From: jbj Date: Wed, 2 Aug 2000 13:00:50 +0000 (+0000) Subject: Auto-update by ra@xo.hp.is X-Git-Tag: tznext/4.11.0.1.tizen20130304~8191 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=b1c1744043eb5d6c8581ac9ff5330142087ef9ae;p=tools%2Flibrpm-tizen.git Auto-update by ra@xo.hp.is CVS patchset: 4006 CVS date: 2000/08/02 13:00:50 --- diff --git a/po/is.po b/po/is.po index d89973b..c88746b 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: rpm 1.36\n" +"Project-Id-Version: rpm 1.37\n" "POT-Creation-Date: 2000-07-31 08:48-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2000-08-02 12:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2000-08-02 13:00+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen \n" "Language-Team: is \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr " -f " -msgstr "" +msgstr "fyrirspurn á pakkann sem á " #: rpm.c:329 msgid " -p + " @@ -427,11 +427,11 @@ msgstr " -p " -msgstr "" +msgstr "fyrirspurn á (fjarlægðann) package " #: rpm.c:331 msgid " --triggeredby " -msgstr "" +msgstr " --triggeredby " #: rpm.c:332 msgid "query packages triggered by " @@ -439,19 +439,19 @@ msgstr "" #: rpm.c:333 msgid " --whatprovides " -msgstr "" +msgstr " --whatprovides " #: rpm.c:334 msgid "query packages which provide capability" -msgstr "" +msgstr "fyrirspurn á pakkana sem veita eiginleika" #: rpm.c:335 msgid " --whatrequires " -msgstr "" +msgstr " --whatrequires " #: rpm.c:336 msgid "query packages which require capability" -msgstr "" +msgstr "fyrirspurn á pakkana sem þarfnast eiginleika" #: rpm.c:337 msgid " Information selection options:" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "" #: rpmio/rpmio.c:566 msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "" +msgstr "Óþekkt eða óvænt villa" #: rpmio/rpmio.c:1161 #, c-format @@ -3712,7 +3712,7 @@ msgstr "" #: rpmio/macro.c:161 #, c-format msgid "======================== active %d empty %d\n" -msgstr "" +msgstr "======================== virkt %d tómt %d\n" #. XXX just in case #: rpmio/macro.c:256 @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgstr "" #: rpmio/macro.c:698 #, c-format msgid "Unknown option %c in %s(%s)" -msgstr "" +msgstr "+Oþekkt viðfang %c í %s(%s)" #: rpmio/macro.c:854 #, c-format @@ -3774,7 +3774,7 @@ msgstr "" #: rpmio/macro.c:1102 msgid "Macro %%%.*s not found, skipping" -msgstr "" +msgstr "Fjölvi %%%.*s fanmst ekki. Sleppi" #: rpmio/macro.c:1183 msgid "Target buffer overflow" @@ -3784,70 +3784,70 @@ msgstr "" #: rpmio/macro.c:1363 rpmio/macro.c:1369 #, c-format msgid "File %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Skrá %s: %s" #: rpmio/macro.c:1372 #, c-format msgid "File %s is smaller than %d bytes" -msgstr "" +msgstr "Skráin %s er minni en %d bæti" #: rpmio/messages.c:55 msgid "warning: " -msgstr "" +msgstr "aðvörun: " #: rpmio/messages.c:64 msgid "error: " -msgstr "" +msgstr "villa: " #: rpmio/messages.c:73 msgid "fatal error: " -msgstr "" +msgstr "banvæn villa: " #: rpmio/messages.c:82 msgid "internal error (rpm bug?): " -msgstr "" +msgstr "innvær villa (í rpm?): " #: rpmio/rpmmalloc.c:9 #, c-format msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" -msgstr "" +msgstr "minnisfrátekt (%u bæta) skilaði NULL.\n" #: rpmio/url.c:88 #, c-format msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n" -msgstr "" +msgstr "aðvörun: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n" #: rpmio/url.c:105 #, c-format msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n" -msgstr "" +msgstr "aðvörun: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n" #: rpmio/url.c:132 #, c-format msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n" -msgstr "" +msgstr "aðvörun: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n" #: rpmio/url.c:218 #, c-format msgid "Password for %s@%s: " -msgstr "" +msgstr "Lykilorð fyrir %s@%s: " #: rpmio/url.c:243 rpmio/url.c:269 #, c-format msgid "error: %sport must be a number\n" -msgstr "" +msgstr "villa: %sport verður að vera tala\n" #: rpmio/url.c:405 msgid "url port must be a number\n" -msgstr "" +msgstr "gátt slóðar verður að vera tala\n" #: rpmio/url.c:445 #, c-format msgid "failed to open %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "gat ekki opnað %s: %s\n" #. XXX Fstrerror #: rpmio/url.c:462 #, c-format msgid "failed to create %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "gat ekki búið til %s: %s\n"