From: Rhys Jones Date: Sat, 4 Feb 2006 21:24:31 +0000 (+0000) Subject: Updated Welsh translation. X-Git-Tag: GLIB_2_9_6~5 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=ab7509bf508d162a4b14753c2e0b4e6ff9260089;p=platform%2Fupstream%2Fglib.git Updated Welsh translation. 2006-02-04 Rhys Jones * cy.po: Updated Welsh translation. --- diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 678f4d2..6f952ee 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-02-04 Rhys Jones + + * cy.po: Updated Welsh translation. + 2006-02-03 Rhys Jones * cy.po: Updated Welsh translation. diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index ecac744..45c1e7a 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-03 19:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-18 13:02-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-04 21:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-04 21:23+0000\n" "Last-Translator: Rhys Jones \n" "Language-Team: Welsh \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -167,9 +167,9 @@ msgid "Symbolic links not supported" msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd" #: ../glib/giochannel.c:1154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" -msgstr "Methwyd agor trawsnewidydd o `%s' i `%s': %s" +msgstr "Methwyd agor trawsnewidydd o '%s' i '%s': %s" #: ../glib/giochannel.c:1499 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" @@ -469,34 +469,34 @@ msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "Methwyd gweithredu proses plentyn (%s)" #: ../glib/gspawn-win32.c:471 ../glib/gspawn-win32.c:527 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid program name: %s" -msgstr "Enw gwesteiwr annilys" +msgstr "Enw rhaglen annilys: %s" #: ../glib/gspawn-win32.c:481 ../glib/gspawn-win32.c:537 #: ../glib/gspawn-win32.c:780 ../glib/gspawn-win32.c:835 #: ../glib/gspawn-win32.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" -msgstr "Arg ar goll ar gyfer %s" +msgstr "Arg ar goll yn y fector argiau yn %d: %s" #: ../glib/gspawn-win32.c:492 ../glib/gspawn-win32.c:548 #: ../glib/gspawn-win32.c:794 ../glib/gspawn-win32.c:848 #: ../glib/gspawn-win32.c:1403 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid string in environment: %s" -msgstr "Dilyniant annilys ym mewnbwn trawsnewidiad" +msgstr "Llinyn annilys yn yr amgylchedd: %s" #: ../glib/gspawn-win32.c:776 ../glib/gspawn-win32.c:831 #: ../glib/gspawn-win32.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid working directory: %s" -msgstr "Gwall y cyfeiriadur '%s': %s" +msgstr "Cyfeiriadur gweithio annilys: %s" #: ../glib/gspawn-win32.c:890 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to execute helper program (%s)" -msgstr "Methwyd gweithredu proses cymorth" +msgstr "Methwyd gweithredu proses cymorth (%s)" #: ../glib/gspawn-win32.c:1090 msgid "" @@ -599,9 +599,9 @@ msgid "Integer value '%s' for %s out of range" msgstr "Mae'r gwerth cyfanrif '%s' ar gyfer %s y tu allan i'r cwmpas" #: ../glib/goption.c:926 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error parsing option %s" -msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s" +msgstr "Gwall wrth ramadegu opsiwn %s" #: ../glib/goption.c:959 ../glib/goption.c:1070 #, c-format