From: Minho Kim Date: Thu, 30 May 2013 05:55:54 +0000 (+0900) Subject: Applying Thai, Farsi, Urdu languages. X-Git-Tag: submit/tizen_2.2/20130714.152739~13^2~1^2 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=b17fbc96e7e6b395aff7193da8b900b45a47312f;p=apps%2Fhome%2Fvolume-app.git Applying Thai, Farsi, Urdu languages. --- diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 0b2bb3a..420d397 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "قد تضر مستويات الصوت العالية بسمعك إذا استمعت إليها لفترة طويلة" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "وسائط" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "جافا" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "تحذير" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "وسائط" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "سماعات رأس" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "يتعذر ضبط مستوى الصوت عند إيقاف تشغيل الصوت تماما. يمكنك تشغيل الصوت بالانتقال إلى إعدادات إمكانية الوصول" + diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 9ef5746..6bfb9fa 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Xəbərdarlıq" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Qulaqlıqlar" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Bütün səslər sönülü olduqda səsi tənzimləmək mümkün deyil. Siz xüsusi imkanlar parametrlərinə keçərək səsi yandıra bilərsiniz" + diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index f3f42e3..0fe39a4 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Голямата сила на звука може да увреди слуха ви, ако слушате дълго" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Медии" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Предупреждение" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Медии" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Слушалки" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Силата на звука не може да се регулира, когато всички звуци са изключени. Можете да включите звука, като отидете в настройките за достъпност" + diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 49cc43c..5d9da97 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Volums elevats poden malmetre la seva oïda si els escolta durant molt temps" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Multimèdia" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Advertiment" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Multimèdia" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Auriculars" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "No es pot ajustar el volum mentre tot el so està apagat. Pot activar el so anant als ajustaments d'accessibilitat" + diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 791cffd..c2a9db8 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Dlouhodobý poslech velmi hlasité reprodukce může poškodit sluch" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Média" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Upozornění" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Média" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Sluchátka" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Když jsou všechny zvuky vypnuté, není možné upravit hlasitost. Zvuk můžete zapnout v nastavení usnadnění" + diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 492564b..0d5585a 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Høj musik kan skade din hørelse, hvis du lytter i for lang tid" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Medie" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Advarsel" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Medie" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Høretelefoner" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Kan ikke justere lydstyrke, mens lyd er slået fra. Du kan slå lyd til ved at gå til indstillinger for tilgængelighed" + diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 609d635..27a99b4 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Das Hören lauter Musik über einen längeren Zeitraum kann sich schädlich auf Ihr Gehör auswirken." +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Medien" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Warnung" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Medien" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Kopfhörer" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Lautstärke kann nicht angepasst werden, solange alle Töne ausgeschaltet sind. Sie können die Töne unter den Eingabehilfeeinstellungen einschalten." + diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po index 5b8e401..2905be3 100644 --- a/po/el_GR.po +++ b/po/el_GR.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Η ακρόαση μουσικής σε υψηλή ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να βλάψει την ακοή σας" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Μέσα" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Προειδοποίηση" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Μέσα" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Ακουστικά" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσαρμογή της έντασης όταν έχει γίνει σίγαση του ήχου. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τον ήχο μεταβαίνοντας στις ρυθμίσεις προσβασιμότητας" + diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 7aaa29e..75978b9 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "High volumes may harm your hearing if you listen for a long time" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Media" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Warning" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Media" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Headphones" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Unable to adjust volume while all sound is off. You can turn on sound by going to accessibility settings." + diff --git a/po/en_PH.po b/po/en_PH.po index 0d1afd8..c768693 100644 --- a/po/en_PH.po +++ b/po/en_PH.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Warning" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Headphones" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Unable to adjust volume while all sound is off. You can turn on sound by going to accessibility settings" + diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index 7aaa29e..75978b9 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "High volumes may harm your hearing if you listen for a long time" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Media" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Warning" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Media" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Headphones" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Unable to adjust volume while all sound is off. You can turn on sound by going to accessibility settings." + diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 8293735..b73c5db 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "El volumen alto durante un tiempo prolongado puede dañar sus oídos" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Multimedia" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Aviso" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Multimedia" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Auriculares" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "No se puede ajustar el volumen mientras todo el sonido está apagado. Puede activar el sonido desde ajustes de accesibilidad" + diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po new file mode 100644 index 0000000..e6754c5 --- /dev/null +++ b/po/es_MX.po @@ -0,0 +1,21 @@ +msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" +msgstr "Volúmenes elevados pueden dañar su oído si los escucha durante un tiempo prolongado" + +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Multimedia" + +msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" +msgstr "Android" + +msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" +msgstr "Java" + +msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" +msgstr "Aviso" + +msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" +msgstr "Auricular" + +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "No se pude ajustar el volumen mientras todos los sonidos están desactivados. Para activar los sonidos, vaya a la configuración de accesibilidad" + diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 464a6fe..c895cd5 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Hoiatus" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Kõrvaklapid" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Helitugevust ei saa reguleerida, kui kõik helid on välja lülitatud. Heli sisselülitamiseks minge juurdepääsuseadetesse" + diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index ed35339..ea0dd48 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Oharra" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Aurikularrak" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Ezin da bolumena egokitu soinu guztiak itzalita daudenean. Soinua piztu dezakezu irisgarritasun ezarpenetan" + diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po new file mode 100644 index 0000000..419235b --- /dev/null +++ b/po/fa.po @@ -0,0 +1,21 @@ +msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" +msgstr "اگر به مدت طولانی به موسیقی بلند گوش دهید ممکن است صدای بلند ممکن است به شنوایی شما آسیب برساند" + +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "رسانه" + +msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" +msgstr "Android" + +msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" +msgstr "جاوا" + +msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" +msgstr "هشدار" + +msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" +msgstr "هدفون ها" + +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "هنگامی که تمام صداها خاموش هستند امکان تنظیم صدا وجود ندارد. با رفتن به تنظیمات قابلیت دسترسی می توانید صدا را روشن کنید" + diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index c7178a2..262acf9 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Suuri äänenvoimakkuus vaurioittaa kuuloasi pitkäaikaisen kuuntelun aikana" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Media" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Varoitus" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Media" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Kuulokkeet" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Äänenvoimakkuutta ei voi säätää, kun kaikki äänet on poistettu käytöstä. Voit ottaa äänet käyttöön siirtymällä helppokäyttöisyysasetuksiin" + diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index 4437185..69a9d5f 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Avertissement" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Écouteurs" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Impossible d'ajuster le volume lorsque le son est désactivé. Vous pouvez activer le son en accédant aux paramètres d'accessibilité" + diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index ece5be6..9536339 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr " L'écoute prolongée de musique à un volume élevé risque d'endommager votre audition" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Média" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Avertissement" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Média" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" -msgstr "Ecouteurs" +msgstr "Écouteurs" + +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Impossible d'ajuster le volume lorsque le son est désactivé. Vous pouvez activer le son en accédant aux paramètres d'accessibilité" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 3382374..2850f56 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Rabhadh" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Cluasáin" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Ní féidir an airde a choigeartú agus gach fuaim casta as. Féadann tú fuaim a chasadh air trí ghabháil chuig socruithe inrochtaineachta" + diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 0c9d7de..aaf617b 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Aviso" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Auriculares" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Non se pode axustar o volume mentres todo o son está desactivado. Podes activar o son dirixíndote aos axustes de accesibilidade" + diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index cce70e5..c0c9614 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "उच्च वॉल्यूम से आपके सुनने में नुकसान हो सकता है यदि आप लंबे समय तक उसे सुनते हैं" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "मीडिया" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "एंड्रोइड" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "चेतावनी" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "मीडिया" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "हेडफ़ोन्‍स" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "सभी ध्वनि बंद करने के दौरान वोल्यूम समायोजित करने में अक्षम। एक्‍सेसीबीलीटी सेटिंग्स पर जाते हुए आप ध्वनि चालू कर सकते हैं।" + diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index d78e735..11850d8 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Velika glasnoća može oštetiti sluh pri dugom slušanju" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Mediji" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Upozorenje" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Mediji" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Slušalice" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Greška prilagođavanja glasnoće kada je zvuk isključen. Možete uključiti zvuk tako da odete na postavke pristupačnosti" + diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 696f86d..a13f30d 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Ha sokáig hallgat nagy hangerőn zenét vagy egyebet, akkor károsodhat a hallása" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Média" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Figyelmeztetés" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Média" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Fejhallgató" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Ha minden hang ki van kapcsolva, nem módosítható a hangerő. A kisegítő lehetőségek beállításaiban bekapcsolhatja a hangot" + diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 299d0a3..6dc15bc 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Զգուշացում" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Գլխ. հեռախոսներ" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Անհնար է կարգավորել ձայնի ուժգնությունը, երբ բոլոր ձայներն անջատված են: Կարող եք միացնել ձայնը՝ գնալով մատչելիության դրվածքներ" + diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 174b96b..73046e2 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Viðvörun" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Höfuðtól" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Ekki er hægt að stilla hljóðstyrk þegar slökkt er á hljóði. Þú getur kveikt á hljóði í aðgengisstillingum" + diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 26f69ca..2c62553 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Volumi troppo alti possono danneggiare l'udito in caso di ascolto prolungato" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Multimedia" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Avviso" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Multimedia" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Cuffie" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Impossibile regolare il volume se tutti i suoni sono disattivati. Potete attivare i suoni accedendo alle impostazioni di accessibilità" + diff --git a/po/ja_JP.po b/po/ja_JP.po index a35215f..077a610 100644 --- a/po/ja_JP.po +++ b/po/ja_JP.po @@ -1,5 +1,8 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" -msgstr " ​長時間​​大音量​​で​​聴き​​続ける​​と、​​聴力​​を​​損傷​​する​​可能性​​が​​あります" +msgstr " 長時間大音量で聴き続けると、聴力を損傷する可能性があります" + +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "メディア" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "警告" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "メディア" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "ヘッドホン" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "[全ての音をOFF]を有効にしている間は音量を調整できません。[ユーザー補助]から、音量をONにできます。" + diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 57ddae2..bb39710 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "გაფრთხილება" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "გარნიტურები" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "ხმის სიმაღლეს ვერ დააყენებთ, როდესაც ყველა ხმა გამორთულია. შეგიძლიათ გახსნათ წვდომის პარამეტრები და ჩართოთ ხმა" + diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 4b21e9d..288c3a1 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Ескерту" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Құлаққаптар" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Барлық дыбыс өшірулі кезде дыбыс деңгейін реттеу мүмкін емес. Арнайы мүмкіндіктер параметрлеріне өту арқылы дыбысты қосуға болады" + diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po index 6f4d30e..62d5aae 100644 --- a/po/ko_KR.po +++ b/po/ko_KR.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "오랫동안 큰 소리로 음악을 들으면 청각이 손상될 수 있습니다" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "미디어" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "안드로이드" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "경고" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "미디어" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "헤드폰" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "모든 소리가 꺼진 상태에서는 음량을 조절할 수 없습니다. 접근성 설정으로 이동하여 소리를 켤 수 있습니다." + diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index a8b3357..1a01267 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Jei klausysitės garsiai ilgą laiką, gali būti pažeista klausa" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Daugialypė terpė" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "„Android“" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Perspėjimas" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Daugialypė terpė" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Ausinės" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Neįmanoma sureguliuoti garso, kai išjungti visi garsai. Garsą galite įjungti pritaikymo neįgaliesiems nustatymuose" + diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 7949db5..110ffd8 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Ilgstoša skaļas mūzikas klausīšanās var izraisīt dzirdes traucējumus" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Multivide" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Brīdinājums" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Multivide" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Austiņas" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Nevar pielāgot skaļuma līmeni, ja visas skaņas ir izslēgtas. Lai ieslēgtu skaņu, dodieties uz pieejamības iestatījumiem" + diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index a348a15..3061f7b 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Предупредување" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Слушалки" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Не може да се прилагоди јачината додека сите звуци се исклучени. Може да го вклучите звукот одејќи во опциите за пристапност" + diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 177cec0..02583f8 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Advarsel" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Hodetelefoner" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Kan ikke justere volumet mens all lyd er slått av. Du kan slå på lyd ved å gå til tilgjengelighetsinnstillinger" + diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 038c6bf..9fce48c 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Hoog volume kan uw gehoor beschadigen wanneer u er lang naar luistert" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Media" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Waarschuwing" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Media" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Koptelefoons" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Kan het volume niet aanpassen als alle geluiden uit zijn. Zet het geluid aan via de toegankelijkheidsinstellingen" + diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 700a5d4..91a375a 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Słuchanie muzyki przy wysokim ustawieniu głośności przez długi czas może spowodować uszkodzenie słuchu" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Media" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Ostrzeżenie" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Media" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Słuchawki" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Nie można dostosować głośności, gdy dźwięk jest wyłączony. Możesz włączyć dźwięk, przechodząc do ustawień dostępności" + diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a04d26a..5c62315 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Aviso" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Fones de ouvido" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Não é possível ajustar o volume enquanto todos os sons estiverem desligados. Você pode ligar os sons indo para as configurações de acessibilidade" + diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index deeeae3..cd63258 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "O volume de som elevado pode prejudicar a sua audição se a expuser a este durante muito tempo" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Multimédia" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Aviso" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Multimédia" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Auscultadores" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Impossível regular o volume quando todos os sons estão desligados. Pode ligar o som acedendo às definições de acessibilidade" + diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 57c032f..c12c251 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Sunetele la volum ridicat pot afecta auzul, dacă le ascultaţi timp îndelungat" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Media" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Avertisment" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Media" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Căşti" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Imposibil de reglat volumul când toate sunetele sunt dezactivate. Puteţi activa sunetul accesând setările de accesibilitate" + diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 9c14ef4..949b001 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Прослушивание громкой музыки в течение продолжительного времени может привести к ухудшению слуха" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Медиа" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Предупреждение" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Медиа" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Наушники" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Невозможно настроить громкость, если отключены все звуки. Звук можно включить в меню Параметры специальных возможностей" + diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index e09ad1e..0684c2f 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Vysoká hlasitosť môže pri dlhodobom počúvaní poškodiť sluch" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Médium" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Varovanie" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Médium" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Slúchadlá" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Keď sú vypnuté všetky zvuky, nedá sa upraviť hlasitosť. Zvuk môžete zapnúť v nastaveniach zjednodušenia ovládania" + diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 8d2d911..69b33d8 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Če glasno glasbo poslušate daljši čas, lahko to škoduje vašem sluhu" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Medij" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Opozorilo" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Medij" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Slušalke" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Glasnosti ni mogoče prilagoditi, ko je zvok izključen. Pojdite v nastavitve dostopnosti in vklopite zvok" + diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 29dd718..95d79ef 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Velika jačina zvuka može da ošteti sluh ukoliko tako slušate duže vreme" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Mediji" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Upozorenje" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Mediji" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Slušalice" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Nije moguće podesiti jačinu zvuka dok su svi zvukovi isključeni. Uključi zvuk tako što ćeš otići na podešavanja pristupanja" + diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e837074..087f3c2 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Hög volym kan skada din hörsel om du lyssnar för länge" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Media" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Varning" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Media" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Hörlurar" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Det går inte att justera volymen när alla ljud är avstängda. Du kan slå på ljudet i tillgänglighetsinställningarna" + diff --git a/po/th.po b/po/th.po index c69ee38..730be61 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "ระดับ​เสียง​ที่​สูง​อาจ​เป็น​อันตราย​ต่อ​การ​ฟัง​ของ​คุณ​ได้ หาก​คุณ​ฟัง​เป็น​เวลา​นาน" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "มี​เดีย" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "เตือน" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "มี​เดีย" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "หู​ฟัง" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "ไม่​สามารถ​ปรับ​ระดับ​เสียง​ใน​ขณะ​ปิด​เสียง​ทั้ง​หมด คุณ​สามารถ​เปิด​เสียง​ได้​โดย​ไป​ที่​การ​ตั้ง​ค่า​การ​เข้า​ใช้​งาน" + diff --git a/po/tr_TR.po b/po/tr_TR.po index 271e339..077de5c 100644 --- a/po/tr_TR.po +++ b/po/tr_TR.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Yüksek ses düzeyi, uzun süre dinlemeniz durumunda işitme duyunuza zarar verebilir" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Medya" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Uyarı" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Medya" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Kulaklıklar" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Tüm sesler kapalıyken ses düzeyi ayarlanamıyor. Erişebilirlik ayarlarına giderek sesi açabilirsiniz" + diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 08d2684..5c7dbfa 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "Тривале прослуховування за високого рівня гучності може призвести до погіршення слуху" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Медіадані" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Попередження" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Медіадані" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Навушники" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Неможливо відрегулювати гучність у разі вимкнення всіх звуків. Звуки можна ввімкнути, перейшовши до установок доступності" + diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po new file mode 100644 index 0000000..f53c62a --- /dev/null +++ b/po/ur.po @@ -0,0 +1,21 @@ +msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" +msgstr "اگر آپ لمبے عرصے تک سنیں تو اونچا لیول آپ کی سماعت کو نقصان پہنچا سکتا ہے" + +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "میڈیا" + +msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" +msgstr "مشینی روبوٹ" + +msgid "IDS_COM_BODY_JAVA" +msgstr "جاوا" + +msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" +msgstr "خطرہ" + +msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" +msgstr "ھیڈفونز" + +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "آواز بند ہونے کی وجہ سے والیوم ایڈجسٹ نہیں کیا جاسکتا۔ آپ رسائی سیٹنگز پر جاکر آواز آن کرسکتے ہیں" + diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index 85fccdc..e45c088 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "Ogohlantirish" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Quloqliklar" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Barcha tovushlar o‘chirilganda, ovoz balandligini moslab bo‘lmaydi. Maxsus imkoniyatlar parametrlariga o‘tish orqali ovozni yoqishingiz mumkin" + diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f1084c3..5522e88 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "如果长时间用高音量收听,可能会损坏听力" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "媒体" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java程序" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "警告" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "媒体" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "耳机" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "所有声音关闭时无法调节音量。您可在辅助功能中打开声音" + diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 3e1988c..717cbda 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "長期聆聽高音量會損害您的聽力" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "媒體" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "警告" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "媒體" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "耳機" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "所有聲音關閉時無法調整音量。可前往協助工具設定中開啟聲音" + diff --git a/po/zh_SG.po b/po/zh_SG.po index 6292605..620cea2 100644 --- a/po/zh_SG.po +++ b/po/zh_SG.po @@ -16,3 +16,6 @@ msgstr "警告" msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "耳机" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "所有声音关闭时无法调节音量。您可在无障碍设置中打开声音" + diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 7b90ac5..78af9ff 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,6 +1,9 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" msgstr "長期聆聽過大音量會損害您的聽力" +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "媒體" + msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,9 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "警告" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "媒體" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "耳機" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "所有音效關閉時無法調整音量。可前往協助工具設定開啟音效" +