From: jbj Date: Mon, 27 Jan 2003 18:09:04 +0000 (+0000) Subject: Update sv.po. X-Git-Tag: rpm-4.4-release~711 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=b4352eaa31f458d0eee5bf9b319982ded7fb246f;p=platform%2Fupstream%2Frpm.git Update sv.po. CVS patchset: 6030 CVS date: 2003/01/27 18:09:04 --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 77d90ab..ddc62bf 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: rpm 4.1\n" +"Project-Id-Version: rpm 4.2\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-27 12:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-19 22:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-01-27 17:43+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "filer kan relokeras endast under paketinstallation" #: rpmqv.c:418 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" -msgstr "" +msgstr "kan inte använda --prefix med --relocate eller --excludepath" #: rpmqv.c:421 msgid "" @@ -519,9 +519,9 @@ msgid "File not found: %s\n" msgstr "Filen hittades inte: %s\n" #: build/files.c:1763 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" -msgstr "%s: importläsning misslyckades.\n" +msgstr "%s: läsning av publik nyckel misslyckades.\n" #: build/files.c:1767 lib/rpmchecksig.c:572 #, c-format @@ -1396,9 +1396,9 @@ msgstr "" "djup)\n" #: lib/depends.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "========== successors only (%d bytes)\n" -msgstr "========== endast efterföljare (presentationsordning)\n" +msgstr "========== endast efterföljare (%d byte)\n" #: lib/depends.c:1433 msgid "LOOP:\n" @@ -1456,9 +1456,9 @@ msgid "failed to open %s: %s\n" msgstr "kunde inte öppna %s: %s\n" #: lib/fs.c:213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%5d 0x%04x %s %s\n" -msgstr "Fil%5d: %07o %s.%s\t %s\n" +msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n" #: lib/fs.c:336 #, c-format @@ -1527,69 +1527,69 @@ msgstr "fel n #: lib/package.c:361 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -msgstr "" +msgstr "klickstorlek(%d): FEL, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" #: lib/package.c:370 lib/package.c:434 lib/package.c:501 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "" +msgstr "tagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" #: lib/package.c:390 lib/signature.c:242 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "" +msgstr "regionposition: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" #: lib/package.c:411 lib/signature.c:263 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "" +msgstr "regionavslutning: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" #: lib/package.c:425 lib/signature.c:277 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" -msgstr "" +msgstr "regionstorlek: FEL, ril(%d) > il(%d)\n" #: lib/package.c:453 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" -msgstr "" +msgstr "hvd SHA1: FEL, ej hex\n" #: lib/package.c:471 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" -msgstr "" +msgstr "hvd DSA: FEL, ej binär\n" #: lib/package.c:535 lib/package.c:575 lib/package.c:876 lib/package.c:900 #: lib/package.c:930 lib/rpmchecksig.c:805 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature\n" -msgstr "endast V3-signaturer kan verifieras, hoppar över V%u-signatur" +msgstr "endast V3-signaturer kan verifieras, hoppar över V%u-signatur\n" #: lib/package.c:654 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" -msgstr "" +msgstr "hvdstorlek(%d): FEL, läsning returnerade %d\n" #: lib/package.c:658 msgid "hdr magic: BAD\n" -msgstr "" +msgstr "hvdmagi: FEL\n" #: lib/package.c:666 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" -msgstr "" +msgstr "hvdtaggar: FEL, antal taggar(%d) utanför intervall\n" #: lib/package.c:675 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" -msgstr "" +msgstr "hvddata: FEL, antal byte(%d) utanför intervall\n" #: lib/package.c:689 #, c-format msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n" -msgstr "" +msgstr "hvdklick(%d): FEL, läsning returnerade %d\n" #: lib/package.c:702 msgid "hdr load: BAD\n" -msgstr "" +msgstr "hvdlast: FEL\n" #: lib/package.c:767 msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n" @@ -1601,9 +1601,9 @@ msgid "" msgstr "endast paket med huvudnummer <= 4 stöds av denna version av RPM\n" #: lib/package.c:786 lib/rpmchecksig.c:229 lib/rpmchecksig.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" -msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades\n" +msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s" #: lib/package.c:793 lib/rpmchecksig.c:236 lib/rpmchecksig.c:728 #, c-format @@ -1611,9 +1611,9 @@ msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen signatur tillgänglig\n" #: lib/package.c:840 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" -msgstr "%s: headerRead misslyckades\n" +msgstr "%s: headerRead misslyckades: %s" #: lib/package.c:943 lib/rpmchecksig.c:117 lib/rpmchecksig.c:643 #, c-format @@ -1701,9 +1701,8 @@ msgid "debug option/argument processing" msgstr "felsök flagg-/argumenthantering" #: lib/poptALL.c:278 -#, fuzzy msgid "debug package state machine" -msgstr "felsök filtillståndsmaskin" +msgstr "felsök pakettillståndsmaskin" #: lib/poptALL.c:290 msgid "debug rpmio I/O" @@ -1762,7 +1761,7 @@ msgstr "" #: lib/poptI.c:164 tools/rpmgraph.c:273 msgid "use anaconda \"presentation order\"" -msgstr "" +msgstr "använda anacondas \"presentationsordning\"" #: lib/poptI.c:169 lib/poptI.c:238 msgid "do not execute package scriptlet(s)" @@ -1785,9 +1784,8 @@ msgid "+" msgstr "+" #: lib/poptI.c:182 lib/poptI.c:219 -#, fuzzy msgid "do not install configuration files" -msgstr "lista alla konfigurationsfiler" +msgstr "installera inte konfigurationsfiler" #: lib/poptI.c:185 lib/poptI.c:224 msgid "do not install documentation" @@ -2144,32 +2142,34 @@ msgstr "k #: lib/psm.c:727 #, c-format msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x\n" -msgstr "" +msgstr "%s: waitpid(%d) rk %d status %x\n" +# Avslutande %s blir sökvägen till ldconfig. Det är en körning av +# programmet man hoppar över. Alltså: överflödig körning. #: lib/psm.c:810 #, c-format msgid "%s: %s(%s-%s-%s) skipping redundant \"%s\".\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) hoppar över överflödig \"%s\".\n" #: lib/psm.c:818 #, c-format msgid "%s: %s(%s-%s-%s) %ssynchronous scriptlet start\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) start %ssynkront skript\n" #: lib/psm.c:981 #, c-format msgid "%s: %s(%s-%s-%s)\texecv(%s) pid %d\n" -msgstr "" +msgstr "%s: %s(%s-%s-%s)\texecv(%s) pid %d\n" #: lib/psm.c:1004 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s(%s-%s-%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -msgstr "%s: %s-skript misslyckades (%d), hoppar över %s\n" +msgstr "%s(%s-%s-%s) skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n" #: lib/psm.c:1010 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s(%s-%s-%s) scriptlet failed, exit status %d\n" -msgstr "körning av %s-skript från %s-%s-%s misslyckades, slutstatus %d\n" +msgstr "%s(%s-%s-%s) skript misslyckades, slutstatus %d\n" #: lib/psm.c:1417 #, c-format @@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "n #: lib/query.c:257 msgid "wrong color " -msgstr "" +msgstr "fel färg " #: lib/query.c:260 msgid "(no state) " @@ -2840,18 +2840,17 @@ msgid "Suggesting: %s\n" msgstr "Föreslår %s\n" #: lib/rpmts.c:923 -#, fuzzy msgid "mounted filesystems:\n" -msgstr "hämtar lista över monterade filsystem\n" +msgstr "monterade filsystem:\n" #: lib/rpmts.c:925 msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n" -msgstr "" +msgstr " i enhet bstrl btillg itillg monteringspunkt\n" #: lib/rpmts.c:981 #, c-format msgid "%5d 0x%04x %5u %12ld %12ld %s\n" -msgstr "" +msgstr "%5d 0x%04x %5u %12ld %12ld %s\n" #: lib/signature.c:133 #, c-format @@ -2868,40 +2867,40 @@ msgstr " Faktisk storlek: %12d\n" #: lib/signature.c:181 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" -msgstr "" +msgstr "sighstorlek(%d): FEL, läsning returnerade %d\n" #: lib/signature.c:186 msgid "sigh magic: BAD\n" -msgstr "" +msgstr "sighmagi: FEL\n" #: lib/signature.c:194 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" -msgstr "" +msgstr "sightaggar: FEL, antal taggar(%d) utanför intervall\n" #: lib/signature.c:202 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" -msgstr "" +msgstr "sighdata: FEL, antal byte(%d) itanför intevall\n" #: lib/signature.c:218 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" -msgstr "" +msgstr "sighklick(%d): FEL, läsning returnerade %d\n" #: lib/signature.c:290 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "" +msgstr "sightagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" #: lib/signature.c:300 msgid "sigh load: BAD\n" -msgstr "" +msgstr "sighlast: FEL\n" #: lib/signature.c:312 #, c-format msgid "sigh pad(%d): BAD, read %d bytes\n" -msgstr "" +msgstr "sighutfyllnad(%d): FEL, läste %d byte\n" #: lib/signature.c:354 #, c-format @@ -3034,7 +3033,7 @@ msgstr "hoppar #. * - count files. #. #: lib/transaction.c:1066 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "sanity checking %d elements\n" msgstr "rimlighetskontrollerar %d element\n" @@ -3107,6 +3106,7 @@ msgstr "verifierade db-index %s/%s\n" #, c-format msgid "unshared posix mutexes found(%d), adding DB_PRIVATE, using fcntl lock\n" msgstr "" +"odelad posix-mutex funna(%d), lägger till DB_PRIVATE, använder fcntl-lås\n" #: rpmdb/db3.c:1089 #, c-format @@ -3223,11 +3223,11 @@ msgstr "| f #: rpmdb/header.c:2832 msgid "(index out of range)" -msgstr "" +msgstr "(index utanför intervall)" #: rpmdb/header.c:3137 msgid "array iterator used with different sized arrays" -msgstr "" +msgstr "vektoriterator använd med vektor av annan storlek" #: rpmdb/header_internal.c:164 #, c-format @@ -3276,9 +3276,8 @@ msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fel(%d) när \"%s\"-poster hämtades från %s-indexet\n" #: rpmdb/rpmdb.c:1635 -#, fuzzy msgid "miFreeHeader: skipping" -msgstr "rpmdb: hoppar över" +msgstr "miFreeHeader: hoppar över" #: rpmdb/rpmdb.c:1645 #, c-format @@ -3286,9 +3285,8 @@ msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "fel(%d) när post nr. %d sparades i %s\n" #: rpmdb/rpmdb.c:2265 -#, fuzzy msgid "rpmdbNextIterator: skipping" -msgstr "rpmdb: hoppar över" +msgstr "rpmdbNextIterator: hoppar över" #: rpmdb/rpmdb.c:2292 #, c-format @@ -3336,9 +3334,8 @@ msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "fel(%d) vid allokering av ny paketinstans\n" #: rpmdb/rpmdb.c:3015 -#, fuzzy msgid "rpmdbAdd: skipping" -msgstr "rpmdb: hoppar över" +msgstr "rpmdbAdd: hoppar över" #: rpmdb/rpmdb.c:3187 #, c-format @@ -3786,13 +3783,13 @@ msgstr "KATALOG" #~ msgstr "hoppar över multilib-sökväg %s%s\n" #~ msgid "Finding %s: %s\n" -#~ msgstr "Letar upp %s: %s\n" +#~ msgstr "Letar efter %s: %s\n" #~ msgid "Failed to find %s:\n" -#~ msgstr "Misslyckades med att hitta %s:\n" +#~ msgstr "Hittade inte %s:\n" #~ msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" -#~ msgstr "enbart en av --prefix eller --relocate kan användas" +#~ msgstr "enbart en av --prefix och --relocate kan användas" #~ msgid "Couldn't exec %s: %s\n" #~ msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n" @@ -3845,7 +3842,7 @@ msgstr "KATALOG" #~ msgstr "h#%7u: %s" #~ msgid "rpmdb: header #%u: %s -- skipping.\n" -#~ msgstr "rpmdb: huvud nr. %u: %s -- hoppar över.\n" +#~ msgstr "rpmdb: skadat nr. %u : %s -- hoppar över.\n" #~ msgid "unexpected arguments to --querytags " #~ msgstr "oväntade argument till --querytags " @@ -3854,13 +3851,13 @@ msgstr "KATALOG" #~ msgstr "" #~ msgid "read instead of default macro file(s)" -#~ msgstr "läs istället för standardmakrofiler" +#~ msgstr "läs istället för standardmakrofil(er)" #~ msgid "" #~ msgstr "" #~ msgid "read instead of default rpmrc file(s)" -#~ msgstr "läs istället för standard-rpmrc-filer" +#~ msgstr "läs istället för standardrpmrcfil(er)" #~ msgid "Usage: %s {--help}\n" #~ msgstr "Användning: %s {--help}\n"