "malais, Moluques septentrionales" #. name for maz msgid "Mazahua, Central" -msgstr "Mazahua central" +msgstr "mazahua central" #. name for mba msgid "Higaonon" -msgstr "Higaonon" +msgstr "higaonon" #. name for mbb msgid "Manobo, Western Bukidnon" -msgstr "Manobo, Bukidnon occidental" +msgstr "manobo, Bukidnon occidental" #. name for mbc msgid "Macushi" -msgstr "Macuchi" +msgstr "macuchi" #. name for mbd msgid "Manobo, Dibabawon" -msgstr "Manobo, Dibabawon" +msgstr "manobo, Dibabawon" #. name for mbe msgid "Molale" -msgstr "Molale" +msgstr "molale" #. name for mbf msgid "Malay, Baba" -msgstr "Malais, Baba" +msgstr "malais, Baba" #. name for mbh msgid "Mangseng" -msgstr "Mangseng" +msgstr "mangseng" #. name for mbi msgid "Manobo, Ilianen" -msgstr "Manobo, Ilianen" +msgstr "manobo, Ilianen" #. name for mbj msgid "Nadëb" -msgstr "Nadëb" +msgstr "nadëb" #. name for mbk msgid "Malol" -msgstr "Malol" +msgstr "malol" #. name for mbl msgid "Maxakalí" -msgstr "Maxakalí" +msgstr "maxakalí" #. name for mbm msgid "Ombamba" -msgstr "Ombamba" +msgstr "ombamba" #. name for mbn msgid "Macaguán" -msgstr "Macaguen" +msgstr "macaguen" #. name for mbo msgid "Mbo (Cameroon)" -msgstr "Mbo (Cameroun)" +msgstr "mbo (Cameroun)" #. name for mbp msgid "Malayo" -msgstr "Malayo" +msgstr "malayo" #. name for mbq msgid "Maisin" -msgstr "Maisin" +msgstr "maisin" #. name for mbr msgid "Nukak Makú" -msgstr "Nukak Makú" +msgstr "nukak Makú" #. name for mbs msgid "Manobo, Sarangani" -msgstr "Manobo, Sarangani" +msgstr "manobo, Sarangani" #. name for mbt msgid "Manobo, Matigsalug" -msgstr "Manobo, Matigsalug" +msgstr "manobo, Matigsalug" #. name for mbu msgid "Mbula-Bwazza" -msgstr "Mbula-Bwazza" +msgstr "mbula-bwazza" #. name for mbv msgid "Mbulungish" -msgstr "Mbulungais" +msgstr "mbulungais" #. name for mbw msgid "Maring" -msgstr "Maring" +msgstr "maring" #. name for mbx msgid "Mari (East Sepik Province)" -msgstr "Mari (Province de Sepik oriental)" +msgstr "mari (Province de Sepik oriental)" #. name for mby msgid "Memoni" -msgstr "Memoni" +msgstr "memoni" #. name for mbz msgid "Mixtec, Amoltepec" -msgstr "Mixtèque, Amoltepec" +msgstr "mixtèque, Amoltepec" #. name for mca msgid "Maca" -msgstr "Maca" +msgstr "maca" #. name for mcb msgid "Machiguenga" -msgstr "Machiguenga" +msgstr "machiguenga" #. name for mcc msgid "Bitur" -msgstr "Bitur" +msgstr "bitur" #. name for mcd msgid "Sharanahua" -msgstr "Sharanahua" +msgstr "sharanahua" #. name for mce msgid "Mixtec, Itundujia" -msgstr "Mixtèque, Itundujia" +msgstr "mixtèque, Itundujia" #. name for mcf msgid "Matsés" -msgstr "Matsés" +msgstr "matsés" #. name for mcg msgid "Mapoyo" -msgstr "Mapoyo" +msgstr "mapoyo" #. name for mch msgid "Maquiritari" -msgstr "Maquiritari" +msgstr "maquiritari" #. name for mci msgid "Mese" -msgstr "Mese" +msgstr "mese" #. name for mcj msgid "Mvanip" -msgstr "Mvanip" +msgstr "mvanip" #. name for mck msgid "Mbunda" -msgstr "Mbunda" +msgstr "mbunda" #. name for mcl msgid "Macaguaje" -msgstr "Macaguaje" +msgstr "macaguaje" #. name for mcm msgid "Creole Portuguese, Malaccan" -msgstr "Créole portugais de Malacca" +msgstr "créole portugais de Malacca" #. name for mcn msgid "Masana" -msgstr "Masana" +msgstr "masana" #. name for mco msgid "Mixe, Coatlán" -msgstr "Mixe, Coatlán" +msgstr "mixe, Coatlán" #. name for mcp msgid "Makaa" -msgstr "Makaa" +msgstr "makaa" #. name for mcq msgid "Ese" -msgstr "Ese" +msgstr "ese" #. name for mcr msgid "Menya" -msgstr "Menya" +msgstr "menya" #. name for mcs msgid "Mambai" -msgstr "Mambai" +msgstr "mambai" #. name for mct msgid "Mengisa" -msgstr "Mengisa" +msgstr "mengisa" #. name for mcu msgid "Mambila, Cameroon" -msgstr "Mambila, Cameroun" +msgstr "mambila, Cameroun" #. name for mcv msgid "Minanibai" -msgstr "Minanibai" +msgstr "minanibai" #. name for mcw msgid "Mawa (Chad)" -msgstr "Mawa (Tchad)" +msgstr "mawa (Tchad)" #. name for mcx msgid "Mpiemo" -msgstr "Mpiemo" +msgstr "mpiemo" #. name for mcy msgid "Watut, South" -msgstr "Watut méridional" +msgstr "watut méridional" #. name for mcz msgid "Mawan" -msgstr "Mawan" +msgstr "mawan" #. name for mda msgid "Mada (Nigeria)" -msgstr "Mada (Nigéria)" +msgstr "mada (Nigéria)" #. name for mdb msgid "Morigi" -msgstr "Morigi" +msgstr "morigi" #. name for mdc msgid "Male (Papua New Guinea)" -msgstr "Male (Papouasie Nouvelle Guinée)" +msgstr "male (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for mdd msgid "Mbum" -msgstr "Mbum" +msgstr "mbum" #. name for mde msgid "Maba (Chad)" -msgstr "Maba (Tchad)" +msgstr "maba (Tchad)" #. name for mdf msgid "Moksha" -msgstr "Moksha" +msgstr "moksha" #. name for mdg msgid "Massalat" -msgstr "Massalat" +msgstr "massalat" #. name for mdh msgid "Maguindanaon" -msgstr "Maguindanaon" +msgstr "maguindanaon" #. name for mdi msgid "Mamvu" -msgstr "Mamvu" +msgstr "mamvu" #. name for mdj msgid "Mangbetu" -msgstr "Mangbetu" +msgstr "mangbetu" #. name for mdk msgid "Mangbutu" -msgstr "Mangbutu" +msgstr "mangbutu" #. name for mdl msgid "Maltese Sign Language" -msgstr "Langue des signes maltaise" +msgstr "langue des signes maltaise" #. name for mdm msgid "Mayogo" -msgstr "Mayogo" +msgstr "mayogo" #. name for mdn msgid "Mbati" -msgstr "Mbati" +msgstr "mbati" #. name for mdp msgid "Mbala" -msgstr "Mbala" +msgstr "mbala" #. name for mdq msgid "Mbole" -msgstr "Mbole" +msgstr "mbole" #. name for mdr msgid "Mandar" -msgstr "Mandar" +msgstr "mandar" #. name for mds msgid "Maria (Papua New Guinea)" -msgstr "Maria (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "maria (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for mdt msgid "Mbere" -msgstr "Mbere" +msgstr "mbere" #. name for mdu msgid "Mboko" -msgstr "Mboko" +msgstr "mboko" #. name for mdv msgid "Mixtec, Santa Lucía Monteverde" -msgstr "Mixtèque, Santa Lucía Monteverde" +msgstr "mixtèque, Santa Lucía Monteverde" #. name for mdw msgid "Mbosi" -msgstr "Mbosi" +msgstr "mbosi" #. name for mdx msgid "Dizin" -msgstr "Dizin" +msgstr "dizin" #. name for mdy msgid "Male (Ethiopia)" -msgstr "Male (Éthiopie)" +msgstr "male (Éthiopie)" #. name for mdz msgid "Suruí Do Pará" -msgstr "Suruí Do Pará" +msgstr "suruí Do Pará" #. name for mea msgid "Menka" -msgstr "Menka" +msgstr "menka" #. name for meb msgid "Ikobi-Mena" -msgstr "Ikobi-Mena" +msgstr "ikobi-mena" #. name for mec msgid "Mara" -msgstr "Mara" +msgstr "mara" #. name for med msgid "Melpa" -msgstr "Melpa" +msgstr "melpa" #. name for mee msgid "Mengen" -msgstr "Mengen" +msgstr "mengen" #. name for mef msgid "Megam" -msgstr "Megam" +msgstr "megam" #. name for meg msgid "Mea" -msgstr "Mea" +msgstr "mea" #. name for meh msgid "Mixtec, Southwestern Tlaxiaco" -msgstr "Mixtèque,Tlaxiaco du Sud-Ouest" +msgstr "mixtèque, Tlaxiaco du Sud-Ouest" #. name for mei msgid "Midob" -msgstr "Midob" +msgstr "midob" #. name for mej msgid "Meyah" -msgstr "Meyah" +msgstr "meyah" #. name for mek msgid "Mekeo" -msgstr "Mekeo" +msgstr "mekeo" #. name for mel msgid "Melanau, Central" -msgstr "Melanau central" +msgstr "melanau central" #. name for mem msgid "Mangala" -msgstr "Mangala" +msgstr "mangala" #. name for men msgid "Mende (Sierra Leone)" -msgstr "Mende (Sierra Léone)" +msgstr "mende (Sierra Léone)" #. name for meo msgid "Malay, Kedah" -msgstr "Malais, Kedah" +msgstr "malais, Kedah" #. name for mep msgid "Miriwung" -msgstr "Miriwung" +msgstr "miriwung" #. name for meq msgid "Merey" -msgstr "Merey" +msgstr "merey" #. name for mer msgid "Meru" -msgstr "Meru" +msgstr "meru" #. name for mes msgid "Masmaje" -msgstr "Masmaje" +msgstr "masmaje" #. name for met msgid "Mato" -msgstr "Mato" +msgstr "mato" #. name for meu msgid "Motu" -msgstr "Motu" +msgstr "motu" #. name for mev msgid "Mann" -msgstr "Mann" +msgstr "mann" #. name for mew msgid "Maaka" -msgstr "Maaka" +msgstr "maaka" #. name for mey msgid "Hassaniyya" -msgstr "Hassaniyya" +msgstr "hassaniyya" #. name for mez msgid "Menominee" -msgstr "Menominee" +msgstr "menominee" #. name for mfa msgid "Malay, Pattani" -msgstr "Malais, Pattani" +msgstr "malais, Pattani" #. name for mfb msgid "Bangka" -msgstr "Bangka" +msgstr "bangka" #. name for mfc msgid "Mba" -msgstr "Mba" +msgstr "mba" #. name for mfd msgid "Mendankwe-Nkwen" -msgstr "Mendankwe-Nkwen" +msgstr "mendankwe-nkwen" #. name for mfe msgid "Morisyen" -msgstr "Morisyen" +msgstr "morisyen" #. name for mff msgid "Naki" -msgstr "Naki" +msgstr "naki" #. name for mfg msgid "Mixifore" -msgstr "Mixifore" +msgstr "mixifore" #. name for mfh msgid "Matal" -msgstr "Matal" +msgstr "matal" #. name for mfi msgid "Wandala" -msgstr "Wandala" +msgstr "wandala" #. name for mfj msgid "Mefele" -msgstr "Mefele" +msgstr "mefele" #. name for mfk msgid "Mofu, North" -msgstr "Mofu septentrional" +msgstr "mofu septentrional" #. name for mfl msgid "Putai" -msgstr "Putai" +msgstr "putai" #. name for mfm msgid "Marghi South" -msgstr "Marghi méridional" +msgstr "marghi méridional" #. name for mfn msgid "Mbembe, Cross River" -msgstr "Mbembe, Cross River" +msgstr "mbembe, Cross River" #. name for mfo msgid "Mbe" -msgstr "Mbe" +msgstr "mbe" #. name for mfp msgid "Malay, Makassar" -msgstr "Malais de, Macasar" +msgstr "malais de, Macasar" #. name for mfq msgid "Moba" -msgstr "Moba" +msgstr "moba" #. name for mfr msgid "Marithiel" -msgstr "Marithiel" +msgstr "marithiel" #. name for mfs msgid "Mexican Sign Language" -msgstr "Langue des signes mexicaine" +msgstr "langue des signes mexicaine" #. name for mft msgid "Mokerang" -msgstr "Mokerang" +msgstr "mokerang" #. name for mfu msgid "Mbwela" -msgstr "Mbwela" +msgstr "mbwela" #. name for mfv msgid "Mandjak" -msgstr "Mandjak" +msgstr "mandjak" #. name for mfw msgid "Mulaha" -msgstr "Mulaha" +msgstr "mulaha" #. name for mfx msgid "Melo" -msgstr "Melo" +msgstr "melo" #. name for mfy msgid "Mayo" -msgstr "Mayo" +msgstr "mayo" #. name for mfz msgid "Mabaan" -msgstr "Mabaan" +msgstr "mabaan" #. name for mga msgid "Irish, Middle (900-1200)" -msgstr "Irlandais intermédiaire (900-1200)" +msgstr "irlandais intermédiaire (900-1200)" #. name for mgb msgid "Mararit" -msgstr "Mararit" +msgstr "mararit" #. name for mgc msgid "Morokodo" -msgstr "Morokodo" +msgstr "morokodo" #. name for mgd msgid "Moru" -msgstr "Moru" +msgstr "moru" #. name for mge msgid "Mango" -msgstr "Mango" +msgstr "mango" #. name for mgf msgid "Maklew" -msgstr "Maklew" +msgstr "maklew" #. name for mgg msgid "Mpongmpong" -msgstr "Mpongmpong" +msgstr "mpongmpong" #. name for mgh msgid "Makhuwa-Meetto" -msgstr "Makhuwa-Meetto" +msgstr "makhuwa-meetto" #. name for mgi msgid "Lijili" -msgstr "Lijili" +msgstr "lijili" #. name for mgj msgid "Abureni" -msgstr "Abureni" +msgstr "abureni" #. name for mgk msgid "Mawes" -msgstr "Mawes" +msgstr "mawes" #. name for mgl msgid "Maleu-Kilenge" -msgstr "Maleu-Kilenge" +msgstr "maleu-kilenge" #. name for mgm msgid "Mambae" -msgstr "Mambae" +msgstr "mambae" #. name for mgn msgid "Mbangi" -msgstr "Mbangi" +msgstr "mbangi" #. name for mgo msgid "Meta'" -msgstr "Meta'" +msgstr "meta'" #. name for mgp msgid "Magar, Eastern" -msgstr "Magar oriental" +msgstr "magar oriental" #. name for mgq msgid "Malila" -msgstr "Malila" +msgstr "malila" #. name for mgr msgid "Mambwe-Lungu" -msgstr "Mambwe-Lungu" +msgstr "mambwe-lungu" #. name for mgs msgid "Manda (Tanzania)" -msgstr "Manda (Tanzanie)" +msgstr "manda (Tanzanie)" #. name for mgt msgid "Mongol" -msgstr "Mongol" +msgstr "mongol" #. name for mgu msgid "Mailu" -msgstr "Mailu" +msgstr "mailu" #. name for mgv msgid "Matengo" -msgstr "Matengo" +msgstr "matengo" #. name for mgw msgid "Matumbi" -msgstr "Matumbi" +msgstr "matumbi" #. name for mgx msgid "Omati" -msgstr "Omati" +msgstr "omati" #. name for mgy msgid "Mbunga" -msgstr "Mbunga" +msgstr "mbunga" #. name for mgz msgid "Mbugwe" -msgstr "Mbugwe" +msgstr "mbugwe" #. name for mha msgid "Manda (India)" -msgstr "Manda (Inde)" +msgstr "manda (Inde)" #. name for mhb msgid "Mahongwe" -msgstr "Mahongwe" +msgstr "mahongwe" #. name for mhc msgid "Mocho" -msgstr "Mocho" +msgstr "mocho" #. name for mhd msgid "Mbugu" -msgstr "Mbugu" +msgstr "mbugu" #. name for mhe msgid "Besisi" -msgstr "Besisi" +msgstr "besisi" #. name for mhf msgid "Mamaa" -msgstr "Mamaa" +msgstr "mamaa" #. name for mhg msgid "Margu" -msgstr "Margu" +msgstr "margu" #. name for mhh msgid "Maskoy Pidgin" -msgstr "Pidgin Maskoy" +msgstr "pidgin Maskoy" #. name for mhi msgid "Ma'di" -msgstr "Ma'di" +msgstr "ma'di" #. name for mhj msgid "Mogholi" -msgstr "Mogholi" +msgstr "mogholi" #. name for mhk msgid "Mungaka" -msgstr "Mungaka" +msgstr "mungaka" #. name for mhl msgid "Mauwake" -msgstr "Mauwake" +msgstr "mauwake" #. name for mhm msgid "Makhuwa-Moniga" -msgstr "Makhuwa-Moniga" +msgstr "makhuwa-moniga" #. name for mhn msgid "Mócheno" -msgstr "Mócheno" +msgstr "mócheno" #. name for mho msgid "Mashi (Zambia)" -msgstr "Machi (Zambie)" +msgstr "machi (Zambie)" #. name for mhp msgid "Malay, Balinese" -msgstr "Malais balinais" +msgstr "malais balinais" #. name for mhq msgid "Mandan" -msgstr "Mandan" +msgstr "mandan" #. name for mhr msgid "Mari, Eastern" -msgstr "Mari oriental" +msgstr "mari oriental" #. name for mhs msgid "Buru (Indonesia)" -msgstr "Buru (Indonésie)" +msgstr "buru (Indonésie)" #. name for mht msgid "Mandahuaca" -msgstr "Mandahuaca" +msgstr "mandahuaca" #. name for mhu msgid "Deng, Darang" -msgstr "Deng, Darang" +msgstr "deng, Darang" #. name for mhw msgid "Mbukushu" -msgstr "Mbukushu" +msgstr "mbukushu" #. name for mhx msgid "Maru" -msgstr "Maru" +msgstr "maru" #. name for mhy msgid "Ma'anyan" -msgstr "Ma'anyan" +msgstr "ma'anyan" #. name for mhz msgid "Mor (Mor Islands)" -msgstr "Mor (Îles Mor)" +msgstr "mor (Îles Mor)" #. name for mia msgid "Miami" -msgstr "Miami" +msgstr "miami-illinois" #. name for mib msgid "Mixtec, Atatláhuca" -msgstr "Mixtèque, Atatláhuca" +msgstr "mixtèque, Atatláhuca" #. name for mic msgid "Mi'kmaq" -msgstr "Mi'kmaq" +msgstr "micmaque" #. name for mid msgid "Mandaic" -msgstr "Mandaic" +msgstr "mandaic" #. name for mie msgid "Mixtec, Ocotepec" -msgstr "Mixtèque, Ocotepec" +msgstr "mixtèque, Ocotepec" #. name for mif msgid "Mofu-Gudur" -msgstr "Mofu-Gudur" +msgstr "mofu-gudur" #. name for mig msgid "Mixtec, San Miguel El Grande" -msgstr "Mixtèque, San Miguel El Grande" +msgstr "mixtèque, San Miguel El Grande" #. name for mih msgid "Mixtec, Chayuco" -msgstr "Mixtèque, Chayuco" +msgstr "mixtèque, Chayuco" #. name for mii msgid "Mixtec, Chigmecatitlán" -msgstr "Mixtèque, Chigmecatitlán" +msgstr "mixtèque, Chigmecatitlán" #. name for mij msgid "Abar" -msgstr "Abar" +msgstr "abar" #. name for mik msgid "Mikasuki" -msgstr "Mikasuki" +msgstr "mikasuki" #. name for mil msgid "Mixtec, Peñoles" -msgstr "Mixtèque, Peñoles" +msgstr "mixtèque, Peñoles" #. name for mim msgid "Mixtec, Alacatlatzala" -msgstr "Mixtèque, Alacatlatzala" +msgstr "mixtèque, Alacatlatzala" #. name for min msgid "Minangkabau" -msgstr "Minangkabau" +msgstr "minangkabau" #. name for mio msgid "Mixtec, Pinotepa Nacional" -msgstr "Mixtèque, Pinotepa Nacional" +msgstr "mixtèque, Pinotepa Nacional" #. name for mip msgid "Mixtec, Apasco-Apoala" -msgstr "Mixtèque, Apasco-Apoala" +msgstr "mixtèque, Apasco-Apoala" #. name for miq msgid "Mískito" -msgstr "Mískito" +msgstr "mískito" #. name for mir msgid "Mixe, Isthmus" -msgstr "Mixe, Isthme" +msgstr "mixe, Isthme" #. name for mis msgid "Uncoded languages" -msgstr "Langues non codées" +msgstr "langues non codées" #. name for mit msgid "Mixtec, Southern Puebla" -msgstr "Mixtèque, Puebla méridional" +msgstr "mixtèque, Puebla méridional" #. name for miu msgid "Mixtec, Cacaloxtepec" -msgstr "Mixtèque, Cacaloxtepec" +msgstr "mixtèque, Cacaloxtepec" #. name for miw msgid "Akoye" -msgstr "Akoye" +msgstr "akoye" #. name for mix msgid "Mixtec, Mixtepec" -msgstr "Mixtèque, Mixtepec" +msgstr "mixtèque, Mixtepec" #. name for miy msgid "Mixtec, Ayutla" -msgstr "Mixtèque, Ayutla" +msgstr "mixtèque, Ayutla" #. name for miz msgid "Mixtec, Coatzospan" -msgstr "Mixtèque, Coatzospan" - -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "Mahei" +msgstr "mixtèque, Coatzospan" #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" -msgstr "Mixtèque, San Juan Colorado" +msgstr "mixtèque, San Juan Colorado" #. name for mjd msgid "Maidu, Northwest" -msgstr "Maidu du Nord-Ouest" +msgstr "maidu du Nord-Ouest" #. name for mje msgid "Muskum" -msgstr "Muskum" +msgstr "muskum" #. name for mjg msgid "Tu" -msgstr "Tu" +msgstr "tu" #. name for mjh msgid "Mwera (Nyasa)" -msgstr "Mwera (Nyassa)" +msgstr "mwera (Nyassa)" #. name for mji msgid "Kim Mun" -msgstr "Kim Mun" +msgstr "kim Mun" #. name for mjj msgid "Mawak" -msgstr "Mawak" +msgstr "mawak" #. name for mjk msgid "Matukar" -msgstr "Matukar" +msgstr "matukar" #. name for mjl msgid "Mandeali" -msgstr "Mandeali" +msgstr "mandeali" #. name for mjm msgid "Medebur" -msgstr "Medebur" +msgstr "medebur" #. name for mjn msgid "Ma (Papua New Guinea)" -msgstr "Ma (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "ma (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for mjo msgid "Malankuravan" -msgstr "Malankuravien" +msgstr "malankuravien" #. name for mjp msgid "Malapandaram" -msgstr "Malapandaram" +msgstr "malapandaram" #. name for mjq msgid "Malaryan" -msgstr "Malaryen" +msgstr "malaryen" #. name for mjr msgid "Malavedan" -msgstr "Malavedien" +msgstr "malavedien" #. name for mjs msgid "Miship" -msgstr "Michip" +msgstr "michip" #. name for mjt msgid "Sauria Paharia" -msgstr "Sauria Paharia" +msgstr "sauria Paharia" #. name for mju msgid "Manna-Dora" -msgstr "Manna-Dora" +msgstr "manna-dora" #. name for mjv msgid "Mannan" -msgstr "Mannan" +msgstr "mannan" #. name for mjw msgid "Karbi" -msgstr "Karbi" +msgstr "karbi" #. name for mjx msgid "Mahali" -msgstr "Mahali" +msgstr "mahali" #. name for mjy msgid "Mahican" -msgstr "Mahican" +msgstr "mohican" #. name for mjz msgid "Majhi" -msgstr "Majhi" +msgstr "majhi" #. name for mka msgid "Mbre" -msgstr "Mbre" +msgstr "mbre" #. name for mkb msgid "Mal Paharia" -msgstr "Mal Paharia" +msgstr "mal Paharia" #. name for mkc msgid "Siliput" -msgstr "Siliput" +msgstr "siliput" #. name for mkd msgid "Macedonian" -msgstr "Macédonien" +msgstr "macédonien" #. name for mke msgid "Mawchi" -msgstr "Mawchi" +msgstr "mawchi" #. name for mkf msgid "Miya" -msgstr "Miya" +msgstr "miya" #. name for mkg msgid "Mak (China)" -msgstr "Mak (Chine)" +msgstr "mak (Chine)" #. name for mki msgid "Dhatki" -msgstr "Dhatki" +msgstr "dhatki" #. name for mkj msgid "Mokilese" -msgstr "Mokilais" +msgstr "mokilais" #. name for mkk msgid "Byep" -msgstr "Byep" +msgstr "byep" #. name for mkl msgid "Mokole" -msgstr "Mokole" +msgstr "mokole" #. name for mkm msgid "Moklen" -msgstr "Moklen" +msgstr "moklen" #. name for mkn msgid "Malay, Kupang" -msgstr "Malais, Kupang" +msgstr "malais, Kupang" #. name for mko msgid "Mingang Doso" -msgstr "Mingang Doso" +msgstr "mingang Doso" #. name for mkp msgid "Moikodi" -msgstr "Moikodi" +msgstr "moikodi" #. name for mkq msgid "Miwok, Bay" -msgstr "Miwok, Baie" +msgstr "miwok, Baie" #. name for mkr msgid "Malas" -msgstr "Malas" +msgstr "malas" #. name for mks msgid "Mixtec, Silacayoapan" -msgstr "Mixtèque, Silacayoapan" +msgstr "mixtèque, Silacayoapan" #. name for mkt msgid "Vamale" -msgstr "Vamale" +msgstr "vamale" #. name for mku msgid "Maninka, Konyanka" -msgstr "Maninka, Konyanka" +msgstr "maninka, Konyanka" #. name for mkv msgid "Mafea" -msgstr "Mafea" +msgstr "mafea" #. name for mkw msgid "Kituba (Congo)" -msgstr "Kituba (Congo)" +msgstr "kituba (Congo)" #. name for mkx msgid "Manobo, Kinamiging" -msgstr "Manobo, Kinamiging" +msgstr "manobo, Kinamiging" #. name for mky msgid "Makian, East" -msgstr "Makian oriental" +msgstr "makian oriental" #. name for mkz msgid "Makasae" -msgstr "Makasae" +msgstr "makasae" #. name for mla msgid "Malo" -msgstr "Malo" +msgstr "malo" #. name for mlb msgid "Mbule" -msgstr "Mbule" +msgstr "mbule" #. name for mlc msgid "Cao Lan" -msgstr "Cao Lan" +msgstr "cao Lan" #. name for mld msgid "Malakhel" -msgstr "Malakhel" +msgstr "malakhel" #. name for mle msgid "Manambu" -msgstr "Manambu" +msgstr "manambu" #. name for mlf msgid "Mal" -msgstr "Mal" +msgstr "mal" #. name for mlg msgid "Malagasy" -msgstr "Malgache" +msgstr "malgache" #. name for mlh msgid "Mape" -msgstr "Mape" +msgstr "mape" #. name for mli msgid "Malimpung" -msgstr "Malimpung" +msgstr "malimpung" #. name for mlj msgid "Miltu" -msgstr "Miltu" +msgstr "miltu" #. name for mlk msgid "Ilwana" -msgstr "Ilwana" +msgstr "ilwana" #. name for mll msgid "Malua Bay" -msgstr "Malua Bay" +msgstr "malua Bay" #. name for mlm msgid "Mulam" -msgstr "Mulam" +msgstr "mulam" #. name for mln msgid "Malango" -msgstr "Malango" +msgstr "malango" #. name for mlo msgid "Mlomp" -msgstr "Mlomp" +msgstr "mlomp" #. name for mlp msgid "Bargam" -msgstr "Bargam" +msgstr "bargam" #. name for mlq msgid "Maninkakan, Western" -msgstr "Maninkakan occidental" +msgstr "maninkakan occidental" #. name for mlr msgid "Vame" -msgstr "Vame" +msgstr "vame" #. name for mls msgid "Masalit" -msgstr "Masalit" +msgstr "masalit" #. name for mlt msgid "Maltese" -msgstr "Maltais" +msgstr "maltais" #. name for mlu msgid "To'abaita" -msgstr "To'abaita" +msgstr "to'abaita" #. name for mlv msgid "Motlav" -msgstr "Motlav" +msgstr "motlav" #. name for mlw msgid "Moloko" -msgstr "Moloko" +msgstr "moloko" #. name for mlx msgid "Malfaxal" -msgstr "Malfaxal" +msgstr "malfaxal" #. name for mlz msgid "Malaynon" -msgstr "Malaynon" +msgstr "malaynon" #. name for mma msgid "Mama" -msgstr "Mama" +msgstr "mama" #. name for mmb msgid "Momina" -msgstr "Momina" +msgstr "momina" #. name for mmc msgid "Mazahua, Michoacán" -msgstr "Mazahua, Michoacán" +msgstr "mazahua, Michoacán" #. name for mmd msgid "Maonan" -msgstr "Maonan" +msgstr "maonan" #. name for mme msgid "Mae" -msgstr "Mae" +msgstr "mae" #. name for mmf msgid "Mundat" -msgstr "Mundat" +msgstr "mundat" #. name for mmg msgid "Ambrym, North" -msgstr "Ambrym septentrional" +msgstr "ambrym septentrional" #. name for mmh msgid "Mehináku" -msgstr "Mehináku" +msgstr "mehináku" #. name for mmi msgid "Musar" -msgstr "Musar" +msgstr "musar" #. name for mmj msgid "Majhwar" -msgstr "Majhwar" +msgstr "majhwar" #. name for mmk msgid "Mukha-Dora" -msgstr "Mukha-Dora" +msgstr "mukha-dora" #. name for mml msgid "Man Met" -msgstr "Man Met" +msgstr "man Met" #. name for mmm msgid "Maii" -msgstr "Maii" +msgstr "maii" #. name for mmn msgid "Mamanwa" -msgstr "Mamanwa" +msgstr "mamanwa" #. name for mmo msgid "Buang, Mangga" -msgstr "Buang, Mangga" +msgstr "buang, Mangga" #. name for mmp msgid "Siawi" -msgstr "Siawi" +msgstr "siawi" #. name for mmq msgid "Musak" -msgstr "Musak" +msgstr "musak" #. name for mmr msgid "Miao, Western Xiangxi" -msgstr "Miao, Xiangxi occidental" +msgstr "miao, Xiangxi occidental" #. name for mmt msgid "Malalamai" -msgstr "Malalamai" +msgstr "malalamai" #. name for mmu msgid "Mmaala" -msgstr "Mmaala" +msgstr "mmaala" #. name for mmv msgid "Miriti" -msgstr "Miriti" +msgstr "miriti" #. name for mmw msgid "Emae" -msgstr "Emae" +msgstr "emae" #. name for mmx msgid "Madak" -msgstr "Madak" +msgstr "madak" #. name for mmy msgid "Migaama" -msgstr "Migaama" +msgstr "migaama" #. name for mmz msgid "Mabaale" -msgstr "Mabaale" +msgstr "mabaale" #. name for mna msgid "Mbula" -msgstr "Mbula" +msgstr "mbula" #. name for mnb msgid "Muna" -msgstr "Muna" +msgstr "muna" #. name for mnc msgid "Manchu" -msgstr "Mandchou" +msgstr "mandchou" #. name for mnd msgid "Mondé" -msgstr "Mondé" +msgstr "mondé" #. name for mne msgid "Naba" -msgstr "Naba" +msgstr "naba" #. name for mnf msgid "Mundani" -msgstr "Mundani" +msgstr "mundani" #. name for mng msgid "Mnong, Eastern" -msgstr "Mnong oriental" +msgstr "mnong oriental" #. name for mnh msgid "Mono (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Mono (République démocratique du Congo)" +msgstr "mono (République Démocratique du Congo)" #. name for mni msgid "Manipuri" -msgstr "Manipuri" +msgstr "manipuri" #. name for mnj msgid "Munji" -msgstr "Munji" +msgstr "munji" #. name for mnk msgid "Mandinka" -msgstr "Mandinka" +msgstr "mandinka" #. name for mnl msgid "Tiale" -msgstr "Tiale" +msgstr "tiale" #. name for mnm msgid "Mapena" -msgstr "Mapena" +msgstr "mapena" #. name for mnn msgid "Mnong, Southern" -msgstr "Mnong méridional" +msgstr "mnong méridional" #. name for mnp msgid "Chinese, Min Bei" -msgstr "Chinois, Min Bei" +msgstr "chinois, Min Bei" #. name for mnq msgid "Minriq" -msgstr "Minriq" +msgstr "minriq" #. name for mnr msgid "Mono (USA)" -msgstr "Mono (USA)" +msgstr "mono (USA)" #. name for mns msgid "Mansi" -msgstr "Mansi" +msgstr "mansi" #. name for mnt msgid "Maykulan" -msgstr "Maykulan" +msgstr "maykulan" #. name for mnu msgid "Mer" -msgstr "Mer" +msgstr "mer" #. name for mnv msgid "Rennell-Bellona" -msgstr "Rennell-Bellona" +msgstr "rennell-bellona" #. name for mnw msgid "Mon" -msgstr "Mon" +msgstr "mon" #. name for mnx msgid "Manikion" -msgstr "Manikion" +msgstr "manikion" #. name for mny msgid "Manyawa" -msgstr "Manyawa" +msgstr "manyawa" #. name for mnz msgid "Moni" -msgstr "Moni" +msgstr "moni" #. name for moa msgid "Mwan" -msgstr "Mwan" +msgstr "mwan" #. name for moc msgid "Mocoví" -msgstr "Mocoví" +msgstr "mocoví" #. name for mod msgid "Mobilian" -msgstr "Mobilien" +msgstr "mobilien" #. name for moe msgid "Montagnais" -msgstr "Montagnais" +msgstr "montagnais" #. name for mog msgid "Mongondow" -msgstr "Mongondow" +msgstr "mongondow" #. name for moh msgid "Mohawk" -msgstr "Mohawk" +msgstr "mohawk" #. name for moi msgid "Mboi" -msgstr "Mboi" +msgstr "mboi" #. name for moj msgid "Monzombo" -msgstr "Monzombo" +msgstr "monzombo" #. name for mok msgid "Morori" -msgstr "Morori" +msgstr "morori" #. name for mom msgid "Mangue" -msgstr "Mangue" +msgstr "mangue" #. name for mon msgid "Mongolian" -msgstr "Mongol" +msgstr "mongol" #. name for moo msgid "Monom" -msgstr "Monom" +msgstr "monom" #. name for mop msgid "Mopán Maya" -msgstr "Mopán Maya" +msgstr "mopán Maya" #. name for moq msgid "Mor (Bomberai Peninsula)" -msgstr "Mor (Péninsule de Bomberai)" +msgstr "mor (Péninsule de Bomberai)" #. name for mor msgid "Moro" -msgstr "Moro" +msgstr "moro" #. name for mos msgid "Mossi" -msgstr "Mossi" +msgstr "mossi" #. name for mot msgid "Barí" -msgstr "Barí" +msgstr "barí" #. name for mou msgid "Mogum" -msgstr "Mogum" +msgstr "mogum" #. name for mov msgid "Mohave" -msgstr "Mohave" +msgstr "mohave" #. name for mow msgid "Moi (Congo)" -msgstr "Moi (Congo)" +msgstr "moi (Congo)" #. name for mox msgid "Molima" -msgstr "Molima" +msgstr "molima" #. name for moy msgid "Shekkacho" -msgstr "Shekkacho" +msgstr "shekkacho" #. name for moz msgid "Mukulu" -msgstr "Mukulu" +msgstr "mukulu" #. name for mpa msgid "Mpoto" -msgstr "Mpoto" +msgstr "mpoto" #. name for mpb msgid "Mullukmulluk" -msgstr "Mullukmulluk" +msgstr "mullukmulluk" #. name for mpc msgid "Mangarayi" -msgstr "Mangarayi" +msgstr "mangarayi" #. name for mpd msgid "Machinere" -msgstr "Machinere" +msgstr "machinere" #. name for mpe msgid "Majang" -msgstr "Majang" +msgstr "majang" #. name for mpg msgid "Marba" -msgstr "Marba" +msgstr "marba" #. name for mph msgid "Maung" -msgstr "Maung" +msgstr "maung" #. name for mpi msgid "Mpade" -msgstr "Mpade" +msgstr "mpade" #. name for mpj msgid "Martu Wangka" -msgstr "Martu Wangka" +msgstr "martu Wangka" #. name for mpk msgid "Mbara (Chad)" -msgstr "Mbara (Tchad)" +msgstr "mbara (Tchad)" #. name for mpl msgid "Watut, Middle" -msgstr "Watut intermédiaire" +msgstr "watut intermédiaire" #. name for mpm msgid "Mixtec, Yosondúa" -msgstr "Mixtèque, Yosondúa" +msgstr "mixtèque, Yosondúa" #. name for mpn msgid "Mindiri" -msgstr "Mindiri" +msgstr "mindiri" #. name for mpo msgid "Miu" -msgstr "Miu" +msgstr "miu" #. name for mpp msgid "Migabac" -msgstr "Migabac" +msgstr "migabac" #. name for mpq msgid "Matís" -msgstr "Matís" +msgstr "matís" #. name for mpr msgid "Vangunu" -msgstr "Vangunu" +msgstr "vangunu" #. name for mps msgid "Dadibi" -msgstr "Dadibi" +msgstr "dadibi" #. name for mpt msgid "Mian" -msgstr "Mian" +msgstr "mian" #. name for mpu msgid "Makuráp" -msgstr "Makuráp" +msgstr "makuráp" #. name for mpv msgid "Mungkip" -msgstr "Mungkip" +msgstr "mungkip" #. name for mpw msgid "Mapidian" -msgstr "Mapidien" +msgstr "mapidien" #. name for mpx msgid "Misima-Paneati" -msgstr "Misima-Paneati" +msgstr "misima-paneati" #. name for mpy msgid "Mapia" -msgstr "Mapia" +msgstr "mapia" #. name for mpz msgid "Mpi" -msgstr "Mpi" +msgstr "mpi" #. name for mqa msgid "Maba (Indonesia)" -msgstr "Maba (Indonésie)" +msgstr "maba (Indonésie)" #. name for mqb msgid "Mbuko" -msgstr "Mbuko" +msgstr "mbuko" #. name for mqc msgid "Mangole" -msgstr "Mangole" +msgstr "mangole" #. name for mqe msgid "Matepi" -msgstr "Matepi" +msgstr "matepi" #. name for mqf msgid "Momuna" -msgstr "Momuna" +msgstr "momuna" #. name for mqg msgid "Malay, Kota Bangun Kutai" -msgstr "Malais, Kota Bangun Kutai" +msgstr "malais, Kota Bangun Kutai" #. name for mqh msgid "Mixtec, Tlazoyaltepec" -msgstr "Mixtèque, Tlazoyaltepec" +msgstr "mixtèque, Tlazoyaltepec" #. name for mqi msgid "Mariri" -msgstr "Mariri" +msgstr "mariri" #. name for mqj msgid "Mamasa" -msgstr "Mamasa" +msgstr "mamasa" #. name for mqk msgid "Manobo, Rajah Kabunsuwan" -msgstr "Manobo, Rajah Kabunsuwan" +msgstr "manobo, Rajah Kabunsuwan" #. name for mql msgid "Mbelime" -msgstr "Mbelime" +msgstr "mbelime" #. name for mqm msgid "Marquesan, South" -msgstr "Marquisien méridional" +msgstr "marquisien méridional" #. name for mqn msgid "Moronene" -msgstr "Moronene" +msgstr "moronene" #. name for mqo msgid "Modole" -msgstr "Modole" +msgstr "modole" #. name for mqp msgid "Manipa" -msgstr "Manipa" +msgstr "manipa" #. name for mqq msgid "Minokok" -msgstr "Minokok" +msgstr "minokok" #. name for mqr msgid "Mander" -msgstr "Mander" +msgstr "mander" #. name for mqs msgid "Makian, West" -msgstr "Makian occidental" +msgstr "makian occidental" #. name for mqt msgid "Mok" -msgstr "Mok" +msgstr "mok" #. name for mqu msgid "Mandari" -msgstr "Mandari" +msgstr "mandari" #. name for mqv msgid "Mosimo" -msgstr "Mosimo" +msgstr "mosimo" #. name for mqw msgid "Murupi" -msgstr "Murupi" +msgstr "murupi" #. name for mqx msgid "Mamuju" -msgstr "Mamuju" +msgstr "mamuju" #. name for mqy msgid "Manggarai" -msgstr "Manggarai" +msgstr "manggarai" #. name for mqz msgid "Malasanga" -msgstr "Malasanga" +msgstr "malasanga" #. name for mra msgid "Mlabri" -msgstr "Mlabri" +msgstr "mlabri" #. name for mrb msgid "Marino" -msgstr "Marino" +msgstr "marino" #. name for mrc msgid "Maricopa" -msgstr "Maricopa" +msgstr "maricopa" #. name for mrd msgid "Magar, Western" -msgstr "Magar occidental" +msgstr "magar occidental" #. name for mre msgid "Martha's Vineyard Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Martha's Vineyard" +msgstr "langue des signes de Martha's Vineyard" #. name for mrf msgid "Elseng" -msgstr "Elseng" +msgstr "elseng" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "Miri" +msgid "Mising" +msgstr "mising" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" -msgstr "Chin, Mara" +msgstr "chin, Mara" #. name for mri msgid "Maori" -msgstr "Maori" +msgstr "maori" #. name for mrj msgid "Mari, Western" -msgstr "Mari occidental" +msgstr "mari occidental" #. name for mrk msgid "Hmwaveke" -msgstr "Hmwaveke" +msgstr "hmwaveke" #. name for mrl msgid "Mortlockese" -msgstr "Mortlockais" +msgstr "mortlockais" #. name for mrm msgid "Merlav" -msgstr "Merlav" +msgstr "merlav" #. name for mrn msgid "Cheke Holo" -msgstr "Cheke Holo" +msgstr "cheke Holo" #. name for mro msgid "Mru" -msgstr "Mru" +msgstr "mru" #. name for mrp msgid "Morouas" -msgstr "Morouas" +msgstr "morouas" #. name for mrq msgid "Marquesan, North" -msgstr "Marquisien septentrional" +msgstr "marquisien septentrional" #. name for mrr msgid "Maria (India)" -msgstr "Maria (Inde)" +msgstr "maria (Inde)" #. name for mrs msgid "Maragus" -msgstr "Maragus" +msgstr "maragus" #. name for mrt msgid "Marghi Central" -msgstr "Marghi central" +msgstr "marghi central" #. name for mru msgid "Mono (Cameroon)" -msgstr "Mono (Cameroun)" +msgstr "mono (Cameroun)" #. name for mrv msgid "Mangareva" -msgstr "Mangareva" +msgstr "mangareva" #. name for mrw msgid "Maranao" -msgstr "Maranao" +msgstr "maranao" #. name for mrx msgid "Maremgi" -msgstr "Maremgi" +msgstr "maremgi" #. name for mry msgid "Mandaya" -msgstr "Mandaya" +msgstr "mandaya" #. name for mrz msgid "Marind" -msgstr "Marind" +msgstr "marind" #. name for msa msgid "Malay (macrolanguage)" -msgstr "Malais (macrolangue)" +msgstr "malais (macrolangue)" #. name for msb msgid "Masbatenyo" -msgstr "Masbatenyo" +msgstr "masbatenyo" #. name for msc msgid "Maninka, Sankaran" -msgstr "Maninka, Sankaran" +msgstr "maninka, Sankaran" #. name for msd msgid "Yucatec Maya Sign Language" -msgstr "Langue des signes maya de Yucatec" +msgstr "langue des signes maya de Yucatec" #. name for mse msgid "Musey" -msgstr "Musey" +msgstr "musey" #. name for msf msgid "Mekwei" -msgstr "Mekwei" +msgstr "mekwei" #. name for msg msgid "Moraid" -msgstr "Moraid" +msgstr "moraid" #. name for msh msgid "Malagasy, Masikoro" -msgstr "Malagasy, Masikoro" +msgstr "malagasy, Masikoro" #. name for msi msgid "Malay, Sabah" -msgstr "Malay, Sabah" +msgstr "malay, Sabah" #. name for msj msgid "Ma (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Ma (République démocratique du Congo)" +msgstr "ma (République Démocratique du Congo)" #. name for msk msgid "Mansaka" -msgstr "Mansaka" +msgstr "mansaka" #. name for msl msgid "Molof" -msgstr "Molof" +msgstr "molof" #. name for msm msgid "Manobo, Agusan" -msgstr "Manobo, Agusien" +msgstr "manobo, Agusien" #. name for msn msgid "Vurës" -msgstr "Vurës" +msgstr "vurës" #. name for mso msgid "Mombum" -msgstr "Mombum" +msgstr "mombum" #. name for msp msgid "Maritsauá" -msgstr "Maritsauá" +msgstr "maritsauá" #. name for msq msgid "Caac" -msgstr "Caac" +msgstr "caac" #. name for msr msgid "Mongolian Sign Language" -msgstr "Langue des signes mongolienne" +msgstr "langue des signes mongolienne" #. name for mss msgid "Masela, West" -msgstr "Masela occidental" +msgstr "masela occidental" #. name for msu msgid "Musom" -msgstr "Musom" +msgstr "musom" #. name for msv msgid "Maslam" -msgstr "Maslam" +msgstr "maslam" #. name for msw msgid "Mansoanka" -msgstr "Mansoanka" +msgstr "mansoanka" #. name for msx msgid "Moresada" -msgstr "Moresada" +msgstr "moresada" #. name for msy msgid "Aruamu" -msgstr "Aruamu" +msgstr "aruamu" #. name for msz msgid "Momare" -msgstr "Momare" +msgstr "momare" #. name for mta msgid "Manobo, Cotabato" -msgstr "Manobo, Cotabato" +msgstr "manobo, Cotabato" #. name for mtb msgid "Anyin Morofo" -msgstr "Anyin Morofo" +msgstr "anyin Morofo" #. name for mtc msgid "Munit" -msgstr "Munit" +msgstr "munit" #. name for mtd msgid "Mualang" -msgstr "Mualang" +msgstr "mualang" #. name for mte msgid "Mono (Solomon Islands)" -msgstr "Mono (Îles Salomon)" +msgstr "mono (Îles Salomon)" #. name for mtf msgid "Murik (Papua New Guinea)" -msgstr "Murik (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "murik (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for mtg msgid "Una" -msgstr "Una" +msgstr "una" #. name for mth msgid "Munggui" -msgstr "Munggui" +msgstr "munggui" #. name for mti msgid "Maiwa (Papua New Guinea)" -msgstr "Maiwa (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "maiwa (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for mtj msgid "Moskona" -msgstr "Moskona" +msgstr "moskona" #. name for mtk msgid "Mbe'" -msgstr "Mbe'" +msgstr "mbe'" #. name for mtl msgid "Montol" -msgstr "Montol" +msgstr "montol" #. name for mtm msgid "Mator" -msgstr "Mator" +msgstr "mator" #. name for mtn msgid "Matagalpa" -msgstr "Matagalpa" +msgstr "matagalpa" #. name for mto msgid "Mixe, Totontepec" -msgstr "Mixe, Totontepec" +msgstr "mixe, Totontepec" #. name for mtp msgid "Wichí Lhamtés Nocten" -msgstr "Wichí Lhamtés Nocten" +msgstr "wichí Lhamtés Nocten" #. name for mtq msgid "Muong" -msgstr "Muong" +msgstr "muong" #. name for mtr msgid "Mewari" -msgstr "Mewari" +msgstr "mewari" #. name for mts msgid "Yora" -msgstr "Yora" +msgstr "yora" #. name for mtt msgid "Mota" -msgstr "Mota" +msgstr "mota" #. name for mtu msgid "Mixtec, Tututepec" -msgstr "Mixtèque, Tututepec" +msgstr "mixtèque, Tututepec" #. name for mtv msgid "Asaro'o" -msgstr "Asaro'o" +msgstr "asaro'o" #. name for mtw msgid "Binukidnon, Southern" -msgstr "Binukidnon méridional" +msgstr "binukidnon méridional" #. name for mtx msgid "Mixtec, Tidaá" -msgstr "Mixtèque, Tidaá" +msgstr "mixtèque, Tidaá" #. name for mty msgid "Nabi" -msgstr "Nabi" +msgstr "nabi" #. name for mua msgid "Mundang" -msgstr "Mundang" +msgstr "mundang" #. name for mub msgid "Mubi" -msgstr "Mubi" +msgstr "mubi" #. name for muc msgid "Mbu'" -msgstr "Mbu'" +msgstr "mbu'" #. name for mud msgid "Aleut, Mednyj" -msgstr "Alèoute, Mednyj" +msgstr "alèoute, Mednyj" #. name for mue msgid "Media Lengua" -msgstr "Media Lengua" +msgstr "media Lengua" #. name for mug msgid "Musgu" -msgstr "Musgu" +msgstr "musgu" #. name for muh msgid "Mündü" -msgstr "Mündü" +msgstr "mündü" #. name for mui msgid "Musi" -msgstr "Musi" +msgstr "musi" #. name for muj msgid "Mabire" -msgstr "Mabire" +msgstr "mabire" #. name for muk msgid "Mugom" -msgstr "Mugom" +msgstr "mugom" #. name for mul msgid "Multiple languages" -msgstr "Langues multiples" +msgstr "langues multiples" #. name for mum msgid "Maiwala" -msgstr "Maiwala" +msgstr "maiwala" #. name for muo msgid "Nyong" -msgstr "Nyong" +msgstr "nyong" #. name for mup msgid "Malvi" -msgstr "Malvi" +msgstr "malvi" #. name for muq msgid "Miao, Eastern Xiangxi" -msgstr "Miao, Xiangxi oriental" +msgstr "miao, Xiangxi oriental" #. name for mur msgid "Murle" -msgstr "Murle" +msgstr "murle" #. name for mus msgid "Creek" -msgstr "Creek" +msgstr "creek" #. name for mut msgid "Muria, Western" -msgstr "Muria occidental" +msgstr "muria occidental" #. name for muu msgid "Yaaku" -msgstr "Yaaku" +msgstr "yaaku" #. name for muv msgid "Muthuvan" -msgstr "Muthuvien" +msgstr "muthuvien" #. name for mux msgid "Bo-Ung" -msgstr "Bo-Ung" +msgstr "bo-ung" #. name for muy msgid "Muyang" -msgstr "Muyang" +msgstr "muyang" #. name for muz msgid "Mursi" -msgstr "Mursi" +msgstr "mursi" #. name for mva msgid "Manam" -msgstr "Manam" +msgstr "manam" #. name for mvb msgid "Mattole" -msgstr "Mattole" +msgstr "mattole" #. name for mvd msgid "Mamboru" -msgstr "Mamboru" +msgstr "mamboru" #. name for mve msgid "Marwari (Pakistan)" -msgstr "Marwari (Pakistan)" +msgstr "marwari (Pakistan)" #. name for mvf msgid "Mongolian, Peripheral" -msgstr "Mongolien de la périphérie" +msgstr "mongolien de la périphérie" #. name for mvg msgid "Mixtec, Yucuañe" -msgstr "Mixtèque, Yucuañe" +msgstr "mixtèque, Yucuañe" #. name for mvh msgid "Mire" -msgstr "Mire" +msgstr "mire" #. name for mvi msgid "Miyako" -msgstr "Miyako" +msgstr "miyako" #. name for mvk msgid "Mekmek" -msgstr "Mekmek" +msgstr "mekmek" #. name for mvl msgid "Mbara (Australia)" -msgstr "Mbara (Australie)" +msgstr "mbara (Australie)" #. name for mvm msgid "Muya" -msgstr "Muya" +msgstr "muya" #. name for mvn msgid "Minaveha" -msgstr "Minaveha" +msgstr "minaveha" #. name for mvo msgid "Marovo" -msgstr "Marovo" +msgstr "marovo" #. name for mvp msgid "Duri" -msgstr "Duri" +msgstr "duri" #. name for mvq msgid "Moere" -msgstr "Moere" +msgstr "moere" #. name for mvr msgid "Marau" -msgstr "Marau" +msgstr "marau" #. name for mvs msgid "Massep" -msgstr "Massep" +msgstr "massep" #. name for mvt msgid "Mpotovoro" -msgstr "Mpotovoro" +msgstr "mpotovoro" #. name for mvu msgid "Marfa" -msgstr "Marfa" +msgstr "marfa" #. name for mvv msgid "Murut, Tagal" -msgstr "Murut, Tagal" +msgstr "murut, Tagal" #. name for mvw msgid "Machinga" -msgstr "Machinga" +msgstr "machinga" #. name for mvx msgid "Meoswar" -msgstr "Meoswar" +msgstr "meoswar" #. name for mvy msgid "Kohistani, Indus" -msgstr "Kohistani, Indus" +msgstr "kohistani, Indus" #. name for mvz msgid "Mesqan" -msgstr "Mesqan" +msgstr "mesqan" #. name for mwa msgid "Mwatebu" -msgstr "Mwatebu" +msgstr "mwatebu" #. name for mwb msgid "Juwal" -msgstr "Juwal" +msgstr "juwal" #. name for mwc msgid "Are" -msgstr "Are" +msgstr "are" #. name for mwd msgid "Mudbura" -msgstr "Mudbura" +msgstr "mudbura" #. name for mwe msgid "Mwera (Chimwera)" -msgstr "Mwera (Chimwera)" +msgstr "mwera (Chimwera)" #. name for mwf msgid "Murrinh-Patha" -msgstr "Murrinh-Patha" +msgstr "murrinh-patha" #. name for mwg msgid "Aiklep" -msgstr "Aiklep" +msgstr "aiklep" #. name for mwh msgid "Mouk-Aria" -msgstr "Mouk-Aria" +msgstr "mouk-aria" #. name for mwi msgid "Labo" -msgstr "Labo" +msgstr "labo" #. name for mwj msgid "Maligo" -msgstr "Maligo" +msgstr "maligo" #. name for mwk msgid "Maninkakan, Kita" -msgstr "Maninkakan, Kita" +msgstr "maninkakan, Kita" #. name for mwl msgid "Mirandese" -msgstr "Mirandais" +msgstr "mirandais" #. name for mwm msgid "Sar" -msgstr "Sar" +msgstr "sar" #. name for mwn msgid "Nyamwanga" -msgstr "Nyamwanga" +msgstr "nyamwanga" #. name for mwo msgid "Maewo, Central" -msgstr "Maewo central" +msgstr "maewo central" #. name for mwp msgid "Kala Lagaw Ya" -msgstr "Kala Lagaw Ya" +msgstr "kala Lagaw Ya" #. name for mwq msgid "Chin, Mün" -msgstr "Chin, Mün" +msgstr "chin, Mün" #. name for mwr msgid "Marwari" -msgstr "Marwari" +msgstr "marwari" #. name for mws msgid "Mwimbi-Muthambi" -msgstr "Mwimbi-Muthambi" +msgstr "mwimbi-muthambi" #. name for mwt msgid "Moken" -msgstr "Moken" +msgstr "moken" #. name for mwu msgid "Mittu" -msgstr "Mittu" +msgstr "mittu" #. name for mwv msgid "Mentawai" -msgstr "Mentawai" +msgstr "mentawai" #. name for mww msgid "Hmong Daw" -msgstr "Hmong Daw" +msgstr "hmong Daw" #. name for mwx msgid "Mediak" -msgstr "Mediak" +msgstr "mediak" #. name for mwy msgid "Mosiro" -msgstr "Mosiro" +msgstr "mosiro" #. name for mwz msgid "Moingi" -msgstr "Moingi" +msgstr "moingi" #. name for mxa msgid "Mixtec, Northwest Oaxaca" -msgstr "Mixtèque, Oaxaca du Nord-Ouest" +msgstr "mixtèque, Oaxaca du Nord-Ouest" #. name for mxb msgid "Mixtec, Tezoatlán" -msgstr "Mixtèque, Tezoatlán" +msgstr "mixtèque, Tezoatlán" #. name for mxc msgid "Manyika" -msgstr "Manyika" +msgstr "manyika" #. name for mxd msgid "Modang" -msgstr "Modang" +msgstr "modang" #. name for mxe msgid "Mele-Fila" -msgstr "Mele-Fila" +msgstr "mele-fila" #. name for mxf msgid "Malgbe" -msgstr "Malgbe" +msgstr "malgbe" #. name for mxg msgid "Mbangala" -msgstr "Mbangala" +msgstr "mbangala" #. name for mxh msgid "Mvuba" -msgstr "Mvuba" +msgstr "mvuba" #. name for mxi msgid "Mozarabic" -msgstr "Mozarabe" +msgstr "mozarabe" #. name for mxj msgid "Deng, Geman" -msgstr "Deng, Geman" +msgstr "deng, Geman" #. name for mxk msgid "Monumbo" -msgstr "Monumbo" +msgstr "monumbo" #. name for mxl msgid "Gbe, Maxi" -msgstr "Gbe, Maxi" +msgstr "gbe, Maxi" #. name for mxm msgid "Meramera" -msgstr "Meramera" +msgstr "meramera" #. name for mxn msgid "Moi (Indonesia)" -msgstr "Moi (Indonésie)" +msgstr "moi (Indonésie)" #. name for mxo msgid "Mbowe" -msgstr "Mbowe" +msgstr "mbowe" #. name for mxp msgid "Mixe, Tlahuitoltepec" -msgstr "Mixe, Tlahuitoltepec" +msgstr "mixe, Tlahuitoltepec" #. name for mxq msgid "Mixe, Juquila" -msgstr "Mixe, Juquila" +msgstr "mixe, Juquila" #. name for mxr msgid "Murik (Malaysia)" -msgstr "Murik (Malaisie)" +msgstr "murik (Malaisie)" #. name for mxs msgid "Mixtec, Huitepec" -msgstr "Mixtèque, Huitepec" +msgstr "mixtèque, Huitepec" #. name for mxt msgid "Mixtec, Jamiltepec" -msgstr "Mixtèque, Jamiltepec" +msgstr "mixtèque, Jamiltepec" #. name for mxu msgid "Mada (Cameroon)" -msgstr "Mada (Cameroun)" +msgstr "mada (Cameroun)" #. name for mxv msgid "Mixtec, Metlatónoc" -msgstr "Mixtèque, Metlatónoc" +msgstr "mixtèque, Metlatónoc" #. name for mxw msgid "Namo" -msgstr "Namo" +msgstr "namo" #. name for mxx msgid "Mahou" -msgstr "Mahou" +msgstr "mahou" #. name for mxy msgid "Mixtec, Southeastern Nochixtlán" -msgstr "Mixtèque, Nochixtlán du Sud-Est" +msgstr "mixtèque, Nochixtlán du Sud-Est" #. name for mxz msgid "Masela, Central" -msgstr "Masela central" +msgstr "masela central" #. name for mya msgid "Burmese" -msgstr "Birman" +msgstr "birman" #. name for myb msgid "Mbay" -msgstr "Mbay" +msgstr "mbay" #. name for myc msgid "Mayeka" -msgstr "Mayeka" +msgstr "mayeka" #. name for myd msgid "Maramba" -msgstr "Maramba" +msgstr "maramba" #. name for mye msgid "Myene" -msgstr "Myene" +msgstr "myene" #. name for myf msgid "Bambassi" -msgstr "Bambassi" +msgstr "bambassi" #. name for myg msgid "Manta" -msgstr "Manta" +msgstr "manta" #. name for myh msgid "Makah" -msgstr "Makah" +msgstr "makah" #. name for myi msgid "Mina (India)" -msgstr "Mina (Inde)" +msgstr "mina (Inde)" #. name for myj msgid "Mangayat" -msgstr "Mangayat" +msgstr "mangayat" #. name for myk msgid "Senoufo, Mamara" -msgstr "Senoufo, Mamara" +msgstr "senoufo, Mamara" #. name for myl msgid "Moma" -msgstr "Moma" +msgstr "moma" #. name for mym msgid "Me'en" -msgstr "Me'en" +msgstr "me'en" #. name for myo msgid "Anfillo" -msgstr "Anfillo" +msgstr "anfillo" #. name for myp msgid "Pirahã" -msgstr "Pirahã" +msgstr "pirahã" #. name for myq msgid "Maninka, Forest" -msgstr "Maninka, Forêt" +msgstr "maninka, Forêt" #. name for myr msgid "Muniche" -msgstr "Muniche" +msgstr "muniche" #. name for mys msgid "Mesmes" -msgstr "Mesmes" +msgstr "mesmes" #. name for myu msgid "Mundurukú" -msgstr "Mundurukú" +msgstr "mundurukú" #. name for myv msgid "Erzya" -msgstr "Erzya" +msgstr "erzya" #. name for myw msgid "Muyuw" -msgstr "Muyuw" +msgstr "muyuw" #. name for myx msgid "Masaaba" -msgstr "Masaaba" +msgstr "masaaba" #. name for myy msgid "Macuna" -msgstr "Macuna" +msgstr "macuna" #. name for myz msgid "Mandaic, Classical" -msgstr "Mandaïque classique" +msgstr "mandaïque classique" #. name for mza msgid "Mixtec, Santa María Zacatepec" -msgstr "Mixtèque, Santa María Zacatepec" +msgstr "mixtèque, Santa María Zacatepec" #. name for mzb msgid "Tumzabt" -msgstr "Tumzabt" +msgstr "tumzabt" #. name for mzc msgid "Madagascar Sign Language" -msgstr "Langue des signes malgache" +msgstr "langue des signes malgache" #. name for mzd msgid "Malimba" -msgstr "Malimba" +msgstr "malimba" #. name for mze msgid "Morawa" -msgstr "Morawa" +msgstr "morawa" #. name for mzg msgid "Monastic Sign Language" -msgstr "Langue des signes monastique" +msgstr "langue des signes monastique" #. name for mzh msgid "Wichí Lhamtés Güisnay" -msgstr "Wichí Lhamtés Güisnay" +msgstr "wichí Lhamtés Güisnay" #. name for mzi msgid "Mazatec, Ixcatlán" -msgstr "Mazatèque, Ixcatlán" +msgstr "mazatèque, Ixcatlán" #. name for mzj msgid "Manya" -msgstr "Manya" +msgstr "manya" #. name for mzk msgid "Mambila, Nigeria" -msgstr "Mambila, Nigéria" +msgstr "mambila, Nigéria" #. name for mzl msgid "Mixe, Mazatlán" -msgstr "Mixe, Mazatlán" +msgstr "mixe, Mazatlán" #. name for mzm msgid "Mumuye" -msgstr "Mumuye" +msgstr "mumuye" #. name for mzn msgid "Mazanderani" -msgstr "Mazanderani" +msgstr "mazanderani" #. name for mzo msgid "Matipuhy" -msgstr "Matipuhy" +msgstr "matipuhy" #. name for mzp msgid "Movima" -msgstr "Movima" +msgstr "movima" #. name for mzq msgid "Mori Atas" -msgstr "Mori Atas" +msgstr "mori Atas" #. name for mzr msgid "Marúbo" -msgstr "Marúbo" +msgstr "marúbo" #. name for mzs msgid "Macanese" -msgstr "Macanais" +msgstr "macanais" #. name for mzt msgid "Mintil" -msgstr "Mintil" +msgstr "mintil" #. name for mzu msgid "Inapang" -msgstr "Inapang" +msgstr "inapang" #. name for mzv msgid "Manza" -msgstr "Manza" +msgstr "manza" #. name for mzw msgid "Deg" -msgstr "Deg" +msgstr "deg" #. name for mzx msgid "Mawayana" -msgstr "Mawayana" +msgstr "mawayana" #. name for mzy msgid "Mozambican Sign Language" -msgstr "Langue des signes mozambicaine" +msgstr "langue des signes mozambicaine" #. name for mzz msgid "Maiadomu" -msgstr "Maiadomu" +msgstr "maiadomu" #. name for naa msgid "Namla" -msgstr "Namla" +msgstr "namla" #. name for nab msgid "Nambikuára, Southern" -msgstr "Nambikuára méridional" +msgstr "nambikuára méridional" #. name for nac msgid "Narak" -msgstr "Narak" +msgstr "narak" #. name for nad msgid "Nijadali" -msgstr "Nijadali" +msgstr "nijadali" #. name for nae msgid "Naka'ela" -msgstr "Naka'ela" +msgstr "naka'ela" #. name for naf msgid "Nabak" -msgstr "Nabak" +msgstr "nabak" #. name for nag msgid "Naga Pidgin" -msgstr "Pidgin Naga" +msgstr "pidgin Naga" #. name for naj msgid "Nalu" -msgstr "Nalu" +msgstr "nalu" #. name for nak msgid "Nakanai" -msgstr "Nakanai" +msgstr "nakanai" #. name for nal msgid "Nalik" -msgstr "Nalik" +msgstr "nalik" #. name for nam msgid "Nangikurrunggurr" -msgstr "Nangikurrunggurr" +msgstr "nangikurrunggurr" #. name for nan msgid "Chinese, Min Nan" -msgstr "Chinois, Min Nan" +msgstr "chinois, Min Nan" #. name for nao msgid "Naaba" -msgstr "Naaba" +msgstr "naaba" #. name for nap msgid "Neapolitan" -msgstr "Napolitain" +msgstr "napolitain" #. name for naq msgid "Nama (Namibia)" -msgstr "Nama (Namibie)" +msgstr "nama (Namibie)" #. name for nar msgid "Iguta" -msgstr "Iguta" +msgstr "iguta" #. name for nas msgid "Naasioi" -msgstr "Naasioi" +msgstr "naasioi" #. name for nat msgid "Hungworo" -msgstr "Hungworo" +msgstr "hungworo" #. name for nau msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +msgstr "nauru" #. name for nav msgid "Navajo" -msgstr "Navajo" +msgstr "navajo" #. name for naw msgid "Nawuri" -msgstr "Nawuri" +msgstr "nawuri" #. name for nax msgid "Nakwi" -msgstr "Nakwi" +msgstr "nakwi" #. name for nay msgid "Narrinyeri" -msgstr "Narrinyeri" +msgstr "narrinyeri" #. name for naz msgid "Nahuatl, Coatepec" -msgstr "Nahuatl, Coatepec" +msgstr "nahuatl, Coatepec" #. name for nba msgid "Nyemba" -msgstr "Nyemba" +msgstr "nyemba" #. name for nbb msgid "Ndoe" -msgstr "Ndoe" +msgstr "ndoe" #. name for nbc msgid "Naga, Chang" -msgstr "Naga, Chang" +msgstr "naga, Chang" #. name for nbd msgid "Ngbinda" -msgstr "Ngbinda" +msgstr "ngbinda" #. name for nbe msgid "Naga, Konyak" -msgstr "Naga, Konyak" - -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "Naxi" +msgstr "naga, Konyak" #. name for nbg msgid "Nagarchal" -msgstr "Nagarchal" +msgstr "nagarchal" #. name for nbh msgid "Ngamo" -msgstr "Ngamo" +msgstr "ngamo" #. name for nbi msgid "Naga, Mao" -msgstr "Naga, Mao" +msgstr "naga, Mao" #. name for nbj msgid "Ngarinman" -msgstr "Ngarinman" +msgstr "ngarinman" #. name for nbk msgid "Nake" -msgstr "Nake" +msgstr "nake" #. name for nbl msgid "Ndebele, South" -msgstr "Ndebele méridional" +msgstr "ndebele méridional" #. name for nbm msgid "Ngbaka Ma'bo" -msgstr "Ngbaka Ma'bo" +msgstr "ngbaka Ma'bo" #. name for nbn msgid "Kuri" -msgstr "Kuri" +msgstr "kuri" #. name for nbo msgid "Nkukoli" -msgstr "Nkukoli" +msgstr "nkukoli" #. name for nbp msgid "Nnam" -msgstr "Nnam" +msgstr "nnam" #. name for nbq msgid "Nggem" -msgstr "Nggem" +msgstr "nggem" #. name for nbr msgid "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu" -msgstr "Numana-Nunku-Gbantu-Numbu" +msgstr "numana-nunku-gbantu-numbu" #. name for nbs msgid "Namibian Sign Language" -msgstr "Langue des signes namibienne" +msgstr "langue des signes namibienne" #. name for nbt msgid "Na" -msgstr "Na" +msgstr "na" #. name for nbu msgid "Naga, Rongmei" -msgstr "Naga, Rongmei" +msgstr "naga, Rongmei" #. name for nbv msgid "Ngamambo" -msgstr "Ngamambo" +msgstr "ngamambo" #. name for nbw msgid "Ngbandi, Southern" -msgstr "Ngbandi méridional" +msgstr "ngbandi méridional" #. name for nbx msgid "Ngura" -msgstr "Ngura" +msgstr "ngura" #. name for nby msgid "Ningera" -msgstr "Ningera" +msgstr "ningera" #. name for nca msgid "Iyo" -msgstr "Iyo" +msgstr "iyo" #. name for ncb msgid "Nicobarese, Central" -msgstr "Nicobarais central" +msgstr "nicobarais central" #. name for ncc msgid "Ponam" -msgstr "Ponam" +msgstr "ponam" #. name for ncd msgid "Nachering" -msgstr "Nachering" +msgstr "nachering" #. name for nce msgid "Yale" -msgstr "Yale" +msgstr "yale" #. name for ncf msgid "Notsi" -msgstr "Notsi" +msgstr "notsi" #. name for ncg msgid "Nisga'a" -msgstr "Nisga'a" +msgstr "nisga'a" #. name for nch msgid "Nahuatl, Central Huasteca" -msgstr "Nahuatl, Huasteca central" +msgstr "nahuatl, Huasteca central" #. name for nci msgid "Nahuatl, Classical" -msgstr "Nahuatl classique" +msgstr "nahuatl classique" #. name for ncj msgid "Nahuatl, Northern Puebla" -msgstr "Nahuatl, Puebla septentrional" +msgstr "nahuatl, Puebla septentrional" #. name for nck msgid "Nakara" -msgstr "Nakara" +msgstr "nakara" #. name for ncl msgid "Nahuatl, Michoacán" -msgstr "Nahuatl, Michoacán" +msgstr "nahuatl, Michoacán" #. name for ncm msgid "Nambo" -msgstr "Nambo" +msgstr "nambo" #. name for ncn msgid "Nauna" -msgstr "Nauna" +msgstr "nauna" #. name for nco msgid "Sibe" -msgstr "Sibe" +msgstr "sibe" #. name for ncp msgid "Ndaktup" -msgstr "Ndaktup" +msgstr "ndaktup" #. name for ncr msgid "Ncane" -msgstr "Ncane" +msgstr "ncane" #. name for ncs msgid "Nicaraguan Sign Language" -msgstr "Langue des signes nicaraguyaenne" +msgstr "langue des signes nicaraguyaenne" #. name for nct msgid "Naga, Chothe" -msgstr "Naga, Chothe" +msgstr "naga, Chothe" #. name for ncu msgid "Chumburung" -msgstr "Chumburung" +msgstr "chumburung" #. name for ncx msgid "Nahuatl, Central Puebla" -msgstr "Nahuatl, Puebla central" +msgstr "nahuatl, Puebla central" #. name for ncz msgid "Natchez" -msgstr "Natchez" +msgstr "natchez" #. name for nda msgid "Ndasa" -msgstr "Ndasa" +msgstr "ndasa" #. name for ndb msgid "Kenswei Nsei" -msgstr "Kenswei Nsei" +msgstr "kenswei Nsei" #. name for ndc msgid "Ndau" -msgstr "Ndau" +msgstr "ndau" #. name for ndd msgid "Nde-Nsele-Nta" -msgstr "Nde-Nsele-Nta" +msgstr "nde-nsele-nta" #. name for nde msgid "Ndebele, North" -msgstr "Ndebele septentrional" +msgstr "ndebele septentrional" #. name for ndf msgid "Nadruvian" -msgstr "Nadruvien" +msgstr "nadruvien" #. name for ndg msgid "Ndengereko" -msgstr "Ndengereko" +msgstr "ndengereko" #. name for ndh msgid "Ndali" -msgstr "Ndali" +msgstr "ndali" #. name for ndi msgid "Samba Leko" -msgstr "Samba Leko" +msgstr "samba Leko" #. name for ndj msgid "Ndamba" -msgstr "Ndamba" +msgstr "ndamba" #. name for ndk msgid "Ndaka" -msgstr "Ndaka" +msgstr "ndaka" #. name for ndl msgid "Ndolo" -msgstr "Ndolo" +msgstr "ndolo" #. name for ndm msgid "Ndam" -msgstr "Ndam" +msgstr "ndam" #. name for ndn msgid "Ngundi" -msgstr "Ngundi" +msgstr "ngundi" #. name for ndo msgid "Ndonga" -msgstr "Ndonga" +msgstr "ndonga" #. name for ndp msgid "Ndo" -msgstr "Ndo" +msgstr "ndo" #. name for ndq msgid "Ndombe" -msgstr "Ndombe" +msgstr "ndombe" #. name for ndr msgid "Ndoola" -msgstr "Ndoola" +msgstr "ndoola" #. name for nds msgid "Saxon, Low" -msgstr "Bas Saxon" +msgstr "bas Saxon" #. name for ndt msgid "Ndunga" -msgstr "Ndunga" +msgstr "ndunga" #. name for ndu msgid "Dugun" -msgstr "Dugun" +msgstr "dugun" #. name for ndv msgid "Ndut" -msgstr "Ndut" +msgstr "ndut" #. name for ndw msgid "Ndobo" -msgstr "Ndobo" +msgstr "ndobo" #. name for ndx msgid "Nduga" -msgstr "Nduga" +msgstr "nduga" #. name for ndy msgid "Lutos" -msgstr "Lutos" +msgstr "lutos" #. name for ndz msgid "Ndogo" -msgstr "Ndogo" +msgstr "ndogo" #. name for nea msgid "Ngad'a, Eastern" -msgstr "Ngad'a oriental" +msgstr "ngad'a oriental" #. name for neb msgid "Toura (Côte d'Ivoire)" -msgstr "Toura (Côte d'Ivoire)" +msgstr "toura (Côte d'Ivoire)" #. name for nec msgid "Nedebang" -msgstr "Nedebang" +msgstr "nedebang" #. name for ned msgid "Nde-Gbite" -msgstr "Nde-Gbite" +msgstr "nde-gbite" #. name for nee -msgid "Kumak" -msgstr "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "nêlêmwa-nixumwak" #. name for nef msgid "Nefamese" -msgstr "Nefamais" +msgstr "nefamais" #. name for neg msgid "Negidal" -msgstr "Negidal" +msgstr "negidal" #. name for neh msgid "Nyenkha" -msgstr "Nyenkha" +msgstr "nyenkha" #. name for nei msgid "Hittite, Neo-" -msgstr "Hittite nouveau" +msgstr "hittite nouveau" #. name for nej msgid "Neko" -msgstr "Neko" +msgstr "neko" #. name for nek msgid "Neku" -msgstr "Neku" +msgstr "neku" #. name for nem msgid "Nemi" -msgstr "Nemi" +msgstr "nemi" #. name for nen msgid "Nengone" -msgstr "Nengone" +msgstr "nengone" #. name for neo msgid "Ná-Meo" -msgstr "Ná-Meo" +msgstr "ná-meo" #. name for nep msgid "Nepali" -msgstr "Népalais" +msgstr "népalais" #. name for neq msgid "Mixe, North Central" -msgstr "Mixe, central septentrional" +msgstr "mixe, central septentrional" #. name for ner msgid "Yahadian" -msgstr "Yahadien" +msgstr "yahadien" #. name for nes msgid "Kinnauri, Bhoti" -msgstr "Kinnauri, Bhoti" +msgstr "kinnauri, Bhoti" #. name for net msgid "Nete" -msgstr "Nete" +msgstr "nete" #. name for nev msgid "Nyaheun" -msgstr "Nyaheun" +msgstr "nyaheun" #. name for new msgid "Bhasa, Nepal" -msgstr "Bhasa, Népal" +msgstr "bhasa, Népal" #. name for nex msgid "Neme" -msgstr "Neme" +msgstr "neme" #. name for ney msgid "Neyo" -msgstr "Neyo" +msgstr "neyo" #. name for nez msgid "Nez Perce" -msgstr "Nez Perce" +msgstr "nez Perce" #. name for nfa msgid "Dhao" -msgstr "Dhao" +msgstr "dhao" #. name for nfd msgid "Ahwai" -msgstr "Ahwai" +msgstr "ahwai" #. name for nfl msgid "Ayiwo" -msgstr "Ayiwo" +msgstr "ayiwo" #. name for nfr msgid "Nafaanra" -msgstr "Nafaanra" +msgstr "nafaanra" #. name for nfu msgid "Mfumte" -msgstr "Mfumte" +msgstr "mfumte" #. name for nga msgid "Ngbaka" -msgstr "Ngbaka" +msgstr "ngbaka" #. name for ngb msgid "Ngbandi, Northern" -msgstr "Ngbandi septentrional" +msgstr "ngbandi septentrional" #. name for ngc msgid "Ngombe (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Ngombe (République démocratique du Congo)" +msgstr "ngombe (République Démocratique du Congo)" #. name for ngd msgid "Ngando (Central African Republic)" -msgstr "Ngando (République centrafricaine)" +msgstr "ngando (République Centrafricaine)" #. name for nge msgid "Ngemba" -msgstr "Ngemba" +msgstr "ngemba" #. name for ngg msgid "Ngbaka Manza" -msgstr "Ngbaka Manza" +msgstr "ngbaka Manza" #. name for ngh msgid "N/u" -msgstr "N/u" +msgstr "n/u" #. name for ngi msgid "Ngizim" -msgstr "Ngizim" +msgstr "ngizim" #. name for ngj msgid "Ngie" -msgstr "Ngie" +msgstr "ngie" #. name for ngk msgid "Ngalkbun" -msgstr "Ngalkbun" +msgstr "ngalkbun" #. name for ngl msgid "Lomwe" -msgstr "Lomwe" +msgstr "lomwe" #. name for ngm msgid "Ngatik Men's Creole" -msgstr "Créole des hommes de Ngatik" +msgstr "créole des hommes de Ngatik" #. name for ngn msgid "Ngwo" -msgstr "Ngwo" +msgstr "ngwo" #. name for ngo msgid "Ngoni" -msgstr "Ngoni" +msgstr "ngoni" #. name for ngp msgid "Ngulu" -msgstr "Ngulu" +msgstr "ngulu" #. name for ngq msgid "Ngurimi" -msgstr "Ngurimi" +msgstr "ngurimi" #. name for ngr msgid "Nanggu" -msgstr "Nanggu" +msgstr "nanggu" #. name for ngs msgid "Gvoko" -msgstr "Gvoko" +msgstr "gvoko" #. name for ngt msgid "Ngeq" -msgstr "Ngeq" +msgstr "ngeq" #. name for ngu msgid "Nahuatl, Guerrero" -msgstr "Nahuatl, Guerrero" +msgstr "nahuatl, Guerrero" #. name for ngv msgid "Nagumi" -msgstr "Nagumi" +msgstr "nagumi" #. name for ngw msgid "Ngwaba" -msgstr "Ngwaba" +msgstr "ngwaba" #. name for ngx msgid "Nggwahyi" -msgstr "Nggwahyi" +msgstr "nggwahyi" #. name for ngy msgid "Tibea" -msgstr "Tibea" +msgstr "tibea" #. name for ngz msgid "Ngungwel" -msgstr "Ngungwel" +msgstr "ngungwel" #. name for nha msgid "Nhanda" -msgstr "Nhanda" +msgstr "nhanda" #. name for nhb msgid "Beng" -msgstr "Beng" +msgstr "beng" #. name for nhc msgid "Nahuatl, Tabasco" -msgstr "Nahuatl, Tabasco" +msgstr "nahuatl, Tabasco" #. name for nhd msgid "Guaraní, Ava" -msgstr "Guaraní, Ava" +msgstr "guaraní, Ava" #. name for nhe msgid "Nahuatl, Eastern Huasteca" -msgstr "Nahuatl, Huasteca oriental" +msgstr "nahuatl, Huasteca oriental" #. name for nhf msgid "Nhuwala" -msgstr "Nhuwala" +msgstr "nhuwala" #. name for nhg msgid "Nahuatl, Tetelcingo" -msgstr "Nahuatl, Tetelcingo" +msgstr "nahuatl, Tetelcingo" #. name for nhh msgid "Nahari" -msgstr "Nahari" +msgstr "nahari" #. name for nhi msgid "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla" -msgstr "Nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla" +msgstr "nahuatl, Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla" #. name for nhk msgid "Nahuatl, Isthmus-Cosoleacaque" -msgstr "Nahuatl, Isthme-Cosoleacaque" +msgstr "nahuatl, Isthme-Cosoleacaque" #. name for nhm msgid "Nahuatl, Morelos" -msgstr "Nahuatl, Morelos" +msgstr "nahuatl, Morelos" #. name for nhn msgid "Nahuatl, Central" -msgstr "Nahuatl central" +msgstr "nahuatl central" #. name for nho msgid "Takuu" -msgstr "Takuu" +msgstr "takuu" #. name for nhp msgid "Nahuatl, Isthmus-Pajapan" -msgstr "Nahuatl, Isthme-Pajapan" +msgstr "nahuatl, Isthme-Pajapan" #. name for nhq msgid "Nahuatl, Huaxcaleca" -msgstr "Nahuatl, Huaxcaleca" +msgstr "nahuatl, Huaxcaleca" #. name for nhr msgid "Naro" -msgstr "Naro" +msgstr "naro" #. name for nht msgid "Nahuatl, Ometepec" -msgstr "Nahuatl, Ometepec" +msgstr "nahuatl, Ometepec" #. name for nhu msgid "Noone" -msgstr "Noone" +msgstr "noone" #. name for nhv msgid "Nahuatl, Temascaltepec" -msgstr "Nahuatl, Temascaltepec" +msgstr "nahuatl, Temascaltepec" #. name for nhw msgid "Nahuatl, Western Huasteca" -msgstr "Nahuatl, Huasteca occidental" +msgstr "nahuatl, Huasteca occidental" #. name for nhx msgid "Nahuatl, Isthmus-Mecayapan" -msgstr "Nahuatl, Isthme-Mecayapan" +msgstr "nahuatl, Isthme-Mecayapan" #. name for nhy msgid "Nahuatl, Northern Oaxaca" -msgstr "Nahuatl, Oaxaca septentrional" +msgstr "nahuatl, Oaxaca septentrional" #. name for nhz msgid "Nahuatl, Santa María La Alta" -msgstr "Nahuatl, Santa María La Alta" +msgstr "nahuatl, Santa María La Alta" #. name for nia msgid "Nias" -msgstr "Nias" +msgstr "nias" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "Nakama" +msgid "Nakame" +msgstr "nakame" #. name for nid msgid "Ngandi" -msgstr "Ngandi" +msgstr "ngandi" #. name for nie msgid "Niellim" -msgstr "Niellim" +msgstr "niellim" #. name for nif msgid "Nek" -msgstr "Nek" +msgstr "nek" #. name for nig msgid "Ngalakan" -msgstr "Ngalakan" +msgstr "ngalakan" #. name for nih msgid "Nyiha (Tanzania)" -msgstr "Nyiha (Tanzanie)" +msgstr "nyiha (Tanzanie)" #. name for nii msgid "Nii" -msgstr "Nii" +msgstr "nii" #. name for nij msgid "Ngaju" -msgstr "Ngaju" +msgstr "ngaju" #. name for nik msgid "Nicobarese, Southern" -msgstr "Nicobarais méridional" +msgstr "nicobarais méridional" #. name for nil msgid "Nila" -msgstr "Nila" +msgstr "nila" #. name for nim msgid "Nilamba" -msgstr "Nilamba" +msgstr "nilamba" #. name for nin msgid "Ninzo" -msgstr "Ninzo" +msgstr "ninzo" #. name for nio msgid "Nganasan" -msgstr "Nganasan" +msgstr "nganasan" #. name for niq msgid "Nandi" -msgstr "Nandi" +msgstr "nandi" #. name for nir msgid "Nimboran" -msgstr "Nimboran" +msgstr "nimboran" #. name for nis msgid "Nimi" -msgstr "Nimi" +msgstr "nimi" #. name for nit msgid "Kolami, Southeastern" -msgstr "Kolami du Sud-Ouest" +msgstr "kolami du Sud-Ouest" #. name for niu msgid "Niuean" -msgstr "Niuéen" +msgstr "niuéen" #. name for niv msgid "Gilyak" -msgstr "Gilyak" +msgstr "gilyak" #. name for niw msgid "Nimo" -msgstr "Nimo" +msgstr "nimo" #. name for nix msgid "Hema" -msgstr "Hema" +msgstr "hema" #. name for niy msgid "Ngiti" -msgstr "Ngiti" +msgstr "ngiti" #. name for niz msgid "Ningil" -msgstr "Ningil" +msgstr "ningil" #. name for nja msgid "Nzanyi" -msgstr "Nzanyi" +msgstr "nzanyi" #. name for njb msgid "Naga, Nocte" -msgstr "Naga, Nocte" +msgstr "naga, Nocte" #. name for njd msgid "Ndonde Hamba" -msgstr "Ndonde Hamba" +msgstr "ndonde Hamba" #. name for njh msgid "Naga, Lotha" -msgstr "Naga, Lotha" +msgstr "naga, Lotha" #. name for nji msgid "Gudanji" -msgstr "Gudanji" +msgstr "gudanji" #. name for njj msgid "Njen" -msgstr "Njen" +msgstr "njen" #. name for njl msgid "Njalgulgule" -msgstr "Njalgulgule" +msgstr "njalgulgule" #. name for njm msgid "Naga, Angami" -msgstr "Naga, Angami" +msgstr "naga, Angami" #. name for njn msgid "Naga, Liangmai" -msgstr "Naga, Liangmai" +msgstr "naga, Liangmai" #. name for njo msgid "Naga, Ao" -msgstr "Naga, Ao" +msgstr "naga, Ao" #. name for njr msgid "Njerep" -msgstr "Njerep" +msgstr "njerep" #. name for njs msgid "Nisa" -msgstr "Nisa" +msgstr "nisa" #. name for njt msgid "Ndyuka-Trio Pidgin" -msgstr "Ndyuka-Trio Pidgin" +msgstr "ndyuka-trio Pidgin" #. name for nju msgid "Ngadjunmaya" -msgstr "Ngadjunmaya" +msgstr "ngadjunmaya" #. name for njx msgid "Kunyi" -msgstr "Kunyi" +msgstr "kunyi" #. name for njy msgid "Njyem" -msgstr "Njyem" +msgstr "njyem" #. name for nka msgid "Nkoya" -msgstr "Nkoya" +msgstr "nkoya" #. name for nkb msgid "Naga, Khoibu" -msgstr "Naga, Khoibu" +msgstr "naga, Khoibu" #. name for nkc msgid "Nkongho" -msgstr "Nkongho" +msgstr "nkongho" #. name for nkd msgid "Koireng" -msgstr "Koireng" +msgstr "koireng" #. name for nke msgid "Duke" -msgstr "Duke" +msgstr "duke" #. name for nkf msgid "Naga, Inpui" -msgstr "Naga, Inpui" +msgstr "naga, Inpui" #. name for nkg msgid "Nekgini" -msgstr "Nekgini" +msgstr "nekgini" #. name for nkh msgid "Naga, Khezha" -msgstr "Naga, Khezha" +msgstr "naga, Khezha" #. name for nki msgid "Naga, Thangal" -msgstr "Naga, Thangal" +msgstr "naga, Thangal" #. name for nkj msgid "Nakai" -msgstr "Nakai" +msgstr "nakai" #. name for nkk msgid "Nokuku" -msgstr "Nokuku" +msgstr "nokuku" #. name for nkm msgid "Namat" -msgstr "Namat" +msgstr "namat" #. name for nkn msgid "Nkangala" -msgstr "Nkangala" +msgstr "nkangala" #. name for nko msgid "Nkonya" -msgstr "Nkonya" +msgstr "nkonya" #. name for nkp msgid "Niuatoputapu" -msgstr "Niuatoputapu" +msgstr "niuatoputapu" #. name for nkq msgid "Nkami" -msgstr "Nkami" +msgstr "nkami" #. name for nkr msgid "Nukuoro" -msgstr "Nukuoro" +msgstr "nukuoro" #. name for nks msgid "Asmat, North" -msgstr "Asmat septentrional" +msgstr "asmat septentrional" #. name for nkt msgid "Nyika (Tanzania)" -msgstr "Nyika (Tanzanie)" +msgstr "nyika (Tanzanie)" #. name for nku msgid "Kulango, Bouna" -msgstr "Kulango, Bouna" +msgstr "kulango, Bouna" #. name for nkv msgid "Nyika (Malawi and Zambia)" -msgstr "Nyika (Malawi et Zambie)" +msgstr "nyika (Malawi et Zambie)" #. name for nkw msgid "Nkutu" -msgstr "Nkutu" +msgstr "nkutu" #. name for nkx msgid "Nkoroo" -msgstr "Nkoroo" +msgstr "nkoroo" #. name for nkz msgid "Nkari" -msgstr "Nkari" +msgstr "nkari" #. name for nla msgid "Ngombale" -msgstr "Ngombale" +msgstr "ngombale" #. name for nlc msgid "Nalca" -msgstr "Nalca" +msgstr "nalca" # dut #. name for nld msgid "Dutch" -msgstr "Néerlandais" +msgstr "néerlandais" #. name for nle msgid "Nyala, East" -msgstr "Nyala oriental" +msgstr "nyala oriental" #. name for nlg msgid "Gela" -msgstr "Gela" +msgstr "gela" #. name for nli msgid "Grangali" -msgstr "Grangali" +msgstr "grangali" #. name for nlj msgid "Nyali" -msgstr "Nyali" +msgstr "nyali" #. name for nlk msgid "Yali, Ninia" -msgstr "Yali, Ninia" +msgstr "yali, Ninia" #. name for nll msgid "Nihali" -msgstr "Nihali" +msgstr "nihali" #. name for nln msgid "Nahuatl, Durango" -msgstr "Nahuatl, Durango" +msgstr "nahuatl, Durango" #. name for nlo msgid "Ngul" -msgstr "Ngul" +msgstr "ngul" #. name for nlr msgid "Ngarla" -msgstr "Ngarla" +msgstr "ngarla" #. name for nlu msgid "Nchumbulu" -msgstr "Nchumbulu" +msgstr "nchumbulu" #. name for nlv msgid "Nahuatl, Orizaba" -msgstr "Nahuatl, Orizaba" +msgstr "nahuatl, Orizaba" #. name for nlx msgid "Nahali" -msgstr "Nahali" +msgstr "nahali" #. name for nly msgid "Nyamal" -msgstr "Nyamal" +msgstr "nyamal" #. name for nlz msgid "Nalögo" -msgstr "Nalögo" +msgstr "nalögo" #. name for nma msgid "Naga, Maram" -msgstr "Naga, Maram" +msgstr "naga, Maram" #. name for nmb msgid "Nambas, Big" -msgstr "Nambas, Big" +msgstr "nambas, Big" #. name for nmc msgid "Ngam" -msgstr "Ngam" +msgstr "ngam" #. name for nmd msgid "Ndumu" -msgstr "Ndumu" +msgstr "ndumu" #. name for nme msgid "Naga, Mzieme" -msgstr "Naga, Mzieme" +msgstr "naga, Mzieme" #. name for nmf msgid "Naga, Tangkhul" -msgstr "Naga, Tangkhul" +msgstr "naga, Tangkhul" #. name for nmg msgid "Kwasio" -msgstr "Kwasio" +msgstr "kwasio" #. name for nmh msgid "Naga, Monsang" -msgstr "Naga, Monsang" +msgstr "naga, Monsang" #. name for nmi msgid "Nyam" -msgstr "Nyam" +msgstr "nyam" #. name for nmj msgid "Ngombe (Central African Republic)" -msgstr "Ngombe (République centrafricaine)" +msgstr "ngombe (République Centrafricaine)" #. name for nmk msgid "Namakura" -msgstr "Namakura" +msgstr "namakura" #. name for nml msgid "Ndemli" -msgstr "Ndemli" +msgstr "ndemli" #. name for nmm msgid "Manangba" -msgstr "Manangba" +msgstr "manangba" #. name for nmn msgid "!Xóõ" @@ -18686,1456 +18682,1464 @@ msgstr "!Xóõ" #. name for nmo msgid "Naga, Moyon" -msgstr "Naga, Moyon" +msgstr "naga, Moyon" #. name for nmp msgid "Nimanbur" -msgstr "Nimanbur" +msgstr "nimanbur" #. name for nmq msgid "Nambya" -msgstr "Nambya" +msgstr "nambya" #. name for nmr msgid "Nimbari" -msgstr "Nimbari" +msgstr "nimbari" #. name for nms msgid "Letemboi" -msgstr "Letemboi" +msgstr "letemboi" #. name for nmt msgid "Namonuito" -msgstr "Namonuito" +msgstr "namonuito" #. name for nmu msgid "Maidu, Northeast" -msgstr "Maidu du Nord-Est" +msgstr "maidu du Nord-Est" #. name for nmv msgid "Ngamini" -msgstr "Ngamini" +msgstr "ngamini" #. name for nmw msgid "Nimoa" -msgstr "Nimoa" +msgstr "nimoa" #. name for nmx msgid "Nama (Papua New Guinea)" -msgstr "Nama (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "nama (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for nmy msgid "Namuyi" -msgstr "Namuyi" +msgstr "namuyi" #. name for nmz msgid "Nawdm" -msgstr "Nawdm" +msgstr "nawdm" #. name for nna msgid "Nyangumarta" -msgstr "Nyangumarta" +msgstr "nyangumarta" #. name for nnb msgid "Nande" -msgstr "Nande" +msgstr "nande" #. name for nnc msgid "Nancere" -msgstr "Nancere" +msgstr "nancere" #. name for nnd msgid "Ambae, West" -msgstr "Ambae occidental" +msgstr "ambae occidental" #. name for nne msgid "Ngandyera" -msgstr "Ngandyera" +msgstr "ngandyera" #. name for nnf msgid "Ngaing" -msgstr "Ngaing" +msgstr "ngaing" #. name for nng msgid "Naga, Maring" -msgstr "Naga, Maring" +msgstr "naga, Maring" #. name for nnh msgid "Ngiemboon" -msgstr "Ngiemboon" +msgstr "ngiemboon" #. name for nni msgid "Nuaulu, North" -msgstr "Nuaulu septentrional" +msgstr "nuaulu septentrional" #. name for nnj msgid "Nyangatom" -msgstr "Nyangatom" +msgstr "nyangatom" #. name for nnk msgid "Nankina" -msgstr "Nankina" +msgstr "nankina" #. name for nnl msgid "Naga, Northern Rengma" -msgstr "Naga, Rengma septentrional" +msgstr "naga, Rengma septentrional" #. name for nnm msgid "Namia" -msgstr "Namia" +msgstr "namia" #. name for nnn msgid "Ngete" -msgstr "Ngete" +msgstr "ngete" #. name for nno msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "Norvégien nynorsk" +msgstr "norvégien nynorsk" #. name for nnp msgid "Naga, Wancho" -msgstr "Naga, Wancho" +msgstr "naga, Wancho" #. name for nnq msgid "Ngindo" -msgstr "Ngindo" +msgstr "ngindo" #. name for nnr msgid "Narungga" -msgstr "Narungga" +msgstr "narungga" #. name for nns msgid "Ningye" -msgstr "Ningye" +msgstr "ningye" #. name for nnt msgid "Nanticoke" -msgstr "Nanticoke" +msgstr "nanticoke" #. name for nnu msgid "Dwang" -msgstr "Dwang" +msgstr "dwang" #. name for nnv msgid "Nugunu (Australia)" -msgstr "Nugunu (Australie)" +msgstr "nugunu (Australie)" #. name for nnw msgid "Nuni, Southern" -msgstr "Nuni méridional" +msgstr "nuni méridional" #. name for nnx msgid "Ngong" -msgstr "Ngong" +msgstr "ngong" #. name for nny msgid "Nyangga" -msgstr "Nyangga" +msgstr "nyangga" #. name for nnz msgid "Nda'nda'" -msgstr "Nda'nda'" +msgstr "nda'nda'" #. name for noa msgid "Woun Meu" -msgstr "Woun Meu" +msgstr "woun Meu" #. name for nob msgid "Norwegian Bokmål" -msgstr "Norvégien bokmål" +msgstr "norvégien bokmål" #. name for noc msgid "Nuk" -msgstr "Nuk" +msgstr "nuk" #. name for nod msgid "Thai, Northern" -msgstr "Thai septentrional" +msgstr "thai septentrional" #. name for noe msgid "Nimadi" -msgstr "Nimadi" +msgstr "nimadi" #. name for nof msgid "Nomane" -msgstr "Nomane" +msgstr "nomane" #. name for nog msgid "Nogai" -msgstr "Nogaï" +msgstr "nogaï" #. name for noh msgid "Nomu" -msgstr "Nomu" +msgstr "nomu" #. name for noi msgid "Noiri" -msgstr "Noiri" +msgstr "noiri" #. name for noj msgid "Nonuya" -msgstr "Nonuya" +msgstr "nonuya" #. name for nok msgid "Nooksack" -msgstr "Nooksack" +msgstr "nooksack" #. name for nom msgid "Nocamán" -msgstr "Nocamán" +msgstr "nocamán" #. name for non msgid "Norse, Old" -msgstr "Norse ancien" - -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "Nootka" +msgstr "norse ancien" #. name for nop msgid "Numanggang" -msgstr "Numanggang" +msgstr "numanggang" #. name for noq msgid "Ngongo" -msgstr "Ngongo" +msgstr "ngongo" #. name for nor msgid "Norwegian" -msgstr "Norvégien" +msgstr "norvégien" #. name for nos msgid "Nisu, Eastern" -msgstr "Nisu oriental" +msgstr "nisu oriental" #. name for not msgid "Nomatsiguenga" -msgstr "Nomatsiguenga" +msgstr "nomatsiguenga" #. name for nou msgid "Ewage-Notu" -msgstr "Ewage-Notu" +msgstr "ewage-notu" #. name for nov msgid "Novial" -msgstr "Novial" +msgstr "novial" #. name for now msgid "Nyambo" -msgstr "Nyambo" +msgstr "nyambo" #. name for noy msgid "Noy" -msgstr "Noy" +msgstr "noy" #. name for noz msgid "Nayi" -msgstr "Nayi" +msgstr "nayi" #. name for npa msgid "Nar Phu" -msgstr "Nar Phu" +msgstr "nar Phu" #. name for npb msgid "Nupbikha" -msgstr "Nupbikha" +msgstr "nupbikha" #. name for nph msgid "Naga, Phom" -msgstr "Naga, Phom" +msgstr "naga, Phom" #. name for npl msgid "Nahuatl, Southeastern Puebla" -msgstr "Nahuatl, Puebla du Sud-Est" +msgstr "nahuatl, Puebla du Sud-Est" #. name for npn msgid "Mondropolon" -msgstr "Mondropolon" +msgstr "mondropolon" #. name for npo msgid "Naga, Pochuri" -msgstr "Naga, Pochuri" +msgstr "naga, Pochuri" #. name for nps msgid "Nipsan" -msgstr "Nipsan" +msgstr "nipsan" #. name for npu msgid "Naga, Puimei" -msgstr "Naga, Puimei" +msgstr "naga, Puimei" #. name for npy msgid "Napu" -msgstr "Napu" +msgstr "napu" #. name for nqg msgid "Nago, Southern" -msgstr "Nago méridional" +msgstr "nago méridional" #. name for nqk msgid "Ede Nago, Kura" -msgstr "Ede Nago, Kura" +msgstr "ede Nago, Kura" #. name for nqm msgid "Ndom" -msgstr "Ndom" +msgstr "ndom" #. name for nqn msgid "Nen" -msgstr "Nen" +msgstr "nen" #. name for nqo msgid "N'Ko" -msgstr "N'Ko" +msgstr "n'Ko" #. name for nra msgid "Ngom" -msgstr "Ngom" +msgstr "ngom" #. name for nrb msgid "Nara" -msgstr "Nara" +msgstr "nara" #. name for nrc msgid "Noric" -msgstr "Norique" +msgstr "norique" #. name for nre msgid "Naga, Southern Rengma" -msgstr "Naga, Rengma méridional" +msgstr "naga, Rengma méridional" #. name for nrg msgid "Narango" -msgstr "Narango" +msgstr "narango" #. name for nri msgid "Naga, Chokri" -msgstr "Naga, Chokri" +msgstr "naga, Chokri" #. name for nrl msgid "Ngarluma" -msgstr "Ngarluma" +msgstr "ngarluma" #. name for nrm msgid "Narom" -msgstr "Narom" +msgstr "narom" #. name for nrn msgid "Norn" -msgstr "Norn" +msgstr "norn" #. name for nrp msgid "Picene, North" -msgstr "Picene septentrional" +msgstr "picene septentrional" #. name for nrr msgid "Norra" -msgstr "Norra" +msgstr "norra" #. name for nrt msgid "Kalapuya, Northern" -msgstr "Kalapuya septentrional" +msgstr "kalapuya septentrional" + +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "narua" #. name for nrx msgid "Ngurmbur" -msgstr "Ngurmbur" +msgstr "ngurmbur" #. name for nrz msgid "Lala" -msgstr "Lala" +msgstr "lala" #. name for nsa msgid "Naga, Sangtam" -msgstr "Naga, Sangtam" +msgstr "naga, Sangtam" #. name for nsc msgid "Nshi" -msgstr "Nshi" +msgstr "nshi" #. name for nsd msgid "Nisu, Southern" -msgstr "Nisu méridional" +msgstr "nisu méridional" #. name for nse msgid "Nsenga" -msgstr "Nsenga" +msgstr "nsenga" #. name for nsg msgid "Ngasa" -msgstr "Ngasa" +msgstr "ngasa" #. name for nsh msgid "Ngoshie" -msgstr "Ngoshie" +msgstr "ngoshie" #. name for nsi msgid "Nigerian Sign Language" -msgstr "Langue des signes nigérienne" +msgstr "langue des signes nigérienne" #. name for nsk msgid "Naskapi" -msgstr "Naskapi" +msgstr "naskapi" #. name for nsl msgid "Norwegian Sign Language" -msgstr "Langue des signes norvégienne" +msgstr "langue des signes norvégienne" #. name for nsm msgid "Naga, Sumi" -msgstr "Naga, Sumi" +msgstr "naga, Sumi" #. name for nsn msgid "Nehan" -msgstr "Nehan" +msgstr "nehan" #. name for nso msgid "Sotho, Northern" -msgstr "Sotho septentrional" +msgstr "sotho septentrional" #. name for nsp msgid "Nepalese Sign Language" -msgstr "Langue des signes népalaise" +msgstr "langue des signes népalaise" #. name for nsq msgid "Miwok, Northern Sierra" -msgstr "Miwok, Sierra septentrionale" +msgstr "miwok, Sierra septentrionale" #. name for nsr msgid "Maritime Sign Language" -msgstr "Langue des signes maritime" +msgstr "langue des signes maritime" #. name for nss msgid "Nali" -msgstr "Nali" +msgstr "nali" #. name for nst msgid "Naga, Tase" -msgstr "Naga, Tase" +msgstr "naga, Tase" #. name for nsu msgid "Nahuatl, Sierra Negra" -msgstr "Nahuatl, Sierra Negra" +msgstr "nahuatl, Sierra Negra" #. name for nsv msgid "Nisu, Southwestern" -msgstr "Nisu du Sud-Ouest" +msgstr "nisu du Sud-Ouest" #. name for nsw msgid "Navut" -msgstr "Navut" +msgstr "navut" #. name for nsx msgid "Nsongo" -msgstr "Nsongo" +msgstr "nsongo" #. name for nsy msgid "Nasal" -msgstr "Nasal" +msgstr "nasal" #. name for nsz msgid "Nisenan" -msgstr "Nisenan" +msgstr "nisenan" #. name for nte msgid "Nathembo" -msgstr "Nathembo" +msgstr "nathembo" #. name for nti msgid "Natioro" -msgstr "Natioro" +msgstr "natioro" #. name for ntj msgid "Ngaanyatjarra" -msgstr "Ngaanyatjarra" +msgstr "ngaanyatjarra" #. name for ntk msgid "Ikoma-Nata-Isenye" -msgstr "Ikoma-Nata-Isenye" +msgstr "ikoma-nata-isenye" #. name for ntm msgid "Nateni" -msgstr "Nateni" +msgstr "nateni" #. name for nto msgid "Ntomba" -msgstr "Ntomba" +msgstr "ntomba" #. name for ntp msgid "Tepehuan, Northern" -msgstr "Tepehuan septentrional" +msgstr "tepehuan septentrional" #. name for ntr msgid "Delo" -msgstr "Delo" +msgstr "delo" #. name for nts msgid "Natagaimas" -msgstr "Natagaimas" +msgstr "natagaimas" #. name for ntu msgid "Natügu" -msgstr "Natügu" +msgstr "natügu" #. name for ntw msgid "Nottoway" -msgstr "Nottoway" +msgstr "nottoway" #. name for nty msgid "Mantsi" -msgstr "Mantsi" +msgstr "mantsi" #. name for ntz msgid "Natanzi" -msgstr "Natanzi" +msgstr "natanzi" #. name for nua msgid "Yuaga" -msgstr "Yuaga" +msgstr "yuaga" #. name for nuc msgid "Nukuini" -msgstr "Nukuini" +msgstr "nukuini" #. name for nud msgid "Ngala" -msgstr "Ngala" +msgstr "ngala" #. name for nue msgid "Ngundu" -msgstr "Ngundu" +msgstr "ngundu" #. name for nuf msgid "Nusu" -msgstr "Nusu" +msgstr "nusu" #. name for nug msgid "Nungali" -msgstr "Nungali" +msgstr "nungali" #. name for nuh msgid "Ndunda" -msgstr "Ndunda" +msgstr "ndunda" #. name for nui msgid "Ngumbi" -msgstr "Ngumbi" +msgstr "ngumbi" #. name for nuj msgid "Nyole" -msgstr "Nyole" +msgstr "nyole" + +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "nuu-chah-nulth" #. name for nul msgid "Nusa Laut" -msgstr "Nusa Laut" +msgstr "nusa Laut" #. name for num msgid "Niuafo'ou" -msgstr "Niuafo'ou" +msgstr "niuafo'ou" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "Nung (Birmanie)" +msgid "Anong" +msgstr "anong" #. name for nuo msgid "Nguôn" -msgstr "Nguôn" +msgstr "nguôn" #. name for nup msgid "Nupe-Nupe-Tako" -msgstr "Nupe-Nupe-Tako" +msgstr "nupe-nupe-tako" #. name for nuq msgid "Nukumanu" -msgstr "Nukumanu" +msgstr "nukumanu" #. name for nur msgid "Nukuria" -msgstr "Nukuria" +msgstr "nukuria" #. name for nus msgid "Nuer" -msgstr "Nuer" +msgstr "nuer" #. name for nut msgid "Nung (Viet Nam)" -msgstr "Nung (Viet Nam)" +msgstr "nung (Viet Nam)" #. name for nuu msgid "Ngbundu" -msgstr "Ngbundu" +msgstr "ngbundu" #. name for nuv msgid "Nuni, Northern" -msgstr "Nuni septentrional" +msgstr "nuni septentrional" #. name for nuw msgid "Nguluwan" -msgstr "Nguluwan" +msgstr "nguluwan" #. name for nux msgid "Mehek" -msgstr "Mehek" +msgstr "mehek" #. name for nuy msgid "Nunggubuyu" -msgstr "Nunggubuyu" +msgstr "nunggubuyu" #. name for nuz msgid "Nahuatl, Tlamacazapa" -msgstr "Nahuatl, Tlamacazapa" +msgstr "nahuatl, Tlamacazapa" #. name for nvh msgid "Nasarian" -msgstr "Nasarien" +msgstr "nasarien" #. name for nvm msgid "Namiae" -msgstr "Namiae" +msgstr "namiae" #. name for nwa msgid "Nawathinehena" -msgstr "Nawathinehena" +msgstr "nawathinehena" #. name for nwb msgid "Nyabwa" -msgstr "Nyabwa" +msgstr "nyabwa" #. name for nwc msgid "Newari, Old" -msgstr "Newari ancien" +msgstr "newari ancien" #. name for nwe msgid "Ngwe" -msgstr "Ngwe" +msgstr "ngwe" #. name for nwi msgid "Tanna, Southwest" -msgstr "Tanna du Sud-Ouest" +msgstr "tanna du Sud-Ouest" #. name for nwm msgid "Nyamusa-Molo" -msgstr "Nyamusa-Molo" +msgstr "nyamusa-molo" #. name for nwr msgid "Nawaru" -msgstr "Nawaru" +msgstr "nawaru" #. name for nwx msgid "Newar, Middle" -msgstr "Newar intermédiaire" +msgstr "newar intermédiaire" #. name for nwy msgid "Nottoway-Meherrin" -msgstr "Nottoway-Meherrin" +msgstr "nottoway-meherrin" #. name for nxa msgid "Nauete" -msgstr "Nauete" +msgstr "nauete" #. name for nxd msgid "Ngando (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Ngando (République démocratique du Congo)" +msgstr "ngando (République Démocratique du Congo)" #. name for nxe msgid "Nage" -msgstr "Nage" +msgstr "nage" #. name for nxg msgid "Ngad'a" -msgstr "Ngad'a" +msgstr "ngad'a" #. name for nxi msgid "Nindi" -msgstr "Nindi" +msgstr "nindi" #. name for nxl msgid "Nuaulu, South" -msgstr "Nuaulu méridional" +msgstr "nuaulu méridional" #. name for nxm msgid "Numidian" -msgstr "Numidien" +msgstr "numidien" #. name for nxn msgid "Ngawun" -msgstr "Ngawun" +msgstr "ngawun" + +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "naxi" #. name for nxr msgid "Ninggerum" -msgstr "Ninggerum" +msgstr "ninggerum" #. name for nxu msgid "Narau" -msgstr "Narau" +msgstr "narau" #. name for nxx msgid "Nafri" -msgstr "Nafri" +msgstr "nafri" #. name for nya msgid "Nyanja" -msgstr "Nyanja" +msgstr "nyanja" #. name for nyb msgid "Nyangbo" -msgstr "Nyangbo" +msgstr "nyangbo" #. name for nyc msgid "Nyanga-li" -msgstr "Nyanga-li" +msgstr "nyanga-li" #. name for nyd msgid "Nyore" -msgstr "Nyore" +msgstr "nyore" #. name for nye msgid "Nyengo" -msgstr "Nyengo" +msgstr "nyengo" #. name for nyf msgid "Giryama" -msgstr "Giryama" +msgstr "giryama" #. name for nyg msgid "Nyindu" -msgstr "Nyindu" +msgstr "nyindu" #. name for nyh msgid "Nyigina" -msgstr "Nyigina" +msgstr "nyigina" #. name for nyi msgid "Ama (Sudan)" -msgstr "Ama (Soudan)" +msgstr "ama (Soudan)" #. name for nyj msgid "Nyanga" -msgstr "Nyanga" +msgstr "nyanga" #. name for nyk msgid "Nyaneka" -msgstr "Nyaneka" +msgstr "nyaneka" #. name for nyl msgid "Nyeu" -msgstr "Nyeu" +msgstr "nyeu" #. name for nym msgid "Nyamwezi" -msgstr "Nyamwezi" +msgstr "nyamwezi" #. name for nyn msgid "Nyankole" -msgstr "Nyankole" +msgstr "nyankole" #. name for nyo msgid "Nyoro" -msgstr "Nyoro" +msgstr "nyoro" #. name for nyp msgid "Nyang'i" -msgstr "Nyang'i" +msgstr "nyang'i" #. name for nyq msgid "Nayini" -msgstr "Nayini" +msgstr "nayini" #. name for nyr msgid "Nyiha (Malawi)" -msgstr "Nyiha (Malawi)" +msgstr "nyiha (Malawi)" #. name for nys msgid "Nyunga" -msgstr "Nyunga" +msgstr "nyunga" #. name for nyt msgid "Nyawaygi" -msgstr "Nyawaygi" +msgstr "nyawaygi" #. name for nyu msgid "Nyungwe" -msgstr "Nyungwe" +msgstr "nyungwe" #. name for nyv msgid "Nyulnyul" -msgstr "Nyulnyul" +msgstr "nyulnyul" #. name for nyw msgid "Nyaw" -msgstr "Nyaw" +msgstr "nyaw" #. name for nyx msgid "Nganyaywana" -msgstr "Nganyaywana" +msgstr "nganyaywana" #. name for nyy msgid "Nyakyusa-Ngonde" -msgstr "Nyakyusa-Ngonde" +msgstr "nyakyusa-ngonde" #. name for nza msgid "Mbembe, Tigon" -msgstr "Mbembe, Tigon" +msgstr "mbembe, Tigon" #. name for nzb msgid "Njebi" -msgstr "Njebi" +msgstr "njebi" #. name for nzi msgid "Nzima" -msgstr "Nzima" +msgstr "nzima" #. name for nzk msgid "Nzakara" -msgstr "Nzakara" +msgstr "nzakara" #. name for nzm msgid "Naga, Zeme" -msgstr "Naga, Zeme" +msgstr "naga, Zeme" #. name for nzs msgid "New Zealand Sign Language" -msgstr "Langue des signes néo-zélandaise" +msgstr "langue des signes néo-zélandaise" #. name for nzu msgid "Teke-Nzikou" -msgstr "Teke-Nzikou" +msgstr "teke-nzikou" #. name for nzy msgid "Nzakambay" -msgstr "Nzakambay" +msgstr "nzakambay" #. name for nzz msgid "Dogon, Nanga Dama" -msgstr "Dogon, Nanga Dama" +msgstr "dogon, Nanga Dama" #. name for oaa msgid "Orok" -msgstr "Orok" +msgstr "orok" #. name for oac msgid "Oroch" -msgstr "Oroch" +msgstr "oroch" #. name for oar msgid "Aramaic, Old (up to 700 BCE)" -msgstr "Aramaïque ancien (jusqu'à 700 av. J.-C.)" +msgstr "aramaïque ancien (jusqu'à 700 avant J.-C.)" #. name for oav msgid "Avar, Old" -msgstr "Avar ancien" +msgstr "avar ancien" #. name for obi msgid "Obispeño" -msgstr "Obispeño" +msgstr "obispeño" #. name for obk msgid "Bontok, Southern" -msgstr "Bontok méridional" +msgstr "bontok méridional" #. name for obl msgid "Oblo" -msgstr "Oblo" +msgstr "oblo" #. name for obm msgid "Moabite" -msgstr "Moabite" +msgstr "moabite" #. name for obo msgid "Manobo, Obo" -msgstr "Manobo, Obo" +msgstr "manobo, Obo" #. name for obr msgid "Burmese, Old" -msgstr "Birman ancien" +msgstr "birman ancien" #. name for obt msgid "Breton, Old" -msgstr "Breton ancien" +msgstr "breton ancien" #. name for obu msgid "Obulom" -msgstr "Obulom" +msgstr "obulom" #. name for oca msgid "Ocaina" -msgstr "Ocaina" +msgstr "ocaina" #. name for och msgid "Chinese, Old" -msgstr "Chinois ancien" +msgstr "chinois ancien" #. name for oci msgid "Occitan (post 1500)" -msgstr "Occitan (après 1500)" +msgstr "occitan (après 1500)" #. name for oco msgid "Cornish, Old" -msgstr "Cornique ancien" +msgstr "cornique ancien" #. name for ocu msgid "Matlatzinca, Atzingo" -msgstr "Matlatzinca, Atzingo" +msgstr "matlatzinca, Atzingo" #. name for oda msgid "Odut" -msgstr "Odut" +msgstr "odut" #. name for odk msgid "Od" -msgstr "Od" +msgstr "od" # dut #. name for odt msgid "Dutch, Old" -msgstr "Néerlandais ancien" +msgstr "néerlandais ancien" #. name for odu msgid "Odual" -msgstr "Odual" +msgstr "odual" #. name for ofo msgid "Ofo" -msgstr "Ofo" +msgstr "ofo" #. name for ofs msgid "Frisian, Old" -msgstr "Frison ancien" +msgstr "frison ancien" #. name for ofu msgid "Efutop" -msgstr "Efutop" +msgstr "efutop" #. name for ogb msgid "Ogbia" -msgstr "Ogbia" +msgstr "ogbia" #. name for ogc msgid "Ogbah" -msgstr "Ogbah" +msgstr "ogbah" #. name for oge msgid "Georgian, Old" -msgstr "Géorgien ancien" +msgstr "géorgien ancien" #. name for ogg msgid "Ogbogolo" -msgstr "Ogbogolo" +msgstr "ogbogolo" #. name for ogo msgid "Khana" -msgstr "Khana" +msgstr "khana" #. name for ogu msgid "Ogbronuagum" -msgstr "Ogbronuagum" +msgstr "ogbronuagum" #. name for oht msgid "Hittite, Old" -msgstr "Hittite ancien" +msgstr "hittite ancien" #. name for ohu msgid "Hungarian, Old" -msgstr "Hongrois ancien" +msgstr "hongrois ancien" #. name for oia msgid "Oirata" -msgstr "Oirata" +msgstr "oirata" #. name for oin msgid "One, Inebu" -msgstr "One, Inebu" +msgstr "one, Inebu" #. name for ojb msgid "Ojibwa, Northwestern" -msgstr "Ojibwa du Nord-Ouest" +msgstr "ojibwa du Nord-Ouest" #. name for ojc msgid "Ojibwa, Central" -msgstr "Ojibwa central" +msgstr "ojibwa central" #. name for ojg msgid "Ojibwa, Eastern" -msgstr "Ojibwa oriental" +msgstr "ojibwa oriental" #. name for oji msgid "Ojibwa" -msgstr "Ojibwa" +msgstr "ojibwa" #. name for ojp msgid "Japanese, Old" -msgstr "Japonais ancien" +msgstr "japonais ancien" #. name for ojs msgid "Ojibwa, Severn" -msgstr "Ojibwa, Severn" +msgstr "ojibwa, Severn" #. name for ojv msgid "Ontong Java" -msgstr "Ontong Java" +msgstr "ontong Java" #. name for ojw msgid "Ojibwa, Western" -msgstr "Ojibwa occidental" +msgstr "saulteaux" #. name for oka msgid "Okanagan" -msgstr "Okanagan" +msgstr "okanagan" #. name for okb msgid "Okobo" -msgstr "Okobo" +msgstr "okobo" #. name for okd msgid "Okodia" -msgstr "Okodia" +msgstr "okodia" #. name for oke msgid "Okpe (Southwestern Edo)" -msgstr "Okpe (Edo du Sud-Ouest)" +msgstr "okpe (Edo du Sud-Ouest)" #. name for okh msgid "Koresh-e Rostam" -msgstr "Koresh-e Rostam" +msgstr "koresh-e Rostam" #. name for oki msgid "Okiek" -msgstr "Okiek" +msgstr "okiek" #. name for okj msgid "Oko-Juwoi" -msgstr "Oko-Juwoi" +msgstr "oko-juwoi" #. name for okk msgid "One, Kwamtim" -msgstr "One, Kwamtim" +msgstr "one, Kwamtim" #. name for okl msgid "Kentish Sign Language, Old" -msgstr "Langue des signes Kentish ancienne" +msgstr "langue des signes Kentish ancienne" #. name for okm msgid "Korean, Middle (10th-16th cent.)" -msgstr "Coréen moyen (10e-16e siècles)" +msgstr "coréen moyen (10e-16e siècles)" #. name for okn msgid "Oki-No-Erabu" -msgstr "Oki-No-Erabu" +msgstr "oki-no-erabu" #. name for oko msgid "Korean, Old (3rd-9th cent.)" -msgstr "Coréen ancien (3e-9e siècles)" +msgstr "coréen ancien (3e-9e siècles)" #. name for okr msgid "Kirike" -msgstr "Kirike" +msgstr "kirike" #. name for oks msgid "Oko-Eni-Osayen" -msgstr "Oko-Eni-Osayen" +msgstr "oko-eni-osayen" #. name for oku msgid "Oku" -msgstr "Oku" +msgstr "oku" #. name for okv msgid "Orokaiva" -msgstr "Orokaiva" +msgstr "orokaiva" #. name for okx msgid "Okpe (Northwestern Edo)" -msgstr "Okpe (Edo du Nord-Ouest)" +msgstr "okpe (Edo du Nord-Ouest)" #. name for ola msgid "Walungge" -msgstr "Walungge" +msgstr "walungge" #. name for old msgid "Mochi" -msgstr "Mochi" +msgstr "mochi" #. name for ole msgid "Olekha" -msgstr "Olekha" +msgstr "olekha" #. name for olm msgid "Oloma" -msgstr "Oloma" +msgstr "oloma" #. name for olo msgid "Livvi" -msgstr "Livvi" +msgstr "livvi" #. name for olr msgid "Olrat" -msgstr "Olrat" +msgstr "olrat" #. name for oma msgid "Omaha-Ponca" -msgstr "Omaha-Ponca" +msgstr "omaha-ponca" #. name for omb msgid "Ambae, East" -msgstr "Ambae oriental" +msgstr "ambae oriental" #. name for omc msgid "Mochica" -msgstr "Mochica" +msgstr "mochica" #. name for ome msgid "Omejes" -msgstr "Omejes" +msgstr "omejes" #. name for omg msgid "Omagua" -msgstr "Omagua" +msgstr "omagua" #. name for omi msgid "Omi" -msgstr "Omi" +msgstr "omi" #. name for omk msgid "Omok" -msgstr "Omok" +msgstr "omok" #. name for oml msgid "Ombo" -msgstr "Ombo" +msgstr "ombo" #. name for omn msgid "Minoan" -msgstr "Minoéen" +msgstr "minoéen" #. name for omo msgid "Utarmbung" -msgstr "Utarmbung" +msgstr "utarmbung" #. name for omp msgid "Manipuri, Old" -msgstr "Manipuri ancien" +msgstr "manipuri ancien" #. name for omr msgid "Marathi, Old" -msgstr "Marathi ancien" +msgstr "marathi ancien" #. name for omt msgid "Omotik" -msgstr "Omotik" +msgstr "omotik" #. name for omu msgid "Omurano" -msgstr "Omurano" +msgstr "omurano" #. name for omw msgid "Tairora, South" -msgstr "Tairora méridional" +msgstr "tairora méridional" #. name for omx msgid "Mon, Old" -msgstr "Mon ancien" +msgstr "mon ancien" #. name for ona msgid "Ona" -msgstr "Ona" +msgstr "ona" #. name for onb msgid "Lingao" -msgstr "Lingao" +msgstr "lingao" #. name for one msgid "Oneida" -msgstr "Oneida" +msgstr "oneida" #. name for ong msgid "Olo" -msgstr "Olo" +msgstr "olo" #. name for oni msgid "Onin" -msgstr "Onin" +msgstr "onin" #. name for onj msgid "Onjob" -msgstr "Onjob" +msgstr "onjob" #. name for onk msgid "One, Kabore" -msgstr "One, Kabore" +msgstr "one, Kabore" #. name for onn msgid "Onobasulu" -msgstr "Onobasulu" +msgstr "onobasulu" #. name for ono msgid "Onondaga" -msgstr "Onondaga" +msgstr "onondaga" #. name for onp msgid "Sartang" -msgstr "Sartang" +msgstr "sartang" #. name for onr msgid "One, Northern" -msgstr "One septentrional" +msgstr "one septentrional" #. name for ons msgid "Ono" -msgstr "Ono" +msgstr "ono" #. name for ont msgid "Ontenu" -msgstr "Ontenu" +msgstr "ontenu" #. name for onu msgid "Unua" -msgstr "Unua" +msgstr "unua" #. name for onw msgid "Nubian, Old" -msgstr "Nubien ancien" +msgstr "nubien ancien" #. name for onx msgid "Onin Based Pidgin" -msgstr "Pidgin basé sur l'Onin" +msgstr "pidgin basé sur l'Onin" #. name for ood msgid "Tohono O'odham" -msgstr "Tohono O'odham" +msgstr "tohono O'odham" #. name for oog msgid "Ong" -msgstr "Ong" +msgstr "ong" #. name for oon msgid "Önge" -msgstr "Önge" +msgstr "önge" #. name for oor msgid "Oorlams" -msgstr "Oorlams" +msgstr "oorlams" #. name for oos msgid "Ossetic, Old" -msgstr "Ossétique ancien" +msgstr "ossétique ancien" #. name for opa msgid "Okpamheri" -msgstr "Okpamheri" +msgstr "okpamheri" #. name for opk msgid "Kopkaka" -msgstr "Kopkaka" +msgstr "kopkaka" #. name for opm msgid "Oksapmin" -msgstr "Oksapmin" +msgstr "oksapmin" #. name for opo msgid "Opao" -msgstr "Opao" +msgstr "opao" #. name for opt msgid "Opata" -msgstr "Opata" +msgstr "opata" #. name for opy msgid "Ofayé" -msgstr "Ofayé" +msgstr "ofayé" #. name for ora msgid "Oroha" -msgstr "Oroha" +msgstr "oroha" #. name for orc msgid "Orma" -msgstr "Orma" +msgstr "orma" #. name for ore msgid "Orejón" -msgstr "Orejón" +msgstr "orejón" #. name for org msgid "Oring" -msgstr "Oring" +msgstr "oring" #. name for orh msgid "Oroqen" -msgstr "Oroqen" +msgstr "oroqen" #. name for ori msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" +msgstr "oriya" #. name for orm msgid "Oromo" -msgstr "Oromo" +msgstr "oromo" #. name for orn msgid "Orang Kanaq" -msgstr "Orang Kanaq" +msgstr "orang Kanaq" #. name for oro msgid "Orokolo" -msgstr "Orokolo" +msgstr "orokolo" #. name for orr msgid "Oruma" -msgstr "Oruma" +msgstr "oruma" #. name for ors msgid "Orang Seletar" -msgstr "Orang Seletar" +msgstr "orang Seletar" #. name for ort msgid "Oriya, Adivasi" -msgstr "Oriya, Adivasi" +msgstr "oriya, Adivasi" #. name for oru msgid "Ormuri" -msgstr "Ormuri" +msgstr "ormuri" #. name for orv msgid "Russian, Old" -msgstr "Russe ancien" +msgstr "russe ancien" #. name for orw msgid "Oro Win" -msgstr "Oro Win" +msgstr "oro Win" #. name for orx msgid "Oro" -msgstr "Oro" +msgstr "oro" #. name for orz msgid "Ormu" -msgstr "Ormu" +msgstr "ormu" #. name for osa msgid "Osage" -msgstr "Osage" +msgstr "osage" #. name for osc msgid "Oscan" -msgstr "Oscan" +msgstr "oscan" #. name for osi msgid "Osing" -msgstr "Osing" +msgstr "osing" #. name for oso msgid "Ososo" -msgstr "Ososo" +msgstr "ososo" #. name for osp msgid "Spanish, Old" -msgstr "Espagnol ancien" +msgstr "espagnol ancien" #. name for oss msgid "Ossetian" -msgstr "Ossétien" +msgstr "ossétien" #. name for ost msgid "Osatu" -msgstr "Osatu" +msgstr "osatu" #. name for osu msgid "One, Southern" -msgstr "One méridional" +msgstr "one méridional" #. name for osx msgid "Saxon, Old" -msgstr "Saxon ancien" +msgstr "saxon ancien" #. name for ota msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" -msgstr "Turc ottoman (1500-1928)" +msgstr "turc ottoman (1500-1928)" #. name for otb msgid "Tibetan, Old" -msgstr "Tibétain ancien" +msgstr "tibétain ancien" #. name for otd msgid "Ot Danum" -msgstr "Ot Danum" +msgstr "ot Danum" #. name for ote msgid "Otomi, Mezquital" -msgstr "Otomi, Mezquital" +msgstr "otomi, Mezquital" #. name for oti msgid "Oti" -msgstr "Oti" +msgstr "oti" #. name for otk msgid "Turkish, Old" -msgstr "Turc ancien" +msgstr "turc ancien" #. name for otl msgid "Otomi, Tilapa" -msgstr "Otomi, Tilapa" +msgstr "otomi, Tilapa" #. name for otm msgid "Otomi, Eastern Highland" -msgstr "Otomi, Highland oriental" +msgstr "otomi, Highland oriental" #. name for otn msgid "Otomi, Tenango" -msgstr "Otomi, Tenango" +msgstr "otomi, Tenango" #. name for otq msgid "Otomi, Querétaro" -msgstr "Otomi, Querétaro" +msgstr "otomi, Querétaro" #. name for otr msgid "Otoro" -msgstr "Otoro" +msgstr "otoro" #. name for ots msgid "Otomi, Estado de México" -msgstr "Otomi, État de Mexico" +msgstr "otomi, État de Mexico" #. name for ott msgid "Otomi, Temoaya" -msgstr "Otomi, Temoaya" +msgstr "otomi, Temoaya" #. name for otu msgid "Otuke" -msgstr "Otuke" +msgstr "otuke" #. name for otw msgid "Ottawa" -msgstr "Ottawa" +msgstr "ottawa" #. name for otx msgid "Otomi, Texcatepec" -msgstr "Otomi, Texcatepec" +msgstr "otomi, Texcatepec" #. name for oty msgid "Tamil, Old" -msgstr "Tamoul ancien" +msgstr "tamoul ancien" #. name for otz msgid "Otomi, Ixtenco" -msgstr "Otomi, Ixtenco" +msgstr "otomi, Ixtenco" #. name for oua msgid "Tagargrent" -msgstr "Tagargrent" +msgstr "tagargrent" #. name for oub msgid "Glio-Oubi" -msgstr "Glio-Oubi" +msgstr "glio-oubi" #. name for oue -msgid "Ounge" -msgstr "Ounge" +msgid "Oune" +msgstr "oune" #. name for oui msgid "Uighur, Old" -msgstr "Ouïgour ancien" +msgstr "ouïgour ancien" #. name for oum msgid "Ouma" -msgstr "Ouma" +msgstr "ouma" #. name for oun msgid "!O!ung" @@ -20143,6456 +20147,6460 @@ msgstr "!O!ung" #. name for owi msgid "Owiniga" -msgstr "Owiniga" +msgstr "owiniga" #. name for owl msgid "Welsh, Old" -msgstr "Gallois ancien" +msgstr "gallois ancien" #. name for oyb msgid "Oy" -msgstr "Oy" +msgstr "oy" #. name for oyd msgid "Oyda" -msgstr "Oyda" +msgstr "oyda" #. name for oym msgid "Wayampi" -msgstr "Wayampi" +msgstr "wayampi" #. name for oyy msgid "Oya'oya" -msgstr "Oya'oya" +msgstr "oya'oya" #. name for ozm msgid "Koonzime" -msgstr "Koonzime" +msgstr "koonzime" #. name for pab msgid "Parecís" -msgstr "Parecís" +msgstr "parecís" #. name for pac msgid "Pacoh" -msgstr "Pacoh" +msgstr "pacoh" #. name for pad msgid "Paumarí" -msgstr "Paumarí" +msgstr "paumarí" #. name for pae msgid "Pagibete" -msgstr "Pagibete" +msgstr "pagibete" #. name for paf msgid "Paranawát" -msgstr "Paranawát" +msgstr "paranawát" #. name for pag msgid "Pangasinan" -msgstr "Pangasinan" +msgstr "pangasinan" #. name for pah msgid "Tenharim" -msgstr "Tenharim" +msgstr "tenharim" #. name for pai msgid "Pe" -msgstr "Pe" +msgstr "pe" #. name for pak msgid "Parakanã" -msgstr "Parakanã" +msgstr "parakanã" #. name for pal msgid "Pahlavi" -msgstr "Pahlavi" +msgstr "pahlavi" #. name for pam msgid "Pampanga" -msgstr "Pampanga" +msgstr "pampangan" #. name for pan msgid "Panjabi" -msgstr "Pendjabi" +msgstr "pendjabi" #. name for pao msgid "Paiute, Northern" -msgstr "Paiute septentrional" +msgstr "paiute septentrional" #. name for pap msgid "Papiamento" -msgstr "Papiamento" +msgstr "papiamento" #. name for paq msgid "Parya" -msgstr "Parya" +msgstr "parya" #. name for par msgid "Panamint" -msgstr "Panamint" +msgstr "panamint" #. name for pas msgid "Papasena" -msgstr "Papasena" +msgstr "papasena" #. name for pat msgid "Papitalai" -msgstr "Papitalai" +msgstr "papitalai" #. name for pau msgid "Palauan" -msgstr "Palauéen" +msgstr "palauéen" #. name for pav msgid "Pakaásnovos" -msgstr "Pakaásnovos" +msgstr "pakaásnovos" #. name for paw msgid "Pawnee" -msgstr "Pawnee" +msgstr "pawnee" #. name for pax msgid "Pankararé" -msgstr "Pankararé" +msgstr "pankararé" #. name for pay msgid "Pech" -msgstr "Pech" +msgstr "pech" #. name for paz msgid "Pankararú" -msgstr "Pankararú" +msgstr "pankararú" #. name for pbb msgid "Páez" -msgstr "Páez" +msgstr "páez" #. name for pbc msgid "Patamona" -msgstr "Patamona" +msgstr "patamona" #. name for pbe msgid "Popoloca, Mezontla" -msgstr "Popoloca, Mezontla" +msgstr "popoloca, Mezontla" #. name for pbf msgid "Popoloca, Coyotepec" -msgstr "Popoloca, Coyotepec" +msgstr "popoloca, Coyotepec" #. name for pbg msgid "Paraujano" -msgstr "Paraujano" +msgstr "paraujano" #. name for pbh msgid "E'ñapa Woromaipu" -msgstr "E'ñapa Woromaipu" +msgstr "e'ñapa Woromaipu" #. name for pbi msgid "Parkwa" -msgstr "Parkwa" +msgstr "parkwa" #. name for pbl msgid "Mak (Nigeria)" -msgstr "Mak (Nigéria)" +msgstr "mak (Nigéria)" #. name for pbn msgid "Kpasam" -msgstr "Kpasam" +msgstr "kpasam" #. name for pbo msgid "Papel" -msgstr "Papel" +msgstr "papel" #. name for pbp msgid "Badyara" -msgstr "Badyara" +msgstr "badyara" #. name for pbr msgid "Pangwa" -msgstr "Pangwa" +msgstr "pangwa" #. name for pbs msgid "Pame, Central" -msgstr "Pame, central" +msgstr "pame, central" #. name for pbt msgid "Pashto, Southern" -msgstr "Pashto méridional" +msgstr "pashto méridional" #. name for pbu msgid "Pashto, Northern" -msgstr "Pashto septentrional" +msgstr "pashto septentrional" #. name for pbv msgid "Pnar" -msgstr "Pnar" +msgstr "pnar" #. name for pby msgid "Pyu" -msgstr "Pyu" +msgstr "pyu" #. name for pbz msgid "Palu" -msgstr "Palu" +msgstr "palu" #. name for pca msgid "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan" -msgstr "Popoloca, Santa Inés Ahuatempan" +msgstr "popoloca, Santa Inés Ahuatempan" #. name for pcb msgid "Pear" -msgstr "Pear" +msgstr "pear" #. name for pcc msgid "Bouyei" -msgstr "Bouyei" +msgstr "bouyei" #. name for pcd msgid "Picard" -msgstr "Picard" +msgstr "picard" #. name for pce msgid "Palaung, Ruching" -msgstr "Palaung, Ruching" +msgstr "palaung, Ruching" #. name for pcf msgid "Paliyan" -msgstr "Paliyan" +msgstr "paliyan" #. name for pcg msgid "Paniya" -msgstr "Paniya" +msgstr "paniya" #. name for pch msgid "Pardhan" -msgstr "Pardhan" +msgstr "pardhan" #. name for pci msgid "Duruwa" -msgstr "Duruwa" +msgstr "duruwa" #. name for pcj msgid "Parenga" -msgstr "Parenga" +msgstr "parenga" #. name for pck msgid "Chin, Paite" -msgstr "Chin, Paite" +msgstr "chin, Paite" #. name for pcl msgid "Pardhi" -msgstr "Pardhi" +msgstr "pardhi" #. name for pcm msgid "Pidgin, Nigerian" -msgstr "Pidgin nigérien" +msgstr "pidgin nigérien" #. name for pcn msgid "Piti" -msgstr "Piti" +msgstr "piti" #. name for pcp msgid "Pacahuara" -msgstr "Pacahuara" +msgstr "pacahuara" #. name for pcr msgid "Panang" -msgstr "Panang" +msgstr "panang" #. name for pcw msgid "Pyapun" -msgstr "Pyapun" +msgstr "pyapun" #. name for pda msgid "Anam" -msgstr "Anam" +msgstr "anam" #. name for pdc msgid "German, Pennsylvania" -msgstr "Allemand de Pennsylvanie" +msgstr "allemand de Pennsylvanie" #. name for pdi msgid "Pa Di" -msgstr "Pa Di" +msgstr "pa Di" #. name for pdn msgid "Podena" -msgstr "Podena" +msgstr "podena" #. name for pdo msgid "Padoe" -msgstr "Padoe" +msgstr "padoe" #. name for pdt msgid "Plautdietsch" -msgstr "Plautdietsch" +msgstr "plautdietsch" #. name for pdu msgid "Kayan" -msgstr "Kayan" +msgstr "kayan" #. name for pea msgid "Indonesian, Peranakan" -msgstr "Indonésien, Peranakan" +msgstr "indonésien, Peranakan" #. name for peb msgid "Pomo, Eastern" -msgstr "Pomo oriental" +msgstr "pomo oriental" #. name for ped msgid "Mala (Papua New Guinea)" -msgstr "Mala (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "mala (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for pee msgid "Taje" -msgstr "Taje" +msgstr "taje" #. name for pef msgid "Pomo, Northeastern" -msgstr "Pomo du Nord-Est" +msgstr "pomo du Nord-Est" #. name for peg msgid "Pengo" -msgstr "Pengo" +msgstr "pengo" #. name for peh msgid "Bonan" -msgstr "Bonan" +msgstr "bonan" #. name for pei msgid "Chichimeca-Jonaz" -msgstr "Chichimeca-Jonaz" +msgstr "chichimeca-jonaz" #. name for pej msgid "Pomo, Northern" -msgstr "Pomo septentrional" +msgstr "pomo septentrional" #. name for pek msgid "Penchal" -msgstr "Penchal" +msgstr "penchal" #. name for pel msgid "Pekal" -msgstr "Pekal" +msgstr "pekal" #. name for pem msgid "Phende" -msgstr "Phende" +msgstr "phende" #. name for peo msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)" -msgstr "Perse ancien (env. 600-400 av. J.-C.)" +msgstr "perse ancien (environ 600-400 avant J.-C.)" #. name for pep msgid "Kunja" -msgstr "Kunja" +msgstr "kunja" #. name for peq msgid "Pomo, Southern" -msgstr "Pomo méridional" +msgstr "pomo méridional" #. name for pes msgid "Persian, Iranian" -msgstr "Persan iranien" +msgstr "persan iranien" #. name for pev msgid "Pémono" -msgstr "Pémono" +msgstr "pémono" #. name for pex msgid "Petats" -msgstr "Petats" +msgstr "petats" #. name for pey msgid "Petjo" -msgstr "Petjo" +msgstr "petjo" #. name for pez msgid "Penan, Eastern" -msgstr "Penan oriental" +msgstr "penan oriental" #. name for pfa msgid "Pááfang" -msgstr "Pááfang" +msgstr "pááfang" #. name for pfe msgid "Peere" -msgstr "Peere" +msgstr "peere" #. name for pfl msgid "Pfaelzisch" -msgstr "Pfaelzisch" +msgstr "pfaelzisch" #. name for pga msgid "Creole Arabic, Sudanese" -msgstr "Créole arabe du Soudan" +msgstr "créole arabe du Soudan" #. name for pgg msgid "Pangwali" -msgstr "Pangwali" +msgstr "pangwali" #. name for pgi msgid "Pagi" -msgstr "Pagi" +msgstr "pagi" #. name for pgk msgid "Rerep" -msgstr "Rerep" +msgstr "rerep" + +#. name for pgl +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "irlandais primitif" #. name for pgn msgid "Paelignian" -msgstr "Paelignien" +msgstr "paelignien" #. name for pgs msgid "Pangseng" -msgstr "Pangseng" +msgstr "pangseng" #. name for pgu msgid "Pagu" -msgstr "Pagu" +msgstr "pagu" #. name for pgy msgid "Pongyong" -msgstr "Pongyong" +msgstr "pongyong" #. name for pha msgid "Pa-Hng" -msgstr "Pa-Hng" +msgstr "pa-hng" #. name for phd msgid "Phudagi" -msgstr "Phudagi" +msgstr "phudagi" #. name for phg msgid "Phuong" -msgstr "Phuong" +msgstr "phuong" #. name for phh msgid "Phukha" -msgstr "Phukha" +msgstr "phukha" #. name for phk msgid "Phake" -msgstr "Phake" +msgstr "phake" #. name for phl msgid "Phalura" -msgstr "Phalura" +msgstr "phalura" #. name for phm msgid "Phimbi" -msgstr "Phimbi" +msgstr "phimbi" #. name for phn msgid "Phoenician" -msgstr "Phénicien" +msgstr "phénicien" #. name for pho msgid "Phunoi" -msgstr "Phunoi" +msgstr "phunoi" #. name for phq msgid "Phana'" -msgstr "Phana'" +msgstr "phana'" #. name for phr msgid "Pahari-Potwari" -msgstr "Pahari-Potwari" +msgstr "pahari-potwari" #. name for pht msgid "Phu Thai" -msgstr "Phu Thai" +msgstr "phu Thai" #. name for phu msgid "Phuan" -msgstr "Phuan" +msgstr "phuan" #. name for phv msgid "Pahlavani" -msgstr "Pahlavani" +msgstr "pahlavani" #. name for phw msgid "Phangduwali" -msgstr "Phangduwali" +msgstr "phangduwali" #. name for pia msgid "Pima Bajo" -msgstr "Pima Bajo" +msgstr "pima Bajo" #. name for pib msgid "Yine" -msgstr "Yine" +msgstr "yine" #. name for pic msgid "Pinji" -msgstr "Pinji" +msgstr "pinji" #. name for pid msgid "Piaroa" -msgstr "Piaroa" +msgstr "piaroa" #. name for pie msgid "Piro" -msgstr "Piro" +msgstr "piro" #. name for pif msgid "Pingelapese" -msgstr "Pingelapais" +msgstr "pingelapais" #. name for pig msgid "Pisabo" -msgstr "Pisabo" +msgstr "pisabo" #. name for pih msgid "Pitcairn-Norfolk" -msgstr "Pitcairn-Norfolk" +msgstr "pitcairn-norfolk" #. name for pii msgid "Pini" -msgstr "Pini" +msgstr "pini" #. name for pij msgid "Pijao" -msgstr "Pijao" +msgstr "pijao" #. name for pil msgid "Yom" -msgstr "Yom" +msgstr "yom" #. name for pim msgid "Powhatan" -msgstr "Powhatan" +msgstr "powhatan" #. name for pin msgid "Piame" -msgstr "Piame" +msgstr "piame" #. name for pio msgid "Piapoco" -msgstr "Piapoco" +msgstr "piapoco" #. name for pip msgid "Pero" -msgstr "Pero" +msgstr "pero" #. name for pir msgid "Piratapuyo" -msgstr "Piratapuyo" +msgstr "piratapuyo" #. name for pis msgid "Pijin" -msgstr "Pijin" +msgstr "pijin" #. name for pit msgid "Pitta Pitta" -msgstr "Pitta Pitta" +msgstr "pitta Pitta" #. name for piu msgid "Pintupi-Luritja" -msgstr "Pintupi-Luritja" +msgstr "pintupi-luritja" #. name for piv msgid "Pileni" -msgstr "Pileni" +msgstr "pileni" #. name for piw msgid "Pimbwe" -msgstr "Pimbwe" +msgstr "pimbwe" #. name for pix msgid "Piu" -msgstr "Piu" +msgstr "piu" #. name for piy msgid "Piya-Kwonci" -msgstr "Piya-Kwonci" +msgstr "piya-kwonci" #. name for piz msgid "Pije" -msgstr "Pije" +msgstr "pije" #. name for pjt msgid "Pitjantjatjara" -msgstr "Pitjantjatjara" +msgstr "pitjantjatjara" #. name for pka msgid "Prākrit, Ardhamāgadhī" -msgstr "Prākrit, Ardhamāgadhī" +msgstr "prākrit, Ardhamāgadhī" #. name for pkb msgid "Pokomo" -msgstr "Pokomo" +msgstr "pokomo" #. name for pkc msgid "Paekche" -msgstr "Paekche" +msgstr "paekche" #. name for pkg msgid "Pak-Tong" -msgstr "Pak-Tong" +msgstr "pak-tong" #. name for pkh msgid "Pankhu" -msgstr "Pankhu" +msgstr "pankhu" #. name for pkn msgid "Pakanha" -msgstr "Pakanha" +msgstr "pakanha" #. name for pko msgid "Pökoot" -msgstr "Pökoot" +msgstr "pökoot" #. name for pkp msgid "Pukapuka" -msgstr "Pukapuka" +msgstr "pukapuka" #. name for pkr msgid "Kurumba, Attapady" -msgstr "Kurumba, Attapady" +msgstr "kurumba, Attapady" #. name for pks msgid "Pakistan Sign Language" -msgstr "Langue des signes pakistanaise" +msgstr "langue des signes pakistanaise" #. name for pkt msgid "Maleng" -msgstr "Maleng" +msgstr "maleng" #. name for pku msgid "Paku" -msgstr "Paku" +msgstr "paku" #. name for pla msgid "Miani" -msgstr "Miani" +msgstr "miani" #. name for plb msgid "Polonombauk" -msgstr "Polonombauk" +msgstr "polonombauk" #. name for plc msgid "Palawano, Central" -msgstr "Palawano central" +msgstr "palawano central" #. name for pld msgid "Polari" -msgstr "Polari" +msgstr "polari" #. name for ple msgid "Palu'e" -msgstr "Palu'e" +msgstr "palu'e" #. name for plg msgid "Pilagá" -msgstr "Pilagá" +msgstr "pilagá" #. name for plh msgid "Paulohi" -msgstr "Paulohi" +msgstr "paulohi" #. name for pli msgid "Pali" -msgstr "Pali" +msgstr "pali" #. name for plj msgid "Polci" -msgstr "Polci" +msgstr "polci" #. name for plk msgid "Shina, Kohistani" -msgstr "Shina, Kohistani" +msgstr "shina, Kohistani" #. name for pll msgid "Palaung, Shwe" -msgstr "Palaung, Shwe" +msgstr "palaung, Shwe" #. name for pln msgid "Palenquero" -msgstr "Palenquero" +msgstr "palenquero" #. name for plo msgid "Popoluca, Oluta" -msgstr "Popoluca, Oluta" +msgstr "popoluca, Oluta" #. name for plp msgid "Palpa" -msgstr "Palpa" +msgstr "palpa" #. name for plq msgid "Palaic" -msgstr "Palaïque" +msgstr "palaïque" #. name for plr msgid "Senoufo, Palaka" -msgstr "Senoufo, Palaka" +msgstr "senoufo, Palaka" #. name for pls msgid "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco" -msgstr "Popoloca, San Marcos Tlalcoyalco" +msgstr "popoloca, San Marcos Tlalcoyalco" #. name for plt msgid "Malagasy, Plateau" -msgstr "Malgache du plateau" +msgstr "malgache du plateau" #. name for plu msgid "Palikúr" -msgstr "Palikúr" +msgstr "palikúr" #. name for plv msgid "Palawano, Southwest" -msgstr "Palawano du Sud-Ouest" +msgstr "palawano du Sud-Ouest" #. name for plw msgid "Palawano, Brooke's Point" -msgstr "Palawano, Brooke's Point" +msgstr "palawano, Brooke's Point" #. name for ply msgid "Bolyu" -msgstr "Bolyu" +msgstr "bolyu" #. name for plz msgid "Paluan" -msgstr "Paluen" +msgstr "paluen" #. name for pma msgid "Paama" -msgstr "Paama" +msgstr "paama" #. name for pmb msgid "Pambia" -msgstr "Pambia" +msgstr "pambia" #. name for pmc msgid "Palumata" -msgstr "Palumata" +msgstr "palumata" #. name for pme msgid "Pwaamei" -msgstr "Pwaamei" +msgstr "pwaamei" #. name for pmf msgid "Pamona" -msgstr "Pamona" +msgstr "pamona" #. name for pmh msgid "Prākrit, Māhārāṣṭri" -msgstr "Prākrit, Māhārāṣṭri" +msgstr "prākrit, Māhārāṣṭri" #. name for pmi msgid "Pumi, Northern" -msgstr "Pumi septentrional" +msgstr "pumi septentrional" #. name for pmj msgid "Pumi, Southern" -msgstr "Pumi méridional" +msgstr "pumi méridional" #. name for pmk msgid "Pamlico" -msgstr "Pamlico" +msgstr "pamlico" #. name for pml msgid "Lingua Franca" -msgstr "Lingua Franca" +msgstr "lingua Franca" #. name for pmm msgid "Pomo" -msgstr "Pomo" +msgstr "pomo" #. name for pmn msgid "Pam" -msgstr "Pam" +msgstr "pam" #. name for pmo msgid "Pom" -msgstr "Pom" +msgstr "pom" #. name for pmq msgid "Pame, Northern" -msgstr "Pame septentrional" +msgstr "pame septentrional" #. name for pmr msgid "Paynamar" -msgstr "Paynamar" +msgstr "paynamar" #. name for pms msgid "Piemontese" -msgstr "Piémontais" +msgstr "piémontais" #. name for pmt msgid "Tuamotuan" -msgstr "Tuamotuéen" +msgstr "tuamotuéen" #. name for pmu msgid "Panjabi, Mirpur" -msgstr "Pendjabi, Mirpur" +msgstr "pendjabi, Mirpur" #. name for pmw msgid "Miwok, Plains" -msgstr "Miwok des plaines" +msgstr "miwok des plaines" #. name for pmx msgid "Naga, Poumei" -msgstr "Naga, Poumei" +msgstr "naga, Poumei" #. name for pmy msgid "Malay, Papuan" -msgstr "Malais, Papou" +msgstr "malais, Papou" #. name for pmz msgid "Pame, Southern" -msgstr "Pame méridional" +msgstr "pame méridional" #. name for pna msgid "Punan Bah-Biau" -msgstr "Punan Bah-Biau" +msgstr "punan Bah-Biau" #. name for pnb msgid "Panjabi, Western" -msgstr "Pendjabi occidental" +msgstr "pendjabi occidental" #. name for pnc msgid "Pannei" -msgstr "Pannei" +msgstr "pannei" #. name for pne msgid "Penan, Western" -msgstr "Penan occidental" +msgstr "penan occidental" #. name for png msgid "Pongu" -msgstr "Pongu" +msgstr "pongu" #. name for pnh msgid "Penrhyn" -msgstr "Penrhyn" +msgstr "penrhyn" #. name for pni msgid "Aoheng" -msgstr "Aoheng" +msgstr "aoheng" #. name for pnm msgid "Punan Batu 1" -msgstr "Punan Batu 1" +msgstr "punan Batu 1" #. name for pnn msgid "Pinai-Hagahai" -msgstr "Pinai-Hagahai" +msgstr "pinai-hagahai" #. name for pno msgid "Panobo" -msgstr "Panobo" +msgstr "panobo" #. name for pnp msgid "Pancana" -msgstr "Pancana" +msgstr "pancana" #. name for pnq msgid "Pana (Burkina Faso)" -msgstr "Pana (Burkina Faso)" +msgstr "pana (Burkina Faso)" #. name for pnr msgid "Panim" -msgstr "Panim" +msgstr "panim" #. name for pns msgid "Ponosakan" -msgstr "Ponosakan" +msgstr "ponosakan" #. name for pnt msgid "Pontic" -msgstr "Pontic" +msgstr "pontic" #. name for pnu msgid "Bunu, Jiongnai" -msgstr "Bunu, Jiongnai" +msgstr "bunu, Jiongnai" #. name for pnv msgid "Pinigura" -msgstr "Pinigura" +msgstr "pinigura" #. name for pnw msgid "Panytyima" -msgstr "Panytyima" +msgstr "panytyima" #. name for pnx msgid "Phong-Kniang" -msgstr "Phong-Kniang" +msgstr "phong-kniang" #. name for pny msgid "Pinyin" -msgstr "Pinyin" +msgstr "pinyin" #. name for pnz msgid "Pana (Central African Republic)" -msgstr "Pana (République centrafricaine)" +msgstr "pana (République Centrafricaine)" #. name for poc msgid "Poqomam" -msgstr "Poqomam" +msgstr "poqomam" #. name for pod msgid "Ponares" -msgstr "Ponares" +msgstr "ponares" #. name for poe msgid "Popoloca, San Juan Atzingo" -msgstr "Popoloca, San Juan Atzingo" +msgstr "popoloca, San Juan Atzingo" #. name for pof msgid "Poke" -msgstr "Poke" +msgstr "poke" #. name for pog msgid "Potiguára" -msgstr "Potiguára" +msgstr "potiguára" #. name for poh msgid "Poqomchi'" -msgstr "Poqomchi'" +msgstr "poqomchi'" #. name for poi msgid "Popoluca, Highland" -msgstr "Popoluca, Highland" +msgstr "popoluca, Highland" #. name for pok msgid "Pokangá" -msgstr "Pokangá" +msgstr "pokangá" #. name for pol msgid "Polish" -msgstr "Polonais" +msgstr "polonais" #. name for pom msgid "Pomo, Southeastern" -msgstr "Pomo du Sud-Est" +msgstr "pomo du Sud-Est" #. name for pon msgid "Pohnpeian" -msgstr "Pohnpeien" +msgstr "pohnpeien" #. name for poo msgid "Pomo, Central" -msgstr "Pomo central" +msgstr "pomo central" #. name for pop msgid "Pwapwa" -msgstr "Pwapwa" +msgstr "pwapwa" #. name for poq msgid "Popoluca, Texistepec" -msgstr "Popoluca, Texistepec" +msgstr "popoluca, Texistepec" #. name for por msgid "Portuguese" -msgstr "Portugais" +msgstr "portugais" #. name for pos msgid "Popoluca, Sayula" -msgstr "Popoluca, Sayula" +msgstr "popoluca, Sayula" #. name for pot msgid "Potawatomi" -msgstr "Potawatomi" +msgstr "potawatomi" #. name for pov msgid "Crioulo, Upper Guinea" -msgstr "Crioulo, Haute Guinée" +msgstr "crioulo, Haute Guinée" #. name for pow msgid "Popoloca, San Felipe Otlaltepec" -msgstr "Popoloca, San Felipe Otlaltepec" +msgstr "popoloca, San Felipe Otlaltepec" #. name for pox msgid "Polabian" -msgstr "Polabien" +msgstr "polabien" #. name for poy msgid "Pogolo" -msgstr "Pogolo" +msgstr "pogolo" #. name for ppa msgid "Pao" -msgstr "Pao" +msgstr "pao" #. name for ppe msgid "Papi" -msgstr "Papi" +msgstr "papi" #. name for ppi msgid "Paipai" -msgstr "Paipai" +msgstr "paipai" #. name for ppk msgid "Uma" -msgstr "Uma" +msgstr "uma" #. name for ppl msgid "Pipil" -msgstr "Pipil" +msgstr "pipil" #. name for ppm msgid "Papuma" -msgstr "Papuma" +msgstr "papuma" #. name for ppn msgid "Papapana" -msgstr "Papapana" +msgstr "papapana" #. name for ppo msgid "Folopa" -msgstr "Folopa" +msgstr "folopa" #. name for ppp msgid "Pelende" -msgstr "Pelende" +msgstr "pelende" #. name for ppq msgid "Pei" -msgstr "Pei" +msgstr "pei" #. name for ppr msgid "Piru" -msgstr "Piru" +msgstr "piru" #. name for pps msgid "Popoloca, San Luís Temalacayuca" -msgstr "Popoloca, San Luís Temalacayuca" +msgstr "popoloca, San Luís Temalacayuca" #. name for ppt msgid "Pare" -msgstr "Pare" +msgstr "pare" #. name for ppu msgid "Papora" -msgstr "Papora" +msgstr "papora" #. name for pqa msgid "Pa'a" -msgstr "Pa'a" +msgstr "pa'a" #. name for pqm msgid "Malecite-Passamaquoddy" -msgstr "Malecite-Passamaquoddy" +msgstr "malécite-passamaquoddy" #. name for prb msgid "Lua'" -msgstr "Lua'" +msgstr "lua'" #. name for prc msgid "Parachi" -msgstr "Parachi" +msgstr "parachi" #. name for prd msgid "Parsi-Dari" -msgstr "Parsi-Dari" +msgstr "parsi-dari" #. name for pre msgid "Principense" -msgstr "Principien" +msgstr "principien" #. name for prf msgid "Paranan" -msgstr "Paranan" +msgstr "paranan" #. name for prg msgid "Prussian" -msgstr "Prussien" +msgstr "prussien" #. name for prh msgid "Porohanon" -msgstr "Porohanon" +msgstr "porohanon" #. name for pri msgid "Paicî" -msgstr "Paicî" +msgstr "paicî" #. name for prk msgid "Parauk" -msgstr "Parauk" +msgstr "parauk" #. name for prl msgid "Peruvian Sign Language" -msgstr "Langue des signes péruvienne" +msgstr "langue des signes péruvienne" #. name for prm msgid "Kibiri" -msgstr "Kibiri" +msgstr "kibiri" #. name for prn msgid "Prasuni" -msgstr "Prasuni" +msgstr "prasuni" #. name for pro msgid "Provençal, Old (to 1500)" -msgstr "Provençal ancien (jusqu'à 1500)" +msgstr "provençal ancien (jusqu'à 1500)" #. name for prp msgid "Parsi" -msgstr "Parsi" +msgstr "parsi" #. name for prq msgid "Ashéninka Perené" -msgstr "Ashéninka Perené" +msgstr "ashéninka Perené" #. name for prr msgid "Puri" -msgstr "Puri" +msgstr "puri" #. name for prs msgid "Persian, Afghan" -msgstr "Persan afghan" +msgstr "persan afghan" #. name for prt msgid "Phai" -msgstr "Phai" +msgstr "phai" #. name for pru msgid "Puragi" -msgstr "Puragi" +msgstr "puragi" #. name for prw msgid "Parawen" -msgstr "Parawen" +msgstr "parawen" #. name for prx msgid "Purik" -msgstr "Purik" +msgstr "purik" #. name for pry msgid "Pray 3" -msgstr "Pray 3" +msgstr "pray 3" #. name for prz msgid "Providencia Sign Language" -msgstr "Langue des signes Providencia" +msgstr "langue des signes Providencia" #. name for psa msgid "Awyu, Asue" -msgstr "Awyu, Asue" +msgstr "awyu, Asue" #. name for psc msgid "Persian Sign Language" -msgstr "Langue des signes persanne" +msgstr "langue des signes persanne" #. name for psd msgid "Plains Indian Sign Language" -msgstr "Langue des signes indienne des plaines" +msgstr "langue des signes indienne des plaines" #. name for pse msgid "Malay, Central" -msgstr "Malais central" +msgstr "malais central" #. name for psg msgid "Penang Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Penang" +msgstr "langue des signes de Penang" #. name for psh msgid "Pashayi, Southwest" -msgstr "Pashayi duSud-Ouest" +msgstr "pashayi duSud-Ouest" #. name for psi msgid "Pashayi, Southeast" -msgstr "Pashayi du Sud-Est" +msgstr "pashayi du Sud-Est" #. name for psl msgid "Puerto Rican Sign Language" -msgstr "Langue des signe portoricaine" +msgstr "langue des signe portoricaine" #. name for psm msgid "Pauserna" -msgstr "Pauserna" +msgstr "pauserna" #. name for psn msgid "Panasuan" -msgstr "Panasuan" +msgstr "panasuan" #. name for pso msgid "Polish Sign Language" -msgstr "Langue des signes polonaise" +msgstr "langue des signes polonaise" #. name for psp msgid "Philippine Sign Language" -msgstr "Langue des signes philippine" +msgstr "langue des signes philippine" #. name for psq msgid "Pasi" -msgstr "Pasi" +msgstr "pasi" #. name for psr msgid "Portuguese Sign Language" -msgstr "Langue des signes portugaise" +msgstr "langue des signes portugaise" #. name for pss msgid "Kaulong" -msgstr "Kaulong" +msgstr "kaulong" #. name for pst msgid "Pashto, Central" -msgstr "Pashto central" +msgstr "pashto central" #. name for psu msgid "Prākrit, Sauraseni" -msgstr "Prākrit, Sauraseni" +msgstr "prākrit, Sauraseni" #. name for psw msgid "Port Sandwich" -msgstr "Port Sandwich" +msgstr "port Sandwich" #. name for psy msgid "Piscataway" -msgstr "Piscataway" +msgstr "piscataway" #. name for pta msgid "Pai Tavytera" -msgstr "Pai Tavytera" +msgstr "pai Tavytera" #. name for pth msgid "Pataxó Hã-Ha-Hãe" -msgstr "Pataxó Hã-Ha-Hãe" +msgstr "pataxó Hã-Ha-Hãe" #. name for pti msgid "Pintiini" -msgstr "Pintiini" +msgstr "pintiini" #. name for ptn msgid "Patani" -msgstr "Patani" +msgstr "patani" #. name for pto msgid "Zo'é" -msgstr "Zo'é" +msgstr "zo'é" #. name for ptp msgid "Patep" -msgstr "Patep" +msgstr "patep" #. name for ptr msgid "Piamatsina" -msgstr "Piamatsina" +msgstr "piamatsina" #. name for ptt msgid "Enrekang" -msgstr "Enrekang" +msgstr "enrekang" #. name for ptu msgid "Bambam" -msgstr "Bambam" +msgstr "bambam" #. name for ptv msgid "Port Vato" -msgstr "Port Vato" +msgstr "port Vato" #. name for ptw msgid "Pentlatch" -msgstr "Pentlatch" +msgstr "pentlatch" #. name for pty msgid "Pathiya" -msgstr "Pathiya" +msgstr "pathiya" #. name for pua msgid "Purepecha, Western Highland" -msgstr "Purepecha, Highland occidental" +msgstr "purepecha, Highland occidental" #. name for pub msgid "Purum" -msgstr "Purum" +msgstr "purum" #. name for puc msgid "Punan Merap" -msgstr "Punan Merap" +msgstr "punan Merap" #. name for pud msgid "Punan Aput" -msgstr "Punan Aput" +msgstr "punan Aput" #. name for pue msgid "Puelche" -msgstr "Puelche" +msgstr "puelche" #. name for puf msgid "Punan Merah" -msgstr "Punan Merah" +msgstr "punan Merah" #. name for pug msgid "Phuie" -msgstr "Phuie" +msgstr "phuie" #. name for pui msgid "Puinave" -msgstr "Puinave" +msgstr "puinave" #. name for puj msgid "Punan Tubu" -msgstr "Punan Tubu" +msgstr "punan Tubu" #. name for puk msgid "Pu Ko" -msgstr "Pu Ko" +msgstr "pu Ko" #. name for pum msgid "Puma" -msgstr "Puma" +msgstr "puma" #. name for puo msgid "Puoc" -msgstr "Puoc" +msgstr "puoc" #. name for pup msgid "Pulabu" -msgstr "Pulabu" +msgstr "pulabu" #. name for puq msgid "Puquina" -msgstr "Puquina" +msgstr "puquina" #. name for pur msgid "Puruborá" -msgstr "Puruborá" +msgstr "puruborá" #. name for pus msgid "Pushto" -msgstr "Pushto" +msgstr "pushto" #. name for put msgid "Putoh" -msgstr "Putoh" +msgstr "putoh" #. name for puu msgid "Punu" -msgstr "Punu" +msgstr "punu" #. name for puw msgid "Puluwatese" -msgstr "Puluwatais" +msgstr "puluwatais" #. name for pux msgid "Puare" -msgstr "Puare" +msgstr "puare" #. name for puy msgid "Purisimeño" -msgstr "Purisimeño" +msgstr "purisimeño" #. name for puz msgid "Naga, Purum" -msgstr "Naga, Purum" +msgstr "naga, Purum" #. name for pwa msgid "Pawaia" -msgstr "Pawaia" +msgstr "pawaia" #. name for pwb msgid "Panawa" -msgstr "Panawa" +msgstr "panawa" #. name for pwg msgid "Gapapaiwa" -msgstr "Gapapaiwa" +msgstr "gapapaiwa" #. name for pwm msgid "Molbog" -msgstr "Molbog" +msgstr "molbog" #. name for pwn msgid "Paiwan" -msgstr "Paiwan" +msgstr "paiwan" #. name for pwo msgid "Karen, Pwo Western" -msgstr "Karen, Pwo occidental" +msgstr "karen, Pwo occidental" #. name for pwr msgid "Powari" -msgstr "Powari" +msgstr "powari" #. name for pww msgid "Karen, Pwo Northern" -msgstr "Karen, Pwo spetentrional" +msgstr "karen, Pwo spetentrional" #. name for pxm msgid "Mixe, Quetzaltepec" -msgstr "Mixe, Quetzaltepec" +msgstr "mixe, Quetzaltepec" #. name for pye msgid "Krumen, Pye" -msgstr "Krumen, Pye" +msgstr "krumen, Pye" #. name for pym msgid "Fyam" -msgstr "Fyam" +msgstr "fyam" #. name for pyn msgid "Poyanáwa" -msgstr "Poyanáwa" +msgstr "poyanáwa" #. name for pys msgid "Paraguayan Sign Language" -msgstr "Langue des signes paraguayenne" +msgstr "langue des signes paraguayenne" #. name for pyu msgid "Puyuma" -msgstr "Puyuma" +msgstr "puyuma" #. name for pyx msgid "Pyu (Myanmar)" -msgstr "Pyu (Birmanie)" +msgstr "pyu (Birmanie)" #. name for pyy msgid "Pyen" -msgstr "Pyen" +msgstr "pyen" #. name for pzn msgid "Naga, Para" -msgstr "Naga, Para" +msgstr "naga, Para" #. name for qua msgid "Quapaw" -msgstr "Quapaw" +msgstr "quapaw" #. name for qub msgid "Quechua, Huallaga Huánuco" -msgstr "Quechua, Huallaga Huánuco" +msgstr "quechua, Huallaga Huánuco" #. name for quc msgid "K'iche'" -msgstr "K'iche'" +msgstr "k'iche'" #. name for qud msgid "Quichua, Calderón Highland" -msgstr "Quichua, Haut-pays de Calderón" +msgstr "quichua, Haut-pays de Calderón" #. name for que msgid "Quechua" -msgstr "Quechua" +msgstr "quechua" #. name for quf msgid "Quechua, Lambayeque" -msgstr "Quechua, Lambayeque" +msgstr "quechua, Lambayeque" #. name for qug msgid "Quichua, Chimborazo Highland" -msgstr "Quichua, Haut-pays du Chimborazo" +msgstr "quichua, Haut-pays du Chimborazo" #. name for quh msgid "Quechua, South Bolivian" -msgstr "Quechua bolivien méridional" +msgstr "quechua bolivien méridional" #. name for qui msgid "Quileute" -msgstr "Quileute" +msgstr "quileute" #. name for quk msgid "Quechua, Chachapoyas" -msgstr "Quechua, Chachapoyas" +msgstr "quechua, Chachapoyas" #. name for qul msgid "Quechua, North Bolivian" -msgstr "Quechua bolivien septentrional" +msgstr "quechua bolivien septentrional" #. name for qum msgid "Sipacapense" -msgstr "Sipacapense" +msgstr "sipacapense" #. name for qun msgid "Quinault" -msgstr "Quinault" +msgstr "quinault" #. name for qup msgid "Quechua, Southern Pastaza" -msgstr "Quechua, Pastaza méridional" +msgstr "quechua, Pastaza méridional" #. name for quq msgid "Quinqui" -msgstr "Quinqui" +msgstr "quinqui" #. name for qur msgid "Quechua, Yanahuanca Pasco" -msgstr "Quechua, Yanahuanca Pasco" +msgstr "quechua, Yanahuanca Pasco" #. name for qus msgid "Quichua, Santiago del Estero" -msgstr "Quichua, Santiago del Estero" +msgstr "quichua, Santiago del Estero" #. name for quv msgid "Sacapulteco" -msgstr "Sacapulteco" +msgstr "sacapulteco" #. name for quw msgid "Quichua, Tena Lowland" -msgstr "Quichua, Bas-pays de Tena" +msgstr "quichua, Bas-pays de Tena" #. name for qux msgid "Quechua, Yauyos" -msgstr "Quechua, Yauyos" +msgstr "quechua, Yauyos" #. name for quy msgid "Quechua, Ayacucho" -msgstr "Quechua, Ayacucho" +msgstr "quechua, Ayacucho" #. name for quz msgid "Quechua, Cusco" -msgstr "Quechua, Cuzco" +msgstr "quechua, Cuzco" #. name for qva msgid "Quechua, Ambo-Pasco" -msgstr "Quechua, Ambo-Pasco" +msgstr "quechua, Ambo-Pasco" #. name for qvc msgid "Quechua, Cajamarca" -msgstr "Quechua, Cajamarca" +msgstr "quechua, Cajamarca" #. name for qve msgid "Quechua, Eastern Apurímac" -msgstr "Quechua, Apurímac oriental" +msgstr "quechua, Apurímac oriental" #. name for qvh msgid "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco" -msgstr "Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco" +msgstr "quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco" #. name for qvi msgid "Quichua, Imbabura Highland" -msgstr "Quichua, Haut-pays d'Imbabura" +msgstr "quichua, Haut-pays d'Imbabura" #. name for qvj msgid "Quichua, Loja Highland" -msgstr "Quichua, Haut-pays de Loja" +msgstr "quichua, Haut-pays de Loja" #. name for qvl msgid "Quechua, Cajatambo North Lima" -msgstr "Quechua, Cajatambo Lima Nord" +msgstr "quechua, Cajatambo Lima Nord" #. name for qvm msgid "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha" -msgstr "Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha" +msgstr "quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha" #. name for qvn msgid "Quechua, North Junín" -msgstr "Quechua, Junín septentrional" +msgstr "quechua, Junín septentrional" #. name for qvo msgid "Quechua, Napo Lowland" -msgstr "Quechua, Bas-pays de Napo" +msgstr "quechua, Bas-pays de Napo" #. name for qvp msgid "Quechua, Pacaraos" -msgstr "Quechua, Pacaraos" +msgstr "quechua, Pacaraos" #. name for qvs msgid "Quechua, San Martín" -msgstr "Quechua, San Martín" +msgstr "quechua, San Martín" #. name for qvw msgid "Quechua, Huaylla Wanca" -msgstr "Quechua, Huaylla Wanca" +msgstr "quechua, Huaylla Wanca" #. name for qvy msgid "Queyu" -msgstr "Queyu" +msgstr "queyu" #. name for qvz msgid "Quichua, Northern Pastaza" -msgstr "Quichua, Pastaza septentrional" +msgstr "quichua, Pastaza septentrional" #. name for qwa msgid "Quechua, Corongo Ancash" -msgstr "Quechua, Corongo Ancash" +msgstr "quechua, Corongo Ancash" #. name for qwc msgid "Quechua, Classical" -msgstr "Quechua classique" +msgstr "quechua classique" #. name for qwh msgid "Quechua, Huaylas Ancash" -msgstr "Quechua, Huaylas Ancash" +msgstr "quechua, Huaylas Ancash" #. name for qwm msgid "Kuman (Russia)" -msgstr "Kuman (Russie)" +msgstr "kuman (Russie)" #. name for qws msgid "Quechua, Sihuas Ancash" -msgstr "Quechua, Sihuas Ancash" +msgstr "quechua, Sihuas Ancash" #. name for qwt msgid "Kwalhioqua-Tlatskanai" -msgstr "Kwalhioqua-Tlatskanai" +msgstr "kwalhioqua-tlatskanai" #. name for qxa msgid "Quechua, Chiquián Ancash" -msgstr "Quechua, Chiquián Ancash" +msgstr "quechua, Chiquián Ancash" #. name for qxc msgid "Quechua, Chincha" -msgstr "Quechua, Chincha" +msgstr "quechua, Chincha" #. name for qxh msgid "Quechua, Panao Huánuco" -msgstr "Quechua, Panao Huánuco" +msgstr "quechua, Panao Huánuco" #. name for qxl msgid "Quichua, Salasaca Highland" -msgstr "Quichua, Haut-pays de Salasaca" +msgstr "quichua, Haut-pays de Salasaca" #. name for qxn msgid "Quechua, Northern Conchucos Ancash" -msgstr "Quechua, Conchucos Ancash septentrional" +msgstr "quechua, Conchucos Ancash septentrional" #. name for qxo msgid "Quechua, Southern Conchucos Ancash" -msgstr "Quechua, Conchucos Ancash méridional" +msgstr "quechua, Conchucos Ancash méridional" #. name for qxp msgid "Quechua, Puno" -msgstr "Quechua, Puno" +msgstr "quechua, Puno" #. name for qxq msgid "Qashqa'i" -msgstr "Qashqa'i" +msgstr "qashqa'i" #. name for qxr msgid "Quichua, Cañar Highland" -msgstr "Quichua, Haut-pays de Cañar" +msgstr "quichua, Haut-pays de Cañar" #. name for qxs msgid "Qiang, Southern" -msgstr "Qiang méridional" +msgstr "qiang méridional" #. name for qxt msgid "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco" -msgstr "Quechua, Santa Ana de Tusi Pasco" +msgstr "quechua, Santa Ana de Tusi Pasco" #. name for qxu msgid "Quechua, Arequipa-La Unión" -msgstr "Quechua, Arequipa-La Unión" +msgstr "quechua, Arequipa-La Unión" #. name for qxw msgid "Quechua, Jauja Wanca" -msgstr "Quechua, Jauja Wanca" +msgstr "quechua, Jauja Wanca" #. name for qya msgid "Quenya" -msgstr "Quenya" +msgstr "quenya" #. name for qyp msgid "Quiripi" -msgstr "Quiripi" +msgstr "quiripi" #. name for raa msgid "Dungmali" -msgstr "Dungmali" +msgstr "dungmali" #. name for rab msgid "Camling" -msgstr "Camling" +msgstr "camling" #. name for rac msgid "Rasawa" -msgstr "Rasawa" +msgstr "rasawa" #. name for rad msgid "Rade" -msgstr "Rade" +msgstr "rade" #. name for raf msgid "Meohang, Western" -msgstr "Meohang occidental" +msgstr "meohang occidental" #. name for rag msgid "Logooli" -msgstr "Logooli" +msgstr "logooli" #. name for rah msgid "Rabha" -msgstr "Rabha" +msgstr "rabha" #. name for rai msgid "Ramoaaina" -msgstr "Ramoaaina" +msgstr "ramoaaina" #. name for raj msgid "Rajasthani" -msgstr "Rajasthani" +msgstr "rajasthani" #. name for rak msgid "Tulu-Bohuai" -msgstr "Tulu-Bohuai" +msgstr "tulu-bohuai" #. name for ral msgid "Ralte" -msgstr "Ralte" +msgstr "ralte" #. name for ram msgid "Canela" -msgstr "Canela" +msgstr "canela" #. name for ran msgid "Riantana" -msgstr "Riantana" +msgstr "riantana" #. name for rao msgid "Rao" -msgstr "Rao" +msgstr "rao" #. name for rap msgid "Rapanui" -msgstr "Rapanui" +msgstr "rapanui" #. name for raq msgid "Saam" -msgstr "Saam" +msgstr "saam" #. name for rar msgid "Maori, Cook Islands" -msgstr "Maori des Îles Cook" +msgstr "maori des Îles Cook" #. name for ras msgid "Tegali" -msgstr "Tegali" +msgstr "tegali" #. name for rat msgid "Razajerdi" -msgstr "Razajerdi" +msgstr "razajerdi" #. name for rau msgid "Raute" -msgstr "Raute" +msgstr "raute" #. name for rav msgid "Sampang" -msgstr "Sampang" +msgstr "sampang" #. name for raw msgid "Rawang" -msgstr "Rawang" +msgstr "rawang" #. name for rax msgid "Rang" -msgstr "Rang" +msgstr "rang" #. name for ray msgid "Rapa" -msgstr "Rapa" +msgstr "rapa" #. name for raz msgid "Rahambuu" -msgstr "Rahambuu" +msgstr "rahambuu" #. name for rbb msgid "Palaung, Rumai" -msgstr "Palaung, Rumai" +msgstr "palaung, Rumai" #. name for rbk msgid "Bontok, Northern" -msgstr "Bontok septentrional" +msgstr "bontok septentrional" #. name for rbl msgid "Bikol, Miraya" -msgstr "Bikol, Miraya" +msgstr "bikol, Miraya" #. name for rcf msgid "Creole French, Réunion" -msgstr "Créole français de la Réunion" +msgstr "créole français de la Réunion" #. name for rdb msgid "Rudbari" -msgstr "Rudbari" +msgstr "rudbari" #. name for rea msgid "Rerau" -msgstr "Rerau" +msgstr "rerau" #. name for reb msgid "Rembong" -msgstr "Rembong" +msgstr "rembong" #. name for ree msgid "Kayan, Rejang" -msgstr "Kayan, Rejang" +msgstr "kayan, Rejang" #. name for reg msgid "Kara (Tanzania)" -msgstr "Kara (Tanzanie)" +msgstr "kara (Tanzanie)" #. name for rei msgid "Reli" -msgstr "Reli" +msgstr "reli" #. name for rej msgid "Rejang" -msgstr "Rejang" +msgstr "rejang" #. name for rel msgid "Rendille" -msgstr "Rendille" +msgstr "rendille" #. name for rem msgid "Remo" -msgstr "Remo" +msgstr "remo" #. name for ren msgid "Rengao" -msgstr "Rengao" +msgstr "rengao" #. name for rer msgid "Rer Bare" -msgstr "Rer Bare" +msgstr "rer Bare" #. name for res msgid "Reshe" -msgstr "Reshe" +msgstr "reshe" #. name for ret msgid "Retta" -msgstr "Retta" +msgstr "retta" #. name for rey msgid "Reyesano" -msgstr "Reyesano" +msgstr "reyesano" #. name for rga msgid "Roria" -msgstr "Roria" +msgstr "roria" #. name for rge msgid "Romano-Greek" -msgstr "Romano-grec" +msgstr "romano-grec" #. name for rgk msgid "Rangkas" -msgstr "Rangkas" +msgstr "rangkas" #. name for rgn msgid "Romagnol" -msgstr "Romagnol" +msgstr "romagnol" #. name for rgr msgid "Resígaro" -msgstr "Resígaro" +msgstr "resígaro" #. name for rgs msgid "Roglai, Southern" -msgstr "Roglai méridional" +msgstr "roglai méridional" #. name for rgu msgid "Ringgou" -msgstr "Ringgou" +msgstr "ringgou" #. name for rhg msgid "Rohingya" -msgstr "Rohingya" +msgstr "rohingya" #. name for rhp msgid "Yahang" -msgstr "Yahang" +msgstr "yahang" #. name for ria msgid "Riang (India)" -msgstr "Riang (Inde)" +msgstr "riang (Inde)" #. name for rie msgid "Rien" -msgstr "Rien" +msgstr "rien" #. name for rif msgid "Tarifit" -msgstr "Tarifit" +msgstr "tarifit" #. name for ril msgid "Riang (Myanmar)" -msgstr "Riang (Birmanie)" +msgstr "riang (Birmanie)" #. name for rim msgid "Nyaturu" -msgstr "Nyaturu" +msgstr "nyaturu" #. name for rin msgid "Nungu" -msgstr "Nungu" +msgstr "nungu" #. name for rir msgid "Ribun" -msgstr "Ribun" +msgstr "ribun" #. name for rit msgid "Ritarungo" -msgstr "Ritarungo" +msgstr "ritarungo" #. name for riu msgid "Riung" -msgstr "Riung" +msgstr "riung" #. name for rjg msgid "Rajong" -msgstr "Rajong" +msgstr "rajong" #. name for rji msgid "Raji" -msgstr "Raji" +msgstr "raji" #. name for rjs msgid "Rajbanshi" -msgstr "Rajbanchi" +msgstr "rajbanchi" #. name for rka msgid "Kraol" -msgstr "Kraol" +msgstr "kraol" #. name for rkb msgid "Rikbaktsa" -msgstr "Rikbaktsa" +msgstr "rikbaktsa" #. name for rkh msgid "Rakahanga-Manihiki" -msgstr "Rakahanga-Manihiki" +msgstr "rakahanga-manihiki" #. name for rki msgid "Rakhine" -msgstr "Rakhine" +msgstr "rakhine" #. name for rkm msgid "Marka" -msgstr "Marka" +msgstr "marka" #. name for rkt msgid "Rangpuri" -msgstr "Rangpuri" +msgstr "rangpuri" #. name for rma msgid "Rama" -msgstr "Rama" +msgstr "rama" #. name for rmb msgid "Rembarunga" -msgstr "Rembarunga" +msgstr "rembarunga" #. name for rmc msgid "Romani, Carpathian" -msgstr "Romani des Carpathes" +msgstr "romani des Carpathes" #. name for rmd msgid "Danish, Traveller" -msgstr "Danois voyageur" +msgstr "danois voyageur" #. name for rme msgid "Angloromani" -msgstr "Angloromani" +msgstr "angloromani" #. name for rmf msgid "Romani, Kalo Finnish" -msgstr "Romani, finnois de Kalo" +msgstr "romani, finnois de Kalo" #. name for rmg msgid "Norwegian, Traveller" -msgstr "Norvégien voyageur" +msgstr "norvégien voyageur" #. name for rmh msgid "Murkim" -msgstr "Murkim" +msgstr "murkim" #. name for rmi msgid "Lomavren" -msgstr "Lomavren" +msgstr "lomavren" #. name for rmk msgid "Romkun" -msgstr "Romkun" +msgstr "romkun" #. name for rml msgid "Romani, Baltic" -msgstr "Romani baltique" +msgstr "romani baltique" #. name for rmm msgid "Roma" -msgstr "Roma" +msgstr "roma" #. name for rmn msgid "Romani, Balkan" -msgstr "Romani des Balkans" +msgstr "romani des Balkans" #. name for rmo msgid "Romani, Sinte" -msgstr "Romani, Sinte" +msgstr "romani, Sinte" #. name for rmp msgid "Rempi" -msgstr "Rempi" +msgstr "rempi" #. name for rmq msgid "Caló" -msgstr "Caló" +msgstr "caló" #. name for rms msgid "Romanian Sign Language" -msgstr "Langue des signes roumaine" +msgstr "langue des signes roumaine" #. name for rmt msgid "Domari" -msgstr "Domari" +msgstr "domari" #. name for rmu msgid "Romani, Tavringer" -msgstr "Romani, Tavringer" +msgstr "romani, Tavringer" #. name for rmv msgid "Romanova" -msgstr "Romanova" +msgstr "romanova" #. name for rmw msgid "Romani, Welsh" -msgstr "Romani gallois" +msgstr "romani gallois" #. name for rmx msgid "Romam" -msgstr "Romam" +msgstr "romam" #. name for rmy msgid "Romani, Vlax" -msgstr "Romani, Vlax" +msgstr "romani, Vlax" #. name for rmz msgid "Marma" -msgstr "Marma" +msgstr "marma" #. name for rna msgid "Runa" -msgstr "Runa" +msgstr "runa" #. name for rnd msgid "Ruund" -msgstr "Ruund" +msgstr "ruund" #. name for rng msgid "Ronga" -msgstr "Ronga" +msgstr "ronga" #. name for rnl msgid "Ranglong" -msgstr "Ranglong" +msgstr "ranglong" #. name for rnn msgid "Roon" -msgstr "Roon" +msgstr "roon" #. name for rnp msgid "Rongpo" -msgstr "Rongpo" +msgstr "rongpo" #. name for rnw msgid "Rungwa" -msgstr "Rungwa" +msgstr "rungwa" #. name for rob msgid "Tae'" -msgstr "Tae'" +msgstr "tae'" #. name for roc msgid "Roglai, Cacgia" -msgstr "Roglai, Cacgia" +msgstr "roglai, Cacgia" #. name for rod msgid "Rogo" -msgstr "Rogo" +msgstr "rogo" #. name for roe msgid "Ronji" -msgstr "Ronji" +msgstr "ronji" #. name for rof msgid "Rombo" -msgstr "Rombo" +msgstr "rombo" #. name for rog msgid "Roglai, Northern" -msgstr "Roglai septentrional" +msgstr "roglai septentrional" #. name for roh msgid "Romansh" -msgstr "Romanche" +msgstr "romanche" #. name for rol msgid "Romblomanon" -msgstr "Romblomanon" +msgstr "romblomanon" #. name for rom msgid "Romany" -msgstr "Romany" +msgstr "romany" #. name for ron msgid "Romanian" -msgstr "Roumain" +msgstr "roumain" #. name for roo msgid "Rotokas" -msgstr "Rotokas" +msgstr "rotokas" #. name for rop msgid "Kriol" -msgstr "Kriol" +msgstr "kriol" #. name for ror msgid "Rongga" -msgstr "Rongga" +msgstr "rongga" #. name for rou msgid "Runga" -msgstr "Runga" +msgstr "runga" #. name for row msgid "Dela-Oenale" -msgstr "Dela-Oenale" +msgstr "dela-oenale" #. name for rpn msgid "Repanbitip" -msgstr "Repanbitip" +msgstr "repanbitip" #. name for rpt msgid "Rapting" -msgstr "Rapting" +msgstr "rapting" #. name for rri msgid "Ririo" -msgstr "Ririo" +msgstr "ririo" #. name for rro msgid "Waima" -msgstr "Waima" +msgstr "waima" #. name for rsb msgid "Romano-Serbian" -msgstr "Romano-Serbe" +msgstr "romano-serbe" #. name for rsi msgid "Rennellese Sign Language" -msgstr "Langue des signes renellaise" +msgstr "langue des signes renellaise" #. name for rsl msgid "Russian Sign Language" -msgstr "Langue des signes russe" +msgstr "langue des signes russe" #. name for rth msgid "Ratahan" -msgstr "Ratahan" +msgstr "ratahan" #. name for rtm msgid "Rotuman" -msgstr "Rotuman" +msgstr "rotuman" #. name for rtw msgid "Rathawi" -msgstr "Rathawi" +msgstr "rathawi" #. name for rub msgid "Gungu" -msgstr "Gungu" +msgstr "gungu" #. name for ruc msgid "Ruuli" -msgstr "Ruuli" +msgstr "ruuli" #. name for rue msgid "Rusyn" -msgstr "Rusyn" +msgstr "rusyn" #. name for ruf msgid "Luguru" -msgstr "Luguru" +msgstr "luguru" #. name for rug msgid "Roviana" -msgstr "Roviana" +msgstr "roviana" #. name for ruh msgid "Ruga" -msgstr "Ruga" +msgstr "ruga" #. name for rui msgid "Rufiji" -msgstr "Rufiji" +msgstr "rufiji" #. name for ruk msgid "Che" -msgstr "Che" +msgstr "che" #. name for run msgid "Rundi" -msgstr "Rundi" +msgstr "rundi" #. name for ruo msgid "Romanian, Istro" -msgstr "Roumain, Istro" +msgstr "roumain, Istro" #. name for rup msgid "Romanian, Macedo-" -msgstr "Macédo-roumain" +msgstr "macédo-roumain" #. name for ruq msgid "Romanian, Megleno" -msgstr "Roumain, Megleno" +msgstr "roumain, Megleno" #. name for rus msgid "Russian" -msgstr "Russe" +msgstr "russe" #. name for rut msgid "Rutul" -msgstr "Rutul" +msgstr "rutul" #. name for ruu msgid "Lobu, Lanas" -msgstr "Lobu, Lanas" +msgstr "lobu, Lanas" #. name for ruy msgid "Mala (Nigeria)" -msgstr "Mala (Nigéria)" +msgstr "mala (Nigéria)" #. name for ruz msgid "Ruma" -msgstr "Ruma" +msgstr "ruma" #. name for rwa msgid "Rawo" -msgstr "Rawo" +msgstr "rawo" #. name for rwk msgid "Rwa" -msgstr "Rwa" +msgstr "rwa" #. name for rwm msgid "Amba (Uganda)" -msgstr "Amba (Ouganda)" +msgstr "amba (Ouganda)" #. name for rwo msgid "Rawa" -msgstr "Rawa" +msgstr "rawa" #. name for rwr msgid "Marwari (India)" -msgstr "Marwari (Inde)" +msgstr "marwari (Inde)" #. name for ryn msgid "Amami-Oshima, Northern" -msgstr "Amami-Ochima septentrional" +msgstr "amami-ochima septentrional" #. name for rys msgid "Yaeyama" -msgstr "Yaeyama" +msgstr "yaeyama" #. name for ryu msgid "Okinawan, Central" -msgstr "Okinawanais central" +msgstr "okinawanais central" #. name for saa msgid "Saba" -msgstr "Saba" +msgstr "saba" #. name for sab msgid "Buglere" -msgstr "Buglere" +msgstr "buglere" #. name for sac msgid "Meskwaki" -msgstr "Meskwaki" +msgstr "mesquakie" #. name for sad msgid "Sandawe" -msgstr "Sandawe" +msgstr "sandawe" #. name for sae msgid "Sabanê" -msgstr "Sabanê" +msgstr "sabanê" #. name for saf msgid "Safaliba" -msgstr "Safaliba" +msgstr "safaliba" #. name for sag msgid "Sango" -msgstr "Sango" +msgstr "sango" #. name for sah msgid "Yakut" -msgstr "Iakoute" +msgstr "iakoute" #. name for saj msgid "Sahu" -msgstr "Sahu" +msgstr "sahu" #. name for sak msgid "Sake" -msgstr "Sake" +msgstr "sake" #. name for sam msgid "Aramaic, Samaritan" -msgstr "Aramaïque samaritain" +msgstr "aramaïque samaritain" #. name for san msgid "Sanskrit" -msgstr "Sanskrit" +msgstr "sanskrit" #. name for sao msgid "Sause" -msgstr "Sause" +msgstr "sause" #. name for sap msgid "Sanapaná" -msgstr "Sanapaná" +msgstr "sanapaná" #. name for saq msgid "Samburu" -msgstr "Samburu" +msgstr "samburu" #. name for sar msgid "Saraveca" -msgstr "Saraveca" +msgstr "saraveca" #. name for sas msgid "Sasak" -msgstr "Sasak" +msgstr "sasak" #. name for sat msgid "Santali" -msgstr "Santali" +msgstr "santali" #. name for sau msgid "Saleman" -msgstr "Saleman" +msgstr "saleman" #. name for sav msgid "Saafi-Saafi" -msgstr "Saafi-Saafi" +msgstr "saafi-saafi" #. name for saw msgid "Sawi" -msgstr "Sawi" +msgstr "sawi" #. name for sax msgid "Sa" -msgstr "Sa" +msgstr "sa" #. name for say msgid "Saya" -msgstr "Saya" +msgstr "saya" #. name for saz msgid "Saurashtra" -msgstr "Saurashtra" +msgstr "saurashtra" #. name for sba msgid "Ngambay" -msgstr "Ngambay" +msgstr "ngambay" #. name for sbb msgid "Simbo" -msgstr "Simbo" +msgstr "simbo" #. name for sbc msgid "Kele (Papua New Guinea)" -msgstr "Kele (Papouase Nouvelle-Guinée)" +msgstr "kele (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for sbd msgid "Samo, Southern" -msgstr "Samo méridional" +msgstr "samo méridional" #. name for sbe msgid "Saliba" -msgstr "Saliba" +msgstr "saliba" #. name for sbf msgid "Shabo" -msgstr "Shabo" +msgstr "shabo" #. name for sbg msgid "Seget" -msgstr "Seget" +msgstr "seget" #. name for sbh msgid "Sori-Harengan" -msgstr "Sori-Harengan" +msgstr "sori-harengan" #. name for sbi msgid "Seti" -msgstr "Seti" +msgstr "seti" #. name for sbj msgid "Surbakhal" -msgstr "Surbakhal" +msgstr "surbakhal" #. name for sbk msgid "Safwa" -msgstr "Safwa" +msgstr "safwa" #. name for sbl msgid "Sambal, Botolan" -msgstr "Sambal, Botolan" +msgstr "sambal de Botolan" #. name for sbm msgid "Sagala" -msgstr "Sagala" +msgstr "sagala" #. name for sbn msgid "Bhil, Sindhi" -msgstr "Bhil, Sindhi" +msgstr "bhil, Sindhi" #. name for sbo msgid "Sabüm" -msgstr "Sabüm" +msgstr "sabüm" #. name for sbp msgid "Sangu (Tanzania)" -msgstr "Sangu (Tanzanie)" +msgstr "sangu (Tanzanie)" #. name for sbq msgid "Sileibi" -msgstr "Sileibi" +msgstr "sileibi" #. name for sbr msgid "Sembakung Murut" -msgstr "Sembakung Murut" +msgstr "sembakung Murut" #. name for sbs msgid "Subiya" -msgstr "Subiya" +msgstr "subiya" #. name for sbt msgid "Kimki" -msgstr "Kimki" +msgstr "kimki" #. name for sbu msgid "Bhoti, Stod" -msgstr "Bhoti, Stod" +msgstr "bhoti, Stod" #. name for sbv msgid "Sabine" -msgstr "Sabine" +msgstr "sabine" #. name for sbw msgid "Simba" -msgstr "Simba" +msgstr "simba" #. name for sbx msgid "Seberuang" -msgstr "Seberuang" +msgstr "seberuang" #. name for sby msgid "Soli" -msgstr "Soli" +msgstr "soli" #. name for sbz msgid "Sara Kaba" -msgstr "Sara Kaba" +msgstr "sara Kaba" #. name for sca msgid "Sansu" -msgstr "Sansu" +msgstr "sansu" #. name for scb msgid "Chut" -msgstr "Tchoute" +msgstr "tchoute" #. name for sce msgid "Dongxiang" -msgstr "Dongxiang" +msgstr "dongxiang" #. name for scf msgid "Creole French, San Miguel" -msgstr "Créole français de San Miguel" +msgstr "créole français de San Miguel" #. name for scg msgid "Sanggau" -msgstr "Sanggau" +msgstr "sanggau" #. name for sch msgid "Sakachep" -msgstr "Sakachep" +msgstr "sakachep" #. name for sci msgid "Creole Malay, Sri Lankan" -msgstr "Créole malais de Sri-Lanka" +msgstr "créole malais de Sri-Lanka" #. name for sck msgid "Sadri" -msgstr "Sadri" +msgstr "sadri" #. name for scl msgid "Shina" -msgstr "Shina" +msgstr "shina" #. name for scn msgid "Sicilian" -msgstr "Sicilien" +msgstr "sicilien" #. name for sco msgid "Scots" -msgstr "Écossais" +msgstr "écossais" #. name for scp msgid "Helambu Sherpa" -msgstr "Helambu Sherpa" +msgstr "helambu Sherpa" #. name for scq msgid "Sa'och" -msgstr "Sa'och" +msgstr "sa'och" #. name for scs msgid "Slavey, North" -msgstr "Slavey septentrional" +msgstr "slavey septentrional" #. name for scu msgid "Shumcho" -msgstr "Shumcho" +msgstr "shumcho" #. name for scv msgid "Sheni" -msgstr "Sheni" +msgstr "sheni" #. name for scw msgid "Sha" -msgstr "Sha" +msgstr "sha" #. name for scx msgid "Sicel" -msgstr "Sicel" +msgstr "sicel" #. name for sda msgid "Toraja-Sa'dan" -msgstr "Toraja-Sa'dan" +msgstr "toraja-sa'dan" #. name for sdb msgid "Shabak" -msgstr "Shabak" +msgstr "shabak" #. name for sdc msgid "Sardinian, Sassarese" -msgstr "Sarde, Sassarais" +msgstr "sarde, Sassarais" #. name for sde msgid "Surubu" -msgstr "Surubu" +msgstr "surubu" #. name for sdf msgid "Sarli" -msgstr "Sarli" +msgstr "sarli" #. name for sdg msgid "Savi" -msgstr "Savi" +msgstr "savi" #. name for sdh msgid "Kurdish, Southern" -msgstr "Kurde méridional" +msgstr "kurde méridional" #. name for sdj msgid "Suundi" -msgstr "Suundi" +msgstr "suundi" #. name for sdk msgid "Sos Kundi" -msgstr "Sos Kundi" +msgstr "sos Kundi" #. name for sdl msgid "Saudi Arabian Sign Language" -msgstr "Langue des signes arabe saoudienne" +msgstr "langue des signes arabe saoudienne" #. name for sdm msgid "Semandang" -msgstr "Semandang" +msgstr "semandang" #. name for sdn msgid "Sardinian, Gallurese" -msgstr "Sarde, Gallurais" +msgstr "sarde, Gallurais" #. name for sdo msgid "Bidayuh, Bukar-Sadung" -msgstr "Bidayuh, Bukar-Sadung" +msgstr "bidayuh, Bukar-Sadung" #. name for sdp msgid "Sherdukpen" -msgstr "Sherdukpen" +msgstr "sherdukpen" #. name for sdr msgid "Sadri, Oraon" -msgstr "Sadri, Oraon" +msgstr "sadri, Oraon" #. name for sds msgid "Sened" -msgstr "Sened" +msgstr "sened" #. name for sdt msgid "Shuadit" -msgstr "Shuadit" +msgstr "shuadit" #. name for sdu msgid "Sarudu" -msgstr "Sarudu" +msgstr "sarudu" #. name for sdx msgid "Melanau, Sibu" -msgstr "Melanau, Sibu" +msgstr "melanau, Sibu" #. name for sdz msgid "Sallands" -msgstr "Sallands" +msgstr "sallands" #. name for sea msgid "Semai" -msgstr "Semai" +msgstr "semai" #. name for seb msgid "Senoufo, Shempire" -msgstr "Senoufo, Shempire" +msgstr "senoufo, Shempire" #. name for sec msgid "Sechelt" -msgstr "Sechelt" +msgstr "sechelt" #. name for sed msgid "Sedang" -msgstr "Sedang" +msgstr "sedang" #. name for see msgid "Seneca" -msgstr "Seneca" +msgstr "seneca" #. name for sef msgid "Senoufo, Cebaara" -msgstr "Senoufo, Cebaara" +msgstr "senoufo, Cebaara" #. name for seg msgid "Segeju" -msgstr "Segeju" +msgstr "segeju" #. name for seh msgid "Sena" -msgstr "Sena" +msgstr "sena" #. name for sei msgid "Seri" -msgstr "Seri" +msgstr "seri" #. name for sej msgid "Sene" -msgstr "Sene" +msgstr "sene" #. name for sek msgid "Sekani" -msgstr "Sekani" +msgstr "sekani" #. name for sel msgid "Selkup" -msgstr "Selkup" +msgstr "selkup" #. name for sen msgid "Sénoufo, Nanerigé" -msgstr "Sénoufo, Nanerigé" +msgstr "sénoufo, Nanerigé" #. name for seo msgid "Suarmin" -msgstr "Suarmin" +msgstr "suarmin" #. name for sep msgid "Sénoufo, Sìcìté" -msgstr "Sénoufo, Sìcìté" +msgstr "sénoufo, Sìcìté" #. name for seq msgid "Sénoufo, Senara" -msgstr "Sénoufo, Senara" +msgstr "sénoufo, Senara" #. name for ser msgid "Serrano" -msgstr "Serrano" +msgstr "serrano" #. name for ses msgid "Songhai, Koyraboro Senni" -msgstr "Songhai, Koyraboro Senni" +msgstr "songhai, Koyraboro Senni" #. name for set msgid "Sentani" -msgstr "Sentani" +msgstr "sentani" #. name for seu msgid "Serui-Laut" -msgstr "Serui-Laut" +msgstr "serui-laut" #. name for sev msgid "Senoufo, Nyarafolo" -msgstr "Senoufo, Nyarafolo" +msgstr "senoufo, Nyarafolo" #. name for sew msgid "Sewa Bay" -msgstr "Sewa Bay" +msgstr "sewa Bay" #. name for sey msgid "Secoya" -msgstr "Secoya" +msgstr "secoya" #. name for sez msgid "Chin, Senthang" -msgstr "Chin, Senthang" +msgstr "chin, Senthang" #. name for sfb msgid "Langue des signes de Belgique Francophone" -msgstr "Langue des signes de Belgique Francophone" +msgstr "langue des signes de Belgique Francophone" #. name for sfm msgid "Miao, Small Flowery" -msgstr "Miao, Small Flowery" +msgstr "miao, Small Flowery" #. name for sfs msgid "South African Sign Language" -msgstr "Langue des signes sud-africaine" +msgstr "langue des signes sud-africaine" #. name for sfw msgid "Sehwi" -msgstr "Sehwi" +msgstr "sehwi" #. name for sga msgid "Irish, Old (to 900)" -msgstr "Irlandais ancien (jusqu'à 900)" +msgstr "irlandais ancien (jusqu'à 900)" #. name for sgb msgid "Ayta, Mag-antsi" -msgstr "Ayta, Mag-antsi" +msgstr "ayta, Mag-antsi" #. name for sgc msgid "Kipsigis" -msgstr "Kipsigis" +msgstr "kipsigis" #. name for sgd msgid "Surigaonon" -msgstr "Surigaonon" +msgstr "surigaonon" #. name for sge msgid "Segai" -msgstr "Segai" +msgstr "segai" #. name for sgg msgid "Swiss-German Sign Language" -msgstr "Langue des signes suisse alémanique" +msgstr "langue des signes suisse alémanique" #. name for sgh msgid "Shughni" -msgstr "Shughni" +msgstr "shughni" #. name for sgi msgid "Suga" -msgstr "Suga" +msgstr "suga" #. name for sgk msgid "Sangkong" -msgstr "Sangkong" +msgstr "sangkong" #. name for sgm msgid "Singa" -msgstr "Singa" +msgstr "singa" #. name for sgo msgid "Songa" -msgstr "Songa" +msgstr "songa" #. name for sgp msgid "Singpho" -msgstr "Singpho" +msgstr "singpho" #. name for sgr msgid "Sangisari" -msgstr "Sangisari" +msgstr "sangisari" #. name for sgs msgid "Samogitian" -msgstr "Samogitien" +msgstr "samogitien" #. name for sgt msgid "Brokpake" -msgstr "Brokpake" +msgstr "brokpake" #. name for sgu msgid "Salas" -msgstr "Salas" +msgstr "salas" #. name for sgw msgid "Sebat Bet Gurage" -msgstr "Sebat Bet Gurage" +msgstr "sebat Bet Gurage" #. name for sgx msgid "Sierra Leone Sign Language" -msgstr "Langue des signes de la Sierra Leone" +msgstr "langue des signes de la Sierra Leone" #. name for sgy msgid "Sanglechi" -msgstr "Sanglechi" +msgstr "sanglechi" #. name for sgz msgid "Sursurunga" -msgstr "Sursurunga" +msgstr "sursurunga" #. name for sha msgid "Shall-Zwall" -msgstr "Shall-Zwall" +msgstr "shall-zwall" #. name for shb msgid "Ninam" -msgstr "Ninam" +msgstr "ninam" #. name for shc msgid "Sonde" -msgstr "Sonde" +msgstr "sonde" #. name for shd msgid "Kundal Shahi" -msgstr "Kundal Shahi" +msgstr "kundal Shahi" #. name for she msgid "Sheko" -msgstr "Sheko" +msgstr "sheko" #. name for shg msgid "Shua" -msgstr "Shua" +msgstr "shua" #. name for shh msgid "Shoshoni" -msgstr "Shoshoni" +msgstr "shoshoni" #. name for shi msgid "Tachelhit" -msgstr "Tachelhit" +msgstr "tachelhit" #. name for shj msgid "Shatt" -msgstr "Shatt" +msgstr "shatt" #. name for shk msgid "Shilluk" -msgstr "Shilluk" +msgstr "shilluk" #. name for shl msgid "Shendu" -msgstr "Shendu" +msgstr "shendu" #. name for shm msgid "Shahrudi" -msgstr "Shahrudi" +msgstr "shahrudi" #. name for shn msgid "Shan" -msgstr "Shan" +msgstr "shan" #. name for sho msgid "Shanga" -msgstr "Shanga" +msgstr "shanga" #. name for shp msgid "Shipibo-Conibo" -msgstr "Shipibo-Conibo" +msgstr "shipibo-conibo" #. name for shq msgid "Sala" -msgstr "Sala" +msgstr "sala" #. name for shr msgid "Shi" -msgstr "Shi" +msgstr "shi" #. name for shs msgid "Shuswap" -msgstr "Shuswap" +msgstr "shuswap" #. name for sht msgid "Shasta" -msgstr "Shasta" +msgstr "shasta" #. name for shu msgid "Arabic, Chadian" -msgstr "Arabe tchadien" +msgstr "arabe tchadien" #. name for shv msgid "Shehri" -msgstr "Shehri" +msgstr "shehri" #. name for shw msgid "Shwai" -msgstr "Shwai" +msgstr "shwai" #. name for shx msgid "She" -msgstr "She" +msgstr "she" #. name for shy msgid "Tachawit" -msgstr "Tachawit" +msgstr "tachawit" #. name for shz msgid "Senoufo, Syenara" -msgstr "Senoufo, Syenara" +msgstr "senoufo, Syenara" #. name for sia msgid "Sami, Akkala" -msgstr "Sami, Akkala" +msgstr "sami, Akkala" #. name for sib msgid "Sebop" -msgstr "Sebop" +msgstr "sebop" #. name for sid msgid "Sidamo" -msgstr "Sidamo" +msgstr "sidamo" #. name for sie msgid "Simaa" -msgstr "Simaa" +msgstr "simaa" #. name for sif msgid "Siamou" -msgstr "Siamou" +msgstr "siamou" #. name for sig msgid "Paasaal" -msgstr "Paasaal" +msgstr "paasaal" #. name for sih msgid "Zire" -msgstr "Zire" +msgstr "zire" #. name for sii msgid "Shom Peng" -msgstr "Shom Peng" +msgstr "shom Peng" #. name for sij msgid "Numbami" -msgstr "Numbami" +msgstr "numbami" #. name for sik msgid "Sikiana" -msgstr "Sikiana" +msgstr "sikiana" #. name for sil msgid "Sisaala, Tumulung" -msgstr "Sisaala, Tumulung" +msgstr "sisaala, Tumulung" #. name for sim msgid "Mende (Papua New Guinea)" -msgstr "Mende (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "mende (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for sin msgid "Sinhala" -msgstr "Sinhala" +msgstr "sinhala" #. name for sip msgid "Sikkimese" -msgstr "Sikkimais" +msgstr "sikkimais" #. name for siq msgid "Sonia" -msgstr "Sonia" +msgstr "sonia" #. name for sir msgid "Siri" -msgstr "Siri" +msgstr "siri" #. name for sis msgid "Siuslaw" -msgstr "Siuslaw" +msgstr "siuslaw" #. name for siu msgid "Sinagen" -msgstr "Sinagen" +msgstr "sinagen" #. name for siv msgid "Sumariup" -msgstr "Sumariup" +msgstr "sumariup" #. name for siw msgid "Siwai" -msgstr "Siwai" +msgstr "siwai" #. name for six msgid "Sumau" -msgstr "Sumau" +msgstr "sumau" #. name for siy msgid "Sivandi" -msgstr "Sivandi" +msgstr "sivandi" #. name for siz msgid "Siwi" -msgstr "Siwi" +msgstr "siwi" #. name for sja msgid "Epena" -msgstr "Epena" +msgstr "epena" #. name for sjb msgid "Sajau Basap" -msgstr "Sajau Basap" +msgstr "sajau Basap" #. name for sjd msgid "Sami, Kildin" -msgstr "Sami, Kildin" +msgstr "sami, Kildin" #. name for sje msgid "Sami, Pite" -msgstr "Sami, Pite" +msgstr "sami, Pite" #. name for sjg msgid "Assangori" -msgstr "Assangori" +msgstr "assangori" #. name for sjk msgid "Sami, Kemi" -msgstr "Sami, Kemi" +msgstr "sami, Kemi" #. name for sjl msgid "Sajalong" -msgstr "Sajalong" +msgstr "sajalong" #. name for sjm msgid "Mapun" -msgstr "Mapun" +msgstr "mapun" #. name for sjn msgid "Sindarin" -msgstr "Sindarin" +msgstr "sindarin" #. name for sjo msgid "Xibe" -msgstr "Xibe" +msgstr "xibe" #. name for sjp msgid "Surjapuri" -msgstr "Surjapuri" +msgstr "surjapuri" #. name for sjr msgid "Siar-Lak" -msgstr "Siar-Lak" +msgstr "siar-lak" #. name for sjs msgid "Senhaja De Srair" -msgstr "Senhaja De Srair" +msgstr "senhaja De Srair" #. name for sjt msgid "Sami, Ter" -msgstr "Sami, Ter" +msgstr "sami, Ter" #. name for sju msgid "Sami, Ume" -msgstr "Sami, Ume" +msgstr "sami, Ume" #. name for sjw msgid "Shawnee" -msgstr "Shawnee" +msgstr "shawnee" #. name for ska msgid "Skagit" -msgstr "Skagit" +msgstr "skagit" #. name for skb msgid "Saek" -msgstr "Saek" +msgstr "saek" #. name for skc msgid "Sauk" -msgstr "Sauk" +msgstr "sauk" #. name for skd msgid "Miwok, Southern Sierra" -msgstr "Miwok, Sierra méridionale" +msgstr "miwok, Sierra méridionale" #. name for ske msgid "Seke (Vanuatu)" -msgstr "Seke (Vanuatu)" +msgstr "seke (Vanuatu)" #. name for skf msgid "Sakirabiá" -msgstr "Sakirabiá" +msgstr "sakirabiá" #. name for skg msgid "Malagasy, Sakalava" -msgstr "Malgache, Sakalava" +msgstr "malgache, Sakalava" #. name for skh msgid "Sikule" -msgstr "Sikule" +msgstr "sikule" #. name for ski msgid "Sika" -msgstr "Sika" +msgstr "sika" #. name for skj msgid "Seke (Nepal)" -msgstr "Seke (Népal)" +msgstr "seke (Népal)" #. name for skk msgid "Sok" -msgstr "Sok" +msgstr "sok" #. name for skm msgid "Sakam" -msgstr "Sakam" +msgstr "sakam" #. name for skn msgid "Subanon, Kolibugan" -msgstr "Subanon, Kolibugan" +msgstr "subanon, Kolibugan" #. name for sko msgid "Seko Tengah" -msgstr "Seko Tengah" +msgstr "seko Tengah" #. name for skp msgid "Sekapan" -msgstr "Sekapan" +msgstr "sekapan" #. name for skq msgid "Sininkere" -msgstr "Sininkere" +msgstr "sininkere" #. name for skr msgid "Seraiki" -msgstr "Seraiki" +msgstr "seraiki" #. name for sks msgid "Maia" -msgstr "Maia" +msgstr "maia" #. name for skt msgid "Sakata" -msgstr "Sakata" +msgstr "sakata" #. name for sku msgid "Sakao" -msgstr "Sakao" +msgstr "sakao" #. name for skv msgid "Skou" -msgstr "Skou" +msgstr "skou" #. name for skw msgid "Creole Dutch, Skepi" -msgstr "Créole néerlandais, Skepi" +msgstr "créole néerlandais, Skepi" #. name for skx msgid "Seko Padang" -msgstr "Seko Padang" +msgstr "seko Padang" #. name for sky msgid "Sikaiana" -msgstr "Sikaiana" +msgstr "sikaiana" #. name for skz msgid "Sekar" -msgstr "Sekar" +msgstr "sekar" #. name for slc msgid "Sáliba" -msgstr "Sáliba" +msgstr "sáliba" #. name for sld msgid "Sissala" -msgstr "Sissala" +msgstr "sissala" #. name for sle msgid "Sholaga" -msgstr "Sholaga" +msgstr "sholaga" #. name for slf msgid "Swiss-Italian Sign Language" -msgstr "Langue des signes italienne de Suisse" +msgstr "langue des signes italienne de Suisse" #. name for slg msgid "Selungai Murut" -msgstr "Selungai Murut" +msgstr "selungai Murut" #. name for slh msgid "Salish, Southern Puget Sound" -msgstr "Salish, Puget Sound méridional" +msgstr "salish, Puget Sound méridional" #. name for sli msgid "Silesian, Lower" -msgstr "Bas-Silésien" +msgstr "bas-silésien" #. name for slj msgid "Salumá" -msgstr "Salumá" +msgstr "salumá" #. name for slk msgid "Slovak" -msgstr "Slovaque" +msgstr "slovaque" #. name for sll msgid "Salt-Yui" -msgstr "Salt-Yui" +msgstr "salt-yui" #. name for slm msgid "Sama, Pangutaran" -msgstr "Sama, Pangutaran" +msgstr "sama, Pangutaran" #. name for sln msgid "Salinan" -msgstr "Salinan" +msgstr "salinan" #. name for slp msgid "Lamaholot" -msgstr "Lamaholot" +msgstr "lamaholot" #. name for slq msgid "Salchuq" -msgstr "Salchuq" +msgstr "salchuq" #. name for slr msgid "Salar" -msgstr "Salar" +msgstr "salar" #. name for sls msgid "Singapore Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Singapour" +msgstr "langue des signes de Singapour" #. name for slt msgid "Sila" -msgstr "Sila" +msgstr "sila" #. name for slu msgid "Selaru" -msgstr "Selaru" +msgstr "selaru" #. name for slv msgid "Slovenian" -msgstr "Slovène" +msgstr "slovène" #. name for slw msgid "Sialum" -msgstr "Sialum" +msgstr "sialum" #. name for slx msgid "Salampasu" -msgstr "Salampasu" +msgstr "salampasu" #. name for sly msgid "Selayar" -msgstr "Selayar" +msgstr "selayar" #. name for slz msgid "Ma'ya" -msgstr "Ma'ya" +msgstr "ma'ya" #. name for sma msgid "Sami, Southern" -msgstr "Sami méridional" +msgstr "sami méridional" #. name for smb msgid "Simbari" -msgstr "Simbari" +msgstr "simbari" #. name for smc msgid "Som" -msgstr "Som" +msgstr "som" #. name for smd msgid "Sama" -msgstr "Sama" +msgstr "sama" #. name for sme msgid "Sami, Northern" -msgstr "Sami septentrional" +msgstr "sami septentrional" #. name for smf msgid "Auwe" -msgstr "Auwe" +msgstr "auwe" #. name for smg msgid "Simbali" -msgstr "Simbali" +msgstr "simbali" #. name for smh msgid "Samei" -msgstr "Samei" +msgstr "samei" #. name for smj msgid "Lule Sami" -msgstr "Sami de Lule" +msgstr "sami de Lule" #. name for smk msgid "Bolinao" -msgstr "Bolinao" +msgstr "bolinao" #. name for sml msgid "Sama, Central" -msgstr "Sama central" +msgstr "sama central" #. name for smm msgid "Musasa" -msgstr "Musasa" +msgstr "musasa" #. name for smn msgid "Sami, Inari" -msgstr "Sami d'Inari" +msgstr "sami d'Inari" #. name for smo msgid "Samoan" -msgstr "Samoan" +msgstr "samoan" #. name for smp msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritain" +msgstr "samaritain" #. name for smq msgid "Samo" -msgstr "Samo" +msgstr "samo" #. name for smr msgid "Simeulue" -msgstr "Simeulue" +msgstr "simeulue" #. name for sms msgid "Sami, Skolt" -msgstr "Sami de Skolt" +msgstr "sami de Skolt" #. name for smt msgid "Simte" -msgstr "Simte" +msgstr "simte" #. name for smu msgid "Somray" -msgstr "Somray" +msgstr "somray" #. name for smv msgid "Samvedi" -msgstr "Samvedi" +msgstr "samvedi" #. name for smw msgid "Sumbawa" -msgstr "Sumbawa" +msgstr "sumbawa" #. name for smx msgid "Samba" -msgstr "Samba" +msgstr "samba" #. name for smy msgid "Semnani" -msgstr "Semnani" +msgstr "semnani" #. name for smz msgid "Simeku" -msgstr "Simeku" +msgstr "simeku" #. name for sna msgid "Shona" -msgstr "Shona" +msgstr "shona" #. name for snb msgid "Sebuyau" -msgstr "Sebuyau" +msgstr "sebuyau" #. name for snc msgid "Sinaugoro" -msgstr "Sinaugoro" +msgstr "sinaugoro" #. name for snd msgid "Sindhi" -msgstr "Sindhi" +msgstr "sindhi" #. name for sne msgid "Bidayuh, Bau" -msgstr "Bidayuh, Bau" +msgstr "bidayuh, Bau" #. name for snf msgid "Noon" -msgstr "Noon" +msgstr "noon" #. name for sng msgid "Sanga (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Sanga (République démocratique du Congo)" +msgstr "sanga (République Démocratique du Congo)" #. name for snh msgid "Shinabo" -msgstr "Shinabo" +msgstr "shinabo" #. name for sni msgid "Sensi" -msgstr "Sensi" +msgstr "sensi" #. name for snj msgid "Sango, Riverain" -msgstr "Sango, Riverain" +msgstr "sango, Riverain" #. name for snk msgid "Soninke" -msgstr "Soninke" +msgstr "soninke" #. name for snl msgid "Sangil" -msgstr "Sangil" +msgstr "sangil" #. name for snm msgid "Ma'di, Southern" -msgstr "Ma'di méridional" +msgstr "ma'di méridional" #. name for snn msgid "Siona" -msgstr "Siona" +msgstr "siona" #. name for sno msgid "Snohomish" -msgstr "Snohomite" +msgstr "snohomite" #. name for snp msgid "Siane" -msgstr "Siane" +msgstr "siane" #. name for snq msgid "Sangu (Gabon)" -msgstr "Sangu (Gabon)" +msgstr "sangu (Gabon)" #. name for snr msgid "Sihan" -msgstr "Sihan" +msgstr "sihan" #. name for sns msgid "South West Bay" -msgstr "South West Bay" +msgstr "south West Bay" #. name for snu msgid "Senggi" -msgstr "Senggi" +msgstr "senggi" #. name for snv msgid "Sa'ban" -msgstr "Sa'ban" +msgstr "sa'ban" #. name for snw msgid "Selee" -msgstr "Selee" +msgstr "selee" #. name for snx msgid "Sam" -msgstr "Sam" +msgstr "sam" #. name for sny msgid "Saniyo-Hiyewe" -msgstr "Saniyo-Hiyewe" +msgstr "saniyo-hiyewe" #. name for snz msgid "Sinsauru" -msgstr "Sinsauru" +msgstr "sinsauru" #. name for soa msgid "Thai Song" -msgstr "Thai Song" +msgstr "thai Song" #. name for sob msgid "Sobei" -msgstr "Sobei" +msgstr "sobei" #. name for soc msgid "So (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "So (République démocratique du Congo)" +msgstr "so (République démocratique du Congo)" #. name for sod msgid "Songoora" -msgstr "Songoora" +msgstr "songoora" #. name for soe msgid "Songomeno" -msgstr "Songomeno" +msgstr "songomeno" #. name for sog msgid "Sogdian" -msgstr "Sogdien" +msgstr "sogdien" #. name for soh msgid "Aka" -msgstr "Aka" +msgstr "aka" #. name for soi msgid "Sonha" -msgstr "Sonha" +msgstr "sonha" #. name for soj msgid "Soi" -msgstr "Soi" +msgstr "soi" #. name for sok msgid "Sokoro" -msgstr "Sokoro" +msgstr "sokoro" #. name for sol msgid "Solos" -msgstr "Solos" +msgstr "solos" #. name for som msgid "Somali" -msgstr "Somali" +msgstr "somali" #. name for soo msgid "Songo" -msgstr "Songo" +msgstr "songo" #. name for sop msgid "Songe" -msgstr "Songe" +msgstr "songe" #. name for soq msgid "Kanasi" -msgstr "Kanasi" +msgstr "kanasi" #. name for sor msgid "Somrai" -msgstr "Somrai" +msgstr "somrai" #. name for sos msgid "Seeku" -msgstr "Seeku" +msgstr "seeku" #. name for sot msgid "Sotho, Southern" -msgstr "Sotho méridional" +msgstr "sotho méridional" #. name for sou msgid "Thai, Southern" -msgstr "Thai méridional" +msgstr "thai méridional" #. name for sov msgid "Sonsorol" -msgstr "Sonsorol" +msgstr "sonsorol" #. name for sow msgid "Sowanda" -msgstr "Sowanda" +msgstr "sowanda" #. name for sox msgid "So (Cameroon)" -msgstr "So (Cameroun)" +msgstr "so (Cameroun)" #. name for soy msgid "Miyobe" -msgstr "Miyobe" +msgstr "miyobe" #. name for soz msgid "Temi" -msgstr "Temi" +msgstr "temi" #. name for spa msgid "Spanish" -msgstr "Espagnol" +msgstr "espagnol" #. name for spb msgid "Sepa (Indonesia)" -msgstr "Sepa (Indonésie)" +msgstr "sepa (Indonésie)" #. name for spc msgid "Sapé" -msgstr "Sapé" +msgstr "sapé" #. name for spd msgid "Saep" -msgstr "Saep" +msgstr "saep" #. name for spe msgid "Sepa (Papua New Guinea)" -msgstr "Sepa (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "sepa (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for spg msgid "Sian" -msgstr "Sian" +msgstr "sian" #. name for spi msgid "Saponi" -msgstr "Saponi" +msgstr "saponi" #. name for spk msgid "Sengo" -msgstr "Sengo" +msgstr "sengo" #. name for spl msgid "Selepet" -msgstr "Selepet" +msgstr "selepet" #. name for spm msgid "Sepen" -msgstr "Sepen" +msgstr "sepen" #. name for spo msgid "Spokane" -msgstr "Spokane" +msgstr "spokane" #. name for spp msgid "Senoufo, Supyire" -msgstr "Senoufo, Supyire" +msgstr "senoufo, Supyire" #. name for spq msgid "Spanish, Loreto-Ucayali" -msgstr "Espagnol, Loreto-Ucayali" +msgstr "espagnol, Loreto-Ucayali" #. name for spr msgid "Saparua" -msgstr "Saparua" +msgstr "saparua" #. name for sps msgid "Saposa" -msgstr "Saposa" +msgstr "saposa" #. name for spt msgid "Bhoti, Spiti" -msgstr "Bhoti, Spiti" +msgstr "bhoti, Spiti" #. name for spu msgid "Sapuan" -msgstr "Sapuen" +msgstr "sapuen" #. name for spx msgid "Picene, South" -msgstr "Picene méridional" +msgstr "picene méridional" #. name for spy msgid "Sabaot" -msgstr "Sabaot" +msgstr "sabaot" #. name for sqa msgid "Shama-Sambuga" -msgstr "Shama-Sambuga" +msgstr "shama-sambuga" #. name for sqh msgid "Shau" -msgstr "Shau" +msgstr "shau" #. name for sqi msgid "Albanian" -msgstr "Albanais" +msgstr "albanais" #. name for sqm msgid "Suma" -msgstr "Suma" +msgstr "suma" #. name for sqn msgid "Susquehannock" -msgstr "Susquehannock" +msgstr "susquehannock" #. name for sqo msgid "Sorkhei" -msgstr "Sorkhei" +msgstr "sorkhei" #. name for sqq msgid "Sou" -msgstr "Sou" +msgstr "sou" #. name for sqr msgid "Arabic, Siculo" -msgstr "Arabe sicilien" +msgstr "arabe sicilien" #. name for sqs msgid "Sri Lankan Sign Language" -msgstr "Langue des signes srilankaise" +msgstr "langue des signes srilankaise" #. name for sqt msgid "Soqotri" -msgstr "Soqotri" +msgstr "soqotri" #. name for squ msgid "Squamish" -msgstr "Squamish" +msgstr "squamish" #. name for sra msgid "Saruga" -msgstr "Saruga" +msgstr "saruga" #. name for srb msgid "Sora" -msgstr "Sora" +msgstr "sora" #. name for src msgid "Sardinian, Logudorese" -msgstr "Sarde, Logudorais" +msgstr "sarde, Logudorais" #. name for srd msgid "Sardinian" -msgstr "Sarde" +msgstr "sarde" #. name for sre msgid "Sara" -msgstr "Sara" +msgstr "sara" #. name for srf msgid "Nafi" -msgstr "Nafi" +msgstr "nafi" #. name for srg msgid "Sulod" -msgstr "Sulod" +msgstr "sulod" #. name for srh msgid "Sarikoli" -msgstr "Sarikoli" +msgstr "sarikoli" #. name for sri msgid "Siriano" -msgstr "Siriano" +msgstr "siriano" #. name for srk msgid "Serudung Murut" -msgstr "Serudung Murut" +msgstr "serudung Murut" #. name for srl msgid "Isirawa" -msgstr "Isirawa" +msgstr "isirawa" #. name for srm msgid "Saramaccan" -msgstr "Saramaccan" +msgstr "saramaccan" #. name for srn msgid "Sranan Tongo" -msgstr "Sranan Tongo" +msgstr "sranan Tongo" #. name for sro msgid "Sardinian, Campidanese" -msgstr "Sarde, Campidanais" +msgstr "sarde, Campidanais" #. name for srp msgid "Serbian" -msgstr "Serbe" +msgstr "serbe" #. name for srq msgid "Sirionó" -msgstr "Sirionó" +msgstr "sirionó" #. name for srr msgid "Serer" -msgstr "Serer" +msgstr "serer" #. name for srs msgid "Sarsi" -msgstr "Sarsi" +msgstr "sarsi" #. name for srt msgid "Sauri" -msgstr "Sauri" +msgstr "sauri" #. name for sru msgid "Suruí" -msgstr "Suruí" +msgstr "suruí" #. name for srv msgid "Sorsoganon, Southern" -msgstr "Sorsoganon méridional" +msgstr "sorsoganon méridional" #. name for srw msgid "Serua" -msgstr "Serua" +msgstr "serua" #. name for srx msgid "Sirmauri" -msgstr "Sirmauri" +msgstr "sirmauri" #. name for sry msgid "Sera" -msgstr "Sera" +msgstr "sera" #. name for srz msgid "Shahmirzadi" -msgstr "Shahmirzadi" +msgstr "shahmirzadi" #. name for ssb msgid "Sama, Southern" -msgstr "Sama méridional" +msgstr "sama méridional" #. name for ssc msgid "Suba-Simbiti" -msgstr "Suba-Simbiti" +msgstr "suba-simbiti" #. name for ssd msgid "Siroi" -msgstr "Siroi" +msgstr "siroi" #. name for sse msgid "Sama, Bangingih" -msgstr "Sama, Bangingih" +msgstr "sama, Bangingih" #. name for ssf msgid "Thao" -msgstr "Thao" +msgstr "thao" #. name for ssg msgid "Seimat" -msgstr "Seimat" +msgstr "seimat" #. name for ssh msgid "Arabic, Shihhi" -msgstr "Arabe shihhi" +msgstr "arabe shihhi" #. name for ssi msgid "Sansi" -msgstr "Sansi" +msgstr "sansi" #. name for ssj msgid "Sausi" -msgstr "Sausi" +msgstr "sausi" #. name for ssk msgid "Sunam" -msgstr "Sunam" +msgstr "sunam" #. name for ssl msgid "Sisaala, Western" -msgstr "Sisaala occidental" +msgstr "sisaala occidental" #. name for ssm msgid "Semnam" -msgstr "Semnam" +msgstr "semnam" #. name for ssn msgid "Waata" -msgstr "Waata" +msgstr "waata" #. name for sso msgid "Sissano" -msgstr "Sissano" +msgstr "sissano" #. name for ssp msgid "Spanish Sign Language" -msgstr "Langue des signes espagnole" +msgstr "langue des signes espagnole" #. name for ssq msgid "So'a" -msgstr "So'a" +msgstr "so'a" #. name for ssr msgid "Swiss-French Sign Language" -msgstr "Langue des signes suisse francophone" +msgstr "langue des signes suisse francophone" #. name for sss msgid "Sô" -msgstr "Sô" +msgstr "sô" #. name for sst msgid "Sinasina" -msgstr "Sinasina" +msgstr "sinasina" #. name for ssu msgid "Susuami" -msgstr "Susuami" +msgstr "susuami" #. name for ssv msgid "Shark Bay" -msgstr "Shark Bay" +msgstr "shark Bay" #. name for ssw msgid "Swati" -msgstr "Swati" +msgstr "swati" #. name for ssx msgid "Samberigi" -msgstr "Samberigi" +msgstr "samberigi" #. name for ssy msgid "Saho" -msgstr "Saho" +msgstr "saho" #. name for ssz msgid "Sengseng" -msgstr "Sengseng" +msgstr "sengseng" #. name for sta msgid "Settla" -msgstr "Settla" +msgstr "settla" #. name for stb msgid "Subanen, Northern" -msgstr "Subanen septentrional" +msgstr "subanen septentrional" #. name for std msgid "Sentinel" -msgstr "Sentinel" +msgstr "sentinel" #. name for ste msgid "Liana-Seti" -msgstr "Liana-Seti" +msgstr "liana-seti" #. name for stf msgid "Seta" -msgstr "Seta" +msgstr "seta" #. name for stg msgid "Trieng" -msgstr "Trieng" +msgstr "trieng" #. name for sth msgid "Shelta" -msgstr "Shelta" +msgstr "shelta" #. name for sti msgid "Stieng, Bulo" -msgstr "Stieng, Bulo" +msgstr "stieng, Bulo" #. name for stj msgid "Samo, Matya" -msgstr "Samo, Matya" +msgstr "samo, Matya" #. name for stk msgid "Arammba" -msgstr "Arammba" +msgstr "arammba" #. name for stl msgid "Stellingwerfs" -msgstr "Stellingwerfs" +msgstr "stellingwerfs" #. name for stm msgid "Setaman" -msgstr "Setaman" +msgstr "setaman" #. name for stn msgid "Owa" -msgstr "Owa" +msgstr "owa" #. name for sto msgid "Stoney" -msgstr "Stoney" +msgstr "stoney" #. name for stp msgid "Tepehuan, Southeastern" -msgstr "Tepehuan du Sud-Est" +msgstr "tepehuan du Sud-Est" #. name for stq msgid "Saterfriesisch" -msgstr "Saterfrison" +msgstr "saterfrison" #. name for str msgid "Salish, Straits" -msgstr "Salique, Straits" +msgstr "salique, Straits" #. name for sts msgid "Shumashti" -msgstr "Shumashti" +msgstr "shumashti" #. name for stt msgid "Stieng, Budeh" -msgstr "Stieng, Budeh" +msgstr "stieng, Budeh" #. name for stu msgid "Samtao" -msgstr "Samtao" +msgstr "samtao" #. name for stv msgid "Silt'e" -msgstr "Silt'e" +msgstr "silt'e" #. name for stw msgid "Satawalese" -msgstr "Satawalais" +msgstr "satawalais" #. name for sua msgid "Sulka" -msgstr "Sulka" +msgstr "sulka" #. name for sub msgid "Suku" -msgstr "Suku" +msgstr "suku" #. name for suc msgid "Subanon, Western" -msgstr "Subanon occidental" +msgstr "subanon occidental" #. name for sue msgid "Suena" -msgstr "Suena" +msgstr "suena" #. name for sug msgid "Suganga" -msgstr "Suganga" +msgstr "suganga" #. name for sui msgid "Suki" -msgstr "Suki" +msgstr "suki" #. name for suj msgid "Shubi" -msgstr "Shubi" +msgstr "shubi" #. name for suk msgid "Sukuma" -msgstr "Sukuma" +msgstr "sukuma" #. name for sun msgid "Sundanese" -msgstr "Sundanais" +msgstr "sundanais" #. name for suq msgid "Suri" -msgstr "Suri" +msgstr "suri" #. name for sur msgid "Mwaghavul" -msgstr "Mwaghavul" +msgstr "mwaghavul" #. name for sus msgid "Susu" -msgstr "Susu" +msgstr "susu" #. name for sut msgid "Subtiaba" -msgstr "Subtiaba" +msgstr "subtiaba" #. name for suv msgid "Sulung" -msgstr "Sulung" +msgstr "sulung" #. name for suw msgid "Sumbwa" -msgstr "Sumbwa" +msgstr "sumbwa" #. name for sux msgid "Sumerian" -msgstr "Sumérien" +msgstr "sumérien" #. name for suy msgid "Suyá" -msgstr "Suyá" +msgstr "suyá" #. name for suz msgid "Sunwar" -msgstr "Sunwar" +msgstr "sunwar" #. name for sva msgid "Svan" -msgstr "Svan" +msgstr "svan" #. name for svb msgid "Ulau-Suain" -msgstr "Ulau-Suain" +msgstr "ulau-suain" #. name for svc msgid "Creole English, Vincentian" -msgstr "Créole anglais de Saint-Vincent" +msgstr "créole anglais de Saint-Vincent" #. name for sve msgid "Serili" -msgstr "Serili" +msgstr "serili" #. name for svk msgid "Slovakian Sign Language" -msgstr "Langue des signes slovaque" +msgstr "langue des signes slovaque" #. name for svr msgid "Savara" -msgstr "Savara" +msgstr "savara" #. name for svs msgid "Savosavo" -msgstr "Savosavo" +msgstr "savosavo" #. name for svx msgid "Skalvian" -msgstr "Skalvien" +msgstr "skalvien" #. name for swa msgid "Swahili (macrolanguage)" -msgstr "Swahili (macrolangue)" +msgstr "swahili (macrolangue)" #. name for swb msgid "Comorian, Maore" -msgstr "Comorien de Maore" +msgstr "comorien de Maore" #. name for swc msgid "Swahili, Congo" -msgstr "Swahili, Congo" +msgstr "swahili, Congo" #. name for swe msgid "Swedish" -msgstr "Suédois" +msgstr "suédois" #. name for swf msgid "Sere" -msgstr "Sere" +msgstr "sere" #. name for swg msgid "Swabian" -msgstr "Souabe" +msgstr "souabe" #. name for swh msgid "Swahili (individual language)" -msgstr "Swahili (langue individuelle)" +msgstr "swahili (langue individuelle)" #. name for swi msgid "Sui" -msgstr "Sui" +msgstr "sui" #. name for swj msgid "Sira" -msgstr "Sira" +msgstr "sira" #. name for swk msgid "Sena, Malawi" -msgstr "Sena, Malawi" +msgstr "sena, Malawi" #. name for swl msgid "Swedish Sign Language" -msgstr "Langue des signes suédoise" +msgstr "langue des signes suédoise" #. name for swm msgid "Samosa" -msgstr "Samosa" +msgstr "samosa" #. name for swn msgid "Sawknah" -msgstr "Sawknah" +msgstr "sawknah" #. name for swo msgid "Shanenawa" -msgstr "Shanenawa" +msgstr "shanenawa" #. name for swp msgid "Suau" -msgstr "Suau" +msgstr "suau" #. name for swq msgid "Sharwa" -msgstr "Sharwa" +msgstr "sharwa" #. name for swr msgid "Saweru" -msgstr "Saweru" +msgstr "saweru" #. name for sws msgid "Seluwasan" -msgstr "Seluwasien" +msgstr "seluwasien" #. name for swt msgid "Sawila" -msgstr "Sawila" +msgstr "sawila" #. name for swu msgid "Suwawa" -msgstr "Suwawa" +msgstr "suwawa" #. name for swv msgid "Shekhawati" -msgstr "Shekhawati" +msgstr "shekhawati" #. name for sww msgid "Sowa" -msgstr "Sowa" +msgstr "sowa" #. name for swx msgid "Suruahá" -msgstr "Suruahá" +msgstr "suruahá" #. name for swy msgid "Sarua" -msgstr "Sarua" +msgstr "sarua" #. name for sxb msgid "Suba" -msgstr "Suba" +msgstr "suba" #. name for sxc msgid "Sicanian" -msgstr "Sicanien" +msgstr "sicanien" #. name for sxe msgid "Sighu" -msgstr "Sighu" +msgstr "sighu" #. name for sxg msgid "Shixing" -msgstr "Shixing" +msgstr "shixing" #. name for sxk msgid "Kalapuya, Southern" -msgstr "Kalapuya méridional" +msgstr "kalapuya méridional" #. name for sxl msgid "Selian" -msgstr "Selien" +msgstr "selien" #. name for sxm msgid "Samre" -msgstr "Samre" +msgstr "samre" #. name for sxn msgid "Sangir" -msgstr "Sangir" +msgstr "sangir" #. name for sxo msgid "Sorothaptic" -msgstr "Sorothaptique" +msgstr "sorothaptique" #. name for sxr msgid "Saaroa" -msgstr "Saaroa" +msgstr "saaroa" #. name for sxs msgid "Sasaru" -msgstr "Sasaru" +msgstr "sasaru" #. name for sxu msgid "Saxon, Upper" -msgstr "Haut-Saxon" +msgstr "haut-saxon" #. name for sxw msgid "Gbe, Saxwe" -msgstr "Gbe, Saxwe" +msgstr "gbe, Saxwe" #. name for sya msgid "Siang" -msgstr "Siang" +msgstr "siang" #. name for syb msgid "Subanen, Central" -msgstr "Subanen central" +msgstr "subanen central" #. name for syc msgid "Syriac, Classical" -msgstr "Syriaque classique" +msgstr "syriaque classique" #. name for syi msgid "Seki" -msgstr "Seki" +msgstr "seki" #. name for syk msgid "Sukur" -msgstr "Sukur" +msgstr "sukur" #. name for syl msgid "Sylheti" -msgstr "Sylheti" +msgstr "sylheti" #. name for sym msgid "Samo, Maya" -msgstr "Samo, Maya" +msgstr "samo, Maya" #. name for syn msgid "Senaya" -msgstr "Senaya" +msgstr "senaya" #. name for syo msgid "Suoy" -msgstr "Suoy" +msgstr "suoy" #. name for syr msgid "Syriac" -msgstr "Syriaque" +msgstr "syriaque" #. name for sys msgid "Sinyar" -msgstr "Sinyar" +msgstr "sinyar" #. name for syw msgid "Kagate" -msgstr "Kagate" +msgstr "kagate" #. name for syy msgid "Al-Sayyid Bedouin Sign Language" -msgstr "Langue des signes bédouine Al-Sayyid" +msgstr "langue des signes bédouine Al-Sayyid" #. name for sza msgid "Semelai" -msgstr "Semelai" +msgstr "semelai" #. name for szb msgid "Ngalum" -msgstr "Ngalum" +msgstr "ngalum" #. name for szc msgid "Semaq Beri" -msgstr "Semaq Beri" +msgstr "semaq Beri" #. name for szd msgid "Seru" -msgstr "Seru" +msgstr "seru" #. name for sze msgid "Seze" -msgstr "Seze" +msgstr "seze" #. name for szg msgid "Sengele" -msgstr "Sengele" +msgstr "sengele" #. name for szl msgid "Silesian" -msgstr "Silésien" +msgstr "silésien" #. name for szn msgid "Sula" -msgstr "Sula" +msgstr "sula" #. name for szp msgid "Suabo" -msgstr "Suabo" +msgstr "suabo" #. name for szv msgid "Isu (Fako Division)" -msgstr "Isu (Fako Division)" +msgstr "isu (Fako Division)" #. name for szw msgid "Sawai" -msgstr "Sawai" +msgstr "sawai" #. name for taa msgid "Tanana, Lower" -msgstr "Bas-Tanana" +msgstr "bas-tanana" #. name for tab msgid "Tabassaran" -msgstr "Tabassarien" +msgstr "tabassarien" #. name for tac msgid "Tarahumara, Lowland" -msgstr "Tarahumara, bas-pays" +msgstr "tarahumara, bas-pays" #. name for tad msgid "Tause" -msgstr "Tause" +msgstr "tause" #. name for tae msgid "Tariana" -msgstr "Tariana" +msgstr "tariana" #. name for taf msgid "Tapirapé" -msgstr "Tapirapé" +msgstr "tapirapé" #. name for tag msgid "Tagoi" -msgstr "Tagoi" +msgstr "tagoi" #. name for tah msgid "Tahitian" -msgstr "Tahitien" +msgstr "tahitien" #. name for taj msgid "Tamang, Eastern" -msgstr "Tamang oriental" +msgstr "tamang oriental" #. name for tak msgid "Tala" -msgstr "Tala" +msgstr "tala" #. name for tal msgid "Tal" -msgstr "Tal" +msgstr "tal" #. name for tam msgid "Tamil" -msgstr "Tamoul" +msgstr "tamoul" #. name for tan msgid "Tangale" -msgstr "Tangale" +msgstr "tangale" #. name for tao msgid "Yami" -msgstr "Yami" +msgstr "yami" #. name for tap msgid "Taabwa" -msgstr "Taabwa" +msgstr "taabwa" #. name for taq msgid "Tamasheq" -msgstr "Tamasheq" +msgstr "tamasheq" #. name for tar msgid "Tarahumara, Central" -msgstr "Tarahumara central" +msgstr "tarahumara central" #. name for tas msgid "Tay Boi" -msgstr "Tay Boi" +msgstr "tay Boi" #. name for tat msgid "Tatar" -msgstr "Tatar" +msgstr "tatar" #. name for tau msgid "Tanana, Upper" -msgstr "Haut-Tanana" +msgstr "haut-tanana" #. name for tav msgid "Tatuyo" -msgstr "Tatuyo" +msgstr "tatuyo" #. name for taw msgid "Tai" -msgstr "Tai" +msgstr "tai" #. name for tax msgid "Tamki" -msgstr "Tamki" +msgstr "tamki" #. name for tay msgid "Atayal" -msgstr "Atayal" +msgstr "atayal" #. name for taz msgid "Tocho" -msgstr "Tocho" +msgstr "tocho" #. name for tba msgid "Aikanã" -msgstr "Aikanã" +msgstr "aikanã" #. name for tbb msgid "Tapeba" -msgstr "Tapeba" +msgstr "tapeba" #. name for tbc msgid "Takia" -msgstr "Takia" +msgstr "takia" #. name for tbd msgid "Kaki Ae" -msgstr "Kaki Ae" +msgstr "kaki Ae" #. name for tbe msgid "Tanimbili" -msgstr "Tanimbili" +msgstr "tanimbili" #. name for tbf msgid "Mandara" -msgstr "Mandara" +msgstr "mandara" #. name for tbg msgid "Tairora, North" -msgstr "Tairora septentrional" +msgstr "tairora septentrional" #. name for tbh msgid "Thurawal" -msgstr "Thurawal" +msgstr "thurawal" #. name for tbi msgid "Gaam" -msgstr "Gaam" +msgstr "gaam" #. name for tbj msgid "Tiang" -msgstr "Tiang" +msgstr "tiang" #. name for tbk msgid "Tagbanwa, Calamian" -msgstr "Tagbanwa, Calamien" +msgstr "tagbanwa, Calamien" #. name for tbl msgid "Tboli" -msgstr "Tboli" +msgstr "tboli" #. name for tbm msgid "Tagbu" -msgstr "Tagbu" +msgstr "tagbu" #. name for tbn msgid "Tunebo, Barro Negro" -msgstr "Tunebo, Barro Negro" +msgstr "tunebo, Barro Negro" #. name for tbo msgid "Tawala" -msgstr "Tawala" +msgstr "tawala" #. name for tbp msgid "Taworta" -msgstr "Taworta" +msgstr "taworta" #. name for tbr msgid "Tumtum" -msgstr "Tumtum" +msgstr "tumtum" #. name for tbs msgid "Tanguat" -msgstr "Tanguat" +msgstr "tanguat" #. name for tbt msgid "Tembo (Kitembo)" -msgstr "Tembo (Kitembo)" +msgstr "tembo (Kitembo)" #. name for tbu msgid "Tubar" -msgstr "Tubar" +msgstr "tubar" #. name for tbv msgid "Tobo" -msgstr "Tobo" +msgstr "tobo" #. name for tbw msgid "Tagbanwa" -msgstr "Tagbanwa" +msgstr "tagbanwa" #. name for tbx msgid "Kapin" -msgstr "Kapin" +msgstr "kapin" #. name for tby msgid "Tabaru" -msgstr "Tabaru" +msgstr "tabaru" #. name for tbz msgid "Ditammari" -msgstr "Ditammari" +msgstr "ditammari" #. name for tca msgid "Ticuna" -msgstr "Ticuna" +msgstr "ticuna" #. name for tcb msgid "Tanacross" -msgstr "Tanacross" +msgstr "tanacross" #. name for tcc msgid "Datooga" -msgstr "Datooga" +msgstr "datooga" #. name for tcd msgid "Tafi" -msgstr "Tafi" +msgstr "tafi" #. name for tce msgid "Tutchone, Southern" -msgstr "Toutchone méridional" +msgstr "toutchone méridional" #. name for tcf msgid "Tlapanec, Malinaltepec" -msgstr "Tlapanèque, Malinaltepec" +msgstr "tlapanèque, Malinaltepec" #. name for tcg msgid "Tamagario" -msgstr "Tamagario" +msgstr "tamagario" #. name for tch msgid "Creole English, Turks And Caicos" -msgstr "Créole anglais de Turks et Caicos" +msgstr "créole anglais de Turks et Caicos" #. name for tci msgid "Wára" -msgstr "Wára" +msgstr "wára" #. name for tck msgid "Tchitchege" -msgstr "Tchitchege" +msgstr "tchitchege" #. name for tcl msgid "Taman (Myanmar)" -msgstr "Taman (Birmanie)" +msgstr "taman (Birmanie)" #. name for tcm msgid "Tanahmerah" -msgstr "Tanahmerah" +msgstr "tanahmerah" #. name for tcn msgid "Tichurong" -msgstr "Tichurong" +msgstr "tichurong" #. name for tco msgid "Taungyo" -msgstr "Taungyo" +msgstr "taungyo" #. name for tcp msgid "Chin, Tawr" -msgstr "Chin, Tawr" +msgstr "chin, Tawr" #. name for tcq msgid "Kaiy" -msgstr "Kaiy" +msgstr "kaiy" #. name for tcs msgid "Creole, Torres Strait" -msgstr "Créole, Torres Strait" +msgstr "créole, Torres Strait" #. name for tct msgid "T'en" -msgstr "T'en" +msgstr "t'en" #. name for tcu msgid "Tarahumara, Southeastern" -msgstr "Tarahumara du Sud-Est" +msgstr "tarahumara du Sud-Est" #. name for tcw msgid "Totonac, Tecpatlán" -msgstr "Totonaque, Tecpatlán" +msgstr "totonaque, Tecpatlán" #. name for tcx msgid "Toda" -msgstr "Toda" +msgstr "toda" #. name for tcy msgid "Tulu" -msgstr "Tulu" +msgstr "tulu" #. name for tcz msgid "Chin, Thado" -msgstr "Chin, Thado" +msgstr "chin, Thado" #. name for tda msgid "Tagdal" -msgstr "Tagdal" +msgstr "tagdal" #. name for tdb msgid "Panchpargania" -msgstr "Panchpargania" +msgstr "panchpargania" #. name for tdc msgid "Emberá-Tadó" -msgstr "Emberá-Tadó" +msgstr "emberá-tadó" #. name for tdd msgid "Tai Nüa" -msgstr "Tai Nüa" +msgstr "tai Nüa" #. name for tde msgid "Dogon, Tiranige Diga" -msgstr "Dogon, Tiranige Diga" +msgstr "dogon, Tiranige Diga" #. name for tdf msgid "Talieng" -msgstr "Talieng" +msgstr "talieng" #. name for tdg msgid "Tamang, Western" -msgstr "Tamang occidental" +msgstr "tamang occidental" #. name for tdh msgid "Thulung" -msgstr "Thulung" +msgstr "thulung" #. name for tdi msgid "Tomadino" -msgstr "Tomadino" +msgstr "tomadino" #. name for tdj msgid "Tajio" -msgstr "Tajio" +msgstr "tajio" #. name for tdk msgid "Tambas" -msgstr "Tambas" +msgstr "tambas" #. name for tdl msgid "Sur" -msgstr "Sur" +msgstr "sur" #. name for tdn msgid "Tondano" -msgstr "Tondano" +msgstr "tondano" #. name for tdo msgid "Teme" -msgstr "Teme" +msgstr "teme" #. name for tdq msgid "Tita" -msgstr "Tita" +msgstr "tita" #. name for tdr msgid "Todrah" -msgstr "Todrah" +msgstr "todrah" #. name for tds msgid "Doutai" -msgstr "Doutai" +msgstr "doutai" #. name for tdt msgid "Tetun Dili" -msgstr "Tetun Dili" +msgstr "tetun Dili" #. name for tdu msgid "Dusun, Tempasuk" -msgstr "Dusun, Tempasuk" +msgstr "dusun, Tempasuk" #. name for tdv msgid "Toro" -msgstr "Toro" +msgstr "toro" #. name for tdx msgid "Malagasy, Tandroy-Mahafaly" -msgstr "Malgache, Tandroy-Mahafaly" +msgstr "malgache, Tandroy-Mahafaly" #. name for tdy msgid "Tadyawan" -msgstr "Tadyawan" +msgstr "tadyawan" #. name for tea msgid "Temiar" -msgstr "Temiar" +msgstr "temiar" #. name for teb msgid "Tetete" -msgstr "Tetete" +msgstr "tetete" #. name for tec msgid "Terik" -msgstr "Terik" +msgstr "terik" #. name for ted msgid "Krumen, Tepo" -msgstr "Krumen, Tepo" +msgstr "krumen, Tepo" #. name for tee msgid "Tepehua, Huehuetla" -msgstr "Tepehua, Huehuetla" +msgstr "tepehua, Huehuetla" #. name for tef msgid "Teressa" -msgstr "Teressa" +msgstr "teressa" #. name for teg msgid "Teke-Tege" -msgstr "Teke-Tege" +msgstr "teke-tege" #. name for teh msgid "Tehuelche" -msgstr "Tehuelche" +msgstr "tehuelche" #. name for tei msgid "Torricelli" -msgstr "Torricelli" +msgstr "torricelli" #. name for tek msgid "Teke, Ibali" -msgstr "Teke, Ibali" +msgstr "teke, Ibali" #. name for tel msgid "Telugu" -msgstr "Télougou" +msgstr "télougou" #. name for tem msgid "Timne" -msgstr "Timne" +msgstr "timne" #. name for ten msgid "Tama (Colombia)" -msgstr "Tama (Colombie)" +msgstr "tama (Colombie)" #. name for teo msgid "Teso" -msgstr "Teso" +msgstr "teso" #. name for tep msgid "Tepecano" -msgstr "Tepecano" +msgstr "tepecano" #. name for teq msgid "Temein" -msgstr "Temein" +msgstr "temein" #. name for ter msgid "Tereno" -msgstr "Tereno" +msgstr "tereno" #. name for tes msgid "Tengger" -msgstr "Tengger" +msgstr "tengger" #. name for tet msgid "Tetum" -msgstr "Tetum" +msgstr "tetum" #. name for teu msgid "Soo" -msgstr "Soo" +msgstr "soo" #. name for tev msgid "Teor" -msgstr "Teor" +msgstr "teor" #. name for tew msgid "Tewa (USA)" -msgstr "Tewa (États-Unis d'Amérique)" +msgstr "tewa (États-Unis d'Amérique)" #. name for tex msgid "Tennet" -msgstr "Tennet" +msgstr "tennet" #. name for tey msgid "Tulishi" -msgstr "Tulichi" +msgstr "tulichi" #. name for tfi msgid "Gbe, Tofin" -msgstr "Gbe, Tofin" +msgstr "gbe, Tofin" #. name for tfn msgid "Tanaina" -msgstr "Tanaina" +msgstr "tanaina" #. name for tfo msgid "Tefaro" -msgstr "Tefaro" +msgstr "tefaro" #. name for tfr msgid "Teribe" -msgstr "Teribe" +msgstr "teribe" #. name for tft msgid "Ternate" -msgstr "Ternate" +msgstr "ternate" #. name for tga msgid "Sagalla" -msgstr "Sagalla" +msgstr "sagalla" #. name for tgb msgid "Tobilung" -msgstr "Tobilung" +msgstr "tobilung" #. name for tgc msgid "Tigak" -msgstr "Tigak" +msgstr "tigak" #. name for tgd msgid "Ciwogai" -msgstr "Ciwogai" +msgstr "ciwogai" #. name for tge msgid "Tamang, Eastern Gorkha" -msgstr "Tamang, Gorkha oriental" +msgstr "tamang, Gorkha oriental" #. name for tgf msgid "Chalikha" -msgstr "Chalikha" +msgstr "chalikha" #. name for tgg msgid "Tangga" -msgstr "Tangga" +msgstr "tangga" #. name for tgh msgid "Creole English, Tobagonian" -msgstr "Créole anglais de Tobago" +msgstr "créole anglais de Tobago" #. name for tgi msgid "Lawunuia" -msgstr "Lawunuia" +msgstr "lawunuia" #. name for tgk msgid "Tajik" -msgstr "Tadjik" +msgstr "tadjik" #. name for tgl msgid "Tagalog" -msgstr "Tagalog" +msgstr "tagalog" #. name for tgn msgid "Tandaganon" -msgstr "Tandaganon" +msgstr "tandaganon" #. name for tgo msgid "Sudest" -msgstr "Sudest" +msgstr "sudest" #. name for tgp msgid "Tangoa" -msgstr "Tangoa" +msgstr "tangoa" #. name for tgq msgid "Tring" -msgstr "Tring" +msgstr "tring" #. name for tgr msgid "Tareng" -msgstr "Tareng" +msgstr "tareng" #. name for tgs msgid "Nume" -msgstr "Nume" +msgstr "nume" #. name for tgt msgid "Tagbanwa, Central" -msgstr "Tagbanwa central" +msgstr "tagbanwa central" #. name for tgu msgid "Tanggu" -msgstr "Tanggu" +msgstr "tanggu" #. name for tgv msgid "Tingui-Boto" -msgstr "Tingui-Boto" +msgstr "tingui-boto" #. name for tgw msgid "Senoufo, Tagwana" -msgstr "Senoufo, Tagwana" +msgstr "senoufo, Tagwana" #. name for tgx msgid "Tagish" -msgstr "Tagiche" +msgstr "tagiche" #. name for tgy msgid "Togoyo" -msgstr "Togoyo" +msgstr "togoyo" #. name for tha msgid "Thai" -msgstr "Thai" +msgstr "thai" #. name for thc msgid "Tai Hang Tong" -msgstr "Tai Hang Tong" +msgstr "tai Hang Tong" #. name for thd msgid "Thayore" -msgstr "Thayore" +msgstr "thayore" #. name for the msgid "Tharu, Chitwania" -msgstr "Tharu, Chitwania" +msgstr "tharu, Chitwania" #. name for thf msgid "Thangmi" -msgstr "Thangmi" +msgstr "thangmi" #. name for thh msgid "Tarahumara, Northern" -msgstr "Tarahumara septentrional" +msgstr "tarahumara septentrional" #. name for thi msgid "Tai Long" -msgstr "Tai Long" +msgstr "tai Long" #. name for thk msgid "Tharaka" -msgstr "Tharaka" +msgstr "tharaka" #. name for thl msgid "Tharu, Dangaura" -msgstr "Tharu, Dangaura" +msgstr "tharu, Dangaura" #. name for thm msgid "Aheu" -msgstr "Aheu" +msgstr "aheu" #. name for thn msgid "Thachanadan" -msgstr "Thachanade" +msgstr "thachanade" #. name for thp msgid "Thompson" -msgstr "Thompson" +msgstr "thompson" #. name for thq msgid "Tharu, Kochila" -msgstr "Tharu, Kochila" +msgstr "tharu, Kochila" #. name for thr msgid "Tharu, Rana" -msgstr "Tharu, Rana" +msgstr "tharu, Rana" #. name for ths msgid "Thakali" -msgstr "Thakali" +msgstr "thakali" #. name for tht msgid "Tahltan" -msgstr "Tahlte" +msgstr "tahlte" #. name for thu msgid "Thuri" -msgstr "Thuri" +msgstr "thuri" #. name for thv msgid "Tamahaq, Tahaggart" -msgstr "Tamahaq, Tahaggart" +msgstr "tamahaq, Tahaggart" #. name for thw msgid "Thudam" -msgstr "Thudam" +msgstr "thudam" #. name for thx msgid "The" -msgstr "The" +msgstr "the" #. name for thy msgid "Tha" -msgstr "Tha" +msgstr "tha" #. name for thz msgid "Tamajeq, Tayart" -msgstr "Tamajeq, Tayart" +msgstr "tamajeq, Tayart" #. name for tia msgid "Tamazight, Tidikelt" -msgstr "Tamazight, Tidikelt" +msgstr "tamazight, Tidikelt" #. name for tic msgid "Tira" -msgstr "Tira" +msgstr "tira" #. name for tid msgid "Tidong" -msgstr "Tidong" - -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "Tingal" +msgstr "tidong" #. name for tif msgid "Tifal" -msgstr "Tifal" +msgstr "tifal" #. name for tig msgid "Tigre" -msgstr "Tigre" +msgstr "tigre" #. name for tih msgid "Murut, Timugon" -msgstr "Murut, Timugon" +msgstr "murut, Timugon" #. name for tii msgid "Tiene" -msgstr "Tiene" +msgstr "tiene" #. name for tij msgid "Tilung" -msgstr "Tilung" +msgstr "tilung" #. name for tik msgid "Tikar" -msgstr "Tikar" +msgstr "tikar" #. name for til msgid "Tillamook" -msgstr "Tillamook" +msgstr "tillamook" #. name for tim msgid "Timbe" -msgstr "Timbe" +msgstr "timbe" #. name for tin msgid "Tindi" -msgstr "Tindi" +msgstr "tindi" #. name for tio msgid "Teop" -msgstr "Teop" +msgstr "teop" #. name for tip msgid "Trimuris" -msgstr "Trimuris" +msgstr "trimuris" #. name for tiq msgid "Tiéfo" -msgstr "Tiéfo" +msgstr "tiéfo" #. name for tir msgid "Tigrinya" -msgstr "Tigrigna" +msgstr "tigrigna" #. name for tis msgid "Itneg, Masadiit" -msgstr "Itneg, Masadiit" +msgstr "itneg, Masadiit" #. name for tit msgid "Tinigua" -msgstr "Tinigua" +msgstr "tinigua" #. name for tiu msgid "Adasen" -msgstr "Adasen" +msgstr "adasen" #. name for tiv msgid "Tiv" -msgstr "Tiv" +msgstr "tiv" #. name for tiw msgid "Tiwi" -msgstr "Tiwi" +msgstr "tiwi" #. name for tix msgid "Tiwa, Southern" -msgstr "Tiwa méridional" +msgstr "tiwa méridional" #. name for tiy msgid "Tiruray" -msgstr "Tiruray" +msgstr "tiruray" #. name for tiz msgid "Tai Hongjin" -msgstr "Tai Hongjin" +msgstr "tai Hongjin" #. name for tja msgid "Tajuasohn" -msgstr "Tajuasohn" +msgstr "tajuasohn" #. name for tjg msgid "Tunjung" -msgstr "Tunjung" +msgstr "tunjung" #. name for tji msgid "Tujia, Northern" -msgstr "Tujia septentrional" +msgstr "tujia septentrional" #. name for tjm msgid "Timucua" -msgstr "Timucua" +msgstr "timucua" #. name for tjn msgid "Tonjon" -msgstr "Tonjon" +msgstr "tonjon" #. name for tjo msgid "Tamazight, Temacine" -msgstr "Tamazight, Temacine" +msgstr "tamazight, Temacine" #. name for tjs msgid "Tujia, Southern" -msgstr "Tujia méridional" +msgstr "tujia méridional" #. name for tju msgid "Tjurruru" -msgstr "Tjurruru" +msgstr "tjurruru" #. name for tka msgid "Truká" -msgstr "Truká" +msgstr "truká" #. name for tkb msgid "Buksa" -msgstr "Buksa" +msgstr "buksa" #. name for tkd msgid "Tukudede" -msgstr "Tukudede" +msgstr "tukudede" #. name for tke msgid "Takwane" -msgstr "Takwane" +msgstr "takwane" #. name for tkf msgid "Tukumanféd" -msgstr "Tukumanféd" +msgstr "tukumanféd" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "Takpa" +#. name for tkg +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "malgache, Tesaka" #. name for tkl msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" +msgstr "tokelau" #. name for tkm msgid "Takelma" -msgstr "Takelma" +msgstr "takelma" #. name for tkn msgid "Toku-No-Shima" -msgstr "Toku-No-Shima" +msgstr "toku-no-shima" #. name for tkp msgid "Tikopia" -msgstr "Tikopia" +msgstr "tikopia" #. name for tkq msgid "Tee" -msgstr "Tee" +msgstr "tee" #. name for tkr msgid "Tsakhur" -msgstr "Tsakhur" +msgstr "tsakhur" #. name for tks msgid "Takestani" -msgstr "Takestani" +msgstr "takestani" #. name for tkt msgid "Tharu, Kathoriya" -msgstr "Tharu, Kathoriya" +msgstr "tharu, Kathoriya" #. name for tku msgid "Totonac, Upper Necaxa" -msgstr "Totonaque, Haut-Necaxa" +msgstr "totonaque, Haut-Necaxa" #. name for tkw msgid "Teanu" -msgstr "Teanu" +msgstr "teanu" #. name for tkx msgid "Tangko" -msgstr "Tangko" +msgstr "tangko" #. name for tkz msgid "Takua" -msgstr "Takua" +msgstr "takua" #. name for tla msgid "Tepehuan, Southwestern" -msgstr "Tepehuan du Sud-Ouest" +msgstr "tepehuan du Sud-Ouest" #. name for tlb msgid "Tobelo" -msgstr "Tobelo" +msgstr "tobelo" #. name for tlc msgid "Totonac, Yecuatla" -msgstr "Totonaque, Yecuatla" +msgstr "totonaque, Yecuatla" #. name for tld msgid "Talaud" -msgstr "Talaud" +msgstr "talaud" #. name for tlf msgid "Telefol" -msgstr "Telefol" +msgstr "telefol" #. name for tlg msgid "Tofanma" -msgstr "Tofanma" +msgstr "tofanma" #. name for tlh msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" +msgstr "klingon" #. name for tli msgid "Tlingit" -msgstr "Tlingit" +msgstr "tlingit" #. name for tlj msgid "Talinga-Bwisi" -msgstr "Talinga-Bwisi" +msgstr "talinga-bwisi" #. name for tlk msgid "Taloki" -msgstr "Taloki" +msgstr "taloki" #. name for tll msgid "Tetela" -msgstr "Tetela" +msgstr "tetela" #. name for tlm msgid "Tolomako" -msgstr "Tolomako" +msgstr "tolomako" #. name for tln msgid "Talondo'" -msgstr "Talondo'" +msgstr "talondo'" #. name for tlo msgid "Talodi" -msgstr "Talodi" +msgstr "talodi" #. name for tlp msgid "Totonac, Filomena Mata-Coahuitlán" -msgstr "Totonaque, Filomena Mata-Coahuitlán" +msgstr "totonaque, Filomena Mata-Coahuitlán" #. name for tlq msgid "Tai Loi" -msgstr "Tai Loi" +msgstr "tai Loi" #. name for tlr msgid "Talise" -msgstr "Talise" +msgstr "talise" #. name for tls msgid "Tambotalo" -msgstr "Tambotalo" +msgstr "tambotalo" #. name for tlt msgid "Teluti" -msgstr "Teluti" +msgstr "teluti" #. name for tlu msgid "Tulehu" -msgstr "Tulehu" +msgstr "tulehu" #. name for tlv msgid "Taliabu" -msgstr "Taliabu" +msgstr "taliabu" #. name for tlw msgid "Wemale, South" -msgstr "Wemale méridional" +msgstr "wemale méridional" #. name for tlx msgid "Khehek" -msgstr "Khehek" +msgstr "khehek" #. name for tly msgid "Talysh" -msgstr "Talyche" +msgstr "talyche" #. name for tma msgid "Tama (Chad)" -msgstr "Tama (Tchad)" +msgstr "tama (Tchad)" #. name for tmb msgid "Katbol" -msgstr "Katbol" +msgstr "katbol" #. name for tmc msgid "Tumak" -msgstr "Tumak" +msgstr "tumak" #. name for tmd msgid "Haruai" -msgstr "Haruai" +msgstr "haruai" #. name for tme msgid "Tremembé" -msgstr "Tremembé" +msgstr "tremembé" #. name for tmf msgid "Toba-Maskoy" -msgstr "Toba-Maskoy" +msgstr "toba-maskoy" #. name for tmg msgid "Ternateño" -msgstr "Ternateño" +msgstr "ternateño" #. name for tmh msgid "Tamashek" -msgstr "Tamacheq" +msgstr "tamacheq" #. name for tmi msgid "Tutuba" -msgstr "Tutuba" +msgstr "tutuba" #. name for tmj msgid "Samarokena" -msgstr "Samarokena" +msgstr "samarokena" #. name for tmk msgid "Tamang, Northwestern" -msgstr "Tamang du Nord-Ouest" +msgstr "tamang du Nord-Ouest" #. name for tml msgid "Citak, Tamnim" -msgstr "Citak, Tamnim" +msgstr "citak, Tamnim" #. name for tmm msgid "Tai Thanh" -msgstr "Tai Thanh" +msgstr "tai Thanh" #. name for tmn msgid "Taman (Indonesia)" -msgstr "Taman (Indonésie)" +msgstr "taman (Indonésie)" #. name for tmo msgid "Temoq" -msgstr "Temoq" +msgstr "temoq" #. name for tmp msgid "Tai Mène" -msgstr "Tai Mène" +msgstr "tai Mène" #. name for tmq msgid "Tumleo" -msgstr "Tumleo" +msgstr "tumleo" #. name for tmr msgid "Aramaic, Jewish Babylonian (ca. 200-1200 CE)" -msgstr "Aramaïque judéo-babylonien (env. 200-1200 av. J.-C.)" +msgstr "aramaïque judéo-babylonien (environ 200-1200 avant J.-C.)" #. name for tms msgid "Tima" -msgstr "Tima" +msgstr "tima" #. name for tmt msgid "Tasmate" -msgstr "Tasmate" +msgstr "tasmate" #. name for tmu msgid "Iau" -msgstr "Iau" +msgstr "iau" #. name for tmv msgid "Tembo (Motembo)" -msgstr "Tembo (Motembo)" +msgstr "tembo (Motembo)" #. name for tmw msgid "Temuan" -msgstr "Temuen" +msgstr "temuen" #. name for tmy msgid "Tami" -msgstr "Tami" +msgstr "tami" #. name for tmz msgid "Tamanaku" -msgstr "Tamanaku" +msgstr "tamanaku" #. name for tna msgid "Tacana" -msgstr "Tacana" +msgstr "tacana" #. name for tnb msgid "Tunebo, Western" -msgstr "Tunebo occidental" +msgstr "tunebo occidental" #. name for tnc msgid "Tanimuca-Retuarã" -msgstr "Tanimuca-Retuarã" +msgstr "tanimuca-retuarã" #. name for tnd msgid "Tunebo, Angosturas" -msgstr "Tunebo, Angosturas" +msgstr "tunebo, Angosturas" #. name for tne msgid "Kallahan, Tinoc" -msgstr "Kallahan, Tinoc" +msgstr "kallahan, Tinoc" #. name for tng msgid "Tobanga" -msgstr "Tobanga" +msgstr "tobanga" #. name for tnh msgid "Maiani" -msgstr "Maiani" +msgstr "maiani" #. name for tni msgid "Tandia" -msgstr "Tandia" +msgstr "tandia" #. name for tnk msgid "Kwamera" -msgstr "Kwamera" +msgstr "kwamera" #. name for tnl msgid "Lenakel" -msgstr "Lenakel" +msgstr "lenakel" #. name for tnm msgid "Tabla" -msgstr "Tabla" +msgstr "tabla" #. name for tnn msgid "Tanna, North" -msgstr "Tanna septentrional" +msgstr "tanna septentrional" #. name for tno msgid "Toromono" -msgstr "Toromono" +msgstr "toromono" #. name for tnp msgid "Whitesands" -msgstr "Whitesands" +msgstr "whitesands" #. name for tnq msgid "Taino" -msgstr "Taino" +msgstr "taino" #. name for tnr msgid "Bedik" -msgstr "Bedik" +msgstr "bedik" #. name for tns msgid "Tenis" -msgstr "Tenis" +msgstr "tenis" #. name for tnt msgid "Tontemboan" -msgstr "Tontemboen" +msgstr "tontemboen" #. name for tnu msgid "Tay Khang" -msgstr "Tay Khang" +msgstr "tay Khang" #. name for tnv msgid "Tangchangya" -msgstr "Tangchangya" +msgstr "tangchangya" #. name for tnw msgid "Tonsawang" -msgstr "Tonsawang" +msgstr "tonsawang" #. name for tnx msgid "Tanema" -msgstr "Tanema" +msgstr "tanema" #. name for tny msgid "Tongwe" -msgstr "Tongwe" +msgstr "tongwe" #. name for tnz msgid "Tonga (Thailand)" -msgstr "Tonga (Thailande)" +msgstr "tonga (Thailande)" #. name for tob msgid "Toba" -msgstr "Toba" +msgstr "toba" #. name for toc msgid "Totonac, Coyutla" -msgstr "Totonaque, Coyutla" +msgstr "totonaque, Coyutla" #. name for tod msgid "Toma" -msgstr "Toma" +msgstr "toma" #. name for toe msgid "Tomedes" -msgstr "Tomedes" +msgstr "tomedes" #. name for tof msgid "Gizrra" -msgstr "Gizrra" +msgstr "gizrra" #. name for tog msgid "Tonga (Nyasa)" -msgstr "Tonga (Nyasa)" +msgstr "tonga (Nyasa)" #. name for toh msgid "Gitonga" -msgstr "Gitonga" +msgstr "gitonga" #. name for toi msgid "Tonga (Zambia)" -msgstr "Tonga (Zambie)" +msgstr "tonga (Zambie)" #. name for toj msgid "Tojolabal" -msgstr "Tojolabal" +msgstr "tojolabal" #. name for tol msgid "Tolowa" -msgstr "Tolowa" +msgstr "tolowa" #. name for tom msgid "Tombulu" -msgstr "Tombulu" +msgstr "tombulu" #. name for ton msgid "Tonga (Tonga Islands)" -msgstr "Tonga (Îles Tonga)" +msgstr "tonga (Îles Tonga)" #. name for too msgid "Totonac, Xicotepec De Juárez" -msgstr "Totonaque, Xicotepec De Juárez" +msgstr "totonaque, Xicotepec De Juárez" #. name for top msgid "Totonac, Papantla" -msgstr "Totonaque, Papantla" +msgstr "totonaque, Papantla" #. name for toq msgid "Toposa" -msgstr "Toposa" +msgstr "toposa" #. name for tor msgid "Banda, Togbo-Vara" -msgstr "Banda, Togbo-Vara" +msgstr "banda, Togbo-Vara" #. name for tos msgid "Totonac, Highland" -msgstr "Totonaque, Highland" +msgstr "totonaque, Highland" #. name for tou msgid "Tho" -msgstr "Tho" +msgstr "tho" #. name for tov msgid "Taromi, Upper" -msgstr "Haut-Taromi" +msgstr "haut-taromi" #. name for tow msgid "Jemez" -msgstr "Jemez" +msgstr "jemez" #. name for tox msgid "Tobian" -msgstr "Tobien" +msgstr "tobien" #. name for toy msgid "Topoiyo" -msgstr "Topoiyo" +msgstr "topoiyo" #. name for toz msgid "To" -msgstr "To" +msgstr "to" #. name for tpa msgid "Taupota" -msgstr "Taupota" +msgstr "taupota" #. name for tpc msgid "Tlapanec, Azoyú" -msgstr "Tlapanèque, Azoyú" +msgstr "tlapanèque, Azoyú" #. name for tpe msgid "Tippera" -msgstr "Tippera" +msgstr "tippera" #. name for tpf msgid "Tarpia" -msgstr "Tarpia" +msgstr "tarpia" #. name for tpg msgid "Kula" -msgstr "Kula" +msgstr "kula" #. name for tpi msgid "Tok Pisin" -msgstr "Tok Pisin" +msgstr "tok Pisin" #. name for tpj msgid "Tapieté" -msgstr "Tapieté" +msgstr "tapieté" #. name for tpk msgid "Tupinikin" -msgstr "Tupinikin" +msgstr "tupinikin" #. name for tpl msgid "Tlapanec, Tlacoapa" -msgstr "Tlapanèque, Tlacoapa" +msgstr "tlapanèque, Tlacoapa" #. name for tpm msgid "Tampulma" -msgstr "Tampulma" +msgstr "tampulma" #. name for tpn msgid "Tupinambá" -msgstr "Tupinambá" +msgstr "tupinambá" #. name for tpo msgid "Tai Pao" -msgstr "Tai Pao" +msgstr "tai Pao" #. name for tpp msgid "Tepehua, Pisaflores" -msgstr "Tepehua, Pisaflores" +msgstr "tepehua, Pisaflores" #. name for tpq msgid "Tukpa" -msgstr "Tukpa" +msgstr "tukpa" #. name for tpr msgid "Tuparí" -msgstr "Tuparí" +msgstr "tuparí" #. name for tpt msgid "Tepehua, Tlachichilco" -msgstr "Tepehua, Tlachichilco" +msgstr "tepehua, Tlachichilco" #. name for tpu msgid "Tampuan" -msgstr "Tampuen" +msgstr "tampuen" #. name for tpv msgid "Tanapag" -msgstr "Tanapag" +msgstr "tanapag" #. name for tpw msgid "Tupí" -msgstr "Tupí" +msgstr "tupí" #. name for tpx msgid "Tlapanec, Acatepec" -msgstr "Tlapanèque, Acatepec" +msgstr "tlapanèque, Acatepec" #. name for tpy msgid "Trumai" -msgstr "Trumai" +msgstr "trumai" #. name for tpz msgid "Tinputz" -msgstr "Tinputz" +msgstr "tinputz" #. name for tqb msgid "Tembé" -msgstr "Tembé" +msgstr "tembé" #. name for tql msgid "Lehali" -msgstr "Lehali" +msgstr "lehali" #. name for tqm msgid "Turumsa" -msgstr "Turumsa" +msgstr "turumsa" #. name for tqn msgid "Tenino" -msgstr "Tenino" +msgstr "tenino" #. name for tqo msgid "Toaripi" -msgstr "Toaripi" +msgstr "toaripi" #. name for tqp msgid "Tomoip" -msgstr "Tomoip" +msgstr "tomoip" #. name for tqq msgid "Tunni" -msgstr "Tunni" +msgstr "tunni" #. name for tqr msgid "Torona" -msgstr "Torona" +msgstr "torona" #. name for tqt msgid "Totonac, Western" -msgstr "Totonaque occidental" +msgstr "totonaque occidental" #. name for tqu msgid "Touo" -msgstr "Touo" +msgstr "touo" #. name for tqw msgid "Tonkawa" -msgstr "Tonkawa" +msgstr "tonkawa" #. name for tra msgid "Tirahi" -msgstr "Tirahi" +msgstr "tirahi" #. name for trb msgid "Terebu" -msgstr "Terebu" +msgstr "terebu" #. name for trc msgid "Triqui, Copala" -msgstr "Triqui, Copala" +msgstr "triqui, Copala" #. name for trd msgid "Turi" -msgstr "Turi" +msgstr "turi" #. name for tre msgid "Tarangan, East" -msgstr "Tarangien oriental" +msgstr "tarangien oriental" #. name for trf msgid "Creole English, Trinidadian" -msgstr "Créole anglais de Trinidad" +msgstr "créole anglais de Trinidad" #. name for trg msgid "Lishán Didán" -msgstr "Lishán Didán" +msgstr "lishán didán" #. name for trh msgid "Turaka" -msgstr "Turaka" +msgstr "turaka" #. name for tri msgid "Trió" -msgstr "Trió" +msgstr "trió" #. name for trj msgid "Toram" -msgstr "Toram" +msgstr "toram" #. name for trl msgid "Scottish, Traveller" -msgstr "Écossais voyageur" +msgstr "écossais voyageur" #. name for trm msgid "Tregami" -msgstr "Tregami" +msgstr "tregami" #. name for trn msgid "Trinitario" -msgstr "Trinitario" +msgstr "trinitario" #. name for tro msgid "Naga, Tarao" -msgstr "Naga, Tarao" +msgstr "naga, Tarao" #. name for trp msgid "Kok Borok" -msgstr "Kok Borok" +msgstr "kok Borok" #. name for trq msgid "Triqui, San Martín Itunyoso" -msgstr "Triqui, San Martín Itunyoso" +msgstr "triqui, San Martín Itunyoso" #. name for trr msgid "Taushiro" -msgstr "Taushiro" +msgstr "taushiro" #. name for trs msgid "Triqui, Chicahuaxtla" -msgstr "Triqui, Chicahuaxtla" +msgstr "triqui, Chicahuaxtla" #. name for trt msgid "Tunggare" -msgstr "Tunggare" +msgstr "tunggare" #. name for tru msgid "Turoyo" -msgstr "Turoyo" +msgstr "turoyo" #. name for trv msgid "Taroko" -msgstr "Taroko" +msgstr "taroko" #. name for trw msgid "Torwali" -msgstr "Torwali" +msgstr "torwali" #. name for trx msgid "Bidayuh, Tringgus-Sembaan" -msgstr "Bidayuh, Tringgus-Sembaan" +msgstr "bidayuh, Tringgus-Sembaan" #. name for try msgid "Turung" -msgstr "Turung" +msgstr "turung" #. name for trz msgid "Torá" -msgstr "Torá" +msgstr "torá" #. name for tsa msgid "Tsaangi" -msgstr "Tsaangi" +msgstr "tsaangi" #. name for tsb msgid "Tsamai" -msgstr "Tsamai" +msgstr "tsamai" #. name for tsc msgid "Tswa" -msgstr "Tswa" +msgstr "tswa" #. name for tsd msgid "Tsakonian" -msgstr "Tsakonien" +msgstr "tsakonien" #. name for tse msgid "Tunisian Sign Language" -msgstr "Langue des signes tunisienne" +msgstr "langue des signes tunisienne" #. name for tsf msgid "Tamang, Southwestern" -msgstr "Tamang du Sud-Ouest" +msgstr "tamang du Sud-Ouest" #. name for tsg msgid "Tausug" -msgstr "Tausug" +msgstr "tausug" #. name for tsh msgid "Tsuvan" -msgstr "Tsuvan" +msgstr "tsuvan" #. name for tsi msgid "Tsimshian" -msgstr "Tsimshien" +msgstr "tsimshien" #. name for tsj msgid "Tshangla" -msgstr "Tshangla" +msgstr "tshangla" #. name for tsk msgid "Tseku" -msgstr "Tseku" +msgstr "tseku" #. name for tsl msgid "Ts'ün-Lao" -msgstr "Ts'ün-Lao" +msgstr "ts'ün-Lao" #. name for tsm msgid "Turkish Sign Language" -msgstr "Langue des signes turque" +msgstr "langue des signes turque" #. name for tsn msgid "Tswana" -msgstr "Tswana" +msgstr "tswana" #. name for tso msgid "Tsonga" -msgstr "Tsonga" +msgstr "tsonga" #. name for tsp msgid "Toussian, Northern" -msgstr "Toussian septentrional" +msgstr "toussian septentrional" #. name for tsq msgid "Thai Sign Language" -msgstr "Langue des signes thai" +msgstr "langue des signes thai" #. name for tsr msgid "Akei" -msgstr "Akei" +msgstr "akei" #. name for tss msgid "Taiwan Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Taiwan" +msgstr "langue des signes de Taiwan" + +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "songway kiini, Tondi" #. name for tsu msgid "Tsou" -msgstr "Tsou" +msgstr "tsou" #. name for tsv msgid "Tsogo" -msgstr "Tsogo" +msgstr "tsogo" #. name for tsw msgid "Tsishingini" -msgstr "Tsishingini" +msgstr "tsishingini" #. name for tsx msgid "Mubami" -msgstr "Mubami" +msgstr "mubami" #. name for tsy msgid "Tebul Sign Language" -msgstr "Langue des signes de Tebul" +msgstr "langue des signes de Tebul" #. name for tsz msgid "Purepecha" -msgstr "Purepecha" +msgstr "purepecha" #. name for tta msgid "Tutelo" -msgstr "Tutelo" +msgstr "tutelo" #. name for ttb msgid "Gaa" -msgstr "Gaa" +msgstr "gaa" #. name for ttc msgid "Tektiteko" -msgstr "Tektiteko" +msgstr "tektiteko" #. name for ttd msgid "Tauade" -msgstr "Tauade" +msgstr "tauade" #. name for tte msgid "Bwanabwana" -msgstr "Bwanabwana" +msgstr "bwanabwana" #. name for ttf msgid "Tuotomb" -msgstr "Tuotomb" +msgstr "tuotomb" #. name for ttg msgid "Tutong" -msgstr "Tutong" +msgstr "tutong" #. name for tth msgid "Ta'oih, Upper" -msgstr "Haut-Ta'oih" +msgstr "haut-ta'oih" #. name for tti msgid "Tobati" -msgstr "Tobati" +msgstr "tobati" #. name for ttj msgid "Tooro" -msgstr "Tooro" +msgstr "tooro" #. name for ttk msgid "Totoro" -msgstr "Totoro" +msgstr "totoro" #. name for ttl msgid "Totela" -msgstr "Totela" +msgstr "totela" #. name for ttm msgid "Tutchone, Northern" -msgstr "Tutchone septentrional" +msgstr "tutchone septentrional" #. name for ttn msgid "Towei" -msgstr "Towei" +msgstr "towei" #. name for tto msgid "Ta'oih, Lower" -msgstr "Bas-Ta'oih" +msgstr "bas-ta'oih" #. name for ttp msgid "Tombelala" -msgstr "Tombelala" +msgstr "tombelala" #. name for ttq msgid "Tamajaq, Tawallammat" -msgstr "Tamajaq, Tawallammat" +msgstr "tamajaq, Tawallammat" #. name for ttr msgid "Tera" -msgstr "Tera" +msgstr "tera" #. name for tts msgid "Thai, Northeastern" -msgstr "Thai du Nord-Est" +msgstr "thai du Nord-Est" #. name for ttt msgid "Tat, Muslim" -msgstr "Tat musulman" +msgstr "tat musulman" #. name for ttu msgid "Torau" -msgstr "Torau" +msgstr "torau" #. name for ttv msgid "Titan" -msgstr "Titan" +msgstr "titan" #. name for ttw msgid "Long Wat" -msgstr "Long Wat" +msgstr "long Wat" #. name for tty msgid "Sikaritai" -msgstr "Sikaritai" +msgstr "sikaritai" #. name for ttz msgid "Tsum" -msgstr "Tsum" +msgstr "tsum" #. name for tua msgid "Wiarumus" -msgstr "Wiarumus" +msgstr "wiarumus" #. name for tub msgid "Tübatulabal" -msgstr "Tübatulabal" +msgstr "tübatulabal" #. name for tuc msgid "Mutu" -msgstr "Mutu" +msgstr "mutu" #. name for tud msgid "Tuxá" -msgstr "Tuxá" +msgstr "tuxá" #. name for tue msgid "Tuyuca" -msgstr "Tuyuca" +msgstr "tuyuca" #. name for tuf msgid "Tunebo, Central" -msgstr "Tunebo central" +msgstr "tunebo central" #. name for tug msgid "Tunia" -msgstr "Tunia" +msgstr "tunia" #. name for tuh msgid "Taulil" -msgstr "Taulil" +msgstr "taulil" #. name for tui msgid "Tupuri" -msgstr "Tupuri" +msgstr "tupuri" #. name for tuj msgid "Tugutil" -msgstr "Tugutil" +msgstr "tugutil" #. name for tuk msgid "Turkmen" -msgstr "Turkmène" +msgstr "turkmène" #. name for tul msgid "Tula" -msgstr "Tula" +msgstr "tula" #. name for tum msgid "Tumbuka" -msgstr "Tumbuka" +msgstr "tumbuka" #. name for tun msgid "Tunica" -msgstr "Tunica" +msgstr "tunica" #. name for tuo msgid "Tucano" -msgstr "Tucano" +msgstr "tucano" #. name for tuq msgid "Tedaga" -msgstr "Tedaga" +msgstr "tedaga" #. name for tur msgid "Turkish" -msgstr "Turc" +msgstr "turc" #. name for tus msgid "Tuscarora" -msgstr "Tuscarora" +msgstr "tuscarora" #. name for tuu msgid "Tututni" -msgstr "Tututni" +msgstr "tututni" #. name for tuv msgid "Turkana" -msgstr "Turkana" +msgstr "turkana" #. name for tux msgid "Tuxináwa" -msgstr "Tuxináwa" +msgstr "tuxináwa" #. name for tuy msgid "Tugen" -msgstr "Tugen" +msgstr "tugen" #. name for tuz msgid "Turka" -msgstr "Turka" +msgstr "turka" #. name for tva msgid "Vaghua" -msgstr "Vaghua" +msgstr "vaghua" #. name for tvd msgid "Tsuvadi" -msgstr "Tsuvadi" +msgstr "tsuvadi" #. name for tve msgid "Te'un" -msgstr "Te'un" +msgstr "te'un" #. name for tvk msgid "Ambrym, Southeast" -msgstr "Ambrym du Sud-Est" +msgstr "ambrym du Sud-Est" #. name for tvl msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" +msgstr "tuvalu" #. name for tvm msgid "Tela-Masbuar" -msgstr "Tela-Masbuar" +msgstr "tela-masbuar" #. name for tvn msgid "Tavoyan" -msgstr "Tavoyen" +msgstr "tavoyen" #. name for tvo msgid "Tidore" -msgstr "Tidore" +msgstr "tidore" #. name for tvs msgid "Taveta" -msgstr "Taveta" +msgstr "taveta" #. name for tvt msgid "Naga, Tutsa" -msgstr "Naga, Tutsa" +msgstr "naga, Tutsa" #. name for tvw msgid "Sedoa" -msgstr "Sedoa" +msgstr "sedoa" #. name for tvy msgid "Pidgin, Timor" -msgstr "Pidgin de Timor" +msgstr "pidgin de Timor" #. name for twa msgid "Twana" -msgstr "Twana" +msgstr "twana" #. name for twb msgid "Tawbuid, Western" -msgstr "Tawbuid occidental" +msgstr "tawbuid occidental" #. name for twc msgid "Teshenawa" -msgstr "Teshenawa" +msgstr "teshenawa" #. name for twd msgid "Twents" -msgstr "Twents" +msgstr "twents" #. name for twe msgid "Tewa (Indonesia)" -msgstr "Tewa (Indonésie)" +msgstr "tewa (Indonésie)" #. name for twf msgid "Tiwa, Northern" -msgstr "Tiwa septentrional" +msgstr "tiwa septentrional" #. name for twg msgid "Tereweng" -msgstr "Tereweng" +msgstr "tereweng" #. name for twh msgid "Tai Dón" -msgstr "Tai Dón" +msgstr "tai Dón" #. name for twi msgid "Twi" -msgstr "Twi" +msgstr "twi" #. name for twl msgid "Tawara" -msgstr "Tawara" +msgstr "tawara" #. name for twm msgid "Monpa, Tawang" -msgstr "Monpa, Tawang" +msgstr "monpa, Tawang" #. name for twn msgid "Twendi" -msgstr "Twendi" +msgstr "twendi" #. name for two msgid "Tswapong" -msgstr "Tswapong" +msgstr "tswapong" #. name for twp msgid "Ere" -msgstr "Ere" +msgstr "ere" #. name for twq msgid "Tasawaq" -msgstr "Tasawaq" +msgstr "tasawaq" #. name for twr msgid "Tarahumara, Southwestern" -msgstr "Tarahumara du Sud-Ouest" +msgstr "tarahumara du Sud-Ouest" #. name for twt msgid "Turiwára" -msgstr "Turiwára" +msgstr "turiwára" #. name for twu msgid "Termanu" -msgstr "Termanu" +msgstr "termanu" #. name for tww msgid "Tuwari" -msgstr "Tuwari" +msgstr "tuwari" #. name for twx msgid "Tewe" -msgstr "Tewe" +msgstr "tewe" #. name for twy msgid "Tawoyan" -msgstr "Tawoyan" +msgstr "tawoyan" #. name for txa msgid "Tombonuo" -msgstr "Tombonuo" +msgstr "tombonuo" # abk #. name for txb msgid "Tokharian B" -msgstr "Tokharien B" +msgstr "tokharien B" #. name for txc msgid "Tsetsaut" -msgstr "Tsetsaut" +msgstr "tsetsaut" #. name for txe msgid "Totoli" -msgstr "Totoli" +msgstr "totoli" #. name for txg msgid "Tangut" -msgstr "Tangut" +msgstr "tangut" #. name for txh msgid "Thracian" -msgstr "Thrace" +msgstr "thrace" #. name for txi msgid "Ikpeng" -msgstr "Ikpeng" +msgstr "ikpeng" #. name for txm msgid "Tomini" -msgstr "Tomini" +msgstr "tomini" #. name for txn msgid "Tarangan, West" -msgstr "Tarangien occidental" +msgstr "tarangien occidental" #. name for txo msgid "Toto" -msgstr "Toto" +msgstr "toto" #. name for txq msgid "Tii" -msgstr "Tii" +msgstr "tii" #. name for txr msgid "Tartessian" -msgstr "Tartessien" +msgstr "tartessien" #. name for txs msgid "Tonsea" -msgstr "Tonsea" +msgstr "tonsea" #. name for txt msgid "Citak" -msgstr "Citak" +msgstr "citak" #. name for txu msgid "Kayapó" -msgstr "Kayapó" +msgstr "kayapó" #. name for txx msgid "Tatana" -msgstr "Tatana" +msgstr "tatana" #. name for txy msgid "Malagasy, Tanosy" -msgstr "Malgache, Tanosy" +msgstr "malgache, Tanosy" #. name for tya msgid "Tauya" -msgstr "Tauya" +msgstr "tauya" #. name for tye msgid "Kyenga" -msgstr "Kyenga" +msgstr "kyenga" #. name for tyh msgid "O'du" -msgstr "O'du" +msgstr "o'du" #. name for tyi msgid "Teke-Tsaayi" -msgstr "Teke-Tsaayi" +msgstr "teke-tsaayi" #. name for tyj msgid "Tai Do" -msgstr "Tai Do" +msgstr "tai Do" #. name for tyl msgid "Thu Lao" -msgstr "Thu Lao" +msgstr "thu Lao" #. name for tyn msgid "Kombai" -msgstr "Kombai" +msgstr "kombai" #. name for typ msgid "Thaypan" -msgstr "Thaypan" +msgstr "thaypan" #. name for tyr msgid "Tai Daeng" -msgstr "Tai Daeng" +msgstr "tai Daeng" #. name for tys msgid "Tày Sa Pa" -msgstr "Tày Sa Pa" +msgstr "tày Sa Pa" #. name for tyt msgid "Tày Tac" -msgstr "Tày Tac" +msgstr "tày Tac" #. name for tyu msgid "Kua" -msgstr "Kua" +msgstr "kua" #. name for tyv msgid "Tuvinian" -msgstr "Tuvinien" +msgstr "tuvinien" #. name for tyx msgid "Teke-Tyee" -msgstr "Teke-Tyee" +msgstr "teke-tyee" #. name for tyz msgid "Tày" -msgstr "Tày" +msgstr "tày" #. name for tza msgid "Tanzanian Sign Language" -msgstr "Langue des signes tanzanienne" +msgstr "langue des signes tanzanienne" #. name for tzh msgid "Tzeltal" -msgstr "Tzeltal" +msgstr "tzeltal" #. name for tzj msgid "Tz'utujil" -msgstr "Tz'utujil" +msgstr "tz'utujil" #. name for tzm msgid "Tamazight, Central Atlas" -msgstr "Tamazight, Atlas central" +msgstr "tamazight, Atlas central" #. name for tzn msgid "Tugun" -msgstr "Tugun" +msgstr "tugun" #. name for tzo msgid "Tzotzil" -msgstr "Tzotzile" +msgstr "tzotzile" #. name for tzx msgid "Tabriak" -msgstr "Tabriak" +msgstr "tabriak" #. name for uam msgid "Uamué" -msgstr "Uamué" +msgstr "uamué" #. name for uan msgid "Kuan" -msgstr "Kuan" +msgstr "kuan" #. name for uar msgid "Tairuma" -msgstr "Tairuma" +msgstr "tairuma" #. name for uba msgid "Ubang" -msgstr "Ubang" +msgstr "ubang" #. name for ubi msgid "Ubi" -msgstr "Ubi" +msgstr "ubi" #. name for ubl msgid "Bikol, Buhi'non" -msgstr "Bikol, Buhi'non" +msgstr "bikol, Buhi'non" #. name for ubr msgid "Ubir" -msgstr "Ubir" +msgstr "ubir" #. name for ubu msgid "Umbu-Ungu" -msgstr "Umbu-Ungu" +msgstr "umbu-ungu" #. name for uby msgid "Ubykh" -msgstr "Ubykh" +msgstr "ubykh" #. name for uda msgid "Uda" -msgstr "Uda" +msgstr "uda" #. name for ude msgid "Udihe" -msgstr "Udihe" +msgstr "udihe" #. name for udg msgid "Muduga" -msgstr "Muduga" +msgstr "muduga" #. name for udi msgid "Udi" -msgstr "Udi" +msgstr "udi" #. name for udj msgid "Ujir" -msgstr "Ujir" +msgstr "ujir" #. name for udl msgid "Wuzlam" -msgstr "Wuzlam" +msgstr "wuzlam" #. name for udm msgid "Udmurt" -msgstr "Udmurt" +msgstr "udmurt" #. name for udu msgid "Uduk" -msgstr "Uduk" +msgstr "uduk" #. name for ues msgid "Kioko" -msgstr "Kioko" +msgstr "kioko" #. name for ufi msgid "Ufim" -msgstr "Ufim" +msgstr "ufim" #. name for uga msgid "Ugaritic" -msgstr "Ougaritique" +msgstr "ougaritique" #. name for ugb msgid "Kuku-Ugbanh" -msgstr "Kuku-Ugbanh" +msgstr "kuku-ugbanh" #. name for uge msgid "Ughele" -msgstr "Oughele" +msgstr "oughele" #. name for ugn msgid "Ugandan Sign Language" @@ -26600,1647 +26608,1647 @@ msgstr "langue des signes ougandaise" #. name for ugo msgid "Ugong" -msgstr "Ugong" +msgstr "ugong" #. name for ugy msgid "Uruguayan Sign Language" -msgstr "Langue des signes urugayenne" +msgstr "langue des signes urugayenne" #. name for uha msgid "Uhami" -msgstr "Uhami" +msgstr "uhami" #. name for uhn msgid "Damal" -msgstr "Damal" +msgstr "damal" #. name for uig msgid "Uighur" -msgstr "Ouïghour" +msgstr "ouïghour" #. name for uis msgid "Uisai" -msgstr "Uisai" +msgstr "uisai" #. name for uiv msgid "Iyive" -msgstr "Iyive" +msgstr "iyive" #. name for uji msgid "Tanjijili" -msgstr "Tanjijili" +msgstr "tanjijili" #. name for uka msgid "Kaburi" -msgstr "Kaburi" +msgstr "kaburi" #. name for ukg msgid "Ukuriguma" -msgstr "Ukuriguma" +msgstr "ukuriguma" #. name for ukh msgid "Ukhwejo" -msgstr "Ukhwejo" +msgstr "ukhwejo" #. name for ukl msgid "Ukrainian Sign Language" -msgstr "Langue des signes ukrainienne" +msgstr "langue des signes ukrainienne" #. name for ukp msgid "Ukpe-Bayobiri" -msgstr "Ukpe-Bayobiri" +msgstr "ukpe-bayobiri" #. name for ukq msgid "Ukwa" -msgstr "Ukwa" +msgstr "ukwa" #. name for ukr msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukrainien" +msgstr "ukrainien" #. name for uks msgid "Urubú-Kaapor Sign Language" -msgstr "Langue des signes d'Urubú-Kaapor" +msgstr "langue des signes d'Urubú-Kaapor" #. name for uku msgid "Ukue" -msgstr "Ukue" +msgstr "ukue" #. name for ukw msgid "Ukwuani-Aboh-Ndoni" -msgstr "Ukwuani-Aboh-Ndoni" +msgstr "ukwuani-aboh-ndoni" #. name for ula msgid "Fungwa" -msgstr "Fungwa" +msgstr "fungwa" #. name for ulb msgid "Ulukwumi" -msgstr "Ulukwumi" +msgstr "ulukwumi" #. name for ulc msgid "Ulch" -msgstr "Ulch" +msgstr "ulch" #. name for ulf msgid "Usku" -msgstr "Usku" +msgstr "usku" #. name for uli msgid "Ulithian" -msgstr "Oulithien" +msgstr "oulithien" #. name for ulk msgid "Meriam" -msgstr "Meriam" +msgstr "meriam" #. name for ull msgid "Ullatan" -msgstr "Oullatien" +msgstr "oullatien" #. name for ulm msgid "Ulumanda'" -msgstr "Ulumanda'" +msgstr "ulumanda'" #. name for uln msgid "Unserdeutsch" -msgstr "Unserdeutsch" +msgstr "unserdeutsch" #. name for ulu msgid "Uma' Lung" -msgstr "Uma' Lung" +msgstr "uma' Lung" #. name for ulw msgid "Ulwa" -msgstr "Ulwa" +msgstr "ulwa" #. name for uma msgid "Umatilla" -msgstr "Umatilla" +msgstr "umatilla" #. name for umb msgid "Umbundu" -msgstr "Umbundu" +msgstr "umbundu" #. name for umc msgid "Marrucinian" -msgstr "Marrucinien" +msgstr "marrucinien" #. name for umd msgid "Umbindhamu" -msgstr "Umbindhamu" +msgstr "umbindhamu" #. name for umg msgid "Umbuygamu" -msgstr "Umbuygamu" +msgstr "umbuygamu" #. name for umi msgid "Ukit" -msgstr "Ukit" +msgstr "ukit" #. name for umm msgid "Umon" -msgstr "Umon" +msgstr "umon" #. name for umn msgid "Naga, Makyan" -msgstr "Naga, Makyan" +msgstr "naga, Makyan" #. name for umo msgid "Umotína" -msgstr "Umotína" +msgstr "umotína" #. name for ump msgid "Umpila" -msgstr "Umpila" +msgstr "umpila" #. name for umr msgid "Umbugarla" -msgstr "Umbugarla" +msgstr "umbugarla" #. name for ums msgid "Pendau" -msgstr "Pendau" +msgstr "pendau" #. name for umu msgid "Munsee" -msgstr "Munsee" +msgstr "munsee" #. name for una msgid "Watut, North" -msgstr "Watut septentrional" +msgstr "watut septentrional" #. name for und msgid "Undetermined" -msgstr "Indéterminé" +msgstr "indéterminé" #. name for une msgid "Uneme" -msgstr "Uneme" +msgstr "uneme" #. name for ung msgid "Ngarinyin" -msgstr "Ngarinyin" +msgstr "ngarinyin" #. name for unk msgid "Enawené-Nawé" -msgstr "Enawené-Nawé" +msgstr "enawené-nawé" #. name for unm msgid "Unami" -msgstr "Unami" +msgstr "unami" #. name for unp msgid "Worora" -msgstr "Worora" +msgstr "worora" #. name for unr msgid "Mundari" -msgstr "Mundari" +msgstr "mundari" #. name for unx msgid "Munda" -msgstr "Munda" +msgstr "munda" #. name for unz msgid "Kaili, Unde" -msgstr "Kaili, Unde" +msgstr "kaili, Unde" #. name for uok msgid "Uokha" -msgstr "Uokha" +msgstr "uokha" #. name for upi msgid "Umeda" -msgstr "Umeda" +msgstr "umeda" #. name for upv msgid "Uripiv-Wala-Rano-Atchin" -msgstr "Uripiv-Wala-Rano-Atchin" +msgstr "uripiv-wala-rano-atchin" #. name for ura msgid "Urarina" -msgstr "Urarina" +msgstr "urarina" #. name for urb msgid "Urubú-Kaapor" -msgstr "Urubú-Kaapor" +msgstr "urubú-kaapor" #. name for urc msgid "Urningangg" -msgstr "Urningangg" +msgstr "urningangg" #. name for urd msgid "Urdu" -msgstr "Ourdou" +msgstr "ourdou" #. name for ure msgid "Uru" -msgstr "Uru" +msgstr "uru" #. name for urf msgid "Uradhi" -msgstr "Uradhi" +msgstr "uradhi" #. name for urg msgid "Urigina" -msgstr "Urigina" +msgstr "urigina" #. name for urh msgid "Urhobo" -msgstr "Urhobo" +msgstr "urhobo" #. name for uri msgid "Urim" -msgstr "Urim" +msgstr "urim" #. name for urk msgid "Urak Lawoi'" -msgstr "Urak Lawoi'" +msgstr "urak Lawoi'" #. name for url msgid "Urali" -msgstr "Urali" +msgstr "urali" #. name for urm msgid "Urapmin" -msgstr "Urapmin" +msgstr "urapmin" #. name for urn msgid "Uruangnirin" -msgstr "Uruangnirin" +msgstr "uruangnirin" #. name for uro msgid "Ura (Papua New Guinea)" -msgstr "Ura (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "ura (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for urp msgid "Uru-Pa-In" -msgstr "Uru-Pa-In" +msgstr "uru-pa-in" #. name for urr msgid "Lehalurup" -msgstr "Lehalurup" +msgstr "lehalurup" #. name for urt msgid "Urat" -msgstr "Urat" +msgstr "urat" #. name for uru msgid "Urumi" -msgstr "Urumi" +msgstr "urumi" #. name for urv msgid "Uruava" -msgstr "Uruava" +msgstr "uruava" #. name for urw msgid "Sop" -msgstr "Sop" +msgstr "sop" #. name for urx msgid "Urimo" -msgstr "Urimo" +msgstr "urimo" #. name for ury msgid "Orya" -msgstr "Orya" +msgstr "orya" #. name for urz msgid "Uru-Eu-Wau-Wau" -msgstr "Uru-Eu-Wau-Wau" +msgstr "uru-eu-wau-wau" #. name for usa msgid "Usarufa" -msgstr "Usarufa" +msgstr "usarufa" #. name for ush msgid "Ushojo" -msgstr "Ushojo" +msgstr "ushojo" #. name for usi msgid "Usui" -msgstr "Usui" +msgstr "usui" #. name for usk msgid "Usaghade" -msgstr "Usaghade" +msgstr "usaghade" #. name for usp msgid "Uspanteco" -msgstr "Uspanteco" +msgstr "uspanteco" #. name for usu msgid "Uya" -msgstr "Uya" +msgstr "uya" #. name for uta msgid "Otank" -msgstr "Otank" +msgstr "otank" #. name for ute msgid "Ute-Southern Paiute" -msgstr "Ute-Paiute méridional" +msgstr "ute-paiute méridional" #. name for utp msgid "Amba (Solomon Islands)" -msgstr "Amba (Îles Salomon)" +msgstr "amba (Îles Salomon)" #. name for utr msgid "Etulo" -msgstr "Etulo" +msgstr "etulo" #. name for utu msgid "Utu" -msgstr "Utu" +msgstr "utu" #. name for uum msgid "Urum" -msgstr "Urum" +msgstr "urum" #. name for uun msgid "Kulon-Pazeh" -msgstr "Kulon-Pazeh" +msgstr "kulon-pazeh" #. name for uur msgid "Ura (Vanuatu)" -msgstr "Ura (Vanuatu)" +msgstr "ura (Vanuatu)" #. name for uuu msgid "U" -msgstr "U" +msgstr "u" #. name for uve msgid "Uvean, West" -msgstr "Ouvéen occidental" +msgstr "ouvéen occidental" #. name for uvh msgid "Uri" -msgstr "Uri" +msgstr "uri" #. name for uvl msgid "Lote" -msgstr "Lote" +msgstr "lote" #. name for uwa msgid "Kuku-Uwanh" -msgstr "Kuku-Uwanh" +msgstr "kuku-uwanh" #. name for uya msgid "Doko-Uyanga" -msgstr "Doko-Uyanga" +msgstr "doko-uyanga" #. name for uzb msgid "Uzbek" -msgstr "Ouszbek" +msgstr "ouszbek" #. name for uzn msgid "Uzbek, Northern" -msgstr "Ouszbek septentrional" +msgstr "ouszbek septentrional" #. name for uzs msgid "Uzbek, Southern" -msgstr "Ouszbek méridional" +msgstr "ouszbek méridional" #. name for vaa msgid "Vaagri Booli" -msgstr "Vaagri Booli" +msgstr "vaagri Booli" #. name for vae msgid "Vale" -msgstr "Vale" +msgstr "vale" #. name for vaf msgid "Vafsi" -msgstr "Vafsi" +msgstr "vafsi" #. name for vag msgid "Vagla" -msgstr "Vagla" +msgstr "vagla" #. name for vah msgid "Varhadi-Nagpuri" -msgstr "Varhadi-Nagpuri" +msgstr "varhadi-nagpuri" #. name for vai msgid "Vai" -msgstr "Vai" +msgstr "vai" #. name for vaj msgid "Vasekela Bushman" -msgstr "Vasekela Bushman" +msgstr "vasekela Bushman" #. name for val msgid "Vehes" -msgstr "Vehes" +msgstr "vehes" #. name for vam msgid "Vanimo" -msgstr "Vanimo" +msgstr "vanimo" #. name for van msgid "Valman" -msgstr "Valman" +msgstr "valman" #. name for vao msgid "Vao" -msgstr "Vao" +msgstr "vao" #. name for vap msgid "Vaiphei" -msgstr "Vaiphei" +msgstr "vaiphei" #. name for var msgid "Huarijio" -msgstr "Huarijio" +msgstr "huarijio" #. name for vas msgid "Vasavi" -msgstr "Vasavi" +msgstr "vasavi" #. name for vau msgid "Vanuma" -msgstr "Vanuma" +msgstr "vanuma" #. name for vav msgid "Varli" -msgstr "Varli" +msgstr "varli" #. name for vay msgid "Wayu" -msgstr "Wayu" +msgstr "wayu" #. name for vbb msgid "Babar, Southeast" -msgstr "Babar du Sud-Est" +msgstr "babar du Sud-Est" #. name for vbk msgid "Bontok, Southwestern" -msgstr "Bontok du Sud-Ouest" +msgstr "bontok du Sud-Ouest" #. name for vec msgid "Venetian" -msgstr "Vénitien" +msgstr "vénitien" #. name for ved msgid "Veddah" -msgstr "Veddah" +msgstr "veddah" #. name for vel msgid "Veluws" -msgstr "Veluws" +msgstr "veluws" #. name for vem msgid "Vemgo-Mabas" -msgstr "Vemgo-Mabas" +msgstr "vemgo-mabas" #. name for ven msgid "Venda" -msgstr "Venda" +msgstr "venda" #. name for veo msgid "Ventureño" -msgstr "Ventureño" +msgstr "ventureño" #. name for vep msgid "Veps" -msgstr "Veps" +msgstr "veps" #. name for ver msgid "Mom Jango" -msgstr "Mom Jango" +msgstr "mom Jango" #. name for vgr msgid "Vaghri" -msgstr "Vaghri" +msgstr "vaghri" #. name for vgt msgid "Vlaamse Gebarentaal" -msgstr "Vlaamse Gebarentaal" +msgstr "vlaamse Gebarentaal" #. name for vic msgid "Creole English, Virgin Islands" -msgstr "Créole anglais des Îles Vierges" +msgstr "créole anglais des Îles Vierges" #. name for vid msgid "Vidunda" -msgstr "Vidunda" +msgstr "vidunda" #. name for vie msgid "Vietnamese" -msgstr "Vietnamien" +msgstr "vietnamien" #. name for vif msgid "Vili" -msgstr "Vili" +msgstr "vili" #. name for vig msgid "Viemo" -msgstr "Viemo" +msgstr "viemo" #. name for vil msgid "Vilela" -msgstr "Vilela" +msgstr "vilela" #. name for vin msgid "Vinza" -msgstr "Vinza" +msgstr "vinza" #. name for vis msgid "Vishavan" -msgstr "Vishavan" +msgstr "vishavan" #. name for vit msgid "Viti" -msgstr "Viti" +msgstr "viti" #. name for viv msgid "Iduna" -msgstr "Iduna" +msgstr "iduna" #. name for vka msgid "Kariyarra" -msgstr "Kariyarra" +msgstr "kariyarra" #. name for vki msgid "Ija-Zuba" -msgstr "Ija-Zuba" +msgstr "ija-zuba" #. name for vkj msgid "Kujarge" -msgstr "Kujarge" +msgstr "kujarge" #. name for vkk msgid "Kaur" -msgstr "Kaur" +msgstr "kaur" #. name for vkl msgid "Kulisusu" -msgstr "Kulisusu" +msgstr "kulisusu" #. name for vkm msgid "Kamakan" -msgstr "Kamakan" +msgstr "kamakan" #. name for vko msgid "Kodeoha" -msgstr "Kodeoha" +msgstr "kodeoha" #. name for vkp msgid "Creole Portuguese, Korlai" -msgstr "Créole portugais de Korlai" +msgstr "créole portugais de Korlai" #. name for vkt msgid "Malay, Tenggarong Kutai" -msgstr "Malais, Tenggarong Kutai" +msgstr "malais, Tenggarong Kutai" #. name for vku msgid "Kurrama" -msgstr "Kurrama" +msgstr "kurrama" #. name for vlp msgid "Valpei" -msgstr "Valpei" +msgstr "valpei" #. name for vls msgid "Vlaams" -msgstr "Flamand" +msgstr "flamand" #. name for vma msgid "Martuyhunira" -msgstr "Martuyhunira" +msgstr "martuyhunira" #. name for vmb msgid "Mbabaram" -msgstr "Mbabaram" +msgstr "mbabaram" #. name for vmc msgid "Mixtec, Juxtlahuaca" -msgstr "Mixtèque, Juxtlahuaca" +msgstr "mixtèque, Juxtlahuaca" #. name for vmd msgid "Koraga, Mudu" -msgstr "Koraga, Mudu" +msgstr "koraga, Mudu" #. name for vme msgid "Masela, East" -msgstr "Masela oriental" +msgstr "masela oriental" #. name for vmf msgid "Mainfränkisch" -msgstr "Mainfränkisch" +msgstr "mainfränkisch" #. name for vmg msgid "Minigir" -msgstr "Minigir" +msgstr "minigir" #. name for vmh msgid "Maraghei" -msgstr "Maraghei" +msgstr "maraghei" #. name for vmi msgid "Miwa" -msgstr "Miwa" +msgstr "miwa" #. name for vmj msgid "Mixtec, Ixtayutla" -msgstr "Mixtèque, Ixtayutla" +msgstr "mixtèque, Ixtayutla" #. name for vmk msgid "Makhuwa-Shirima" -msgstr "Makhuwa-Shirima" +msgstr "makhuwa-shirima" #. name for vml msgid "Malgana" -msgstr "Malgana" +msgstr "malgana" #. name for vmm msgid "Mixtec, Mitlatongo" -msgstr "Mixtèque, Mitlatongo" +msgstr "mixtèque, Mitlatongo" #. name for vmp msgid "Mazatec, Soyaltepec" -msgstr "Mazatèque, Soyaltepec" +msgstr "mazatèque, Soyaltepec" #. name for vmq msgid "Mixtec, Soyaltepec" -msgstr "Mixtèque, Soyaltepec" +msgstr "mixtèque, Soyaltepec" #. name for vmr msgid "Marenje" -msgstr "Marenje" +msgstr "marenje" #. name for vms msgid "Moksela" -msgstr "Moksela" +msgstr "moksela" #. name for vmu msgid "Muluridyi" -msgstr "Muluridyi" +msgstr "muluridyi" #. name for vmv msgid "Maidu, Valley" -msgstr "Maidu de la vallée" +msgstr "maidu de la vallée" #. name for vmw msgid "Makhuwa" -msgstr "Makhuwa" +msgstr "makhuwa" #. name for vmx msgid "Mixtec, Tamazola" -msgstr "Mixtèque, Tamazola" +msgstr "mixtèque, Tamazola" #. name for vmy msgid "Mazatec, Ayautla" -msgstr "Mazatèque, Ayautla" +msgstr "mazatèque, Ayautla" #. name for vmz msgid "Mazatec, Mazatlán" -msgstr "Mazatèque, Mazatlán" +msgstr "mazatèque, Mazatlán" #. name for vnk msgid "Vano" -msgstr "Vano" +msgstr "vano" #. name for vnm msgid "Vinmavis" -msgstr "Vinmavis" +msgstr "vinmavis" #. name for vnp msgid "Vunapu" -msgstr "Vunapu" +msgstr "vunapu" #. name for vol msgid "Volapük" -msgstr "Volapük" +msgstr "volapük" #. name for vor msgid "Voro" -msgstr "Voro" +msgstr "voro" #. name for vot msgid "Votic" -msgstr "Votique" +msgstr "votique" #. name for vra msgid "Vera'a" -msgstr "Vera'a" +msgstr "vera'a" #. name for vro msgid "Võro" -msgstr "Võro" +msgstr "võro" #. name for vrs msgid "Varisi" -msgstr "Varisi" +msgstr "varisi" #. name for vrt msgid "Burmbar" -msgstr "Burmbar" +msgstr "burmbar" #. name for vsi msgid "Moldova Sign Language" -msgstr "Langue des signes moldave" +msgstr "langue des signes moldave" #. name for vsl msgid "Venezuelan Sign Language" -msgstr "Langue des signes vénézuélienne" +msgstr "langue des signes vénézuélienne" #. name for vsv msgid "Valencian Sign Language" -msgstr "Langue des signes valencienne" +msgstr "langue des signes valencienne" #. name for vto msgid "Vitou" -msgstr "Vitou" +msgstr "vitou" #. name for vum msgid "Vumbu" -msgstr "Vumbu" +msgstr "vumbu" #. name for vun msgid "Vunjo" -msgstr "Vunjo" +msgstr "vunjo" #. name for vut msgid "Vute" -msgstr "Vute" +msgstr "vute" #. name for vwa msgid "Awa (China)" -msgstr "Awa (Chine)" +msgstr "awa (Chine)" #. name for waa msgid "Walla Walla" -msgstr "Walla Walla" +msgstr "walla Walla" #. name for wab msgid "Wab" -msgstr "Wab" +msgstr "wab" #. name for wac msgid "Wasco-Wishram" -msgstr "Wasco-Wishram" +msgstr "wasco-wishram" #. name for wad msgid "Wandamen" -msgstr "Wandamen" +msgstr "wandamen" #. name for wae msgid "Walser" -msgstr "Walser" +msgstr "walser" #. name for waf msgid "Wakoná" -msgstr "Wakoná" +msgstr "wakoná" #. name for wag msgid "Wa'ema" -msgstr "Wa'ema" +msgstr "wa'ema" #. name for wah msgid "Watubela" -msgstr "Watubela" +msgstr "watubela" #. name for wai msgid "Wares" -msgstr "Wares" +msgstr "wares" #. name for waj msgid "Waffa" -msgstr "Waffa" +msgstr "waffa" #. name for wal msgid "Wolaytta" -msgstr "Wolaytta" +msgstr "wolaytta" #. name for wam msgid "Wampanoag" -msgstr "Wampanoag" +msgstr "massachusett" #. name for wan msgid "Wan" -msgstr "Wan" +msgstr "wan" #. name for wao msgid "Wappo" -msgstr "Wappo" +msgstr "wappo" #. name for wap msgid "Wapishana" -msgstr "Wapishana" +msgstr "wapishana" #. name for waq msgid "Wageman" -msgstr "Wageman" +msgstr "wageman" #. name for war msgid "Waray (Philippines)" -msgstr "Waray (Philippines)" +msgstr "waray (Philippines)" #. name for was msgid "Washo" -msgstr "Washo" +msgstr "washo" #. name for wat msgid "Kaninuwa" -msgstr "Kaninuwa" +msgstr "kaninuwa" #. name for wau msgid "Waurá" -msgstr "Waurá" +msgstr "waurá" #. name for wav msgid "Waka" -msgstr "Waka" +msgstr "waka" #. name for waw msgid "Waiwai" -msgstr "Waiwai" +msgstr "waiwai" #. name for wax msgid "Watam" -msgstr "Watam" +msgstr "watam" #. name for way msgid "Wayana" -msgstr "Wayana" +msgstr "wayana" #. name for waz msgid "Wampur" -msgstr "Wampur" +msgstr "wampur" #. name for wba msgid "Warao" -msgstr "Warao" +msgstr "warao" #. name for wbb msgid "Wabo" -msgstr "Wabo" +msgstr "wabo" #. name for wbe msgid "Waritai" -msgstr "Waritai" +msgstr "waritai" #. name for wbf msgid "Wara" -msgstr "Wara" +msgstr "wara" #. name for wbh msgid "Wanda" -msgstr "Wanda" +msgstr "wanda" #. name for wbi msgid "Vwanji" -msgstr "Vwanji" +msgstr "vwanji" #. name for wbj msgid "Alagwa" -msgstr "Alagwa" +msgstr "alagwa" #. name for wbk msgid "Waigali" -msgstr "Waigali" +msgstr "waigali" #. name for wbl msgid "Wakhi" -msgstr "Wakhi" +msgstr "wakhi" #. name for wbm msgid "Wa" -msgstr "Wa" +msgstr "wa" #. name for wbp msgid "Warlpiri" -msgstr "Warlpiri" +msgstr "warlpiri" #. name for wbq msgid "Waddar" -msgstr "Waddar" +msgstr "waddar" #. name for wbr msgid "Wagdi" -msgstr "Wagdi" +msgstr "wagdi" #. name for wbt msgid "Wanman" -msgstr "Wanman" +msgstr "wanman" #. name for wbv msgid "Wajarri" -msgstr "Wajarri" +msgstr "wajarri" #. name for wbw msgid "Woi" -msgstr "Woi" +msgstr "woi" #. name for wca msgid "Yanomámi" -msgstr "Yanomámi" +msgstr "yanomámi" #. name for wci msgid "Gbe, Waci" -msgstr "Gbe, Waci" +msgstr "gbe, Waci" #. name for wdd msgid "Wandji" -msgstr "Wandji" +msgstr "wandji" #. name for wdg msgid "Wadaginam" -msgstr "Wadaginam" +msgstr "wadaginam" #. name for wdj msgid "Wadjiginy" -msgstr "Wadjiginy" +msgstr "wadjiginy" #. name for wdu msgid "Wadjigu" -msgstr "Wadjigu" +msgstr "wadjigu" #. name for wea msgid "Wewaw" -msgstr "Wewaw" +msgstr "wewaw" #. name for wec msgid "Wè Western" -msgstr "Wè occidental" +msgstr "wè occidental" #. name for wed msgid "Wedau" -msgstr "Wedau" +msgstr "wedau" #. name for weh msgid "Weh" -msgstr "Weh" +msgstr "weh" #. name for wei -msgid "Were" -msgstr "Were" +msgid "Kiunum" +msgstr "kiunum" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" -msgstr "Gbe, Weme" +msgstr "gbe, Weme" #. name for weo msgid "Wemale, North" -msgstr "Wemale septentrional" +msgstr "wemale septentrional" #. name for wep msgid "Westphalien" -msgstr "Westphalien" +msgstr "westphalien" #. name for wer msgid "Weri" -msgstr "Weri" +msgstr "weri" #. name for wes msgid "Pidgin, Cameroon" -msgstr "Pidgin du Cameroun" +msgstr "pidgin du Cameroun" #. name for wet msgid "Perai" -msgstr "Perai" +msgstr "perai" #. name for weu msgid "Welaung" -msgstr "Welaung" +msgstr "welaung" #. name for wew msgid "Wejewa" -msgstr "Wejewa" +msgstr "wejewa" #. name for wfg msgid "Yafi" -msgstr "Yafi" +msgstr "yafi" #. name for wga msgid "Wagaya" -msgstr "Wagaya" +msgstr "wagaya" #. name for wgb msgid "Wagawaga" -msgstr "Wagawaga" +msgstr "wagawaga" #. name for wgg msgid "Wangganguru" -msgstr "Wangganguru" +msgstr "wangganguru" #. name for wgi msgid "Wahgi" -msgstr "Wahgi" +msgstr "wahgi" #. name for wgo msgid "Waigeo" -msgstr "Waigeo" +msgstr "waigeo" #. name for wgy msgid "Warrgamay" -msgstr "Warrgamay" +msgstr "warrgamay" #. name for wha msgid "Manusela" -msgstr "Manusela" +msgstr "manusela" #. name for whg msgid "Wahgi, North" -msgstr "Wahgi septentrional" +msgstr "wahgi septentrional" #. name for whk msgid "Kenyah, Wahau" -msgstr "Kenyah, Wahau" +msgstr "kenyah, Wahau" #. name for whu msgid "Kayan, Wahau" -msgstr "Kayan, Wahau" +msgstr "kayan, Wahau" #. name for wib msgid "Toussian, Southern" -msgstr "Toussien méridional" +msgstr "toussien méridional" #. name for wic msgid "Wichita" -msgstr "Wichita" +msgstr "wichita" #. name for wie msgid "Wik-Epa" -msgstr "Wik-Epa" +msgstr "wik-epa" #. name for wif msgid "Wik-Keyangan" -msgstr "Wik-Keyangan" +msgstr "wik-keyangan" #. name for wig msgid "Wik-Ngathana" -msgstr "Wik-Ngathana" +msgstr "wik-ngathana" #. name for wih msgid "Wik-Me'anha" -msgstr "Wik-Me'anha" +msgstr "wik-me'anha" #. name for wii msgid "Minidien" -msgstr "Minidien" +msgstr "minidien" #. name for wij msgid "Wik-Iiyanh" -msgstr "Wik-Iiyanh" +msgstr "wik-iiyanh" #. name for wik msgid "Wikalkan" -msgstr "Wikalkan" +msgstr "wikalkan" #. name for wil msgid "Wilawila" -msgstr "Wilawila" +msgstr "wilawila" #. name for wim msgid "Wik-Mungkan" -msgstr "Wik-Mungkan" +msgstr "wik-mungkan" #. name for win msgid "Ho-Chunk" -msgstr "Ho-Chunk" +msgstr "ho-chunk" #. name for wir msgid "Wiraféd" -msgstr "Wiraféd" +msgstr "wiraféd" #. name for wit msgid "Wintu" -msgstr "Wintu" +msgstr "wintu" #. name for wiu msgid "Wiru" -msgstr "Wiru" +msgstr "wiru" #. name for wiv msgid "Muduapa" -msgstr "Muduapa" +msgstr "muduapa" #. name for wiw msgid "Wirangu" -msgstr "Wirangu" +msgstr "wirangu" #. name for wiy msgid "Wiyot" -msgstr "Wiyot" +msgstr "wiyot" #. name for wja msgid "Waja" -msgstr "Waja" +msgstr "waja" #. name for wji msgid "Warji" -msgstr "Warji" +msgstr "warji" #. name for wka msgid "Kw'adza" -msgstr "Kw'adza" +msgstr "kw'adza" #. name for wkb msgid "Kumbaran" -msgstr "Kumbaran" +msgstr "kumbaran" #. name for wkd msgid "Wakde" -msgstr "Wakde" +msgstr "wakde" #. name for wkl msgid "Kalanadi" -msgstr "Kalanadi" +msgstr "kalanadi" #. name for wku msgid "Kunduvadi" -msgstr "Kunduvadi" +msgstr "kunduvadi" #. name for wkw msgid "Wakawaka" -msgstr "Wakawaka" +msgstr "wakawaka" #. name for wla msgid "Walio" -msgstr "Walio" +msgstr "walio" #. name for wlc msgid "Comorian, Mwali" -msgstr "Comorien, Mwali" +msgstr "comorien, Mwali" #. name for wle msgid "Wolane" -msgstr "Wolane" +msgstr "wolane" #. name for wlg msgid "Kunbarlang" -msgstr "Kunbarlang" +msgstr "kunbarlang" #. name for wli msgid "Waioli" -msgstr "Waioli" +msgstr "waioli" #. name for wlk msgid "Wailaki" -msgstr "Wailaki" +msgstr "wailaki" #. name for wll msgid "Wali (Sudan)" -msgstr "Wali (Soudan)" +msgstr "wali (Soudan)" #. name for wlm msgid "Welsh, Middle" -msgstr "Gallois intermédiaire" +msgstr "gallois intermédiaire" #. name for wln msgid "Walloon" -msgstr "Wallon" +msgstr "wallon" #. name for wlo msgid "Wolio" -msgstr "Wolio" +msgstr "wolio" #. name for wlr msgid "Wailapa" -msgstr "Wailapa" +msgstr "wailapa" #. name for wls msgid "Wallisian" -msgstr "Wallisien" +msgstr "wallisien" #. name for wlu msgid "Wuliwuli" -msgstr "Wuliwuli" +msgstr "wuliwuli" #. name for wlv msgid "Wichí Lhamtés Vejoz" -msgstr "Wichí Lhamtés Vejoz" +msgstr "wichí Lhamtés Vejoz" #. name for wlw msgid "Walak" -msgstr "Walak" +msgstr "walak" #. name for wlx msgid "Wali (Ghana)" -msgstr "Wali (Ghana)" +msgstr "wali (Ghana)" #. name for wly msgid "Waling" -msgstr "Waling" +msgstr "waling" #. name for wma msgid "Mawa (Nigeria)" -msgstr "Mawa (Nigéria)" +msgstr "mawa (Nigéria)" #. name for wmb msgid "Wambaya" -msgstr "Wambaya" +msgstr "wambaya" #. name for wmc msgid "Wamas" -msgstr "Wamas" +msgstr "wamas" #. name for wmd msgid "Mamaindé" -msgstr "Mamaindé" +msgstr "mamaindé" #. name for wme msgid "Wambule" -msgstr "Wambule" +msgstr "wambule" #. name for wmh msgid "Waima'a" -msgstr "Waima'a" +msgstr "waima'a" #. name for wmi msgid "Wamin" -msgstr "Wamin" +msgstr "wamin" #. name for wmm msgid "Maiwa (Indonesia)" -msgstr "Maiwa (Indonésie)" +msgstr "maiwa (Indonésie)" #. name for wmn msgid "Waamwang" -msgstr "Waamwang" +msgstr "waamwang" #. name for wmo msgid "Wom (Papua New Guinea)" -msgstr "Wom (Papouasie Nouvelle-Guinée)" +msgstr "wom (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" #. name for wms msgid "Wambon" -msgstr "Wambon" +msgstr "wambon" #. name for wmt msgid "Walmajarri" -msgstr "Walmajarri" +msgstr "walmajarri" #. name for wmw msgid "Mwani" -msgstr "Mwani" +msgstr "mwani" #. name for wmx msgid "Womo" -msgstr "Womo" +msgstr "womo" #. name for wnb msgid "Wanambre" -msgstr "Wanambre" +msgstr "wanambre" #. name for wnc msgid "Wantoat" -msgstr "Wantoat" +msgstr "wantoat" #. name for wnd msgid "Wandarang" -msgstr "Wandarang" +msgstr "wandarang" #. name for wne msgid "Waneci" -msgstr "Waneci" +msgstr "waneci" #. name for wng msgid "Wanggom" -msgstr "Wanggom" +msgstr "wanggom" #. name for wni msgid "Comorian, Ndzwani" -msgstr "Comorien, Ndzwani" +msgstr "comorien, Ndzwani" #. name for wnk msgid "Wanukaka" -msgstr "Wanukaka" +msgstr "wanukaka" #. name for wnm msgid "Wanggamala" -msgstr "Wanggamala" +msgstr "wanggamala" #. name for wno msgid "Wano" -msgstr "Wano" +msgstr "wano" #. name for wnp msgid "Wanap" -msgstr "Wanap" +msgstr "wanap" #. name for wnu msgid "Usan" -msgstr "Usan" +msgstr "usan" #. name for woa msgid "Tyaraity" -msgstr "Tyaraity" +msgstr "tyaraity" #. name for wob msgid "Wè Northern" -msgstr "Wè septentrional" +msgstr "wè septentrional" #. name for woc msgid "Wogeo" -msgstr "Wogeo" +msgstr "wogeo" #. name for wod msgid "Wolani" -msgstr "Wolani" +msgstr "wolani" #. name for woe msgid "Woleaian" -msgstr "Woleaien" +msgstr "woleaien" #. name for wof msgid "Wolof, Gambian" -msgstr "Wolof gambien" +msgstr "wolof gambien" #. name for wog msgid "Wogamusin" -msgstr "Wogamusin" +msgstr "wogamusin" #. name for woi msgid "Kamang" -msgstr "Kamang" +msgstr "kamang" #. name for wok msgid "Longto" -msgstr "Longto" +msgstr "longto" #. name for wol msgid "Wolof" -msgstr "Wolof" +msgstr "wolof" #. name for wom msgid "Wom (Nigeria)" -msgstr "Wom (Nigéria)" +msgstr "wom (Nigéria)" #. name for won msgid "Wongo" -msgstr "Wongo" +msgstr "wongo" #. name for woo msgid "Manombai" -msgstr "Manombai" +msgstr "manombai" #. name for wor msgid "Woria" -msgstr "Woria" +msgstr "woria" #. name for wos msgid "Hanga Hundi" -msgstr "Hanga Hundi" +msgstr "hanga Hundi" #. name for wow msgid "Wawonii" -msgstr "Wawonii" +msgstr "wawonii" #. name for woy msgid "Weyto" -msgstr "Weyto" +msgstr "weyto" #. name for wpc msgid "Maco" -msgstr "Maco" +msgstr "maco" #. name for wra msgid "Warapu" -msgstr "Warapu" +msgstr "warapu" #. name for wrb msgid "Warluwara" -msgstr "Warluwara" +msgstr "warluwara" #. name for wrd msgid "Warduji" -msgstr "Warduji" +msgstr "warduji" #. name for wrg msgid "Warungu" -msgstr "Warungu" +msgstr "warungu" #. name for wrh msgid "Wiradhuri" -msgstr "Wiradhuri" +msgstr "wiradhuri" #. name for wri msgid "Wariyangga" -msgstr "Wariyangga" +msgstr "wariyangga" #. name for wrl msgid "Warlmanpa" -msgstr "Warlmanpa" +msgstr "warlmanpa" #. name for wrm msgid "Warumungu" -msgstr "Warumungu" +msgstr "warumungu" #. name for wrn msgid "Warnang" -msgstr "Warnang" +msgstr "warnang" #. name for wrp msgid "Waropen" -msgstr "Waropen" +msgstr "waropen" #. name for wrr msgid "Wardaman" -msgstr "Wardaman" +msgstr "wardaman" #. name for wrs msgid "Waris" -msgstr "Waris" +msgstr "waris" #. name for wru msgid "Waru" -msgstr "Waru" +msgstr "waru" #. name for wrv msgid "Waruna" -msgstr "Waruna" +msgstr "waruna" #. name for wrw msgid "Gugu Warra" -msgstr "Gugu Warra" +msgstr "gugu Warra" #. name for wrx msgid "Wae Rana" -msgstr "Wae Rana" +msgstr "wae Rana" #. name for wry msgid "Merwari" -msgstr "Merwari" +msgstr "merwari" #. name for wrz msgid "Waray (Australia)" -msgstr "Waray (Australie)" +msgstr "waray (Australie)" #. name for wsa msgid "Warembori" -msgstr "Warembori" +msgstr "warembori" #. name for wsi msgid "Wusi" -msgstr "Wusi" +msgstr "wusi" #. name for wsk msgid "Waskia" -msgstr "Waskia" +msgstr "waskia" #. name for wsr msgid "Owenia" -msgstr "Owenia" +msgstr "owenia" #. name for wss msgid "Wasa" -msgstr "Wasa" +msgstr "wasa" #. name for wsu msgid "Wasu" -msgstr "Wasu" +msgstr "wasu" #. name for wsv msgid "Wotapuri-Katarqalai" -msgstr "Wotapuri-Katarqalai" +msgstr "wotapuri-katarqalai" #. name for wtf -msgid "Dumpu" -msgstr "Dumpu" +msgid "Watiwa" +msgstr "watiwa" #. name for wti msgid "Berta" -msgstr "Berta" +msgstr "berta" #. name for wtk msgid "Watakataui" -msgstr "Watakataui" +msgstr "watakataui" #. name for wtm msgid "Mewati" -msgstr "Mewati" +msgstr "mewati" #. name for wtw msgid "Wotu" -msgstr "Wotu" +msgstr "wotu" #. name for wua msgid "Wikngenchera" -msgstr "Wikngenchera" +msgstr "wikngenchera" #. name for wub msgid "Wunambal" -msgstr "Wunambal" +msgstr "wunambal" #. name for wud msgid "Wudu" -msgstr "Wudu" +msgstr "wudu" #. name for wuh msgid "Wutunhua" -msgstr "Wutunhua" +msgstr "wutunhua" #. name for wul msgid "Silimo" -msgstr "Silimo" +msgstr "silimo" #. name for wum msgid "Wumbvu" -msgstr "Wumbvu" +msgstr "wumbvu" #. name for wun msgid "Bungu" -msgstr "Bungu" +msgstr "bungu" #. name for wur msgid "Wurrugu" -msgstr "Wurrugu" +msgstr "wurrugu" #. name for wut msgid "Wutung" -msgstr "Wutung" +msgstr "wutung" #. name for wuu msgid "Chinese, Wu" -msgstr "Chinois Wu" +msgstr "chinois Wu" #. name for wuv msgid "Wuvulu-Aua" -msgstr "Wuvulu-Aua" +msgstr "wuvulu-aua" #. name for wux msgid "Wulna" -msgstr "Wulna" +msgstr "wulna" #. name for wuy msgid "Wauyai" -msgstr "Wauyai" +msgstr "wauyai" #. name for wwa msgid "Waama" -msgstr "Waama" +msgstr "waama" #. name for wwo msgid "Wetamut" -msgstr "Wetamut" +msgstr "wetamut" #. name for wwr msgid "Warrwa" -msgstr "Warrwa" +msgstr "warrwa" #. name for www msgid "Wawa" -msgstr "Wawa" +msgstr "wawa" #. name for wxa msgid "Waxianghua" -msgstr "Waxianghua" +msgstr "waxianghua" #. name for wya msgid "Wyandot" -msgstr "Wyandot" +msgstr "wyandot" #. name for wyb msgid "Wangaaybuwan-Ngiyambaa" -msgstr "Wangaaybuwan-Ngiyambaa" +msgstr "wangaaybuwan-ngiyambaa" #. name for wym msgid "Wymysorys" -msgstr "Wymysorys" +msgstr "wymysorys" #. name for wyr msgid "Wayoró" -msgstr "Wayoró" +msgstr "wayoró" #. name for wyy msgid "Fijian, Western" -msgstr "Fidjien occidental" +msgstr "fidjien occidental" #. name for xaa msgid "Arabic, Andalusian" -msgstr "Arabe andalou" +msgstr "arabe andalou" #. name for xab msgid "Sambe" -msgstr "Sambe" +msgstr "sambe" #. name for xac msgid "Kachari" -msgstr "Kachari" +msgstr "kachari" #. name for xad msgid "Adai" -msgstr "Adai" +msgstr "adai" #. name for xae msgid "Aequian" -msgstr "Aequien" +msgstr "aequien" #. name for xag msgid "Aghwan" -msgstr "Aghwan" +msgstr "aghwan" #. name for xai msgid "Kaimbé" -msgstr "Kaimbé" +msgstr "kaimbé" #. name for xal msgid "Kalmyk" -msgstr "Kalmouke" +msgstr "kalmouke" #. name for xam msgid "/Xam" @@ -28248,167 +28256,167 @@ msgstr "/Xam" #. name for xan msgid "Xamtanga" -msgstr "Xamtanga" +msgstr "xamtanga" #. name for xao msgid "Khao" -msgstr "Khao" +msgstr "khao" #. name for xap msgid "Apalachee" -msgstr "Apalachee" +msgstr "apalachee" #. name for xaq msgid "Aquitanian" -msgstr "Aquitanien" +msgstr "aquitanien" #. name for xar msgid "Karami" -msgstr "Karami" +msgstr "karami" #. name for xas msgid "Kamas" -msgstr "Kamas" +msgstr "kamas" #. name for xat msgid "Katawixi" -msgstr "Katawixi" +msgstr "katawixi" #. name for xau msgid "Kauwera" -msgstr "Kauwera" +msgstr "kauwera" #. name for xav msgid "Xavánte" -msgstr "Xavánte" +msgstr "xavánte" #. name for xaw msgid "Kawaiisu" -msgstr "Kawaiisu" +msgstr "kawaiisu" #. name for xay msgid "Kayan Mahakam" -msgstr "Kayan Mahakam" +msgstr "kayan Mahakam" #. name for xba msgid "Kamba (Brazil)" -msgstr "Kamba (Brésil)" +msgstr "kamba (Brésil)" #. name for xbb msgid "Burdekin, Lower" -msgstr "Bas-Burdekin" +msgstr "bas-burdekin" #. name for xbc msgid "Bactrian" -msgstr "Bactrien" +msgstr "bactrien" #. name for xbi msgid "Kombio" -msgstr "Kombio" +msgstr "kombio" #. name for xbm msgid "Breton, Middle" -msgstr "Breton intermédiaire" +msgstr "breton intermédiaire" #. name for xbn msgid "Kenaboi" -msgstr "Kenaboi" +msgstr "kenaboi" #. name for xbo msgid "Bolgarian" -msgstr "Bolgare" +msgstr "bolgare" #. name for xbr msgid "Kambera" -msgstr "Kambera" +msgstr "kambera" #. name for xbw msgid "Kambiwá" -msgstr "Kambiwá" +msgstr "kambiwá" #. name for xbx msgid "Kabixí" -msgstr "Kabixí" +msgstr "kabixí" #. name for xcb msgid "Cumbric" -msgstr "Cumbrique" +msgstr "cumbrique" #. name for xcc msgid "Camunic" -msgstr "Camunique" +msgstr "camunique" #. name for xce msgid "Celtiberian" -msgstr "Celtibérien" +msgstr "celtibérien" #. name for xcg msgid "Gaulish, Cisalpine" -msgstr "Gaulois cisalpin" +msgstr "gaulois cisalpin" #. name for xch msgid "Chemakum" -msgstr "Chemakum" +msgstr "chemakum" #. name for xcl msgid "Armenian, Classical" -msgstr "Arménien classique" +msgstr "arménien classique" #. name for xcm msgid "Comecrudo" -msgstr "Comecrudo" +msgstr "comecrudo" #. name for xcn msgid "Cotoname" -msgstr "Cotoname" +msgstr "cotoname" #. name for xco msgid "Chorasmian" -msgstr "Chorasmien" +msgstr "chorasmien" #. name for xcr msgid "Carian" -msgstr "Carien" +msgstr "carien" #. name for xct msgid "Tibetan, Classical" -msgstr "Tibétain classique" +msgstr "tibétain classique" #. name for xcu msgid "Curonian" -msgstr "Curonien" +msgstr "curonien" #. name for xcv msgid "Chuvantsy" -msgstr "Chuvantsy" +msgstr "chuvantsy" #. name for xcw msgid "Coahuilteco" -msgstr "Coahuilteco" +msgstr "coahuilteco" #. name for xcy msgid "Cayuse" -msgstr "Cayuse" +msgstr "cayuse" #. name for xdc msgid "Dacian" -msgstr "Dacien" +msgstr "dacien" #. name for xdm msgid "Edomite" -msgstr "Edomite" +msgstr "edomite" #. name for xdy msgid "Dayak, Malayic" -msgstr "Dayak, Malayique" +msgstr "dayak, Malayique" #. name for xeb msgid "Eblan" -msgstr "Eblan" +msgstr "eblan" #. name for xed msgid "Hdi" -msgstr "Hdi" +msgstr "hdi" #. name for xeg msgid "//Xegwi" @@ -28416,1872 +28424,1872 @@ msgstr "//Xegwi" #. name for xel msgid "Kelo" -msgstr "Kelo" +msgstr "kelo" #. name for xem msgid "Kembayan" -msgstr "Kembayen" +msgstr "kembayen" #. name for xep msgid "Epi-Olmec" -msgstr "Epi-Olmec" +msgstr "epi-olmec" #. name for xer msgid "Xerénte" -msgstr "Xerénte" +msgstr "xerénte" #. name for xes msgid "Kesawai" -msgstr "Kesawai" +msgstr "kesawai" #. name for xet msgid "Xetá" -msgstr "Xetá" +msgstr "xetá" #. name for xeu msgid "Keoru-Ahia" -msgstr "Keoru-Ahia" +msgstr "keoru-ahia" #. name for xfa msgid "Faliscan" -msgstr "Faliscain" +msgstr "faliscain" #. name for xga msgid "Galatian" -msgstr "Galatien" +msgstr "galatien" #. name for xgf msgid "Gabrielino-Fernandeño" -msgstr "Gabrielino-Fernandeño" +msgstr "gabrielino-fernandeño" #. name for xgl msgid "Galindan" -msgstr "Galindien" +msgstr "galindien" #. name for xgr msgid "Garza" -msgstr "Garza" +msgstr "garza" #. name for xha msgid "Harami" -msgstr "Harami" +msgstr "harami" #. name for xhc msgid "Hunnic" -msgstr "Hunnique" +msgstr "hunnique" #. name for xhd msgid "Hadrami" -msgstr "Hadrami" +msgstr "hadrami" #. name for xhe msgid "Khetrani" -msgstr "Khetrani" +msgstr "khetrani" #. name for xho msgid "Xhosa" -msgstr "Xhosa" +msgstr "xhosa" #. name for xhr msgid "Hernican" -msgstr "Hernican" +msgstr "hernican" #. name for xht msgid "Hattic" -msgstr "Hattique" +msgstr "hattique" #. name for xhu msgid "Hurrian" -msgstr "Hurrien" +msgstr "hurrien" #. name for xhv msgid "Khua" -msgstr "Khua" +msgstr "khua" #. name for xia msgid "Xiandao" -msgstr "Xiandao" +msgstr "xiandao" #. name for xib msgid "Iberian" -msgstr "Ibère" +msgstr "ibère" #. name for xii msgid "Xiri" -msgstr "Xiri" +msgstr "xiri" #. name for xil msgid "Illyrian" -msgstr "Illyrien" +msgstr "illyrien" #. name for xin msgid "Xinca" -msgstr "Xinca" +msgstr "xinca" #. name for xip msgid "Xipináwa" -msgstr "Xipináwa" +msgstr "xipináwa" #. name for xir msgid "Xiriâna" -msgstr "Xiriâna" +msgstr "xiriâna" #. name for xiv msgid "Indus Valley Language" -msgstr "Langue de la vallée de l'Indus" +msgstr "langue de la vallée de l'Indus" #. name for xiy msgid "Xipaya" -msgstr "Xipaya" +msgstr "xipaya" #. name for xka msgid "Kalkoti" -msgstr "Kalkoti" +msgstr "kalkoti" #. name for xkb msgid "Nago, Northern" -msgstr "Nago septentrional" +msgstr "nago septentrional" #. name for xkc msgid "Kho'ini" -msgstr "Kho'ini" +msgstr "kho'ini" #. name for xkd msgid "Kayan, Mendalam" -msgstr "Kayan, Mendalam" +msgstr "kayan, Mendalam" #. name for xke msgid "Kereho" -msgstr "Kereho" +msgstr "kereho" #. name for xkf msgid "Khengkha" -msgstr "Khengkha" +msgstr "khengkha" #. name for xkg msgid "Kagoro" -msgstr "Kagoro" +msgstr "kagoro" #. name for xkh msgid "Karahawyana" -msgstr "Karahawyana" +msgstr "karahawyana" #. name for xki msgid "Kenyan Sign Language" -msgstr "Langue des signes kenyanne" +msgstr "langue des signes kenyanne" #. name for xkj msgid "Kajali" -msgstr "Kajali" +msgstr "kajali" #. name for xkk msgid "Kaco'" -msgstr "Kaco'" +msgstr "kaco'" #. name for xkl msgid "Mainstream Kenyah" -msgstr "Kenyah principal" +msgstr "kenyah principal" #. name for xkn msgid "Kayan, Kayan River" -msgstr "Kayan, Fleuve Kayan" +msgstr "kayan, Fleuve Kayan" #. name for xko msgid "Kiorr" -msgstr "Kiorr" +msgstr "kiorr" #. name for xkp msgid "Kabatei" -msgstr "Kabatei" +msgstr "kabatei" #. name for xkq msgid "Koroni" -msgstr "Koroni" +msgstr "koroni" #. name for xkr msgid "Xakriabá" -msgstr "Xakriabá" +msgstr "xakriabá" #. name for xks msgid "Kumbewaha" -msgstr "Kumbewaha" +msgstr "kumbewaha" #. name for xkt msgid "Kantosi" -msgstr "Kantosi" +msgstr "kantosi" #. name for xku msgid "Kaamba" -msgstr "Kaamba" +msgstr "kaamba" #. name for xkv msgid "Kgalagadi" -msgstr "Kgalagadi" +msgstr "kgalagadi" #. name for xkw msgid "Kembra" -msgstr "Kembra" +msgstr "kembra" #. name for xkx msgid "Karore" -msgstr "Karore" +msgstr "karore" #. name for xky msgid "Uma' Lasan" -msgstr "Uma' Lasan" +msgstr "uma' Lasan" #. name for xkz msgid "Kurtokha" -msgstr "Kurtokha" +msgstr "kurtokha" #. name for xla msgid "Kamula" -msgstr "Kamula" +msgstr "kamula" #. name for xlb msgid "Loup B" -msgstr "Loup B" +msgstr "loup B" #. name for xlc msgid "Lycian" -msgstr "Lycien" +msgstr "lycien" #. name for xld msgid "Lydian" -msgstr "Lydien" +msgstr "lydien" #. name for xle msgid "Lemnian" -msgstr "Lemnien" +msgstr "lemnien" #. name for xlg msgid "Ligurian (Ancient)" -msgstr "Ligure ancien" +msgstr "ligure ancien" #. name for xli msgid "Liburnian" -msgstr "Libournais" +msgstr "libournais" #. name for xln msgid "Alanic" -msgstr "Alanique" +msgstr "alanique" #. name for xlo msgid "Loup A" -msgstr "Loup A" +msgstr "loup A" #. name for xlp msgid "Lepontic" -msgstr "Lépontique" +msgstr "lépontique" #. name for xls msgid "Lusitanian" -msgstr "Lusitanien" +msgstr "lusitanien" #. name for xlu msgid "Luwian, Cuneiform" -msgstr "Luwien cunéiforme" +msgstr "luwien cunéiforme" #. name for xly msgid "Elymian" -msgstr "Elymien" +msgstr "elymien" #. name for xma msgid "Mushungulu" -msgstr "Mushungulu" +msgstr "mushungulu" #. name for xmb msgid "Mbonga" -msgstr "Mbonga" +msgstr "mbonga" #. name for xmc msgid "Makhuwa-Marrevone" -msgstr "Makhuwa-Marrevone" +msgstr "makhuwa-marrevone" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "Mbedam" +msgid "Mbudum" +msgstr "mbudum" #. name for xme msgid "Median" -msgstr "Median" +msgstr "median" #. name for xmf msgid "Mingrelian" -msgstr "Mingrelian" +msgstr "mingrelian" #. name for xmg msgid "Mengaka" -msgstr "Mengaka" +msgstr "mengaka" #. name for xmh msgid "Kuku-Muminh" -msgstr "Kuku-Muminh" +msgstr "kuku-muminh" #. name for xmj msgid "Majera" -msgstr "Majera" +msgstr "majera" #. name for xmk msgid "Macedonian, Ancient" -msgstr "Macédonien ancien" +msgstr "macédonien ancien" #. name for xml msgid "Malaysian Sign Language" -msgstr "Langue des signes malaise" +msgstr "langue des signes malaise" #. name for xmm msgid "Malay, Manado" -msgstr "Malay, Manado" +msgstr "malay, Manado" #. name for xmn msgid "Persian, Manichaean Middle" -msgstr "Persan, manichéen intermédiaire" +msgstr "persan, manichéen intermédiaire" #. name for xmo msgid "Morerebi" -msgstr "Morerebi" +msgstr "morerebi" #. name for xmp msgid "Kuku-Mu'inh" -msgstr "Kuku-Mu'inh" +msgstr "kuku-mu'inh" #. name for xmq msgid "Kuku-Mangk" -msgstr "Kuku-Mangk" +msgstr "kuku-mangk" #. name for xmr msgid "Meroitic" -msgstr "Meroïtique" +msgstr "meroïtique" #. name for xms msgid "Moroccan Sign Language" -msgstr "Langue des signes marocaine" +msgstr "langue des signes marocaine" #. name for xmt msgid "Matbat" -msgstr "Matbat" +msgstr "matbat" #. name for xmu msgid "Kamu" -msgstr "Kamu" +msgstr "kamu" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "Malgache, Antankarana" +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "malgache, Tankarana" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" -msgstr "Malgache, Tsimihety" +msgstr "malgache, Tsimihety" #. name for xmx msgid "Maden" -msgstr "Maden" +msgstr "maden" #. name for xmy msgid "Mayaguduna" -msgstr "Mayaguduna" +msgstr "mayaguduna" #. name for xmz msgid "Mori Bawah" -msgstr "Mori Bawah" +msgstr "mori Bawah" #. name for xna msgid "North Arabian, Ancient" -msgstr "Arabe septentrional ancien" +msgstr "arabe septentrional ancien" #. name for xnb msgid "Kanakanabu" -msgstr "Kanakanabu" +msgstr "kanakanabu" #. name for xng msgid "Mongolian, Middle" -msgstr "Mongol intermédiaire" +msgstr "mongol intermédiaire" #. name for xnh msgid "Kuanhua" -msgstr "Kuanhua" +msgstr "kuanhua" #. name for xnn msgid "Kankanay, Northern" -msgstr "Kankanay septentrional" +msgstr "kankanay septentrional" #. name for xno msgid "Anglo-Norman" -msgstr "Anglo-Normand" +msgstr "anglo-normand" #. name for xnr msgid "Kangri" -msgstr "Kangri" +msgstr "kangri" #. name for xns msgid "Kanashi" -msgstr "Kanashi" +msgstr "kanashi" #. name for xnt msgid "Narragansett" -msgstr "Narragansett" +msgstr "narragansett" #. name for xoc msgid "O'chi'chi'" -msgstr "O'chi'chi'" +msgstr "o'chi'chi'" #. name for xod msgid "Kokoda" -msgstr "Kokoda" +msgstr "kokoda" #. name for xog msgid "Soga" -msgstr "Soga" +msgstr "soga" #. name for xoi msgid "Kominimung" -msgstr "Kominimung" +msgstr "kominimung" #. name for xok msgid "Xokleng" -msgstr "Xokleng" +msgstr "xokleng" #. name for xom msgid "Komo (Sudan)" -msgstr "Komo (Soudan)" +msgstr "komo (Soudan)" #. name for xon msgid "Konkomba" -msgstr "Konkomba" +msgstr "konkomba" #. name for xoo msgid "Xukurú" -msgstr "Xukurú" +msgstr "xukurú" #. name for xop msgid "Kopar" -msgstr "Kopar" +msgstr "kopar" #. name for xor msgid "Korubo" -msgstr "Korubo" +msgstr "korubo" #. name for xow msgid "Kowaki" -msgstr "Kowaki" +msgstr "kowaki" #. name for xpc msgid "Pecheneg" -msgstr "Pecheneg" +msgstr "pecheneg" #. name for xpe msgid "Kpelle, Liberia" -msgstr "Kpelle, Libéria" +msgstr "kpelle, Libéria" #. name for xpg msgid "Phrygian" -msgstr "Phrygien" +msgstr "phrygien" #. name for xpi msgid "Pictish" -msgstr "Picte" +msgstr "picte" #. name for xpk msgid "Pano, Kulina" -msgstr "Pano, Kulina" +msgstr "pano, Kulina" #. name for xpm msgid "Pumpokol" -msgstr "Pumpokol" +msgstr "pumpokol" #. name for xpn msgid "Kapinawá" -msgstr "Kapinawá" +msgstr "kapinawá" #. name for xpo msgid "Pochutec" -msgstr "Pochutèque" +msgstr "pochutèque" #. name for xpp msgid "Puyo-Paekche" -msgstr "Puyo-Paekche" +msgstr "puyo-paekche" #. name for xpq msgid "Mohegan-Pequot" -msgstr "Mohegan-Pequot" +msgstr "mohegan" #. name for xpr msgid "Parthian" -msgstr "Parthe" +msgstr "parthe" #. name for xps msgid "Pisidian" -msgstr "Pisidien" +msgstr "pisidien" #. name for xpu msgid "Punic" -msgstr "Punique" +msgstr "punique" #. name for xpy msgid "Puyo" -msgstr "Puyo" +msgstr "puyo" #. name for xqa msgid "Karakhanid" -msgstr "Karakhanide" +msgstr "karakhanide" #. name for xqt msgid "Qatabanian" -msgstr "Katabanien" +msgstr "katabanien" #. name for xra msgid "Krahô" -msgstr "Krahô" +msgstr "krahô" #. name for xrb msgid "Karaboro, Eastern" -msgstr "Karaboro oriental" +msgstr "karaboro oriental" #. name for xre msgid "Kreye" -msgstr "Kreye" +msgstr "kreye" #. name for xri msgid "Krikati-Timbira" -msgstr "Krikati-Timbira" +msgstr "krikati-timbira" #. name for xrm msgid "Armazic" -msgstr "Armazique" +msgstr "armazique" #. name for xrn msgid "Arin" -msgstr "Arin" +msgstr "arin" #. name for xrr msgid "Raetic" -msgstr "Réthique" +msgstr "réthique" #. name for xrt msgid "Aranama-Tamique" -msgstr "Aranama-Tamique" +msgstr "aranama-tamique" #. name for xru msgid "Marriammu" -msgstr "Marriammu" +msgstr "marriammu" #. name for xrw msgid "Karawa" -msgstr "Karawa" +msgstr "karawa" #. name for xsa msgid "Sabaean" -msgstr "Sabéen" +msgstr "sabéen" #. name for xsb msgid "Sambal, Tinà" -msgstr "Sambal, Tinà" +msgstr "sambal de Tina" #. name for xsc msgid "Scythian" -msgstr "Scythe" +msgstr "scythe" #. name for xsd msgid "Sidetic" -msgstr "Sidétique" +msgstr "sidétique" #. name for xse msgid "Sempan" -msgstr "Sempan" +msgstr "sempan" #. name for xsh msgid "Shamang" -msgstr "Shamang" +msgstr "shamang" #. name for xsi msgid "Sio" -msgstr "Sio" +msgstr "sio" #. name for xsj msgid "Subi" -msgstr "Subi" +msgstr "subi" #. name for xsl msgid "Slavey, South" -msgstr "Slavey méridional" +msgstr "slavey méridional" #. name for xsm msgid "Kasem" -msgstr "Kasem" +msgstr "kasem" #. name for xsn msgid "Sanga (Nigeria)" -msgstr "Sanga (Nigéria)" +msgstr "sanga (Nigéria)" #. name for xso msgid "Solano" -msgstr "Solano" +msgstr "solano" #. name for xsp msgid "Silopi" -msgstr "Silopi" +msgstr "silopi" #. name for xsq msgid "Makhuwa-Saka" -msgstr "Makhuwa-Saka" +msgstr "makhuwa-saka" #. name for xsr msgid "Sherpa" -msgstr "Sherpa" +msgstr "sherpa" #. name for xss msgid "Assan" -msgstr "Assan" +msgstr "assan" #. name for xsu msgid "Sanumá" -msgstr "Sanumá" +msgstr "sanumá" #. name for xsv msgid "Sudovian" -msgstr "Sudovien" +msgstr "sudovien" #. name for xsy msgid "Saisiyat" -msgstr "Saisiyat" +msgstr "saisiyat" #. name for xta msgid "Mixtec, Alcozauca" -msgstr "Mixtèque, Alcozauca" +msgstr "mixtèque, Alcozauca" #. name for xtb msgid "Mixtec, Chazumba" -msgstr "Mixtèque, Chazumba" +msgstr "mixtèque, Chazumba" #. name for xtc msgid "Katcha-Kadugli-Miri" -msgstr "Katcha-Kadugli-Miri" +msgstr "katcha-kadugli-miri" #. name for xtd msgid "Mixtec, Diuxi-Tilantongo" -msgstr "Mixtèque, Diuxi-Tilantongo" +msgstr "mixtèque, Diuxi-Tilantongo" #. name for xte msgid "Ketengban" -msgstr "Ketengban" +msgstr "ketengban" #. name for xtg msgid "Gaulish, Transalpine" -msgstr "Gaulois transalpin" +msgstr "gaulois transalpin" #. name for xti msgid "Mixtec, Sinicahua" -msgstr "Mixtèque, Sinicahua" +msgstr "mixtèque, Sinicahua" #. name for xtj msgid "Mixtec, San Juan Teita" -msgstr "Mixtèque, San Juan Teita" +msgstr "mixtèque, San Juan Teita" #. name for xtl msgid "Mixtec, Tijaltepec" -msgstr "Mixtèque, Tijaltepec" +msgstr "mixtèque, Tijaltepec" #. name for xtm msgid "Mixtec, Magdalena Peñasco" -msgstr "Mixtèque, Magdalena Peñasco" +msgstr "mixtèque, Magdalena Peñasco" #. name for xtn msgid "Mixtec, Northern Tlaxiaco" -msgstr "Mixtèque, Tlaxiaco septentrional" +msgstr "mixtèque, Tlaxiaco septentrional" # abk #. name for xto msgid "Tokharian A" -msgstr "Tokharien A" +msgstr "tokharien A" #. name for xtp msgid "Mixtec, San Miguel Piedras" -msgstr "Mixtèque, San Miguel Piedras" +msgstr "mixtèque, San Miguel Piedras" #. name for xtq msgid "Tumshuqese" -msgstr "Tumshukien" +msgstr "tumshukien" #. name for xtr msgid "Tripuri, Early" -msgstr "Tripuri ancien" +msgstr "tripuri ancien" #. name for xts msgid "Mixtec, Sindihui" -msgstr "Mixtèque, Sindihui" +msgstr "mixtèque, Sindihui" #. name for xtt msgid "Mixtec, Tacahua" -msgstr "Mixtèque, Tacahua" +msgstr "mixtèque, Tacahua" #. name for xtu msgid "Mixtec, Cuyamecalco" -msgstr "Mixtèque, Cuyamecalco" +msgstr "mixtèque, Cuyamecalco" #. name for xtw msgid "Tawandê" -msgstr "Tawandê" +msgstr "tawandê" #. name for xty msgid "Mixtec, Yoloxochitl" -msgstr "Mixtèque, Yoloxochitl" +msgstr "mixtèque, Yoloxochitl" #. name for xtz msgid "Tasmanian" -msgstr "Tasmanien" +msgstr "tasmanien" #. name for xua msgid "Kurumba, Alu" -msgstr "Kurumba, Alu" +msgstr "kurumba, Alu" #. name for xub msgid "Kurumba, Betta" -msgstr "Kurumba, Betta" +msgstr "kurumba, Betta" #. name for xug msgid "Kunigami" -msgstr "Kunigami" +msgstr "kunigami" #. name for xuj msgid "Kurumba, Jennu" -msgstr "Kurumba, Jennu" +msgstr "kurumba, Jennu" #. name for xum msgid "Umbrian" -msgstr "Ombrien" +msgstr "ombrien" #. name for xuo msgid "Kuo" -msgstr "Kuo" +msgstr "kuo" #. name for xup msgid "Umpqua, Upper" -msgstr "Umpqua, Haut" +msgstr "umpqua, Haut" #. name for xur msgid "Urartian" -msgstr "Ourartien" +msgstr "ourartien" #. name for xut msgid "Kuthant" -msgstr "Kuthant" +msgstr "kuthant" #. name for xuu msgid "Kxoe" -msgstr "Kxoe" +msgstr "kxoe" #. name for xve msgid "Venetic" -msgstr "Vénétiqie" +msgstr "vénétiqie" #. name for xvi msgid "Kamviri" -msgstr "Kamviri" +msgstr "kamviri" #. name for xvn msgid "Vandalic" -msgstr "Vandale" +msgstr "vandale" #. name for xvo msgid "Volscian" -msgstr "Volscien" +msgstr "volscien" #. name for xvs msgid "Vestinian" -msgstr "Vestinien" +msgstr "vestinien" #. name for xwa msgid "Kwaza" -msgstr "Kwaza" +msgstr "kwaza" #. name for xwc msgid "Woccon" -msgstr "Woccon" +msgstr "woccon" #. name for xwe msgid "Gbe, Xwela" -msgstr "Gbe, Xwela" +msgstr "gbe, Xwela" #. name for xwg msgid "Kwegu" -msgstr "Kwegu" +msgstr "kwegu" #. name for xwl msgid "Gbe, Western Xwla" -msgstr "Gbe, Xwla occidental" +msgstr "gbe, Xwla occidental" #. name for xwo msgid "Oirat, Written" -msgstr "Oirat écrit" +msgstr "oirat écrit" #. name for xwr msgid "Kwerba Mamberamo" -msgstr "Kwerba Mamberamo" +msgstr "kwerba Mamberamo" #. name for xxb msgid "Boro (Ghana)" -msgstr "Boro (Ghana)" +msgstr "boro (Ghana)" #. name for xxk msgid "Ke'o" -msgstr "Ke'o" +msgstr "ke'o" #. name for xxr msgid "Koropó" -msgstr "Koropó" +msgstr "koropó" #. name for xxt msgid "Tambora" -msgstr "Tambora" +msgstr "tambora" #. name for xyl msgid "Yalakalore" -msgstr "Yalakalore" +msgstr "yalakalore" #. name for xzh msgid "Zhang-Zhung" -msgstr "Zhang-Zhung" +msgstr "zhang-zhung" #. name for xzm msgid "Zemgalian" -msgstr "Zemgalien" +msgstr "zemgalien" #. name for xzp msgid "Zapotec, Ancient" -msgstr "Zapotèque ancien" +msgstr "zapotèque ancien" #. name for yaa msgid "Yaminahua" -msgstr "Yaminahua" +msgstr "yaminahua" #. name for yab msgid "Yuhup" -msgstr "Yuhup" +msgstr "yuhup" #. name for yac msgid "Yali, Pass Valley" -msgstr "Yali, vallée de Pass" +msgstr "yali, vallée de Pass" #. name for yad msgid "Yagua" -msgstr "Yagua" +msgstr "yagua" #. name for yae msgid "Pumé" -msgstr "Pumé" +msgstr "pumé" #. name for yaf msgid "Yaka (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Yaka (République démocratique du Congo)" +msgstr "yaka (République Démocratique du Congo)" #. name for yag msgid "Yámana" -msgstr "Yámana" +msgstr "yámana" #. name for yah msgid "Yazgulyam" -msgstr "Yazgulyam" +msgstr "yazgulyam" #. name for yai msgid "Yagnobi" -msgstr "Yagnobi" +msgstr "yagnobi" #. name for yaj msgid "Banda-Yangere" -msgstr "Banda-Yangere" +msgstr "banda-yangere" #. name for yak msgid "Yakama" -msgstr "Yakama" +msgstr "yakama" #. name for yal msgid "Yalunka" -msgstr "Yalunka" +msgstr "yalunka" #. name for yam msgid "Yamba" -msgstr "Yamba" +msgstr "yamba" #. name for yan msgid "Mayangna" -msgstr "Mayangna" +msgstr "mayangna" #. name for yao msgid "Yao" -msgstr "Yao" +msgstr "yao" #. name for yap msgid "Yapese" -msgstr "Yapese" +msgstr "yapese" #. name for yaq msgid "Yaqui" -msgstr "Yaqui" +msgstr "yaqui" #. name for yar msgid "Yabarana" -msgstr "Yabarana" +msgstr "yabarana" #. name for yas msgid "Nugunu (Cameroon)" -msgstr "Nugunu (Cameroun)" +msgstr "nugunu (Cameroun)" #. name for yat msgid "Yambeta" -msgstr "Yambeta" +msgstr "yambeta" #. name for yau msgid "Yuwana" -msgstr "Yuwana" +msgstr "yuwana" #. name for yav msgid "Yangben" -msgstr "Yangben" +msgstr "yangben" #. name for yaw msgid "Yawalapití" -msgstr "Yawalapití" +msgstr "yawalapití" #. name for yax msgid "Yauma" -msgstr "Yauma" +msgstr "yauma" #. name for yay msgid "Agwagwune" -msgstr "Agwagwune" +msgstr "agwagwune" #. name for yaz msgid "Lokaa" -msgstr "Lokaa" +msgstr "lokaa" #. name for yba msgid "Yala" -msgstr "Yala" +msgstr "yala" #. name for ybb msgid "Yemba" -msgstr "Yemba" +msgstr "yemba" #. name for ybd msgid "Yangbye" -msgstr "Yangbye" +msgstr "yangbye" #. name for ybe msgid "Yugur, West" -msgstr "Yugur occidental" +msgstr "yugur occidental" #. name for ybh msgid "Yakha" -msgstr "Yakha" +msgstr "yakha" #. name for ybi msgid "Yamphu" -msgstr "Yamphu" +msgstr "yamphu" #. name for ybj msgid "Hasha" -msgstr "Hasha" +msgstr "hasha" #. name for ybk msgid "Bokha" -msgstr "Bokha" +msgstr "bokha" #. name for ybl msgid "Yukuben" -msgstr "Yukuben" +msgstr "yukuben" #. name for ybm msgid "Yaben" -msgstr "Yaben" +msgstr "yaben" #. name for ybn msgid "Yabaâna" -msgstr "Yabaâna" +msgstr "yabaâna" #. name for ybo msgid "Yabong" -msgstr "Yabong" +msgstr "yabong" #. name for ybx msgid "Yawiyo" -msgstr "Yawiyo" +msgstr "yawiyo" #. name for yby msgid "Yaweyuha" -msgstr "Yaweyuha" +msgstr "yaweyuha" #. name for ych msgid "Chesu" -msgstr "Chesu" +msgstr "chesu" #. name for ycl msgid "Lolopo" -msgstr "Lolopo" +msgstr "lolopo" #. name for ycn msgid "Yucuna" -msgstr "Yucuna" +msgstr "yucuna" #. name for ycp msgid "Chepya" -msgstr "Chepya" +msgstr "chepya" #. name for ydd msgid "Yiddish, Eastern" -msgstr "Yiddish oriental" +msgstr "yiddish oriental" #. name for yde msgid "Yangum Dey" -msgstr "Yangum Dey" +msgstr "yangum Dey" #. name for ydg msgid "Yidgha" -msgstr "Yidgha" +msgstr "yidgha" #. name for ydk msgid "Yoidik" -msgstr "Yoidik" +msgstr "yoidik" #. name for yds msgid "Yiddish Sign Language" -msgstr "Langue des signes yiddish" +msgstr "langue des signes yiddish" #. name for yea msgid "Ravula" -msgstr "Ravula" +msgstr "ravula" #. name for yec msgid "Yeniche" -msgstr "Yeniche" +msgstr "yeniche" #. name for yee msgid "Yimas" -msgstr "Yimas" +msgstr "yimas" #. name for yei msgid "Yeni" -msgstr "Yeni" +msgstr "yeni" #. name for yej msgid "Yevanic" -msgstr "Yevanique" +msgstr "yevanique" #. name for yel msgid "Yela" -msgstr "Yela" +msgstr "yela" #. name for yen msgid "Yendang" -msgstr "Yendang" +msgstr "yendang" #. name for yer msgid "Tarok" -msgstr "Tarok" +msgstr "tarok" #. name for yes msgid "Yeskwa" -msgstr "Yeskwa" +msgstr "yeskwa" #. name for yet msgid "Yetfa" -msgstr "Yetfa" +msgstr "yetfa" #. name for yeu msgid "Yerukula" -msgstr "Yerukula" +msgstr "yerukula" #. name for yev msgid "Yapunda" -msgstr "Yapunda" +msgstr "yapunda" #. name for yey msgid "Yeyi" -msgstr "Yeyi" +msgstr "yeyi" #. name for ygl msgid "Yangum Gel" -msgstr "Yangum Gel" +msgstr "yangum Gel" #. name for ygm msgid "Yagomi" -msgstr "Yagomi" +msgstr "yagomi" #. name for ygp msgid "Gepo" -msgstr "Gepo" +msgstr "gepo" #. name for ygr msgid "Yagaria" -msgstr "Yagaria" +msgstr "yagaria" #. name for ygw msgid "Yagwoia" -msgstr "Yagwoia" +msgstr "yagwoia" #. name for yha msgid "Buyang, Baha" -msgstr "Buyang, Baha" +msgstr "buyang, Baha" #. name for yhd msgid "Arabic, Judeo-Iraqi" -msgstr "Arabe judéo-irakien" +msgstr "arabe judéo-irakien" #. name for yhl msgid "Phowa, Hlepho" -msgstr "Phowa, Hlepho" +msgstr "phowa, Hlepho" #. name for yia msgid "Yinggarda" -msgstr "Yinggarda" +msgstr "yinggarda" #. name for yid msgid "Yiddish" -msgstr "Yiddish" +msgstr "yiddish" #. name for yif msgid "Ache" -msgstr "Ache" +msgstr "ache" #. name for yig msgid "Nasu, Wusa" -msgstr "Nasu, Wusa" +msgstr "nasu, Wusa" #. name for yih msgid "Yiddish, Western" -msgstr "Yiddish occidental" +msgstr "yiddish occidental" #. name for yii msgid "Yidiny" -msgstr "Yidiny" +msgstr "yidiny" #. name for yij msgid "Yindjibarndi" -msgstr "Yindjibarndi" +msgstr "yindjibarndi" #. name for yik msgid "Lalo, Dongshanba" -msgstr "Lalo, Dongshanba" +msgstr "lalo, Dongshanba" #. name for yil msgid "Yindjilandji" -msgstr "Yindjilandji" +msgstr "yindjilandji" #. name for yim msgid "Naga, Yimchungru" -msgstr "Naga, Yimchungru" +msgstr "naga, Yimchungru" #. name for yin msgid "Yinchia" -msgstr "Yinchia" +msgstr "yinchia" #. name for yip msgid "Pholo" -msgstr "Pholo" +msgstr "pholo" #. name for yiq msgid "Miqie" -msgstr "Miqie" +msgstr "miqie" #. name for yir msgid "Awyu, North" -msgstr "Awyu septentrional" +msgstr "awyu septentrional" #. name for yis msgid "Yis" -msgstr "Yis" +msgstr "yis" #. name for yit msgid "Lalu, Eastern" -msgstr "Lalu oriental" +msgstr "lalu oriental" #. name for yiu msgid "Awu" -msgstr "Awu" +msgstr "awu" #. name for yiv msgid "Nisu, Northern" -msgstr "Nisu septentrional" +msgstr "nisu septentrional" #. name for yix msgid "Yi, Axi" -msgstr "Yi, Axi" +msgstr "yi, Axi" #. name for yiy msgid "Yir Yoront" -msgstr "Yir Yoront" +msgstr "yir Yoront" #. name for yiz msgid "Azhe" -msgstr "Azhe" +msgstr "azhe" #. name for yka msgid "Yakan" -msgstr "Yakan" +msgstr "yakan" #. name for ykg msgid "Yukaghir, Northern" -msgstr "Yukaghir septentrional" +msgstr "yukaghir septentrional" #. name for yki msgid "Yoke" -msgstr "Yoke" +msgstr "yoke" #. name for ykk msgid "Yakaikeke" -msgstr "Yakaikeke" +msgstr "yakaikeke" #. name for ykl msgid "Khlula" -msgstr "Khlula" +msgstr "khlula" #. name for ykm msgid "Kap" -msgstr "Kap" +msgstr "kap" #. name for yko msgid "Yasa" -msgstr "Yasa" +msgstr "yasa" #. name for ykr msgid "Yekora" -msgstr "Yekora" +msgstr "yekora" #. name for ykt msgid "Kathu" -msgstr "Kathu" +msgstr "kathu" #. name for yky msgid "Yakoma" -msgstr "Yakoma" +msgstr "yakoma" #. name for yla msgid "Yaul" -msgstr "Yaul" +msgstr "yaul" #. name for ylb msgid "Yaleba" -msgstr "Yaleba" +msgstr "yaleba" #. name for yle msgid "Yele" -msgstr "Yele" +msgstr "yele" #. name for ylg msgid "Yelogu" -msgstr "Yelogu" +msgstr "yelogu" #. name for yli msgid "Yali, Angguruk" -msgstr "Yali, Angguruk" +msgstr "yali, Angguruk" #. name for yll msgid "Yil" -msgstr "Yil" +msgstr "yil" #. name for ylm msgid "Limi" -msgstr "Limi" +msgstr "limi" #. name for yln msgid "Buyang, Langnian" -msgstr "Buyang, Langnien" +msgstr "buyang, Langnien" #. name for ylo msgid "Yi, Naluo" -msgstr "Yi, Naluo" +msgstr "yi, Naluo" #. name for ylr msgid "Yalarnnga" -msgstr "Yalarnnga" +msgstr "yalarnnga" #. name for ylu msgid "Aribwaung" -msgstr "Aribwaung" +msgstr "aribwaung" #. name for yly msgid "Nyâlayu" -msgstr "Nyâlayu" +msgstr "nyâlayu" #. name for yma msgid "Yamphe" -msgstr "Yamphe" +msgstr "yamphe" #. name for ymb msgid "Yambes" -msgstr "Yambes" +msgstr "yambes" #. name for ymc msgid "Muji, Southern" -msgstr "Muji méridional" +msgstr "muji méridional" #. name for ymd msgid "Muda" -msgstr "Muda" +msgstr "muda" #. name for yme msgid "Yameo" -msgstr "Yameo" +msgstr "yameo" #. name for ymg msgid "Yamongeri" -msgstr "Yamongeri" +msgstr "yamongeri" #. name for ymh msgid "Mili" -msgstr "Mili" +msgstr "mili" #. name for ymi msgid "Moji" -msgstr "Moji" +msgstr "moji" #. name for ymk msgid "Makwe" -msgstr "Makwe" +msgstr "makwe" #. name for yml msgid "Iamalele" -msgstr "Iamalele" +msgstr "iamalele" #. name for ymm msgid "Maay" -msgstr "Maay" +msgstr "maay" #. name for ymn msgid "Yamna" -msgstr "Yamna" +msgstr "yamna" #. name for ymo msgid "Yangum Mon" -msgstr "Yangum Mon" +msgstr "yangum Mon" #. name for ymp msgid "Yamap" -msgstr "Yamap" +msgstr "yamap" #. name for ymq msgid "Muji, Qila" -msgstr "Muji, Qila" +msgstr "muji, Qila" #. name for ymr msgid "Malasar" -msgstr "Malasar" +msgstr "malasar" #. name for yms msgid "Mysian" -msgstr "Mysien" +msgstr "mysien" #. name for ymt msgid "Mator-Taygi-Karagas" -msgstr "Mator-Taygi-Karagas" +msgstr "mator-taygi-karagas" #. name for ymx msgid "Muji, Northern" -msgstr "Muji septentrional" +msgstr "muji septentrional" #. name for ymz msgid "Muzi" -msgstr "Muzi" +msgstr "muzi" #. name for yna msgid "Aluo" -msgstr "Aluo" +msgstr "aluo" #. name for ynd msgid "Yandruwandha" -msgstr "Yandruwandha" +msgstr "yandruwandha" #. name for yne msgid "Lang'e" -msgstr "Lang'e" +msgstr "lang'e" #. name for yng msgid "Yango" -msgstr "Yango" +msgstr "yango" #. name for ynh msgid "Yangho" -msgstr "Yangho" +msgstr "yangho" #. name for ynk msgid "Yupik, Naukan" -msgstr "Yupik, Naukan" +msgstr "yupik, Naukan" #. name for ynl msgid "Yangulam" -msgstr "Yangulam" +msgstr "yangulam" #. name for ynn msgid "Yana" -msgstr "Yana" +msgstr "yana" #. name for yno msgid "Yong" -msgstr "Yong" +msgstr "yong" #. name for yns msgid "Yansi" -msgstr "Yansi" +msgstr "yansi" #. name for ynu msgid "Yahuna" -msgstr "Yahuna" +msgstr "yahuna" #. name for yob msgid "Yoba" -msgstr "Yoba" +msgstr "yoba" #. name for yog msgid "Yogad" -msgstr "Yogad" +msgstr "yogad" #. name for yoi msgid "Yonaguni" -msgstr "Yonaguni" +msgstr "yonaguni" #. name for yok msgid "Yokuts" -msgstr "Yokuts" +msgstr "yokuts" #. name for yol msgid "Yola" -msgstr "Yola" +msgstr "yola" #. name for yom msgid "Yombe" -msgstr "Yombe" +msgstr "yombe" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "Yonggom" +msgid "Yongkom" +msgstr "yongkom" #. name for yor msgid "Yoruba" -msgstr "Yoruba" +msgstr "yoruba" #. name for yos msgid "Yos" -msgstr "Yos" +msgstr "yos" #. name for yox msgid "Yoron" -msgstr "Yoron" +msgstr "yoron" #. name for yoy msgid "Yoy" -msgstr "Yoy" +msgstr "yoy" #. name for ypa msgid "Phala" -msgstr "Phala" +msgstr "phala" #. name for ypb msgid "Phowa, Labo" -msgstr "Phowa, Labo" +msgstr "phowa, Labo" #. name for ypg msgid "Phola" -msgstr "Phola" +msgstr "phola" #. name for yph msgid "Phupha" -msgstr "Phupha" +msgstr "phupha" #. name for ypm msgid "Phuma" -msgstr "Phuma" +msgstr "phuma" #. name for ypn msgid "Phowa, Ani" -msgstr "Phowa, Ani" +msgstr "phowa, Ani" #. name for ypo msgid "Phola, Alo" -msgstr "Phola, Alo" +msgstr "phola, Alo" #. name for ypp msgid "Phupa" -msgstr "Phupa" +msgstr "phupa" #. name for ypz msgid "Phuza" -msgstr "Phuza" +msgstr "phuza" #. name for yra msgid "Yerakai" -msgstr "Yerakai" +msgstr "yerakai" #. name for yrb msgid "Yareba" -msgstr "Yareba" +msgstr "yareba" #. name for yre msgid "Yaouré" -msgstr "Yaouré" +msgstr "yaouré" #. name for yri msgid "Yarí" -msgstr "Yarí" +msgstr "yarí" #. name for yrk msgid "Nenets" -msgstr "Nenets" +msgstr "nenets" #. name for yrl msgid "Nhengatu" -msgstr "Nhengatu" +msgstr "nhengatu" #. name for yrn msgid "Yerong" -msgstr "Yerong" +msgstr "yerong" #. name for yrs msgid "Yarsun" -msgstr "Yarsun" +msgstr "yarsun" #. name for yrw msgid "Yarawata" -msgstr "Yarawata" +msgstr "yarawata" #. name for ysc msgid "Yassic" -msgstr "Yassique" +msgstr "yassique" #. name for ysd msgid "Samatao" -msgstr "Samatao" +msgstr "samatao" #. name for ysl msgid "Yugoslavian Sign Language" -msgstr "Langue des signes yougoslave" +msgstr "langue des signes yougoslave" #. name for ysn msgid "Sani" -msgstr "Sani" +msgstr "sani" #. name for yso msgid "Nisi (China)" -msgstr "Nisi (Chine)" +msgstr "nisi (Chine)" #. name for ysp msgid "Lolopo, Southern" -msgstr "Lolopo méridional" +msgstr "lolopo méridional" #. name for ysr msgid "Yupik, Sirenik" -msgstr "Yupik, Sirenik" +msgstr "yupik, Sirenik" #. name for yss msgid "Yessan-Mayo" -msgstr "Yessan-Mayo" +msgstr "yessan-mayo" #. name for ysy msgid "Sanie" -msgstr "Sanie" +msgstr "sanie" #. name for yta msgid "Talu" -msgstr "Talu" +msgstr "talu" #. name for ytl msgid "Tanglang" -msgstr "Tanglang" +msgstr "tanglang" #. name for ytp msgid "Thopho" -msgstr "Thopho" +msgstr "thopho" #. name for ytw msgid "Yout Wam" -msgstr "Yout Wam" +msgstr "yout Wam" #. name for yua msgid "Maya, Yucatec" -msgstr "Maya yucatèque" +msgstr "maya yucatèque" #. name for yub msgid "Yugambal" -msgstr "Yugambal" +msgstr "yugambal" #. name for yuc msgid "Yuchi" -msgstr "Yuchi" +msgstr "yuchi" #. name for yud msgid "Arabic, Judeo-Tripolitanian" -msgstr "Arabe judéo-tripolitain" +msgstr "arabe judéo-tripolitain" #. name for yue msgid "Chinese, Yue" -msgstr "Chinois Yue" +msgstr "chinois Yue" #. name for yuf msgid "Havasupai-Walapai-Yavapai" -msgstr "Havasupai-Walapai-Yavapai" +msgstr "havasupai-walapai-yavapai" #. name for yug msgid "Yug" -msgstr "Yug" +msgstr "yug" #. name for yui msgid "Yurutí" -msgstr "Yurutí" +msgstr "yurutí" #. name for yuj msgid "Karkar-Yuri" -msgstr "Karkar-Yuri" +msgstr "karkar-yuri" #. name for yuk msgid "Yuki" -msgstr "Yuki" +msgstr "yuki" #. name for yul msgid "Yulu" -msgstr "Yulu" +msgstr "yulu" #. name for yum msgid "Quechan" -msgstr "Quechan" +msgstr "quechan" #. name for yun msgid "Bena (Nigeria)" -msgstr "Bena (Nigéria)" +msgstr "bena (Nigéria)" #. name for yup msgid "Yukpa" -msgstr "Yukpa" +msgstr "yukpa" #. name for yuq msgid "Yuqui" -msgstr "Yuqui" +msgstr "yuqui" #. name for yur msgid "Yurok" -msgstr "Yurok" +msgstr "yurok" #. name for yut msgid "Yopno" -msgstr "Yopno" +msgstr "yopno" #. name for yuu msgid "Yugh" -msgstr "Yugh" +msgstr "yugh" #. name for yuw msgid "Yau (Morobe Province)" -msgstr "Yau (Province de Morobe)" +msgstr "yau (Province de Morobe)" #. name for yux msgid "Yukaghir, Southern" -msgstr "Yukaghir méridional" +msgstr "yukaghir méridional" #. name for yuy msgid "Yugur, East" -msgstr "Yugur oriental" +msgstr "yugur oriental" #. name for yuz msgid "Yuracare" -msgstr "Yuracare" +msgstr "yuracare" #. name for yva msgid "Yawa" -msgstr "Yawa" +msgstr "yawa" #. name for yvt msgid "Yavitero" -msgstr "Yavitero" +msgstr "yavitero" #. name for ywa msgid "Kalou" -msgstr "Kalou" +msgstr "kalou" #. name for ywl msgid "Lalu, Western" -msgstr "Lalu occidental" +msgstr "lalu occidental" #. name for ywn msgid "Yawanawa" -msgstr "Yawanawa" +msgstr "yawanawa" #. name for ywq msgid "Yi, Wuding-Luquan" -msgstr "Yi, Wuding-Luquan" +msgstr "yi, Wuding-Luquan" #. name for ywr msgid "Yawuru" -msgstr "Yawuru" +msgstr "yawuru" #. name for ywt msgid "Lalo, Xishanba" -msgstr "Lalo, Xishanba" +msgstr "lalo, Xishanba" #. name for ywu msgid "Nasu, Wumeng" -msgstr "Nasu, Wumeng" +msgstr "nasu, Wumeng" #. name for yww msgid "Yawarawarga" -msgstr "Yawarawarga" +msgstr "yawarawarga" #. name for yyu msgid "Yau (Sandaun Province)" -msgstr "Yau (Province de Sandaun)" +msgstr "yau (Province de Sandaun)" #. name for yyz msgid "Ayizi" -msgstr "Ayizi" +msgstr "ayizi" #. name for yzg msgid "Buyang, E'ma" -msgstr "Buyang, E'ma" +msgstr "buyang, E'ma" #. name for yzk msgid "Zokhuo" -msgstr "Zokhuo" +msgstr "zokhuo" #. name for zaa msgid "Zapotec, Sierra de Juárez" -msgstr "Zapotèque, Sierra de Juárez" +msgstr "zapotèque, Sierra de Juárez" #. name for zab msgid "Zapotec, San Juan Guelavía" -msgstr "Zapotèque, San Juan Guelavía" +msgstr "zapotèque, San Juan Guelavía" #. name for zac msgid "Zapotec, Ocotlán" -msgstr "Zapotèque, Ocotlán" +msgstr "zapotèque, Ocotlán" #. name for zad msgid "Zapotec, Cajonos" -msgstr "Zapotèque, Cajonos" +msgstr "zapotèque, Cajonos" #. name for zae msgid "Zapotec, Yareni" -msgstr "Zapotèque, Yareni" +msgstr "zapotèque, Yareni" #. name for zaf msgid "Zapotec, Ayoquesco" -msgstr "Zapotèque, Ayoquesco" +msgstr "zapotèque, Ayoquesco" #. name for zag msgid "Zaghawa" -msgstr "Zaghawa" +msgstr "zaghawa" #. name for zah msgid "Zangwal" -msgstr "Zangwal" +msgstr "zangwal" #. name for zai msgid "Zapotec, Isthmus" -msgstr "Zapotèque, Isthme" +msgstr "zapotèque, Isthme" #. name for zaj msgid "Zaramo" -msgstr "Zaramo" +msgstr "zaramo" #. name for zak msgid "Zanaki" -msgstr "Zanaki" +msgstr "zanaki" #. name for zal msgid "Zauzou" -msgstr "Zauzou" +msgstr "zauzou" #. name for zam msgid "Zapotec, Miahuatlán" -msgstr "Zapotèque, Miahuatlán" +msgstr "zapotèque, Miahuatlán" #. name for zao msgid "Zapotec, Ozolotepec" -msgstr "Zapotèque, Ozolotepec" +msgstr "zapotèque, Ozolotepec" #. name for zap msgid "Zapotec" -msgstr "Zapotèque" +msgstr "zapotèque" #. name for zaq msgid "Zapotec, Aloápam" -msgstr "Zapotèque, Aloápam" +msgstr "zapotèque, Aloápam" #. name for zar msgid "Zapotec, Rincón" -msgstr "Zapotèque, Rincón" +msgstr "zapotèque, Rincón" #. name for zas msgid "Zapotec, Santo Domingo Albarradas" -msgstr "Zapotèque, Santo Domingo Albarradas" +msgstr "zapotèque, Santo Domingo Albarradas" #. name for zat msgid "Zapotec, Tabaa" -msgstr "Zapotèque, Tabaa" +msgstr "zapotèque, Tabaa" #. name for zau msgid "Zangskari" -msgstr "Zangskari" +msgstr "zangskari" #. name for zav msgid "Zapotec, Yatzachi" -msgstr "Zapotèque, Yatzachi" +msgstr "zapotèque, Yatzachi" #. name for zaw msgid "Zapotec, Mitla" -msgstr "Zapotèque, Mitla" +msgstr "zapotèque, Mitla" #. name for zax msgid "Zapotec, Xadani" -msgstr "Zapotèque, Xadani" +msgstr "zapotèque, Xadani" #. name for zay msgid "Zayse-Zergulla" -msgstr "Zayse-Zergulla" +msgstr "zayse-zergulla" #. name for zaz msgid "Zari" -msgstr "Zari" +msgstr "zari" #. name for zbc msgid "Berawan, Central" -msgstr "Berawan central" +msgstr "berawan central" #. name for zbe msgid "Berawan, East" -msgstr "Berawan oriental" +msgstr "berawan oriental" #. name for zbl msgid "Blissymbols" -msgstr "Blissymbols" +msgstr "blissymbols" #. name for zbt msgid "Batui" -msgstr "Batui" +msgstr "batui" #. name for zbw msgid "Berawan, West" -msgstr "Berawan occidental" +msgstr "berawan occidental" #. name for zca msgid "Zapotec, Coatecas Altas" -msgstr "Zapotèque, Coatecas Altas" +msgstr "zapotèque, Coatecas Altas" #. name for zch msgid "Zhuang, Central Hongshuihe" -msgstr "Zhuang, Hongshuihe central" +msgstr "zhuang, Hongshuihe central" #. name for zdj msgid "Comorian, Ngazidja" -msgstr "Comorien, Ngazidja" +msgstr "comorien, Ngazidja" #. name for zea msgid "Zeeuws" -msgstr "Zeeuws" +msgstr "zeeuws" #. name for zeg msgid "Zenag" -msgstr "Zenag" +msgstr "zenag" #. name for zeh msgid "Zhuang, Eastern Hongshuihe" -msgstr "Zhuang, Hongshuihe oriental" +msgstr "zhuang, Hongshuihe oriental" #. name for zen msgid "Zenaga" @@ -30289,560 +30297,564 @@ msgstr "zenaga" #. name for zga msgid "Kinga" -msgstr "Kinga" +msgstr "kinga" #. name for zgb msgid "Zhuang, Guibei" -msgstr "Zhuang, Guibei" +msgstr "zhuang, Guibei" #. name for zgm msgid "Zhuang, Minz" -msgstr "Zhuang, Minz" +msgstr "zhuang, Minz" #. name for zgn msgid "Zhuang, Guibian" -msgstr "Zhuang, Guibien" +msgstr "zhuang, Guibien" #. name for zgr msgid "Magori" -msgstr "Magori" +msgstr "magori" #. name for zha msgid "Zhuang" -msgstr "Zhuang" +msgstr "zhuang" #. name for zhb msgid "Zhaba" -msgstr "Zhaba" +msgstr "zhaba" #. name for zhd msgid "Zhuang, Dai" -msgstr "Zhuang, Dai" +msgstr "zhuang, Dai" #. name for zhi msgid "Zhire" -msgstr "Zhire" +msgstr "zhire" #. name for zhn msgid "Zhuang, Nong" -msgstr "Zhuang, Nong" +msgstr "zhuang, Nong" #. name for zho msgid "Chinese" -msgstr "Chinois" +msgstr "chinois" #. name for zhw msgid "Zhoa" -msgstr "Zhoa" +msgstr "zhoa" #. name for zia msgid "Zia" -msgstr "Zia" +msgstr "zia" #. name for zib msgid "Zimbabwe Sign Language" -msgstr "Langue des signes zimbabwéenne" +msgstr "langue des signes zimbabwéenne" #. name for zik msgid "Zimakani" -msgstr "Zimakani" +msgstr "zimakani" + +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "zialo" #. name for zim msgid "Mesme" -msgstr "Mesme" +msgstr "mesme" #. name for zin msgid "Zinza" -msgstr "Zinza" +msgstr "zinza" #. name for zir msgid "Ziriya" -msgstr "Ziriya" +msgstr "ziriya" #. name for ziw msgid "Zigula" -msgstr "Zigula" +msgstr "zigula" #. name for ziz msgid "Zizilivakan" -msgstr "Zizilivakan" +msgstr "zizilivakan" #. name for zka msgid "Kaimbulawa" -msgstr "Kaimbulawa" +msgstr "kaimbulawa" #. name for zkb msgid "Koibal" -msgstr "Koibal" +msgstr "koibal" #. name for zkg msgid "Koguryo" -msgstr "Koguryo" +msgstr "koguryo" #. name for zkh msgid "Khorezmian" -msgstr "Khorezmien" +msgstr "khorezmien" #. name for zkk msgid "Karankawa" -msgstr "Karankawa" +msgstr "karankawa" #. name for zko msgid "Kott" -msgstr "Kott" +msgstr "kott" #. name for zkp msgid "Kaingáng, São Paulo" -msgstr "Kaingáng, São Paulo" +msgstr "kaingáng, São Paulo" #. name for zkr msgid "Zakhring" -msgstr "Zakhring" +msgstr "zakhring" #. name for zkt msgid "Kitan" -msgstr "Kitan" +msgstr "kitan" #. name for zku msgid "Kaurna" -msgstr "Kaurna" +msgstr "kaurna" #. name for zkv msgid "Krevinian" -msgstr "Krevinien" +msgstr "krevinien" #. name for zkz msgid "Khazar" -msgstr "Khazar" +msgstr "khazar" #. name for zlj msgid "Zhuang, Liujiang" -msgstr "Zhuang, Liujiang" +msgstr "zhuang, Liujiang" #. name for zlm msgid "Malay (individual language)" -msgstr "Malais (langue individuelle)" +msgstr "malais (langue individuelle)" #. name for zln msgid "Zhuang, Lianshan" -msgstr "Zhuang, Lianshan" +msgstr "zhuang, Lianshan" #. name for zlq msgid "Zhuang, Liuqian" -msgstr "Zhuang, Liuqian" +msgstr "zhuang, Liuqian" #. name for zma msgid "Manda (Australia)" -msgstr "Manda (Australie)" +msgstr "manda (Australie)" #. name for zmb msgid "Zimba" -msgstr "Zimba" +msgstr "zimba" #. name for zmc msgid "Margany" -msgstr "Margany" +msgstr "margany" #. name for zmd msgid "Maridan" -msgstr "Maridan" +msgstr "maridan" #. name for zme msgid "Mangerr" -msgstr "Mangerr" +msgstr "mangerr" #. name for zmf msgid "Mfinu" -msgstr "Mfinu" +msgstr "mfinu" #. name for zmg msgid "Marti Ke" -msgstr "Marti Ke" +msgstr "marti Ke" #. name for zmh msgid "Makolkol" -msgstr "Makolkol" +msgstr "makolkol" #. name for zmi msgid "Negeri Sembilan Malay" -msgstr "Malais de Negeri Sembilan" +msgstr "malais de Negeri Sembilan" #. name for zmj msgid "Maridjabin" -msgstr "Maridjabin" +msgstr "maridjabin" #. name for zmk msgid "Mandandanyi" -msgstr "Mandandanyi" +msgstr "mandandanyi" #. name for zml msgid "Madngele" -msgstr "Madngele" +msgstr "madngele" #. name for zmm msgid "Marimanindji" -msgstr "Marimanindji" +msgstr "marimanindji" #. name for zmn msgid "Mbangwe" -msgstr "Mbangwe" +msgstr "mbangwe" #. name for zmo msgid "Molo" -msgstr "Molo" +msgstr "molo" #. name for zmp msgid "Mpuono" -msgstr "Mpuono" +msgstr "mpuono" #. name for zmq msgid "Mituku" -msgstr "Mituku" +msgstr "mituku" #. name for zmr msgid "Maranunggu" -msgstr "Maranunggu" +msgstr "maranunggu" #. name for zms msgid "Mbesa" -msgstr "Mbesa" +msgstr "mbesa" #. name for zmt msgid "Maringarr" -msgstr "Maringarr" +msgstr "maringarr" #. name for zmu msgid "Muruwari" -msgstr "Muruwari" +msgstr "muruwari" #. name for zmv msgid "Mbariman-Gudhinma" -msgstr "Mbariman-Gudhinma" +msgstr "mbariman-gudhinma" #. name for zmw msgid "Mbo (Democratic Republic of Congo)" -msgstr "Mbo (République démocratique du Congo)" +msgstr "mbo (République Démocratique du Congo)" #. name for zmx msgid "Bomitaba" -msgstr "Bomitaba" +msgstr "bomitaba" #. name for zmy msgid "Mariyedi" -msgstr "Mariyedi" +msgstr "mariyedi" #. name for zmz msgid "Mbandja" -msgstr "Mbandja" +msgstr "mbandja" #. name for zna msgid "Zan Gula" -msgstr "Zan Gula" +msgstr "zan Gula" #. name for zne msgid "Zande (individual language)" -msgstr "Zande (langue individuelle)" +msgstr "zande (langue individuelle)" #. name for zng msgid "Mang" -msgstr "Mang" +msgstr "mang" #. name for znk msgid "Manangkari" -msgstr "Manangkari" +msgstr "manangkari" #. name for zns msgid "Mangas" -msgstr "Mangas" +msgstr "mangas" #. name for zoc msgid "Zoque, Copainalá" -msgstr "Zoque, Copainalá" +msgstr "zoque, Copainalá" #. name for zoh msgid "Zoque, Chimalapa" -msgstr "Zoque, Chimalapa" +msgstr "zoque, Chimalapa" #. name for zom msgid "Zou" -msgstr "Zou" +msgstr "zou" #. name for zoo msgid "Zapotec, Asunción Mixtepec" -msgstr "Zapotèque, Asunción Mixtepec" +msgstr "zapotèque, Asunción Mixtepec" #. name for zoq msgid "Zoque, Tabasco" -msgstr "Zoque, Tabasco" +msgstr "zoque, Tabasco" #. name for zor msgid "Zoque, Rayón" -msgstr "Zoque, Rayón" +msgstr "zoque, Rayón" #. name for zos msgid "Zoque, Francisco León" -msgstr "Zoque, Francisco León" +msgstr "zoque, Francisco León" #. name for zpa msgid "Zapotec, Lachiguiri" -msgstr "Zapotèque, Lachiguiri" +msgstr "zapotèque, Lachiguiri" #. name for zpb msgid "Zapotec, Yautepec" -msgstr "Zapotèque, Yautepec" +msgstr "zapotèque, Yautepec" #. name for zpc msgid "Zapotec, Choapan" -msgstr "Zapotèque, Choapan" +msgstr "zapotèque, Choapan" #. name for zpd msgid "Zapotec, Southeastern Ixtlán" -msgstr "Zapotèque, Ixtlán du Sud-Est" +msgstr "zapotèque, Ixtlán du Sud-Est" #. name for zpe msgid "Zapotec, Petapa" -msgstr "Zapotèque, Petapa" +msgstr "zapotèque, Petapa" #. name for zpf msgid "Zapotec, San Pedro Quiatoni" -msgstr "Zapotèque, San Pedro Quiatoni" +msgstr "zapotèque, San Pedro Quiatoni" #. name for zpg msgid "Zapotec, Guevea De Humboldt" -msgstr "Zapotèque, Guevea De Humboldt" +msgstr "zapotèque, Guevea De Humboldt" #. name for zph msgid "Zapotec, Totomachapan" -msgstr "Zapotèque, Totomachapan" +msgstr "zapotèque, Totomachapan" #. name for zpi msgid "Zapotec, Santa María Quiegolani" -msgstr "Zapotèque, Santa María Quiegolani" +msgstr "zapotèque, Santa María Quiegolani" #. name for zpj msgid "Zapotec, Quiavicuzas" -msgstr "Zapotèque, Quiavicuzas" +msgstr "zapotèque, Quiavicuzas" #. name for zpk msgid "Zapotec, Tlacolulita" -msgstr "Zapotèque, Tlacolulita" +msgstr "zapotèque, Tlacolulita" #. name for zpl msgid "Zapotec, Lachixío" -msgstr "Zapotèque, Lachixío" +msgstr "zapotèque, Lachixío" #. name for zpm msgid "Zapotec, Mixtepec" -msgstr "Zapotèque, Mixtepec" +msgstr "zapotèque, Mixtepec" #. name for zpn msgid "Zapotec, Santa Inés Yatzechi" -msgstr "Zapotèque, Santa Inés Yatzechi" +msgstr "zapotèque, Santa Inés Yatzechi" #. name for zpo msgid "Zapotec, Amatlán" -msgstr "Zapotèque, Amatlán" +msgstr "zapotèque, Amatlán" #. name for zpp msgid "Zapotec, El Alto" -msgstr "Zapotèque, El Alto" +msgstr "zapotèque, El Alto" #. name for zpq msgid "Zapotec, Zoogocho" -msgstr "Zapotèque, Zoogocho" +msgstr "zapotèque, Zoogocho" #. name for zpr msgid "Zapotec, Santiago Xanica" -msgstr "Zapotèque, Santiago Xanica" +msgstr "zapotèque, Santiago Xanica" #. name for zps msgid "Zapotec, Coatlán" -msgstr "Zapotèque, Coatlán" +msgstr "zapotèque, Coatlán" #. name for zpt msgid "Zapotec, San Vicente Coatlán" -msgstr "Zapotèque, San Vicente Coatlán" +msgstr "zapotèque, San Vicente Coatlán" #. name for zpu msgid "Zapotec, Yalálag" -msgstr "Zapotèque, Yalálag" +msgstr "zapotèque, Yalálag" #. name for zpv msgid "Zapotec, Chichicapan" -msgstr "Zapotèque, Chichicapan" +msgstr "zapotèque, Chichicapan" #. name for zpw msgid "Zapotec, Zaniza" -msgstr "Zapotèque, Zaniza" +msgstr "zapotèque, Zaniza" #. name for zpx msgid "Zapotec, San Baltazar Loxicha" -msgstr "Zapotèque, San Baltazar Loxicha" +msgstr "zapotèque, San Baltazar Loxicha" #. name for zpy msgid "Zapotec, Mazaltepec" -msgstr "Zapotèque, Mazaltepec" +msgstr "zapotèque, Mazaltepec" #. name for zpz msgid "Zapotec, Texmelucan" -msgstr "Zapotèque, Texmelucan" +msgstr "zapotèque, Texmelucan" #. name for zqe msgid "Zhuang, Qiubei" -msgstr "Zhuang, Qiubei" +msgstr "zhuang, Qiubei" #. name for zra msgid "Kara (Korea)" -msgstr "Kara (Corée)" +msgstr "kara (Corée)" #. name for zrg msgid "Mirgan" -msgstr "Mirgan" +msgstr "mirgan" #. name for zrn msgid "Zerenkel" -msgstr "Zerenkel" +msgstr "zerenkel" #. name for zro msgid "Záparo" -msgstr "Záparo" +msgstr "záparo" #. name for zrp msgid "Zarphatic" -msgstr "Zarphatique" +msgstr "zarphatique" #. name for zrs msgid "Mairasi" -msgstr "Mairasi" +msgstr "mairasi" #. name for zsa msgid "Sarasira" -msgstr "Sarasira" +msgstr "sarasira" #. name for zsk msgid "Kaskean" -msgstr "Kaskéen" +msgstr "kaskéen" #. name for zsl msgid "Zambian Sign Language" -msgstr "Langue des signes zambienne" +msgstr "langue des signes zambienne" #. name for zsm msgid "Malay, Standard" -msgstr "Malais standard" +msgstr "malais standard" #. name for zsr msgid "Zapotec, Southern Rincon" -msgstr "Zapotèque, Rincon méridional" +msgstr "zapotèque, Rincon méridional" #. name for zsu msgid "Sukurum" -msgstr "Sukurum" +msgstr "sukurum" #. name for zte msgid "Zapotec, Elotepec" -msgstr "Zapotèque, Elotepec" +msgstr "zapotèque, Elotepec" #. name for ztg msgid "Zapotec, Xanaguía" -msgstr "Zapotèque, Xanaguía" +msgstr "zapotèque, Xanaguía" #. name for ztl msgid "Zapotec, Lapaguía-Guivini" -msgstr "Zapotèque, Lapaguía-Guivini" +msgstr "zapotèque, Lapaguía-Guivini" #. name for ztm msgid "Zapotec, San Agustín Mixtepec" -msgstr "Zapotèque, San Agustín Mixtepec" +msgstr "zapotèque, San Agustín Mixtepec" #. name for ztn msgid "Zapotec, Santa Catarina Albarradas" -msgstr "Zapotèque, Santa Catarina Albarradas" +msgstr "zapotèque, Santa Catarina Albarradas" #. name for ztp msgid "Zapotec, Loxicha" -msgstr "Zapotèque, Loxicha" +msgstr "zapotèque, Loxicha" #. name for ztq msgid "Zapotec, Quioquitani-Quierí" -msgstr "Zapotèque, Quioquitani-Quierí" +msgstr "zapotèque, Quioquitani-Quierí" #. name for zts msgid "Zapotec, Tilquiapan" -msgstr "Zapotèque, Tilquiapan" +msgstr "zapotèque, Tilquiapan" #. name for ztt msgid "Zapotec, Tejalapan" -msgstr "Zapotèque, Tejalapan" +msgstr "zapotèque, Tejalapan" #. name for ztu msgid "Zapotec, Güilá" -msgstr "Zapotèque, Güilá" +msgstr "zapotèque, Güilá" #. name for ztx msgid "Zapotec, Zaachila" -msgstr "Zapotèque, Zaachila" +msgstr "zapotèque, Zaachila" #. name for zty msgid "Zapotec, Yatee" -msgstr "Zapotèque, Yatee" +msgstr "zapotèque, Yatee" #. name for zua msgid "Zeem" -msgstr "Zeem" +msgstr "zeem" #. name for zuh msgid "Tokano" -msgstr "Tokano" +msgstr "tokano" #. name for zul msgid "Zulu" -msgstr "Zoulou" +msgstr "zoulou" #. name for zum msgid "Kumzari" -msgstr "Kumzari" +msgstr "kumzari" #. name for zun msgid "Zuni" -msgstr "Zuni" +msgstr "zuni" #. name for zuy msgid "Zumaya" -msgstr "Zumaya" +msgstr "zumaya" #. name for zwa msgid "Zay" -msgstr "Zay" +msgstr "zay" #. name for zxx msgid "No linguistic content" -msgstr "Pas de contenu linguistique" +msgstr "pas de contenu linguistique" #. name for zyb msgid "Zhuang, Yongbei" -msgstr "Zhuang, Yongbei" +msgstr "zhuang, Yongbei" #. name for zyg msgid "Zhuang, Yang" -msgstr "Zhuang, Yang" +msgstr "zhuang, Yang" #. name for zyj msgid "Zhuang, Youjiang" -msgstr "Zhuang, Youjiang" +msgstr "zhuang, Youjiang" #. name for zyn msgid "Zhuang, Yongnan" -msgstr "Zhuang, Yongnan" +msgstr "zhuang, Yongnan" #. name for zyp msgid "Zyphe" -msgstr "Zyphe" +msgstr "zyphe" #. name for zza msgid "Zaza" -msgstr "Zaza" +msgstr "zaza" #. name for zzj msgid "Zhuang, Zuojiang" -msgstr "Zhuang, Zuojiang" +msgstr "zhuang, Zuojiang" diff --git a/iso_639_3/ga.po b/iso_639_3/ga.po index 46ca688..b64c132 100644 --- a/iso_639_3/ga.po +++ b/iso_639_3/ga.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-11 07:10-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -1511,11 +1511,9 @@ msgstr "" msgid "Apinayé" msgstr "" -# google; An CT slender #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Neipealais" +msgid "Ambul" +msgstr "" # Firefox #. name for app @@ -1569,6 +1567,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2266,10 +2268,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3438,10 +3436,6 @@ msgstr "Bambáiris" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3571,9 +3565,11 @@ msgstr "" msgid "Bekwarra" msgstr "" +# on google too --kps #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Úisbéicis" # OLT as "Latino" --kps, Laidínis in revision #. name for bkx @@ -3797,7 +3793,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5171,6 +5167,10 @@ msgstr "Gandais" msgid "Andio" msgstr "Hiondúis" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + # google #. name for bzd #, fuzzy @@ -5267,7 +5267,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7064,10 +7064,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -7308,10 +7304,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7344,6 +7336,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7561,6 +7557,11 @@ msgstr "Tatairis" msgid "Dair" msgstr "Danmhairgis" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hiondúis" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7663,6 +7664,10 @@ msgstr "Nárúis" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7736,7 +7741,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -9210,7 +9215,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14125,11 +14130,9 @@ msgstr "Congóis" msgid "Konzo" msgstr "Congóis" -# KDE #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Sasuatais" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18085,11 +18088,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maraitis" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -19013,11 +19011,10 @@ msgstr "" msgid "Elseng" msgstr "" -# Firefox #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Hírí-Mótúis" +msgid "Mising" +msgstr "Freaslainnis" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20113,12 +20110,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -# google; An CT slender -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Neipealais" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -20445,11 +20436,9 @@ msgstr "" msgid "Nde-Gbite" msgstr "" -# Firefox #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Cuainiáimis" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20767,9 +20756,11 @@ msgstr "" msgid "Nias" msgstr "" +# coined -kps #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Bambáiris" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -21427,10 +21418,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Lochlainnis" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21603,6 +21590,12 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Seipidis" +# have Nárú in corpus +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Nárúis" + # have Nárú in corpus #. name for nrx #, fuzzy @@ -21820,6 +21813,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21828,9 +21825,11 @@ msgstr "" msgid "Niuafo'ou" msgstr "" +# coined -kps #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Congóis" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21967,6 +21966,12 @@ msgstr "Suiméarais" msgid "Ngawun" msgstr "" +# google; An CT slender +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Neipealais" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22820,9 +22825,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Ungáiris" +msgid "Oune" +msgstr "" # Firefox #. name for oui @@ -23287,6 +23291,11 @@ msgstr "Páilis" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Tatairis Chriméach" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28522,12 +28531,6 @@ msgstr "Tigrinis" msgid "Tidong" msgstr "Songais" -# Firefox -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Liongáilis" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28681,11 +28684,10 @@ msgstr "Suáinis" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -# have "Táidsíceastáin" in corpus -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Táidsícis" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagásais" # placename Tócalá in OLT #. name for tkl @@ -29517,6 +29519,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Teangacha comharthaí" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31294,11 +31300,9 @@ msgstr "Veindis" msgid "Weh" msgstr "Breatnais" -# Firefox #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Heiréiróis" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31879,7 +31883,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32568,7 +32572,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -32647,8 +32651,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Canúiris" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malagásais" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33922,7 +33927,7 @@ msgstr "" # coined -kps #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Congóis" #. name for yor @@ -34471,6 +34476,10 @@ msgstr "Teangacha comharthaí" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/gez.po b/iso_639_3/gez.po index bde1b50..8f9c92c 100644 --- a/iso_639_3/gez.po +++ b/iso_639_3/gez.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 21:21+0100\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Geez\n" @@ -1411,9 +1411,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "ኔፓሊኛ" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app #, fuzzy @@ -1464,6 +1463,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2125,10 +2128,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3220,10 +3219,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3350,8 +3345,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "ኡዝበክኛ" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3560,7 +3556,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4865,6 +4861,10 @@ msgstr "ሩንዲኛ" msgid "Andio" msgstr "ሩንዲኛ" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -4952,7 +4952,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6670,10 +6670,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6898,10 +6894,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6932,6 +6924,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7138,6 +7134,11 @@ msgstr "ታታርኛ" msgid "Dair" msgstr "ዴኒሽ" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "ሐንድኛ" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7238,6 +7239,10 @@ msgstr "ናኡሩ" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7311,7 +7316,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8709,7 +8714,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13356,9 +13361,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "ኮሪያኛ" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "ስዋቲኛ" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17046,11 +17050,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "ማራዚኛ" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -17946,8 +17945,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "ማዮሪኛ" +msgid "Mising" +msgstr "ፍሪስኛ" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19001,11 +19000,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "ኔፓሊኛ" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19305,7 +19299,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19613,8 +19607,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -20230,10 +20225,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20393,6 +20384,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "ሶዞኛ" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "ናኡሩ" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -20596,6 +20592,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20605,7 +20605,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20736,6 +20736,11 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "ኔፓሊኛ" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21554,9 +21559,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "ሀንጋሪኛ" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -21994,6 +21998,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "ቱርክኛ" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26960,11 +26969,6 @@ msgstr "ትግርኛ" msgid "Tidong" msgstr "ጾንጋኛ" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "ሊንጋላኛ" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27115,10 +27119,10 @@ msgstr "ጽዋናዊኛ" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "ታጂኪኛ" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27924,6 +27928,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -29614,9 +29622,8 @@ msgid "Weh" msgstr "ወልሽ" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "ዕብራስጥ" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30179,7 +30186,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30827,7 +30834,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30902,8 +30909,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32088,8 +32096,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "ጾንጋኛ" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32622,6 +32631,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/gl.po b/iso_639_3/gl.po index f5d16ef..ce9ef1b 100644 --- a/iso_639_3/gl.po +++ b/iso_639_3/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-02 07:52+0200\n" "Last-Translator: Fran Diéguez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1322,8 +1322,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "Apinayé" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "Apalik" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "Ambulas" #. name for app msgid "Apma" @@ -1373,6 +1374,11 @@ msgstr "Safeyoka" msgid "Archi" msgstr "Archi" +#. name for aqd +#, fuzzy +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "Dogon, Jamsay" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "Arigidi" @@ -2001,10 +2007,6 @@ msgstr "Ayta, Magbukun" msgid "Ayu" msgstr "Ayu" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "Ayi (China)" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "Ayta, Tayabas" @@ -3001,10 +3003,6 @@ msgstr "Banjar" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "Banda, meridional" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "Malagasy, Betsimisaraka meridional" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "Binumarien" @@ -3122,7 +3120,8 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "Bekwarra" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" msgstr "Bekwil" #. name for bkx @@ -3318,8 +3317,8 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "Biao Mon" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -4525,6 +4524,10 @@ msgstr "Bandi" msgid "Andio" msgstr "Andio" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "Malagasy, Betsimisaraka meridional" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "Bribri" @@ -4606,7 +4609,8 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "Basa (Nixeria)" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +#, fuzzy +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "Bozo, Hainyaxo" #. name for bzy @@ -6229,10 +6233,6 @@ msgstr "Doghoro" msgid "Daga" msgstr "Daga" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Dhanwar (India)" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "Dhundari" @@ -6449,10 +6449,6 @@ msgstr "Dakpakha" msgid "Dakka" msgstr "Dakka" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "Dogon, Kolum So" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "Kuijau" @@ -6481,6 +6477,11 @@ msgstr "Darlong" msgid "Duma" msgstr "Duma" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Dogon, Kolum So" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "Dimir" @@ -6673,6 +6674,11 @@ msgstr "Papar" msgid "Dair" msgstr "Dair" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Mindiri" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "Darmiya" @@ -6765,6 +6771,10 @@ msgstr "Daur" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "Dogon, Ana Tinga" @@ -6838,8 +6848,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Dhuwal" #. name for duk -msgid "Duduela" -msgstr "Duduela" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8162,8 +8172,8 @@ msgid "Yiwom" msgstr "Yiwom" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" -msgstr "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" +msgstr "" #. name for geq msgid "Geme" @@ -12502,8 +12512,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Konzo" #. name for kop -msgid "Kwato" -msgstr "Kwato" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -15917,10 +15927,6 @@ msgstr "Mixteco, Ayutla" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "Mixteco, Coatzospan" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "Mahei" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "Mixteco, San Juan Colorado" @@ -16730,8 +16736,9 @@ msgid "Elseng" msgstr "Elseng" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "Miri" +#, fuzzy +msgid "Mising" +msgstr "Maisin" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -17717,10 +17724,6 @@ msgstr "Ngbinda" msgid "Naga, Konyak" msgstr "Naga, Konyak" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "Naxi" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "Nagarchal" @@ -18006,8 +18009,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "Nde-Gbite" #. name for nee -msgid "Kumak" -msgstr "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef msgid "Nefamese" @@ -18302,7 +18305,8 @@ msgid "Nias" msgstr "Nias" #. name for nib -msgid "Nakama" +#, fuzzy +msgid "Nakame" msgstr "Nakama" #. name for nid @@ -18881,10 +18885,6 @@ msgstr "Nocamán" msgid "Norse, Old" msgstr "Noruego Antigo" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "Nootka" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "Numanggang" @@ -19029,6 +19029,11 @@ msgstr "Norra" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Kalapuya do norte" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Sarua" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "Ngurmbur" @@ -19217,6 +19222,10 @@ msgstr "Ngumbi" msgid "Nyole" msgstr "Nyole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "Nusa Laut" @@ -19226,8 +19235,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "Niuafo'ou" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "Nung (Myanmar)" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Konongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -19353,6 +19363,10 @@ msgstr "Numidian" msgid "Ngawun" msgstr "Ngawun" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "Naxi" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "Ninggerum" @@ -20118,8 +20132,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "Glio-Oubi" #. name for oue -msgid "Ounge" -msgstr "Ounge" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -20533,6 +20547,11 @@ msgstr "Pagi" msgid "Rerep" msgstr "Rerep" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turco, crimeo" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "Paeligniano" @@ -25109,10 +25128,6 @@ msgstr "Tira" msgid "Tidong" msgstr "Tidong" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "Tingal" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "Tifal" @@ -25249,9 +25264,10 @@ msgstr "Takwane" msgid "Tukumanféd" msgstr "Tukumanféd" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "Takpa" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasy, Bara" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -25993,6 +26009,10 @@ msgstr "Akei" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Lingua de signos taiwanés" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "Tsou" @@ -27566,8 +27586,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Weh" #. name for wei -msgid "Were" -msgstr "Were" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -28090,8 +28110,8 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "Wotapuri-Katarqalai" #. name for wtf -msgid "Dumpu" -msgstr "Dumpu" +msgid "Watiwa" +msgstr "" #. name for wti msgid "Berta" @@ -28690,8 +28710,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "Makhuwa-Marrevone" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "Mbedam" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Buduma" #. name for xme msgid "Median" @@ -28758,7 +28779,8 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kamu" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "Malagasy, Antankarana" #. name for xmw @@ -29842,7 +29864,8 @@ msgid "Yombe" msgstr "Yombe" #. name for yon -msgid "Yonggom" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" msgstr "Yonggom" #. name for yor @@ -30337,6 +30360,10 @@ msgstr "Lingua de signos de ZImbawe" msgid "Zimakani" msgstr "Zimakani" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "Mesme" diff --git a/iso_639_3/gu.po b/iso_639_3/gu.po index c7eef4f..2956135 100644 --- a/iso_639_3/gu.po +++ b/iso_639_3/gu.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-30 17:02+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -1326,8 +1326,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "ઍમ્બ્યુલસ" #. name for app msgid "Apma" @@ -1377,6 +1378,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2006,10 +2011,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3008,10 +3009,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "" @@ -3130,7 +3127,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3326,7 +3323,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4536,6 +4533,10 @@ msgstr "બાન્દી" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4617,7 +4618,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6240,10 +6241,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6460,10 +6457,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6492,6 +6485,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -6684,6 +6681,10 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "" +#. name for drc +msgid "Minderico" +msgstr "" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "" @@ -6776,6 +6777,10 @@ msgstr "" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -6849,7 +6854,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8175,7 +8180,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -12518,7 +12523,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -15938,10 +15943,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -16753,8 +16754,8 @@ msgid "Elseng" msgstr "" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "મિરી" +msgid "Mising" +msgstr "" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -17742,10 +17743,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "નાગા, કોન્યાક" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "નાક્ષી" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18031,8 +18028,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" -msgstr "કુમાક" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef msgid "Nefamese" @@ -18327,7 +18324,8 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" +#, fuzzy +msgid "Nakame" msgstr "નાકામા" #. name for nid @@ -18907,10 +18905,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -19056,6 +19050,10 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -19244,6 +19242,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -19253,7 +19255,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -19380,6 +19382,10 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "નાક્ષી" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -20146,9 +20152,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "ઑન્ગ" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -20562,6 +20567,10 @@ msgstr "પાગી" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "" @@ -25143,10 +25152,6 @@ msgstr "તીરા" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "" @@ -25283,9 +25288,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "મલય, બાન્દા" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -26027,6 +26033,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -27601,7 +27611,7 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -msgid "Were" +msgid "Kiunum" msgstr "" #. name for wem @@ -28125,7 +28135,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -28726,8 +28736,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "બુદુમા" #. name for xme msgid "Median" @@ -28794,8 +28805,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "મલય, બાન્દા" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -29881,7 +29893,7 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "" #. name for yor @@ -30376,6 +30388,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "" diff --git a/iso_639_3/he.po b/iso_639_3/he.po index ec7bad6..8b8b5dc 100644 --- a/iso_639_3/he.po +++ b/iso_639_3/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 19:12+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -1419,8 +1419,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "פולנית" +msgid "Ambul" +msgstr "זולו" #. name for app msgid "Apma" @@ -1471,6 +1471,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "סינית" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2138,10 +2142,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3242,10 +3242,6 @@ msgstr "בסקית" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3374,7 +3370,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3586,7 +3582,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4917,6 +4913,10 @@ msgstr "תאילנדית" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6742,11 +6742,6 @@ msgstr "מאורית" msgid "Daga" msgstr "מאורית" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "אינדונזית" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6979,10 +6974,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7014,6 +7005,11 @@ msgstr "מאורית" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "מקדונית" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7218,6 +7214,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "מאורית" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "מלטזית" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7320,6 +7321,10 @@ msgstr "כורדית" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7393,7 +7398,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8797,7 +8802,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13450,7 +13455,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "מקדונית" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17157,11 +17162,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "מאורית" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18054,7 +18054,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "מאורית" #. name for mrh @@ -19117,11 +19117,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "בוסנית" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19428,7 +19423,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19738,8 +19733,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "בוסנית" #. name for nid #, fuzzy @@ -20355,10 +20351,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20514,6 +20506,11 @@ msgstr "בוסנית" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "בולגרית" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20715,6 +20712,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20724,8 +20725,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "מקדונית" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20858,6 +20860,11 @@ msgstr "סרבית" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "בוסנית" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21662,9 +21669,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "הונגרית" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22111,6 +22117,11 @@ msgstr "פולנית" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "טורקית" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27054,10 +27065,6 @@ msgstr "טורקית" msgid "Tidong" msgstr "בוסנית" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27204,10 +27211,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "תאילנדית" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "סינית" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27992,6 +27999,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29666,9 +29677,8 @@ msgid "Weh" msgstr "וולשית" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "עברית" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30234,7 +30244,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30886,7 +30896,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30961,8 +30971,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "כורדית" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "סינית" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32143,7 +32154,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "מקדונית" #. name for yor @@ -32676,6 +32687,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/hi.po b/iso_639_3/hi.po index 170de57..c9a658a 100644 --- a/iso_639_3/hi.po +++ b/iso_639_3/hi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 21:21+0100\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Hindi\n" @@ -1411,9 +1411,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "नेपाली" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app #, fuzzy @@ -1464,6 +1463,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2125,10 +2128,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3220,10 +3219,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3350,8 +3345,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "उज़बेक्" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3560,7 +3556,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4864,6 +4860,10 @@ msgstr "किरून्दी" msgid "Andio" msgstr "किरून्दी" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -4951,7 +4951,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6669,10 +6669,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6897,10 +6893,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6931,6 +6923,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7137,6 +7133,11 @@ msgstr "टाटर" msgid "Dair" msgstr "डैनीश" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "हिंदी" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7236,6 +7237,10 @@ msgstr "नायरू" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7309,7 +7314,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8706,7 +8711,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13358,9 +13363,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "कोरीयन्" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "सीस्वाटि" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17054,11 +17058,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "मराठी" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -17954,8 +17953,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "मेओरी" +msgid "Mising" +msgstr "फ्रीज़न्" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19009,11 +19008,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "नेपाली" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19312,7 +19306,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19620,8 +19614,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "मालागासी" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -20236,10 +20231,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20399,6 +20390,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "सेसोथो" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "नायरू" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -20602,6 +20598,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20611,7 +20611,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20742,6 +20742,11 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "नेपाली" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21560,9 +21565,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "हंगेरी" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22000,6 +22004,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "तुक्रीश" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26964,11 +26973,6 @@ msgstr "तिग्रीन्या" msgid "Tidong" msgstr "सोंगा" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "लिंगाला" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27120,10 +27124,10 @@ msgstr "सेत्स्वाना" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "ताजिक्" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "मालागासी" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27927,6 +27931,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -29616,9 +29624,8 @@ msgid "Weh" msgstr "वेल्श" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "हिब्रीऊ" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30182,7 +30189,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30829,7 +30836,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30904,8 +30911,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "मालागासी" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32093,8 +32101,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "सोंगा" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32626,6 +32635,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/hr.po b/iso_639_3/hr.po index 016fe7e..688b82c 100644 --- a/iso_639_3/hr.po +++ b/iso_639_3/hr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: Thu Aug 24 2000 13:00:35+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -1420,8 +1420,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Poljski" +msgid "Ambul" +msgstr "Julia" #. name for app msgid "Apma" @@ -1472,6 +1472,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Kineski" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2140,10 +2144,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3251,10 +3251,6 @@ msgstr "Baskijski" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3383,7 +3379,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3595,7 +3591,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4927,6 +4923,10 @@ msgstr "Tajlandski" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6754,11 +6754,6 @@ msgstr "Maorski" msgid "Daga" msgstr "Maorski" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Estonski" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6991,10 +6986,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7026,6 +7017,11 @@ msgstr "Maorski" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Makedonski" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7231,6 +7227,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Maorski" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Kanu" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7333,6 +7334,10 @@ msgstr "Turski" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7406,7 +7411,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8812,7 +8817,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13468,7 +13473,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Makedonski" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17185,11 +17190,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maorski" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18083,7 +18083,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Maorski" #. name for mrh @@ -19149,11 +19149,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Estonski" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19460,7 +19455,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19770,8 +19765,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Estonski" #. name for nid #, fuzzy @@ -20387,10 +20383,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20546,6 +20538,11 @@ msgstr "Estonski" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Sans Serif" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20746,6 +20743,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20755,8 +20756,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Makedonski" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20889,6 +20891,11 @@ msgstr "Srpski" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Estonski" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21694,9 +21701,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Mađjarski" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22142,6 +22148,11 @@ msgstr "Poljski" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turski" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27106,11 +27117,6 @@ msgstr "Turski" msgid "Tidong" msgstr "Estonski" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Natrag" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27257,10 +27263,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tajlandski" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Kineski" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28045,6 +28051,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29722,9 +29732,8 @@ msgid "Weh" msgstr "StabloWeba" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Hebrejski" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30288,7 +30297,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30940,7 +30949,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31016,8 +31025,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Turski" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Kineski" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32208,7 +32218,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Makedonski" #. name for yor @@ -32746,6 +32756,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/hu.po b/iso_639_3/hu.po index 2c91cf7..da73536 100644 --- a/iso_639_3/hu.po +++ b/iso_639_3/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-30 17:54+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -1531,8 +1531,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "nepáli" +msgid "Ambul" +msgstr "tombulu" #. name for app #, fuzzy @@ -1587,6 +1587,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "akinéz" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2297,10 +2301,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3487,10 +3487,6 @@ msgstr "banda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - # src/trans.h:285 #. name for bjr #, fuzzy @@ -3630,8 +3626,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "üzbég" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3862,7 +3859,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5299,6 +5296,10 @@ msgstr "banda" msgid "Andio" msgstr "mandingo" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5396,7 +5397,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7255,12 +7256,6 @@ msgstr "dogri" msgid "Daga" msgstr "dargwa" -# src/trans.h:302 -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "batak (indonéz)" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7512,10 +7507,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "dakota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7550,6 +7541,11 @@ msgstr "dargwa" msgid "Duma" msgstr "djula" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "mongo" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7772,6 +7768,11 @@ msgstr "pampanga" msgid "Dair" msgstr "dargwa" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7882,6 +7883,10 @@ msgstr "nauru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7961,9 +7966,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "duala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "djula" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9465,7 +9469,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" # src/trans.h:299 @@ -14529,9 +14533,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "kongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "swati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18552,11 +18555,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "magahi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -19506,8 +19504,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "mari" +msgid "Mising" +msgstr "maszáj" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20634,11 +20632,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "nogai" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20965,9 +20958,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "kumyk" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" # src/trans.h:270 #. name for nef @@ -21295,7 +21287,7 @@ msgstr "nias" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "makasar" #. name for nid @@ -21955,10 +21947,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "ónorvég" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -22127,6 +22115,11 @@ msgstr "nyoro" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "sotho, déli" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "waráj" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -22347,6 +22340,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "nyankole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -22356,8 +22353,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "kongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -22502,6 +22500,11 @@ msgstr "sumér" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "nogai" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -23362,9 +23365,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "oszage" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23847,6 +23849,11 @@ msgstr "pali" msgid "Rerep" msgstr "serer" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "krími török; krími tatár" + # src/trans.h:7 src/trans.h:123 #. name for pgn #, fuzzy @@ -29122,10 +29129,6 @@ msgstr "tira" msgid "Tidong" msgstr "tidong" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "tingal" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "tifal" @@ -29267,9 +29270,10 @@ msgstr "takvane" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "takpa" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "malagasy" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -30030,6 +30034,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "tajvani jelnyelv" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "tszou" @@ -31667,8 +31675,8 @@ msgid "Weh" msgstr "veh" #. name for wei -msgid "Were" -msgstr "vere" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -32207,7 +32215,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32887,8 +32895,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "sukuma" # src/trans.h:305 #. name for xme @@ -32961,8 +32970,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "kamu" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "malagasy" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -34169,7 +34179,8 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" msgstr "jongom" #. name for yor @@ -34701,6 +34712,10 @@ msgstr "zimbabwei jelnyelv" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + # src/trans.h:377 #. name for zim msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/id.po b/iso_639_3/id.po index b192f42..0ac7813 100644 --- a/iso_639_3/id.po +++ b/iso_639_3/id.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-05 19:25+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Indonesia \n" @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepal" +msgid "Ambul" +msgstr "Julia" #. name for app #, fuzzy @@ -1498,6 +1498,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Cina" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2172,10 +2176,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3300,10 +3300,6 @@ msgstr "Bambara" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3436,8 +3432,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Uzbek" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3654,7 +3651,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5011,6 +5008,10 @@ msgstr "Thailand" msgid "Andio" msgstr "Rundi" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5102,7 +5103,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6865,11 +6866,6 @@ msgstr "Maori" msgid "Daga" msgstr "Maori" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Masedonian" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7108,10 +7104,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7144,6 +7136,11 @@ msgstr "Maori" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Masedonian" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7354,6 +7351,11 @@ msgstr "Tatar" msgid "Dair" msgstr "Maori" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7458,6 +7460,10 @@ msgstr "Nauru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7531,7 +7537,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8962,7 +8968,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13762,9 +13768,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Kongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Swati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17584,11 +17589,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maori" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18507,7 +18507,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Maori" #. name for mrh @@ -19590,11 +19590,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Estonia" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19907,9 +19902,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Kuanyama" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20221,7 +20215,7 @@ msgstr "" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "Makassar" #. name for nid @@ -20854,10 +20848,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21022,6 +21012,11 @@ msgstr "Estonia" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Northern Sami" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Nauru" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21229,6 +21224,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21238,8 +21237,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Kongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21373,6 +21373,11 @@ msgstr "Serbia" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Estonia" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22205,9 +22210,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Hungaria" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22660,6 +22664,11 @@ msgstr "Polandia" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turki" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27729,11 +27738,6 @@ msgstr "Turki" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27884,10 +27888,10 @@ msgstr "Tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Thailand" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasi" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28700,6 +28704,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30433,9 +30441,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Polandia" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Israel" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31011,7 +31018,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31681,7 +31688,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31757,8 +31764,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Turki" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malagasi" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32976,7 +32984,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Masedonian" #. name for yor @@ -33516,6 +33524,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/is.po b/iso_639_3/is.po index ec1310a..c2dd387 100644 --- a/iso_639_3/is.po +++ b/iso_639_3/is.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-05 19:27+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -1419,8 +1419,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Pólska" +msgid "Ambul" +msgstr "Júlía" #. name for app msgid "Apma" @@ -1471,6 +1471,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Kínverska" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2138,10 +2142,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3242,10 +3242,6 @@ msgstr "Baskamál" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3374,7 +3370,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3586,7 +3582,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4917,6 +4913,10 @@ msgstr "Tælenska" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6742,11 +6742,6 @@ msgstr "Maori" msgid "Daga" msgstr "Maori" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indónesíska" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6979,10 +6974,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7014,6 +7005,11 @@ msgstr "Maori" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Makedóníska" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7218,6 +7214,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Maori" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Maltneska" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7320,6 +7321,10 @@ msgstr "Kúrdíska" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7393,7 +7398,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8797,7 +8802,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13450,7 +13455,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Makedóníska" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17157,11 +17162,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maori" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18054,7 +18054,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Maori" #. name for mrh @@ -19117,11 +19117,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Bosníska" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19428,7 +19423,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19738,8 +19733,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Bosníska" #. name for nid #, fuzzy @@ -20355,10 +20351,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20514,6 +20506,11 @@ msgstr "Bosníska" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Búlgarska" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20715,6 +20712,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20724,8 +20725,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Makedóníska" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20858,6 +20860,11 @@ msgstr "Serbneska" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Bosníska" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21662,9 +21669,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Ungverska" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22111,6 +22117,11 @@ msgstr "Pólska" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Tyrkneska" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27054,10 +27065,6 @@ msgstr "Tyrkneska" msgid "Tidong" msgstr "Bosníska" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27204,10 +27211,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tælenska" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Kínverska" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27992,6 +27999,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29666,9 +29677,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Velska" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Hebreska" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30234,7 +30244,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30886,7 +30896,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30961,8 +30971,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kúrdíska" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Kínverska" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32143,7 +32154,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Makedóníska" #. name for yor @@ -32676,6 +32687,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/iso_639_3.pot b/iso_639_3/iso_639_3.pot index 89ff038..82a4b6e 100644 --- a/iso_639_3/iso_639_3.pot +++ b/iso_639_3/iso_639_3.pot @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: iso_639-3 3.18\n" +"Project-Id-Version: iso_639-3 3.25.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -msgid "Apalik" +msgid "Ambul" msgstr "" #. name for app @@ -1370,6 +1370,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -1998,10 +2002,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -2998,10 +2998,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "" @@ -3119,7 +3115,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3315,7 +3311,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4522,6 +4518,10 @@ msgstr "" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4603,7 +4603,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6226,10 +6226,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6446,10 +6442,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6478,6 +6470,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -6670,6 +6666,10 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "" +#. name for drc +msgid "Minderico" +msgstr "" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "" @@ -6762,6 +6762,10 @@ msgstr "" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -6835,7 +6839,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8159,7 +8163,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -12499,7 +12503,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -15914,10 +15918,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -16727,7 +16727,7 @@ msgid "Elseng" msgstr "" #. name for mrg -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "" #. name for mrh @@ -17714,10 +17714,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18003,7 +17999,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -18299,7 +18295,7 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "" #. name for nid @@ -18878,10 +18874,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -19026,6 +19018,10 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -19214,6 +19210,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -19223,7 +19223,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -19350,6 +19350,10 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -20115,7 +20119,7 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -msgid "Ounge" +msgid "Oune" msgstr "" #. name for oui @@ -20530,6 +20534,10 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "" @@ -25106,10 +25114,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "" @@ -25246,8 +25250,8 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" +#. name for tkg +msgid "Malagasy, Tesaka" msgstr "" #. name for tkl @@ -25990,6 +25994,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -27563,7 +27571,7 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -msgid "Were" +msgid "Kiunum" msgstr "" #. name for wem @@ -28087,7 +28095,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -28687,7 +28695,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -28755,7 +28763,7 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "" #. name for xmw @@ -29839,7 +29847,7 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "" #. name for yor @@ -30334,6 +30342,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "" diff --git a/iso_639_3/iso_639_3.tab b/iso_639_3/iso_639_3.tab index 95d502c..e3e00f1 100644 --- a/iso_639_3/iso_639_3.tab +++ b/iso_639_3/iso_639_3.tab @@ -324,7 +324,7 @@ apk I L Kiowa Apache apl I L Lipan Apache apm I L Mescalero-Chiricahua Apache apn I L Apinayé -apo I L Apalik +apo I L Ambul app I L Apma apq I L A-Pucikwar apr I L Arop-Lokep @@ -337,6 +337,7 @@ apx I L Aputai apy I L Apalaí apz I L Safeyoka aqc I L Archi +aqd I L Ampari Dogon aqg I L Arigidi aqm I L Atohwaim aqn I L Northern Alta @@ -494,7 +495,6 @@ ayr I L Central Aymara ays I L Sorsogon Ayta ayt I L Magbukun Ayta ayu I L Ayu -ayx I L Ayi (China) ayy I E Tayabas Ayta ayz I L Mai Brat aza I L Azha @@ -744,7 +744,6 @@ bjl I L Bulu (Papua New Guinea) bjm I L Bajelani bjn I L Banjar bjo I L Mid-Southern Banda -bjq I L Southern Betsimisaraka Malagasy bjr I L Binumarien bjs I L Bajan bjt I L Balanta-Ganja @@ -774,7 +773,7 @@ bks I L Northern Sorsoganon bkt I L Boloki bku I L Buhid bkv I L Bekwarra -bkw I L Bekwil +bkw I L Bekwel bkx I L Baikeno bky I L Bokyi bkz I L Bungku @@ -823,7 +822,7 @@ bmq I L Bomu bmr I L Muinane bms I L Bilma Kanuri bmt I L Biao Mon -bmu I L Burum-Mindik +bmu I L Somba-Siawari bmv I L Bum bmw I L Bomwali bmx I L Baimak @@ -1125,6 +1124,7 @@ byy I L Buya byz I L Banaro bza I L Bandi bzb I L Andio +bzc I L Southern Betsimisaraka Malagasy bzd I L Bribri bze I L Jenaama Bozo bzf I L Boikin @@ -1145,7 +1145,7 @@ bzt I C Brithenig bzu I L Burmeso bzv I L Bebe bzw I L Basa (Nigeria) -bzx I L Hainyaxo Bozo +bzx I L Kɛlɛngaxo Bozo bzy I L Obanliku bzz I L Evant caa I L Chortí @@ -1551,7 +1551,6 @@ dgs I L Dogoso dgu I L Degaru dgx I L Doghoro dgz I L Daga -dha I L Dhanwar (India) dhd I L Dhundari dhg I L Dhangu dhi I L Dhimal @@ -1606,7 +1605,6 @@ dju I L Kapriman djw I E Djawi dka I L Dakpakha dkk I L Dakka -dkl I L Kolum So Dogon dkr I L Kuijau dks I L Southeastern Dinka dkx I L Mazagway @@ -1614,6 +1612,7 @@ dlg I L Dolgan dlm I E Dalmatian dln I L Darlong dma I L Duma +dmb I L Mombo Dogon dmc I L Dimir dme I L Dugwor dmg I L Upper Kinabatangan @@ -1662,6 +1661,7 @@ doy I L Dompo doz I L Dorze dpp I L Papar drb I L Dair +drc I L Minderico drd I L Darmiya dre I L Dolpo drg I L Rungus @@ -1685,6 +1685,7 @@ dso I L Desiya dsq I L Tadaksahak dta I L Daur dtb I L Labuk-Kinabatangan Kadazan +dtd I L Ditidaht dti I L Ana Tinga Dogon dtk I L Tene Kan Dogon dtm I L Tomo Kan Dogon @@ -1703,7 +1704,7 @@ dug I L Duruma duh I L Dungra Bhil dui I L Dumun duj I L Dhuwal -duk I L Duduela +duk I L Uyajitaya dul I L Alabat Island Agta dum dum dum I H Middle Dutch (ca. 1050-1350) dun I L Dusun Deyah @@ -2034,7 +2035,7 @@ geh I L Hutterite German gei I L Gebe gej I L Gen gek I L Yiwom -gel I L Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun +gel I L ut-Ma'in geq I L Geme ges I L Geser-Gorom gew I L Gera @@ -3119,7 +3120,7 @@ kol I L Kol (Papua New Guinea) kom kom kom kv M L Komi kon kon kon kg M L Kongo koo I L Konzo -kop I L Kwato +kop I L Waube koq I L Kota (Gabon) kor kor kor ko I L Korean kos kos kos I L Kosraean @@ -3973,7 +3974,6 @@ miw I L Akoye mix I L Mixtepec Mixtec miy I L Ayutla Mixtec miz I L Coatzospan Mixtec -mja I L Mahei mjc I L San Juan Colorado Mixtec mjd I L Northwest Maidu mje I E Muskum @@ -4176,7 +4176,7 @@ mrc I L Maricopa mrd I L Western Magar mre I E Martha's Vineyard Sign Language mrf I L Elseng -mrg I L Miri +mrg I L Mising mrh I L Mara Chin mri mao mri mi I L Maori mrj I L Western Mari @@ -4423,7 +4423,6 @@ nbb I L Ndoe nbc I L Chang Naga nbd I L Ngbinda nbe I L Konyak Naga -nbf I L Naxi nbg I L Nagarchal nbh I L Ngamo nbi I L Mao Naga @@ -4495,7 +4494,7 @@ nea I L Eastern Ngad'a neb I L Toura (Côte d'Ivoire) nec I L Nedebang ned I L Nde-Gbite -nee I L Kumak +nee I L Nêlêmwa-Nixumwak nef I L Nefamese neg I L Negidal neh I L Nyenkha @@ -4569,7 +4568,7 @@ nhx I L Isthmus-Mecayapan Nahuatl nhy I L Northern Oaxaca Nahuatl nhz I L Santa María La Alta Nahuatl nia nia nia I L Nias -nib I L Nakama +nib I L Nakame nid I E Ngandi nie I L Niellim nif I L Nek @@ -4714,7 +4713,6 @@ noj I L Nonuya nok I E Nooksack nom I E Nocamán non non non I H Old Norse -noo I L Nootka nop I L Numanggang noq I L Ngongo nor nor nor no M L Norwegian @@ -4751,6 +4749,7 @@ nrn I E Norn nrp I A North Picene nrr I L Norra nrt I E Northern Kalapuya +nru I L Narua nrx I E Ngurmbur nrz I L Lala nsa I L Sangtam Naga @@ -4798,9 +4797,10 @@ nug I E Nungali nuh I L Ndunda nui I L Ngumbi nuj I L Nyole +nuk I L Nuu-chah-nulth nul I L Nusa Laut num I L Niuafo'ou -nun I L Nung (Myanmar) +nun I L Anong nuo I L Nguôn nup I L Nupe-Nupe-Tako nuq I L Nukumanu @@ -4832,6 +4832,7 @@ nxi I L Nindi nxl I L South Nuaulu nxm I A Numidian nxn I E Ngawun +nxq I L Naxi nxr I L Ninggerum nxu I L Narau nxx I L Nafri @@ -5023,7 +5024,7 @@ oty I A Old Tamil otz I L Ixtenco Otomi oua I L Tagargrent oub I L Glio-Oubi -oue I L Ounge +oue I L Oune oui I H Old Uighur oum I E Ouma oun I L !O!ung @@ -5127,6 +5128,7 @@ pga I L Sudanese Creole Arabic pgg I L Pangwali pgi I L Pagi pgk I L Rerep +pgl I A Primitive Irish pgn I A Paelignian pgs I L Pangseng pgu I L Pagu @@ -6271,7 +6273,6 @@ thz I L Tayart Tamajeq tia I L Tidikelt Tamazight tic I L Tira tid I L Tidong -tie I L Tingal tif I L Tifal tig tig tig I L Tigre tih I L Timugon Murut @@ -6306,7 +6307,7 @@ tkb I L Buksa tkd I L Tukudede tke I L Takwane tkf I E Tukumanféd -tkk I L Takpa +tkg I L Tesaka Malagasy tkl tkl tkl I L Tokelau tkm I E Takelma tkn I L Toku-No-Shima @@ -6492,6 +6493,7 @@ tsp I L Northern Toussian tsq I L Thai Sign Language tsr I L Akei tss I L Taiwan Sign Language +tst I L Tondi Songway Kiini tsu I L Tsou tsv I L Tsogo tsw I L Tsishingini @@ -6885,7 +6887,7 @@ wea I L Wewaw wec I L Wè Western wed I L Wedau weh I L Weh -wei I L Were +wei I L Kiunum wem I L Weme Gbe weo I L North Wemale wep I L Westphalien @@ -7016,7 +7018,7 @@ wsr I L Owenia wss I L Wasa wsu I E Wasu wsv I E Wotapuri-Katarqalai -wtf I L Dumpu +wtf I L Watiwa wti I L Berta wtk I L Watakataui wtm I L Mewati @@ -7166,7 +7168,7 @@ xly I A Elymian xma I L Mushungulu xmb I L Mbonga xmc I L Makhuwa-Marrevone -xmd I L Mbedam +xmd I L Mbudum xme I A Median xmf I L Mingrelian xmg I L Mengaka @@ -7454,7 +7456,7 @@ yoi I L Yonaguni yok I L Yokuts yol I E Yola yom I L Yombe -yon I L Yonggom +yon I L Yongkom yor yor yor yo I L Yoruba yos I L Yos yox I L Yoron @@ -7578,6 +7580,7 @@ zhw I L Zhoa zia I L Zia zib I L Zimbabwe Sign Language zik I L Zimakani +zil I L Zialo zim I L Mesme zin I L Zinza zir I E Ziriya diff --git a/iso_639_3/iso_639_3.xml b/iso_639_3/iso_639_3.xml index d25cd81..f84ffb0 100644 --- a/iso_639_3/iso_639_3.xml +++ b/iso_639_3/iso_639_3.xml @@ -1688,7 +1688,7 @@ Source: id="apo" scope="I" type="L" - name="Apalik" /> + name="Ambul" /> scope="I" type="L" name="Archi" /> + scope="I" type="L" name="Ayu" /> - scope="I" type="L" name="Banda, Mid-Southern" /> - id="bkw" scope="I" type="L" - name="Bekwil" /> + name="Bekwel" /> id="bmu" scope="I" type="L" - name="Burum-Mindik" /> + name="Somba-Siawari" /> scope="I" type="L" name="Andio" /> + id="bzx" scope="I" type="L" - name="Bozo, Hainyaxo" /> + name="Bozo, Kɛlɛngaxo" /> scope="I" type="L" name="Daga" /> - scope="I" type="L" name="Dakka" /> - scope="I" type="L" name="Duma" /> + scope="I" type="L" name="Dair" /> + scope="I" type="L" name="Kadazan, Labuk-Kinabatangan" /> + id="duk" scope="I" type="L" - name="Duduela" /> + name="Uyajitaya" /> id="gel" scope="I" type="L" - name="Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" /> + name="ut-Ma'in" /> id="kop" scope="I" type="L" - name="Kwato" /> + name="Waube" /> scope="I" type="L" name="Mixtec, Coatzospan" /> - id="mrg" scope="I" type="L" - name="Miri" /> + name="Mising" /> scope="I" type="L" name="Naga, Konyak" /> - id="nee" scope="I" type="L" - name="Kumak" /> + name="Nêlêmwa-Nixumwak" /> id="nib" scope="I" type="L" - name="Nakama" /> + name="Nakame" /> scope="I" type="H" name="Norse, Old" /> - scope="I" type="E" name="Kalapuya, Northern" /> + scope="I" type="L" name="Nyole" /> + id="nun" scope="I" type="L" - name="Nung (Myanmar)" /> + name="Anong" /> scope="I" type="E" name="Ngawun" /> + id="oue" scope="I" type="L" - name="Ounge" /> + name="Oune" /> scope="I" type="L" name="Rerep" /> + scope="I" type="L" name="Tidong" /> - type="E" name="Tukumanféd" /> + name="Malagasy, Tesaka" /> scope="I" type="L" name="Taiwan Sign Language" /> + id="wei" scope="I" type="L" - name="Were" /> + name="Kiunum" /> id="wtf" scope="I" type="L" - name="Dumpu" /> + name="Watiwa" /> id="xmd" scope="I" type="L" - name="Mbedam" /> + name="Mbudum" /> id="xmv" scope="I" type="L" - name="Malagasy, Antankarana" /> + name="Malagasy, Tankarana" /> id="yon" scope="I" type="L" - name="Yonggom" /> + name="Yongkom" /> scope="I" type="L" name="Zimakani" /> + \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 21:13+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -1321,8 +1321,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "Apinayé" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "Apalik" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "Ambulas" #. name for app msgid "Apma" @@ -1372,6 +1373,11 @@ msgstr "Safeyoka" msgid "Archi" msgstr "Archi" +#. name for aqd +#, fuzzy +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "Dogon (Jamsay)" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "Arigidi" @@ -2001,10 +2007,6 @@ msgstr "Ayta (Mag-Indi)" msgid "Ayu" msgstr "Ayu" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "Ayi (Cina)" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "Ayta (Tayabas)" @@ -3001,10 +3003,6 @@ msgstr "Banjar" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "Banda centro meridionale" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "Malagasy, Betsimisaraka meridionale" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "Binumarien" @@ -3122,7 +3120,8 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "Bekwarra" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" msgstr "Bekwil" #. name for bkx @@ -3318,8 +3317,8 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "Biao mon" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "Burum-mindik" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -4525,6 +4524,10 @@ msgstr "Bandi" msgid "Andio" msgstr "Andio" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "Malagasy, Betsimisaraka meridionale" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "Bribri" @@ -4606,7 +4609,8 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "Basa (Nigeria)" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +#, fuzzy +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "Bozo (Hainyaxo)" #. name for bzy @@ -6229,10 +6233,6 @@ msgstr "Doghoro" msgid "Daga" msgstr "Daga" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Dhanwar (India)" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "Dhundari" @@ -6449,10 +6449,6 @@ msgstr "Dakpakha" msgid "Dakka" msgstr "Dakka" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "Dogon (Kolum So)" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "Kuijau" @@ -6481,6 +6477,11 @@ msgstr "Darlong" msgid "Duma" msgstr "Duma" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Dogon (Kolum So)" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "Dimir" @@ -6673,6 +6674,11 @@ msgstr "Papar" msgid "Dair" msgstr "Dair" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Mindiri" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "Darmiya" @@ -6765,6 +6771,10 @@ msgstr "Daur" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "Kadazan (Labuk-Kinabatangan)" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "Dogon (Ana Tinga)" @@ -6838,8 +6848,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Dhuwal" #. name for duk -msgid "Duduela" -msgstr "Duduela" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8162,8 +8172,8 @@ msgid "Yiwom" msgstr "Yiwom" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" -msgstr "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" +msgstr "" #. name for geq msgid "Geme" @@ -12502,8 +12512,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Konzo" #. name for kop -msgid "Kwato" -msgstr "Kwato" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -15917,10 +15927,6 @@ msgstr "Mixtec, Ayutla" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "Mixtec, Coatzospan" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "Mahei" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "Mixtec, San Juan Colorado" @@ -16730,8 +16736,9 @@ msgid "Elseng" msgstr "Elseng" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "Miri" +#, fuzzy +msgid "Mising" +msgstr "Maisin" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -17717,10 +17724,6 @@ msgstr "Ngbinda" msgid "Naga, Konyak" msgstr "Naga, Konyak" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "Naxi" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "Nagarchal" @@ -18006,8 +18009,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "Nde-Gbite" #. name for nee -msgid "Kumak" -msgstr "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef msgid "Nefamese" @@ -18302,7 +18305,8 @@ msgid "Nias" msgstr "Nias" #. name for nib -msgid "Nakama" +#, fuzzy +msgid "Nakame" msgstr "Nakama" #. name for nid @@ -18881,10 +18885,6 @@ msgstr "Nocamán" msgid "Norse, Old" msgstr "Norse antico" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "Nootka" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "Numanggang" @@ -19029,6 +19029,11 @@ msgstr "Norra" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Kalapuya settentrionale" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Sarua" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "Ngurmbur" @@ -19217,6 +19222,10 @@ msgstr "Ngumbi" msgid "Nyole" msgstr "Nyole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "Nusa laut" @@ -19226,8 +19235,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "Niuafo'ou" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "Nung (Myanmar)" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Konongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -19353,6 +19363,10 @@ msgstr "Numidian" msgid "Ngawun" msgstr "Ngawun" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "Naxi" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "Ninggerum" @@ -20118,8 +20132,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "Glio-oubi" #. name for oue -msgid "Ounge" -msgstr "Ounge" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -20533,6 +20547,11 @@ msgstr "Pagi" msgid "Rerep" msgstr "Rerep" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turco, Crimeo" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "Paelignian" @@ -25109,10 +25128,6 @@ msgstr "Tira" msgid "Tidong" msgstr "Tidong" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "Tingal" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "Tifal" @@ -25249,9 +25264,10 @@ msgstr "Takwane" msgid "Tukumanféd" msgstr "Tukumanféd" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "Takpa" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasy, Bara" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -25993,6 +26009,10 @@ msgstr "Akei" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Taiwan (linguaggio dei segnie)" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "Tsou" @@ -27566,8 +27586,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Weh" #. name for wei -msgid "Were" -msgstr "Were" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -28090,8 +28110,8 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "Wotapuri-katarqalai" #. name for wtf -msgid "Dumpu" -msgstr "Dumpu" +msgid "Watiwa" +msgstr "" #. name for wti msgid "Berta" @@ -28690,8 +28710,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "Makhuwa-Marrevone" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "Mbedam" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Buduma" #. name for xme msgid "Median" @@ -28758,7 +28779,8 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kamu" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "Malagasy, Antankarana" #. name for xmw @@ -29842,7 +29864,8 @@ msgid "Yombe" msgstr "Yombe" #. name for yon -msgid "Yonggom" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" msgstr "Yonggom" #. name for yor @@ -30337,6 +30360,10 @@ msgstr "Zimbawe (linguaggio dei segni)" msgid "Zimakani" msgstr "Zimakani" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "Mesme" diff --git a/iso_639_3/ja.po b/iso_639_3/ja.po index e6c2f73..c94e0f3 100644 --- a/iso_639_3/ja.po +++ b/iso_639_3/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-22 19:14+0900\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1763,8 +1763,8 @@ msgstr "" # 国国 #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "ネパール語" +msgid "Ambul" +msgstr "ツバル語" # 国国 #. name for app @@ -1826,6 +1826,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "アチェー語" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + # 鳥海訳 # アフリカ大陸の国際補助語 #. name for aqg @@ -2641,10 +2645,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -4094,10 +4094,6 @@ msgstr "バンダ語" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - # 国国 #. name for bjr #, fuzzy @@ -4262,9 +4258,11 @@ msgstr "バルーチー語" msgid "Bekwarra" msgstr "" +# 国国 #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "ウズベク語" # 国国 #. name for bkx @@ -4546,7 +4544,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" # 国国 @@ -6255,6 +6253,10 @@ msgstr "バンダ語" msgid "Andio" msgstr "マンディンゴ語" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + # ビハーリー語とも # Magahi, Maithiliと別 #. name for bzd @@ -6369,7 +6371,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -8559,12 +8561,6 @@ msgstr "ドグリー語" msgid "Daga" msgstr "ダルガン語" -# 国国 -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "バタク語 (インドネシア)" - # アンゴラ、コンゴ共和国、サンビア、ジンバブエ # ルンダ語とも #. name for dhd @@ -8881,10 +8877,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "ダコタ語" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -8926,6 +8918,12 @@ msgstr "ダルガン語" msgid "Duma" msgstr "デュラ語" +# 国国 +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "モンゴ語" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -9192,6 +9190,13 @@ msgstr "パンパンガ語" msgid "Dair" msgstr "ダルガン語" +# 国国 +# KDE訳は「ヒンディ語」とも +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "ヒンディー語" + # 国国 #. name for drd #, fuzzy @@ -9327,6 +9332,10 @@ msgstr "ナウル語" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -9416,11 +9425,9 @@ msgstr "" msgid "Dhuwal" msgstr "ドゥアラ語" -# デュウラ語とも #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "デュラ語" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -11175,7 +11182,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" # エチオピア @@ -17340,14 +17347,9 @@ msgstr "コンゴ語" msgid "Konzo" msgstr "コンゴ語" -# スワジランド王国 -# KDE訳は「スワート語」 -# ニッポニカ「スワジランド Swaziland」の項に「スワジ語」 -# スワティ語とも #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "シスワティ語" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -22263,12 +22265,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -# 「Bihari ビハール語」と別 -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "マガヒ語" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -23432,11 +23428,11 @@ msgstr "" msgid "Elseng" msgstr "" -# チェレミス語。ボルガ川中流域マリ共和国 +# 国国 #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "マリ語" +msgid "Mising" +msgstr "マサイ語" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -24767,12 +24763,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -# ニッポニカ「ノガイ語」の項 -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "ノガイ語" - # 国国は「Aztec」 # EthnologueはさらにUto-Aztecan, Southern Uto-Aztecan, Aztecan, # General Aztec, Aztecに分類 @@ -25183,14 +25173,9 @@ msgstr "" msgid "Nde-Gbite" msgstr "" -# ロシア -# ダゲスタン共和国クミク族のトルコ系言語? -# Kumuk, Kumuklar, Kumykiとも -# クムク語とも #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "クミック語" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" # 国国 # アンナン (安南) 語とも @@ -25564,7 +25549,7 @@ msgstr "ニアス語" # 国国 #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "マカッサル語" # ニッポニカ「ノガイ語」の項 @@ -26362,10 +26347,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "スカンジナビア語, 古期" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -26577,6 +26558,14 @@ msgstr "ニョロ語" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "ソト語, 南" +# フィリピン(の4.6%) +# WARAY-WARAY, Binisayaとも +# ビサヤ族の一部のワライ族 +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "ワライ語" + # 国国 #. name for nrx #, fuzzy @@ -26853,6 +26842,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "ニャンコール語" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -26861,9 +26854,11 @@ msgstr "" msgid "Niuafo'ou" msgstr "" +# 国国 #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "コンゴ語" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -27024,6 +27019,12 @@ msgstr "シュメール語" msgid "Ngawun" msgstr "" +# ニッポニカ「ノガイ語」の項 +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "ノガイ語" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -28004,12 +28005,9 @@ msgstr "" msgid "Glio-Oubi" msgstr "" -# 国国 -# 北米インディアン #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "オーセージ語" +msgid "Oune" +msgstr "" # 国国 #. name for oui @@ -28598,6 +28596,11 @@ msgstr "パーリ語" msgid "Rerep" msgstr "セレール語" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "クリミア・トルコ語; クリミア・タタール語" + # スペイン北西 # マイペディア「ガリシア」の項に「ガリシア語」 # ポーランドのガリツィアとは別 @@ -35118,12 +35121,6 @@ msgstr "ティグリニア語" msgid "Tidong" msgstr "ツォンガ語" -# 国国 -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "リンガラ語" - # 国国 # KDE訳は「タミール語」 #. name for tif @@ -35322,11 +35319,12 @@ msgid "Tukumanféd" msgstr "" # 国国 -# USMARCは-TAJ -#. name for tkk +# KDE訳は「マダガスカル語」 +# USMARCは-MLA +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "タジク語" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "マラガシ語" # 国国, Ethnologueは「Tokelauan」 # トケラウ @@ -36371,6 +36369,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "手話語族" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + # ISO, 国国ともにTSO # モザンビーク、南アフリカ # ツソンガ語とも @@ -38579,13 +38581,9 @@ msgstr "ベンダ語" msgid "Weh" msgstr "ウェールズ語" -# セネガル -# 「Serer-Nono セレール・ノノ語」、「Serer-Sin セレール・シン語」がある -# ニッポニカ「セネガル」の項に「セレル族」 #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "セレール語" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -39313,7 +39311,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" # インドのウッタル州、マディヤ州 @@ -40169,9 +40167,12 @@ msgstr "モンゴ語" msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" +# タンザニア +# ニッポニカ「タンザニア」の項に「スクマ族」 #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "スクマ語" # 国国 #. name for xme @@ -40264,9 +40265,13 @@ msgstr "マラーティー語" msgid "Kamu" msgstr "カンバ語" +# 国国 +# KDE訳は「マダガスカル語」 +# USMARCは-MLA #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "マラガシ語" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -41827,7 +41832,7 @@ msgstr "" # 国国 #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "モンゴ語" # 国国 @@ -42504,6 +42509,10 @@ msgstr "手話語族" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + # 国国 #. name for zim #, fuzzy diff --git a/iso_639_3/kn.po b/iso_639_3/kn.po index 4d81b33..259b42a 100644 --- a/iso_639_3/kn.po +++ b/iso_639_3/kn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 00:30+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -1325,8 +1325,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "ಅಪಿನಾಯೆ" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "ಅಪಾಲಿಕ್" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "ಅಂಬುಲಸ್" #. name for app msgid "Apma" @@ -1376,6 +1377,11 @@ msgstr "ಸಫೆಯೋಕ" msgid "Archi" msgstr "ಆರ್ಚಿ" +#. name for aqd +#, fuzzy +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "ಡೊಗೊನ್, ಜಾಮ್ಸೆ" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "ಅರಿಗಿಡಿ" @@ -2006,10 +2012,6 @@ msgstr "ಅಯ್ಟಾ, ಮ್ಯಾಗ್-ಇಂಡಿ" msgid "Ayu" msgstr "ಆಯು" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "ಅಯಿ (ಚೈನಾ)" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "ಅಯ್ಟಾ, ಟಯಬಾಸ್" @@ -3008,10 +3010,6 @@ msgstr "ಬಂಜಾರ್" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "ಬಾಂಡಾ, ಮಿಡ್‌-ಸದರ್ನ್‌" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "ಮಲಗಸಿ, ಸದರ್ನ್‌ ಬೆಟ್ಸಿಮಿಸರಕ" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "ಬಿನುಮಾರಿಯನ್" @@ -3130,7 +3128,8 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "ಬೆಕ್ವಾರ" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" msgstr "ಬೆಕ್ವಿಲ್" #. name for bkx @@ -3326,8 +3325,8 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "ಬಿಯಾವೊ ಮಾನ್" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "ಬುರುಮ್-ಮಿಂಡಿಕ್" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -4536,6 +4535,10 @@ msgstr "ಬಂಡಿ" msgid "Andio" msgstr "ಅಂಡಿಯೊ" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "ಮಲಗಸಿ, ಸದರ್ನ್‌ ಬೆಟ್ಸಿಮಿಸರಕ" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "ಬ್ರಿಬ್ರಿ" @@ -4617,7 +4620,8 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "ಬಾಸಾ (ನೈಜೀರಿಯಾ)" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +#, fuzzy +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "ಬೊಝೊ, ಹೈನ್ಯಾಕ್ಸೊ" #. name for bzy @@ -6241,10 +6245,6 @@ msgstr "ಡೊಗಾರೊ" msgid "Daga" msgstr "ಡಾಗಾ" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "ದಾನ್ವಾರ್ (ಭಾರತ)" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "ದುಂಡಾರಿ" @@ -6462,10 +6462,6 @@ msgstr "ಡಾಕ್ಪಾಖಾ" msgid "Dakka" msgstr "ಡಾಕಾ" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "ಡೊಗೊನ್, ಕೊಲುಮ್ ಸೊ" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "ಕುಯಿಜಾವ್" @@ -6494,6 +6490,11 @@ msgstr "ಡಾರ್ಲೊಂಗ್" msgid "Duma" msgstr "ಡುಮಾ" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "ಡೊಗೊನ್, ಕೊಲುಮ್ ಸೊ" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "ಡಿಮಿರ್" @@ -6686,6 +6687,11 @@ msgstr "ಪಾಪರ್" msgid "Dair" msgstr "ಡೈರ್" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "ಮಿಂಡಿರಿ" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "ಡರ್ಮಿಯಾ" @@ -6778,6 +6784,10 @@ msgstr "ಡೌರ್" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "ಡೊಗೊನ್, ಅನಾ ಟಿಂಗಾ" @@ -6851,8 +6861,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "ಧುವಾಲ್" #. name for duk -msgid "Duduela" -msgstr "ಡುಡುಯೆಲಾ" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8179,7 +8189,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -12525,8 +12535,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "ಕೊಂಝೊ" #. name for kop -msgid "Kwato" -msgstr "ಕ್ವಾಟೊ" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -15949,10 +15959,6 @@ msgstr "ಮಿಕ್ಸಟೆಕ್, ಅಯುಟ್" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "ಮಿಕ್ಸಟೆಕ್, ಕೋಟ್ಸೊಸ್ಪಾನ್" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "ಮಹೆಯಿ" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "ಮಿಕ್ಸಟೆಕ್, ಸ್ಯಾನ್ ಜುವಾನ್ ಕೊಲರಾಡೊ" @@ -16764,8 +16770,9 @@ msgid "Elseng" msgstr "ಎಲ್ಸೆಂಗ್" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "ಮಿರಿ" +#, fuzzy +msgid "Mising" +msgstr "ಮೈಸಿನ್" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -17753,10 +17760,6 @@ msgstr "ಎನ್‌ಜಬಿಂಡಾ" msgid "Naga, Konyak" msgstr "ನಗಾ, ಕೊನ್ಯಾಕ್" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "ನಾಕ್ಸಿ" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "ನಗಾರ್ಶಲ್" @@ -18042,8 +18045,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "ಎನ್‌ಡೆ-ಗಿಬೈಟ್" #. name for nee -msgid "Kumak" -msgstr "ಕುಮಾಕ್" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef msgid "Nefamese" @@ -18338,7 +18341,8 @@ msgid "Nias" msgstr "ನಿಯಾಸ್" #. name for nib -msgid "Nakama" +#, fuzzy +msgid "Nakame" msgstr "ನಕಾಮ" #. name for nid @@ -18918,10 +18922,6 @@ msgstr "ನೊಕಾಮಾನ್" msgid "Norse, Old" msgstr "ನೋರ್ಸ್, ಹಳೆಯ" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "ನೋಟ್ಕಾ" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "ನುಮಾಂಗಾಂಗ್" @@ -19067,6 +19067,11 @@ msgstr "ನೋರಾ" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "ಕಲಾಪುಯಾ, ನಾರ್ತರ್ನ್" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "ಸರೂವಾ" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "ಎನ್‌ಗುರ್ಮಬರ್" @@ -19255,6 +19260,10 @@ msgstr "ಎನ್‌ಗುಂಬಿ" msgid "Nyole" msgstr "ನ್ಯೋಲ್" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "ನುಸಾ ಲೌಟ್" @@ -19264,8 +19273,8 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "ನಿಯಾಫೊವೌ" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "ನುಂಗ್ (ಮ್ಯಾನ್ಮಾರ್)" +msgid "Anong" +msgstr "" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -19391,6 +19400,10 @@ msgstr "ನುಮಿಡಿಯನ್" msgid "Ngawun" msgstr "ಎನ್‌ಗವುನ್" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "ನಾಕ್ಸಿ" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "ನಿಂಗೆರಮ್" @@ -20158,9 +20171,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "ಗಿಲೊ-ಔಬಿ" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "ಔನೆ" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -20575,6 +20587,11 @@ msgstr "ಪಾಗಿ" msgid "Rerep" msgstr "ರೆರೆಪ್" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್, ಕ್ರಿಮೀನ್" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "ಪಯೆಲಿಗ್ನಿಯನ್" @@ -25163,10 +25180,6 @@ msgstr "ಟಿರಾ" msgid "Tidong" msgstr "ಟಿಡೊಂಗ್" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "ಟಿಂಗಾಲ್" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "ಟಿಫಾಲ್" @@ -25303,9 +25316,10 @@ msgstr "ಟಕ್ವಾನ್" msgid "Tukumanféd" msgstr "ಟುಕುಮಾಂಫೆಡ್" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "ಟಕ್ಪಾ" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "ಮಲಗಸಿ, ಬರಾ" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -26047,6 +26061,10 @@ msgstr "ಅಕೆ" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "ತೈವಾನ್ ಸಂಕೇತ ಭಾಷೆ" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "ಸೌ" @@ -27622,8 +27640,8 @@ msgid "Weh" msgstr "ವೇಹ್" #. name for wei -msgid "Were" -msgstr "ವೆರೆ" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -28146,8 +28164,8 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "ವೊತಪುರಿ-ಕತರ್ಕಲೈ" #. name for wtf -msgid "Dumpu" -msgstr "ಡುಂಪು" +msgid "Watiwa" +msgstr "" #. name for wti msgid "Berta" @@ -28749,8 +28767,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "ಮಕುವಾ-ಮರೆವೋನ್" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "ಮಬೇಡಮ್" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "ಬುಡುಮ" #. name for xme msgid "Median" @@ -28817,7 +28836,8 @@ msgid "Kamu" msgstr "ಕಮು" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "ಮಲಗಸಿ, ಅಂಟಾಂಕರಾನಾ" #. name for xmw @@ -29905,7 +29925,8 @@ msgid "Yombe" msgstr "ಯಾಂಬೆ" #. name for yon -msgid "Yonggom" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" msgstr "ಯಾಂಗಾಮ್" #. name for yor @@ -30400,6 +30421,10 @@ msgstr "ಜಿಂಬಾಬ್ವೆಯ ಸಂಕೇತ ಭಾಷೆ" msgid "Zimakani" msgstr "ಝಿಮ್ಕಾನಿ" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "ಮೆಸ್ಮ್" diff --git a/iso_639_3/ko.po b/iso_639_3/ko.po index c428adb..791091a 100644 --- a/iso_639_3/ko.po +++ b/iso_639_3/ko.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-13 15:46+0900\n" "Last-Translator: Eungkyu Song \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1421,9 +1421,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "발트어" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app msgid "Apma" @@ -1474,6 +1473,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "중국어" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2143,10 +2146,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3247,10 +3246,6 @@ msgstr "여백" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3379,7 +3374,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3592,7 +3587,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4921,6 +4916,10 @@ msgstr "찾기" msgid "Andio" msgstr "찾기" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5012,7 +5011,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6747,11 +6746,6 @@ msgstr "여백" msgid "Daga" msgstr "여백" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "인도네시아어" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6986,10 +6980,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Balsa" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7023,6 +7013,10 @@ msgstr "여백" msgid "Duma" msgstr "Balsa" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7235,6 +7229,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "여백" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "찾기" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7337,6 +7336,10 @@ msgstr "터키어" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7414,9 +7417,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Balsa" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Balsa" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8829,7 +8831,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13526,7 +13528,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "한국어" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17251,11 +17253,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "여백" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18160,8 +18157,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "여백" +msgid "Mising" +msgstr "Balsa" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19233,11 +19230,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "찾기" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19536,7 +19528,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19849,8 +19841,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "찾기" #. name for nid #, fuzzy @@ -20471,10 +20464,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20628,6 +20617,11 @@ msgstr "찾기" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Balsa" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Balsa" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20828,6 +20822,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20837,7 +20835,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20971,6 +20969,11 @@ msgstr "세르비아어" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "찾기" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21789,9 +21792,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "헝가리어" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22238,6 +22240,11 @@ msgstr "폴란드어" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "터키어" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27200,11 +27207,6 @@ msgstr "터키어" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Le_gal" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27351,10 +27353,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "태국어" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Balsa" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28136,6 +28138,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29808,9 +29814,8 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "헤브루어" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30380,7 +30385,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31037,7 +31042,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31112,8 +31117,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "터키어" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Balsa" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32300,8 +32306,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "찾기" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32835,6 +32842,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/kok.po b/iso_639_3/kok.po index a58e630..743c7b5 100644 --- a/iso_639_3/kok.po +++ b/iso_639_3/kok.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-14 07:10+0100\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Konkani\n" @@ -1411,9 +1411,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "ने॑॥ळी" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app #, fuzzy @@ -1464,6 +1463,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2125,10 +2128,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3220,10 +3219,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3350,8 +3345,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "उृॣ॓ेक" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3560,7 +3556,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4865,6 +4861,10 @@ msgstr "क०रुनॴदी" msgid "Andio" msgstr "क०रुनॴदी" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -4952,7 +4952,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6673,10 +6673,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6901,10 +6897,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6935,6 +6927,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7141,6 +7137,11 @@ msgstr "तॆ॥र" msgid "Dair" msgstr "ड॥न०ष" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "ह०नॴदी" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7239,6 +7240,10 @@ msgstr "नॳरॲ" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7312,7 +7317,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8708,7 +8713,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13362,9 +13367,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "कॲर०ॖनॴ" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "स०सॴव॥ती" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17053,10 +17057,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -17944,8 +17944,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "ॕ॥ओरी" +msgid "Mising" +msgstr "॒ॴर०श०ॖनॴ" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -18996,11 +18996,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "ने॑॥ळी" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19298,7 +19293,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19606,8 +19601,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "ॕल॥गसी" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -20222,10 +20218,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20385,6 +20377,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "सेसॲथॲ" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "नॳरॲ" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -20587,6 +20584,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20596,7 +20597,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20726,6 +20727,11 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "ने॑॥ळी" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21544,9 +21550,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "हंगेर०ॖनॴ" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -21985,6 +21990,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "तुरॴक०ष" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26946,11 +26956,6 @@ msgstr "त०गॴर०नॴॖ॥" msgid "Tidong" msgstr "तॴसॲग॥" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "ल०ंग॥ल॥" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27101,10 +27106,10 @@ msgstr "सेतॴसॴव॥न॥" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "तृ०क" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "ॕल॥गसी" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27908,6 +27913,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -29594,9 +29603,8 @@ msgid "Weh" msgstr "वेळॴषॴ" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "हे॓ॴरु" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30159,7 +30167,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30806,7 +30814,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30879,8 +30887,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "ॕल॥गसी" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32069,8 +32078,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "तॴसॲग॥" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32603,6 +32613,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/lt.po b/iso_639_3/lt.po index 237cd6e..4832388 100644 --- a/iso_639_3/lt.po +++ b/iso_639_3/lt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 11:56+0300\n" "Last-Translator: Kęstutis Biliūnas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -msgid "Apalik" +msgid "Ambul" msgstr "" #. name for app @@ -1372,6 +1372,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2000,10 +2004,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3001,10 +3001,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "" @@ -3123,7 +3119,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3319,7 +3315,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4526,6 +4522,10 @@ msgstr "" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4607,7 +4607,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6232,10 +6232,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Danvar (Indija)" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6452,10 +6448,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6484,6 +6476,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -6676,6 +6672,10 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "" +#. name for drc +msgid "Minderico" +msgstr "" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "" @@ -6768,6 +6768,10 @@ msgstr "" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -6841,7 +6845,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8167,7 +8171,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -12512,7 +12516,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -15936,10 +15940,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -16750,7 +16750,7 @@ msgid "Elseng" msgstr "" #. name for mrg -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "" #. name for mrh @@ -17740,10 +17740,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18029,7 +18025,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -18326,8 +18322,9 @@ msgid "Nias" msgstr "Nias" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Makasar" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -18906,10 +18903,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Senovės skandinavų" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -19055,6 +19048,10 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -19243,6 +19240,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -19252,7 +19253,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -19379,6 +19380,10 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -20145,9 +20150,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Osage" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -20562,6 +20566,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Krymo turkų" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "" @@ -25147,10 +25156,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "" @@ -25287,9 +25292,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasių" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -26031,6 +26037,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Taivanio gestų kalba" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -27605,7 +27615,7 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -msgid "Were" +msgid "Kiunum" msgstr "" #. name for wem @@ -28129,7 +28139,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -28731,7 +28741,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -28799,8 +28809,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malajų, bendrinė" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -29885,7 +29896,7 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "" #. name for yor @@ -30380,6 +30391,10 @@ msgstr "Zimbabvės gestų kalba" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "" diff --git a/iso_639_3/lv.po b/iso_639_3/lv.po index ae5d8a9..d1651c9 100644 --- a/iso_639_3/lv.po +++ b/iso_639_3/lv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-05 19:30+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -1418,8 +1418,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Poļu" +msgid "Ambul" +msgstr "Zulu" #. name for app msgid "Apma" @@ -1470,6 +1470,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Ķīniešu" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2137,10 +2141,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3241,10 +3241,6 @@ msgstr "Basku" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3373,7 +3369,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3585,7 +3581,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4916,6 +4912,10 @@ msgstr "Taizemiešu" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5007,7 +5007,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6741,11 +6741,6 @@ msgstr "Maoru" msgid "Daga" msgstr "Maoru" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indonēziešu" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6978,10 +6973,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7013,6 +7004,11 @@ msgstr "Maoru" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Maķedoniešu" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7217,6 +7213,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Maoru" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Maltiešu" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7319,6 +7320,10 @@ msgstr "Kurdu" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7392,7 +7397,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8796,7 +8801,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13449,7 +13454,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Maķedoniešu" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17156,11 +17161,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maoru" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18053,7 +18053,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Maoru" #. name for mrh @@ -19116,11 +19116,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Bosniešu" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19427,7 +19422,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19737,8 +19732,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Bosniešu" #. name for nid #, fuzzy @@ -20354,10 +20350,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20513,6 +20505,11 @@ msgstr "Bosniešu" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Bulgāru" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20714,6 +20711,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20723,8 +20724,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Maķedoniešu" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20857,6 +20859,11 @@ msgstr "Serbu" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Bosniešu" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21661,9 +21668,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Ungāru" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22110,6 +22116,11 @@ msgstr "Poļu" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turku" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27053,10 +27064,6 @@ msgstr "Turku" msgid "Tidong" msgstr "Bosniešu" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27203,10 +27210,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Taizemiešu" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Ķīniešu" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27991,6 +27998,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29665,9 +29676,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Velšu" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Ebreju" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30233,7 +30243,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30885,7 +30895,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30960,8 +30970,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kurdu" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Ķīniešu" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32142,7 +32153,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Maķedoniešu" #. name for yor @@ -32675,6 +32686,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/mi.po b/iso_639_3/mi.po index 3369013..74988d7 100644 --- a/iso_639_3/mi.po +++ b/iso_639_3/mi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-05 19:35+0000\n" "Last-Translator: James Gasson \n" "Language-Team: Maori \n" @@ -1418,8 +1418,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Reo Pōrana" +msgid "Ambul" +msgstr "Purukeria" #. name for app msgid "Apma" @@ -1470,6 +1470,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Reo Hāina" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2137,10 +2141,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3242,10 +3242,6 @@ msgstr "Tūparu" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3374,7 +3370,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3586,7 +3582,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4917,6 +4913,10 @@ msgstr "Reo Īnia tonga" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6744,11 +6744,6 @@ msgstr "Reo Māori" msgid "Daga" msgstr "Reo Māori" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Reo Etonia" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6981,10 +6976,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7016,6 +7007,11 @@ msgstr "Reo Māori" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Reo Makerōnia" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7220,6 +7216,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Reo Māori" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Kaupapa" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7322,6 +7323,10 @@ msgstr "Reo Airana" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7395,7 +7400,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8801,7 +8806,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13455,7 +13460,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Reo Makerōnia" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17166,11 +17171,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Reo Māori" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18064,7 +18064,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Reo Māori" #. name for mrh @@ -19127,11 +19127,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Reo Etonia" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19438,7 +19433,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19748,8 +19743,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Reo Etonia" #. name for nid #, fuzzy @@ -20365,10 +20361,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20524,6 +20516,11 @@ msgstr "Reo Etonia" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Reo Purukeria" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20725,6 +20722,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20734,8 +20735,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Reo Makerōnia" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20868,6 +20870,11 @@ msgstr "Reo Koroātia" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Reo Etonia" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21672,9 +21679,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Reo Hanekari" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22121,6 +22127,11 @@ msgstr "Reo Pōrana" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Reo Airana" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27068,10 +27079,6 @@ msgstr "Reo Airana" msgid "Tidong" msgstr "Reo Etonia" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27218,10 +27225,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Reo Īnia tonga" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Reo Hāina" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28006,6 +28013,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29682,9 +29693,8 @@ msgid "Weh" msgstr "RakauTukutuku" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Reo Hūrai" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30251,7 +30261,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30904,7 +30914,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30979,8 +30989,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Reo Airana" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Reo Hāina" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32161,7 +32172,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Reo Makerōnia" #. name for yor @@ -32694,6 +32705,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/mk.po b/iso_639_3/mk.po index 20740c5..6c20d94 100644 --- a/iso_639_3/mk.po +++ b/iso_639_3/mk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-05 19:35+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Macedonian\n" @@ -1418,8 +1418,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Полски" +msgid "Ambul" +msgstr "Јулија" #. name for app msgid "Apma" @@ -1470,6 +1470,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Кинески" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2137,10 +2141,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3242,10 +3242,6 @@ msgstr "Баскиски" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3374,7 +3370,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3586,7 +3582,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4917,6 +4913,10 @@ msgstr "Таи" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6743,11 +6743,6 @@ msgstr "Маорски" msgid "Daga" msgstr "Маорски" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Естонски" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6980,10 +6975,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7015,6 +7006,11 @@ msgstr "Маорски" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Македонски" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7219,6 +7215,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Маорски" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "KStep" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7321,6 +7322,10 @@ msgstr "Турски" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7394,7 +7399,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8798,7 +8803,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13452,7 +13457,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Македонски" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17161,11 +17166,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Маорски" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18059,7 +18059,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Маорски" #. name for mrh @@ -19122,11 +19122,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Естонски" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19433,7 +19428,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19743,8 +19738,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Естонски" #. name for nid #, fuzzy @@ -20360,10 +20356,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20519,6 +20511,11 @@ msgstr "Естонски" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Бугарски" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20720,6 +20717,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20729,8 +20730,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Македонски" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20863,6 +20865,11 @@ msgstr "Српски" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Естонски" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21667,9 +21674,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Унгарски" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22116,6 +22122,11 @@ msgstr "Полски" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Турски" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27059,10 +27070,6 @@ msgstr "Турски" msgid "Tidong" msgstr "Естонски" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27209,10 +27216,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Таи" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Кинески" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27997,6 +28004,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29672,9 +29683,8 @@ msgid "Weh" msgstr "WebTree" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Еврејски" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30240,7 +30250,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30893,7 +30903,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30968,8 +30978,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Турски" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Кинески" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32150,7 +32161,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Македонски" #. name for yor @@ -32683,6 +32694,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/mn.po b/iso_639_3/mn.po index 8651b00..635a256 100644 --- a/iso_639_3/mn.po +++ b/iso_639_3/mn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 12:05+0100\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -1456,8 +1456,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Непал" +msgid "Ambul" +msgstr "Зулу" #. name for app #, fuzzy @@ -1509,6 +1509,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Хятад" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2196,10 +2200,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3345,10 +3345,6 @@ msgstr "Канад" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3480,8 +3476,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Үзбек" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3699,7 +3696,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5063,6 +5060,10 @@ msgstr "Канад" msgid "Andio" msgstr "Санго" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5154,7 +5155,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6931,11 +6932,6 @@ msgstr "Маори" msgid "Daga" msgstr "Марати" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Индонези" - # . ven #. name for dhd #, fuzzy @@ -7180,10 +7176,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Малай" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7217,6 +7209,11 @@ msgstr "Марати" msgid "Duma" msgstr "Малай" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Монгол" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7432,6 +7429,11 @@ msgstr "Татаар" msgid "Dair" msgstr "Марати" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Хинди" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7538,6 +7540,10 @@ msgstr "Науру" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7618,9 +7624,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Малай" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Малай" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9060,7 +9065,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13925,9 +13930,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Санго" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Свати" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17818,11 +17822,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Марати" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18754,8 +18753,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Маори" +msgid "Mising" +msgstr "Марати" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19861,11 +19860,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Ндонга" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -20180,9 +20174,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Куаняма" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20498,8 +20491,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Ндонга" #. name for nid #, fuzzy @@ -21144,10 +21138,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21313,6 +21303,11 @@ msgstr "Ндонга" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Сото, Соутерн" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Малай" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21526,6 +21521,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21535,8 +21534,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Санго" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21674,6 +21674,11 @@ msgstr "Серби" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Ндонга" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22508,9 +22513,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Унгар" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22976,6 +22980,11 @@ msgstr "Пали" msgid "Rerep" msgstr "Хереро" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Турк" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28118,11 +28127,6 @@ msgstr "Тигран" msgid "Tidong" msgstr "Цонга" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Лингал" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28277,10 +28281,10 @@ msgstr "Цвана" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Тажик" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Малагас" #. name for tkl #, fuzzy @@ -29109,6 +29113,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Малагас" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30883,9 +30891,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Уэльс" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Хереро" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31471,7 +31478,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32150,7 +32157,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -32228,8 +32235,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Куаняма" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Малагас" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33466,7 +33474,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Монгол" #. name for yor @@ -34017,6 +34025,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/mr.po b/iso_639_3/mr.po index 5232a8c..f6e7b17 100644 --- a/iso_639_3/mr.po +++ b/iso_639_3/mr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-07 09:06+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -1323,8 +1323,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "अपिनाये" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "अपालिक" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "अम्बुलास" #. name for app msgid "Apma" @@ -1374,6 +1375,11 @@ msgstr "सेफयोका" msgid "Archi" msgstr "आर्ची" +#. name for aqd +#, fuzzy +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "डोगोन, जॅमसे" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "अरिगिडी" @@ -2002,10 +2008,6 @@ msgstr "अय्टा, मग्बुकुन" msgid "Ayu" msgstr "अयु" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "अयी (चायना)" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "अयटा, तायाबास" @@ -3002,10 +3004,6 @@ msgstr "बेन्जार" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "बॅन्डा, मध्य-दक्षिण" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "मालागासी, दक्षिण बेटसिमिसाराका" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "बिनुमारीएन" @@ -3123,7 +3121,8 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "बेकवारा" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" msgstr "बेकवील" #. name for bkx @@ -3319,8 +3318,8 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "बैओ मोन" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "बुरूम-मिन्डीक" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -4526,6 +4525,10 @@ msgstr "बॅन्डी" msgid "Andio" msgstr "अन्डिओ" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "मालागासी, दक्षिण बेटसिमिसाराका" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "ब्रिब्रि" @@ -4607,7 +4610,8 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "बासा (नायजेरिआ)" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +#, fuzzy +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "बोझो, हान्याक्सो" #. name for bzy @@ -6230,10 +6234,6 @@ msgstr "डोघोरो" msgid "Daga" msgstr "डागा" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "धानवार (भारत)" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "धुन्डारी" @@ -6450,10 +6450,6 @@ msgstr "दाकपाक्खा" msgid "Dakka" msgstr "दक्का" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "डोगोन, कोलुम सो" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "कुइजाउ" @@ -6482,6 +6478,11 @@ msgstr "डार्ललोन्ग" msgid "Duma" msgstr "डुमा" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "डोगोन, कोलुम सो" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "डिमिर" @@ -6674,6 +6675,11 @@ msgstr "पपार" msgid "Dair" msgstr "डैर" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "मिंदिरी" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "डार्मिया" @@ -6766,6 +6772,10 @@ msgstr "डौर" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "कडाझान, लाबुक-किनाबटान्गन" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "डोगोन, अना टिन्गा" @@ -6839,8 +6849,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "धुवाल" #. name for duk -msgid "Duduela" -msgstr "डुडुएला" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8163,8 +8173,8 @@ msgid "Yiwom" msgstr "यीबोम" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" -msgstr "काग-फेर-जीर-कूर-रोर-उस-झुक्सुन" +msgid "ut-Ma'in" +msgstr "" #. name for geq msgid "Geme" @@ -12503,8 +12513,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "कोंझो" #. name for kop -msgid "Kwato" -msgstr "क्वातो" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -15918,10 +15928,6 @@ msgstr "मिक्सतेक, अयुतिया" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "मिक्सतेक, कोअत्झोस्पन" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "माहै" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "मिक्सतेक, सॅन जुअन कोलोराडो" @@ -16731,8 +16737,9 @@ msgid "Elseng" msgstr "एल्सेन्ग" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "मिरी" +#, fuzzy +msgid "Mising" +msgstr "मैसिन" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -17718,10 +17725,6 @@ msgstr "न्गबिन्डा" msgid "Naga, Konyak" msgstr "नागा, कोन्याक" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "नाक्सि" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "नगारचल" @@ -18007,8 +18010,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "न्दे-ग्बिते" #. name for nee -msgid "Kumak" -msgstr "कुमाक" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef msgid "Nefamese" @@ -18303,7 +18306,8 @@ msgid "Nias" msgstr "नीआस" #. name for nib -msgid "Nakama" +#, fuzzy +msgid "Nakame" msgstr "नकामा" #. name for nid @@ -18882,10 +18886,6 @@ msgstr "नोकामन" msgid "Norse, Old" msgstr "नोर्स, जुणे" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "नूत्का" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "नुमानग्गांग" @@ -19030,6 +19030,11 @@ msgstr "नोर्रा" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "कलापुया, उत्तर" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "सरुआ" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "न्गुर्मबुर" @@ -19218,6 +19223,10 @@ msgstr "न्गुम्बि" msgid "Nyole" msgstr "न्योले" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "नुसा लौत" @@ -19227,8 +19236,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "निउअफोउ" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "नुंग (म्यानमार)" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "कोनोंगो" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -19354,6 +19364,10 @@ msgstr "नुमिदिअन" msgid "Ngawun" msgstr "न्गवुन" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "नाक्सि" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "निंग्गेरुम" @@ -20119,8 +20133,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "ग्लिओ-औबि" #. name for oue -msgid "Ounge" -msgstr "औंज" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -20534,6 +20548,11 @@ msgstr "पगि" msgid "Rerep" msgstr "रेरेप" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "तुर्किश, क्रिमियन" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "पएलिगनिअन" @@ -25111,10 +25130,6 @@ msgstr "तिरा" msgid "Tidong" msgstr "तिदोंग" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "तिंगल" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "तिफल" @@ -25251,9 +25266,10 @@ msgstr "तक्वने" msgid "Tukumanféd" msgstr "तुकुमनफेद" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "तक्पा" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "मालागसी, बारा" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -25995,6 +26011,10 @@ msgstr "अकै" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "तैवान चिन्ह भाषा" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "त्सौ" @@ -27568,8 +27588,8 @@ msgid "Weh" msgstr "वेह" #. name for wei -msgid "Were" -msgstr "वेरे" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -28092,8 +28112,8 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "वोतपुरि-कतर्कालै" #. name for wtf -msgid "Dumpu" -msgstr "दुम्पु" +msgid "Watiwa" +msgstr "" #. name for wti msgid "Berta" @@ -28692,8 +28712,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "मखुवा-मर्रेवोने" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "म्बेदम" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "बुडुमा" #. name for xme msgid "Median" @@ -28760,7 +28781,8 @@ msgid "Kamu" msgstr "कमु" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "मलागासि, अंतांकरना" #. name for xmw @@ -29844,7 +29866,8 @@ msgid "Yombe" msgstr "योम्बे" #. name for yon -msgid "Yonggom" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" msgstr "योंग्गोम" #. name for yor @@ -30339,6 +30362,10 @@ msgstr "जिम्बाब्वे चिन्ह भाषा" msgid "Zimakani" msgstr "जिमकनि" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "मेस्मे" diff --git a/iso_639_3/ms.po b/iso_639_3/ms.po index c594761..faf957c 100644 --- a/iso_639_3/ms.po +++ b/iso_639_3/ms.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-10 19:58+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit (sebol) \n" "Language-Team: Projek Gabai \n" @@ -1422,9 +1422,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "_Alias baru" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app msgid "Apma" @@ -1475,6 +1474,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Chinese" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2144,10 +2147,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3248,10 +3247,6 @@ msgstr "Man" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3380,7 +3375,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3592,7 +3587,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4930,6 +4925,10 @@ msgstr "Cari:" msgid "Andio" msgstr "Cari:" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5022,7 +5021,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6757,11 +6756,6 @@ msgstr "Margin" msgid "Daga" msgstr "Margin" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indonesia" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6992,10 +6986,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7028,6 +7018,10 @@ msgstr "Margin" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7240,6 +7234,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Margin" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Cari:" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7343,6 +7342,10 @@ msgstr "Turkish" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7416,7 +7419,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8831,7 +8834,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13533,7 +13536,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Korean" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17256,11 +17259,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Margin" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18163,7 +18161,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Margin" #. name for mrh @@ -19237,11 +19235,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Margin" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19541,7 +19534,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19854,8 +19847,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Margin" #. name for nid #, fuzzy @@ -20474,10 +20468,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20631,6 +20621,11 @@ msgstr "Margin" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Bahasa Melayu" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Sans-serif" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20829,6 +20824,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20838,7 +20837,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20974,6 +20973,11 @@ msgstr "Serbian" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Margin" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21794,9 +21798,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Hungarian" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22244,6 +22247,11 @@ msgstr "Polish" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turkish" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27216,11 +27224,6 @@ msgstr "Turkish" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Le_gal" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27367,10 +27370,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Thai" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Bahasa Melayu" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28153,6 +28156,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29820,9 +29827,8 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Hebrew" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30381,7 +30387,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31037,7 +31043,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31112,8 +31118,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Turkish" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Bahasa Melayu" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32301,7 +32308,7 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "" #. name for yor @@ -32831,6 +32838,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/mt.po b/iso_639_3/mt.po index e546217..8818e46 100644 --- a/iso_639_3/mt.po +++ b/iso_639_3/mt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-05 19:35+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Maltese \n" @@ -1482,8 +1482,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepaliż" +msgid "Ambul" +msgstr "Ġulja" #. name for app #, fuzzy @@ -1537,6 +1537,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Ċiniż" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2229,10 +2233,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3387,10 +3387,6 @@ msgstr "Banda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3526,8 +3522,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Użbek" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3751,7 +3748,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5137,6 +5134,10 @@ msgstr "Banda" msgid "Andio" msgstr "Mandingwan" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5231,7 +5232,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7033,11 +7034,6 @@ msgstr "Maori" msgid "Daga" msgstr "Maori" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Bożniaku" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7287,10 +7283,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Dakota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7324,6 +7316,11 @@ msgstr "Maori" msgid "Duma" msgstr "Djula" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Maċedonjan" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7542,6 +7539,11 @@ msgstr "Pampamga" msgid "Dair" msgstr "Maori" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Ħindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7649,6 +7651,10 @@ msgstr "Nawuru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7728,9 +7734,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Dwala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Djula" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9194,7 +9199,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14129,9 +14134,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Kongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Swati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18040,11 +18044,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maori" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18981,7 +18980,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Maori" #. name for mrh @@ -20087,11 +20086,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Bożniaku" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20414,9 +20408,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Kumiku" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20742,7 +20735,7 @@ msgstr "Nijas" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "Makasar" #. name for nid @@ -21393,10 +21386,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Skandinav, Antik" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21563,6 +21552,11 @@ msgstr "Njoro" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Soto, t'Isfel" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Waraj" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21780,6 +21774,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "Nyankole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21789,8 +21787,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Kongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21932,6 +21931,11 @@ msgstr "Serb" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Bożniaku" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22776,9 +22780,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Osaġjan" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23250,6 +23253,11 @@ msgstr "Pollakk" msgid "Rerep" msgstr "Serer" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Crimean Turkish; Crimean Tatar" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28445,11 +28453,6 @@ msgstr "Tork" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingaljan" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28605,10 +28608,10 @@ msgstr "Zwana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tai" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagażi" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29448,6 +29451,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Salixan" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31228,9 +31235,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Welsh" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Serer" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31820,7 +31826,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32509,8 +32515,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Sukuma" #. name for xme #, fuzzy @@ -32588,8 +32595,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kamba" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malagażi" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33832,7 +33840,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Maċedonjan" #. name for yor @@ -34390,6 +34398,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/nb.po b/iso_639_3/nb.po index b62e760..a2d3dbe 100644 --- a/iso_639_3/nb.po +++ b/iso_639_3/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-05 19:40+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Norsk bokmål\n" @@ -1445,8 +1445,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "nepalsk" +msgid "Ambul" +msgstr "Julia" #. name for app #, fuzzy @@ -1498,6 +1498,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Kinesisk" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2175,10 +2179,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3305,10 +3305,6 @@ msgstr "bambara" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3441,8 +3437,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "usbekisk" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3659,7 +3656,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5015,6 +5012,10 @@ msgstr "Thai" msgid "Andio" msgstr "rundi" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5106,7 +5107,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6869,11 +6870,6 @@ msgstr "Maori" msgid "Daga" msgstr "Maori" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Bosninsk" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7112,10 +7108,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7148,6 +7140,11 @@ msgstr "Maori" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Makedonsk" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7359,6 +7356,11 @@ msgstr "tatarisk" msgid "Dair" msgstr "Maori" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7463,6 +7465,10 @@ msgstr "nauru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7536,7 +7542,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8968,7 +8974,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13763,9 +13769,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "kikongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "swati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17587,11 +17592,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maori" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18510,7 +18510,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Maori" #. name for mrh @@ -19593,11 +19593,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Bosninsk" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19911,9 +19906,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "kuanyama" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20224,8 +20218,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Bosninsk" #. name for nid #, fuzzy @@ -20863,10 +20858,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21031,6 +21022,11 @@ msgstr "Bosninsk" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "sotho (sørlig)" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "nauru" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21239,6 +21235,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21248,8 +21248,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "kikongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21384,6 +21385,11 @@ msgstr "Serbisk" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Bosninsk" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22214,9 +22220,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Ungarsk" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22673,6 +22678,11 @@ msgstr "Polsk" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Tyrkisk" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27756,11 +27766,6 @@ msgstr "Tyrkisk" msgid "Tidong" msgstr "tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27913,10 +27918,10 @@ msgstr "tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Thai" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "madagassisk" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28731,6 +28736,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30467,9 +30476,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Walisisk" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Hebraisk" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31047,7 +31055,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31715,7 +31723,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31791,8 +31799,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Tyrkisk" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "madagassisk" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33009,7 +33018,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Makedonsk" #. name for yor @@ -33551,6 +33560,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/nl.po b/iso_639_3/nl.po index 0a769bd..4fe0c75 100644 --- a/iso_639_3/nl.po +++ b/iso_639_3/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-04 00:34+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1323,8 +1323,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "Apalik" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "Ambulas" #. name for app msgid "Apma" @@ -1374,6 +1375,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Archi" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "Arigidi" @@ -2002,10 +2007,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3002,10 +3003,6 @@ msgstr "Banjar" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "Binumarien" @@ -3123,8 +3120,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Oezbeeks" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3319,7 +3317,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4539,6 +4537,10 @@ msgstr "Banda" msgid "Andio" msgstr "Mandingo" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -4631,7 +4633,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6418,11 +6420,6 @@ msgstr "Dogri" msgid "Daga" msgstr "Dargwa" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Batak (Indonesië)" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6672,10 +6669,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Dakota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6709,6 +6702,11 @@ msgstr "Dargwa" msgid "Duma" msgstr "Dyula" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Mongo" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -6927,6 +6925,11 @@ msgstr "Pampanga" msgid "Dair" msgstr "Dargwa" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7030,6 +7033,10 @@ msgstr "Nauruaans" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7109,9 +7116,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Duala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Dyula" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8567,7 +8573,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13492,9 +13498,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Kongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Swati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17387,11 +17392,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Magahisch" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18324,8 +18324,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Mari" +msgid "Mising" +msgstr "Masai" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19432,11 +19432,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Nogai" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -19759,9 +19754,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Kumyk" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20083,7 +20077,7 @@ msgstr "Niaas" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "Makasar" #. name for nid @@ -20736,10 +20730,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Noors, Oud" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20904,6 +20894,11 @@ msgstr "Nyoro" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Zuid-Sothaans" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Waray" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21124,6 +21119,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "Nyankools" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21133,8 +21132,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Kongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21275,6 +21275,11 @@ msgstr "Sumerisch" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Nogai" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22120,9 +22125,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Osaags" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22592,6 +22596,11 @@ msgstr "Pali" msgid "Rerep" msgstr "Serer" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Krim Turks; Krim Tataars" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27764,11 +27773,6 @@ msgstr "Tigrinya" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27921,10 +27925,10 @@ msgstr "Tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tadzjieks" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasy, Bara" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28763,6 +28767,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Gebarentalen" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30541,9 +30549,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Welsh" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Serer" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31133,7 +31140,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31820,8 +31827,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Buduma" #. name for xme #, fuzzy @@ -31900,8 +31908,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kamba" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malagassisch" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33142,7 +33151,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Mongo" #. name for yor @@ -33702,6 +33711,10 @@ msgstr "Gebarentalen" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/nn.po b/iso_639_3/nn.po index 72af3f9..de5ae2e 100644 --- a/iso_639_3/nn.po +++ b/iso_639_3/nn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 21:24+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -1452,9 +1452,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepali" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app #, fuzzy @@ -1506,6 +1505,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2181,10 +2184,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3295,10 +3294,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3426,8 +3421,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Usbekisk" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3640,7 +3636,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4968,6 +4964,10 @@ msgstr "Rundi" msgid "Andio" msgstr "Rundi" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5057,7 +5057,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6812,10 +6812,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "Dakota" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7045,10 +7041,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Dakota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7079,6 +7071,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7289,6 +7285,11 @@ msgstr "Tatarisk" msgid "Dair" msgstr "Dansk" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7391,6 +7392,10 @@ msgstr "Naurisk" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7464,7 +7469,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8898,7 +8903,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13651,7 +13656,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Koreansk" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17397,11 +17402,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Marathi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18308,8 +18308,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Maori" +msgid "Mising" +msgstr "Masai" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19382,11 +19382,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Nepali" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19692,7 +19687,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -20007,8 +20002,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Masai" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -20626,10 +20622,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Norrønt" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20791,6 +20783,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "sørsamisk" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Naurisk" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21001,6 +20998,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21010,7 +21011,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -21145,6 +21146,11 @@ msgstr "Sumerisk" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Nepali" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21978,9 +21984,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Ungarsk" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22431,6 +22436,11 @@ msgstr "Pali" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Tyrkisk" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27491,11 +27501,6 @@ msgstr "Tigrinja" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Tsonga" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27647,10 +27652,10 @@ msgstr "Setswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tadsjikisk" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Gassisk" #. name for tkl #, fuzzy @@ -28470,6 +28475,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Teiknspråk" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30190,9 +30199,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Walisisk" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Herero" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30758,7 +30766,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31420,7 +31428,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31497,8 +31505,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Gassisk" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32710,8 +32719,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "Tsonga" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -33251,6 +33261,10 @@ msgstr "Teiknspråk" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/nso.po b/iso_639_3/nso.po index 4563d36..36ecd11 100644 --- a/iso_639_3/nso.po +++ b/iso_639_3/nso.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-08 11:22+0200\n" "Last-Translator: Jerry Thobejane \n" "Language-Team: Northern Sotho \n" @@ -1399,8 +1399,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "Se-Zulu" #. name for app msgid "Apma" @@ -1451,6 +1452,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Se-China" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2117,10 +2122,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3220,10 +3221,6 @@ msgstr "Se-Venda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3352,7 +3349,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3564,7 +3561,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4886,6 +4883,10 @@ msgstr "Se-Venda" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4975,7 +4976,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6699,11 +6700,6 @@ msgstr "Se-Maori" msgid "Daga" msgstr "Se-Maori" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Se-Indonesian" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6934,10 +6930,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6969,6 +6961,10 @@ msgstr "Se-Maori" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7174,6 +7170,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Se-Maori" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Se-Venda" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7276,6 +7277,10 @@ msgstr "Se-Kurdish" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7351,7 +7356,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8749,7 +8754,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13410,9 +13415,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Se-Korean" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Seswati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17113,11 +17117,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Se-Maori" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18002,8 +18001,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Se-Maori" +msgid "Mising" +msgstr "Se-Farsi" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19059,11 +19058,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Se-Maori" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19362,7 +19356,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19670,8 +19664,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Se-Maori" #. name for nid #, fuzzy @@ -20281,10 +20276,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20437,6 +20428,11 @@ msgstr "Se-Maori" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Ya Lebowa la Sami" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Se-Maori" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20638,6 +20634,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20647,7 +20647,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20780,6 +20780,11 @@ msgstr "Se-Serbian" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Se-Maori" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21576,9 +21581,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Se-Hungarian" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22022,6 +22026,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Se-Turkish" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26916,10 +26925,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27061,9 +27066,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Se-China" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27841,6 +27847,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29516,9 +29526,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Se-Welsh" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Seheberu" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30081,7 +30090,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30736,7 +30745,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30810,8 +30819,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Se-Kurdish" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Seswati" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -31990,7 +32000,7 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "" #. name for yor @@ -32519,6 +32529,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/oc.po b/iso_639_3/oc.po index 6ac91ae..d4579dc 100644 --- a/iso_639_3/oc.po +++ b/iso_639_3/oc.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-10 01:01+0100\n" "Last-Translator: Joan Luc Labòrda \n" "Language-Team: OCCITAN \n" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -msgid "Apalik" +msgid "Ambul" msgstr "" #. name for app @@ -1371,6 +1371,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -1999,10 +2003,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -2999,10 +2999,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "" @@ -3120,7 +3116,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3316,7 +3312,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4523,6 +4519,10 @@ msgstr "" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4604,7 +4604,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6227,10 +6227,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6447,10 +6443,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6479,6 +6471,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -6671,6 +6667,10 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "" +#. name for drc +msgid "Minderico" +msgstr "" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "" @@ -6763,6 +6763,10 @@ msgstr "" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -6836,7 +6840,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8163,7 +8167,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -12506,7 +12510,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -15924,10 +15928,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -16737,7 +16737,7 @@ msgid "Elseng" msgstr "" #. name for mrg -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "" #. name for mrh @@ -17725,10 +17725,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18014,7 +18010,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -18311,7 +18307,7 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "" #. name for nid @@ -18890,10 +18886,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -19038,6 +19030,10 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -19226,6 +19222,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -19235,7 +19235,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -19362,6 +19362,10 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -20127,7 +20131,7 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -msgid "Ounge" +msgid "Oune" msgstr "" #. name for oui @@ -20542,6 +20546,10 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "" @@ -25120,10 +25128,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "" @@ -25260,8 +25264,8 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" +#. name for tkg +msgid "Malagasy, Tesaka" msgstr "" #. name for tkl @@ -26004,6 +26008,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -27577,7 +27585,7 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -msgid "Were" +msgid "Kiunum" msgstr "" #. name for wem @@ -28101,7 +28109,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -28701,7 +28709,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -28769,7 +28777,7 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "" #. name for xmw @@ -29855,7 +29863,7 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "" #. name for yor @@ -30350,6 +30358,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "" diff --git a/iso_639_3/or.po b/iso_639_3/or.po index add6bbd..eba594a 100644 --- a/iso_639_3/or.po +++ b/iso_639_3/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 12:26+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -1321,8 +1321,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "ଆପିନାଏ" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "ଆପାଲିକ" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "ଆମ୍ବୁଲାସ" #. name for app msgid "Apma" @@ -1372,6 +1373,11 @@ msgstr "ସେଫୟୋକା" msgid "Archi" msgstr "ଆରଚି" +#. name for aqd +#, fuzzy +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "ଡଗନ, ଜାମସେ" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "ଆରିଗିଡ଼ି" @@ -2000,10 +2006,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "ଆୟୁ" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "ଆୟି (ଚୀନ)" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "ଆୟତା, ତାୟାବାସ" @@ -3000,10 +3002,6 @@ msgstr "ବଞ୍ଜର" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "ବାଣ୍ଡା, ମଧ୍ଯ-ଦକ୍ଷିଣ" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "ମାଲାଗାସି, ଦକ୍ଷିଣୀ ବେତସିମିସାରାକା" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "ବିନୁମେରିଏନ" @@ -3121,7 +3119,8 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "ବେକ୍ୱାରା" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" msgstr "ବେକ୍ୱିଲ" #. name for bkx @@ -3317,8 +3316,8 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "ବାୟୋ ମୋନ" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "ବୁରୁମ-ମିନ୍ଦିକ" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -4524,6 +4523,10 @@ msgstr "ବାନ୍ଦି" msgid "Andio" msgstr "ଆନ୍ଦିଓ" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "ମାଲାଗାସି, ଦକ୍ଷିଣୀ ବେତସିମିସାରାକା" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "ବ୍ରିବ୍ରି" @@ -4605,7 +4608,8 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "ବାସା (ନାଈଜୀରିୟା)" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +#, fuzzy +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "ବୋଜୋ, ହାଇନ୍ୟାକ୍ସୋ" #. name for bzy @@ -6228,10 +6232,6 @@ msgstr "ଦୋଘୋରୁ" msgid "Daga" msgstr "ଦାଗା" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "ଧାନୱାର (ଭାରତ)" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "ଧୁଣ୍ଡାରି" @@ -6448,10 +6448,6 @@ msgstr "ଡାକପାଖା" msgid "Dakka" msgstr "ଡାକା" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "ଡଗନ, କଲୁମ ସୋ" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "କୁଇଜାଉ" @@ -6480,6 +6476,11 @@ msgstr "ଡାରଲଙ୍ଗ" msgid "Duma" msgstr "ଡୁମା" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "ଡଗନ, କଲୁମ ସୋ" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "ଡିମିର" @@ -6672,6 +6673,10 @@ msgstr "ପାପାର" msgid "Dair" msgstr "ଡାଏର" +#. name for drc +msgid "Minderico" +msgstr "" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "ଡାରମିଆ" @@ -6764,6 +6769,10 @@ msgstr "ଦାଉର" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "କାଦାଜାନ, ଲାବୁକ-କିନାବାତାଙ୍ଗାନ" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "ଡୋଗନ, ଆନା ତିଙ୍ଗା" @@ -6837,8 +6846,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "ଧୁୱାଲ" #. name for duk -msgid "Duduela" -msgstr "ଦୁଦୁଏଲା" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8161,7 +8170,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -12501,8 +12510,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "କୋଞ୍ଜୋ" #. name for kop -msgid "Kwato" -msgstr "କ୍ୱାତୋ" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -15916,10 +15925,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "ମିକ୍ସଟେକ, ସାନ ଜୁଆନ କୋଲୋରାଡୋ" @@ -16729,8 +16734,8 @@ msgid "Elseng" msgstr "" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "ମିରୀ" +msgid "Mising" +msgstr "" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -17716,10 +17721,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18005,7 +18006,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -18301,8 +18302,9 @@ msgid "Nias" msgstr "ନିୟାସ" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "ସାକାମ" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -18880,10 +18882,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "ନର୍ସ, ପୁରୁଣା" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -19028,6 +19026,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "ସାରୁଆ" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -19216,6 +19219,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -19225,8 +19232,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "ନୁଙ୍ଗ (ମ୍ଯାନମାର)" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "ଫିନୋଙ୍ଗାନ" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -19352,6 +19360,10 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -20117,7 +20129,7 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -msgid "Ounge" +msgid "Oune" msgstr "" #. name for oui @@ -20532,6 +20544,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "ତୁର୍କୀ, କ୍ରିମିନ" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "" @@ -25109,10 +25126,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "" @@ -25249,9 +25262,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "ମାଲାଗାସି, ବାରା" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -25993,6 +26007,10 @@ msgstr "ଆକେଇ" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "ତାଇୱାନ ଚିହ୍ନଟ ଭାଷା" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "ସାଉ" @@ -27566,8 +27584,8 @@ msgid "Weh" msgstr "ୱେ" #. name for wei -msgid "Were" -msgstr "ୱେରେ" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -28090,7 +28108,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -28690,8 +28708,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "ବୁଦୁମା" #. name for xme msgid "Median" @@ -28758,7 +28777,8 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "ମାଲାଗାସି, ଅନ୍ତାକରଣ" #. name for xmw @@ -29842,8 +29862,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "ବୋବୋଙ୍କୋ" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -30337,6 +30358,10 @@ msgstr "ଜିମ୍ବାୱେ ଚିହ୍ନଟ ଭାଷା" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "" diff --git a/iso_639_3/pa.po b/iso_639_3/pa.po index f06a1fd..fd213d2 100644 --- a/iso_639_3/pa.po +++ b/iso_639_3/pa.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-11 19:58+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -1329,8 +1329,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "ਅਪੀਨਾਯੇ" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "ਅਪਾਲਿਕ" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "ਐਂਬੂਲਾਸ" #. name for app msgid "Apma" @@ -1380,6 +1381,11 @@ msgstr "ਸਫੇਯੋਕਾ" msgid "Archi" msgstr "ਆਰਚੀ" +#. name for aqd +#, fuzzy +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "ਡੋਗੋਨ, ਜਾਮਸੇ" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "ਅਰੀਗਿਡੀ" @@ -2010,10 +2016,6 @@ msgstr "ਅਯਟਾ, ਮੇਗ-ਇੰਡੀ" msgid "Ayu" msgstr "ਅਯੂ" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "ਅਯੀ (ਚੀਨ)" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "ਅਯਟਾ, ਟਯਾਬਸ" @@ -3012,10 +3014,6 @@ msgstr "ਬਾਂਜਰ" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "ਬਾਂਡਾ, ਮਿਡ-ਦੱਖਣੀ" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "ਮਾਲਾਗਸੇ, ਦੱਖਣੀ ਬੇਟਸਿਮਿਸਾਰਕਾ" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "ਬਿਨੁਮਾਰੀਅਨ" @@ -3134,7 +3132,8 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "ਬੇਕਵਾਰਾ" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" msgstr "ਬੇਕਵਿਲ" #. name for bkx @@ -3330,8 +3329,8 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "ਬਿਆਓ ਮੋਨ" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "ਬੂਰੁਮ-ਮਿੰਡਿਕ" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -4540,6 +4539,10 @@ msgstr "ਬਾਂਡੀ" msgid "Andio" msgstr "ਆਂਡੀਓ" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "ਮਾਲਾਗਸੇ, ਦੱਖਣੀ ਬੇਟਸਿਮਿਸਾਰਕਾ" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "ਬਰੀਬਰੀ" @@ -4621,7 +4624,8 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "ਬਾਸਾ (ਨਾਈਜੀਰੀਆ)" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +#, fuzzy +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "ਬੋਜ਼ੋ, ਹੈਨਯਾਕਸੋ" #. name for bzy @@ -6245,10 +6249,6 @@ msgstr "ਡੋਘੋਰੋ" msgid "Daga" msgstr "ਡਾਗਾ" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "ਢਾਨਵਾਰ (ਭਾਰਤ)" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "ਡੂੰਡਾਰੀ" @@ -6466,10 +6466,6 @@ msgstr "ਡਾਕਪਾਖਾ" msgid "Dakka" msgstr "ਡਾਕਾ" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "ਡੋਗੋਨ, ਕੋਲਮ ਸੋ" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "ਕੂਇਜਾਊ" @@ -6498,6 +6494,11 @@ msgstr "ਡਾਰਲੌਂਗ" msgid "Duma" msgstr "ਡੁਮਾ" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "ਡੋਗੋਨ, ਕੋਲਮ ਸੋ" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "ਡਿਮੀਰ" @@ -6690,6 +6691,11 @@ msgstr "ਪੇਪਰ" msgid "Dair" msgstr "ਡੇਅਰ" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "ਮਿਨਡਿਰੀ" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "ਡਾਰਮੀਆ" @@ -6782,6 +6788,10 @@ msgstr "ਡਾਊਰ" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "ਕਾਡਾਜ਼ਨ, ਲਾਬੁਕ-ਕਿਨਾਬਾਟਾਗਨ" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "ਡੋਗੋਨ, ਅਨਾ ਟਿੰਗਾ" @@ -6855,8 +6865,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "ਢੂਵਾਲ" #. name for duk -msgid "Duduela" -msgstr "ਡੂਡੂਈਲਾ" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8183,8 +8193,8 @@ msgid "Yiwom" msgstr "ਯਿਵੋਮ" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" -msgstr "ਕਾਗ-ਫੇਰ-ਜਿਰ-ਕੂਰ-ਰੋਰ-ਉਸ-ਜ਼ੁਕਸਮ" +msgid "ut-Ma'in" +msgstr "" #. name for geq msgid "Geme" @@ -12529,8 +12539,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "ਕੌਂਜ਼ੋ" #. name for kop -msgid "Kwato" -msgstr "ਕਵਾਟੋ" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -15953,10 +15963,6 @@ msgstr "ਮਿਕਸਟੇਕ, ਅਯੂਟਲਾ" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "ਮਿਕਸਟੇਕ, ਕੋਆਟਜ਼ੋਸਪਾਨ" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "ਮਾਹੇਈ" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "ਮਿਕਸਟੇਕ, ਸੈਨ ਜੂਆਨ ਕੋਲੋਰਾਡੋ" @@ -16768,8 +16774,9 @@ msgid "Elseng" msgstr "ਈਲਸੇਂਗ" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "ਮਿਰੀ" +#, fuzzy +msgid "Mising" +msgstr "ਮੈਸਿਨ" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -17757,10 +17764,6 @@ msgstr "ਨਗਬਿੰਡਾ" msgid "Naga, Konyak" msgstr "ਨਾਗਾ, ਕੋਨਯਾਕ" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "ਨਾਕਸੀ" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "ਨਾਗਾਰਚਾਲ" @@ -18046,8 +18049,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "ਨਡੇ-ਗਬਾਈਟ" #. name for nee -msgid "Kumak" -msgstr "ਕੂਮਾਕ" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef msgid "Nefamese" @@ -18342,7 +18345,8 @@ msgid "Nias" msgstr "ਨਿਆਸ" #. name for nib -msgid "Nakama" +#, fuzzy +msgid "Nakame" msgstr "ਨਾਕਾਮਾ" #. name for nid @@ -18922,10 +18926,6 @@ msgstr "ਨੋਕਾਮੈਨ" msgid "Norse, Old" msgstr "ਨੌਰਸ, ਪੁਰਾਣਾ" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "ਨੂਟਕਾ" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "ਨੂਮਾਂਗੈਂਗ" @@ -19071,6 +19071,11 @@ msgstr "ਨੋਰਾ" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "ਕਾਲਾਪੂਯਾ, ਉੱਤਰੀ" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "ਸਾਰੂਆ" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "ਨਗੂਰਮਬੂਰ" @@ -19259,6 +19264,10 @@ msgstr "ਨਗੂੰਬੀ" msgid "Nyole" msgstr "ਨਯੋਲੇ" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "ਨੂਸਾ ਲਾਊਟ" @@ -19268,8 +19277,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "ਨਿਊਆਫੋ ਓਓ" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "ਨੰਗ (ਮਯਾਨਮਾਰ)" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "ਕੋਨੋਂਗੋ" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -19395,6 +19405,10 @@ msgstr "ਨੂਮਿਡੀਅਨ" msgid "Ngawun" msgstr "ਨਗਾਵੂਨ" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "ਨਾਕਸੀ" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "ਨਿੰਗੇਰੂਮ" @@ -20162,9 +20176,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "ਗਲਿਓ-ਓਊਬੀ" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "ਓਊਨੇ" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -20579,6 +20592,11 @@ msgstr "ਪਾਗੀ" msgid "Rerep" msgstr "ਰੇਰੇਪ" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "ਤੁਰਕਿਸ਼, ਕਰੀਮੀਨ" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "ਪਾਈਲਿਗਨੀਅਨ" @@ -25167,10 +25185,6 @@ msgstr "ਟੀਰਾ" msgid "Tidong" msgstr "ਟਿਡੌਂਗ" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "ਟਿੰਗਲ" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "ਟਿਪਾਲ" @@ -25307,9 +25321,10 @@ msgstr "ਟਾਕਵਾਨੇ" msgid "Tukumanféd" msgstr "ਟੂਕੂਮਾਨਫੇਡ" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "ਟਾਕਪਾ" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "ਮਾਲਾਗਸੇ, ਬਾਰਾ" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -26051,6 +26066,10 @@ msgstr "ਅਕੇਈ" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "ਤਾਇਵਾਨ ਸਾਈਨ ਭਾਸ਼ਾ" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "ਟਸੋਊ" @@ -27626,8 +27645,8 @@ msgid "Weh" msgstr "ਵੇਹ" #. name for wei -msgid "Were" -msgstr "ਵੇਰੇ" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -28150,8 +28169,8 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "ਵੋਟਾਪੂਰੀ-ਕਾਟਾਰਕਾਲਾਈ" #. name for wtf -msgid "Dumpu" -msgstr "ਡੂੰਪੂ" +msgid "Watiwa" +msgstr "" #. name for wti msgid "Berta" @@ -28753,8 +28772,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "ਮਾਖੂਵਾ-ਮਾਰੇਵੋਨ" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "ਮਬੇਡਾਮ" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "ਬੂਡੁਮਾ" #. name for xme msgid "Median" @@ -28821,7 +28841,8 @@ msgid "Kamu" msgstr "ਕਾਮੂ" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "ਮੈਲੇਗੇਸੀ, ਅੰਟਾਨਕਾਰਾਨਾ" #. name for xmw @@ -29909,7 +29930,8 @@ msgid "Yombe" msgstr "ਯੋਮਬੇ" #. name for yon -msgid "Yonggom" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" msgstr "ਯੋਨਗੋਮ" #. name for yor @@ -30404,6 +30426,10 @@ msgstr "ਜ਼ਿੰਬਾਬਵੇ ਸਾਈਨ ਭਾਸ਼ਾ" msgid "Zimakani" msgstr "ਜ਼ਿਮਾਕਾਨੀ" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "ਮੇਸਮੇ" diff --git a/iso_639_3/pl.po b/iso_639_3/pl.po index 4c8a43d..5744278 100644 --- a/iso_639_3/pl.po +++ b/iso_639_3/pl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 18:01+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -msgid "Apalik" +msgid "Ambul" msgstr "" #. name for app @@ -1373,6 +1373,11 @@ msgstr "safeyoka" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +#, fuzzy +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "dogoński Jamsay tegu" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2001,10 +2006,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3001,10 +3002,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "malagaski betsimisaraka południowy" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "binumarien" @@ -3122,8 +3119,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "mekwei" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3318,8 +3316,8 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "burum" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -4525,6 +4523,10 @@ msgstr "" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "malagaski betsimisaraka południowy" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4606,7 +4608,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6229,10 +6231,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "daga" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6449,10 +6447,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6481,6 +6475,11 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "dogoński Tomo kã" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "dimir" @@ -6673,6 +6672,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "mander" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "" @@ -6765,6 +6769,10 @@ msgstr "dagurski" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -6838,8 +6846,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" -msgstr "duduela" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8162,7 +8170,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -12502,8 +12510,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "konjo" #. name for kop -msgid "Kwato" -msgstr "kwato" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -15917,10 +15925,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -16730,7 +16734,7 @@ msgid "Elseng" msgstr "" #. name for mrg -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "" #. name for mrh @@ -17717,10 +17721,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "naxi" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18006,7 +18006,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -18302,7 +18302,8 @@ msgid "Nias" msgstr "nias" #. name for nib -msgid "Nakama" +#, fuzzy +msgid "Nakame" msgstr "nakama" #. name for nid @@ -18881,10 +18882,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "staronordyjski" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "numanggang" @@ -19029,6 +19026,10 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "ngurmbur" @@ -19217,6 +19218,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -19226,7 +19231,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -19353,6 +19358,10 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "naxi" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "ninggirum" @@ -20118,7 +20127,7 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -msgid "Ounge" +msgid "Oune" msgstr "" #. name for oui @@ -20533,6 +20542,11 @@ msgstr "pagi" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "krymskotatarski" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "" @@ -25109,10 +25123,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "tifal" @@ -25249,9 +25259,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "malagaski bara" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -25993,6 +26004,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "tajwański język migowy" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -27566,7 +27581,7 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -msgid "Were" +msgid "Kiunum" msgstr "" #. name for wem @@ -28090,8 +28105,8 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" -msgstr "dumpu" +msgid "Watiwa" +msgstr "" #. name for wti msgid "Berta" @@ -28690,7 +28705,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -28758,7 +28773,8 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "malagaski antankarana" #. name for xmw @@ -29842,7 +29858,8 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" msgstr "yonggom" #. name for yor @@ -30337,6 +30354,10 @@ msgstr "język migowy Zimbabwe" msgid "Zimakani" msgstr "zimakani" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "" diff --git a/iso_639_3/ps.po b/iso_639_3/ps.po index 8dbe77a..8b74ba6 100644 --- a/iso_639_3/ps.po +++ b/iso_639_3/ps.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 21:21+0100\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Pushto\n" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -msgid "Apalik" +msgid "Ambul" msgstr "" #. name for app @@ -1405,6 +1405,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2047,10 +2051,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3069,10 +3069,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "" @@ -3192,8 +3188,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "ازبکي" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3391,7 +3388,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4622,6 +4619,10 @@ msgstr "هندي" msgid "Andio" msgstr "هندي" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4704,7 +4705,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6361,10 +6362,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6582,10 +6579,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6616,6 +6609,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -6811,6 +6808,11 @@ msgstr "تاتار" msgid "Dair" msgstr "" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "هندي" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "" @@ -6904,6 +6906,10 @@ msgstr "" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -6977,7 +6983,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8328,7 +8334,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -12770,7 +12776,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -16290,10 +16296,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -17148,8 +17150,9 @@ msgid "Elseng" msgstr "" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mising" +msgstr "فارسي" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -18172,10 +18175,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18462,7 +18461,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -18762,8 +18761,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "ملغاسي" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -19347,10 +19347,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -19497,6 +19493,10 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "ملایا" +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -19688,6 +19688,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -19697,7 +19701,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -19826,6 +19830,10 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -20602,9 +20610,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "ترکمني" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -21026,6 +21033,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "کردي" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -25707,10 +25719,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "" @@ -25850,10 +25858,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "تاجک" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "ملغاسي" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -26610,6 +26618,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -28216,9 +28228,8 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "عبري" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -28753,7 +28764,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -29376,7 +29387,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -29447,8 +29458,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "ملغاسي" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -30577,7 +30589,7 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "" #. name for yor @@ -31090,6 +31102,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "" diff --git a/iso_639_3/pt.po b/iso_639_3/pt.po index 8ad4fec..68bcfab 100644 --- a/iso_639_3/pt.po +++ b/iso_639_3/pt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-02 18:25+0000\n" "Last-Translator: Filipe Maia \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1479,8 +1479,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Novo _sinónimo" +msgid "Ambul" +msgstr "tuvaluano" #. name for app #, fuzzy @@ -1534,6 +1534,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Chinês" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2227,10 +2231,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3384,10 +3384,6 @@ msgstr "banda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3523,8 +3519,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "usbeque" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3748,7 +3745,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5134,6 +5131,10 @@ msgstr "banda" msgid "Andio" msgstr "mandinga" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5228,7 +5229,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7027,11 +7028,6 @@ msgstr "Margens" msgid "Daga" msgstr "Margens" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indonésio" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7281,10 +7277,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "dacota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7318,6 +7310,11 @@ msgstr "Margens" msgid "Duma" msgstr "diúla" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "mongo" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7536,6 +7533,11 @@ msgstr "pampanga" msgid "Dair" msgstr "Margens" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Procurar:" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7643,6 +7645,10 @@ msgstr "nauruano" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7722,9 +7728,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "duala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "diúla" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9187,7 +9192,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14125,9 +14130,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "congolês" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "swati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18030,11 +18034,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "magahi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18971,7 +18970,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Margens" #. name for mrh @@ -20079,11 +20078,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Margens" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20404,9 +20398,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "kumyk" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20733,7 +20726,7 @@ msgstr "nias" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "makasar" #. name for nid @@ -21384,10 +21377,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "norse, old" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21553,6 +21542,11 @@ msgstr "nyoro" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "soto, do sul" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "waray" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21770,6 +21764,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "nyankole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21779,8 +21777,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "congolês" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21922,6 +21921,11 @@ msgstr "Sérvio" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Margens" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22765,9 +22769,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "osage" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23239,6 +23242,11 @@ msgstr "Polaco" msgid "Rerep" msgstr "serere" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "crimean turkish; crimean tatar" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28424,11 +28432,6 @@ msgstr "Turco" msgid "Tidong" msgstr "tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Le_gal" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28584,10 +28587,10 @@ msgstr "tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tailandês" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "malgaxe" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29425,6 +29428,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "salishan languages" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31198,9 +31205,8 @@ msgid "Weh" msgstr "galês" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "serere" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31790,7 +31796,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32478,8 +32484,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "sukuma" #. name for xme #, fuzzy @@ -32557,8 +32564,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "kamba" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "malgaxe" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33801,7 +33809,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "mongo" #. name for yor @@ -34360,6 +34368,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/pt_BR.po b/iso_639_3/pt_BR.po index 5788a3b..025a007 100644 --- a/iso_639_3/pt_BR.po +++ b/iso_639_3/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 18:03+0200\n" "Last-Translator: Juan Carlos Castro y Castro \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese\n" @@ -1390,9 +1390,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepalês" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app msgid "Apma" @@ -1443,6 +1442,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2099,10 +2102,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3159,10 +3158,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3285,7 +3280,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3488,7 +3483,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4759,6 +4754,10 @@ msgstr "Hindu" msgid "Andio" msgstr "Hindu" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4846,7 +4845,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6549,11 +6548,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Batak (Indonésia)" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6776,10 +6770,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6809,6 +6799,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7008,6 +7002,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Dinamarquês" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindu" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "" @@ -7106,6 +7105,10 @@ msgstr "" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7179,7 +7182,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8573,7 +8576,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13144,7 +13147,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Coreano" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -16751,11 +16754,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maori" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -17621,8 +17619,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Maori" +msgid "Mising" +msgstr "Manx" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -18661,11 +18659,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Nepalês" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18959,7 +18952,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19266,8 +19259,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Aramaico" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -19866,10 +19860,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Nórdico, Arcaico" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20019,6 +20009,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Guarani" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20216,6 +20211,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20225,7 +20224,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20357,6 +20356,11 @@ msgstr "Sumeriano" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Nepalês" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21161,9 +21165,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Húngaro" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -21591,6 +21594,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turco" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26431,11 +26439,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Bengali" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -26578,9 +26581,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Balinês" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27359,6 +27363,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Idiomas de Sinais" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29002,9 +29010,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Galês" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Hebraico" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -29549,7 +29556,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30195,7 +30202,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30269,8 +30276,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Idiomas Maias" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -31430,7 +31438,7 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "" #. name for yor @@ -31959,6 +31967,10 @@ msgstr "Idiomas de Sinais" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/ro.po b/iso_639_3/ro.po index 497fc77..060d9fe 100644 --- a/iso_639_3/ro.po +++ b/iso_639_3/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-16 03:03+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -1421,9 +1421,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Alias no_u" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app msgid "Apma" @@ -1474,6 +1473,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Chinezesc" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2143,10 +2146,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3250,10 +3249,6 @@ msgstr "Man" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3382,7 +3377,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3595,7 +3590,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4925,6 +4920,10 @@ msgstr "Caută" msgid "Andio" msgstr "Caută" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5016,7 +5015,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6751,11 +6750,6 @@ msgstr "Margini" msgid "Daga" msgstr "Margini" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indoneziană" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6990,10 +6984,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Balsa" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7027,6 +7017,10 @@ msgstr "Margini" msgid "Duma" msgstr "Balsa" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7239,6 +7233,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Margini" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Caută" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7341,6 +7340,10 @@ msgstr "Turcesc" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7418,9 +7421,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Balsa" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Balsa" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8835,7 +8837,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13531,7 +13533,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Coreean" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17256,11 +17258,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Margini" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18166,8 +18163,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Margini" +msgid "Mising" +msgstr "Balsa" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19242,11 +19239,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Caută" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19545,7 +19537,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19859,8 +19851,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Caută" #. name for nid #, fuzzy @@ -20478,10 +20471,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20635,6 +20624,11 @@ msgstr "Caută" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Balsa" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Balsa" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20835,6 +20829,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20844,7 +20842,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20980,6 +20978,11 @@ msgstr "Sârbă" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Caută" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21799,9 +21802,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Maghiară" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22250,6 +22252,11 @@ msgstr "Poloneză" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turcesc" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27210,11 +27217,6 @@ msgstr "Turcesc" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "US Le_gal" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27361,10 +27363,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Thailandeză" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Balsa" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28146,6 +28148,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29819,9 +29825,8 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Evreiesc" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30392,7 +30397,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31050,7 +31055,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31125,8 +31130,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Turcesc" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Balsa" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32313,8 +32319,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "Caută" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32846,6 +32853,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/ru.po b/iso_639_3/ru.po index 7967c7c..8207858 100644 --- a/iso_639_3/ru.po +++ b/iso_639_3/ru.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 08:27+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -1481,8 +1481,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Непальский" +msgid "Ambul" +msgstr "Тувалу" #. name for app #, fuzzy @@ -1536,6 +1536,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Ачехский" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2230,10 +2234,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3386,10 +3386,6 @@ msgstr "Банда" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3524,8 +3520,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Узбекский" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3750,7 +3747,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5137,6 +5134,10 @@ msgstr "Банда" msgid "Andio" msgstr "Мандинго" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5231,7 +5232,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7032,11 +7033,6 @@ msgstr "Догри" msgid "Daga" msgstr "Даргва" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Батак (Индонезия)" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7286,10 +7282,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Дакота" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7323,6 +7315,11 @@ msgstr "Даргва" msgid "Duma" msgstr "Диула (Дьюла)" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Монго" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7542,6 +7539,11 @@ msgstr "Пампанга" msgid "Dair" msgstr "Даргва" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Хинди" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7649,6 +7651,10 @@ msgstr "Науру" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7728,9 +7734,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Дуала" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Диула (Дьюла)" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9191,7 +9196,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14122,9 +14127,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Конго" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Свати" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18025,11 +18029,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Магахи" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18963,8 +18962,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Марийский" +msgid "Mising" +msgstr "Масаи" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20073,11 +20072,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Ногайский" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20400,9 +20394,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Кумыкский" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20727,7 +20720,7 @@ msgstr "Ниас" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "Макассарский" #. name for nid @@ -21379,10 +21372,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Старонорвежский" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21549,6 +21538,11 @@ msgstr "Ньоро" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Сото Южный" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Варай" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21769,6 +21763,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "Ньянколе" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21778,8 +21776,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Конго" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21920,6 +21919,11 @@ msgstr "Шумерский" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Ногайский" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22767,9 +22771,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Оседжи" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23240,6 +23243,11 @@ msgstr "Пали" msgid "Rerep" msgstr "Серер" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Крымско-турецкий; Крымско-татарский" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28428,11 +28436,6 @@ msgstr "Тигринья" msgid "Tidong" msgstr "Тсонга" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Лингала" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28585,10 +28588,10 @@ msgstr "Тсвана" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Таджикский" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Малагаси" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29426,6 +29429,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Языки жестов" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31205,9 +31212,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Уэльский (Валлийский)" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Серер" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31797,7 +31803,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32487,8 +32493,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Сукума" #. name for xme #, fuzzy @@ -32567,8 +32574,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Камба" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Малагаси" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33811,7 +33819,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Монго" #. name for yor @@ -34371,6 +34379,10 @@ msgstr "Языки жестов" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/rw.po b/iso_639_3/rw.po index 46d45df..118bd6c 100644 --- a/iso_639_3/rw.po +++ b/iso_639_3/rw.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-09 12:02+0700\n" "Last-Translator: Steve Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -1484,8 +1484,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Ikinyanepale" +msgid "Ambul" +msgstr "Igituvalu" #. name for app #, fuzzy @@ -1539,6 +1539,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Ikinyabashinwa" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2234,10 +2238,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3391,10 +3391,6 @@ msgstr "Ikibanda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3529,8 +3525,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Icyuzubeka" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3755,7 +3752,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5142,6 +5139,10 @@ msgstr "Ikibanda" msgid "Andio" msgstr "Ikimandingo" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5236,7 +5237,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7041,11 +7042,6 @@ msgstr "Ikidogiri" msgid "Daga" msgstr "Ikidarugwa" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Ikibataka (Indonesiya)" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7295,10 +7291,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Ikidakota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7332,6 +7324,11 @@ msgstr "Ikidarugwa" msgid "Duma" msgstr "Ikinyaduyula" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Ikimongo" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7551,6 +7548,11 @@ msgstr "Igipampanga" msgid "Dair" msgstr "Ikidarugwa" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Igihindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7658,6 +7660,10 @@ msgstr "Ikinawuru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7737,9 +7743,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Ikinyaduwala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Ikinyaduyula" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9203,7 +9208,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14141,9 +14146,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Ikinyakongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Igiswati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18049,11 +18053,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Ikimagahi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18989,8 +18988,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Ikimari" +msgid "Mising" +msgstr "Ikimasayi" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20099,11 +20098,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Ikinogayi" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20426,9 +20420,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Igikumiki" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20754,7 +20747,7 @@ msgstr "Ikiniyasi" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "Ikimakasari" #. name for nid @@ -21406,10 +21399,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Ikinorusi, Gishaje" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21576,6 +21565,11 @@ msgstr "Ikinyoro" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Igisotho, Amajyepfo" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Ikiwarayi" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21796,6 +21790,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "Ikinyankole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21805,8 +21803,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Ikinyakongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21948,6 +21947,11 @@ msgstr "Ikinyasumeri" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Ikinogayi" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22795,9 +22799,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Icyoseje" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23269,6 +23272,11 @@ msgstr "Igipali" msgid "Rerep" msgstr "Igisera" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Kirimini nyaturukiya; Kirimini nyatatari" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28464,11 +28472,6 @@ msgstr "Igitigirinya" msgid "Tidong" msgstr "Igitsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Ilingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28622,10 +28625,10 @@ msgstr "Igitswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Igitajika" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Ikimaragasi" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29465,6 +29468,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Indimi kimenyetso" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31247,9 +31254,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Ikiwelishi" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Igisera" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31839,7 +31845,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32529,8 +32535,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Igisukuma" #. name for xme #, fuzzy @@ -32609,8 +32616,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Igikamba" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Ikimaragasi" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33855,7 +33863,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Ikimongo" #. name for yor @@ -34415,6 +34423,10 @@ msgstr "Indimi kimenyetso" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/sk.po b/iso_639_3/sk.po index 1afaf54..f39226d 100644 --- a/iso_639_3/sk.po +++ b/iso_639_3/sk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-06 09:45+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1419,8 +1419,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Poľský" +msgid "Ambul" +msgstr "Zulu" #. name for app msgid "Apma" @@ -1471,6 +1471,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Čínsky" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2138,10 +2142,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3242,10 +3242,6 @@ msgstr "Baskitský" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3374,7 +3370,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3586,7 +3582,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4917,6 +4913,10 @@ msgstr "Thajský" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6742,11 +6742,6 @@ msgstr "Maori" msgid "Daga" msgstr "Maori" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indonézsky" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6979,10 +6974,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7014,6 +7005,11 @@ msgstr "Maori" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Macedónsky" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7218,6 +7214,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Maori" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Maltézsky" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7320,6 +7321,10 @@ msgstr "Kurdský" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7393,7 +7398,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8797,7 +8802,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13450,7 +13455,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Macedónsky" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17157,11 +17162,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maori" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18054,7 +18054,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Maori" #. name for mrh @@ -19117,11 +19117,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Bosenský" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19428,7 +19423,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19738,8 +19733,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Bosenský" #. name for nid #, fuzzy @@ -20355,10 +20351,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20514,6 +20506,11 @@ msgstr "Bosenský" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Bulharský" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20715,6 +20712,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20724,8 +20725,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Macedónsky" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20858,6 +20860,11 @@ msgstr "Srbský" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Bosenský" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21662,9 +21669,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Maďarský" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22111,6 +22117,11 @@ msgstr "Poľský" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turecký" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27054,10 +27065,6 @@ msgstr "Turecký" msgid "Tidong" msgstr "Bosenský" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27204,10 +27211,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Thajský" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Čínsky" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27992,6 +27999,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29666,9 +29677,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Welšský" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Hebrejský" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30234,7 +30244,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30886,7 +30896,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30961,8 +30971,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kurdský" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Čínsky" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32143,7 +32154,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Macedónsky" #. name for yor @@ -32676,6 +32687,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/sl.po b/iso_639_3/sl.po index dccc776..1689e45 100644 --- a/iso_639_3/sl.po +++ b/iso_639_3/sl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-15 16:29+0200\n" "Last-Translator: Primož Peterlin \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -1452,8 +1452,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "nepalščina" +msgid "Ambul" +msgstr "tuvalujščina" #. name for app msgid "Apma" @@ -1505,6 +1505,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2181,10 +2185,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3305,10 +3305,6 @@ msgstr "njanščina" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3439,8 +3435,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "uzbeščina" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3655,7 +3652,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5011,6 +5008,10 @@ msgstr "rundščina" msgid "Andio" msgstr "rundščina" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5103,7 +5104,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6889,11 +6890,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "dajaščina" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "bataščina" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7135,10 +7131,6 @@ msgstr "dajaščina" msgid "Dakka" msgstr "dajaščina" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7169,6 +7161,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7380,6 +7376,11 @@ msgstr "tatarščina" msgid "Dair" msgstr "danščina" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "manipurščina" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7483,6 +7484,10 @@ msgstr "" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7557,7 +7562,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "nahuatl" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -9000,7 +9005,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13816,9 +13821,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "kongovščina" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "svazijščina?" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17631,11 +17635,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "maratščina" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18550,8 +18549,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "marijščina" +msgid "Mising" +msgstr "masajščina" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19643,11 +19642,6 @@ msgstr "Gbaya" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "songajščina" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -19956,9 +19950,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "kumiščina" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20282,7 +20275,7 @@ msgstr "niaščina" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "makasarščina" #. name for nid @@ -20925,10 +20918,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "stara nordijščina" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21090,6 +21079,11 @@ msgstr "songajščina" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "južni sotho" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "sasaščina" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -21302,6 +21296,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21311,8 +21309,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "kongovščina" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21451,6 +21450,11 @@ msgstr "sumerščina" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "songajščina" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22280,9 +22284,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "hmonščina, miaojščina" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22740,6 +22743,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "turščina" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27843,11 +27851,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27997,10 +28000,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "tadžiščina" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "malgaščina" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28808,6 +28811,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "govorica s kretnjami" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -30538,9 +30545,8 @@ msgid "Weh" msgstr "valižanščina" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "hebrejščina" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31108,7 +31114,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31780,7 +31786,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31858,8 +31864,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "malgaščina" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33086,7 +33093,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "kongovščina" #. name for yor @@ -33630,6 +33637,10 @@ msgstr "govorica s kretnjami" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/sr.po b/iso_639_3/sr.po index 770fc64..452be1b 100644 --- a/iso_639_3/sr.po +++ b/iso_639_3/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-30 15:49+0200\n" "Last-Translator: Danilo Segan \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -1485,8 +1485,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "непалски" +msgid "Ambul" +msgstr "тувалу" #. name for app #, fuzzy @@ -1540,6 +1540,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "акинески" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2235,10 +2239,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3392,10 +3392,6 @@ msgstr "банда" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3530,8 +3526,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "узбекистански" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3757,7 +3754,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5144,6 +5141,10 @@ msgstr "банда" msgid "Andio" msgstr "мандинго" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5238,7 +5239,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7046,11 +7047,6 @@ msgstr "догри" msgid "Daga" msgstr "даргва" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "батак (Индонезија)" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7300,10 +7296,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "дакота" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7337,6 +7329,11 @@ msgstr "даргва" msgid "Duma" msgstr "ђула" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "монго" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7558,6 +7555,11 @@ msgstr "пампања" msgid "Dair" msgstr "даргва" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "хинду" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7665,6 +7667,10 @@ msgstr "науру" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7744,9 +7750,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "дуала" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "ђула" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9215,7 +9220,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14158,9 +14163,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "конго" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "свати" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18085,11 +18089,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "магахи" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -19026,8 +19025,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "мари" +msgid "Mising" +msgstr "масаи" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20139,11 +20138,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "ногаи" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20467,9 +20461,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "кумик" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20795,7 +20788,7 @@ msgstr "нијас" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "макасар" #. name for nid @@ -21448,10 +21441,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "нордијски, стари" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21618,6 +21607,11 @@ msgstr "њоро" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "сото, јужни" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "варај" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21839,6 +21833,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "њанкол" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21848,8 +21846,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "конго" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21991,6 +21990,11 @@ msgstr "сумерски" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "ногаи" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22844,9 +22848,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "осаж" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23318,6 +23321,11 @@ msgstr "пали" msgid "Rerep" msgstr "серер" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "кримски турски; кримски татарски" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28530,11 +28538,6 @@ msgstr "тигрињски" msgid "Tidong" msgstr "цонга" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "лингала" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28688,10 +28691,10 @@ msgstr "цвана" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "таџик" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "малагаси" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29531,6 +29534,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "знаковни језици" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31313,9 +31320,8 @@ msgid "Weh" msgstr "велшки" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "серер" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31905,7 +31911,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32597,8 +32603,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "сукума" #. name for xme #, fuzzy @@ -32677,8 +32684,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "камба" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "малагаси" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33926,7 +33934,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "монго" #. name for yor @@ -34488,6 +34496,10 @@ msgstr "знаковни језици" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/sr@latin.po b/iso_639_3/sr@latin.po index 84b5f5b..63c9189 100644 --- a/iso_639_3/sr@latin.po +++ b/iso_639_3/sr@latin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-30 15:49+0200\n" "Last-Translator: Danilo Segan \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -1485,8 +1485,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "nepalski" +msgid "Ambul" +msgstr "tuvalu" #. name for app #, fuzzy @@ -1540,6 +1540,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "akineski" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2235,10 +2239,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3392,10 +3392,6 @@ msgstr "banda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3530,8 +3526,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "uzbekistanski" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3757,7 +3754,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5144,6 +5141,10 @@ msgstr "banda" msgid "Andio" msgstr "mandingo" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5238,7 +5239,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7046,11 +7047,6 @@ msgstr "dogri" msgid "Daga" msgstr "dargva" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "batak (Indonezija)" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7300,10 +7296,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "dakota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7337,6 +7329,11 @@ msgstr "dargva" msgid "Duma" msgstr "đula" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "mongo" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7558,6 +7555,11 @@ msgstr "pampanja" msgid "Dair" msgstr "dargva" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "hindu" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7665,6 +7667,10 @@ msgstr "nauru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7744,9 +7750,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "duala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "đula" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9215,7 +9220,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14158,9 +14163,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "kongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "svati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18085,11 +18089,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "magahi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -19026,8 +19025,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "mari" +msgid "Mising" +msgstr "masai" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20139,11 +20138,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "nogai" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20467,9 +20461,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "kumik" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20795,7 +20788,7 @@ msgstr "nijas" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "makasar" #. name for nid @@ -21448,10 +21441,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "nordijski, stari" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21618,6 +21607,11 @@ msgstr "njoro" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "soto, južni" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "varaj" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21839,6 +21833,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "njankol" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21848,8 +21846,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "kongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21991,6 +21990,11 @@ msgstr "sumerski" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "nogai" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22844,9 +22848,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "osaž" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23318,6 +23321,11 @@ msgstr "pali" msgid "Rerep" msgstr "serer" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "krimski turski; krimski tatarski" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28530,11 +28538,6 @@ msgstr "tigrinjski" msgid "Tidong" msgstr "conga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28688,10 +28691,10 @@ msgstr "cvana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "tadžik" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "malagasi" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29531,6 +29534,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "znakovni jezici" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31313,9 +31320,8 @@ msgid "Weh" msgstr "velški" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "serer" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31905,7 +31911,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32597,8 +32603,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "sukuma" #. name for xme #, fuzzy @@ -32677,8 +32684,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "kamba" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "malagasi" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33926,7 +33934,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "mongo" #. name for yor @@ -34488,6 +34496,10 @@ msgstr "znakovni jezici" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/sv.po b/iso_639_3/sv.po index 5e88da7..36b3d6d 100644 --- a/iso_639_3/sv.po +++ b/iso_639_3/sv.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-29 21:59+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1517,10 +1517,11 @@ msgstr "" msgid "Apinayé" msgstr "" +# Libris vill ha det så. #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepali" +msgid "Ambul" +msgstr "Tuvaluan" #. name for app #, fuzzy @@ -1575,6 +1576,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Achinesiska" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2274,10 +2279,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3456,10 +3457,6 @@ msgstr "Banda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3596,8 +3593,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Uzbekiska" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3826,7 +3824,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" # Libris vill ha det så. @@ -5253,6 +5251,10 @@ msgstr "Banda" msgid "Andio" msgstr "Mande" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5349,7 +5351,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7181,11 +7183,6 @@ msgstr "Dogri" msgid "Daga" msgstr "Dargwa" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Batak (Indonesien)" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7444,10 +7441,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Dakota" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7483,6 +7476,12 @@ msgstr "Dargwa" msgid "Duma" msgstr "Dyula" +# Libris vill ha det så. +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Lolo (mongo)" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7706,6 +7705,11 @@ msgstr "Pampanga" msgid "Dair" msgstr "Dargwa" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7816,6 +7820,10 @@ msgstr "Nauruanska" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7895,9 +7903,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Duala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Dyula" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9381,7 +9388,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" # Libris vill ha det så. @@ -14435,11 +14442,9 @@ msgstr "Kikongo" msgid "Konzo" msgstr "Kikongo" -# Libris vill ha det så. #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Swazi" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18440,11 +18445,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Magahi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -19409,11 +19409,10 @@ msgstr "" msgid "Elseng" msgstr "" -# Alternativt tjeremissiska enligt Libris. #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Mariska" +msgid "Mising" +msgstr "Massajiska" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20564,12 +20563,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -# Libris vill ha det så -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Nogaiska" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20894,9 +20887,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Kumyk" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -21228,7 +21220,7 @@ msgstr "Nias" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "Makasar" # Libris vill ha det så @@ -21893,10 +21885,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Fornisländska" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -22066,6 +22054,11 @@ msgstr "Nyoro" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Sotho, syd" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Waray" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -22287,6 +22280,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "Nyankole" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -22296,8 +22293,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Kikongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -22440,6 +22438,12 @@ msgstr "Sumeriska" msgid "Ngawun" msgstr "" +# Libris vill ha det så +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Nogaiska" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -23308,9 +23312,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Osage" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23790,6 +23793,13 @@ msgstr "Pali" msgid "Rerep" msgstr "Serer" +# Osäker +# Ej verifierat +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Krimturkiska; krimtatariska" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -29066,11 +29076,6 @@ msgstr "Tigrinja" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -29225,10 +29230,11 @@ msgstr "Tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +# Libris vill ha det så. +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tadzjikiska" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasy" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -30078,6 +30084,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Teckenspråk" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31886,9 +31896,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Kymriska" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Serer" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -32489,7 +32498,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -33192,8 +33201,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Sukuma" #. name for xme #, fuzzy @@ -33272,9 +33282,11 @@ msgstr "Marathi" msgid "Kamu" msgstr "Kamba" +# Libris vill ha det så. #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malagasy" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -34540,7 +34552,7 @@ msgstr "" # Libris vill ha det så. #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Lolo (mongo)" #. name for yor @@ -35111,6 +35123,10 @@ msgstr "Teckenspråk" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/ta.po b/iso_639_3/ta.po index 87f3574..866cb66 100644 --- a/iso_639_3/ta.po +++ b/iso_639_3/ta.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-10 12:13+0530\n" "Last-Translator: I. Felix >\n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -1330,8 +1330,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "அபிநாயே" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "அபாலிக்" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "அம்புலஸ்" #. name for app msgid "Apma" @@ -1381,6 +1382,11 @@ msgstr "சேப்யோகா" msgid "Archi" msgstr "அர்சி" +#. name for aqd +#, fuzzy +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "டோகோன், ஜாம்சே" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "அரிகிடி" @@ -2011,10 +2017,6 @@ msgstr "அய்டா, மாக்-இன்டி" msgid "Ayu" msgstr "அயு" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "அயி (சைனா)" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "அய்டா, தயாபாஸ்" @@ -3013,10 +3015,6 @@ msgstr "பன்ஜார்" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "பான்டா,மத்திய-தெற்கத்திய" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "மலகாஸி, தெற்கத்திய பெட்ஸிமிஸிராகா" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "பினுமாரியன்" @@ -3135,7 +3133,8 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "பேக்வாரா" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" msgstr "பேக்வில்" #. name for bkx @@ -3331,8 +3330,8 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "பியோ மோன்" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "முரும்-மின்டிக்" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -4541,6 +4540,10 @@ msgstr "பான்டி" msgid "Andio" msgstr "அன்டியோ" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "மலகாஸி, தெற்கத்திய பெட்ஸிமிஸிராகா" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "பிரிபிரி" @@ -4622,7 +4625,8 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "பாஸா (நைஜீரியா)" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +#, fuzzy +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "போஸோ, ஹாய்ன்யாஸோ" #. name for bzy @@ -6246,10 +6250,6 @@ msgstr "டோக்ஹோரோ" msgid "Daga" msgstr "டாகா" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "தன்வார் (இந்தியா)" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "துன்டரி" @@ -6467,10 +6467,6 @@ msgstr "டாக்பாக்ஹா" msgid "Dakka" msgstr "டாக்கா" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "டோகோன், கோலும் சோ" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "குய்ஜௌ" @@ -6499,6 +6495,11 @@ msgstr "டார்லாங்" msgid "Duma" msgstr "டுமா" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "டோகோன், கோலும் சோ" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "டிமிர்" @@ -6691,6 +6692,11 @@ msgstr "பாபார்" msgid "Dair" msgstr "டெய்ர்" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "மின்டிரி" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "டார்மியா" @@ -6783,6 +6789,10 @@ msgstr "டௌர்" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "கடஸான், லாபுக்-கினாபதாங்கன்" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "டோகோன், அனா தின்கா" @@ -6856,8 +6866,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "துவால்" #. name for duk -msgid "Duduela" -msgstr "டுடியுலா" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8184,8 +8194,8 @@ msgid "Yiwom" msgstr "யிவோம்" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" -msgstr "காக்-ஃபெர்-ஜீர்-கோர்-ரோர்-அஸ்-ஸுக்சன்" +msgid "ut-Ma'in" +msgstr "" #. name for geq msgid "Geme" @@ -12530,8 +12540,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "கோன்ஸோ" #. name for kop -msgid "Kwato" -msgstr "கவாடோ" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -15954,10 +15964,6 @@ msgstr "மிக்ஸ்டெக்,அயுட்லா" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "மிக்ஸ்டெக்,கோட்ஸோபன்" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "மஹெய்" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "மிக்ஸ்டெக், சான் ஜுயன் கொலொராடோ" @@ -16769,8 +16775,9 @@ msgid "Elseng" msgstr "எல்செங்" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "மிரி" +#, fuzzy +msgid "Mising" +msgstr "மைய்சின்" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -17758,10 +17765,6 @@ msgstr "நக்பின்டா" msgid "Naga, Konyak" msgstr "நாகா, கோன்யாக்" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "நாஸி" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "நகார்சால்" @@ -18047,8 +18050,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "நடே-கபைட்" #. name for nee -msgid "Kumak" -msgstr "குமாக்" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef msgid "Nefamese" @@ -18343,7 +18346,8 @@ msgid "Nias" msgstr "நியாஸ்" #. name for nib -msgid "Nakama" +#, fuzzy +msgid "Nakame" msgstr "நகாமா" #. name for nid @@ -18923,10 +18927,6 @@ msgstr "நோகாமன்" msgid "Norse, Old" msgstr "நோர்ஸ், பழைய" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "நூட்கா" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "நுமங்காங்" @@ -19072,6 +19072,11 @@ msgstr "நோர்ரா" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "காலாபுயா, கிழக்கத்திய" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "சாருவ்" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "நகுர்ம்புர்" @@ -19260,6 +19265,10 @@ msgstr "நகும்பி" msgid "Nyole" msgstr "நயோல்" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "நுசா லௌட்" @@ -19269,8 +19278,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "நையோஃப்யு" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "நங் (மியாமர்)" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "கோனான்கோ" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -19396,6 +19406,10 @@ msgstr "நுமிடியன்" msgid "Ngawun" msgstr "நகாவுன்" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "நாஸி" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "நிங்கெரும்" @@ -20163,9 +20177,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "கிலியோ-ஓய்பி" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "ஓன்" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -20580,6 +20593,11 @@ msgstr "பாகி" msgid "Rerep" msgstr "ரீரெப்" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "துருக்கி, கிரைமன்" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "பயேலிங்னியன்" @@ -25168,10 +25186,6 @@ msgstr "திரா" msgid "Tidong" msgstr "திடோங்" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "தின்கல்" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "திஃபால்" @@ -25308,9 +25322,10 @@ msgstr "தாக்வான்" msgid "Tukumanféd" msgstr "துகுமன்ஃபெட்" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "தக்பா" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "மலகாஸி, பாரா" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -26052,6 +26067,10 @@ msgstr "அகெய்" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "தாய்வான் கையொப்ப மொழி" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "நசௌவ்" @@ -27627,8 +27646,8 @@ msgid "Weh" msgstr "வெஹ்" #. name for wei -msgid "Were" -msgstr "வேர்" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -28151,8 +28170,8 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "வோடாபுரி-கராக்காலாய்" #. name for wtf -msgid "Dumpu" -msgstr "டும்பு" +msgid "Watiwa" +msgstr "" #. name for wti msgid "Berta" @@ -28754,8 +28773,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "மக்ஹுவா-மார்ரெவோன்" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "மபெடம்" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "புடுமா" #. name for xme msgid "Median" @@ -28822,7 +28842,8 @@ msgid "Kamu" msgstr "காமு" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "மலகாஸி, அன்தன்காரனா" #. name for xmw @@ -29910,7 +29931,8 @@ msgid "Yombe" msgstr "யோம்பெ" #. name for yon -msgid "Yonggom" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" msgstr "யோங்கோம்" #. name for yor @@ -30405,6 +30427,10 @@ msgstr "ஜிம்பாப்வே குறி மொழி" msgid "Zimakani" msgstr "ஸிமாகனி" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "மெஸ்மீ" diff --git a/iso_639_3/th.po b/iso_639_3/th.po index ce4ef59..e99878f 100644 --- a/iso_639_3/th.po +++ b/iso_639_3/th.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 19:19+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -msgid "Apalik" +msgid "Ambul" msgstr "" #. name for app @@ -1374,6 +1374,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2004,10 +2008,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3005,10 +3005,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "" @@ -3126,7 +3122,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3322,7 +3318,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4531,6 +4527,10 @@ msgstr "" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "" @@ -4612,7 +4612,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6240,10 +6240,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6461,10 +6457,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6493,6 +6485,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -6685,6 +6681,10 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "" +#. name for drc +msgid "Minderico" +msgstr "" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "" @@ -6777,6 +6777,10 @@ msgstr "" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -6850,7 +6854,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8178,7 +8182,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -12530,7 +12534,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -15956,10 +15960,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -16770,7 +16770,7 @@ msgid "Elseng" msgstr "" #. name for mrg -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "" #. name for mrh @@ -17760,10 +17760,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -18049,7 +18045,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -18345,7 +18341,7 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "" #. name for nid @@ -18924,10 +18920,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "นอร์สโบราณ" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -19072,6 +19064,10 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +msgid "Narua" +msgstr "" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -19261,6 +19257,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -19270,7 +19270,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -19397,6 +19397,10 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -20163,7 +20167,7 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -msgid "Ounge" +msgid "Oune" msgstr "" #. name for oui @@ -20579,6 +20583,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "ตุรกี" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "" @@ -25170,10 +25179,6 @@ msgstr "" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "" @@ -25310,9 +25315,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "มาลากาซี" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -26055,6 +26061,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "ภาษามือไต้หวัน" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -27632,7 +27642,7 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -msgid "Were" +msgid "Kiunum" msgstr "" #. name for wem @@ -28157,7 +28167,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -28758,7 +28768,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -28827,8 +28837,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "มาลากาซี" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -29911,7 +29922,7 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "" #. name for yor @@ -30412,6 +30423,10 @@ msgstr "ภาษามือซิมบับเว" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "" diff --git a/iso_639_3/ti.po b/iso_639_3/ti.po index ae30b89..027ff70 100644 --- a/iso_639_3/ti.po +++ b/iso_639_3/ti.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 21:21+0100\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Tigrinya\n" @@ -1411,9 +1411,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "ኔፓሊኛ" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app #, fuzzy @@ -1464,6 +1463,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2125,10 +2128,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3220,10 +3219,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3350,8 +3345,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "ኡዝበክኛ" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3560,7 +3556,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4865,6 +4861,10 @@ msgstr "ሩንዲኛ" msgid "Andio" msgstr "ሩንዲኛ" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -4952,7 +4952,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6670,10 +6670,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6898,10 +6894,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6932,6 +6924,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7138,6 +7134,11 @@ msgstr "ታታርኛ" msgid "Dair" msgstr "ዴኒሽ" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "ሐንድኛ" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7238,6 +7239,10 @@ msgstr "ናኡሩ" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7311,7 +7316,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8709,7 +8714,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13356,9 +13361,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "ኮሪያኛ" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "ስዋቲኛ" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17046,11 +17050,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "ማራዚኛ" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -17946,8 +17945,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "ማዮሪኛ" +msgid "Mising" +msgstr "ፍሪስኛ" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19001,11 +19000,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "ኔፓሊኛ" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19305,7 +19299,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19613,8 +19607,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -20230,10 +20225,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20393,6 +20384,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "ሶዞኛ" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "ናኡሩ" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -20596,6 +20592,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20605,7 +20605,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20736,6 +20736,11 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "ኔፓሊኛ" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21554,9 +21559,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "ሀንጋሪኛ" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -21994,6 +21998,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "ቱርክኛ" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26960,11 +26969,6 @@ msgstr "ትግርኛ" msgid "Tidong" msgstr "ጾንጋኛ" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "ሊንጋላኛ" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27115,10 +27119,10 @@ msgstr "ጽዋናዊኛ" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "ታጂኪኛ" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27924,6 +27928,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -29614,9 +29622,8 @@ msgid "Weh" msgstr "ወልሽ" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "ዕብራስጥ" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30179,7 +30186,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30827,7 +30834,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30902,8 +30909,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32088,8 +32096,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "ጾንጋኛ" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32622,6 +32631,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/tig.po b/iso_639_3/tig.po index a98f1c0..ec99e42 100644 --- a/iso_639_3/tig.po +++ b/iso_639_3/tig.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 21:21+0100\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Tigre\n" @@ -1411,9 +1411,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "ኔፓሊኛ" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app #, fuzzy @@ -1464,6 +1463,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2125,10 +2128,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3220,10 +3219,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3350,8 +3345,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "ኡዝበክኛ" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3560,7 +3556,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4865,6 +4861,10 @@ msgstr "ሩንዲኛ" msgid "Andio" msgstr "ሩንዲኛ" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -4952,7 +4952,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6670,10 +6670,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6898,10 +6894,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6932,6 +6924,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7138,6 +7134,11 @@ msgstr "ታታርኛ" msgid "Dair" msgstr "ዴኒሽ" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "ሐንድኛ" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7238,6 +7239,10 @@ msgstr "ናኡሩ" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7311,7 +7316,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8709,7 +8714,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13356,9 +13361,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "ኮሪያኛ" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "ስዋቲኛ" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17046,11 +17050,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "ማራዚኛ" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -17946,8 +17945,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "ማዮሪኛ" +msgid "Mising" +msgstr "ፍሪስኛ" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19001,11 +19000,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "ኔፓሊኛ" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19305,7 +19299,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19613,8 +19607,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -20230,10 +20225,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20393,6 +20384,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "ሶዞኛ" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "ናኡሩ" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -20596,6 +20592,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20605,7 +20605,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20736,6 +20736,11 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "ኔፓሊኛ" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21554,9 +21559,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "ሀንጋሪኛ" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -21994,6 +21998,11 @@ msgstr "" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "ቱርክኛ" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26960,11 +26969,6 @@ msgstr "ትግርኛ" msgid "Tidong" msgstr "ጾንጋኛ" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "ሊንጋላኛ" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27115,10 +27119,10 @@ msgstr "ጽዋናዊኛ" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "ታጂኪኛ" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27924,6 +27928,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -29614,9 +29622,8 @@ msgid "Weh" msgstr "ወልሽ" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "ዕብራስጥ" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30179,7 +30186,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30827,7 +30834,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30902,8 +30909,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "ማላጋስኛ" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32088,8 +32096,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "ጾንጋኛ" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32622,6 +32631,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/tr.po b/iso_639_3/tr.po index e26f937..5206d73 100644 --- a/iso_639_3/tr.po +++ b/iso_639_3/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-05 01:37+0300\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -1472,11 +1472,9 @@ msgstr "" msgid "Apinayé" msgstr "" -# src/bookmarks_editor.c:822 #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Yeni _takma ad" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app #, fuzzy @@ -1529,6 +1527,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Çince" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2218,10 +2220,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3368,10 +3366,6 @@ msgstr "Banda (Endonezya)" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3506,8 +3500,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Özbekçe" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3732,7 +3727,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5115,6 +5110,10 @@ msgstr "Banda (Endonezya)" msgid "Andio" msgstr "Kirundi" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5210,7 +5209,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7006,11 +7005,6 @@ msgstr "Dogri (Hindistan)" msgid "Daga" msgstr "Dargwa (Dağıstan)" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Endonezyaca" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7259,10 +7253,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Dakota (Kuzey Amerika yerlileri)" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7296,6 +7286,10 @@ msgstr "Dargwa (Dağıstan)" msgid "Duma" msgstr "Dyula (Burkina Faso, Mali)" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7515,6 +7509,12 @@ msgstr "Tatarca" msgid "Dair" msgstr "Dargwa (Dağıstan)" +# src/toolbar.c:237 +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Bul" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7620,6 +7620,10 @@ msgstr "Nauru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7696,9 +7700,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Duala (Afrika)" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Dyula (Burkina Faso, Mali)" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9152,7 +9155,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14031,9 +14034,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Ewondo (Afrika)" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Siswati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17873,11 +17875,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Marathi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18803,8 +18800,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Mari dili (Ural-Altay)" +msgid "Mising" +msgstr "Balsa" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19911,12 +19908,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -# src/toolbar.c:237 -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Bul" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -20228,7 +20219,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" # src/mozilla_i18n.c:37 @@ -20553,9 +20544,11 @@ msgstr "" msgid "Nias" msgstr "" +# src/toolbar.c:237 #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Bul" # src/toolbar.c:237 #. name for nid @@ -21209,10 +21202,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21375,6 +21364,11 @@ msgstr "Bul" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Sesotho" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Balsa" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21585,6 +21579,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21594,7 +21592,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -21734,6 +21732,12 @@ msgstr "Sırpça" msgid "Ngawun" msgstr "" +# src/toolbar.c:237 +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Bul" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22570,9 +22574,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Macarca" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23032,6 +23035,11 @@ msgstr "Polonyaca" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Kırım Türkçesi; Kırım Tatarcası" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28171,11 +28179,6 @@ msgstr "Türkçe" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "_Yasal" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28330,10 +28333,10 @@ msgstr "Setswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Taylandça" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Balsa" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29150,6 +29153,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Avustralya dilleri" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30888,9 +30895,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Gal Dili" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "İbranice" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31474,7 +31480,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32149,7 +32155,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -32227,8 +32233,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Türkçe" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Balsa" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33455,8 +33462,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "Tsonga" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -34004,6 +34012,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + # src/prefs.c:1124 src/prefs_callbacks.c:222 src/prefs_callbacks.c:396 #. name for zim #, fuzzy diff --git a/iso_639_3/tt.po b/iso_639_3/tt.po index bfeed6d..69df7ad 100644 --- a/iso_639_3/tt.po +++ b/iso_639_3/tt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-21 15:20+0300\n" "Last-Translator: Albert Fazlí \n" "Language-Team: Tatarish\n" @@ -1421,8 +1421,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepalça" +msgid "Ambul" +msgstr "Tuvaluça" #. name for app #, fuzzy @@ -1473,6 +1473,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2139,10 +2143,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3239,10 +3239,6 @@ msgstr "" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3369,8 +3365,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Üzbäkçä" #. name for bkx msgid "Baikeno" @@ -3581,7 +3578,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4895,6 +4892,10 @@ msgstr "Rundçä" msgid "Andio" msgstr "Rundçä" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -4983,7 +4984,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6721,10 +6722,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -6951,10 +6948,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -6985,6 +6978,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7193,6 +7190,11 @@ msgstr "Tatarça" msgid "Dair" msgstr "Dança" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindçä" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7294,6 +7296,10 @@ msgstr "Nauruça" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7367,7 +7373,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8779,7 +8785,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13472,9 +13478,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Koreyçä" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Swatça" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17212,11 +17217,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Maratça" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18119,8 +18119,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Çirmeşçä" +msgid "Mising" +msgstr "Frisçä" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19184,11 +19184,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Nuğayça" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19500,9 +19495,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Qumıqça" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -19813,8 +19807,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Nuğayça" #. name for nid #, fuzzy @@ -20443,10 +20438,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20610,6 +20601,11 @@ msgstr "Nuğayça" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Sothoça, Könyaq" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Nauruça" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -20817,6 +20813,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20826,7 +20826,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20958,6 +20958,11 @@ msgstr "" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Nuğayça" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21786,9 +21791,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Macarça" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22235,6 +22239,11 @@ msgstr "Palçä" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Törekçä" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27239,11 +27248,6 @@ msgstr "Tigrinyaça" msgid "Tidong" msgstr "Tsongaça" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingalaça" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27394,10 +27398,10 @@ msgstr "Tswanaça" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tajıqça" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasça" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28209,6 +28213,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -29922,9 +29930,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Welşçä" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Hereroça" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30490,7 +30497,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31141,7 +31148,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31216,8 +31223,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malagasça" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32416,8 +32424,9 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" +msgstr "Tsongaça" #. name for yor msgid "Yoruba" @@ -32951,6 +32960,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/uk.po b/iso_639_3/uk.po index 57b6319..13b12c0 100644 --- a/iso_639_3/uk.po +++ b/iso_639_3/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 14:35+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1324,8 +1324,9 @@ msgid "Apinayé" msgstr "апінає" #. name for apo -msgid "Apalik" -msgstr "апалік" +#, fuzzy +msgid "Ambul" +msgstr "амбулас" #. name for app msgid "Apma" @@ -1375,6 +1376,11 @@ msgstr "сафейока" msgid "Archi" msgstr "арчі" +#. name for aqd +#, fuzzy +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "догонська (джамсей)" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "арігіді" @@ -2003,10 +2009,6 @@ msgstr "айта (Магбукун)" msgid "Ayu" msgstr "аю" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "аї (Китай)" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "айта (Таябас)" @@ -3003,10 +3005,6 @@ msgstr "банджар" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "банда (середньо-південна)" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "малагасійська (Південна Бетсімісарака)" - #. name for bjr msgid "Binumarien" msgstr "бінумарьєн" @@ -3124,7 +3122,8 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "бекварра" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" msgstr "беквіл" #. name for bkx @@ -3320,8 +3319,8 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "біао-мон" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" -msgstr "бурум-міндік" +msgid "Somba-Siawari" +msgstr "" #. name for bmv msgid "Bum" @@ -4527,6 +4526,10 @@ msgstr "банді" msgid "Andio" msgstr "андіо" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "малагасійська (Південна Бетсімісарака)" + #. name for bzd msgid "Bribri" msgstr "брібрі" @@ -4608,7 +4611,8 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "баса (Нігерія)" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +#, fuzzy +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "бозо (хайньяшо)" #. name for bzy @@ -6231,10 +6235,6 @@ msgstr "догоро" msgid "Daga" msgstr "дага" -#. name for dha -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "дханвар (Індія)" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "дхундарі" @@ -6451,10 +6451,6 @@ msgstr "дакпаха" msgid "Dakka" msgstr "дакка" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "догонська (колум-со)" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "куїджау" @@ -6483,6 +6479,11 @@ msgstr "дарлонг" msgid "Duma" msgstr "дума" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "догонська (колум-со)" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "дімір" @@ -6675,6 +6676,11 @@ msgstr "папарська" msgid "Dair" msgstr "даїр" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "міндірі" + #. name for drd msgid "Darmiya" msgstr "дармія" @@ -6767,6 +6773,10 @@ msgstr "даурська" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "кадазан (лабук-кінабатанган)" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "догонська (ана-тінга)" @@ -6840,8 +6850,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "дхувал" #. name for duk -msgid "Duduela" -msgstr "дудуела" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -8164,8 +8174,8 @@ msgid "Yiwom" msgstr "ївом" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" -msgstr "кар-фер-джір-коор-рор-ус-зуксун" +msgid "ut-Ma'in" +msgstr "" #. name for geq msgid "Geme" @@ -12504,8 +12514,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "конзо" #. name for kop -msgid "Kwato" -msgstr "квато" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -15919,10 +15929,6 @@ msgstr "міштецька (Аютла)" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "міштецька (Коацоспан)" -#. name for mja -msgid "Mahei" -msgstr "махеї" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "міштецька (Сан-Хуан-Колорадо)" @@ -16732,8 +16738,9 @@ msgid "Elseng" msgstr "елсенг" #. name for mrg -msgid "Miri" -msgstr "мірі" +#, fuzzy +msgid "Mising" +msgstr "майсін" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -17719,10 +17726,6 @@ msgstr "нгбінда" msgid "Naga, Konyak" msgstr "нага (коньяк)" -#. name for nbf -msgid "Naxi" -msgstr "нахі" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "нагарчал" @@ -18008,8 +18011,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "нде-гбіте" #. name for nee -msgid "Kumak" -msgstr "кумак" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef msgid "Nefamese" @@ -18304,7 +18307,8 @@ msgid "Nias" msgstr "ніасійська" #. name for nib -msgid "Nakama" +#, fuzzy +msgid "Nakame" msgstr "накама" #. name for nid @@ -18883,10 +18887,6 @@ msgstr "нокаман" msgid "Norse, Old" msgstr "давньонорвезька" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "нутка" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "нуманганг" @@ -19031,6 +19031,11 @@ msgstr "норра" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "калапуя (північна)" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "саруа" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "нгурмбур" @@ -19219,6 +19224,10 @@ msgstr "нгумбі" msgid "Nyole" msgstr "ньйоле" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "нуса-лаут" @@ -19228,8 +19237,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "ніуафоу" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "нунг (М’янма)" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "кононго" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -19355,6 +19365,10 @@ msgstr "нумідійська" msgid "Ngawun" msgstr "нгавун" +#. name for nxq +msgid "Naxi" +msgstr "нахі" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "нінггерум" @@ -20120,8 +20134,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "гліо-убі" #. name for oue -msgid "Ounge" -msgstr "унге" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -20535,6 +20549,11 @@ msgstr "пагі" msgid "Rerep" msgstr "ререп" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "турецька (кримська)" + #. name for pgn msgid "Paelignian" msgstr "пелінійська" @@ -25111,10 +25130,6 @@ msgstr "тіра" msgid "Tidong" msgstr "тідонг" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "тінгал" - #. name for tif msgid "Tifal" msgstr "тіфал" @@ -25251,9 +25266,10 @@ msgstr "такване" msgid "Tukumanféd" msgstr "тукуманфед" -#. name for tkk -msgid "Takpa" -msgstr "такпа" +#. name for tkg +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "малагасійська (бара)" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -25995,6 +26011,10 @@ msgstr "акей" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "тайванська мова жестів" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "тсоу" @@ -27568,8 +27588,8 @@ msgid "Weh" msgstr "вех" #. name for wei -msgid "Were" -msgstr "вере" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -28092,8 +28112,8 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "вотапурі-катаркалаї" #. name for wtf -msgid "Dumpu" -msgstr "думпу" +msgid "Watiwa" +msgstr "" #. name for wti msgid "Berta" @@ -28692,8 +28712,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "махува-марревоне" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "мбедам" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "будума" #. name for xme msgid "Median" @@ -28760,7 +28781,8 @@ msgid "Kamu" msgstr "каму" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" msgstr "малагасійська (антанкарана)" #. name for xmw @@ -29844,7 +29866,8 @@ msgid "Yombe" msgstr "йомбе" #. name for yon -msgid "Yonggom" +#, fuzzy +msgid "Yongkom" msgstr "йонггом" #. name for yor @@ -30339,6 +30362,10 @@ msgstr "зімбабвійська мова жестів" msgid "Zimakani" msgstr "зімакані" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim msgid "Mesme" msgstr "месме" diff --git a/iso_639_3/ve.po b/iso_639_3/ve.po index 894d061..59250c5 100644 --- a/iso_639_3/ve.po +++ b/iso_639_3/ve.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-07 11:39SAST\n" "Last-Translator: Fhatuwani Rambau \n" "Language-Team: Venda \n" @@ -1447,8 +1447,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepali" +msgid "Ambul" +msgstr "Muzulu" #. name for app #, fuzzy @@ -1500,6 +1500,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Mutshaina" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2185,10 +2189,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3328,10 +3328,6 @@ msgstr "Kannada" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3463,8 +3459,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Uzbek" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3682,7 +3679,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5044,6 +5041,10 @@ msgstr "Kannada" msgid "Andio" msgstr "Sango" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5135,7 +5136,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6909,11 +6910,6 @@ msgstr "Maori" msgid "Daga" msgstr "Marathi" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indonesian" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7156,10 +7152,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Malay" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7193,6 +7185,11 @@ msgstr "Marathi" msgid "Duma" msgstr "Malay" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Mongolian" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7408,6 +7405,11 @@ msgstr "Tatar" msgid "Dair" msgstr "Marathi" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7512,6 +7514,10 @@ msgstr "Nauru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7590,9 +7596,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Malay" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Malay" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9033,7 +9038,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13890,9 +13895,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Sango" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Swati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17749,11 +17753,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Marathi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18683,8 +18682,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Maori" +msgid "Mising" +msgstr "Marathi" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19784,11 +19783,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Ndonga" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -20102,7 +20096,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -20418,8 +20412,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Ndonga" #. name for nid #, fuzzy @@ -21061,10 +21056,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21230,6 +21221,11 @@ msgstr "Ndonga" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Sotho, Tshipembe" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Malay" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21442,6 +21438,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21451,8 +21451,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Sango" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21588,6 +21589,11 @@ msgstr "Serbian" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Ndonga" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22420,9 +22426,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Hungarian" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22887,6 +22892,11 @@ msgstr "Pali" msgid "Rerep" msgstr "Herero" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turkish" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28039,11 +28049,6 @@ msgstr "Tigrinya" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28197,10 +28202,10 @@ msgstr "Tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tajik" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malagasy" #. name for tkl #, fuzzy @@ -29027,6 +29032,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Malagasy" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30791,9 +30800,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Welsh" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Herero" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31380,7 +31388,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32053,7 +32061,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -32131,8 +32139,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Kurdish" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malagasy" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33357,7 +33366,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Mongolian" #. name for yor @@ -33905,6 +33914,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/vi.po b/iso_639_3/vi.po index da8b180..1e1aa72 100644 --- a/iso_639_3/vi.po +++ b/iso_639_3/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:17+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -1480,8 +1480,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Tiếng Nê-pan" +msgid "Ambul" +msgstr "Tiếng Tu-va-lu" #. name for app #, fuzzy @@ -1535,6 +1535,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Tiếng A-chinh" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg #, fuzzy msgid "Arigidi" @@ -2233,10 +2237,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3390,10 +3390,6 @@ msgstr "Tiếng Ban-đa" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3528,8 +3524,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Tiếng U-dơ-bếch" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3754,7 +3751,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5141,6 +5138,10 @@ msgstr "Tiếng Ban-đa" msgid "Andio" msgstr "Tiếng Man-đin-gô" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5235,7 +5236,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -7037,11 +7038,6 @@ msgstr "Tiếng Đoc-ri" msgid "Daga" msgstr "Tiếng Đac-oua" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Tiếng Ba-tak (Nam Dương)" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7291,10 +7287,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Tiếng Đa-cô-ta" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7328,6 +7320,11 @@ msgstr "Tiếng Đac-oua" msgid "Duma" msgstr "Tiếng Đi-u-la" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Tiếng Mon-gô" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7547,6 +7544,11 @@ msgstr "Tiếng Pam-pan-ga" msgid "Dair" msgstr "Tiếng Đac-oua" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Tiếng Hin-đi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7654,6 +7656,10 @@ msgstr "Tiếng Nau-ru" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7733,9 +7739,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Tiếng Đu-a-la" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Tiếng Đi-u-la" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9197,7 +9202,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -14130,9 +14135,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Tiếng Con-gô" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Tiếng Xôa-thi" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -18033,11 +18037,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Tiếng Mu-ga-hi" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18971,8 +18970,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Tiếng Ma-ri" +msgid "Mising" +msgstr "Tiếng Ma-sai" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -20081,11 +20080,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Tiếng No-gai" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -20408,9 +20402,8 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -#, fuzzy -msgid "Kumak" -msgstr "Tiếng Cu-mic" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" +msgstr "" #. name for nef #, fuzzy @@ -20735,7 +20728,7 @@ msgstr "Tiếng Ni-at" #. name for nib #, fuzzy -msgid "Nakama" +msgid "Nakame" msgstr "Tiếng Ma-ca-xa" #. name for nid @@ -21387,10 +21380,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Tiếng Na-uy, Cũ" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21557,6 +21546,11 @@ msgstr "Tiếng Nai-o-rô" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Tiếng Xo-tô, Nam" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Tiếng Oua-ray" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21777,6 +21771,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "Tiếng Nai-an-co-le" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21786,8 +21784,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Tiếng Con-gô" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21928,6 +21927,11 @@ msgstr "Tiếng Xu-me" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Tiếng No-gai" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22776,9 +22780,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Tiếng O-sa-ge" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -23249,6 +23252,11 @@ msgstr "Tiếng Pa-li" msgid "Rerep" msgstr "Tiếng Xe-re" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ thuộc Crimea; tiếng Tác-ta thuộc Crimea" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -28437,11 +28445,6 @@ msgstr "Tiếng Thi-gơ-rin-ya" msgid "Tidong" msgstr "Tiếng Xông-ga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Tiếng Lin-ga-la" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -28594,10 +28597,10 @@ msgstr "Tiếng T-xoua-na" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tiếng Ta-gic" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Tiếng Ma-la-ga-si" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -29435,6 +29438,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Cách nói bằng dấu hiệu" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -31214,9 +31221,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Tiếng Oue-l-s " #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Tiếng Xe-re" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31807,7 +31813,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -32497,8 +32503,9 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Mbudum" +msgstr "Tiếng Xu-ku-ma" #. name for xme #, fuzzy @@ -32577,8 +32584,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "Tiếng Căm-ba" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Tiếng Ma-la-ga-si" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33821,7 +33829,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Tiếng Mon-gô" #. name for yor @@ -34381,6 +34389,10 @@ msgstr "Cách nói bằng dấu hiệu" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/wa.po b/iso_639_3/wa.po index 9e53e37..b831e3d 100644 --- a/iso_639_3/wa.po +++ b/iso_639_3/wa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 18:35+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -1460,8 +1460,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Nepalès" +msgid "Ambul" +msgstr "Touvalou" #. name for app #, fuzzy @@ -1513,6 +1513,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2198,10 +2202,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3343,10 +3343,6 @@ msgstr "Banda" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3478,8 +3474,9 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Bekwel" +msgstr "Ouzbeke" #. name for bkx #, fuzzy @@ -3697,7 +3694,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -5062,6 +5059,10 @@ msgstr "Banda" msgid "Andio" msgstr "Kiroundi" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5155,7 +5156,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6934,11 +6935,6 @@ msgstr "" msgid "Daga" msgstr "Douwala" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Batak (Indonezeye)" - #. name for dhd #, fuzzy msgid "Dhundari" @@ -7177,10 +7173,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "Douwala" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7212,6 +7204,10 @@ msgstr "" msgid "Duma" msgstr "Douwala" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7425,6 +7421,11 @@ msgstr "Tatår" msgid "Dair" msgstr "Daenwès" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Hindi" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7530,6 +7531,10 @@ msgstr "Nawouryin" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7607,9 +7612,8 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "Douwala" #. name for duk -#, fuzzy -msgid "Duduela" -msgstr "Douwala" +msgid "Uyajitaya" +msgstr "" #. name for dul msgid "Agta, Alabat Island" @@ -9045,7 +9049,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13841,9 +13845,8 @@ msgid "Konzo" msgstr "Kicongo" #. name for kop -#, fuzzy -msgid "Kwato" -msgstr "Suwati" +msgid "Waube" +msgstr "" #. name for koq msgid "Kota (Gabon)" @@ -17642,11 +17645,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Marati" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18556,8 +18554,8 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" -msgstr "Hiri" +msgid "Mising" +msgstr "Massay" #. name for mrh msgid "Chin, Mara" @@ -19635,11 +19633,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Nepalès" - #. name for nbg #, fuzzy msgid "Nagarchal" @@ -19947,7 +19940,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -20264,8 +20257,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Massay" #. name for nid msgid "Ngandi" @@ -20895,10 +20889,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "Vî norvedjyin" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -21060,6 +21050,11 @@ msgstr "" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "Soto nonnrece" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Waray" + #. name for nrx #, fuzzy msgid "Ngurmbur" @@ -21273,6 +21268,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -21282,8 +21281,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Kicongo" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -21418,6 +21418,11 @@ msgstr "Soumeryin" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Nepalès" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -22254,9 +22259,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Hongrwès" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui #, fuzzy @@ -22710,6 +22714,11 @@ msgstr "Pâli" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Turk" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27794,11 +27803,6 @@ msgstr "Tigrinya" msgid "Tidong" msgstr "Tsonga" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Lingala" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27950,10 +27954,10 @@ msgstr "Tswana" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Tadjik" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Malgache" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28769,6 +28773,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "Lingaedjes di senes" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu #, fuzzy msgid "Tsou" @@ -30512,9 +30520,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Walès" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Herero" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -31094,7 +31101,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -31763,7 +31770,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -31841,8 +31848,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Malgache" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -33069,7 +33077,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Kicongo" #. name for yor @@ -33623,6 +33631,10 @@ msgstr "Lingaedjes di senes" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/xh.po b/iso_639_3/xh.po index 9942790..7ed5832 100644 --- a/iso_639_3/xh.po +++ b/iso_639_3/xh.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-10 14:55SAST\n" "Last-Translator: Antoinette Dekeni \n" "Language-Team: Xhosa \n" @@ -1415,8 +1415,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "isiPolish" +msgid "Ambul" +msgstr "Julia" #. name for app msgid "Apma" @@ -1467,6 +1467,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "isiTshayina" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2134,10 +2138,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3238,10 +3238,6 @@ msgstr "isiBasque" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3370,7 +3366,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3582,7 +3578,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4913,6 +4909,10 @@ msgstr "isiThai" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5004,7 +5004,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6732,11 +6732,6 @@ msgstr "isiMaori" msgid "Daga" msgstr "isiMaori" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "isiBosnian" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6968,10 +6963,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7003,6 +6994,11 @@ msgstr "isiMaori" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "isiMacedonian" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7207,6 +7203,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "isiMaori" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "isiMaltese" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7309,6 +7310,10 @@ msgstr "isiTurkish" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7382,7 +7387,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8785,7 +8790,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13433,7 +13438,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "isiMacedonian" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17139,11 +17144,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "isiMaori" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18036,7 +18036,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "isiMaori" #. name for mrh @@ -19099,11 +19099,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "isiBosnian" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19409,7 +19404,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19719,8 +19714,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "isiBosnian" #. name for nid #, fuzzy @@ -20336,10 +20332,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20495,6 +20487,11 @@ msgstr "isiBosnian" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "isiBulgarian" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20695,6 +20692,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20704,8 +20705,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "isiMacedonian" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20838,6 +20840,11 @@ msgstr "isiSerbian" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "isiBosnian" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21641,9 +21648,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "isiHungarian" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22090,6 +22096,11 @@ msgstr "isiPolish" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "isiTurkish" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -26985,10 +26996,6 @@ msgstr "isiTurkish" msgid "Tidong" msgstr "isiBosnian" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27135,10 +27142,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "isiThai" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "isiTshayina" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27923,6 +27930,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29596,9 +29607,8 @@ msgid "Weh" msgstr "isiWelsh" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "isiHebhere" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30164,7 +30174,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30815,7 +30825,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30890,8 +30900,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "isiTurkish" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "isiTshayina" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32070,7 +32081,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "isiMacedonian" #. name for yor @@ -32592,6 +32603,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/zh_CN.po b/iso_639_3/zh_CN.po index 2c40b29..8e44374 100644 --- a/iso_639_3/zh_CN.po +++ b/iso_639_3/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-23 13:18+0800\n" "Last-Translator: LI Daobing \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-27 12:07+0800\n" "Last-Translator: Joe Man \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -1417,9 +1417,8 @@ msgid "Apinayé" msgstr "" #. name for apo -#, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "新增別名 (_A)" +msgid "Ambul" +msgstr "" #. name for app msgid "Apma" @@ -1470,6 +1469,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "中文" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2136,10 +2139,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3240,10 +3239,6 @@ msgstr "Man" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3372,7 +3367,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3583,7 +3578,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4912,6 +4907,10 @@ msgstr "尋找:" msgid "Andio" msgstr "尋找:" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5003,7 +5002,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6734,11 +6733,6 @@ msgstr "邊界" msgid "Daga" msgstr "邊界" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "印尼文" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6969,10 +6963,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7004,6 +6994,10 @@ msgstr "邊界" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7214,6 +7208,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "邊界" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "尋找:" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7316,6 +7315,10 @@ msgstr "土耳其" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7389,7 +7392,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8792,7 +8795,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13468,7 +13471,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "韓國" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17180,11 +17183,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "邊界" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18078,7 +18076,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "邊界" #. name for mrh @@ -19144,11 +19142,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "邊界" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19447,7 +19440,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19759,8 +19752,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "邊界" #. name for nid #, fuzzy @@ -20376,10 +20370,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20532,6 +20522,11 @@ msgstr "邊界" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Sans serif(無襯線字體)" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20730,6 +20725,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20739,7 +20738,7 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" +msgid "Anong" msgstr "" #. name for nuo @@ -20875,6 +20874,11 @@ msgstr "塞爾維亞文" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "邊界" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21688,9 +21692,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "匈牙利文" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22137,6 +22140,11 @@ msgstr "波蘭文" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "土耳其" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27070,11 +27078,6 @@ msgstr "土耳其" msgid "Tidong" msgstr "" -#. name for tie -#, fuzzy -msgid "Tingal" -msgstr "Legal (_G)" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27221,10 +27224,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "泰國" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "中文" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -28004,6 +28007,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29663,9 +29670,8 @@ msgid "Weh" msgstr "" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "希伯來" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30224,7 +30230,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30877,7 +30883,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30952,8 +30958,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "土耳其" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Man" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32133,7 +32140,7 @@ msgid "Yombe" msgstr "" #. name for yon -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "" #. name for yor @@ -32661,6 +32668,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme" diff --git a/iso_639_3/zu.po b/iso_639_3/zu.po index b4049b6..74cae67 100644 --- a/iso_639_3/zu.po +++ b/iso_639_3/zu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iso_639_3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 20:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-27 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-11 13:58SAST\n" "Last-Translator: Thobile Mhlongo \n" "Language-Team: Zulu \n" @@ -1419,8 +1419,8 @@ msgstr "" #. name for apo #, fuzzy -msgid "Apalik" -msgstr "Isi-Pholishi" +msgid "Ambul" +msgstr "Isi-Zulu" #. name for app msgid "Apma" @@ -1471,6 +1471,10 @@ msgstr "" msgid "Archi" msgstr "Isi-Shayina" +#. name for aqd +msgid "Dogon, Ampari" +msgstr "" + #. name for aqg msgid "Arigidi" msgstr "" @@ -2138,10 +2142,6 @@ msgstr "" msgid "Ayu" msgstr "" -#. name for ayx -msgid "Ayi (China)" -msgstr "" - #. name for ayy msgid "Ayta, Tayabas" msgstr "" @@ -3242,10 +3242,6 @@ msgstr "Isi-Basque" msgid "Banda, Mid-Southern" msgstr "" -#. name for bjq -msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" -msgstr "" - #. name for bjr #, fuzzy msgid "Binumarien" @@ -3374,7 +3370,7 @@ msgid "Bekwarra" msgstr "" #. name for bkw -msgid "Bekwil" +msgid "Bekwel" msgstr "" #. name for bkx @@ -3586,7 +3582,7 @@ msgid "Biao Mon" msgstr "" #. name for bmu -msgid "Burum-Mindik" +msgid "Somba-Siawari" msgstr "" #. name for bmv @@ -4917,6 +4913,10 @@ msgstr "Isi-Thayi" msgid "Andio" msgstr "" +#. name for bzc +msgid "Malagasy, Southern Betsimisaraka" +msgstr "" + #. name for bzd #, fuzzy msgid "Bribri" @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgid "Basa (Nigeria)" msgstr "" #. name for bzx -msgid "Bozo, Hainyaxo" +msgid "Bozo, Kɛlɛngaxo" msgstr "" #. name for bzy @@ -6742,11 +6742,6 @@ msgstr "Isi-Mawori" msgid "Daga" msgstr "Isi-Mawori" -#. name for dha -#, fuzzy -msgid "Dhanwar (India)" -msgstr "Indoneshiya" - #. name for dhd msgid "Dhundari" msgstr "" @@ -6979,10 +6974,6 @@ msgstr "" msgid "Dakka" msgstr "" -#. name for dkl -msgid "Dogon, Kolum So" -msgstr "" - #. name for dkr msgid "Kuijau" msgstr "" @@ -7014,6 +7005,11 @@ msgstr "Isi-Mawori" msgid "Duma" msgstr "" +#. name for dmb +#, fuzzy +msgid "Dogon, Mombo" +msgstr "Isi-Makhedoniya" + #. name for dmc msgid "Dimir" msgstr "" @@ -7218,6 +7214,11 @@ msgstr "" msgid "Dair" msgstr "Isi-Mawori" +#. name for drc +#, fuzzy +msgid "Minderico" +msgstr "Isi-Malithalise" + #. name for drd #, fuzzy msgid "Darmiya" @@ -7320,6 +7321,10 @@ msgstr "isi-Kedishi" msgid "Kadazan, Labuk-Kinabatangan" msgstr "" +#. name for dtd +msgid "Ditidaht" +msgstr "" + #. name for dti msgid "Dogon, Ana Tinga" msgstr "" @@ -7393,7 +7398,7 @@ msgid "Dhuwal" msgstr "" #. name for duk -msgid "Duduela" +msgid "Uyajitaya" msgstr "" #. name for dul @@ -8797,7 +8802,7 @@ msgid "Yiwom" msgstr "" #. name for gel -msgid "Kag-Fer-Jiir-Koor-Ror-Us-Zuksun" +msgid "ut-Ma'in" msgstr "" #. name for geq @@ -13450,7 +13455,7 @@ msgid "Konzo" msgstr "Isi-Makhedoniya" #. name for kop -msgid "Kwato" +msgid "Waube" msgstr "" #. name for koq @@ -17157,11 +17162,6 @@ msgstr "" msgid "Mixtec, Coatzospan" msgstr "" -#. name for mja -#, fuzzy -msgid "Mahei" -msgstr "Isi-Mawori" - #. name for mjc msgid "Mixtec, San Juan Colorado" msgstr "" @@ -18054,7 +18054,7 @@ msgstr "" #. name for mrg #, fuzzy -msgid "Miri" +msgid "Mising" msgstr "Isi-Mawori" #. name for mrh @@ -19117,11 +19117,6 @@ msgstr "" msgid "Naga, Konyak" msgstr "" -#. name for nbf -#, fuzzy -msgid "Naxi" -msgstr "Isi-Bosniyani" - #. name for nbg msgid "Nagarchal" msgstr "" @@ -19428,7 +19423,7 @@ msgid "Nde-Gbite" msgstr "" #. name for nee -msgid "Kumak" +msgid "Nêlêmwa-Nixumwak" msgstr "" #. name for nef @@ -19738,8 +19733,9 @@ msgid "Nias" msgstr "" #. name for nib -msgid "Nakama" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Nakame" +msgstr "Isi-Bosniyani" #. name for nid #, fuzzy @@ -20355,10 +20351,6 @@ msgstr "" msgid "Norse, Old" msgstr "" -#. name for noo -msgid "Nootka" -msgstr "" - #. name for nop msgid "Numanggang" msgstr "" @@ -20514,6 +20506,11 @@ msgstr "Isi-Bosniyani" msgid "Kalapuya, Northern" msgstr "" +#. name for nru +#, fuzzy +msgid "Narua" +msgstr "Isi-Buligariyana" + #. name for nrx msgid "Ngurmbur" msgstr "" @@ -20715,6 +20712,10 @@ msgstr "" msgid "Nyole" msgstr "" +#. name for nuk +msgid "Nuu-chah-nulth" +msgstr "" + #. name for nul msgid "Nusa Laut" msgstr "" @@ -20724,8 +20725,9 @@ msgid "Niuafo'ou" msgstr "" #. name for nun -msgid "Nung (Myanmar)" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Anong" +msgstr "Isi-Makhedoniya" #. name for nuo msgid "Nguôn" @@ -20858,6 +20860,11 @@ msgstr "Isi-Sebhiyani" msgid "Ngawun" msgstr "" +#. name for nxq +#, fuzzy +msgid "Naxi" +msgstr "Isi-Bosniyani" + #. name for nxr msgid "Ninggerum" msgstr "" @@ -21662,9 +21669,8 @@ msgid "Glio-Oubi" msgstr "" #. name for oue -#, fuzzy -msgid "Ounge" -msgstr "Isi-Hangariyani" +msgid "Oune" +msgstr "" #. name for oui msgid "Uighur, Old" @@ -22111,6 +22117,11 @@ msgstr "Isi-Pholishi" msgid "Rerep" msgstr "" +#. name for pgl +#, fuzzy +msgid "Irish, Primitive" +msgstr "Isi-Thekishi" + #. name for pgn #, fuzzy msgid "Paelignian" @@ -27054,10 +27065,6 @@ msgstr "Isi-Thekishi" msgid "Tidong" msgstr "Isi-Bosniyani" -#. name for tie -msgid "Tingal" -msgstr "" - #. name for tif #, fuzzy msgid "Tifal" @@ -27204,10 +27211,10 @@ msgstr "" msgid "Tukumanféd" msgstr "" -#. name for tkk +#. name for tkg #, fuzzy -msgid "Takpa" -msgstr "Isi-Thayi" +msgid "Malagasy, Tesaka" +msgstr "Isi-Shayina" #. name for tkl msgid "Tokelau" @@ -27992,6 +27999,10 @@ msgstr "" msgid "Taiwan Sign Language" msgstr "" +#. name for tst +msgid "Songway Kiini, Tondi" +msgstr "" + #. name for tsu msgid "Tsou" msgstr "" @@ -29666,9 +29677,8 @@ msgid "Weh" msgstr "Isi Welsh" #. name for wei -#, fuzzy -msgid "Were" -msgstr "Isi-Hebheru" +msgid "Kiunum" +msgstr "" #. name for wem msgid "Gbe, Weme" @@ -30234,7 +30244,7 @@ msgid "Wotapuri-Katarqalai" msgstr "" #. name for wtf -msgid "Dumpu" +msgid "Watiwa" msgstr "" #. name for wti @@ -30886,7 +30896,7 @@ msgid "Makhuwa-Marrevone" msgstr "" #. name for xmd -msgid "Mbedam" +msgid "Mbudum" msgstr "" #. name for xme @@ -30961,8 +30971,9 @@ msgid "Kamu" msgstr "isi-Kedishi" #. name for xmv -msgid "Malagasy, Antankarana" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Malagasy, Tankarana" +msgstr "Isi-Shayina" #. name for xmw msgid "Malagasy, Tsimihety" @@ -32143,7 +32154,7 @@ msgstr "" #. name for yon #, fuzzy -msgid "Yonggom" +msgid "Yongkom" msgstr "Isi-Makhedoniya" #. name for yor @@ -32676,6 +32687,10 @@ msgstr "" msgid "Zimakani" msgstr "" +#. name for zil +msgid "Zialo" +msgstr "" + #. name for zim #, fuzzy msgid "Mesme"