From: Gabor Kelemen Date: Tue, 2 Aug 2011 00:07:54 +0000 (+0200) Subject: Updated Hungarian translation by Balázs Meskó X-Git-Tag: ATK_2_1_5~8 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=9bf4de739c9684eea4028aa83d5118f696958997;p=platform%2Fupstream%2Fatk.git Updated Hungarian translation by Balázs Meskó --- diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 89cbc17..65d153c 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,472 +1,530 @@ # Hungarian translation of atk. -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the atk package. # -# Andras Timar , 2002, 2003. -# Laszlo Dvornik , 2004. -# Szabolcs Varga , 2005. -# Gabor Kelemen , 2005, 2006, 2008, 2009. +# +# Andras Timar , 2002, 2003. +# Laszlo Dvornik , 2004. +# Szabolcs Varga , 2005. +# Gabor Kelemen , 2005, 2006, 2008, 2009, 2011. +# Balázs Meskó , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: atk.HEAD.hu\n" +"Project-Id-Version: atk master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-05 02:24+0100\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-02 02:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-02 02:07+0200\n" +"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Kijelölt hivatkozás" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Megadja, hogy ki van-e jelölve az AtkHyperlink objektum" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Horgonyok száma" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Az AtkHyperlink objektumhoz rendelt horgonyok száma" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Befejező index" -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Az AtkHyperlink objektum befejező indexe" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Kezdő index" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Az AtkHyperlink objektum kezdő indexe" -#: atk/atkobject.c:74 +#: ../atk/atkobject.c:74 msgid "invalid" msgstr "érvénytelen" -#: atk/atkobject.c:75 +#: ../atk/atkobject.c:75 msgid "accelerator label" msgstr "gyorsítócímke" -#: atk/atkobject.c:76 +#: ../atk/atkobject.c:76 msgid "alert" msgstr "riadó" -#: atk/atkobject.c:77 +#: ../atk/atkobject.c:77 msgid "animation" msgstr "animáció" -#: atk/atkobject.c:78 +#: ../atk/atkobject.c:78 msgid "arrow" msgstr "nyíl" -#: atk/atkobject.c:79 +#: ../atk/atkobject.c:79 msgid "calendar" msgstr "naptár" -#: atk/atkobject.c:80 +#: ../atk/atkobject.c:80 msgid "canvas" msgstr "rajzvászon" -#: atk/atkobject.c:81 +#: ../atk/atkobject.c:81 msgid "check box" msgstr "jelölőnégyzet" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:82 msgid "check menu item" msgstr "bejelölhető menüelem" -#: atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:83 msgid "color chooser" msgstr "színválasztó" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:84 msgid "column header" msgstr "oszlopfejléc" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:85 msgid "combo box" msgstr "legördülő doboz" -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:86 msgid "dateeditor" msgstr "dátumszerkesztő" -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:87 msgid "desktop icon" msgstr "asztali ikon" -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:88 msgid "desktop frame" msgstr "asztali keret" -#: atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "dial" msgstr "tárcsa" -#: atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "dialog" msgstr "párbeszédablak" -#: atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:91 msgid "directory pane" msgstr "könyvtár-ablaktábla" -#: atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:92 msgid "drawing area" msgstr "rajzterület" -#: atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:93 msgid "file chooser" msgstr "fájlválasztó" -#: atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "filler" msgstr "kitöltő" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:96 msgid "fontchooser" msgstr "betűkészlet-választó" -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "frame" msgstr "keret" -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "glass pane" msgstr "üveg-ablaktábla" -#: atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "html container" msgstr "html-konténer" -#: atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "icon" msgstr "ikon" -#: atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "image" msgstr "kép" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "internal frame" msgstr "belső keret" -#: atk/atkobject.c:103 +#: ../atk/atkobject.c:103 msgid "label" msgstr "címke" -#: atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "layered pane" msgstr "réteges ablaktábla" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "list" msgstr "lista" -#: atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "list item" msgstr "listaelem" -#: atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "menu" msgstr "menü" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "menu bar" msgstr "menüsor" -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "menu item" msgstr "menüelem" -#: atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "option pane" msgstr "beállítás-ablaktábla" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "page tab" msgstr "oldalfül" -#: atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "page tab list" msgstr "oldalfül-lista" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "panel" msgstr "panel" -#: atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "password text" msgstr "jelszószöveg" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "popup menu" msgstr "helyi menü" -#: atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "progress bar" msgstr "folyamatjelző" -#: atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "push button" msgstr "nyomógomb" -#: atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "radio button" msgstr "választógomb" -#: atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "radio menu item" msgstr "választógomb-elem" -#: atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "root pane" msgstr "gyökér-ablaktábla" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "row header" msgstr "sorfejléc" -#: atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "scroll bar" msgstr "gördítősáv" -#: atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "scroll pane" msgstr "gördíthető ablaktábla" -#: atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "separator" msgstr "elválasztó" -#: atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "slider" msgstr "csúszka" -#: atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "split pane" msgstr "felosztott ablaktábla" -#: atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "spin button" msgstr "gördítőgomb" -#: atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "statusbar" msgstr "állapotsor" -#: atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "table" msgstr "táblázat" -#: atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "table cell" msgstr "táblázatcella" -#: atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "table column header" msgstr "táblázat-oszlopfejléc" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "table row header" msgstr "táblázat-sorfejléc" -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "tear off menu item" msgstr "leválasztható menüelem" -#: atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "terminal" msgstr "terminál" -#: atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "text" msgstr "szöveg" -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "toggle button" msgstr "kapcsológomb" -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "tool bar" msgstr "eszköztár" -#: atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "tool tip" msgstr "buboréksúgó" -#: atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "tree" msgstr "fa" -#: atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "tree table" msgstr "fatáblázat" -#: atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "viewport" msgstr "munkalap" -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "window" msgstr "ablak" -#: atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "header" msgstr "élőfej" -#: atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "footer" msgstr "élőláb" -#: atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "paragraph" msgstr "bekezdés" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "ruler" msgstr "vonalzó" -#: atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "application" msgstr "alkalmazás" -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "autocomplete" msgstr "automatikus kiegészítés" -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "edit bar" msgstr "szerkesztősáv" -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "embedded component" msgstr "beágyazott komponens" -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "entry" msgstr "bejegyzés" -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "chart" msgstr "diagram" -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "caption" msgstr "felirat" -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "document frame" msgstr "dokumentumkeret" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "heading" msgstr "címsor" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "page" msgstr "oldal" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "section" msgstr "szakasz" -#: atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "redundant object" msgstr "redundáns objektum" -#: atk/atkobject.c:160 +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "form" msgstr "űrlap" -#: atk/atkobject.c:161 +#: ../atk/atkobject.c:161 msgid "link" msgstr "hivatkozás" -#: atk/atkobject.c:162 +#: ../atk/atkobject.c:162 msgid "input method window" msgstr "bemeneti módszer ablak" -#: atk/atkobject.c:488 +#: ../atk/atkobject.c:163 +msgid "table row" +msgstr "táblázatsor" + +#: ../atk/atkobject.c:164 +msgid "tree item" +msgstr "faelem" + +#: ../atk/atkobject.c:165 +msgid "document spreadsheet" +msgstr "táblázat dokumentum" + +#: ../atk/atkobject.c:166 +msgid "document presentation" +msgstr "bemutató dokumentum" + +#: ../atk/atkobject.c:167 +msgid "document text" +msgstr "szöveges dokumentum" + +#: ../atk/atkobject.c:168 +msgid "document web" +msgstr "webes dokumentum" + +#: ../atk/atkobject.c:169 +msgid "document email" +msgstr "e-mail dokumentum" + +#: ../atk/atkobject.c:170 +msgid "comment" +msgstr "megjegyzés" + +#: ../atk/atkobject.c:171 +msgid "list box" +msgstr "listadoboz" + +#: ../atk/atkobject.c:172 +msgid "grouping" +msgstr "csoportosítás" + +#: ../atk/atkobject.c:173 +msgid "image map" +msgstr "kép" + +#: ../atk/atkobject.c:174 +msgid "notification" +msgstr "értesítés" + +#: ../atk/atkobject.c:175 +msgid "info bar" +msgstr "információs sor" + +#: ../atk/atkobject.c:514 msgid "Accessible Name" msgstr "Akadálymentes név" -#: atk/atkobject.c:489 +#: ../atk/atkobject.c:515 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "Az objektumpéldány neve a kisegítő technológiás hozzáféréshez formázva" +msgstr "" +"Az objektumpéldány neve az akadálymentesítési technológiás hozzáféréshez " +"formázva" -#: atk/atkobject.c:495 +#: ../atk/atkobject.c:521 msgid "Accessible Description" msgstr "Akadálymentes leírás" -#: atk/atkobject.c:496 +#: ../atk/atkobject.c:522 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" -"Az objektumpéldány leírása, a kisegítő technológiás hozzáféréshez formázva" +"Az objektumpéldány leírása, a akadálymentesítési technológiás hozzáféréshez " +"formázva" -#: atk/atkobject.c:502 +#: ../atk/atkobject.c:528 msgid "Accessible Parent" msgstr "Akadálymentes szülő" -#: atk/atkobject.c:503 +#: ../atk/atkobject.c:529 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a szülő módosult" -#: atk/atkobject.c:509 +#: ../atk/atkobject.c:535 msgid "Accessible Value" msgstr "Akadálymentes érték" -#: atk/atkobject.c:510 +#: ../atk/atkobject.c:536 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha az érték módosult" -#: atk/atkobject.c:518 +#: ../atk/atkobject.c:544 msgid "Accessible Role" msgstr "Akadálymentes szerep" -#: atk/atkobject.c:519 +#: ../atk/atkobject.c:545 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Az objektum akadálymentes szerepe" -#: atk/atkobject.c:527 +#: ../atk/atkobject.c:553 msgid "Accessible Layer" msgstr "Akadálymentes réteg" -#: atk/atkobject.c:528 +#: ../atk/atkobject.c:554 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Az objektum akadálymentes rétege" -#: atk/atkobject.c:536 +#: ../atk/atkobject.c:562 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Akadálymentes MDI-érték" -#: atk/atkobject.c:537 +#: ../atk/atkobject.c:563 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Az objektum akadálymentes MDI-értéke" -#: atk/atkobject.c:545 +#: ../atk/atkobject.c:571 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Akadálymentes táblázatcím" -#: atk/atkobject.c:546 +#: ../atk/atkobject.c:572 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -475,58 +533,58 @@ msgstr "" "szabad használni, helyette az accessible-table-caption-object tulajdonság " "használandó" -#: atk/atkobject.c:552 +#: ../atk/atkobject.c:578 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Akadálymentes táblázat-oszlopfejléc" -#: atk/atkobject.c:553 +#: ../atk/atkobject.c:579 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat oszlopfejléc módosult" -#: atk/atkobject.c:559 +#: ../atk/atkobject.c:585 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Akadálymentes táblázat-oszlopleírás" -#: atk/atkobject.c:560 +#: ../atk/atkobject.c:586 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat oszlopleírás módosult" -#: atk/atkobject.c:566 +#: ../atk/atkobject.c:592 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Akadálymentes táblázat-sorfejléc" -#: atk/atkobject.c:567 +#: ../atk/atkobject.c:593 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat sorfejléc módosult" -#: atk/atkobject.c:573 +#: ../atk/atkobject.c:599 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Akadálymentes táblázat-sorleírás" -#: atk/atkobject.c:574 +#: ../atk/atkobject.c:600 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat sorleírás módosult" -#: atk/atkobject.c:580 +#: ../atk/atkobject.c:606 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Akadálymentes táblázat-összefoglalás" -#: atk/atkobject.c:581 +#: ../atk/atkobject.c:607 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázat-összefoglalás módosult" -#: atk/atkobject.c:587 +#: ../atk/atkobject.c:613 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Akadálymentes táblázatcím objektum" -#: atk/atkobject.c:588 +#: ../atk/atkobject.c:614 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Értesítésre szolgál, ha a táblázatcím módosult" -#: atk/atkobject.c:594 +#: ../atk/atkobject.c:620 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Az akadálymentes hiperszöveg-hivatkozások száma" -#: atk/atkobject.c:595 +#: ../atk/atkobject.c:621 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Az aktuális AtkHypertext hivatkozásainak száma"