From: DongHun Kwak Date: Tue, 22 Jan 2019 05:03:33 +0000 (+0900) Subject: Imported Upstream version 1.13.36 X-Git-Tag: upstream/1.13.36^0 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=827f44bca7a5445fac4e2920d54d33c8f712d457;p=platform%2Fupstream%2Fzypper.git Imported Upstream version 1.13.36 --- diff --git a/VERSION.cmake b/VERSION.cmake index 47e6d24..c584462 100644 --- a/VERSION.cmake +++ b/VERSION.cmake @@ -34,7 +34,7 @@ # SET(VERSION_MAJOR "1") SET(VERSION_MINOR "13") -SET(VERSION_PATCH "35") +SET(VERSION_PATCH "36") -# LAST RELEASED: 1.13.35 +# LAST RELEASED: 1.13.36 #======= diff --git a/doc/zypper.8 b/doc/zypper.8 index cc3f2a7..daa5433 100644 --- a/doc/zypper.8 +++ b/doc/zypper.8 @@ -2,12 +2,12 @@ .\" Title: zypper .\" Author: [see the "AUTHORS" section] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.78.1 -.\" Date: 09/05/2017 +.\" Date: 09/21/2017 .\" Manual: ZYPPER .\" Source: SUSE Linux .\" Language: English .\" -.TH "ZYPPER" "8" "09/05/2017" "SUSE Linux" "ZYPPER" +.TH "ZYPPER" "8" "09/21/2017" "SUSE Linux" "ZYPPER" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- @@ -2214,38 +2214,6 @@ section for more details\&. Read URI and alias from specified \&.repo file .RE .PP -\fB\-t\fR, \fB\-\-type\fR \fItype\fR -.RS 4 -Type of repository (yast2, rpm\-md, or plaindir) in case the autodetection fails\&. There are several aliases defined for these types: -.TS -tab(:); -lt lt -lt lt -lt lt. -T{ -\fByast2\fR -T}:T{ -susetags, yast, YaST, YaST2, YAST -T} -T{ -\fBrpm\-md\fR -T}:T{ -repomd, rpmmd, yum, YUM -T} -T{ -\fBplaindir\fR -T}:T{ -Plaindir -T} -.TE -.sp 1 -.RE -.PP -\fB\-d\fR, \fB\-\-disable\fR -.RS 4 -Add the repository as disabled\&. Repositories are added as enabled by default\&. -.RE -.PP \fB\-c\fR, \fB\-\-check\fR .RS 4 Probe given URI\&. @@ -2261,6 +2229,26 @@ Don\(cqt probe URI, probe later during refresh\&. Specify descriptive name for the repository\&. .RE .PP +\fB\-e\fR, \fB\-\-enable\fR +.RS 4 +Enable the repository (the default)\&. +.RE +.PP +\fB\-d\fR, \fB\-\-disable\fR +.RS 4 +Add the repository as disabled\&. Repositories are added as enabled by default\&. +.RE +.PP +\fB\-f\fR, \fB\-\-refresh\fR +.RS 4 +Enable autorefresh of the repository\&. The autorefresh is disabled by default when adding new repositories\&. +.RE +.PP +\fB\-F\fR, \fB\-\-no\-refresh\fR +.RS 4 +Disable auto\-refresh for the repository\&. +.RE +.PP \fB\-p\fR, \fB\-\-priority\fR \fIpositive\-integer\fR .RS 4 Set the priority of the repository\&. Priority of @@ -2324,9 +2312,31 @@ Unless you have modified your zypp\&.conf settings, this is the same as \fBGPG checks\fR\&. .RE .PP -\fB\-f\fR, \fB\-\-refresh\fR +\fB\-t\fR, \fB\-\-type\fR \fItype\fR .RS 4 -Enable autorefresh of the repository\&. The autorefresh is disabled by default when adding new repositories\&. +Type of repository (yast2, rpm\-md, or plaindir) in case the autodetection fails\&. There are several aliases defined for these types: +.TS +tab(:); +lt lt +lt lt +lt lt. +T{ +\fByast2\fR +T}:T{ +susetags, yast, YaST, YaST2, YAST +T} +T{ +\fBrpm\-md\fR +T}:T{ +repomd, rpmmd, yum, YUM +T} +T{ +\fBplaindir\fR +T}:T{ +Plaindir +T} +.TE +.sp 1 .RE .PP Examples: @@ -2496,6 +2506,11 @@ to .RS 4 Modify properties of repositories specified by alias, name, number, or URI or one of the aggregate options\&. .PP +\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR \fIname\fR +.RS 4 +Set a descriptive name for the repository\&. +.RE +.PP \fB\-e\fR, \fB\-\-enable\fR .RS 4 Enable the repository\&. @@ -2506,21 +2521,16 @@ Enable the repository\&. Disable the repository\&. .RE .PP -\fB\-r\fR, \fB\-\-refresh\fR +\fB\-f\fR, \fB\-\-refresh\fR (legacy: \-r) .RS 4 Enable auto\-refresh for the repository\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-no\-refresh\fR +\fB\-F\fR, \fB\-\-no\-refresh\fR (legacy: \-R) .RS 4 Disable auto\-refresh for the repository\&. .RE .PP -\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR \fIname\fR -.RS 4 -Set a descriptive name for the repository\&. -.RE -.PP \fB\-p\fR, \fB\-\-priority\fR \fIpositive\-integer\fR .RS 4 Set the priority of the repository\&. Priority of @@ -2707,6 +2717,31 @@ This command also allows one to add also ordinary repositories when used with \fB\-\-type\fR option, where you specify the type of the repository\&. See the addrepo command for the list of supported repository types\&. .PP +\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR \fIname\fR +.RS 4 +Specify descriptive name for the service\&. +.RE +.PP +\fB\-e\fR, \fB\-\-enable\fR +.RS 4 +Enable the service (this is the default)\&. +.RE +.PP +\fB\-d\fR, \fB\-\-disable\fR +.RS 4 +Add the service as disabled\&. +.RE +.PP +\fB\-f\fR, \fB\-\-refresh\fR +.RS 4 +Enable auto\-refresh of the service\&. +.RE +.PP +\fB\-F\fR, \fB\-\-no\-refresh\fR +.RS 4 +Disable auto\-refresh of the service\&. +.RE +.PP \fB\-t\fR, \fB\-\-type\fR \fItype\fR .RS 4 Type of the service (possible values: @@ -2722,16 +2757,6 @@ T} .TE .sp 1 .RE -.PP -\fB\-d\fR, \fB\-\-disable\fR -.RS 4 -Add the service as disabled\&. -.RE -.PP -\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR \fIname\fR -.RS 4 -Specify descriptive name for the service\&. -.RE .RE .PP \fBremoveservice\fR (\fBrs\fR) [\fIoptions\fR] \fIalias\fR|\fIname\fR|\fI#\fR|\fIURI\fR\&... @@ -2762,9 +2787,9 @@ Common Options These options are common to all types of services and repositories\&. .RE .PP -\fB\-d\fR, \fB\-\-disable\fR +\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR \fIname\fR .RS 4 -Disable the service (but don\(cqt remove it)\&. +Set a descriptive name for the service\&. .RE .PP \fB\-e\fR, \fB\-\-enable\fR @@ -2772,19 +2797,19 @@ Disable the service (but don\(cqt remove it)\&. Enable a disabled service\&. .RE .PP -\fB\-r\fR, \fB\-\-refresh\fR +\fB\-d\fR, \fB\-\-disable\fR .RS 4 -Enable auto\-refresh of the service\&. +Disable the service (but don\(cqt remove it)\&. .RE .PP -\fB\-R\fR, \fB\-\-no\-refresh\fR +\fB\-f\fR, \fB\-\-refresh\fR (legacy: \-r) .RS 4 -Disable auto\-refresh of the service\&. +Enable auto\-refresh of the service\&. .RE .PP -\fB\-n\fR, \fB\-\-name\fR \fIname\fR +\fB\-F\fR, \fB\-\-no\-refresh\fR (legacy: \-R) .RS 4 -Set a descriptive name for the service\&. +Disable auto\-refresh of the service\&. .RE .PP \fB\-a\fR, \fB\-\-all\fR diff --git a/doc/zypper.8.txt b/doc/zypper.8.txt index ebf9c7e..ce623a5 100644 --- a/doc/zypper.8.txt +++ b/doc/zypper.8.txt @@ -1013,16 +1013,6 @@ Supported URI formats: *-r*, *--repo* 'file'*.repo*:: Read URI and alias from specified .repo file - *-t*, *--type* 'type':: - Type of repository (yast2, rpm-md, or plaindir) in case the autodetection fails. There are several aliases defined for these types: -[horizontal] - *yast2* ;; susetags, yast, YaST, YaST2, YAST - *rpm-md* ;; repomd, rpmmd, yum, YUM - *plaindir*;; Plaindir - - *-d*, *--disable*:: - Add the repository as disabled. Repositories are added as enabled by default. - *-c*, *--check*:: Probe given URI. @@ -1032,6 +1022,18 @@ Supported URI formats: *-n*, *--name* 'name':: Specify descriptive name for the repository. + *-e*, *--enable*:: + Enable the repository (the default). + + *-d*, *--disable*:: + Add the repository as disabled. Repositories are added as enabled by default. + + *-f*, *--refresh*:: + Enable autorefresh of the repository. The autorefresh is disabled by default when adding new repositories. + + *-F*, *--no-refresh*:: + Disable auto-refresh for the repository. + *-p*, *--priority* 'positive-integer':: Set the priority of the repository. Priority of *1* is the highest, the higher the number the lower the priority. *-p 0* will set the priority back to the default (*99*). Packages from repositories with higher priority will be preferred even in case there is a higher installable version available in the repository with a lower priority. @@ -1043,8 +1045,12 @@ Supported URI formats: include::{incdir}/option_GPG_Check.txt[] - *-f*, *--refresh*:: - Enable autorefresh of the repository. The autorefresh is disabled by default when adding new repositories. + *-t*, *--type* 'type':: + Type of repository (yast2, rpm-md, or plaindir) in case the autodetection fails. There are several aliases defined for these types: +[horizontal] + *yast2* ;; susetags, yast, YaST, YaST2, YAST + *rpm-md* ;; repomd, rpmmd, yum, YUM + *plaindir*;; Plaindir Examples: :: {nop} @@ -1138,21 +1144,21 @@ include::{incdir}/option_GPG_Check.txt[] Modify properties of repositories specified by alias, name, number, or URI or one of the aggregate options. + -- + *-n*, *--name* 'name':: + Set a descriptive name for the repository. + *-e*, *--enable*:: Enable the repository. *-d*, *--disable*:: Disable the repository. - *-r*, *--refresh*:: + *-f*, *--refresh* (legacy: -r):: Enable auto-refresh for the repository. - *-R*, *--no-refresh*:: + *-F*, *--no-refresh* (legacy: -R):: Disable auto-refresh for the repository. - *-n*, *--name* 'name':: - Set a descriptive name for the repository. - *-p*, *--priority* 'positive-integer':: Set the priority of the repository. Priority of *1* is the highest, the higher the number the lower the priority. *-p 0* will set the priority back to the default (*99*). Packages from repositories with higher priority will be preferred even in case there is a higher installable version available in the repository with a lower priority. @@ -1241,16 +1247,25 @@ Standalone repositories (not belonging to any service) are treated like services This command also allows one to add also ordinary repositories when used with *--type* option, where you specify the type of the repository. See the addrepo command for the list of supported repository types. + -- - *-t*, *--type* 'type':: - Type of the service (possible values: *ris*) in case the autodetection fails. There are several aliases defined for this type: -[horizontal] - *ris* ;; RIS, nu, NU + *-n*, *--name* 'name':: + Specify descriptive name for the service. + + *-e*, *--enable*:: + Enable the service (this is the default). *-d*, *--disable*:: Add the service as disabled. - *-n*, *--name* 'name':: - Specify descriptive name for the service. + *-f*, *--refresh*:: + Enable auto-refresh of the service. + + *-F*, *--no-refresh*:: + Disable auto-refresh of the service. + + *-t*, *--type* 'type':: + Type of the service (possible values: *ris*) in case the autodetection fails. There are several aliases defined for this type: +[horizontal] + *ris* ;; RIS, nu, NU -- *removeservice* (*rs*) ['options'] 'alias'|'name'|'#'|'URI'...:: @@ -1272,21 +1287,21 @@ Standalone repositories (not belonging to any service) are treated like services Common Options:: These options are common to all types of services and repositories. - *-d*, *--disable*:: - Disable the service (but don't remove it). + *-n*, *--name* 'name':: + Set a descriptive name for the service. *-e*, *--enable*:: Enable a disabled service. - *-r*, *--refresh*:: + *-d*, *--disable*:: + Disable the service (but don't remove it). + + *-f*, *--refresh* (legacy: -r):: Enable auto-refresh of the service. - *-R*, *--no-refresh*:: + *-F*, *--no-refresh* (legacy: -R):: Disable auto-refresh of the service. - *-n*, *--name* 'name':: - Set a descriptive name for the service. - *-a*, *--all*:: Apply changes to all services. diff --git a/package/zypper.changes b/package/zypper.changes index d5c1e79..88bc3ba 100644 --- a/package/zypper.changes +++ b/package/zypper.changes @@ -1,4 +1,13 @@ ------------------------------------------------------------------- +Fri Sep 22 13:21:27 CEST 2017 - ma@suse.de + +- Unify '(add|modify)(repo|service)' property related arguments. + Fixed 'add' commands supporting to set only a subset of properties. + Introduced '-f/-F' as preferred short option for --[no-]refresh + in all four commands. (bsc#661410, bsc#1053671) +- version 1.13.36 + +------------------------------------------------------------------- Thu Sep 14 14:21:52 CEST 2017 - ma@suse.de - Fix missing package names in installation report (bsc#1058695, diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 49c3b03..1e924aa 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n" "Last-Translator: Novell Language \n" "Language-Team: Novell Language \n" @@ -1391,148 +1391,205 @@ msgstr "" msgid "System reboot required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:83 +#: src/Zypper.cc:97 +msgid "Set a descriptive name for the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:98 +msgid "Enable a disabled service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:99 +msgid "Disable the service (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:100 +msgid "Enable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:101 +msgid "Disable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:119 +#, fuzzy +msgid "Set a descriptive name for the repository." +msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die opgawe gelees is." + +#: src/Zypper.cc:120 +#, fuzzy +msgid "Enable a disabled repository." +msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" + +#: src/Zypper.cc:121 +msgid "Disable the repository (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:122 +#, fuzzy +msgid "Enable auto-refresh of the repository." +msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die opgawe gelees is." + +#: src/Zypper.cc:123 +#, fuzzy +msgid "Disable auto-refresh of the repository." +msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die opgawe gelees is." + +#: src/Zypper.cc:124 +#, fuzzy +msgid "Set priority of the repository." +msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die opgawe gelees is." + +#: src/Zypper.cc:125 +msgid "Enable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:126 +msgid "Disable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:127 msgid "Enable GPG check for this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:84 +#: src/Zypper.cc:128 #, fuzzy msgid "Enable strict GPG check for this repository." msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die opgawe gelees is." -#: src/Zypper.cc:85 +#: src/Zypper.cc:129 #, fuzzy, boost-format msgid "Short hand for '%1%'." msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die opgawe gelees is." -#: src/Zypper.cc:86 +#: src/Zypper.cc:130 msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:87 +#: src/Zypper.cc:131 msgid "" "Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:88 +#: src/Zypper.cc:132 msgid "Disable GPG check for this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:89 +#: src/Zypper.cc:133 msgid "" "Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " "default." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:105 +#: src/Zypper.cc:150 #, fuzzy msgid "Create a solver test case for debugging." msgstr "Fout tydens ontleding van die sertifikaat." -#: src/Zypper.cc:106 +#: src/Zypper.cc:151 msgid "" "Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " "asking." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:107 +#: src/Zypper.cc:152 msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:116 +#: src/Zypper.cc:161 msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:117 +#: src/Zypper.cc:162 msgid "Do not install recommended packages, only required ones." msgstr "" #. auto license agreements #. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 +#: src/Zypper.cc:170 msgid "" "Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " "zypper' for more details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:126 +#: src/Zypper.cc:171 msgid "" "Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " "details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:135 +#: src/Zypper.cc:180 msgid "" "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " "excluded." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:138 +#: src/Zypper.cc:183 msgid "The default is to exclude optional patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:139 +#: src/Zypper.cc:184 msgid "The default is to include optional patches." msgstr "" #. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 +#: src/Zypper.cc:224 #, boost-format msgid "These options are mutually exclusive: %1%" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:208 +#: src/Zypper.cc:253 msgid "" "PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " "other software management application using PackageKit running." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:214 +#: src/Zypper.cc:259 msgid "" "We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " "but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:217 +#: src/Zypper.cc:262 #, fuzzy msgid "Ask PackageKit to quit?" msgstr "Geen nodigheid om %s te installeer nie" -#: src/Zypper.cc:226 +#: src/Zypper.cc:271 msgid "PackageKit is still running (probably busy)." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:227 +#: src/Zypper.cc:272 #, fuzzy msgid "Try again?" msgstr "Berei installasie voor ..." -#: src/Zypper.cc:301 +#: src/Zypper.cc:346 #, boost-format msgid "" "Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:302 +#: src/Zypper.cc:347 #, boost-format msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:389 +#: src/Zypper.cc:457 #, fuzzy msgid "Command options:" msgstr " [opsies]" -#: src/Zypper.cc:392 +#: src/Zypper.cc:460 #, fuzzy msgid "Solver options:" msgstr " [opsies]" -#: src/Zypper.cc:395 +#: src/Zypper.cc:463 msgid "Expert options:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:398 +#: src/Zypper.cc:466 #, fuzzy msgid "This command has no additional options." msgstr "" @@ -1542,11 +1599,22 @@ msgstr "" " \n" " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n" -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 +#: src/Zypper.cc:469 +#, fuzzy +msgid "Legacy options:" +msgstr " [opsies]" + +#. translator: '-r The same as -f. +#: src/Zypper.cc:473 +#, boost-format +msgid "The same as %1%." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:610 src/Zypper.cc:1571 msgid "Unexpected exception." msgstr "Onverwagte uitsondering." -#: src/Zypper.cc:550 +#: src/Zypper.cc:635 #, fuzzy msgid "" " Global Options:\n" @@ -1579,7 +1647,7 @@ msgstr "" " \t--tabel-styl, -s\tTabelstyl (integer)\n" " \t--rug-versoenbaar, -r\tSit rug-versoenbaarheid aan\n" -#: src/Zypper.cc:573 +#: src/Zypper.cc:658 msgid "" "\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1589,7 +1657,7 @@ msgid "" "\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1608,7 +1676,7 @@ msgid "" "distribution version)\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 #, fuzzy msgid "" " Target Options:\n" @@ -1620,14 +1688,14 @@ msgstr "" "\t--versper-stelseloplossings, -T\t\tMoenie stelsel-geïnstalleerde " "oplossings lees nie\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1639,7 +1707,7 @@ msgid "" "\tclean\t\t\tClean local caches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1649,7 +1717,7 @@ msgid "" "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1662,7 +1730,7 @@ msgid "" "\t\t\t\tby installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1673,7 +1741,7 @@ msgid "" "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1688,7 +1756,7 @@ msgid "" "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1697,7 +1765,7 @@ msgid "" "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1710,13 +1778,13 @@ msgid "" "\t\t\t\tto a local directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1725,7 +1793,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "" @@ -1733,7 +1801,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1742,7 +1810,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1751,112 +1819,112 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Woordrykheid" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Ongeldige tabelstyl" -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 #, fuzzy msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Outovernuwe" -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 #, fuzzy msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "Outovernuwe" -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 #, fuzzy msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Outovernuwe" -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 #, fuzzy msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "Ignoreer van geïnstalleerde oplossings ..." #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "" #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "%s word vervang deur %s" -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "" @@ -1864,7 +1932,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -1906,8 +1974,8 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -1915,7 +1983,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -1937,7 +2005,7 @@ msgid "" " --details Show the detailed installation summary.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -1951,7 +2019,7 @@ msgid "" " --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -1959,7 +2027,7 @@ msgid "" "executing '%2%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -1977,7 +2045,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -1996,7 +2064,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2009,8 +2077,23 @@ msgid "" "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" msgstr "" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "" + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2022,7 +2105,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2053,7 +2136,69 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2013 +#, fuzzy +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Outovernuwe" + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2015 +#, fuzzy +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Outovernuwe" + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2017 +#, fuzzy +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Outovernuwe" + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2070,7 +2215,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2084,7 +2229,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2107,7 +2252,41 @@ msgid "" "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, fuzzy, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2130,7 +2309,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2141,7 +2320,7 @@ msgid "" " --loose-query Ignore query string in the URI.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 #, fuzzy msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" @@ -2158,7 +2337,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2179,7 +2358,7 @@ msgid "" "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2187,7 +2366,42 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2205,7 +2419,7 @@ msgid "" "-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2220,7 +2434,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2245,7 +2459,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2280,7 +2494,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2316,11 +2530,11 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2328,58 +2542,58 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 #, fuzzy msgid "" "-r, --repo \n" @@ -2389,7 +2603,7 @@ msgstr "" "\n" " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n" -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2417,24 +2631,24 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 #, fuzzy msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "Ignoreer van geïnstalleerde oplossings ..." -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 #, fuzzy msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" @@ -2511,18 +2725,18 @@ msgstr "" " *- en ?-instaankarakters kan ook binne soekstringe gebruik word.\n" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 #, fuzzy msgid "" "-r, --repo \n" @@ -2532,13 +2746,13 @@ msgstr "" "\n" " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n" -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 #, fuzzy msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" @@ -2553,7 +2767,7 @@ msgstr "" "\n" " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 #, fuzzy msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" @@ -2577,7 +2791,7 @@ msgstr "" "\n" " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 #, fuzzy msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" @@ -2594,7 +2808,7 @@ msgstr "" "\n" " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 #, fuzzy msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" @@ -2611,12 +2825,12 @@ msgstr "" "\n" " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -2640,7 +2854,7 @@ msgid "" " --suggests Show suggests.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -2653,7 +2867,7 @@ msgstr "" "\n" " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir regstellings\n" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -2666,7 +2880,7 @@ msgstr "" "\n" " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir regstellings\n" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -2679,7 +2893,7 @@ msgstr "" "\n" " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir regstellings\n" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 #, fuzzy msgid "" "what-provides (wp) \n" @@ -2692,7 +2906,7 @@ msgstr "" "\n" " Vernuwe alle installasiebronne wat in die stelsel gevind word.\n" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 #, fuzzy msgid "" "moo\n" @@ -2707,7 +2921,7 @@ msgstr "" " \n" " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -2721,7 +2935,7 @@ msgid "" " Default: %s.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -2736,27 +2950,27 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 #, fuzzy msgid "List current package locks." msgstr "Daar is geen installeerbare verskaffers van %s nie" #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "" #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -2767,7 +2981,7 @@ msgid "" "-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -2778,7 +2992,7 @@ msgid "" "-l, --label Show the operating system label.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 #, fuzzy msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" @@ -2793,7 +3007,7 @@ msgstr "" " Lys alle gedefinieerde stelseldienste (installasiebronne).\n" " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 #, fuzzy msgid "" "licenses\n" @@ -2808,12 +3022,12 @@ msgstr "" " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 #, fuzzy msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " @@ -2825,7 +3039,7 @@ msgstr "" " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n" #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -2833,7 +3047,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -2841,7 +3055,7 @@ msgid "" "system service name." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -2863,7 +3077,7 @@ msgid "" " would be done.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -2879,7 +3093,7 @@ msgid "" " but show which source rpms are missing or extraneous.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 #, fuzzy msgid "" "quit (exit, ^D)\n" @@ -2893,7 +3107,7 @@ msgstr "" " Lys alle gedefinieerde stelseldienste (installasiebronne).\n" " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 #, fuzzy msgid "" "shell (sh)\n" @@ -2908,7 +3122,7 @@ msgstr "" " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -2916,7 +3130,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -2926,7 +3140,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -2938,7 +3152,7 @@ msgid "" "-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -2948,47 +3162,47 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" "This command has dummy implementation which always returns 0.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 #, fuzzy msgid "Unexpected program flow." msgstr "Onverwagte uitsondering." -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 #, fuzzy msgid "Non-option program arguments: " msgstr "Programargumente met geen opsie nie:" #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "`%s' is nie ’n geldige netmasker nie." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -2997,160 +3211,160 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 #, fuzzy msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "Die uitvoeropsie word vereis." -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk." -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 #, fuzzy msgid "Too few arguments." msgstr "teken aan: Te veel argumente\n" -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk." -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk." -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 #, fuzzy msgid "At least one package name is required." msgstr "Url-skema is ’n vereiste komponent" -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk." #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Onbekende oplossingsoort" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 #, fuzzy msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "Kan %s nie installeer nie" -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" "or similar." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 #, fuzzy msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "Installering van vereiste pakkette het misluk." -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 #, fuzzy msgid "No valid arguments specified." msgstr "Geen geldige versoeklêer gespesifiseer nie." -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 #, fuzzy msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " @@ -3160,98 +3374,98 @@ msgstr "" "Niks kan geïnstalleer word nie." #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "%s verkeer in konflik met %s" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 #, fuzzy msgid "Source package name is a required argument." msgstr "Url-skema is ’n vereiste komponent" -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Onbekende oplossingsoort" -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Outovernuwe" #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 #, fuzzy msgid "No matching items found." msgstr "Geen klank nie" -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 #, fuzzy msgid "See the above message for a hint." msgstr "Maak asseblief die fout reg en probeer weer." -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "Kan %s nie vir lees open nie: %s" -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " "latest source package and its build dependencies, use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3259,86 +3473,86 @@ msgid "" "for more information about this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 #, fuzzy msgid "Usage" msgstr "Osage" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Kort name:" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "%s uitgediendes %s" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "%s word benodig deur %s" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Naam" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Beskrywing" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 #, fuzzy msgid "Resolvable Type" msgstr "Oplossings" @@ -3659,7 +3873,7 @@ msgstr "S" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Soort" @@ -4152,7 +4366,7 @@ msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "Lees van lêerlys vanaf %s" -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 #, fuzzy msgid "Please see the above error message for a hint." @@ -4300,13 +4514,13 @@ msgstr "Inisialisasie het misluk" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "Ontsper" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 #, fuzzy msgid "GPG Check" msgstr "DNS-nagaan" @@ -4314,19 +4528,19 @@ msgstr "DNS-nagaan" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "Vernuwe" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "" @@ -4509,7 +4723,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" @@ -4572,264 +4786,264 @@ msgstr "" msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "Lees van produk vanaf %s" -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 #, fuzzy msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "Waarskuwing: Onbekende metadatasoort" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 #, fuzzy msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "skriplêer is ontoeganklik" -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 #, fuzzy msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "Waarskuwing: Onbekende metadatasoort" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 #, fuzzy msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "Waarskuwing: Onbekende metadatasoort" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 #, fuzzy msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " "'%s' which is responsible for setting its alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 #, fuzzy msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die opgawe gelees is." -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "Waarskuwing: Onbekende metadatasoort" -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "Waarskuwing: Onbekende metadatasoort" -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 #, fuzzy msgid "Error reading services:" msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Fout tydens lees van sektor %u." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "&Verwyder skakel" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Vernuwing" -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "" -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 #, fuzzy msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "skriplêer is ontoeganklik" -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 #, fuzzy msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "Daar is geen installeerbare verskaffers van %s nie" -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 #, fuzzy msgid "There are no enabled services defined." msgstr "Daar is geen installeerbare verskaffers van %s nie" -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 #, fuzzy msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "kon hulpbronne nie kopieer nie (databasisfout)" -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 #, fuzzy msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "kon hulpbronne nie kopieer nie (databasisfout)" -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 #, fuzzy msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 #, fuzzy msgid "All services have been refreshed." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4837,7 +5051,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Fout in die skryf van lêer '%1'" msgstr[1] "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4845,7 +5059,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Fout in die skryf van lêer '%1'" msgstr[1] "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -4854,7 +5068,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Fout in die skryf van lêer '%1'" msgstr[1] "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -4864,52 +5078,52 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Fout in die skryf van lêer '%1'" msgstr[1] "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 #, fuzzy msgid "Error while modifying the service:" msgstr "'n Fout het voorgekom terwyl die opgawe gelees is." -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "Waarskuwing: Onbekende metadatasoort" -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 #, fuzzy msgid "Loading repository data..." msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'" -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "Diens is nie aan die loop nie" -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "" -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -4917,17 +5131,17 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "" -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 #, fuzzy msgid "Reading installed packages..." msgstr "Nagaan van geïnstalleerde RPM-pakkette ..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 #, fuzzy msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "’n Fout het voorgekom tydens lees vanaf die installasiebron." diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 6f1d066..de4a80a 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-04 06:42+0000\n" "Last-Translator: George Yacoub \n" "Language-Team: Arabic \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1991,7 +2054,7 @@ msgstr "" "\t--pkg-cache-dir \tاستخدام الدليل البديل لذاكرة التخزين المؤقت " "للحزمة .\n" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -2025,7 +2088,7 @@ msgstr "" "\t--releasever\t\tتعيين القيمة $releasever في جميع ملفات .repo (الإعداد " "الافتراضي: إصدار التوزيع)\n" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -2037,7 +2100,7 @@ msgstr "" "\t--disable-system-resolvables\n" "\t\t\t\tعدم قراءة الحزم المثبَّتة.\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" @@ -2047,7 +2110,7 @@ msgstr "" "\thelp, ?\t\t\tتعليمات الطباعة.\n" "\tshell, sh\t\tقبول أوامر متعددة في نفس الوقت.\n" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -2067,7 +2130,7 @@ msgstr "" "\trefresh, ref\t\tتجديد كل المخازن.\n" "\tclean\t\t\tتنظيف الذاكرات المؤقتة المحلية.\n" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -2083,7 +2146,7 @@ msgstr "" "\tremoveservice, rs\tإزالة الخدمة المحددة.\n" "\trefresh-services, refs\tتجديد كل الخدمات.\n" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -2105,7 +2168,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\tتثبيت الحزم المضافة حديثًا والموصى بها باستخدام\n" "\t\t\t\tالحزم المثبتة.\n" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -2123,7 +2186,7 @@ msgstr "" "\tdist-upgrade, dup\tإجراء ترقية للتوزيع.\n" "\tpatch-check, pchk\tالبحث عن التصحيحات.\n" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -2149,7 +2212,7 @@ msgstr "" "\tproducts, pd\t\tسرد كل المنتجات المتاحة.\n" "\twhat-provides, wp\tسرد الحزم التي توفر الإمكانية المحددة.\n" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -2163,7 +2226,7 @@ msgstr "" "\tlocks, ll\t\tسرد أقفال الحزم الحالية.\n" "\tcleanlocks, cl\t\tإزالة الأقفال غير المستخدمة.\n" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -2184,7 +2247,7 @@ msgstr "" "\tsource-download\t\tإنزال أنظمة rpm لكل الحزم المثبتة\n" "\t\t\t\tعلى دليل محلي.\n" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" @@ -2192,7 +2255,7 @@ msgstr "" " الأوامر الفرعية:\n" "\tsubcommand\t\tيسرد الأوامر الفرعية المتوفرة.\n" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -2204,7 +2267,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "اكتب '%s' للحصول على قائمة بالأوامر والخيارات العامة." @@ -2212,7 +2275,7 @@ msgstr "اكتب '%s' للحصول على قائمة بالأوامر والخي #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -2223,7 +2286,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -2234,47 +2297,47 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "اكتب '%s' للحصول على تعليمات خاصة بالأمر." -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "الإسهاب: %d" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "نمط الجدول غير الصالح %d." -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "استخدام عدد صحيح من %d إلى %d" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "لا يدعم الأمر الفرعي %1% الخيارات العامة في zypper." -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "الإعداد القسري" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" "يجب ألا تحتوي سلسلة بيانات المستخدم على أحرف أو أسطر جديدة غير القابلة " "للطباعة!" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "الدخول في وضع غير تفاعلي." -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." @@ -2282,21 +2345,21 @@ msgstr "" "لن يتم التعامل مع التصحيحات التي تحتوي على مجموعة العلامات rebootSuggested " "على أنها تفاعلية." -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "الدخول في وضع 'no-gpg-checks'." -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" msgstr "تشغيل '%s'. سيتم استيراد مفاتيح توقيع جديدة للمخزن تلقائيًا!" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "يجب أن يكون المسار المحدد في الخيار --root مطلقًا." -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" @@ -2305,44 +2368,44 @@ msgstr "" "يجب أن يشير الارتباط إلى ملف ‎.prod الخاص بمنتجاتك الأساسية في /etc/products." "d.\n" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "تم تعطيل المخازن، باستخدام قاعدة بيانات الحزم المثبتة فقط." -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "تم تعطيل التجديد التلقائي." -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "مخازن الأقراص المضغوطة/أقراص الفيديو الرقمية معطلة." -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 msgid "Remote repositories disabled." msgstr "المخازن البعيدة معطلة." -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "يتم الآن تجاهل التبعيات القابلة للتحليل المثبَّتة." #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "لا يُحدث الخيار %s أي تأثير هنا، تجاهل." #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "لا يدعم برنامج الواجهة شل في zypper تنفيذ الأوامر الفرعية." -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "تم استبدال الأمر '%s' بـ '%s'." -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "انظر '%s' لجميع الخيارات المتاحة." @@ -2350,7 +2413,7 @@ msgstr "انظر '%s' لجميع الخيارات المتاحة." #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -2428,8 +2491,8 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only تنزيل الحزم فقط دون تثبيتها.\n" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -2437,7 +2500,7 @@ msgstr "لا يتطلب تفاعل المستخدم. الاسم المستعار #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -2476,7 +2539,7 @@ msgstr "" "-D, --dry-run اختبار الإزالة، دون الإزالة الفعلية.\n" " --details عرض ملخص التثبيت التفصيلي.\n" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -2499,7 +2562,7 @@ msgstr "" "-r, --repo قم بتثبيت الحزم من المخازن المحددة فقط.\n" " --download-only قم بإنزال الحزم فقط ولا تقم بتثبيتها.\n" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2509,7 +2572,7 @@ msgstr "" "يعد '%1%' الموقع الافتراضي الذي يقوم rpm فيه بتثبيت الحزم المصدر، ولكن يمكن " "تغيير القيمة في تكوين rpm المحلي. في حالة الشك حاول تنفيذ '%2%'." -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2540,7 +2603,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only تنزيل الحزم فقط، وعدم تثبيتها.\n" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2572,7 +2635,7 @@ msgstr "" "-d, --download-only تنزيل الحزم فقط، وعدم تثبيتها.\n" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2593,8 +2656,23 @@ msgstr "" "-d, --disable إضافة الخدمة كخدمة معطلة.\n" "-n, --name تحديد الاسم الوصفي للخدمة.\n" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "addservice (as) [خيارات] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "ﺈﺿﺎﻓﺓ ﺥﺪﻣﺓ ﻒﻫﺮﺳ ﻢﺧﺍﺰﻧ ﺈﻟﻯ ﺎﻠﻨﻇﺎﻣ." + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "ﻥﻮﻋ ﺎﻠﺧﺪﻣﺓ (%1%)." + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2613,7 +2691,7 @@ msgstr "" " --loose-query تجاهل سلسلة الاستعلام في URI.\n" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2669,7 +2747,68 @@ msgstr "" "-t, --remote تطبيق التغييرات على كافة الخدمات البعيدة.\n" "-m, --medium-type تطبيق التغييرات على خدمات من نوع محدد.\n" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "modifyservice (ms) <ﺦﻳﺍﺭﺎﺗ> " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "modifyservice <ﺦﻳﺍﺭﺎﺗ> <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" +"ﺖﻋﺪﻴﻟ ﺦﺻﺎﺌﺻ ﺎﻠﺧﺪﻣﺎﺗ ﺎﻠﻤﺣﺩﺩﺓ ﺢﺴﺑ ﺍﻼﺴﻣ ﺎﻠﻤﺴﺘﻋﺍﺭ ﺃﻭ ﺎﻟﺮﻘﻣ ﺃﻭ ﻢﻋﺮﻓ URI ﺃﻭ ﺏﻭﺎﺴﻃﺓ " +"ﺦﻳﺍﺭﺎﺗ ﺖﺠﻤﻴﻋ '%1%'." + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "ﺖﻄﺒﻴﻗ ﺎﻠﺘﻐﻴﻳﺭﺎﺗ ﻊﻟﻯ ﻚﻟ ﺎﻠﺧﺪﻣﺎﺗ." + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "ﺖﻄﺒﻴﻗ ﺎﻠﺘﻐﻴﻳﺭﺎﺗ ﻊﻟﻯ ﻚﻟ ﺎﻠﺧﺪﻣﺎﺗ ﺎﻠﻤﺤﻠﻳﺓ." + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "ﺖﻄﺒﻴﻗ ﺎﻠﺘﻐﻴﻳﺭﺎﺗ ﻊﻟﻯ ﻙﺎﻓﺓ ﺎﻠﺧﺪﻣﺎﺗ ﺎﻠﺒﻌﻳﺩﺓ." + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "ﺖﻄﺒﻴﻗ ﺎﻠﺘﻐﻴﻳﺭﺎﺗ ﻊﻟﻯ ﺥﺪﻣﺎﺗ ﻢﻧ ﻥﻮﻋ ﻢﺣﺩﺩ." + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "ﺈﺿﺎﻓﺓ ﻢﺧﺰﻧ ﺥﺪﻣﺓ RIS ﺎﻠﻤﻄﻟﻮﺑ ﺖﻤﻜﻴﻨﻫ." + +#: src/Zypper.cc:2013 +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "ﺈﺿﺎﻓﺓ ﻢﺧﺰﻧ ﺥﺪﻣﺓ RIS ﺎﻠﻤﻄﻟﻮﺑ ﺖﻌﻄﻴﻠﻫ." + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "ﺇﺯﺎﻟﺓ ﻢﺧﺰﻧ ﺥﺪﻣﺓ RIS ﻢﻄﻟﻮﺑ ﺖﻤﻜﻴﻨﻫ." + +#: src/Zypper.cc:2015 +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "ﺇﺯﺎﻟﺓ ﻢﺧﺰﻧ ﺥﺪﻣﺓ RIS ﻢﻄﻟﻮﺑ ﺖﻌﻄﻴﻠﻫ." + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "ﻢﺴﺣ ﻕﺎﺌﻣﺓ ﻢﺧﺍﺰﻧ RIS ﺎﻠﻤﻄﻟﻮﺑ ﺖﻤﻜﻴﻨﻫﺍ." + +#: src/Zypper.cc:2017 +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "ﻢﺴﺣ ﻕﺎﺌﻣﺓ ﻢﺧﺍﺰﻧ RIS ﺎﻠﻤﻄﻟﻮﺑ ﺖﻌﻄﻴﻠﻫﺍ." + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2699,7 +2838,7 @@ msgstr "" "-U, --sort-by-uri ترتيب القائمة حسب URI.\n" "-N, --sort-by-name ترتيب القائمة حسب الاسم.\n" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2721,7 +2860,7 @@ msgstr "" "-R, --restore-status استعادة أيضًا حالة مستودعات الخدمة الممكنة/المعطلة.\n" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2761,7 +2900,43 @@ msgstr "" "-K, --no-keep-packages تعطيل التخزين المؤقت لملفات RPM .\n" "-f, --refresh تمكين التجديد التلقائي للمخزن.\n" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [ﺦﻳﺍﺭﺎﺗ] " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [ﺦﻳﺍﺭﺎﺗ] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" +"ﺄﻀﻓ ﻢﺴﺗﻭﺪﻋًﺍ ﺈﻟﻯ ﺎﻠﻨﻇﺎﻣ. ﻲﻤﻜﻧ ﺖﺣﺪﻳﺩ ﺎﻠﻤﺴﺗﻭﺪﻋ ﻊﻧ ﻁﺮﻴﻗ URI ﺎﻠﺧﺎﺻﺓ ﺐﻫ ﺃﻭ ﻲﻤﻜﻧ " +"ﻕﺭﺍﺀﺖﻫ ﻢﻧ ﻢﻠﻓ .repo ﻢﺣﺩﺩ (ﺢﺗﻯ ﻊﻧ ﺐُﻋﺩ)" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "ﻁﺮﻴﻗﺓ ﺄﺧﺭﻯ ﻞﺘﺣﺪﻳﺩ ﻢﻠﻓ .repo ﻞﺘﺘﻣ ﻕﺭﺍﺀﺖﻫ." + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "فحص URI." + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "عدم فحص URI ولكن فحصه لاحقًا أثناء التحديث." + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "نوع المخزن (%1%)." + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2802,7 +2977,7 @@ msgstr "" "-A, --sort-by-alias ترتيب القائمة حسب الاسم المستعار.\n" "-N, --sort-by-name ترتيب القائمة حسب الاسم.\n" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2820,7 +2995,7 @@ msgstr "" " --loose-auth تجاهل بيانات التصديق على المستخدم في معرف URI.\n" " --loose-query تجاهل سلسلة الاستعلام في معرف URI.\n" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2836,7 +3011,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2872,7 +3047,7 @@ msgstr "" "-k, --keep-packages تمكين التخزين المؤقت لملفات RPM.\n" "-K, --no-keep-packages تعطيل التخزين المؤقت لملفات RPM.\n" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2884,7 +3059,44 @@ msgstr "" "-t, --remote تطبيق التغييرات على كل المخازن البعيدة.\n" "-m, --medium-type <نوع> تطبيق التغييرات على مخازن من نوع محدد.\n" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "modifyrepo (mr) <خيارات> " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "modifyrepo (mr) <خيارات> <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" +"تعديل خصائص المخازن المحددة حسب الاسم المستعار أو الرقم أو URI أو حسب '%1%' " +"خيارات التجميع." + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "ﺖﻄﺒﻴﻗ ﺎﻠﺘﻐﻴﻳﺭﺎﺗ ﻊﻟﻯ ﻚﻟ ﺎﻠﻤﺧﺍﺰﻧ." + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "ﺖﻄﺒﻴﻗ ﺎﻠﺘﻐﻴﻳﺭﺎﺗ ﻊﻟﻯ ﻚﻟ ﺎﻠﻤﺧﺍﺰﻧ ﺎﻠﻤﺤﻠﻳﺓ." + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "ﺖﻄﺒﻴﻗ ﺎﻠﺘﻐﻴﻳﺭﺎﺗ ﻊﻟﻯ ﻚﻟ ﺎﻠﻤﺧﺍﺰﻧ ﺎﻠﺒﻌﻳﺩﺓ." + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "ﺖﻄﺒﻴﻗ ﺎﻠﺘﻐﻴﻳﺭﺎﺗ ﻊﻟﻯ ﻢﺧﺍﺰﻧ ﻢﻧ ﻥﻮﻋ ﻢﺣﺩﺩ." + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2917,7 +3129,7 @@ msgstr "" "-r, --repo تجديد المخازن المحددة فقط.\n" "-s, --services أيضًا تجديد الخدمات قبل تجديد المخازن.\n" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2942,7 +3154,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2981,7 +3193,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -3045,7 +3257,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only تنزيل الحزم فقط، وعدم تثبيتها.\n" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -3112,11 +3324,11 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only إنزال الحزم فقط وعدم التثبيت.\n" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "قم بتثبيت التصحيحات فقط التي تؤثر على إدارة الحزمة نفسها." -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -3127,16 +3339,16 @@ msgstr "" "مع --updatestack- فقط." #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "list-patches (lp) [خيارات]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "سرد كل التصحيحات القابلة للتطبيق." -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." @@ -3144,7 +3356,7 @@ msgstr "" "-b، bugzilla[=#]\n" "سرد التصحيحات القابلة للتطبيق لمشكلات Bugzilla." -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." @@ -3152,7 +3364,7 @@ msgstr "" "--cve[=#]\n" "سرد التصحيحات القابلة للتطبيق لمشكلات CVE." -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." @@ -3160,7 +3372,7 @@ msgstr "" "--issues[=STRING]\n" " البحث عن المشكلات التي تطابق السلسلة المحددة." -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." @@ -3169,7 +3381,7 @@ msgstr "" "سرد التصحيحات التي تم إصدارها حتى التاريخ المحدد فقط، ولا يشمل ذلك هذا " "التاريخ." -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." @@ -3177,7 +3389,7 @@ msgstr "" "-g، --category \n" "سرد التصحيحات بهذه الفئة فقط." -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." @@ -3185,7 +3397,7 @@ msgstr "" "--severity \n" "سرد التصحيحات بهذه الخطورة فقط." -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." @@ -3193,7 +3405,7 @@ msgstr "" "-a، --all\n" "سرد كل التصحيحات، وليست التصحيحات القابلة للتطبيق فقط." -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." @@ -3201,7 +3413,7 @@ msgstr "" "-r، --repo \n" "سرد التصحيحات من المخزن المحدد فقط." -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -3253,23 +3465,23 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only تنزيل الحزم فقط، وعدم تثبيتها.\n" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "إذا كان سيتم السماح بتخفيض العناصر المثبّتة القابلة للحل." -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "إذا كان سيتم السماح بتغيير أسماء العناصر المثبّتة القابلة للحل." -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "إذا كان سيتم السماح بتغيير تصميم العناصر المثبّتة القابلة للحل." -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "إذا كان سيتم السماح بتغيير مورَّد العناصر المثبّتة القابلة للحل." -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -3349,12 +3561,12 @@ msgstr "" "في حالة احتواء سلسلة البحث بـ '/'، سيتم اعتبارها كتعبير عادي.\n" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "patch-check (pchk) [خيارات]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." @@ -3363,7 +3575,7 @@ msgstr "" "العثور على التصحيحات المطلوبة وإرجاع 101 إذا كان هناك تصحيح أمان مطلوب واحد " "على الأقل." -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." @@ -3372,7 +3584,7 @@ msgstr "" "\n" "التحقق من التصحيحات في المخزن المحدد فقط." -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." @@ -3380,7 +3592,7 @@ msgstr "" "--updatestack-only\n" "تحقق من التصحيحات التي تؤثر على إدارة الحزمة نفسها فقط." -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -3398,7 +3610,7 @@ msgstr "" "\n" "-r, --repo وسيلة أخرى لتحديد المخزن.\n" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3433,7 +3645,7 @@ msgstr "" "-N, --sort-by-name فرز القائمة حسب اسم الحزمة.\n" "-R, --sort-by-repo فرز القائمة حسب المخزن.\n" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3455,7 +3667,7 @@ msgstr "" "-i, --installed-only إظهار الأنماط المثبَّتة فقط.\n" "-u, --not-installed-only إظهار الأنماط غير المثبَّتة فقط.\n" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3477,12 +3689,12 @@ msgstr "" "-i, --installed-only إظهار الحزم المثبَّتة فقط.\n" "-u, --not-installed-only إظهار المنتجات غير المثبَّتة فقط.\n" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "مخرجات XML فقط: إحالة حرفية لعلامات XML في ملف المنتج." -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -3524,7 +3736,7 @@ msgstr "" " --recommends عرض العناصر الموصى بها.\n" " --suggests عرض العناصر المقترحة.\n" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -3539,7 +3751,7 @@ msgstr "" "\n" "يعتبر هذا اسمًا مستعارًا لـ '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -3554,7 +3766,7 @@ msgstr "" "\n" "يعتبر هذا اسمًا مستعارًا لـ '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -3569,7 +3781,7 @@ msgstr "" "\n" "يعتبر هذا اسمًا مستعارًا لـ '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -3583,7 +3795,7 @@ msgstr "" "\n" "لا تتوفر أية خيارات إضافية لهذا الأمر.\n" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -3597,7 +3809,7 @@ msgstr "" "\n" "لا تتوفر أية خيارات إضافية لهذا الأمر.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -3620,7 +3832,7 @@ msgstr "" "-t, --type نوع الحزمة (%s).\n" " الخيار الافتراضي: %s.\n" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -3644,26 +3856,26 @@ msgstr "" " الإعداد الافتراضي: %s.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "أقفال (ll) [options]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "سرد أقفال الحزم الحالية." #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "إظهار عدد العناصر القابلة للتحليل المتطابقة حسب كل قفل." #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "سرد العناصر القابلة للتحليل المتطابقة حسب كل قفل." -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -3681,7 +3893,7 @@ msgstr "" "-d, --only-duplicates تنظيف الأقفال المكررة فقط.\n" "-e, --only-empty تنظيف فقط الأقفال التي لا تقوم بقفل أي شيء.\n" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -3699,7 +3911,7 @@ msgstr "" " خيارات الأوامر:\n" "-l, --label إظهار تسمية نظام التشغيل.\n" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -3715,7 +3927,7 @@ msgstr "" " خيارات الأوامر:\n" "-m, --match يَستخدم رقم الإصدار المفقود كأي إصدار.\n" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -3730,12 +3942,12 @@ msgstr "" "لا توجد خيارات إضافية لهذا الأمر.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "ps [options]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." @@ -3744,7 +3956,7 @@ msgstr "" "عمليات الترقية الحديثة." #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -3755,7 +3967,7 @@ msgstr "" "خدمة النظام المرتبطة فقط." #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -3765,7 +3977,7 @@ msgstr "" "يتبع كل نسخة مطبوعة من خدمة النظام ذي الصلة بالمخرجات القياسية سطر " "جديد. يتم استبدال أي '%s' توجيه في بواسطة اسم خدمة النظام." -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -3807,7 +4019,7 @@ msgstr "" "--dry-run عدم تحميل أي حزمة، والإبلاغ فقط\n" " عما يتعين فعله.\n" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -3835,7 +4047,7 @@ msgstr "" "--status عدم تنزيل أي rpms مصدر\n" " فقط إظهار rpms المصدر أو الخارجية المفقودة.\n" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -3849,7 +4061,7 @@ msgstr "" "\n" "لا تتوفر خيارات إضافية لهذا الأمر.\n" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -3864,7 +4076,7 @@ msgstr "" "لا تتوفر خيارات إضافية لهذا الأمر.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -3875,7 +4087,7 @@ msgstr "" "سرد أنواع الخدمات المتاحة.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -3888,7 +4100,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -3908,7 +4120,7 @@ msgstr "" "-n, --name استخدام السلسلة المحددة كاسم خدمة.\n" "-r, --recurse الدخول إلى الدلائل الفرعية.\n" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -3922,7 +4134,7 @@ msgstr "" "لـ '%s'.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" @@ -3932,16 +4144,16 @@ msgstr "" "\n" "يحتوي هذا الأمر على عملية تنفيذ وهمية دائمًا ما ترجع 0.\n" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "تدفق البرنامج غير متوقع." -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "وسيطات برنامج غير الخيار: " #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" @@ -3951,20 +4163,20 @@ msgstr "" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتجديد الخدمات." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتعديل خدمات النظام." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "'%s' ليس نوع خدمة صالحًا." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "راجع '%s' أو '%s' للحصول على قائمة بأنواع الخدمات المعروفة." @@ -3973,49 +4185,49 @@ msgstr "راجع '%s' أو '%s' للحصول على قائمة بأنواع ال #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "مطلوب اسم مستعار أو خيار تجميع." -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "لم يتم العثور على الخدمة '%s'." -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتعديل مخازن النظام." -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "الوسيطات قليلة للغاية." -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "في حالة استخدام وسيطة واحدة فقط، يجب أن يشير URI إلى ملف .repo." -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "تعذر استخدام %s مع %s. استخدام إعداد %s." -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "النوع المحدد ليس نوع مخزن صالحًا:" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "راجع '%s' أو '%s' للحصول على قائمة بأنواع المخازن المعروفة." -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "الوسيطة المطلوبة غير موجودة." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "" @@ -4024,69 +4236,69 @@ msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "" "لم يتم العثور على الخدمة '%s' بواسطة اسمها المستعار أو رقمه أو معرف URI " "الخاص به." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "الوسيطات قليلة للغاية. مطلوب معرف URI واسم مستعار على الأقل." -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "لم يتم العثور على المخزن '%s'." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "لم يتم العثور على المخزن %s." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتجديد مخازن النظام." -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "لا يُحدث الخيار العام '%s' أي تأثير هنا." -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "غير مسموح بالوسيطات في حالة استخدام '%s'." -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتنظيف ذاكرات التخزين المؤقت المحلية." -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "مطلوب اسم حزمة واحد على الأقل." -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتثبيت الحزم أو إلغاء تثبيتها." #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "تجاهل الوسيطات، ووضع علامة على المخزن الكامل." -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "نوع الحزمة غير معروف: '%s'" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "تعذر إلغاء تثبيت التصحيحات." -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" @@ -4096,34 +4308,34 @@ msgstr "" "لا يتم تثبيت التصحيحات عند وجود ملفات منسوخة، أو سجلات قواعد البيانات \n" "أو ما شابه ذلك." -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "إلغاء تثبيت حزمة لم يتم تحديدها وتنفيذها." -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "'%s' يبدو كملف RPM. سنحاول إنزاله." -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "حدثت مشكلة في ملف RPM المحدد كـ '%s'، تخطي." -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "حدثت مشكلة أثناء قراءة رأس RPM الخاص بـ %s. هل هذا ملف RPM؟" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت لملفات RPM العادية" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "لم يتم تحديد أية وسيطات صالحة." -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." @@ -4132,77 +4344,77 @@ msgstr "" "ولا يمكن تثبيت أي شيء آخر." #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "هناك تعارض بين %s و%s" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "يتعذر حاليًا استخدام %s مع %s" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "اسم الحزمة المصدر وسيطة مطلوبة." -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "تم تعيين الوضع إلى 'التطابق الدقيق'" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "نوع الحزمة '%s' غير معروف." -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "تم تعطيل المخزن المحدد '%s'." #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 msgid "No matching items found." msgstr "لم يتم العثور على عناصر مطابقة." -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "حدثت مشكلة أثناء تهيئة استعلام البحث أو تنفيذه" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "راجع الرسالة أعلاه للحصول على تلميح." -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "قد يؤدي تشغيل 'zypper refresh' كجذر إلى حل المشكلة." -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "خيار %1% ليس له تأثير بدون الخيار العالمي %2%." -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "تعذر استخدام %s مع %s." -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتحديث الحزم." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "العملية غير مدعومة." -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "لتحديث المنتجات المثبتة، استخدم '%s'." -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " @@ -4211,16 +4423,16 @@ msgstr "" "لا يتتبع Zypper الحزم المصدر المثبتة. لتثبيت أحدث حزمة مصدر وتبعيات الإصدار " "الخاصة بها، استخدم '%s'." -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "يتعذر استخدام أنواع متعددة عند منح حزم محددة على أنها وسيطات." -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتنفيذ ترقية توزيع." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -4231,16 +4443,16 @@ msgstr "" "المخازن متوافقة مع بعضها قبل المتابعة. راجع '%s' للحصول على مزيد من " "المعلومات حول هذا الأمر." -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "الاستخدام" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لإضافة أقفال الحزم." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." @@ -4251,68 +4463,68 @@ msgstr[3] "إزالة %lu أقفال." msgstr[4] "إزالة %lu أقفال." msgstr[5] "إزالة %lu أقفال." -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "لم يتم تنفيذ مخرجات XML لهذا الأمر." -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "تسمية التوزيع: %s" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "تسمية قصيرة: %s" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "يتطابق %s مع %s" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "%s أحدث من %s" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "%s أقدم من %s" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "امتيازات غير كافية لاستخدام دليل التنزيل '%s'." -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "لا يعمل هذا الأمر إلا في برنامج الواجهة شل في zypper." -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "أنت تقوم الآن بتشغيل برنامج الواجهة شل في zypper." -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "الاسم المستعار" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "الاسم" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 msgid "Resolvable Type" msgstr "نوع التبعية القابلة للتحليل" @@ -4626,7 +4838,7 @@ msgstr "S" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "النوع" @@ -5107,7 +5319,7 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء تعطيل المخزن '%s'." msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "حدثت مشكلة أثناء استرداد الملفات من '%s'." -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "الرجاء مراجعة رسالة الخطأ أعلاه للحصول على تلميح." @@ -5261,32 +5473,32 @@ msgstr "فشلت تهيئة الهدف:" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "مُمكّن" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "التحقق من GPG" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "تجديد" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "الأولوية" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -5455,7 +5667,7 @@ msgstr "هذه وسائط (CD/DVD) للقراءة فقط قابلة للتغيي msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "الاسم المستعار للمخزن غير صالح: '%s'" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "المخزن بالاسم '%s' موجود بالفعل. الرجاء استخدام اسم مستعار آخر." @@ -5519,42 +5731,42 @@ msgstr "الرجاء التحقق من صلاحية وسائط التثبيت و msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "تم تأخير قراءة البيانات من وسائط '%s' حتى التجديد التالي." -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "حدثت مشكلة أثناء الوصول إلى الملف في URI المحدد" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "الرجاء التحقق من صلاحية URI وإمكانية الوصول إليه." -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "حدثت مشكلة أثناء تحليل الملف في URI المحدد" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "هل هو ملف .repo؟" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "حدثت مشكلة أثناء محاولة قراءة الملف في URI المحدد" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "تم العثور على مخزن بدون أي اسم مستعار تم تعريفه، تخطي." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "لا يحتوي المخزن '%s' على أي محدد URI معرَّف، تخطي." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "تمت إزالة المخزن '%s'." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " @@ -5563,212 +5775,212 @@ msgstr "" "تعذر تغيير الاسم المستعار للمخزن '%s'. ينتمي المخزن إلى خدمة '%s' المسؤولة " "عن تعيين الاسم المستعار الخاص به." -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "تمت إعادة تسمية المخزن '%s' إلى '%s'." -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "حدث خطأ أثناء تعديل المخزن:" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "ترك المخزن '%s' دون تغيير." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "لم يتم تغيير الأولوية للمخزن '%s' مطلقًا (%d)" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "تم تمكين المخزن '%s' بنجاح." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "تم تعطيل المخزن '%s' بنجاح." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "تم تمكين التجديد التلقائي للمخزن '%s'." -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "تم تعطيل التجديد التلقائي للمخزن '%s'." -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "تم تمكين التخزين المؤقت لملفات RPM للمخزن '%s'." -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "تم تعطيل التخزين المؤقت لملفات RPM للمخزن '%s'." -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "تم تمكين التحقق من GPG للمخزن '%s'." -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "تم تعطيل التحقق من GPG للمخزن '%s'." -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "تم تعيين أولوية المخزن '%s' إلى %d." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "تم تعيين اسم المخزن '%s' إلى '%s'." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "لم يطرأ أي تغيير على المخزن '%s'." -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "ترك المخزن %s دون تغيير." -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 msgid "Error reading services:" msgstr "حدث خطأ أثناء قراءة الخدمات:" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "" "لم يتم العثور على الخدمة '%s' حسب الاسم المستعار أو الرقم أو محدد URI الخاص " "بها." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "استخدم '%s' للحصول على قائمة بالخدمات المعرَّفة." -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "لم يتم تعريف أية خدمة. استخدم الأمر '%s' لإضافة خدمة واحدة أو أكثر." -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" "الخدمة المعروفة بالاسم المستعار '%s' موجودة بالفعل. الرجاء استخدام اسم " "مستعار آخر." -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "حدث خطأ أثناء إضافة الخدمة '%s'." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "تمت إضافة الخدمة '%s' بنجاح." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "إزالة الخدمة '%s':" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "تمت إزالة الخدمة '%s'." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "يتم الآن تجديد الخدمة '%s'." -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "حدثت مشكلة أثناء استرداد ملف فهرس المخازن للخدمة '%s':" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "تخطي خدمة '%s' بسبب حدوث الخطأ أعلاه." -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "تحقق من صلاحية محدد URI وإمكانية الوصول إليه." -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "تخطي الخدمة المعطلة '%s'" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "استخدم الأمرين '%s' أو '%s' لإضافة خدمات أو تمكينها." -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "لم يتم تمكين الخدمات المحددة أو تعريفها." -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "لم يتم تعريف أية خدمات ممكَّنة." -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "تعذر تجديد الخدمات بسبب حدوث أخطاء." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "لم يتم تجديد بعض الخدمات بسبب حدوث خطأ." -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "تم تجديد الخدمات المحددة." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 msgid "All services have been refreshed." msgstr "تم تجديد كافة الخدمات." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "تم تمكين الخدمة '%s' بنجاح." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "تم تعطيل الخدمة '%s' بنجاح." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "تم تمكين التجديد التلقائي للخدمة '%s'." -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "تم تعطيل التجديد التلقائي للخدمة '%s'." -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "تم تعيين اسم الخدمة '%s' إلى '%s'." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5780,7 +5992,7 @@ msgstr[3] "تمت إضافة مستودعات '%s' إلى المستودعات msgstr[4] "تمت إضافة مستودعات '%s' إلى المستودعات الممكنة لخدمة '%s'" msgstr[5] "تمت إضافة مستودعات '%s' إلى المستودعات الممكنة لخدمة '%s'" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5792,7 +6004,7 @@ msgstr[3] "تمت إضافة مستودعات '%s' إلى المستودعات msgstr[4] "تمت إضافة مستودعات '%s' إلى المستودعات المعطلة لخدمة '%s'" msgstr[5] "تمت إضافة مستودعات '%s' إلى المستودعات المعطلة لخدمة '%s'" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -5805,7 +6017,7 @@ msgstr[3] "تمت إزالة مستودعات '%s' من المستودعات ا msgstr[4] "تمت إزالة مستودعات '%s' من المستودعات الممكنة لخدمة '%s'" msgstr[5] "تمت إزالة مستودعات '%s' من المستودعات الممكنة لخدمة '%s'" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -5819,50 +6031,50 @@ msgstr[3] "تمت إزالة مستودعات '%s' من المستودعات ا msgstr[4] "تمت إزالة مستودعات '%s' من المستودعات المعطلة لخدمة '%s'" msgstr[5] "تمت إزالة مستودعات '%s' من المستودعات المعطلة لخدمة '%s'" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "لم يطرأ أي تغيير على الخدمة '%s'." -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "حدث خطأ أثناء تعديل الخدمة:" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "ترك الخدمة %s دون تغيير." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 msgid "Loading repository data..." msgstr "يتم الآن تحميل بيانات المخزن..." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "يتم الآن استرداد بيانات المخزن '%s'..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "لم يتم تخزين المخزن '%s' مؤقتًا. يتم الآن التخزين المؤقت..." -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "حدثت مشكلة أثناء تحميل البيانات من '%s'" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "تعذر تجديد المخزن '%s'. استخدام ذاكرة التخزين المؤقت القديمة." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "لم يتم تحميل التبعيات القابلة للتحليل من '%s' بسبب حدوث خطأ." -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -5870,16 +6082,16 @@ msgid "" msgstr "يبدو أن المخزن '%s' قديم. استخدم خادم أو نسخة مختلفة." #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "جرب '%s'، أو حتى '%s' قبل القيام بذلك." -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 msgid "Reading installed packages..." msgstr "تتم الآن قراءة الحزم المثبَّتة..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "حدثت مشكلة أثناء قراءة الحزم المثبتة:" @@ -6937,6 +7149,148 @@ msgstr "الإجابة '%s' غير صالحة." msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you." msgstr "أدخل '%s' لـ '%s' أو '%s' لـ '%s' إذا لم يعمل أي شيء آخر معك." +#~ msgid "" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository to the system. The repository can be specified by its " +#~ "URI or can be read from specified .repo file (even remote).\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-r, --repo Just another means to specify a .repo file to " +#~ "read.\n" +#~ "-t, --type Type of repository (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the repository as disabled.\n" +#~ "-c, --check Probe URI.\n" +#~ "-C, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" +#~ msgstr "" +#~ "addrepo (ar) [خيارات] \n" +#~ "addrepo (ar) [خيارات] \n" +#~ "\n" +#~ "أضف مستودعًا إلى النظام. يمكن تحديد المستودع عن طريق URI الخاصة به أو يمكن " +#~ "قراءته من ملف .repo محدد (حتى عن بُعد)\n" +#~ " خيارات الأمر:\n" +#~ "-r, --repo طريقة أخرى لتحديد ملف .repo لتتم قراءته.-t, --" +#~ "type نوع المخزن (%1%).-d, --disable إضافة مخزن " +#~ "كمعطل.-c, -- check -C, -- no-check -nتحديد اسم " +#~ "وصفي للمخزن.-pتعيين أولوية المخزن.-kتمكين التخزين المؤقت لملفات RPM .-" +#~ "Kتعطيل التخزين المؤقت لملفات RPM .-fتمكين التجديد التلقائي للمخزن." + +#~ msgid "" +#~ "modifyrepo (mr) ...\n" +#~ "modifyrepo (mr) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or " +#~ "by the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled repository.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ msgstr "" +#~ " ...\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " خيارات الأوامر:\n" +#~ "-d, --disable تعطيل المخزن (لكن دون إزالته).\n" +#~ "-e, --enable تمكين مخزن معطل.\n" +#~ "-r, --refresh تمكين التحديث التلقائي للمخزن.\n" +#~ "-R, --no-refresh تعطيل التحديث التلقائي للمخزن.\n" +#~ "-n, --name تعيين اسم وصفي للمخزن.\n" +#~ "-p, --priority <عدد صحيح> تعيين أولوية المخزن.\n" +#~ "-k, --keep-packages تمكين التخزين المؤقت لملفات RPM.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages تعطيل التخزين المؤقت لملفات RPM.\n" + +#~ msgid "" +#~ "addservice (as) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository index service to the system.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-t, --type Type of the service (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the service as disabled.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "إضافة خدمة فهرس مخازن إلى النظام.\n" +#~ "\n" +#~ " خيارات الأوامر:\n" +#~ "-t, --type نوع الخدمة (%1%).\n" +#~ "-d, --disable إضافة الخدمة كخدمة معطلة.\n" +#~ "-n, --name تحديد الاسم الوصفي للخدمة.\n" + +#~ msgid "" +#~ "modifyservice (ms) \n" +#~ "modifyservice (ms) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by " +#~ "the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the service (but don't remove " +#~ "it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled service.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the service.\n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable Add a RIS service repository to enable.\n" +#~ "-I, --ar-to-disable Add a RIS service repository to disable.\n" +#~ "-j, --rr-to-enable Remove a RIS service repository to " +#~ "enable.\n" +#~ "-J, --rr-to-disable Remove a RIS service repository to " +#~ "disable.\n" +#~ "-k, --cl-to-enable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "enable.\n" +#~ "-K, --cl-to-disable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "disable.\n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all Apply changes to all services.\n" +#~ "-l, --local Apply changes to all local services.\n" +#~ "-t, --remote Apply changes to all remote services.\n" +#~ "-m, --medium-type Apply changes to services of specified " +#~ "type.\n" +#~ msgstr "" +#~ "modifyservice (ms) <خيارات> \n" +#~ "modifyservice <خيارات> <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "تعديل خصائص الخدمات المحددة حسب الاسم المستعار أو الرقم أو معرف URI أو " +#~ "بواسطة خيارات\n" +#~ "تجميع '%1%'.\n" +#~ "\n" +#~ " خيارات الأوامر:\n" +#~ "-d, --disable تعطيل الخدمة (مع عدم إزالتها).\n" +#~ "-e, --enable تمكين خدمة معطلة.\n" +#~ "-r, --refresh تمكين التجديد التلقائي للخدمة.\n" +#~ "-R, --no-refresh تعطيل التجديد التلقائي للخدمة.\n" +#~ "-n, --name تعيين اسم وصفي للخدمة.\n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable إضافة مخزن خدمة RIS المطلوب تمكينه.\n" +#~ "-I, --ar-to-disable إضافة مخزن خدمة RIS المطلوب تعطيله.\n" +#~ "-j, --rr-to-enable إزالة مخزن خدمة RIS مطلوب تمكينه.\n" +#~ "-J, --rr-to-disable إزالة مخزن خدمة RIS مطلوب تعطيله.\n" +#~ "-k, --cl-to-enable مسح قائمة مخازن RIS المطلوب تمكينها.\n" +#~ "-K, --cl-to-disable مسح قائمة مخازن RIS المطلوب تعطيلها.\n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all تطبيق التغييرات على كل الخدمات.\n" +#~ "-l, --local تطبيق التغييرات على كل الخدمات المحلية.\n" +#~ "-t, --remote تطبيق التغييرات على كافة الخدمات البعيدة.\n" +#~ "-m, --medium-type تطبيق التغييرات على خدمات من نوع محدد.\n" + #~ msgid "Removing %s-%s" #~ msgstr "إزالة %s-%s" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 9deba9d..42a89f1 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-07 15:28+0000\n" "Last-Translator: Enol P \n" "Language-Team: Asturian \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1572,7 +1637,7 @@ msgid "" "\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1591,7 +1656,7 @@ msgid "" "distribution version)\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1599,7 +1664,7 @@ msgid "" "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" @@ -1609,7 +1674,7 @@ msgstr "" "\thelp, ?\t\t\t\t\tAmuesa l'ayuda.\n" "\tshell, sh\t\t\t\t\tAceuta múltiples commandos al empar.\n" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1621,7 +1686,7 @@ msgid "" "\tclean\t\t\tClean local caches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1631,7 +1696,7 @@ msgid "" "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1654,7 +1719,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\t\t\t\tInstala paquetes aconseyaos como nuevos polos\n" "\t\t\t\t\t\t\tpaquetes instalaos.\n" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1672,7 +1737,7 @@ msgstr "" "\t\tdist-upgrade, dup\t\t\tFai un anovamientu de distribución.\n" "\t\tpatch-check, pchk\t\t\tComprueba parches.\n" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1687,7 +1752,7 @@ msgid "" "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1696,7 +1761,7 @@ msgid "" "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1709,7 +1774,7 @@ msgid "" "\t\t\t\tto a local directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" @@ -1717,7 +1782,7 @@ msgstr "" " Socomandos:\n" "\t\tsubcommand\t\t\t\tLlista los socomandos disponibles.\n" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1726,7 +1791,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "Teclexa «%s» pa consiguir un llistáu global d'opciones y comandos." @@ -1734,7 +1799,7 @@ msgstr "Teclexa «%s» pa consiguir un llistáu global d'opciones y comandos." #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1743,7 +1808,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1752,108 +1817,108 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 msgid "Remote repositories disabled." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "" #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "Equí nun tien efeutu dalu la opción %s, inorando." #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "El shell de zypper nun sofita la execución de socomandos." -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "Mira «%s» pa toles opciones disponibles." @@ -1861,7 +1926,7 @@ msgstr "Mira «%s» pa toles opciones disponibles." #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -1903,8 +1968,8 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -1912,7 +1977,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -1934,7 +1999,7 @@ msgid "" " --details Show the detailed installation summary.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -1948,7 +2013,7 @@ msgid "" " --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -1956,7 +2021,7 @@ msgid "" "executing '%2%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -1974,7 +2039,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -1993,7 +2058,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2006,8 +2071,23 @@ msgid "" "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" msgstr "" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "" + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2019,7 +2099,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2050,7 +2130,68 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2013 +#, fuzzy +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "El repositoriu «%s» ta deshabilitáu." + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2015 +#, fuzzy +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "El repositoriu «%s» ta deshabilitáu." + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2017 +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2067,7 +2208,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2081,7 +2222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2104,7 +2245,42 @@ msgid "" "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2130 +#, fuzzy +msgid "Probe URI." +msgstr "Problema: " + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, fuzzy, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Resfrescando'l repositoriu «%s»." + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2127,7 +2303,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2138,7 +2314,7 @@ msgid "" " --loose-query Ignore query string in the URI.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2149,7 +2325,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2170,7 +2346,7 @@ msgid "" "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2178,7 +2354,42 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2196,7 +2407,7 @@ msgid "" "-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2211,7 +2422,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2236,7 +2447,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2271,7 +2482,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2307,11 +2518,11 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2319,40 +2530,40 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "list-patches (lp) [OPCIONES]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "Llista tolos parches aplicables." -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." @@ -2360,7 +2571,7 @@ msgstr "" "-g, --category \n" "Llista namái parches con esta estaya." -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." @@ -2368,7 +2579,7 @@ msgstr "" "--severity \n" "Llista namái parches con esta severidá." -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." @@ -2376,13 +2587,13 @@ msgstr "" "-a, --all\n" "Llista tolos parches, non solo los aplicables." -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2410,23 +2621,23 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -2474,24 +2685,24 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "patch-check (pchk) [OPCIONES]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." @@ -2499,7 +2710,7 @@ msgstr "" "--updatestack-only\n" "Namái comprueba parches qu'afeuten la xestión de paquetes." -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -2510,7 +2721,7 @@ msgid "" "-r, --repo Just another means to specify repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2530,7 +2741,7 @@ msgid "" "-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2543,7 +2754,7 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2556,12 +2767,12 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -2585,7 +2796,7 @@ msgid "" " --suggests Show suggests.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -2600,7 +2811,7 @@ msgstr "" "\n" "Esto ye un nomatu pa «%s».\n" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -2615,7 +2826,7 @@ msgstr "" "\n" "Esto ye un nomatu pa «%s».\n" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -2630,7 +2841,7 @@ msgstr "" "\n" "Esto ye un nomatu pa «%s».\n" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -2639,7 +2850,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -2653,7 +2864,7 @@ msgstr "" "\n" "Esti comandu nun tien opciones adicionales.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -2667,7 +2878,7 @@ msgid "" " Default: %s.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -2682,26 +2893,26 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "locks (ll) [opciones]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "" #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "" #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -2719,7 +2930,7 @@ msgstr "" "-d, --only-duplicates\t\tLlimpia namái bloqueos duplicaos.\n" "-e, --only-empty\t\tLlimpia namái bloqueos que nun bloquien nada.\n" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -2730,7 +2941,7 @@ msgid "" "-l, --label Show the operating system label.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -2740,7 +2951,7 @@ msgid "" "-m, --match Takes missing release number as any release.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -2755,12 +2966,12 @@ msgstr "" "Esti comandu nun tien opciones adicionales.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "ps [opciones]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." @@ -2769,7 +2980,7 @@ msgstr "" "desanciaes por anovamientos recientes." #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -2777,7 +2988,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -2785,7 +2996,7 @@ msgid "" "system service name." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -2807,7 +3018,7 @@ msgid "" " would be done.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -2823,7 +3034,7 @@ msgid "" " but show which source rpms are missing or extraneous.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -2832,7 +3043,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -2847,7 +3058,7 @@ msgstr "" "Esti comandu nun tien opciones adicionales.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -2858,7 +3069,7 @@ msgstr "" "Llista les tribes disponibles de servicios.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -2868,7 +3079,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -2880,7 +3091,7 @@ msgid "" "-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -2890,7 +3101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" @@ -2900,16 +3111,16 @@ msgstr "" "\n" "Esti comandu tien una implementación maniquín que siempres devuelve 0.\n" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "" #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" @@ -2919,20 +3130,20 @@ msgstr "" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "Ríquense privilexos root p'anovar servicios." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "Ríquense privilexos root pa modificar servicios del sistema." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -2942,246 +3153,246 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "Nun s'alcontró'l serviciu «%s»." -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "Ríquense privilexos root pa modificar repositorios del sistema." -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "Permunchos argumentos." -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" "Si namái s'usa un argumentu, ha ser un URI qu'apunte a un ficheru .repo." -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "Nun pue usase %s xunto con %s. Usando l'axuste %s." -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" "Mira «%s» o «%s» pa consiguir un llistáu de tribes conocíes de repositorios." -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Nun s'alcontró'l repositoriu «%s» pol nomatu, númberu o URI." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Nun s'alcontró'l serviciu «%s» pol nomatu, númberu o URI." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "Permunchos argumentos. Ríquese polo menos un URI y nomatu." -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "Nun s'alcontró'l repositoriu %s." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "Nun s'alcontró'l repositoriu %s." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "Ríquense privilexos root p'anovar los repositorios del sistema." -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "Equí nun tien efeutu dalu la opción global «%s»." -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "Nun s'almiten los argumentos si s'usa «%s»." -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "Ríquense privilexos root pa llimpiar cachés llocales." -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "Ríquese polo menos un nome de paquete." -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "Ríquense privilexos root pa instalar o desinstalar paquetes." #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "Nun puen desinstalase parches." -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" "or similar." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "«%s» paez un ficheru RPM. Tentará baxase." -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "Problema lleendo la testera RPM de %s. ¿Ye un ficheru RPM?" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "Nun s'especificaron argumentos válidos." -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." msgstr "" #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "%s contradiz %s" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "Anguaño %s nun pue usase con %s" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "Ríquese como un argumentu'l nome del paquete fonte." -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "El repositoriu «%s» ta deshabilitáu." #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 msgid "No matching items found." msgstr "Nun s'alcontraron elementos que concasen." -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "Executar «zypper refresh» quiciabes igüe'l problema." -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "Nun pue usase %s xunto con %s." -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "Ríquense privilexos root p'anovar paquetes." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "Operación non sofitada." -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "P'anovar productos instalaos usa «%s»." -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " "latest source package and its build dependencies, use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" "Nun puen usase tribes múltiples al dar paquetes específicos como argumentos." -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "Ríquense privilexos root pa facer un anovamientu de distribución." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3192,84 +3403,84 @@ msgstr "" "habilitaos. Asegúrate qu'esos repositorios son compatibles enantes de " "siguir. Mira «%s» pa más información tocante a esti comandu." -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "Usu" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "Ríquense privilexos root pal amiestu de bloqueos de paquetes." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "Nun s'implementó la salida XML pa esti comandu." -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "Etiqueta de distribución: %s" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "Esti comandu namái tien xacíu nel shell de zypper." -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "Yá tas executando'l shell de zypper." -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "Nomatu" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Nome" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 msgid "Resolvable Type" msgstr "" @@ -3576,7 +3787,7 @@ msgstr "" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Triba" @@ -4043,7 +4254,7 @@ msgstr "Fallu entrín se deshabilitaba'l repositoriu «%s»." msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "Problemes recibiendo ficheros de «%s»." -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "" @@ -4186,32 +4397,32 @@ msgstr "" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "Prioridá" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -4380,7 +4591,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Nomatu non válidu de repositoriu: «%s»" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "Yá esiste'l repositoriu nomáu «%s». Usa otru nomatu, por favor." @@ -4440,253 +4651,253 @@ msgstr "" msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "" -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "¿Ye un ficheru .repo?" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "" "Alcontróse un problema entrín se tentaba de lleer el ficheru nel URI " "especificáu" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "" -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "" -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Desanicióse'l repositoriu «%s»." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " "'%s' which is responsible for setting its alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "Fallu entrín se modificaba'l repositoriu:" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "" -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "" -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "" -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 msgid "Error reading services:" msgstr "Fallu lleendo los servicios:" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "Nun s'alcontró'l serviciu «%s» pol so nomatu, númberu o URI." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" "Nun se definieron servicios. Usa'l comandu «%s» p'amestar ún o más servicios." -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Asocedió un fallu entrín s'amestaba'l serviciu «%s»." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "Amestóse con ésitu'l serviciu «%s»." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "Desaniciando'l serviciu «%s»:" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Desanicióse con ésitu'l serviciu «%s»." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Refrescando'l serviciu «%s»." -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "" -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "" -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "" -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "Nun pudieron refrescase los servicios pola mor de fallos." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "" -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "" -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 msgid "All services have been refreshed." msgstr "Refrescáronse tolos servicios." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "Afitóse'l nome del serviciu «%s» a «%s»." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4694,7 +4905,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4702,7 +4913,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -4711,7 +4922,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -4721,50 +4932,50 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "Fallu entrín se modificaba'l serviciu:" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "" -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 msgid "Loading repository data..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Recibiendo los datos del repositoriu «%s»..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "Problema cargando los datos de «%s»" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "" -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "" -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -4772,16 +4983,16 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "" -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 msgid "Reading installed packages..." msgstr "Lleendo los paquetes instalaos..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Asocedió un fallu entrín se lleíen los paquetes instalaos:" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 44bc473..5bbe834 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-18 16:13+0000\n" "Last-Translator: Paul One \n" "Language-Team: Belarusian \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1600,7 +1668,7 @@ msgid "" "\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1619,7 +1687,7 @@ msgid "" "distribution version)\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1627,14 +1695,14 @@ msgid "" "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1646,7 +1714,7 @@ msgid "" "\tclean\t\t\tClean local caches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1656,7 +1724,7 @@ msgid "" "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1669,7 +1737,7 @@ msgid "" "\t\t\t\tby installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1680,7 +1748,7 @@ msgid "" "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1695,7 +1763,7 @@ msgid "" "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1704,7 +1772,7 @@ msgid "" "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1717,13 +1785,13 @@ msgid "" "\t\t\t\tto a local directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1732,7 +1800,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "" @@ -1740,7 +1808,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1749,7 +1817,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1758,110 +1826,110 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 #, fuzzy msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Выдаліць непатрэбныя сховішчы" -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 #, fuzzy msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "Перанос ва ўсталяваную сістэму" #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "" #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "Выкарыстоўвай '%1 %2 help' для паказу поўнага спісу опцый." @@ -1869,7 +1937,7 @@ msgstr "Выкарыстоўвай '%1 %2 help' для паказу поўна #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -1911,8 +1979,8 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -1920,7 +1988,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -1942,7 +2010,7 @@ msgid "" " --details Show the detailed installation summary.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -1956,7 +2024,7 @@ msgid "" " --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -1964,7 +2032,7 @@ msgid "" "executing '%2%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -1982,7 +2050,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2001,7 +2069,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2014,8 +2082,23 @@ msgid "" "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" msgstr "" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "" + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2027,7 +2110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2058,7 +2141,69 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2013 +#, fuzzy +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Выдаліць непатрэбныя сховішчы" + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2015 +#, fuzzy +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Выдаліць непатрэбныя сховішчы" + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2017 +#, fuzzy +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Выдаліць непатрэбныя сховішчы" + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2075,7 +2220,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2089,7 +2234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2112,7 +2257,41 @@ msgid "" "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, fuzzy, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Дадаць выключаныя сховішчы" + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2135,7 +2314,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2146,7 +2325,7 @@ msgid "" " --loose-query Ignore query string in the URI.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2157,7 +2336,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2178,7 +2357,7 @@ msgid "" "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2186,7 +2365,42 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2204,7 +2418,7 @@ msgid "" "-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2219,7 +2433,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2244,7 +2458,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2279,7 +2493,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2315,11 +2529,11 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2327,64 +2541,64 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2412,24 +2626,24 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 #, fuzzy msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "Перанос ва ўсталяваную сістэму" -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -2477,30 +2691,30 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -2511,7 +2725,7 @@ msgid "" "-r, --repo Just another means to specify repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2531,7 +2745,7 @@ msgid "" "-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2544,7 +2758,7 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2557,12 +2771,12 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -2586,7 +2800,7 @@ msgid "" " --suggests Show suggests.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -2596,7 +2810,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -2606,7 +2820,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -2616,7 +2830,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -2625,7 +2839,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -2634,7 +2848,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -2648,7 +2862,7 @@ msgid "" " Default: %s.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -2663,26 +2877,26 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "" #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "" #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -2693,7 +2907,7 @@ msgid "" "-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -2704,7 +2918,7 @@ msgid "" "-l, --label Show the operating system label.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -2714,7 +2928,7 @@ msgid "" "-m, --match Takes missing release number as any release.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -2724,19 +2938,19 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." msgstr "" #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -2744,7 +2958,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -2752,7 +2966,7 @@ msgid "" "system service name." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -2774,7 +2988,7 @@ msgid "" " would be done.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -2790,7 +3004,7 @@ msgid "" " but show which source rpms are missing or extraneous.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -2799,7 +3013,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -2809,7 +3023,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -2817,7 +3031,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -2827,7 +3041,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -2839,7 +3053,7 @@ msgid "" "-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -2849,43 +3063,43 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" "This command has dummy implementation which always returns 0.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "" #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "'%1' памылковая сеткавая маска." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -2894,243 +3108,243 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "Сервіс не запушчаны" -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" "or similar." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." msgstr "" #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Выдаліць непатрэбныя сховішчы" #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 msgid "No matching items found." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " "latest source package and its build dependencies, use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3138,16 +3352,16 @@ msgid "" "for more information about this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." @@ -3155,68 +3369,68 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 msgid "Resolvable Type" msgstr "" @@ -3527,7 +3741,7 @@ msgstr "" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Тып" @@ -3994,7 +4208,7 @@ msgstr "Дадаць выключаныя сховішчы" msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "" @@ -4139,20 +4353,20 @@ msgstr "" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "Уключаны" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "Абнавіць" @@ -4160,12 +4374,12 @@ msgstr "Абнавіць" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 #, fuzzy msgid "URI" msgstr "URL" @@ -4342,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Дадаць выключаныя сховішчы" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" @@ -4402,250 +4616,250 @@ msgstr "" msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "" -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "" -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "" -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "" -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " "'%s' which is responsible for setting its alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "" -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "Даданне выключаных сховішчаў..." -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "Даданне выключаных сховішчаў..." -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "" -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "" -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 msgid "Error reading services:" msgstr "" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "" -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "" -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "Запускаюцца сервісы..." -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "" -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Запускаюцца сервісы..." -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "" -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "" -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "" -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "" -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "" -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "" -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 msgid "All services have been refreshed." msgstr "" -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Сервіс не запушчаны" -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4653,7 +4867,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4661,7 +4875,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -4670,7 +4884,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -4680,51 +4894,51 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "" -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 #, fuzzy msgid "Loading repository data..." msgstr "

Чытанне сховішчаў. Калі ласка,пачакайце...

" -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Выдаленне непатрэбных сховішчаў..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "" -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "" -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -4732,17 +4946,17 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "" -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 #, fuzzy msgid "Reading installed packages..." msgstr "Усталяванне пакетаў..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 #, fuzzy msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Усталяванне пакетаў..." diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index f1332bd..e467893 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 21:17+0000\n" "Last-Translator: Shyukri Shyukriev \n" "Language-Team: Bulgarian \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1583,7 +1663,7 @@ msgid "" "\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1602,7 +1682,7 @@ msgid "" "distribution version)\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1610,14 +1690,14 @@ msgid "" "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1629,7 +1709,7 @@ msgid "" "\tclean\t\t\tClean local caches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1639,7 +1719,7 @@ msgid "" "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1652,7 +1732,7 @@ msgid "" "\t\t\t\tby installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1663,7 +1743,7 @@ msgid "" "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1678,7 +1758,7 @@ msgid "" "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1687,7 +1767,7 @@ msgid "" "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1700,13 +1780,13 @@ msgid "" "\t\t\t\tto a local directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1715,7 +1795,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "" @@ -1723,7 +1803,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1732,7 +1812,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1741,112 +1821,112 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Версия" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Невалидно маршрутизиране по подразбиране:" -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 #, fuzzy msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Авто-опресняване" -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 #, fuzzy msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "Авто-опресняване" -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 #, fuzzy msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Авто-опресняване" -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 #, fuzzy msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "отключване на всички пакети" #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "" #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "%s е заменен от %s" -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "" @@ -1854,7 +1934,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -1896,8 +1976,8 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -1905,7 +1985,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -1927,7 +2007,7 @@ msgid "" " --details Show the detailed installation summary.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -1941,7 +2021,7 @@ msgid "" " --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -1949,7 +2029,7 @@ msgid "" "executing '%2%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -1967,7 +2047,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -1986,7 +2066,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -1999,8 +2079,23 @@ msgid "" "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" msgstr "" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "" + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2012,7 +2107,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2043,7 +2138,69 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2013 +#, fuzzy +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Авто-опресняване" + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2015 +#, fuzzy +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Авто-опресняване" + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2017 +#, fuzzy +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Авто-опресняване" + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2060,7 +2217,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2074,7 +2231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2097,7 +2254,41 @@ msgid "" "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, fuzzy, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2120,7 +2311,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2131,7 +2322,7 @@ msgid "" " --loose-query Ignore query string in the URI.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2142,7 +2333,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2163,7 +2354,7 @@ msgid "" "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2171,7 +2362,42 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2189,7 +2415,7 @@ msgid "" "-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2204,7 +2430,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2229,7 +2455,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2264,7 +2490,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2300,11 +2526,11 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2312,64 +2538,64 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2397,24 +2623,24 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 #, fuzzy msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "отключване на всички пакети" -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -2462,30 +2688,30 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -2496,7 +2722,7 @@ msgid "" "-r, --repo Just another means to specify repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2516,7 +2742,7 @@ msgid "" "-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2529,7 +2755,7 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2542,12 +2768,12 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -2571,7 +2797,7 @@ msgid "" " --suggests Show suggests.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -2581,7 +2807,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -2591,7 +2817,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -2601,7 +2827,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -2610,7 +2836,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -2619,7 +2845,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -2633,7 +2859,7 @@ msgid "" " Default: %s.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -2648,27 +2874,27 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 #, fuzzy msgid "List current package locks." msgstr "Няма инсталируеми доставчици на %s" #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "" #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -2679,7 +2905,7 @@ msgid "" "-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -2690,7 +2916,7 @@ msgid "" "-l, --label Show the operating system label.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -2700,7 +2926,7 @@ msgid "" "-m, --match Takes missing release number as any release.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -2710,19 +2936,19 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." msgstr "" #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -2730,7 +2956,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -2738,7 +2964,7 @@ msgid "" "system service name." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -2760,7 +2986,7 @@ msgid "" " would be done.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -2776,7 +3002,7 @@ msgid "" " but show which source rpms are missing or extraneous.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -2785,7 +3011,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -2795,7 +3021,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -2803,7 +3029,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -2813,7 +3039,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -2825,7 +3051,7 @@ msgid "" "-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -2835,43 +3061,43 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" "This command has dummy implementation which always returns 0.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "" #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "Това не е валиден CCW адрес." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -2880,246 +3106,246 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Хостът %s не бе открит." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Непознат монитор:" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 #, fuzzy msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "%s не може да бъде инсталиран" -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" "or similar." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 #, fuzzy msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "Инсталиране на пакети" -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." msgstr "" #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "%s е в конфликт с %s" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Непознат монитор:" -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Авто-опресняване" #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 #, fuzzy msgid "No matching items found." msgstr "Не са открити грешки." -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "Файлът %s не може да бъде отворен за четене: %s" -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " "latest source package and its build dependencies, use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3127,85 +3353,85 @@ msgid "" "for more information about this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 #, fuzzy msgid "Usage" msgstr "Осаге" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "Дистрибуция: %1\n" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Име" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "%s прави ненужно %s" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "%s е необходим на %s" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "%s е необходим на %s" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Име" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 #, fuzzy msgid "Resolvable Type" msgstr "Пакет" @@ -3529,7 +3755,7 @@ msgstr "" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -4019,7 +4245,7 @@ msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "" @@ -4177,13 +4403,13 @@ msgstr "Инсталационни носители" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "Разрешено" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 #, fuzzy msgid "GPG Check" msgstr "DNS проверка" @@ -4191,19 +4417,19 @@ msgstr "DNS проверка" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "Опресняване" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "" @@ -4388,7 +4614,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" @@ -4450,58 +4676,58 @@ msgstr "" msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "" -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 #, fuzzy msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 #, fuzzy msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 #, fuzzy msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 #, fuzzy msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " "'%s' which is responsible for setting its alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 #, fuzzy msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "" @@ -4509,206 +4735,206 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 #, fuzzy msgid "Error reading services:" msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "&Премахване на връзка" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Опресняване" -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "Избраният ред не може да бъде премахнат." -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 #, fuzzy msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "Няма инсталируеми доставчици на %s" -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 #, fuzzy msgid "There are no enabled services defined." msgstr "Няма инсталируеми доставчици на %s" -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 #, fuzzy msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "Избраният ред не може да бъде премахнат." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 #, fuzzy msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "Избраният ред не може да бъде премахнат." -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 #, fuzzy msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 #, fuzzy msgid "All services have been refreshed." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4716,7 +4942,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Грешка при четенето на сектор %u." msgstr[1] "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4724,7 +4950,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Грешка при четенето на сектор %u." msgstr[1] "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -4733,7 +4959,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Грешка при четенето на сектор %u." msgstr[1] "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -4743,12 +4969,12 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Грешка при четенето на сектор %u." msgstr[1] "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 #, fuzzy msgid "Error while modifying the service:" msgstr "" @@ -4756,42 +4982,42 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 #, fuzzy msgid "Loading repository data..." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Грешка при четенето на сектор %u." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "Хостът %s не бе открит." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "" -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -4799,17 +5025,17 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "" -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 #, fuzzy msgid "Reading installed packages..." msgstr "Инсталирани пакети" -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 #, fuzzy msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Инсталирани пакети" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 1723f76..b4ab095 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" "Last-Translator: Priyavert Sharma\n" "Language-Team: AgreeYa Solutions \n" @@ -1417,156 +1417,224 @@ msgstr "" msgid "System reboot required." msgstr "প্রয়োজন:" -#: src/Zypper.cc:83 +#: src/Zypper.cc:97 +msgid "Set a descriptive name for the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:98 +msgid "Enable a disabled service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:99 +msgid "Disable the service (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:100 +msgid "Enable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:101 +msgid "Disable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:119 +#, fuzzy +msgid "Set a descriptive name for the repository." +msgstr "অনুরোধ বিশ্লেষণ করতে গিয়ে ত্রুটি" + +#: src/Zypper.cc:120 +#, fuzzy +msgid "Enable a disabled repository." +msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" + +#: src/Zypper.cc:121 +msgid "Disable the repository (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:122 +#, fuzzy +msgid "Enable auto-refresh of the repository." +msgstr "অনুরোধ বিশ্লেষণ করতে গিয়ে ত্রুটি" + +#: src/Zypper.cc:123 +#, fuzzy +msgid "Disable auto-refresh of the repository." +msgstr "অনুরোধ বিশ্লেষণ করতে গিয়ে ত্রুটি" + +#: src/Zypper.cc:124 +#, fuzzy +msgid "Set priority of the repository." +msgstr "অনুরোধ বিশ্লেষণ করতে গিয়ে ত্রুটি" + +#: src/Zypper.cc:125 +msgid "Enable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:126 +msgid "Disable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:127 msgid "Enable GPG check for this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:84 +#: src/Zypper.cc:128 #, fuzzy msgid "Enable strict GPG check for this repository." msgstr "অনুরোধ বিশ্লেষণ করতে গিয়ে ত্রুটি" -#: src/Zypper.cc:85 +#: src/Zypper.cc:129 #, fuzzy, boost-format msgid "Short hand for '%1%'." msgstr "%s থেকে পণ্য পড়ছে" -#: src/Zypper.cc:86 +#: src/Zypper.cc:130 msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:87 +#: src/Zypper.cc:131 msgid "" "Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:88 +#: src/Zypper.cc:132 msgid "Disable GPG check for this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:89 +#: src/Zypper.cc:133 msgid "" "Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " "default." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:105 +#: src/Zypper.cc:150 #, fuzzy msgid "Create a solver test case for debugging." msgstr "সার্টিফিকেট বিশ্লেষম করতে গিয়ে ত্রুটি" -#: src/Zypper.cc:106 +#: src/Zypper.cc:151 msgid "" "Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " "asking." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:107 +#: src/Zypper.cc:152 msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:116 +#: src/Zypper.cc:161 msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:117 +#: src/Zypper.cc:162 msgid "Do not install recommended packages, only required ones." msgstr "" #. auto license agreements #. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 +#: src/Zypper.cc:170 msgid "" "Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " "zypper' for more details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:126 +#: src/Zypper.cc:171 msgid "" "Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " "details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:135 +#: src/Zypper.cc:180 msgid "" "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " "excluded." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:138 +#: src/Zypper.cc:183 msgid "The default is to exclude optional patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:139 +#: src/Zypper.cc:184 msgid "The default is to include optional patches." msgstr "" #. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 +#: src/Zypper.cc:224 #, boost-format msgid "These options are mutually exclusive: %1%" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:208 +#: src/Zypper.cc:253 msgid "" "PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " "other software management application using PackageKit running." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:214 +#: src/Zypper.cc:259 msgid "" "We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " "but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:217 +#: src/Zypper.cc:262 #, fuzzy msgid "Ask PackageKit to quit?" msgstr "%s ইন্সটল করার প্রয়োজন নেই" -#: src/Zypper.cc:226 +#: src/Zypper.cc:271 msgid "PackageKit is still running (probably busy)." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:227 +#: src/Zypper.cc:272 #, fuzzy msgid "Try again?" msgstr "ইন্সটল করার প্রস্তুতি নিচ্ছে..." -#: src/Zypper.cc:301 +#: src/Zypper.cc:346 #, boost-format msgid "" "Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:302 +#: src/Zypper.cc:347 #, boost-format msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:389 +#: src/Zypper.cc:457 #, fuzzy msgid "Command options:" msgstr "অজ্ঞাত আদেশ বিকল্প" -#: src/Zypper.cc:392 +#: src/Zypper.cc:460 #, fuzzy msgid "Solver options:" msgstr "অজ্ঞাত আদেশ বিকল্প" -#: src/Zypper.cc:395 +#: src/Zypper.cc:463 msgid "Expert options:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:398 +#: src/Zypper.cc:466 msgid "This command has no additional options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 +#: src/Zypper.cc:469 +#, fuzzy +msgid "Legacy options:" +msgstr "অজ্ঞাত আদেশ বিকল্প" + +#. translator: '-r The same as -f. +#: src/Zypper.cc:473 +#, boost-format +msgid "The same as %1%." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:610 src/Zypper.cc:1571 msgid "Unexpected exception." msgstr "অপ্রত্যাশিত ব্যতিক্রম।" -#: src/Zypper.cc:550 +#: src/Zypper.cc:635 msgid "" " Global Options:\n" "\t--help, -h\t\tHelp.\n" @@ -1591,7 +1659,7 @@ msgid "" "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:573 +#: src/Zypper.cc:658 msgid "" "\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1601,7 +1669,7 @@ msgid "" "\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1620,7 +1688,7 @@ msgid "" "distribution version)\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 #, fuzzy msgid "" " Target Options:\n" @@ -1631,14 +1699,14 @@ msgstr "" " লক্ষ্য বিকল্প:\n" "\t--সিস্টেম-রিজলভেবল-নিষ্ক্রিয় করুন, -T\t\tসিস্টেম স্থাপিত রিজলভেবলগুলি পড়বেন না\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1650,7 +1718,7 @@ msgid "" "\tclean\t\t\tClean local caches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1660,7 +1728,7 @@ msgid "" "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1673,7 +1741,7 @@ msgid "" "\t\t\t\tby installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1684,7 +1752,7 @@ msgid "" "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1699,7 +1767,7 @@ msgid "" "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1708,7 +1776,7 @@ msgid "" "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1721,13 +1789,13 @@ msgid "" "\t\t\t\tto a local directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1736,7 +1804,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "" @@ -1744,7 +1812,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1753,7 +1821,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1762,112 +1830,112 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "ভার্সন " -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "অবৈধ সারণী রীতি" -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 #, fuzzy msgid "Autorefresh disabled." msgstr "স্বয়ং রিফ্রেশ" -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 #, fuzzy msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "স্বয়ং রিফ্রেশ" -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 #, fuzzy msgid "Remote repositories disabled." msgstr "স্বয়ং রিফ্রেশ" -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 #, fuzzy msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "স্থাপিত রিজলভেবলগুলি উপেক্ষা করছে" #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "" #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "%s প্রতিস্থাপিত হয়েছে %s দ্বারা" -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "" @@ -1875,7 +1943,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -1917,8 +1985,8 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -1926,7 +1994,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -1948,7 +2016,7 @@ msgid "" " --details Show the detailed installation summary.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -1962,7 +2030,7 @@ msgid "" " --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -1970,7 +2038,7 @@ msgid "" "executing '%2%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -1988,7 +2056,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2007,7 +2075,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2020,8 +2088,23 @@ msgid "" "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" msgstr "" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "" + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2033,7 +2116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2064,7 +2147,69 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2013 +#, fuzzy +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "স্বয়ং রিফ্রেশ" + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2015 +#, fuzzy +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "স্বয়ং রিফ্রেশ" + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2017 +#, fuzzy +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "স্বয়ং রিফ্রেশ" + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2081,7 +2226,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2095,7 +2240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2118,7 +2263,41 @@ msgid "" "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, fuzzy, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2141,7 +2320,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2152,7 +2331,7 @@ msgid "" " --loose-query Ignore query string in the URI.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2163,7 +2342,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2184,7 +2363,7 @@ msgid "" "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2192,7 +2371,42 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2210,7 +2424,7 @@ msgid "" "-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2225,7 +2439,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2250,7 +2464,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2285,7 +2499,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2321,11 +2535,11 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2333,64 +2547,64 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2418,24 +2632,24 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 #, fuzzy msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "স্থাপিত রিজলভেবলগুলি উপেক্ষা করছে" -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -2483,30 +2697,30 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -2517,7 +2731,7 @@ msgid "" "-r, --repo Just another means to specify repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2537,7 +2751,7 @@ msgid "" "-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2550,7 +2764,7 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2563,12 +2777,12 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -2592,7 +2806,7 @@ msgid "" " --suggests Show suggests.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -2602,7 +2816,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -2612,7 +2826,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -2622,7 +2836,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -2631,7 +2845,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -2640,7 +2854,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -2654,7 +2868,7 @@ msgid "" " Default: %s.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -2669,27 +2883,27 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 #, fuzzy msgid "List current package locks." msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপনযোগ্য প্রদানকারী নেই" #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "" #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -2700,7 +2914,7 @@ msgid "" "-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -2711,7 +2925,7 @@ msgid "" "-l, --label Show the operating system label.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -2721,7 +2935,7 @@ msgid "" "-m, --match Takes missing release number as any release.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -2731,19 +2945,19 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." msgstr "" #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -2751,7 +2965,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -2759,7 +2973,7 @@ msgid "" "system service name." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -2781,7 +2995,7 @@ msgid "" " would be done.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -2797,7 +3011,7 @@ msgid "" " but show which source rpms are missing or extraneous.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -2806,7 +3020,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -2816,7 +3030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -2824,7 +3038,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -2834,7 +3048,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -2846,7 +3060,7 @@ msgid "" "-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -2856,46 +3070,46 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" "This command has dummy implementation which always returns 0.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 #, fuzzy msgid "Unexpected program flow." msgstr "অপ্রত্যাশিত ব্যতিক্রম।" -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "" #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।" -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।" -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "`%s' বৈধ নেটমাস্ক নয়৷" -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -2904,256 +3118,256 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 #, fuzzy msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "রপ্তানি বিকল্প প্রয়োজন৷" -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।" -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 #, fuzzy msgid "Too few arguments." msgstr "লগইন: অনেক বেশি আর্গুমেন্ট\n" -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।" -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।" -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 #, fuzzy msgid "At least one package name is required." msgstr "Url যোজনা একটি আবশ্যিক কম্পোনেন্ট" -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।" #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "অজানা দেশ: " -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 #, fuzzy msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "প্যাকেজ আনইনস্টল করার আদেশ" -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" "or similar." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 #, fuzzy msgid "No valid arguments specified." msgstr "বৈধ অনুরোধ ফাইলের উল্লেখ করা হয়নি" -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." msgstr "" #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "%s-এর সঙ্গে %s-এর দ্বন্দ্ব" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 #, fuzzy msgid "Source package name is a required argument." msgstr "Url যোজনা একটি আবশ্যিক কম্পোনেন্ট" -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "অজানা দেশ: " -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "স্বয়ং রিফ্রেশ" #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 #, fuzzy msgid "No matching items found." msgstr "কোনও শব্দ নয়" -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "পড়ার জন্য %s খোলা যাচ্ছে নাঃ %s " -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।" -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " "latest source package and its build dependencies, use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।" -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3161,86 +3375,86 @@ msgid "" "for more information about this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 #, fuzzy msgid "Usage" msgstr "একই" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।" -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম:" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "%s %sকে প্রাচীন করে দিয়েছে" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "%s এর %s দরকার" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "%s এর %s দরকার" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "নাম" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "বর্ণনা" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 #, fuzzy msgid "Resolvable Type" msgstr "রিজলভেবল" @@ -3558,7 +3772,7 @@ msgstr "S" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "ধরন" @@ -4049,7 +4263,7 @@ msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "%s থেকে পণ্য পড়ছে" -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "" @@ -4196,13 +4410,13 @@ msgstr "শুরু করা ব্যর্থ হয়েছে" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "সক্রিয় হয়েছে" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 #, fuzzy msgid "GPG Check" msgstr "DNS যাচাই" @@ -4210,19 +4424,19 @@ msgstr "DNS যাচাই" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "রিফ্রেশ" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "" @@ -4405,7 +4619,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" @@ -4467,263 +4681,263 @@ msgstr "" msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "%s থেকে পণ্য পড়ছে" -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 #, fuzzy msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "%s থেকে পণ্য পড়ছে" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 #, fuzzy msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "স্ক্রিপ্ট ফাইল অপ্রবেশযোগ্য" -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 #, fuzzy msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "%s থেকে পণ্য পড়ছে" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 #, fuzzy msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " "'%s' which is responsible for setting its alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 #, fuzzy msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "অনুরোধ বিশ্লেষণ করতে গিয়ে ত্রুটি" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "" -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 #, fuzzy msgid "Error reading services:" msgstr "সেক্টর %u পড়ায় ত্রুটি।" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "সেক্টর %u পড়ায় ত্রুটি।" -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "সরাও" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "রিফ্রেশ করছে " -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "সেক্টর %u পড়ায় ত্রুটি।" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "নির্বাচিত লিপিবদ্ধকরণটি অপসারিত করা যাবে না।" -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 #, fuzzy msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "স্ক্রিপ্ট ফাইল অপ্রবেশযোগ্য" -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 #, fuzzy msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপনযোগ্য প্রদানকারী নেই" -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 #, fuzzy msgid "There are no enabled services defined." msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপনযোগ্য প্রদানকারী নেই" -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 #, fuzzy msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "নির্বাচিত লিপিবদ্ধকরণটি অপসারিত করা যাবে না।" -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 #, fuzzy msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "নির্বাচিত লিপিবদ্ধকরণটি অপসারিত করা যাবে না।" -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 #, fuzzy msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "নির্বাচিত লিপিবদ্ধকরণটি অপসারিত করা যাবে না।" -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 #, fuzzy msgid "All services have been refreshed." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4731,7 +4945,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s প্যাচ পড়ছে" msgstr[1] "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4739,7 +4953,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s প্যাচ পড়ছে" msgstr[1] "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -4748,7 +4962,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s প্যাচ পড়ছে" msgstr[1] "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -4758,52 +4972,52 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "%s প্যাচ পড়ছে" msgstr[1] "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 #, fuzzy msgid "Error while modifying the service:" msgstr "অনুরোধ বিশ্লেষণ করতে গিয়ে ত্রুটি" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 #, fuzzy msgid "Loading repository data..." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "%s প্যাচ পড়ছে" -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "%s থেকে পণ্য পড়ছে" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।" -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "" -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -4811,17 +5025,17 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "" -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 #, fuzzy msgid "Reading installed packages..." msgstr "প্যাকেজ আনইনস্টল করার আদেশ" -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 #, fuzzy msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "প্যাকেজ আনইনস্টল করার আদেশ" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index f5032cd..e4f9fd1 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n" "Last-Translator: Damir Bjelobradic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -1463,11 +1463,83 @@ msgstr "" msgid "System reboot required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:83 +#: src/Zypper.cc:97 +msgid "Set a descriptive name for the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:98 +msgid "Enable a disabled service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:99 +msgid "Disable the service (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:100 +msgid "Enable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:101 +msgid "Disable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:119 +#, fuzzy +msgid "Set a descriptive name for the repository." +msgstr "" +"Greška prilikom pristupa FTP serveru:\n" +"\n" +"%s" + +#: src/Zypper.cc:120 +#, fuzzy +msgid "Enable a disabled repository." +msgstr "" +"Greška prilikom pristupa FTP serveru:\n" +"\n" +"%s" + +#: src/Zypper.cc:121 +msgid "Disable the repository (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:122 +#, fuzzy +msgid "Enable auto-refresh of the repository." +msgstr "" +"Greška prilikom pristupa FTP serveru:\n" +"\n" +"%s" + +#: src/Zypper.cc:123 +#, fuzzy +msgid "Disable auto-refresh of the repository." +msgstr "" +"Greška prilikom pristupa FTP serveru:\n" +"\n" +"%s" + +#: src/Zypper.cc:124 +#, fuzzy +msgid "Set priority of the repository." +msgstr "" +"Greška prilikom pristupa FTP serveru:\n" +"\n" +"%s" + +#: src/Zypper.cc:125 +msgid "Enable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:126 +msgid "Disable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:127 msgid "Enable GPG check for this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:84 +#: src/Zypper.cc:128 #, fuzzy msgid "Enable strict GPG check for this repository." msgstr "" @@ -1475,7 +1547,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/Zypper.cc:85 +#: src/Zypper.cc:129 #, fuzzy, boost-format msgid "Short hand for '%1%'." msgstr "" @@ -1483,139 +1555,149 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/Zypper.cc:86 +#: src/Zypper.cc:130 msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:87 +#: src/Zypper.cc:131 msgid "" "Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:88 +#: src/Zypper.cc:132 msgid "Disable GPG check for this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:89 +#: src/Zypper.cc:133 msgid "" "Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " "default." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:105 +#: src/Zypper.cc:150 msgid "Create a solver test case for debugging." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:106 +#: src/Zypper.cc:151 msgid "" "Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " "asking." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:107 +#: src/Zypper.cc:152 msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:116 +#: src/Zypper.cc:161 msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:117 +#: src/Zypper.cc:162 msgid "Do not install recommended packages, only required ones." msgstr "" #. auto license agreements #. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 +#: src/Zypper.cc:170 msgid "" "Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " "zypper' for more details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:126 +#: src/Zypper.cc:171 msgid "" "Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " "details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:135 +#: src/Zypper.cc:180 msgid "" "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " "excluded." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:138 +#: src/Zypper.cc:183 msgid "The default is to exclude optional patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:139 +#: src/Zypper.cc:184 msgid "The default is to include optional patches." msgstr "" #. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 +#: src/Zypper.cc:224 #, boost-format msgid "These options are mutually exclusive: %1%" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:208 +#: src/Zypper.cc:253 msgid "" "PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " "other software management application using PackageKit running." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:214 +#: src/Zypper.cc:259 msgid "" "We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " "but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:217 +#: src/Zypper.cc:262 #, fuzzy msgid "Ask PackageKit to quit?" msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/Zypper.cc:226 +#: src/Zypper.cc:271 msgid "PackageKit is still running (probably busy)." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:227 +#: src/Zypper.cc:272 #, fuzzy msgid "Try again?" msgstr "Pripremam instalaciju..." -#: src/Zypper.cc:301 +#: src/Zypper.cc:346 #, boost-format msgid "" "Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:302 +#: src/Zypper.cc:347 #, boost-format msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:389 +#: src/Zypper.cc:457 msgid "Command options:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:392 +#: src/Zypper.cc:460 msgid "Solver options:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:395 +#: src/Zypper.cc:463 msgid "Expert options:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:398 +#: src/Zypper.cc:466 msgid "This command has no additional options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 +#: src/Zypper.cc:469 +msgid "Legacy options:" +msgstr "" + +#. translator: '-r The same as -f. +#: src/Zypper.cc:473 +#, boost-format +msgid "The same as %1%." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:610 src/Zypper.cc:1571 msgid "Unexpected exception." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:550 +#: src/Zypper.cc:635 msgid "" " Global Options:\n" "\t--help, -h\t\tHelp.\n" @@ -1640,7 +1722,7 @@ msgid "" "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:573 +#: src/Zypper.cc:658 msgid "" "\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1650,7 +1732,7 @@ msgid "" "\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1669,7 +1751,7 @@ msgid "" "distribution version)\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1677,14 +1759,14 @@ msgid "" "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1696,7 +1778,7 @@ msgid "" "\tclean\t\t\tClean local caches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1706,7 +1788,7 @@ msgid "" "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1719,7 +1801,7 @@ msgid "" "\t\t\t\tby installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1730,7 +1812,7 @@ msgid "" "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1745,7 +1827,7 @@ msgid "" "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1754,7 +1836,7 @@ msgid "" "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1767,13 +1849,13 @@ msgid "" "\t\t\t\tto a local directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1782,7 +1864,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "" @@ -1790,7 +1872,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1799,7 +1881,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1808,109 +1890,109 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Opis:" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 #, fuzzy msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "" #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "" #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "" @@ -1918,7 +2000,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -1960,8 +2042,8 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -1969,7 +2051,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -1991,7 +2073,7 @@ msgid "" " --details Show the detailed installation summary.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -2005,7 +2087,7 @@ msgid "" " --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2013,7 +2095,7 @@ msgid "" "executing '%2%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2031,7 +2113,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2050,7 +2132,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2063,8 +2145,23 @@ msgid "" "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" msgstr "" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "" + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2076,7 +2173,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2107,7 +2204,69 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2013 +#, fuzzy +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2015 +#, fuzzy +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2017 +#, fuzzy +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2124,7 +2283,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2138,7 +2297,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2161,7 +2320,41 @@ msgid "" "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, fuzzy, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2184,7 +2377,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2195,7 +2388,7 @@ msgid "" " --loose-query Ignore query string in the URI.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2206,7 +2399,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2227,7 +2420,7 @@ msgid "" "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2235,7 +2428,42 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2253,7 +2481,7 @@ msgid "" "-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2268,7 +2496,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2293,7 +2521,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2328,7 +2556,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2364,11 +2592,11 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2376,64 +2604,64 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2461,23 +2689,23 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -2525,30 +2753,30 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -2559,7 +2787,7 @@ msgid "" "-r, --repo Just another means to specify repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2579,7 +2807,7 @@ msgid "" "-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2592,7 +2820,7 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2605,12 +2833,12 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -2634,7 +2862,7 @@ msgid "" " --suggests Show suggests.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -2644,7 +2872,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -2654,7 +2882,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -2664,7 +2892,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -2673,7 +2901,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -2682,7 +2910,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -2696,7 +2924,7 @@ msgid "" " Default: %s.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -2711,26 +2939,26 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "" #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "" #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -2741,7 +2969,7 @@ msgid "" "-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -2752,7 +2980,7 @@ msgid "" "-l, --label Show the operating system label.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -2762,7 +2990,7 @@ msgid "" "-m, --match Takes missing release number as any release.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -2772,19 +3000,19 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." msgstr "" #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -2792,7 +3020,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -2800,7 +3028,7 @@ msgid "" "system service name." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -2822,7 +3050,7 @@ msgid "" " would be done.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -2838,7 +3066,7 @@ msgid "" " but show which source rpms are missing or extraneous.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -2847,7 +3075,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -2857,7 +3085,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -2865,7 +3093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -2875,7 +3103,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -2887,7 +3115,7 @@ msgid "" "-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -2897,43 +3125,43 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" "This command has dummy implementation which always returns 0.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "" #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -2942,245 +3170,245 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Nepoznato" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 #, fuzzy msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "Pripremam instalaciju..." -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" "or similar." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." msgstr "" #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Nepoznato" -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 #, fuzzy msgid "No matching items found." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " "latest source package and its build dependencies, use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3188,16 +3416,16 @@ msgid "" "for more information about this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." @@ -3205,68 +3433,68 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Naziv" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Naziv" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 #, fuzzy msgid "Resolvable Type" msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." @@ -3579,7 +3807,7 @@ msgstr "" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Vrsta" @@ -4065,7 +4293,7 @@ msgstr "" msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "" @@ -4226,32 +4454,32 @@ msgstr "" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "" @@ -4425,7 +4653,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" @@ -4489,55 +4717,55 @@ msgstr "" msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "" -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 #, fuzzy msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " "'%s' which is responsible for setting its alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 #, fuzzy msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "" @@ -4545,77 +4773,77 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "" -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 #, fuzzy msgid "Error reading services:" msgstr "" @@ -4623,127 +4851,127 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Pripremam instalaciju..." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "" -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "" -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "" -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "" -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "" -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 #, fuzzy msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 #, fuzzy msgid "All services have been refreshed." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4752,7 +4980,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4761,7 +4989,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -4771,7 +4999,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -4782,12 +5010,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 #, fuzzy msgid "Error while modifying the service:" msgstr "" @@ -4795,42 +5023,42 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 #, fuzzy msgid "Loading repository data..." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "Novi moduli nisu pronađeni." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "" -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -4838,17 +5066,17 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "" -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 #, fuzzy msgid "Reading installed packages..." msgstr "Pripremam instalaciju..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 #, fuzzy msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Pripremam instalaciju..." diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index d06df25..115de9c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-12 16:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-22 07:24+0000\n" "Last-Translator: David Medina \n" "Language-Team: Catalan " "\n" @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr[0] "L'aplicació següent canviarà de proveïdor:" msgstr[1] "Les següents %d aplicacions canviaran de proveïdor:" #: src/Summary.cc:1111 -#, boost-format, c-format +#, c-format, boost-format msgid "The following package has no support information from it's vendor:" msgid_plural "" "The following %d packages have no support information from their vendor:" @@ -1470,37 +1470,89 @@ msgstr "" msgid "System reboot required." msgstr "Cal reiniciar el sistema." -#: src/Zypper.cc:83 +#: src/Zypper.cc:97 +msgid "Set a descriptive name for the service." +msgstr "Estableix un nom descriptiu per al servei." + +#: src/Zypper.cc:98 +msgid "Enable a disabled service." +msgstr "Activa el servei desactivat." + +#: src/Zypper.cc:99 +msgid "Disable the service (but don't remove it)." +msgstr "Desactiva el servei (però no l'eliminis)." + +#: src/Zypper.cc:100 +msgid "Enable auto-refresh of the service." +msgstr "Activa l'autorefresc per al servei." + +#: src/Zypper.cc:101 +msgid "Disable auto-refresh of the service." +msgstr "Desctiva l'autorefresc per al servei." + +#: src/Zypper.cc:119 +msgid "Set a descriptive name for the repository." +msgstr "Estableix un nom descriptiu per al repositori." + +#: src/Zypper.cc:120 +msgid "Enable a disabled repository." +msgstr "Activa el repositori desactivat." + +#: src/Zypper.cc:121 +msgid "Disable the repository (but don't remove it)." +msgstr "Desactiva el repositori (però no l'eliminis)." + +#: src/Zypper.cc:122 +msgid "Enable auto-refresh of the repository." +msgstr "Activa l'autorefresc del repositori." + +#: src/Zypper.cc:123 +msgid "Disable auto-refresh of the repository." +msgstr "Desactiva l'autorefresc del repositori." + +#: src/Zypper.cc:124 +msgid "Set priority of the repository." +msgstr "Estableix la prioritat del repositori." + +#: src/Zypper.cc:125 +msgid "Enable RPM files caching." +msgstr "Activa la memòria cau per als fitxers RPM." + +#: src/Zypper.cc:126 +msgid "Disable RPM files caching." +msgstr "Desctiva la memòria cau per als fitxers RPM." + +#: src/Zypper.cc:127 msgid "Enable GPG check for this repository." msgstr "Activa la comprovació GPG per a aquest repositori." -#: src/Zypper.cc:84 +#: src/Zypper.cc:128 msgid "Enable strict GPG check for this repository." msgstr "Habilita la comprovació GPG estricta per a aquest repositori." -#: src/Zypper.cc:85 +#: src/Zypper.cc:129 #, boost-format msgid "Short hand for '%1%'." msgstr "Forma breu per a \"%1%\"." -#: src/Zypper.cc:86 +#: src/Zypper.cc:130 msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." msgstr "" "Habilita la comprovació GPG però permet que les metadades del repositori no " "estiguin signades." -#: src/Zypper.cc:87 +#: src/Zypper.cc:131 msgid "" "Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." msgstr "" "Habilita la comprovació GPG però permet instal·lar paquets sense signar " "d'aquest repositori." -#: src/Zypper.cc:88 +#: src/Zypper.cc:132 msgid "Disable GPG check for this repository." msgstr "Desactiva la comprovació GPG per a aquest repositori." -#: src/Zypper.cc:89 +#: src/Zypper.cc:133 msgid "" "Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " "default." @@ -1508,11 +1560,11 @@ msgstr "" "Usa la comprovació GPG global definida a /etc/zypp/zypp.conf. És el valor " "per defecte." -#: src/Zypper.cc:105 +#: src/Zypper.cc:150 msgid "Create a solver test case for debugging." msgstr "Crea un cas de prova de resolució per a la depuració." -#: src/Zypper.cc:106 +#: src/Zypper.cc:151 msgid "" "Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " "asking." @@ -1520,21 +1572,21 @@ msgstr "" "Força el resolutor a trobar una solució (fins i tot una d'agressiva) més que " "no pas preguntis què fer." -#: src/Zypper.cc:107 +#: src/Zypper.cc:152 msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." msgstr "No forcis el resolutor a trobar una solució. Deixa que pregunti." -#: src/Zypper.cc:116 +#: src/Zypper.cc:161 msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." msgstr "Instal·la també els paquets recomanats a més dels requerits." -#: src/Zypper.cc:117 +#: src/Zypper.cc:162 msgid "Do not install recommended packages, only required ones." msgstr "No instal·lis els paquets recomanats, només els requerits." #. auto license agreements #. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 +#: src/Zypper.cc:170 msgid "" "Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " "zypper' for more details." @@ -1542,7 +1594,7 @@ msgstr "" "Respon automàticament \"sí\" a la confirmació d'acceptació de la llicència " "de tercers. Vegeu \"man zypper\" per a més detalls." -#: src/Zypper.cc:126 +#: src/Zypper.cc:171 msgid "" "Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " "details." @@ -1550,7 +1602,7 @@ msgstr "" "Accepta automàticament només llicències de productes. Vegeu \"man zypper\" " "per a més detalls." -#: src/Zypper.cc:135 +#: src/Zypper.cc:180 msgid "" "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " "excluded." @@ -1558,21 +1610,21 @@ msgstr "" "Si els pedaços opcionals aplicables han de ser tractats com a necessaris o " "s'han d'excloure." -#: src/Zypper.cc:138 +#: src/Zypper.cc:183 msgid "The default is to exclude optional patches." msgstr "El valor per defecte és excloure els pedaços opcionals." -#: src/Zypper.cc:139 +#: src/Zypper.cc:184 msgid "The default is to include optional patches." msgstr "El valor per defecte és incloure els pedaços opcionals." #. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 +#: src/Zypper.cc:224 #, boost-format msgid "These options are mutually exclusive: %1%" msgstr "Aquestes opcions són mútuament excloents: %1%" -#: src/Zypper.cc:208 +#: src/Zypper.cc:253 msgid "" "PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " "other software management application using PackageKit running." @@ -1581,7 +1633,7 @@ msgstr "" "aplicació d'actualització o de gestió de paquets que està utilitzant el " "PackageKit en funcionament." -#: src/Zypper.cc:214 +#: src/Zypper.cc:259 msgid "" "We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " "but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." @@ -1589,19 +1641,19 @@ msgstr "" "Puc demanar al PackageKit que interrompi l'acció actual al més aviat " "possible, però depèn del PackageKit la rapidesa amb què respon la petició." -#: src/Zypper.cc:217 +#: src/Zypper.cc:262 msgid "Ask PackageKit to quit?" msgstr "Demano al PackageKit que ho deixi estar?" -#: src/Zypper.cc:226 +#: src/Zypper.cc:271 msgid "PackageKit is still running (probably busy)." msgstr "El PackageKit encara està actiu (probablement ocupat)." -#: src/Zypper.cc:227 +#: src/Zypper.cc:272 msgid "Try again?" msgstr "Ho torno a intentar?" -#: src/Zypper.cc:301 +#: src/Zypper.cc:346 #, boost-format msgid "" "Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." @@ -1609,34 +1661,44 @@ msgstr "" "S'ha detectat una opció de línia d'ordres de llegat, antiga: %1%. Si us " "plau, en comptes d'això, feu servir l'opció global %2%." -#: src/Zypper.cc:302 +#: src/Zypper.cc:347 #, boost-format msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." msgstr "" "S'ha detectat una opció de línia d'ordres de llegat, antiga: %1%. Si us " "plau, en comptes d'això, feu servir %2%." -#: src/Zypper.cc:389 +#: src/Zypper.cc:457 msgid "Command options:" msgstr "Opcions de l'ordre:" -#: src/Zypper.cc:392 +#: src/Zypper.cc:460 msgid "Solver options:" msgstr "Opcions del resolutor:" -#: src/Zypper.cc:395 +#: src/Zypper.cc:463 msgid "Expert options:" msgstr "Opcions avançades:" -#: src/Zypper.cc:398 +#: src/Zypper.cc:466 msgid "This command has no additional options." msgstr "Aquesta ordre no té opcions addicionals." -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 +#: src/Zypper.cc:469 +msgid "Legacy options:" +msgstr "Opcions de llegat:" + +#. translator: '-r The same as -f. +#: src/Zypper.cc:473 +#, boost-format +msgid "The same as %1%." +msgstr "El mateix que amb %1%." + +#: src/Zypper.cc:610 src/Zypper.cc:1571 msgid "Unexpected exception." msgstr "Excepció inesperada." -#: src/Zypper.cc:550 +#: src/Zypper.cc:635 msgid "" " Global Options:\n" "\t--help, -h\t\tHelp.\n" @@ -1684,7 +1746,7 @@ msgstr "" "\t--xmlout, -x\t\tCommuta a una sortida XML.\n" "\t--ignore-unknown, -i\tIgnora els paquets desconeguts.\n" -#: src/Zypper.cc:573 +#: src/Zypper.cc:658 msgid "" "\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1703,7 +1765,7 @@ msgstr "" "alternatiu.\n" "\t--pkg-cache-dir \tUsa el directori de cau de paquets alternatiu.\n" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1738,7 +1800,7 @@ msgstr "" "\t--releasever\t\tEstableix el valor de $releasever en tots els fitxers ." "repo (per defecte: versió de la distribució)\n" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1750,7 +1812,7 @@ msgstr "" "\t--disable-system-resolvables\n" "\t\t\t\tNo llegeixis els paquets instal·lats.\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" @@ -1760,7 +1822,7 @@ msgstr "" "\thelp, ?\t\t\tImprimeix l'ajuda.\n" "\tshell, sh\t\tAccepta ordres múltiple d'un sol cop.\n" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1780,7 +1842,7 @@ msgstr "" "\trefresh, ref\t\tRefresca tots els repositoris.\n" "\tclean\t\t\tNeteja la memòria cau local.\n" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1796,7 +1858,7 @@ msgstr "" "\tremoveservice, rs\tElimina un servei especificat.\n" "\trefresh-services, refs\tRefreca tots els serveis.\n" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1818,7 +1880,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\tInstal·la paquets recomanats afegits recentment\n" "\t\t\t\tper paquets instal·lats.\n" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1836,7 +1898,7 @@ msgstr "" "\tdist-upgrade, dup\tFes una actualització de la distribució.\n" "\tpatch-check, pchk\tComprova si hi ha pedaços disponibles.\n" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1864,7 +1926,7 @@ msgstr "" "\twhat-provides, wp\tLista els paquets que proveeixin una capacitat " "especificada.\n" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1878,7 +1940,7 @@ msgstr "" "\tlocks, ll\t\tLlista els blocatges de paquets vigents.\n" "\tcleanlocks, cl\t\tTreu blocatges de paquet no usats.\n" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1900,7 +1962,7 @@ msgstr "" "\tsource-download\t\tDownload source rpms for all installed packages\n" "\t\t\t\tto a local directory.\n" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" @@ -1908,7 +1970,7 @@ msgstr "" " Subordres:\n" "\tsubcommand\t\tLlista les subordres disponibles.\n" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1920,7 +1982,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "Escriviu \"%s\" per obtenir una llista global d'opcions i ordres." @@ -1928,7 +1990,7 @@ msgstr "Escriviu \"%s\" per obtenir una llista global d'opcions i ordres." #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1940,7 +2002,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1951,47 +2013,47 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "Escriviu \"%s\" per obtenir ajuda sobre una ordre concreta." -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Verbositat: %d" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Estil de taula no vàlid %d." -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "Feu servir un número enter entre %d i %d" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "La subordre %1% no té suport per a opcions globals del zypper." -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "Configuració forçada" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" "La línia de dades de l'usuari no ha de contenir caràcters no imprimibles o " "de nova línia!" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "Entrant en mode no interactiu." -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." @@ -1999,22 +2061,22 @@ msgstr "" "Els pedaços que tinguin establerta la bandera rebootSuggested no es " "tractaran com a interactius." -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "Entrant en mode \"no-gpg-checks\"." -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" msgstr "" "Engegant \"%s\". Les noves claus del repositori s'importaran automàticament!" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "La ruta especificatda a l'opció --root ha de ser absoluta." -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" @@ -2022,46 +2084,46 @@ msgstr "" "El /etc/products.d/baseproduct symlink està danyat o desaparegut!\n" "L'enllaç ha d'apuntar als core products .prod file dins /etc/products.d.\n" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" "Repositoris inhabilitats, fent servir només la base de dades de paquets " "instal·lats." -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Refresc automàtic desactivat." -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "Repositoris del CD/DVD inhabilitats." -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Repositoris remots inhabilitats." -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "Ignorant els resolubles instal·lats." #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "L'opció %s no té cap efecte aquí, ignorant-la." #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "L'intèrpret d'ordres Zypper no té suport per executar subordres." -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "L'ordre \"%s\" se substitueix per \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "Vegeu \"%s\" per a totes les solucions disponibles." @@ -2069,7 +2131,7 @@ msgstr "Vegeu \"%s\" per a totes les solucions disponibles." #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -2149,8 +2211,8 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -2160,7 +2222,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -2199,7 +2261,7 @@ msgstr "" "-D, --dry-run Test the removal, do not actually remove.\n" " --details Show the detailed installation summary.\n" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -2225,7 +2287,7 @@ msgstr "" "especificats.\n" " --download-only Només baixa els paquets, no els instal·lis.\n" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2236,7 +2298,7 @@ msgstr "" "valor es pot canviar a la configuració local de l'rpm. En cas de dubte, " "proveu d'executar \"%2%\"." -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2269,7 +2331,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Només baixa els paquets, no els instal·lis.\n" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2303,7 +2365,7 @@ msgstr "" "instal·lis.\n" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2324,8 +2386,23 @@ msgstr "" "-d, --disable Afegeix el servei com a inhabilitat.\n" "-n, --name <àlies> Especifica el nom descriptiu per al servei.\n" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "addservice (as) [opcions] <àlies>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "Afegeix un servei d'índex de repositoris al sistema." + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "Tipus del servei (%1%)." + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2344,7 +2421,7 @@ msgstr "" " --loose-query Ignora la línia de consulta a l'URI.\n" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2410,7 +2487,68 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Aplica els canvis a tots els serveis d'un tipus " "concret.\n" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "modifyservice (ms) <àlies|#|URI>" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "modifyservice (ms) <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" +"Modifica les propietats dels serveis especificats per l'àlias, número, o " +"URI, o per les opcions afegides, \"%1%\"." + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "Aplica els canvis a tots els serveis." + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "Aplica els canvis a tots els serveis locals." + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "Aplica els canvis a tots els serveis remots." + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "Aplica els canvis a tots els serveis d'un tipus concret." + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "Afegeix un servei RIS de repositori per activar." + +#: src/Zypper.cc:2013 +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Afegeix un servei RIS de repositori per desactivar." + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "Elimina un servei RIS de repositori per activar." + +#: src/Zypper.cc:2015 +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Elimina un servei RIS de repositori per desactivar." + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "Neteja la llista de repositoris RIS per activar." + +#: src/Zypper.cc:2017 +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Neteja la llista de repositoris RIS per desactivar." + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2444,7 +2582,7 @@ msgstr "" "-U, --sort-by-uri Classifica per URI.\n" "-N, --sort-by-name Classifica per nom.\n" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2467,7 +2605,7 @@ msgstr "" "respositoris de servei.\n" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2509,7 +2647,43 @@ msgstr "" "-K, --no-keep-packages Desactiva la memòria cau per a fitxers RPM.\n" "-f, --refresh Activa l'autorefresc per a aquest repositori.\n" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [opcions] " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [opcions] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" +"Afegeix un repositori al sistema. El repositori es pot especificar per l'URI " +"o pot llegir-se des d'un fitxer .repo especificat (fins i tot remot)." + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "Una altra manera d'especificar el fitxer .repo que s'ha de llegir." + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "Comprova'n l'URI." + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "No en comprovis l'URI, prova-ho més tard, durant el refresc." + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Tipus de repositori (%1%)." + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2552,7 +2726,7 @@ msgstr "" "-A, --sort-by-alias Classifica per àlies.\n" "-N, --sort-by-name Classifica per nom.\n" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2570,7 +2744,7 @@ msgstr "" " --loose-auth Ignora l'autenticació d'usuari a l'URI.\n" " --loose-query Ignora la línia de consulta a l'URI.\n" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2587,7 +2761,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2625,7 +2799,7 @@ msgstr "" "-k, --keep-packages Activa la memòria cau per als fitxers RPM.\n" "-K, --no-keep-packages Desctiva la memòria cau per als fitxers RPM.\n" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2641,7 +2815,44 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Aplica els canvis a tots els repositoris d'un " "tipus especificat.\n" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "modifyrepo (mr) <àlies|#|URI>" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "modifyrepo (mr) <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" +"Modifica les propietats dels repositoris especificats per l'àlies, número o " +"URI, o per les opcions afegides, \"%1%\"." + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "Aplica els canvis a tots els repositoris." + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "Aplica els canvis a tots els repositoris locals." + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "Aplica els canvis a tots els repositoris remots." + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "Aplica els canvis a tots els repositoris d'un tipus especificat." + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2675,7 +2886,7 @@ msgstr "" "-s, --services Refresca també els serveis abans de refrescar els " "repositoris.\n" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2700,7 +2911,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2742,7 +2953,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2809,7 +3020,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Només baixa els paquets, no els instal·lis.\n" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2879,11 +3090,11 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Només baixa els paquets, no els instal·lis.\n" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "Instal·la només pedaços que afectin la gestió de paquets mateixa." -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2894,16 +3105,16 @@ msgstr "" "pila d'actualització. No es pot combinar amb --updatestack-only." #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "list-patches (lp) [OPCIONS]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "Llista tots els pedaços aplicables." -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." @@ -2911,7 +3122,7 @@ msgstr "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "Llista els pedaços aplicables per a problemes del Bugzilla." -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." @@ -2919,7 +3130,7 @@ msgstr "" "--cve[=#]\n" "Llista els pedaços aplicables per a problemes de CVE." -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." @@ -2927,7 +3138,7 @@ msgstr "" "--issues[=CADENA]\n" "Cerca problemes que coincideixin amb la cadena especificada." -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." @@ -2936,7 +3147,7 @@ msgstr "" "Llista només pedaços emesos fins a la data especificada, però sense incloure-" "la-hi." -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." @@ -2944,7 +3155,7 @@ msgstr "" "-g, --category \n" "Llista només pedaços amb aquesta categoria." -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." @@ -2952,7 +3163,7 @@ msgstr "" "--severity \n" "Llista només pedaços amb aquesta severitat." -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." @@ -2960,7 +3171,7 @@ msgstr "" "-a, --all\n" "Llista tots els pedaços, no només els aplicables." -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." @@ -2968,7 +3179,7 @@ msgstr "" "-r, --repo \n" "Llista només els pedaços del repositori especificat." -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -3021,24 +3232,24 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Només baixa els paquets, no els instal·lis.\n" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "Si s'ha de permetre desactualitzar els resolubles instal·lats." -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "Si s'ha de permetre canviar els noms dels resolubles instal·lats." -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" "Si s'ha de permetre canviar l'arquitectura dels resolubles instal·lats." -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "Si s'ha de permetre canviar el proveïdor dels resolubles instal·lats." -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -3134,12 +3345,12 @@ msgstr "" "regular.\n" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "patch-check (pchk) [OPCIONS]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." @@ -3148,7 +3359,7 @@ msgstr "" "s'han trobat pedaços necessaris; 101, si hi ha almenys un pedaç de seguretat " "necessari." -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." @@ -3156,7 +3367,7 @@ msgstr "" "-r, --repo \n" "Comprova si hi ha pedaços només al repositori especificat." -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." @@ -3164,7 +3375,7 @@ msgstr "" "--updatestack-only\n" "Comprova només si hi ha pedaços que afectin la gestió de paquets mateixa." -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -3183,7 +3394,7 @@ msgstr "" "-r, --repo És només una altra manera d'especificar el " "repositori.\n" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3219,7 +3430,7 @@ msgstr "" "-N, --sort-by-name Classifica per nom.\n" "-R, --sort-by-repo Classifica per repositori.\n" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3241,7 +3452,7 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Mostra només els patrons instal·lats .\n" "-u, --not-installed-only Mostra només els patrons no instal·lats.\n" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3263,14 +3474,14 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Mostra només els productes instal·lats.\n" "-u, --not-installed-only Mostra només els productes no instal·lats.\n" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" "Només sortida XML: reenvia literalment les etiquetes XML que es troben en un " "fitxer del producte." -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -3315,7 +3526,7 @@ msgstr "" " --recommends Mostra els recomanats.\n" " --suggests Mostra els suggerits.\n" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -3330,7 +3541,7 @@ msgstr "" "\n" "És un àlies per a '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -3345,7 +3556,7 @@ msgstr "" "\n" "És un àlies per a '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -3360,7 +3571,7 @@ msgstr "" "\n" "És un àlies per a '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -3374,7 +3585,7 @@ msgstr "" "\n" "Aquesta ordre no té opcions.\n" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -3388,7 +3599,7 @@ msgstr "" "\n" "Aquesta ordre no disposa d'opcions.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -3412,7 +3623,7 @@ msgstr "" "-t, --type Tipus de paquet (%s).\n" " Per defecte: %s.\n" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -3436,26 +3647,26 @@ msgstr "" " Per defecte: %s.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "bloqueigs (ll) [opcions]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "Llista els bloqueigs de paquets actuals." #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "Mostra el nombre de resolubles coincidents amb cada bloqueig." #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "Llista els resolubles coincidents amb cada bloqueig." -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -3473,7 +3684,7 @@ msgstr "" "-d, --only-duplicates Neteja només els blocatges duplicats.\n" "-e, --only-empty Neteja només els que no bloquegin res.\n" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -3491,7 +3702,7 @@ msgstr "" " Opcions de l'ordre:\n" "-l, --label Mostra l'etiqueta del sistema operatiu.\n" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -3508,7 +3719,7 @@ msgstr "" "-m, --match Interpreta la manca de número de versió com a qualsevol " "versió.\n" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -3523,12 +3734,12 @@ msgstr "" "Aquesta ordre no disposa d'opcions.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "ps [opcions]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." @@ -3537,7 +3748,7 @@ msgstr "" "biblioteques eliminats per actualitzacions recents." #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -3549,7 +3760,7 @@ msgstr "" "associats." #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -3560,7 +3771,7 @@ msgstr "" "estàndard, seguit per una línia nova. Qualsevol directiva \"%s\" en " "se substitueix pel nom de servei del sistema." -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -3601,7 +3812,7 @@ msgstr "" "--dry-run No descarreguis cap paquet, només informa del que\n" " es faria.\n" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -3633,7 +3844,7 @@ msgstr "" " però mostra quins paquets de codi font rpm falten o són " "superflus.\n" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -3647,7 +3858,7 @@ msgstr "" "\n" "Aquesta ordre no té opcions addicionals.\n" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -3662,7 +3873,7 @@ msgstr "" "Aquesta ordre no disposa d'opcions.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -3673,7 +3884,7 @@ msgstr "" "Llista els tipus de serveis disponibles.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -3686,7 +3897,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -3706,7 +3917,7 @@ msgstr "" "-n, --name Fer servir una línia donada com a nom de servei.\n" "-r, --recurse Submergeix-te pels subdirectoris.\n" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -3719,7 +3930,7 @@ msgstr "" "Cerca paquets que coincideixin amb línies de cerca. És un àlies per a '%s'.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" @@ -3729,16 +3940,16 @@ msgstr "" "\n" "Aquesta ordre té una implementació buida que sempre retorna 0.\n" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "S'ha produït un error de flux de programa." -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "Arguments del programa sense opcions: " #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" @@ -3748,24 +3959,24 @@ msgstr "" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "" "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder refrescar els serveis " "del sistema." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "" "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder modificar els serveis " "del sistema." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "\"%s\" no és un tipus de servei vàlid." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -3775,108 +3986,108 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "Es necessita un àlies o una opció d'agregació." -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "No s'ha trobat el servei \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "" "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder modificar els " "repositoris del sistema." -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "Hi ha massa pocs arguments." -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" "Si només es fa servir un argument, ha de ser un URI que apunti a un fitxer ." "repo." -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" "No es pot fer servir %s conjuntament amb %s. Utilitzant el paràmetre %s." -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "El tipus especificat no és un tipus de repositori vàlid:" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" "Vegeu \"%s\" o \"%s\" per obtenir una llista dels tipus de repositoris " "coneguts." -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "Falta l'argument obligatori." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "El repositori %s no s'ha trobat per l'àlies, número o URI." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "El servei %s no s'ha trobat per l'àlies, número o URI." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "Massa pocs arguments. Com a mínim es necessita un URI i un àlies." -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "No s'ha trobat el repositori \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "No s'ha trobat el repositori %s." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "" "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder refrescar les fonts del " "sistema." -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "L'opció global \"%s\" no té cap efecte aquí." -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "No es permeten arguments si no es fa servir \"%s\" ." -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "" "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder netejar la memòria cau " "local." -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "Com a mínim es necessita el nom d'un paquet." -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" "Es necessiten privilegis d'usuari primari per instal·lar o desinstal·lar " @@ -3884,20 +4095,20 @@ msgstr "" #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "Ignorant els arguments, marcant tot el repositori." -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Tipus de paquet desconegut: %s" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "No es poden desinstal·lar els pedaços." -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" @@ -3909,34 +4120,34 @@ msgstr "" "dades,\n" "o semblants." -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "Desinstal·lació d'un paquet de codi font no definit ni implementat." -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "'%s' sembla un fitxer RPM. Es provarà de baixar-lo." -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "Problema amb el fitxer RPM especificat com a '%s', se salta." -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "Problema llegint la capçalera RPM de %s. És un fitxer RPM?" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "Memòria cau de fitxers RPM simple" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "No s'ha especificat cap argument vàlid." -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." @@ -3945,80 +4156,80 @@ msgstr "" "No hi ha res per instal·lar." #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "%s entra en conflicte amb %s" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "%s no es pot utilitzar ara amb %s" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "El nom del paquet de codi font és necessari com a argument." -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "Mode establert en \"match-exact\"" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Tipus de paquet desconegut \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "El repositori especificat '%s' està inhabilitat." #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 msgid "No matching items found." msgstr "No s'ha trobat cap element que coincideixi." -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "Problema a l'hora d'iniciar o executar l'ordre de cerca" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "Llegiu l'error anterior per tenir-ne una pista." -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" "Amb l'ordre \"zypper refresh\" com a administrador es podria resoldre el " "problema." -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "L'opció %1% no té efecte sense l'opció global %2%." -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "No es pot fer servir %s juntament amb %s." -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "" "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder actualitzar paquets." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "Operació no suportada." -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "Per actualitzar els productes instal·lats feu servir \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " @@ -4028,20 +4239,20 @@ msgstr "" "instal·lar l'últim paquet de codi font i les seves dependències construïdes, " "feu servir '%s'." -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" "No es poden fer servir tipus múltiples quan es donen com a arguments paquets " "específics." -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "" "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder fer una actualització de " "la distribució." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -4053,88 +4264,88 @@ msgstr "" "compatibles abans de continuar. Vegeu \"%s\" per a més informació sobre " "aquesta ordre." -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "Ús" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "" "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder afegir blocatges de " "paquets." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "Tret %lu blocatge." msgstr[1] "Trets %lu blocatges." -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "La sortida XML no està implementada per a aquesta ordre." -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "Etiqueta de la distribució: %s" # SR -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Etiqueta curta: %s" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "%s coincideix amb %s" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "%s és més nou que %s" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "%s és més antic que %s" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "Privilegis insuficients per fer servir el directori de baixada %s." -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "Aquesta ordre només té sentit en un terminal zypper." -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "Ja esteu executant un terminal zypper." # DZ -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "Àlies" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Nom" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 msgid "Resolvable Type" msgstr "Tipus solucionable" @@ -4179,7 +4390,8 @@ msgstr "a/r/i/u/s" #: src/callbacks/media.cc:79 msgid "Disable SSL certificate authority check and continue." -msgstr "Desactiva la verificació d'autoritat del certificat SSL i continua." +msgstr "" +"Desactiva la comprovació de l'autoritat de certificació SSL i continua." #. translators: this is a prompt text #: src/callbacks/media.cc:84 src/callbacks/media.cc:179 @@ -4189,7 +4401,7 @@ msgstr "Avorta, reintenta, ignora?" #: src/callbacks/media.cc:92 msgid "SSL certificate authority check disabled." -msgstr "Verificació d'autoritat del certificat SSL desactivada." +msgstr "Comprovació de l'autoritat de certificació SSL desactivada." #: src/callbacks/media.cc:109 msgid "No devices detected, cannot eject." @@ -4448,7 +4660,7 @@ msgstr "S" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Tipus" @@ -4929,7 +5141,7 @@ msgstr "Error a l'hora d'inhabilitar el repositori %s." msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "Problema obtenint els fitxers de %s." -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "Si us plau, llegiu l'error anterior." @@ -5086,32 +5298,32 @@ msgstr "Objectiu d'inici fallat:" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "Habilitat" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "Comprovació GPG" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "Refresca" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "Prioritat" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "URI (adreça del recurs)" @@ -5284,7 +5496,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Àlies de repositori no vàlid: \"%s\"" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" @@ -5351,43 +5563,43 @@ msgstr "" msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "S'ha ajornat la lectura de dades del mitjà %s fins al nou refresc." -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "Problema accedint al fitxer a l'adreça (URI) especificada" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "Si us plau, comproveu si l'URI especificat és vàlid i accessible." -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "Problema en analitzar el fitxer a l'URI especificat." #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "És un fitxer .repo?" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "" "S'ha trobat un problema intentant llegir el fitxer a l'URI especificat." -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "Repositori sense àlies definit trobat al fitxer, se salta." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "El repositori %s no té URI definit, s'omet." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "El repositori %s s'ha eliminat correctament." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " @@ -5396,211 +5608,211 @@ msgstr "" "No es pot canviar l'àlies del repositori %s. El repositori pertany al servei " "%s, que és el responsable d'establir aquest àlies." -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "El repositori %s s'ha reanomenat \"%s\"." -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "Error en modificar el repositori:" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "Deixant el repositori %s sense canviar." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "La prioritat del repositori %s s'ha deixat sense canviar (%d)" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "El repositori %s s'ha habilitat correctament." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "El repositori %s s'ha inhabilitat correctament." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "L'autorefresc s'ha activat per al repositori %s." -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "L'autorefresc s'ha desactivat per al repositori %s." -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "La còpia cau dels fitxers RPM s'ha activat per al repositori %s." -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "La còpia cau dels fitxers RPM s'ha desactivat per al repositori %s." -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "La comprovació GPG s'ha activat per al repositori %s." -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "La comprovació GPG s'ha desactivat per al repositori %s." -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "La prioritat del repositori %s s'ha establert a %d." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "El nom del repositori %s s'ha establert a \"%s\"." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "No hi ha res per canviar del repositori %s." -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "Deixant el repositori %s sense canvis." -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 msgid "Error reading services:" msgstr "Error en llegir els serveis:" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "El servei %s no s'ha trobat per l'àlies, número, o URI." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "Feu servir %s per obtenir una llista dels serveis definits." -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" "No hi ha serveis definits. Feu servir l'ordre \"%s\" per afegir-ne un o més." -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" "El servei amb l'àlies \"%s\" ja existeix. Si us plau, feu servir un altre " "àlies." -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Error en afegir el servei %s." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "El servei %s s'ha afegit correctament." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "Eliminant el servei %s:" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "El servei %s s'ha eliminat." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Refrescant el servei %s." -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "Error en obtenir el fitxer d'índex del repositori per al servei %s:" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "Saltant el servei %s a causa de l'error anterior." -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "Comproveu si l'URI especificat és accessible." -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "Saltant el servei inhabilitat %s" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "Feu servir les ordres \"%s\" o \"%s\" per afegir o habilitar serveis." -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "Els serveis específics no estan habilitats o definits." -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "No hi ha serveis habilitats definits." -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "No s'han pogut refrescar els serveis a causa d'errors." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "No s'han refrescat totes les fonts del sistema a causa d'un error." -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "S'han refrescat les fonts del sistema especificades." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 msgid "All services have been refreshed." msgstr "S'han refrescat totes les fonts del sistema." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "El servei %s s'ha habilitat correctament." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "El servei %s s'ha inhabilitat correctament." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "L'autorefresc s'ha activat per al servei %s." -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "L'autorefresc s'ha desactivat per al servei %s." -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "El nom del servei %s s'ha establert a \"%s\"." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5610,7 +5822,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Els repositoris %s s'han afegit als repositoris habilitats del servei %s." -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5620,7 +5832,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Els repositoris %s s'han afegit als repositoris inhabilitats del servei %s." -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -5631,7 +5843,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Els repositoris %s s'han eliminat dels repositoris habilitats del servei %s." -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -5644,51 +5856,51 @@ msgstr[1] "" "Els repositoris %s s'han eliminat dels repositoris inhabilitats del servei " "%s." -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "No hi ha res per canviar del servei %s." -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "Error en modificar el servei:" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "Deixant el servei %s sense canvis." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 msgid "Loading repository data..." msgstr "Carregant les dades del repositori..." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Obtenint les dades del repositori %s..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "El repositori %s no és a la memòria cau. Fent-ho..." -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "Problema carregant la informació des de %s" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "" "El repositori %s no s'ha pogut refrescar. Es fa servir la memòria cau antiga." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "No s'han carregat els elements de %s a causa d'un error." -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -5698,16 +5910,16 @@ msgstr "" "mirall o un servidor diferent." #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "Proveu de fer un \"%s\", o fins i tot un \"%s\" abans." -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 msgid "Reading installed packages..." msgstr "Llegint els paquets instal·lats..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Hi ha hagut un problema mentre es llegien els paquets instal·lats:" @@ -5802,8 +6014,8 @@ msgstr "Aplicant la solució %s" #, c-format, boost-format msgid "%d Problem:" msgid_plural "%d Problems:" -msgstr[0] "%d Problema:" -msgstr[1] "%d Problemes:" +msgstr[0] "%d problema:" +msgstr[1] "%d problemes:" #. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set! #: src/solve-commit.cc:150 @@ -9199,3 +9411,149 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "S'està ignorant --terse (només es proporciona per a la compatibilitat amb " #~ "rug)" + +#~ msgid "" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository to the system. The repository can be specified by its " +#~ "URI or can be read from specified .repo file (even remote).\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-r, --repo Just another means to specify a .repo file to " +#~ "read.\n" +#~ "-t, --type Type of repository (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the repository as disabled.\n" +#~ "-c, --check Probe URI.\n" +#~ "-C, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Opcions de l'ordre:\n" +#~ "-r, --repo \n" +#~ "-t, --type \n" +#~ "-d, --disable Afegeix el repositori com a inhabilitat.\n" +#~ "-c, --check \n" +#~ "-C, --no-check \n" +#~ "-n, --name Especifica un nom descriptiu per al repositori.\n" +#~ "-p, --priority Estableix la prioritat del repositori.\n" +#~ "-k, --keep-packages Activa la memòria cau per a fitxers RPM.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Desactiva la memòria cau per a fitxers RPM.\n" +#~ "-f, --refresh Activa l'autorefresc per a aquest repositori.\n" + +#~ msgid "" +#~ "modifyrepo (mr) ...\n" +#~ "modifyrepo (mr) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or " +#~ "by the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled repository.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ msgstr "" +#~ " ...\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Opcions de l'ordre:\n" +#~ "-d, --disable \n" +#~ "-e, --enable \n" +#~ "-r, --refresh \n" +#~ "-R, --no-refresh .\n" +#~ "-n, --name \n" +#~ "-p, --priority \n" +#~ "-k, --keep-packages \n" +#~ "-K, --no-keep-packages \n" + +#~ msgid "" +#~ "addservice (as) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository index service to the system.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-t, --type Type of the service (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the service as disabled.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Opcions de l'ordre:\n" +#~ "-t, --type \n" +#~ "-d, --disable Afegeix el servei com a inhabilitat.\n" +#~ "-n, --name <àlies> Especifica el nom descriptiu per al servei.\n" + +#~ msgid "" +#~ "modifyservice (ms) \n" +#~ "modifyservice (ms) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by " +#~ "the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the service (but don't remove " +#~ "it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled service.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the service.\n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable Add a RIS service repository to enable.\n" +#~ "-I, --ar-to-disable Add a RIS service repository to disable.\n" +#~ "-j, --rr-to-enable Remove a RIS service repository to " +#~ "enable.\n" +#~ "-J, --rr-to-disable Remove a RIS service repository to " +#~ "disable.\n" +#~ "-k, --cl-to-enable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "enable.\n" +#~ "-K, --cl-to-disable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "disable.\n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all Apply changes to all services.\n" +#~ "-l, --local Apply changes to all local services.\n" +#~ "-t, --remote Apply changes to all remote services.\n" +#~ "-m, --medium-type Apply changes to services of specified " +#~ "type.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Opcions de l'ordre:\n" +#~ "-d, --disable \n" +#~ "-e, --enable \n" +#~ "-r, --refresh \n" +#~ "-R, --no-refresh .\n" +#~ "-n, --name \n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable <àlies> \n" +#~ "-I, --ar-to-disable <àlies> \n" +#~ "-j, --rr-to-enable <àlies> \n" +#~ "-J, --rr-to-disable <àlies> \n" +#~ "-k, --cl-to-enable \n" +#~ "-K, --cl-to-disable \n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all \n" +#~ "-l, --local \n" +#~ "-t, --remote \n" +#~ "-m, --medium-type \n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index cc7cdf7..3cad1c4 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-28 14:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-17 13:47+0000\n" "Last-Translator: Aleš Kastner \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -1297,13 +1297,13 @@ msgstr[1] "%d aplikace změní dodavatele:" msgstr[2] "%d aplikací změní dodavatele:" #: src/Summary.cc:1111 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#, c-format, boost-format msgid "The following package has no support information from it's vendor:" msgid_plural "" "The following %d packages have no support information from their vendor:" -msgstr[0] "Tento balíček není svým vydavatelem podporován:" -msgstr[1] "%d balíčky nejsou svým vydavatelem podporovány:" -msgstr[2] "%d balíčků není svým vydavatelem podporováno:" +msgstr[0] "Vydavatel neposkytl informace o podpoře tohoto balíčku:" +msgstr[1] "Pro tyto %d balíčky neposkytl vydavatel informace o podpoře:" +msgstr[2] "Pro těchto %d balíčků neposkytl vydavatel informace o podpoře:" #: src/Summary.cc:1129 #, c-format, boost-format @@ -1542,36 +1542,88 @@ msgstr "" msgid "System reboot required." msgstr "Vyžadován restart systému." -#: src/Zypper.cc:83 +#: src/Zypper.cc:97 +msgid "Set a descriptive name for the service." +msgstr "Nastaví popisný název služby." + +#: src/Zypper.cc:98 +msgid "Enable a disabled service." +msgstr "Povolí zakázanou službu." + +#: src/Zypper.cc:99 +msgid "Disable the service (but don't remove it)." +msgstr "Zakáže službu (ale neodstraní ji)." + +#: src/Zypper.cc:100 +msgid "Enable auto-refresh of the service." +msgstr "Povolí automatické obnovování služby." + +#: src/Zypper.cc:101 +msgid "Disable auto-refresh of the service." +msgstr "Zakáže automatické obnovování služby." + +#: src/Zypper.cc:119 +msgid "Set a descriptive name for the repository." +msgstr "Nastaví popisný název repozitáře." + +#: src/Zypper.cc:120 +msgid "Enable a disabled repository." +msgstr "Povolí zakázaný repozitář." + +#: src/Zypper.cc:121 +msgid "Disable the repository (but don't remove it)." +msgstr "Zakáže repozitář (ale neodstraní ho)." + +#: src/Zypper.cc:122 +msgid "Enable auto-refresh of the repository." +msgstr "Povolí automatické obnovování repozitáře." + +#: src/Zypper.cc:123 +msgid "Disable auto-refresh of the repository." +msgstr "Zakáže automatické obnovování repozitáře." + +#: src/Zypper.cc:124 +msgid "Set priority of the repository." +msgstr "Nastaví prioritu repozitáře." + +#: src/Zypper.cc:125 +msgid "Enable RPM files caching." +msgstr "Povolí ukládání souborů RPM do vyrovnávací paměti." + +#: src/Zypper.cc:126 +msgid "Disable RPM files caching." +msgstr "Zakáže ukládání souborů RPM do vyrovnávací paměti." + +#: src/Zypper.cc:127 msgid "Enable GPG check for this repository." msgstr "Povolí kontrolu GPG pro tento repozitář." -#: src/Zypper.cc:84 +#: src/Zypper.cc:128 msgid "Enable strict GPG check for this repository." msgstr "Povolí přísnou kontrolu GPG pro tento repozitář." -#: src/Zypper.cc:85 +#: src/Zypper.cc:129 #, boost-format msgid "Short hand for '%1%'." msgstr "Zkráceně místo '%1%'." -#: src/Zypper.cc:86 +#: src/Zypper.cc:130 msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." msgstr "" "Povolí kontrolu GPG, ale dovolí, aby metadata repozitáře nebyla podepsána." -#: src/Zypper.cc:87 +#: src/Zypper.cc:131 msgid "" "Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." msgstr "" "Povolí kontrolu GPG, ale dovolí instalaci nepodepsaných balíčků z tohoto " "repozitáře." -#: src/Zypper.cc:88 +#: src/Zypper.cc:132 msgid "Disable GPG check for this repository." msgstr "Zakáže kontrolu GPG pro tento repozitář." -#: src/Zypper.cc:89 +#: src/Zypper.cc:133 msgid "" "Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " "default." @@ -1579,31 +1631,31 @@ msgstr "" "Standardně se použije nastavení globální kontroly GPG definované v /etc/zypp/" "zypp.conf." -#: src/Zypper.cc:105 +#: src/Zypper.cc:150 msgid "Create a solver test case for debugging." msgstr "Vytvořit řešitelský testovací případ pro účel ladění." -#: src/Zypper.cc:106 +#: src/Zypper.cc:151 msgid "" "Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " "asking." msgstr "Donutit řešitele, aby našel řešení (dokonce i agresivní)." -#: src/Zypper.cc:107 +#: src/Zypper.cc:152 msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." msgstr "Nevynucovat na řešiteli, aby našel řešení, ale aby se zeptal." -#: src/Zypper.cc:116 +#: src/Zypper.cc:161 msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." msgstr "Nainstalovat také doporučené balíčky společně s těmi vyžadovanými." -#: src/Zypper.cc:117 +#: src/Zypper.cc:162 msgid "Do not install recommended packages, only required ones." msgstr "Neinstalovat doporučené balíčky, pouze vyžadované." #. auto license agreements #. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 +#: src/Zypper.cc:170 msgid "" "Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " "zypper' for more details." @@ -1611,14 +1663,14 @@ msgstr "" "Automatická odpověď \"ano\" (resp. \"yes\") na dotaz přijetí licencí třetích " "stran. Podrobnosti viz \"man zypper\"." -#: src/Zypper.cc:126 +#: src/Zypper.cc:171 msgid "" "Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " "details." msgstr "" "Automaticky přijmout poute licence produktů. Podrobnosti viz \"man zypper\"." -#: src/Zypper.cc:135 +#: src/Zypper.cc:180 msgid "" "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " "excluded." @@ -1626,21 +1678,21 @@ msgstr "" "Zda mají být použitelné volitelné opravy zpracovány pdle potřeby nebo " "vyloučeny." -#: src/Zypper.cc:138 +#: src/Zypper.cc:183 msgid "The default is to exclude optional patches." msgstr "Výchozí nastavení je vyloučit volitelné opravy." -#: src/Zypper.cc:139 +#: src/Zypper.cc:184 msgid "The default is to include optional patches." msgstr "Výchozí nastavení je zahrnout volitelné opravy." #. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 +#: src/Zypper.cc:224 #, boost-format msgid "These options are mutually exclusive: %1%" msgstr "Tyto volby se vzájemně vylučují: %1%" -#: src/Zypper.cc:208 +#: src/Zypper.cc:253 msgid "" "PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " "other software management application using PackageKit running." @@ -1648,7 +1700,7 @@ msgstr "" "PackageKit blokuje zypper. To se stane, pokud máte běžící aktualizační " "applet nebo jinou aplikaci pro správu software využívající PackageKit." -#: src/Zypper.cc:214 +#: src/Zypper.cc:259 msgid "" "We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " "but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." @@ -1656,19 +1708,19 @@ msgstr "" "Můžeme požádať PackageKit, aby co nejdříve přerušil současnou akci, ale " "záleží na PackageKitu, jak rychle zareaguje na tento požiadavek." -#: src/Zypper.cc:217 +#: src/Zypper.cc:262 msgid "Ask PackageKit to quit?" msgstr "Říci PackageKitu, aby skončil?" -#: src/Zypper.cc:226 +#: src/Zypper.cc:271 msgid "PackageKit is still running (probably busy)." msgstr "PackageKit stále běží (pravděpodobně je zaneprázdněn)." -#: src/Zypper.cc:227 +#: src/Zypper.cc:272 msgid "Try again?" msgstr "Zkusit znovu?" -#: src/Zypper.cc:301 +#: src/Zypper.cc:346 #, boost-format msgid "" "Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." @@ -1676,32 +1728,43 @@ msgstr "" "Detekována zastaralá volba příkazové řádky %1%. Použijte místo ní globální " "volbu %2%." -#: src/Zypper.cc:302 +#: src/Zypper.cc:347 #, boost-format msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." msgstr "Detekována zastaralá volba příkazové řádky %1%. Použijte místo ní %2%." -#: src/Zypper.cc:389 +#: src/Zypper.cc:457 msgid "Command options:" msgstr "Volby příkazu:" -#: src/Zypper.cc:392 +#: src/Zypper.cc:460 msgid "Solver options:" msgstr "Řešitelské volby:" -#: src/Zypper.cc:395 +#: src/Zypper.cc:463 msgid "Expert options:" msgstr "Expertní volby:" -#: src/Zypper.cc:398 +#: src/Zypper.cc:466 msgid "This command has no additional options." msgstr "Tento příkaz nemá žádné další volby." -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 +#: src/Zypper.cc:469 +#, fuzzy +msgid "Legacy options:" +msgstr "Řešitelské volby:" + +#. translator: '-r The same as -f. +#: src/Zypper.cc:473 +#, boost-format +msgid "The same as %1%." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:610 src/Zypper.cc:1571 msgid "Unexpected exception." msgstr "Neočekávaná výjimka." -#: src/Zypper.cc:550 +#: src/Zypper.cc:635 msgid "" " Global Options:\n" "\t--help, -h\t\tHelp.\n" @@ -1748,7 +1811,7 @@ msgstr "" "\t--xmlout, -x\t\tPřepnout výstup na XML.\n" "\t--ignore-unknown, -i\tIgnorovat neznámé balíčky.\n" -#: src/Zypper.cc:573 +#: src/Zypper.cc:658 msgid "" "\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1768,7 +1831,7 @@ msgstr "" "\t--pkg-cache-dir \tPoužije alternativní adresář pro vyrovnávací paměť " "balíčků.\n" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1803,7 +1866,7 @@ msgstr "" "\t--releasever\t\tNastaví hodnotu $releasever ve všech souborech .repo " "(výchozí: verze distribuce)\n" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1815,7 +1878,7 @@ msgstr "" "\t--disable-system-resolvables\n" "\t\t\t\tNenačítat instalované balíčky.\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" @@ -1825,7 +1888,7 @@ msgstr "" "\thelp, ?\t\t\tZobraz nápovědu.\n" "\tshell, sh\t\tZpracuj více příkazů během jednoho spuštění.\n" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1845,7 +1908,7 @@ msgstr "" "\trefresh, ref\t\tObnoví všechny repozitáře.\n" "\tclean\t\t\tVyčistí místní vyrovnávací paměti.\n" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1861,7 +1924,7 @@ msgstr "" "\tremoveservice, rs\t Odebere zadanou službu.\n" "\trefresh-services, refs\tObnoví všechny služby.\n" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1883,7 +1946,7 @@ msgstr "" "\tinstall-new-recommends, inr\n" "\t\t\t\tNainstaluje nové balíčky doporučované již nainstalovanými balíčky.\n" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1901,7 +1964,7 @@ msgstr "" "\tdist-upgrade, dup\tAktualizuje celou distribuci na novější verzi.\n" "\tpatch-check, pchk\tHledá dostupné opravy.\n" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1929,7 +1992,7 @@ msgstr "" "\tproducts, pd\t\tVypíše všechny dostupné produkty.\n" "\twhat-provides, wp\tVypíše balíčky poskytující zadanou schopnost.\n" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1943,7 +2006,7 @@ msgstr "" "\tlocks, ll\t\tVypíše aktuální zámky balíčků.\n" "\tcleanlocks, cl\t\tOdstraní nepoužívané zámky.\n" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1964,7 +2027,7 @@ msgstr "" "\tsource-download\t\tStáhnout zdrojové rpm pro všechny nainstalované\n" "\t\t\t\tbalíčky do místního adresáře.\n" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" @@ -1972,7 +2035,7 @@ msgstr "" " Podpříkazy:\n" "\tsubcommand\t\tVypíše dostupné podpříkazy.\n" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1984,7 +2047,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "Seznam globálních voleb a příkazů získáte zadáním příkazu '%s'." @@ -1992,7 +2055,7 @@ msgstr "Seznam globálních voleb a příkazů získáte zadáním příkazu '%s #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -2003,7 +2066,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -2014,47 +2077,47 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "Napište '%s' pro zobrazení nápovědy k příkazu." -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Úroveň podrobností: %d" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Neplatný styl tabulky %d." -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "Zadejte celé číslo z intervalu %d až %d" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "Podpříkaz %1% nepodporuje globální volby zypperu." -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "Vynucené nastavení" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" "Uživatelský datový řetězec nesmí obsahovat netisknutelné znaky ani znaky " "nového řádku!" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "Přechod do neinteraktivního režimu." -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." @@ -2062,11 +2125,11 @@ msgstr "" "Opravy, které mají nastavený příznak \"navrhovanýRestart" "\" (rebootSuggested), nebudou považovány za interaktivní." -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "Vstupuji do režimu \"no-gpg-checks\"." -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" @@ -2074,11 +2137,11 @@ msgstr "" "Zapínání '%s'. Nové klíče podepisující repozitáře budou importovány " "automaticky!" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "Cesta specifikovaná parametrem --root musí být absolutní." -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" @@ -2087,46 +2150,46 @@ msgstr "" "Tento symlink musí odkazovat na vaše hlavní produkty, .prod soubor\n" "v /etc/products.d.\n" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" "Repozitáře jsou zakázány, bude použita pouze databáze nainstalovaných " "balíčků." -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Automatické obnovení zakázáno." -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "Repozitáře CD/DVD zakázány." -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Vzdálené repozitáře zakázány." -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "Ignorují se nainstalované závislosti." #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "Volba %s zde nemá žádný efekt, ignoruji ji." #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "Příkazový řádek zypperu nepodporuje spouštění podpříkazů." -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "Příkaz '%s' je nahrazen '%s'." -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "Pro všechny dostupné volby čtěte '%s'." @@ -2134,7 +2197,7 @@ msgstr "Pro všechny dostupné volby čtěte '%s'." #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -2215,8 +2278,8 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Pouze stáhnout balíčky, neinstalovat.\n" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -2225,7 +2288,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -2268,7 +2331,7 @@ msgstr "" "odinstalace nebude provedena.\n" " --details Zobrazit podrobný instalační souhrn.\n" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -2293,7 +2356,7 @@ msgstr "" "repozitáře.\n" " --download-only Neinstalovat, pouze stáhnout balíčky.\n" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2304,7 +2367,7 @@ msgstr "" "tuto hodnotu lze změnit ve vaší místní konfiguraci rpm. V případě " "pochybností zkuste spustit '%2%'." -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2335,7 +2398,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Pouze stáhnout balíčky, neinstalovat.\n" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2369,7 +2432,7 @@ msgstr "" "-d, --download-only Pouze stáhne balíčky, ale neinstaluje je.\n" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2390,8 +2453,23 @@ msgstr "" "-d, --disable Přidá službu jako zakázanou (neaktivní).\n" "-n, --name Určují službě popisný název.\n" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "addservice (as) [volby] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "Přidá do systému službu indexu repozitářů." + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "Typ služby (%1%)." + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2410,7 +2488,7 @@ msgstr "" " --loose-query Ignoruje v adrese URI řetězec dotazu.\n" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2465,7 +2543,68 @@ msgstr "" "-t, --remote Aplikuje změny na všechny vzdálené služby.\n" "-m, --medium-type Aplikuje změny na služby zadaného typu.\n" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "modifyservice (ms) " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "modifyservice (ms) <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" +"Upraví vlastnosti služby určené aliasem, číslem, nebo URI, anebo pomocí " +"souhrnných voleb '%1%'." + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "Aplikuje změny na všechny služby." + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "Aplikuje změny na všechny místní služby." + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "Aplikuje změny na všechny vzdálené služby." + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "Aplikuje změny na služby zadaného typu." + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "Přidá službu repozitáře RIS k povolení." + +#: src/Zypper.cc:2013 +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Přidá službu repozitáře RIS k zakázání." + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "Odstraní službu repozitáře RIS k povolení." + +#: src/Zypper.cc:2015 +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Odstraní službu repozitáře RIS k zakázání." + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "Vyčistí seznam repozitářů RIS k povolení." + +#: src/Zypper.cc:2017 +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Vyčistí seznam repozitářů RIS k zakázání." + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2495,7 +2634,7 @@ msgstr "" "-U, --sort-by-uri Seřadit seznam podle URI.\n" "-N, --sort-by-name Seřadit seznam podle jména.\n" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2518,7 +2657,7 @@ msgstr "" "služeb.\n" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2559,7 +2698,44 @@ msgstr "" "-K, --no-keep-packages Zakáže ukládání souborů RPM.\n" "-f, --refresh Povolí automatické obnovení úložiště.\n" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [možnosti] " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [možnosti] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" +"Přidá do systému úložiště. Úložiště lze určit na základě jeho identifikátoru " +"URI nebo je lze načíst ze zadaného souboru REPO (i vzdáleně)." + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "Jiný způsob určení souboru REPO k načtení." + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "Zkontroluje identifikátor URI." + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" +"Identifikátor URI není zkontrolován, zkontroluje se později během obnovení." + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Typ úložiště (%1%)." + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2601,7 +2777,7 @@ msgstr "" "-A, --sort-by-alias Seřadit seznam podle přezdívky.\n" "-N, --sort-by-name Seřadit seznam podle jména.\n" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2619,7 +2795,7 @@ msgstr "" " --loose-auth Ignoruje data ověření uživatele v adrese URI.\n" " --loose-query Ignoruje řetězec dotazu v adrese URI.\n" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2635,7 +2811,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2673,7 +2849,7 @@ msgstr "" "-K, --no-keep-packages Zakáže ukládání souborů RPM do vyrovnávací " "paměti.\n" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2685,7 +2861,44 @@ msgstr "" "-t, --remote Aplikuje změny na všechny vzdálené repozitáře.\n" "-m, --medium-type Aplikuje změny na repozitáře zadaného typu.\n" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "modifyrepo (mr) " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "modifyrepo (mr) <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" +"Změní vlastnosti repozitářů zadaných aliasem, číslem, URI nebo hromadnými " +"volbami '%1%'." + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "Aplikuje změny na všechny repozitáře." + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "Aplikuje změny na všechny místní repozitáře." + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "Aplikuje změny na všechny vzdálené repozitáře." + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "Aplikuje změny na repozitáře zadaného typu." + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2717,7 +2930,7 @@ msgstr "" "-r, --repo Obnoví pouze zadané repozitáře.\n" "-s, --services Před obnovením repozitářů také obnoví služby.\n" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2741,7 +2954,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2783,7 +2996,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2850,7 +3063,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Pouze stáhnout balíčky, neinstalovat.\n" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2919,11 +3132,11 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Pouze stáhnout balíčky, neinstalovat.\n" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "Nainstalovat pouze záplaty, které ovlivňují samotnou správu balíčků." -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2934,16 +3147,16 @@ msgstr "" "zásobník oprav. Nelze kombinovat s možností --updatestack-only." #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "list-patches (lp) [VOLBY]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "Vypsat všechny použitelné opravy." -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." @@ -2951,7 +3164,7 @@ msgstr "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "Vypsat použitelné opravy pro problémy Bugzilly." -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." @@ -2959,7 +3172,7 @@ msgstr "" "--cve[=#]\n" "Vypsat použitelné opravy pro problémy CVE." -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." @@ -2967,7 +3180,7 @@ msgstr "" "--issues[=ŘETĚZEC]\n" "Vyhledat problémy odpovídající zadanému řetězci." -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." @@ -2975,7 +3188,7 @@ msgstr "" "--date \n" "Vypsat pouze opravy vydané do, ale ne včetně, zadaného data." -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." @@ -2983,7 +3196,7 @@ msgstr "" "-g, --category \n" "Vypsat pouze opravy s touto kategorií." -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." @@ -2991,7 +3204,7 @@ msgstr "" "--severity \n" "Vypsat pouze opravy s touto závažností." -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." @@ -2999,7 +3212,7 @@ msgstr "" "-a, --all\n" "Vypsat všechny opravy, ne pouze ty použitelné." -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." @@ -3007,7 +3220,7 @@ msgstr "" "-r, --repo \n" "Vypsat pouze opravy ze zadaného repozitáře." -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -3059,23 +3272,23 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Pouze stáhnout balíčky, neinstalovat.\n" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "Zda povolit ponížení nainstalovaných řešení." -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "Zda povolit změnu názvů instalovaných řešení." -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "Zda povolit změnu architektury instalovaných řešení." -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "Zda povolit změnu výrobce instalovaných řešení." -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -3169,12 +3382,12 @@ msgstr "" "regulární výraz.\n" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "patch-check (pchk) [VOLBY]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." @@ -3183,7 +3396,7 @@ msgstr "" "nalezeny vyžadované opravy, 101, pokud existuje nejméně jedna vyžadovaná " "bezpečnostní oprava." -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." @@ -3191,7 +3404,7 @@ msgstr "" "-r, --repo \n" "Zkontrolovat pouze opravy v zadaném repozitáři." -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." @@ -3199,7 +3412,7 @@ msgstr "" "--updatestack-only\n" "Pouze zkontrolovat záplaty, které ovlivňují samotnou správu balíčků." -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -3217,7 +3430,7 @@ msgstr "" "\n" "-r, --repo Pouze jiný způsob, jak určit repozitář.\n" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3253,7 +3466,7 @@ msgstr "" "-N, --sort-by-name Seřadit seznam podle názvu balíčku.\n" "-R, --sort-by-repo Seřadit seznam podle repozitáře.\n" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3276,7 +3489,7 @@ msgstr "" "-u, --not-installed-only Zobrazí pouze profily, které nejsou " "nainstalované.\n" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3299,13 +3512,13 @@ msgstr "" "-u, --not-installed-only Zobrazí pouze produkty, které nejsou " "nainstalované.\n" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" "Pouze XML výstup: Doslovně přepošle XML tagy nalezené v produktovém souboru." -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -3350,7 +3563,7 @@ msgstr "" " --recommends Zobrazit doporučující.\n" " --suggests Zobrazit navrhující.\n" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -3365,7 +3578,7 @@ msgstr "" "\n" "Toto je alias pro '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -3380,7 +3593,7 @@ msgstr "" "\n" "Toto je alias pro '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -3395,7 +3608,7 @@ msgstr "" "\n" "Toto je alias pro '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -3409,7 +3622,7 @@ msgstr "" "\n" "Tento příkaz nemá žádné další volby.\n" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -3423,7 +3636,7 @@ msgstr "" "\n" "Tento příkaz nemá žádné další volby.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -3446,7 +3659,7 @@ msgstr "" "-t, --type Typ závislosti (%s).\n" " Výchozí: %s.\n" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -3470,26 +3683,26 @@ msgstr "" " Výchozí: %s.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "locks (ll) [volby]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "Zobrazit současné zámky balíčků." #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "Zobrazit počet řešení odpovídajících každému ze zámků." #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "Vypsat řešení odpovídající každému ze zámků." -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -3507,7 +3720,7 @@ msgstr "" "-d, --only-duplicates Odstranit pouze duplicitní zámky.\n" "-e, --only-empty Odstranit pouze ty zámky, které nic nezamykají.\n" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -3525,7 +3738,7 @@ msgstr "" " Volby příkazu:\n" "-l, --label Ukazuje popisek operačního systému.\n" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -3541,7 +3754,7 @@ msgstr "" " Volby příkazu:\n" "-m, --match Vezme chybějící číslo vydání jako libovolné vydání.\n" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -3556,12 +3769,12 @@ msgstr "" "Tento příkaz nemá žádné volby.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "ps [volby]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." @@ -3570,7 +3783,7 @@ msgstr "" "odstraněné při nedávných povýšeních." #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -3581,7 +3794,7 @@ msgstr "" "třikrát, vypíše pouze seznam názvů přiřazených systémových služeb." #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -3592,7 +3805,7 @@ msgstr "" "výstup, následovaný novým řádkem. Jakákoliv direktiva '%s' ve je " "nahrazena názvem systémové služby." -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -3631,7 +3844,7 @@ msgstr "" "--dry-run Nestahovat žádný balíček, pouze vypsat zprávu, co by " "bylo provedeno.\n" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -3663,7 +3876,7 @@ msgstr "" " ale zobrazit, které zdrojové rpm balíčky chybí nebo " "přebývají.\n" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -3677,7 +3890,7 @@ msgstr "" "\n" "Tento příkaz nemá žádné volby.\n" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -3692,7 +3905,7 @@ msgstr "" "Tento příkaz nemá žádné další volby.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -3703,7 +3916,7 @@ msgstr "" "Vypíše dostupné typy služeb.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -3716,7 +3929,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -3736,7 +3949,7 @@ msgstr "" "-n, --name Použije zadaný řetězec jako název služby.\n" "-r, --recurse Sestoupí i do podadresářů.\n" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -3751,7 +3964,7 @@ msgstr "" "Toto je alias pro '%s'.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" @@ -3761,16 +3974,16 @@ msgstr "" "\n" "Tento příkaz je implementací atrapy, která vždy vrací 0.\n" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "Běh programu proběhl neočekávaným způsobem." -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "Parametry programu mimo volby: " #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" @@ -3780,20 +3993,20 @@ msgstr "" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "K aktualizaci služeb je třeba mít oprávnění uživatele root." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "Ke změně systémových služeb je třeba mít oprávnění uživatele root." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "'%s' není platný typ služby." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -3804,124 +4017,124 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "Je požadován alias nebo hromadná volba." -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "Služba '%s' nebyla nalezena." -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "Ke změně systémových repozitářů je třeba mít oprávnění uživatele root." -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "Příliš málo argumentů." -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" "Pokud je použit pouze jeden argument, musí se jednat o adresu URI ukazující " "na soubor .repo." -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "%s nelze použít společně s %s. Bude použito nastavení %s." -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "Zadaný typ není platný typ repozitáře:" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" "Podívejte se na '%s' nebo '%s', abyste získali seznam známých typů " "repozitářů." -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "Chybí vyžadovaný argument." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Repozitář '%s' nebyl podle aliasu, čísla, nebo adresy URI nalezen." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Služba '%s' nebyla podle aliasu, čísla, nebo adresy URI nalezena." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "Příliš málo argumentů. Je vyžadována přinejmenším adresa URI a alias." -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "Repozitář '%s' nebyl nalezen." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "Repozitář %s nebyl nalezen." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "" "K aktualizaci systémových repozitářů je třeba mít oprávnění uživatele root." -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "Globální volba '%s' zde nemá žádný účinek." -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "Pokud je použito '%s', argumenty nejsou povoleny." -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "" "K vyčištění místních vyrovnávacích pamětí je třeba mít oprávnění uživatele " "root." -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "Je vyžadován alespoň jeden název balíčku." -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" "K instalování a odinstalování balíčků je třeba mít oprávnění uživatele root." #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "Ignoruji argumenty, označuji celý repozitář." -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Neznámý typ balíčku: %s" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "Nelze odinstalovat opravy." -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" @@ -3931,34 +4144,34 @@ msgstr "" "Opravy nejsou instalovány ve smyslu kopírování souborů,\n" "databázových záznamů apod." -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "Odinstalování zdrojového balíčku není definováno a implementováno." -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "'%s' vypadá jako soubor RPM. Proběhne pokus o jeho stáhnutí." -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "Problém se souborem RPM určeným jako '%s', soubor bude vynechán." -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "Problém při čtení RPM hlaviček %s. Jedná se o RPM soubor?" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "Vyrovnávací paměť souborů RPM" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "Nebyly zadány žádné platné argumenty." -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." @@ -3967,77 +4180,77 @@ msgstr "" "řešeními. Nic nemůže být nainstalováno." #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "%s koliduje s %s" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "%s nelze v současnosti použít společně s %s" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "Název zdrojového balíčku je vyžadovaný argument." -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "Režim je nastaven na 'match-exact'" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Neznámý typ balíčků: '%s'." -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Zadaný repozitář '%s' je zakázán." #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 msgid "No matching items found." msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající položky." -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "Problém nastal při inicializaci nebo spouštění vyhledávacího dotazu" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "Nápovědu naleznete v předchozí zprávě." -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "Spuštění 'zypper refresh' jako root by mohlo vyřešit problém." -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "Volba %1% nemá žádný efekt bez globální volby %2%." -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "Nelze použít %s dohromady s %s." -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "K aktualizaci balíčků je třeba mít oprávnění uživatele root." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "Operace není podporována." -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "K aktualizaci instalovaných produktů spusťte '%s'." -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " @@ -4046,17 +4259,17 @@ msgstr "" "Zypper nesleduje nainstalované zdrojové balíčky. Pro instalaci nejnovějších " "zdrojových balíčků a jejich závislostí použijte '%s'." -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" "Když je jako argument použit konkrétní balíček, nelze použít více typů." -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "K aktualizaci distribuce jsou potřeba práva uživatele root." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -4067,16 +4280,16 @@ msgstr "" "repozitáři. Než budete pokračovat, ujistěte se, že tyto repozitáře jsou " "kompatibilní. Pro více informací o tomto příkazu viz '%s'." -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "Použití" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "K přidávání zámků balíčků je třeba mít oprávnění uživatele root." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." @@ -4084,45 +4297,45 @@ msgstr[0] "Odstraněn %lu zámek." msgstr[1] "Odstraněny %lu zámky." msgstr[2] "Odstraněny %lu zámky." -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "XML výstup nebyl pro tento příkaz implementován." -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "Popisek distribuce: %s" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Zkrácený popisek: %s" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "%s odpovídá %s" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "%s je novější než %s" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "%s je starší než %s" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "Nedostatečná oprávnění pro použití stahovacího adresáře '%s'." -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "Tento příkaz lze použít pouze v příkazovém řádku programu zypper." -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "Interpret příkazů programu zypper je již spuštěn." @@ -4130,26 +4343,26 @@ msgstr "Interpret příkazů programu zypper je již spuštěn." # printers.ycp.noloc:1270 # printers.ycp.noloc:1270 # printers.ycp.noloc:1270 -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "Alias" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Název" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 msgid "Resolvable Type" msgstr "Typ závislosti" @@ -4462,7 +4675,7 @@ msgstr "S" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4936,7 +5149,7 @@ msgstr "Chyba při zakazování repozitáře '%s'." msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "Problém při stahování souborů z '%s'." -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "Nápovědu naleznete v uvedené chybové zprávě." @@ -5090,32 +5303,32 @@ msgstr "Inicializace cíle selhala:" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "povoleno" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "Kontrola GPG" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "Priorita" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "Adresa URI" @@ -5287,7 +5500,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Neplatný alias repozitáře: '%s'" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "Repozitář s názvem '%s' již existuje. Použijte jiný alias." @@ -5351,42 +5564,42 @@ msgstr "Ověřte, zda je instalační médium platné a čitelné." msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "Čtení dat z média '%s' je zpožděno do dalšího obnovení." -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "Problém při přístupu k souboru na zadané adrese URI" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "Zkontrolujte, zda je zadaná adresa URI platná a přístupná." -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "Problém při analýze souboru na zadané adrese URI" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "Jedná se opravdu o soubor .repo?" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "Problém při pokusu o načtení souboru na zadané adrese URI" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "V souboru byl nalezen repozitář bez zadaného aliasu a bude přeskočen." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "Repozitář '%s' nemá definovanou adresu URI a bude přeskočen." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Repozitář '%s' byl odstraněn." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " @@ -5395,210 +5608,210 @@ msgstr "" "Nelze změnit alias repozitáře '%s'. Repozitář náleží službě '%s', která je " "zodpovědná za nastavení jeho aliasu." -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "Repozitář '%s' byl přejmenován na '%s'." -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "Chyba při změně repozitáře:" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "Repozitář '%s' bude ponechán nezměněný." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "Priorita repozitáře '%s' byla ponechána na původní hodnotě (%d)" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "Repozitář '%s' byl úspěšně povolen." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "Repozitář '%s' byl úspěšně zakázán." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "Automatické obnovení bylo pro repozitář '%s' povoleno." -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "Automatické obnovení bylo pro repozitář '%s' zakázáno." -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "Ukládání souborů RPM do mezipaměti bylo pro repozitář '%s' povoleno." -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "Ukládání souborů RPM do mezipaměti bylo pro repozitář '%s' zakázáno." -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "Kontrola GPG pro repozitář '%s' byla povolena." -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "Kontrola GPG pro repozitář '%s' byla zakázána." -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "Priorita repozitáře '%s' byla nastavena na %d." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "Název repozitáře '%s' byl nastaven na '%s'." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "V repozitáři '%s' není třeba provést žádné změny." -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "Repozitář %s bude ponechán nezměněný." -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 msgid "Error reading services:" msgstr "Chyba při čtení služeb:" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "Služba '%s' nebyl podle aliasu, čísla nebo URI nalezena." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "Použijte '%s' k získání seznamu definovaných služeb." -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" "Nejsou definovány žádné služby. Přidejte jednu nebo více služeb příkazem " "'%s'." -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "Služba s názvem '%s' již existuje. Použijte jiný alias." -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Při přidávání služby došlo k chybě '%s'." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "Služba '%s' byla úspěšně přidána." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "Odebírá se služba'%s':" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Služba '%s' byla odstraněna." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Obnovuje se služba '%s'." -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "Problém při získávání souboru se seznamem repozitáře pro službu '%s':" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "Přeskakuji službu '%s' z důvodu výše uvedené chyby." -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "Zkontrolujte, zda je zadaná adresa URI platná a přístupná." -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "Přeskakuji zakázanou službu '%s'" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "Použijte příkazy '%s' nebo '%s' k přidání nebo povolení služby." -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "Zadané služby nejsou povoleny nebo definovány." -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "Nejsou definovány žádné povolené služby." -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "Služby nelze z důvodu chyb obnovit." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "Některé služby nebyly z důvodu chyby obnoveny." -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "Zadané služby byly obnoveny." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 msgid "All services have been refreshed." msgstr "Všechny služby byly obnoveny." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Služba '%s' je úspěšně povolena." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "Služba '%s' je úspěšně zakázána." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "Automatické obnovení bylo pro službu '%s' povoleno." -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "Automatické obnovení bylo pro službu '%s' zakázáno." -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "Název služby '%s' byl nastaven na '%s'." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5607,7 +5820,7 @@ msgstr[0] "Repozitář '%s' byl přidán do povolených repozitářů služby '% msgstr[1] "Repozitáře '%s' byly přidány do povolených repozitářů služby '%s'" msgstr[2] "Repozitáře '%s' byly přidány do povolených repozitářů služby '%s'" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5616,7 +5829,7 @@ msgstr[0] "Repozitář '%s' byl přidán do zakázaných repozitářů služby ' msgstr[1] "Repozitáře '%s' byly přidány do zakázaných repozitářů služby '%s'" msgstr[2] "Repozitáře '%s' byly přidány do zakázaných repozitářů služby '%s'" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -5626,7 +5839,7 @@ msgstr[0] "Repozitář '%s' byl vyjmut z povolených repozitářů služby '%s'" msgstr[1] "Repozitáře '%s' byly vyjmuty z povolených repozitářů služby '%s'" msgstr[2] "Repozitáře '%s' byly vyjmuty z povolených repozitářů služby '%s'" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -5637,51 +5850,51 @@ msgstr[0] "Repozitář '%s' byl vyjmut ze zakázaných repozitářů služby '%s msgstr[1] "Repozitáře '%s' byly vyjmut ze zakázaných repozitářů služby '%s'" msgstr[2] "Repozitáře '%s' byly vyjmut ze zakázaných repozitářů služby '%s'" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "Pro službu '%s' není třeba provést žádné změny." -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "Chyba při změně služby:" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "Služba %s bude ponechána nezměněná." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 msgid "Loading repository data..." msgstr "Načítání dat repozitáře..." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Načítání dat repozitáře '%s'..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "Repozitář '%s' není uložen ve vyrovnávací paměti. Ukládá se..." -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "Problém při načítání dat z '%s'" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "" "Repozitář '%s' nemohl být aktualizován. Používá se stará vyrovnávací paměť." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "Závislosti z '%s' nebyly načteny, protože došlo k chybě." -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -5691,16 +5904,16 @@ msgstr "" "serveru." #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "Než tak učiníte, vyzkoušejte příkaz '%s' nebo i příkaz '%s'." -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 msgid "Reading installed packages..." msgstr "Načítají se nainstalované balíčky..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Během čtení instalovaných balíčků nastal problém:" @@ -6713,6 +6926,152 @@ msgstr "Neplatná odpověď '%s'." msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you." msgstr "Zadejte '%s' pro '%s' nebo '%s' pro '%s', pokud nic jiného nepomůže." +#~ msgid "" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository to the system. The repository can be specified by its " +#~ "URI or can be read from specified .repo file (even remote).\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-r, --repo Just another means to specify a .repo file to " +#~ "read.\n" +#~ "-t, --type Type of repository (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the repository as disabled.\n" +#~ "-c, --check Probe URI.\n" +#~ "-C, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Možnosti příkazu:\n" +#~ "-r, --repo \n" +#~ "-t, --type \n" +#~ "-d, --disable Přidá úložiště jako zakázané.\n" +#~ "-c, --check \n" +#~ "-C, --no-check \n" +#~ "-n, --name Zadejte popisný název úložiště.\n" +#~ "-p, --priority Nastaví prioritu úložiště.\n" +#~ "-k, --keep-packages Povolí ukládání souborů RPM.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Zakáže ukládání souborů RPM.\n" +#~ "-f, --refresh Povolí automatické obnovení úložiště.\n" + +#~ msgid "" +#~ "modifyrepo (mr) ...\n" +#~ "modifyrepo (mr) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or " +#~ "by the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled repository.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Volby příkazu:\n" +#~ "-d, --disable \n" +#~ "-e, --enable \n" +#~ "-r, --refresh \n" +#~ "-R --no-refresh \n" +#~ "-n, --name \n" +#~ "-p, --priority \n" +#~ "-k, --keep-packages \n" +#~ "-K, --no-keep-packages \n" + +#~ msgid "" +#~ "addservice (as) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository index service to the system.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-t, --type Type of the service (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the service as disabled.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Volby příkazu:\n" +#~ "-t, --type n-d, --disable Přidá službu jako " +#~ "zakázanou (neaktivní).\n" +#~ "-n, --name Určují službě popisný název.\n" + +#~ msgid "" +#~ "modifyservice (ms) \n" +#~ "modifyservice (ms) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by " +#~ "the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the service (but don't remove " +#~ "it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled service.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the service.\n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable Add a RIS service repository to enable.\n" +#~ "-I, --ar-to-disable Add a RIS service repository to disable.\n" +#~ "-j, --rr-to-enable Remove a RIS service repository to " +#~ "enable.\n" +#~ "-J, --rr-to-disable Remove a RIS service repository to " +#~ "disable.\n" +#~ "-k, --cl-to-enable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "enable.\n" +#~ "-K, --cl-to-disable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "disable.\n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all Apply changes to all services.\n" +#~ "-l, --local Apply changes to all local services.\n" +#~ "-t, --remote Apply changes to all remote services.\n" +#~ "-m, --medium-type Apply changes to services of specified " +#~ "type.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Volby příkazu:\n" +#~ "-d, --disable \n" +#~ "-e, --enable \n" +#~ "-r, --refresh \n" +#~ "-R, --no-refresh \n" +#~ "-n, --name \n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable \n" +#~ "-I, --ar-to-disable \n" +#~ "-j, --rr-to-enable \n" +#~ "-J, --rr-to-disable \n" +#~ "-k, --cl-to-enable \n" +#~ "-K, --cl-to-disable \n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all \n" +#~ "-l, --local \n" +#~ "-t, --remote \n" +#~ "-m, --medium-type \n" + #~ msgid "Removing %s-%s" #~ msgstr "Odstraňuje se %s-%s" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 881bb27..97f69cc 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n" "Last-Translator: Kevin Donnelly \n" "Language-Team: Welsh \n" @@ -1618,151 +1618,214 @@ msgstr "" msgid "System reboot required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:83 +#: src/Zypper.cc:97 +msgid "Set a descriptive name for the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:98 +msgid "Enable a disabled service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:99 +msgid "Disable the service (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:100 +msgid "Enable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:101 +msgid "Disable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:119 +msgid "Set a descriptive name for the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:120 +#, fuzzy +msgid "Enable a disabled repository." +msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" + +#: src/Zypper.cc:121 +msgid "Disable the repository (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:122 +msgid "Enable auto-refresh of the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:123 +msgid "Disable auto-refresh of the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:124 +msgid "Set priority of the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:125 +msgid "Enable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:126 +msgid "Disable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:127 msgid "Enable GPG check for this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:84 +#: src/Zypper.cc:128 msgid "Enable strict GPG check for this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:85 +#: src/Zypper.cc:129 #, boost-format msgid "Short hand for '%1%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:86 +#: src/Zypper.cc:130 msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:87 +#: src/Zypper.cc:131 msgid "" "Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:88 +#: src/Zypper.cc:132 msgid "Disable GPG check for this repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:89 +#: src/Zypper.cc:133 msgid "" "Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " "default." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:105 +#: src/Zypper.cc:150 msgid "Create a solver test case for debugging." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:106 +#: src/Zypper.cc:151 msgid "" "Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " "asking." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:107 +#: src/Zypper.cc:152 msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:116 +#: src/Zypper.cc:161 msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:117 +#: src/Zypper.cc:162 msgid "Do not install recommended packages, only required ones." msgstr "" #. auto license agreements #. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 +#: src/Zypper.cc:170 msgid "" "Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " "zypper' for more details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:126 +#: src/Zypper.cc:171 msgid "" "Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " "details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:135 +#: src/Zypper.cc:180 msgid "" "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " "excluded." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:138 +#: src/Zypper.cc:183 msgid "The default is to exclude optional patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:139 +#: src/Zypper.cc:184 msgid "The default is to include optional patches." msgstr "" #. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 +#: src/Zypper.cc:224 #, boost-format msgid "These options are mutually exclusive: %1%" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:208 +#: src/Zypper.cc:253 msgid "" "PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " "other software management application using PackageKit running." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:214 +#: src/Zypper.cc:259 msgid "" "We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " "but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:217 +#: src/Zypper.cc:262 #, fuzzy msgid "Ask PackageKit to quit?" msgstr "Arsefydlu" -#: src/Zypper.cc:226 +#: src/Zypper.cc:271 msgid "PackageKit is still running (probably busy)." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:227 +#: src/Zypper.cc:272 msgid "Try again?" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:301 +#: src/Zypper.cc:346 #, boost-format msgid "" "Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:302 +#: src/Zypper.cc:347 #, boost-format msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:389 +#: src/Zypper.cc:457 msgid "Command options:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:392 +#: src/Zypper.cc:460 msgid "Solver options:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:395 +#: src/Zypper.cc:463 msgid "Expert options:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:398 +#: src/Zypper.cc:466 msgid "This command has no additional options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 +#: src/Zypper.cc:469 +msgid "Legacy options:" +msgstr "" + +#. translator: '-r The same as -f. +#: src/Zypper.cc:473 +#, boost-format +msgid "The same as %1%." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:610 src/Zypper.cc:1571 msgid "Unexpected exception." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:550 +#: src/Zypper.cc:635 msgid "" " Global Options:\n" "\t--help, -h\t\tHelp.\n" @@ -1787,7 +1850,7 @@ msgid "" "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:573 +#: src/Zypper.cc:658 msgid "" "\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1797,7 +1860,7 @@ msgid "" "\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1816,7 +1879,7 @@ msgid "" "distribution version)\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1824,14 +1887,14 @@ msgid "" "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1843,7 +1906,7 @@ msgid "" "\tclean\t\t\tClean local caches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1853,7 +1916,7 @@ msgid "" "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1866,7 +1929,7 @@ msgid "" "\t\t\t\tby installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1877,7 +1940,7 @@ msgid "" "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1892,7 +1955,7 @@ msgid "" "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1901,7 +1964,7 @@ msgid "" "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1914,13 +1977,13 @@ msgid "" "\t\t\t\tto a local directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1929,7 +1992,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "" @@ -1937,7 +2000,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1946,7 +2009,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1955,111 +2018,111 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 #, fuzzy msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 #, fuzzy msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 #, fuzzy msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "" #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "" #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "" @@ -2067,7 +2130,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -2109,8 +2172,8 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -2118,7 +2181,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -2140,7 +2203,7 @@ msgid "" " --details Show the detailed installation summary.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -2154,7 +2217,7 @@ msgid "" " --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2162,7 +2225,7 @@ msgid "" "executing '%2%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2180,7 +2243,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2199,7 +2262,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2212,8 +2275,23 @@ msgid "" "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" msgstr "" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "" + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2225,7 +2303,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2256,7 +2334,69 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2013 +#, fuzzy +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2015 +#, fuzzy +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2017 +#, fuzzy +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2273,7 +2413,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2287,7 +2427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2310,7 +2450,41 @@ msgid "" "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, fuzzy, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2333,7 +2507,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2344,7 +2518,7 @@ msgid "" " --loose-query Ignore query string in the URI.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2355,7 +2529,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2376,7 +2550,7 @@ msgid "" "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2384,7 +2558,42 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2402,7 +2611,7 @@ msgid "" "-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2417,7 +2626,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2442,7 +2651,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2477,7 +2686,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2513,11 +2722,11 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2525,64 +2734,64 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2610,23 +2819,23 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -2674,30 +2883,30 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -2708,7 +2917,7 @@ msgid "" "-r, --repo Just another means to specify repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2728,7 +2937,7 @@ msgid "" "-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2741,7 +2950,7 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2754,12 +2963,12 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -2783,7 +2992,7 @@ msgid "" " --suggests Show suggests.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -2793,7 +3002,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -2803,7 +3012,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -2813,7 +3022,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -2822,7 +3031,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -2831,7 +3040,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -2845,7 +3054,7 @@ msgid "" " Default: %s.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -2860,26 +3069,26 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "" #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "" #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -2890,7 +3099,7 @@ msgid "" "-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -2901,7 +3110,7 @@ msgid "" "-l, --label Show the operating system label.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -2911,7 +3120,7 @@ msgid "" "-m, --match Takes missing release number as any release.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -2921,19 +3130,19 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." msgstr "" #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -2941,7 +3150,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -2949,7 +3158,7 @@ msgid "" "system service name." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -2971,7 +3180,7 @@ msgid "" " would be done.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -2987,7 +3196,7 @@ msgid "" " but show which source rpms are missing or extraneous.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -2996,7 +3205,7 @@ msgid "" "This command has no additional options.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -3006,7 +3215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -3014,7 +3223,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -3024,7 +3233,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -3036,7 +3245,7 @@ msgid "" "-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -3046,43 +3255,43 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" "This command has dummy implementation which always returns 0.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "" #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "Arsefydlu" -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -3091,244 +3300,244 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "Arsefydlu" -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Anhysbys" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 #, fuzzy msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "Arsefydlu" -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" "or similar." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." msgstr "" #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Anhysbys" -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 msgid "No matching items found." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " "latest source package and its build dependencies, use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3336,16 +3545,16 @@ msgid "" "for more information about this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." @@ -3355,68 +3564,68 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Defnyddiwr" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Disgrifiad" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 msgid "Resolvable Type" msgstr "" @@ -3732,7 +3941,7 @@ msgstr "" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Math" @@ -4205,7 +4414,7 @@ msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "" @@ -4348,32 +4557,32 @@ msgstr "" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "" @@ -4545,7 +4754,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" @@ -4605,250 +4814,250 @@ msgstr "" msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "" -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "" -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "" -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "" -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " "'%s' which is responsible for setting its alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "" -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "" -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "" -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 msgid "Error reading services:" msgstr "" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "" -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "" -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "" -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "" -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "" -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "" -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "" -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "" -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "" -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 msgid "All services have been refreshed." msgstr "" -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Arsefydlu" -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn" -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4859,7 +5068,7 @@ msgstr[2] "Nodweddion Hunan-Gychwyn" msgstr[3] "Nodweddion Hunan-Gychwyn" msgstr[4] "Nodweddion Hunan-Gychwyn" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4870,7 +5079,7 @@ msgstr[2] "Nodweddion Hunan-Gychwyn" msgstr[3] "Nodweddion Hunan-Gychwyn" msgstr[4] "Nodweddion Hunan-Gychwyn" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -4882,7 +5091,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -4895,50 +5104,50 @@ msgstr[2] "Nodweddion Hunan-Gychwyn" msgstr[3] "Nodweddion Hunan-Gychwyn" msgstr[4] "Nodweddion Hunan-Gychwyn" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "" -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 msgid "Loading repository data..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "" -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "" -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -4946,16 +5155,16 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "" -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 msgid "Reading installed packages..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index dd98606..83592d1 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-25 23:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-15 14:57+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen Required Fields \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1223,12 +1223,14 @@ msgstr[0] "Følgende program vil skifte leverandør:" msgstr[1] "Følgende %d programmer vil skifte leverandør:" #: src/Summary.cc:1111 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#, c-format, boost-format msgid "The following package has no support information from it's vendor:" msgid_plural "" "The following %d packages have no support information from their vendor:" -msgstr[0] "Følgende pakke understøttes ikke af dens leverandør:" -msgstr[1] "Følgende %d pakker understøttes ikke af deres leverandør:" +msgstr[0] "" +"Følgende pakke har ingen understøttelsesinformation fra dens leverandør:" +msgstr[1] "" +"Følgende %d pakker har ingen understøttelsesinformation fra deres leverandør:" #: src/Summary.cc:1129 #, c-format, boost-format @@ -1446,35 +1448,87 @@ msgstr "" msgid "System reboot required." msgstr "Kræver genstart af system." -#: src/Zypper.cc:83 +#: src/Zypper.cc:97 +msgid "Set a descriptive name for the service." +msgstr "Angiv et beskrivende navn for tjenesten." + +#: src/Zypper.cc:98 +msgid "Enable a disabled service." +msgstr "Aktivér en deaktiveret tjeneste." + +#: src/Zypper.cc:99 +msgid "Disable the service (but don't remove it)." +msgstr "Deaktivér tjenesten (uden at fjerne den)." + +#: src/Zypper.cc:100 +msgid "Enable auto-refresh of the service." +msgstr "Aktivér automatisk genopfriskning af tjenesten." + +#: src/Zypper.cc:101 +msgid "Disable auto-refresh of the service." +msgstr "Deaktivér automatisk genopfriskning af tjenesten." + +#: src/Zypper.cc:119 +msgid "Set a descriptive name for the repository." +msgstr "Angiv et beskrivende navn for softwarekilden." + +#: src/Zypper.cc:120 +msgid "Enable a disabled repository." +msgstr "Aktivér en deaktiveret softwarekilde." + +#: src/Zypper.cc:121 +msgid "Disable the repository (but don't remove it)." +msgstr "Deaktivér softwarekilden (uden at fjerne den)." + +#: src/Zypper.cc:122 +msgid "Enable auto-refresh of the repository." +msgstr "Aktivér automatisk genopfriskning af softwarekilden." + +#: src/Zypper.cc:123 +msgid "Disable auto-refresh of the repository." +msgstr "Deaktivér automatisk genopfriskning af softwarekilden." + +#: src/Zypper.cc:124 +msgid "Set priority of the repository." +msgstr "Angiv prioritet af softwarekilden." + +#: src/Zypper.cc:125 +msgid "Enable RPM files caching." +msgstr "Aktivér caching af RPM-filer." + +#: src/Zypper.cc:126 +msgid "Disable RPM files caching." +msgstr "Deaktivér caching af RPM-filer." + +#: src/Zypper.cc:127 msgid "Enable GPG check for this repository." msgstr "Aktivér GPG-tjek for denne softwarekilde." -#: src/Zypper.cc:84 +#: src/Zypper.cc:128 msgid "Enable strict GPG check for this repository." msgstr "Aktivér striks GPG-tjek for denne softwarekilde." -#: src/Zypper.cc:85 +#: src/Zypper.cc:129 #, boost-format msgid "Short hand for '%1%'." msgstr "Kort form for '%1%'." -#: src/Zypper.cc:86 +#: src/Zypper.cc:130 msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." msgstr "Aktivér GPG-tjek men tillad at softwarekildens metadata er usigneret." -#: src/Zypper.cc:87 +#: src/Zypper.cc:131 msgid "" "Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." msgstr "" "Aktivér GPG-tjek men tillad installation af usignerede pakker fra denne " "softwarekilde." -#: src/Zypper.cc:88 +#: src/Zypper.cc:132 msgid "Disable GPG check for this repository." msgstr "Deaktivér GPG-tjek for denne softwarekilde." -#: src/Zypper.cc:89 +#: src/Zypper.cc:133 msgid "" "Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " "default." @@ -1482,31 +1536,31 @@ msgstr "" "Brug den globale GPG-tjekindstilling angivet i /etc/zypp/zypp.conf. Dette er " "standarden." -#: src/Zypper.cc:105 +#: src/Zypper.cc:150 msgid "Create a solver test case for debugging." msgstr "Opret løser-testsag til fejlsøgning." -#: src/Zypper.cc:106 +#: src/Zypper.cc:151 msgid "" "Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " "asking." msgstr "Tving afhængighedsløseren til at finde en løsning (selv en agressiv)." -#: src/Zypper.cc:107 +#: src/Zypper.cc:152 msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." msgstr "Tving ikke afhængighedsløseren til at finde en løsning lad den spørge." -#: src/Zypper.cc:116 +#: src/Zypper.cc:161 msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." msgstr "Installér også anbefalede pakker udover de påkrævede." -#: src/Zypper.cc:117 +#: src/Zypper.cc:162 msgid "Do not install recommended packages, only required ones." msgstr "Installér ikke anbefalede pakker, kun krævede." #. auto license agreements #. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 +#: src/Zypper.cc:170 msgid "" "Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " "zypper' for more details." @@ -1514,14 +1568,14 @@ msgstr "" "Sig automatisk 'ja' når der spørges om tredjepartslicens. Se 'man zypper' " "for flere detaljer." -#: src/Zypper.cc:126 +#: src/Zypper.cc:171 msgid "" "Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " "details." msgstr "" "Accepter automatisk produktlicenser kun. Se 'man zypper' for flere detaljer." -#: src/Zypper.cc:135 +#: src/Zypper.cc:180 msgid "" "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " "excluded." @@ -1529,21 +1583,21 @@ msgstr "" "Hvorvidt anvendelige valgfrie rettelser skal behandles som nødvendige eller " "ekskluderes." -#: src/Zypper.cc:138 +#: src/Zypper.cc:183 msgid "The default is to exclude optional patches." msgstr "Standarden er ekskludere valgfrie rettelser." -#: src/Zypper.cc:139 +#: src/Zypper.cc:184 msgid "The default is to include optional patches." msgstr "Standarden er inkludere valgfrie rettelser." #. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 +#: src/Zypper.cc:224 #, boost-format msgid "These options are mutually exclusive: %1%" msgstr "Disse tilvalg er gensidigt eksklusive: %1%" -#: src/Zypper.cc:208 +#: src/Zypper.cc:253 msgid "" "PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " "other software management application using PackageKit running." @@ -1551,7 +1605,7 @@ msgstr "" "PackageKit blokerer zypper. Dette sker hvis du har en opdateringsapplet " "eller et andet pakkehåndteringsprogram der bruger PackageKit kørende." -#: src/Zypper.cc:214 +#: src/Zypper.cc:259 msgid "" "We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " "but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." @@ -1560,19 +1614,19 @@ msgstr "" "er muligt, men det afhænger af hvor hurtigt PackageKit vil svare på denne " "anmodning." -#: src/Zypper.cc:217 +#: src/Zypper.cc:262 msgid "Ask PackageKit to quit?" msgstr "Giv PackageKit besked på at afslutte?" -#: src/Zypper.cc:226 +#: src/Zypper.cc:271 msgid "PackageKit is still running (probably busy)." msgstr "PackageKit kører stadig (formentlig optaget)." -#: src/Zypper.cc:227 +#: src/Zypper.cc:272 msgid "Try again?" msgstr "Prøv igen?" -#: src/Zypper.cc:301 +#: src/Zypper.cc:346 #, boost-format msgid "" "Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." @@ -1580,33 +1634,44 @@ msgstr "" "Forældet kommandolinje tilvalg %1% registreret. Brug venligst globale " "tilvalg %2% i stedet." -#: src/Zypper.cc:302 +#: src/Zypper.cc:347 #, boost-format msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." msgstr "" "Forældet kommandolinje tilvalg %1% registreret. Brug venligst %2% i stedet." -#: src/Zypper.cc:389 +#: src/Zypper.cc:457 msgid "Command options:" msgstr "Kommandotilvalg:" -#: src/Zypper.cc:392 +#: src/Zypper.cc:460 msgid "Solver options:" msgstr "Tilvalg for løser:" -#: src/Zypper.cc:395 +#: src/Zypper.cc:463 msgid "Expert options:" msgstr "Ekspert-tilvalg:" -#: src/Zypper.cc:398 +#: src/Zypper.cc:466 msgid "This command has no additional options." msgstr "Denne kommando har ingen yderligere tilvalg." -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 +#: src/Zypper.cc:469 +#, fuzzy +msgid "Legacy options:" +msgstr "Tilvalg for løser:" + +#. translator: '-r The same as -f. +#: src/Zypper.cc:473 +#, boost-format +msgid "The same as %1%." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:610 src/Zypper.cc:1571 msgid "Unexpected exception." msgstr "Uventet undtagelse." -#: src/Zypper.cc:550 +#: src/Zypper.cc:635 msgid "" " Global Options:\n" "\t--help, -h\t\tHelp.\n" @@ -1652,7 +1717,7 @@ msgstr "" "\t--xmlout, -x\t\tSkift til XML-output.\n" "\t--ignore-unknown, -i\tIgnorer ukendte pakker.\n" -#: src/Zypper.cc:573 +#: src/Zypper.cc:658 msgid "" "\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1669,7 +1734,7 @@ msgstr "" "\t--solv-cache-dir \tBrug alternativ mappe til solv-fil-cache.\n" "\t--pkg-cache-dir \t\tBrug alternativ mappe til pakke-cache.\n" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1703,7 +1768,7 @@ msgstr "" "\t--releasever\t\tSæt værdien af $releasever i alle .repo-filer (standard: " "distributionsversion)\n" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1715,7 +1780,7 @@ msgstr "" "\t--disable-system-resolvables\n" "\t\t\t\tLæs ikke installerede pakker.\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" @@ -1725,7 +1790,7 @@ msgstr "" "\thelp, ?\t\t\tPrint hjælp.\n" "\tshell, sh\t\tAcceptér flere kommandoer på samme tid.\n" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1745,7 +1810,7 @@ msgstr "" "\trefresh, ref\t\tGenopfrisk alle softwarekilder.\n" "\tclean\t\t\tRyd lokale cacher.\n" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1761,7 +1826,7 @@ msgstr "" "\tremoveservice, rs\tFjern angiven tjeneste.\n" "\trefresh-services, refs\tGenopfrisk alle tjenester.\n" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1783,7 +1848,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\tInstallér nyligt tilføjede pakker, der anbefales\n" "\t\t\t\taf installerede pakker.\n" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1801,7 +1866,7 @@ msgstr "" "\tdist-upgrade, dup\tUdfør en distributionsopgradering.\n" "\tpatch-check, pchk\tSøg efter rettelser.\n" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1827,7 +1892,7 @@ msgstr "" "\tproducts, pd\t\tVis alle tilgængelige produkter.\n" "\twhat-provides, wp\tVis pakker, der lever den angivne kapabilitet.\n" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1841,7 +1906,7 @@ msgstr "" "\tlocks, ll\t\tVis nuværende pakkelåse.\n" "\tcleanlocks, cl\t\tFjern ubrugte låse.\n" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1862,7 +1927,7 @@ msgstr "" "\tsource-download\t\tDownload kilde-RPM'er for alle installerede pakker\n" "\t\t\t\ttil en lokal mappe.\n" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" @@ -1870,7 +1935,7 @@ msgstr "" " Underkommandoer:\n" "\tunderkommando\t\tViser tilgængelige underkommandoer.\n" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1882,7 +1947,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "Indtast \"%s\" for at få en liste over globale tilvalg og kommandoer." @@ -1890,7 +1955,7 @@ msgstr "Indtast \"%s\" for at få en liste over globale tilvalg og kommandoer." #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1901,7 +1966,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1912,46 +1977,46 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "Indtast '%s' for at få kommandospecifik hjælp." -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Informationsniveau: %d" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Ugyldig tabelstil %d." -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "Benyt et heltal fra %d til %d" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "Underkommando %1% understøtter ikke zypper globale tilvalg." -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "Påtvunget indstilling" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" "Brugerdata-strengen må ikke indeholde non-printable eller ny linje-tegn!" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "Går i ikke-interaktiv tilstand." -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." @@ -1959,11 +2024,11 @@ msgstr "" "Rettelser der har flaget rebootSuggested sat, vil ikke blive behandlet som " "interaktive." -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "Går i 'ingen GPG-tjek'-tilstand." -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" @@ -1971,11 +2036,11 @@ msgstr "" "Slår \"%s\" til. Nye signeringsnøgler for softwarekilder vil automatisk " "blive importeret!" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "Søgestien, angivet i --root-tilvalget, skal være absolut." -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" @@ -1983,45 +2048,45 @@ msgstr "" "Symlinket /etc/products.d/baseproduct svæver frit eller mangler!\n" "Linket skal pege til dit kerneprodukts .prod-fil i /etc/products.d.\n" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" "Softwarekilder deaktiveret, bruger kun database over installerede pakker." -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Automatisk genopfrisk deaktiveret." -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "Cd-/dvd-softwarekilder deaktiverede." -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Fjern-softwarekilder deaktiveret." -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "Ignorerer installerede resolvables." #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "Tilvalget %s har ingen virkning her. Det ignoreres." #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "Zypper-skal understøtter ikke eksekvering af underkommandoer." -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "Kommandoen \"%s\" erstattes af \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "Se \"%s\" for alle tilgængelige tilvalg." @@ -2029,7 +2094,7 @@ msgstr "Se \"%s\" for alle tilgængelige tilvalg." #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -2111,8 +2176,8 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Download blot pakkerne, installér ikke.\n" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -2122,7 +2187,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -2161,7 +2226,7 @@ msgstr "" "-D, --dry-run Test fjernelse, uden at udføre den.\n" " --details Vis den detaljerede installationsoversigt.\n" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -2185,7 +2250,7 @@ msgstr "" "-r, --repo Installér kun pakker fra angivne softwarekilder.\n" " --download-only Download kun pakker, installér ikke.\n" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2196,7 +2261,7 @@ msgstr "" "kan ændres i din lokale rpm-konfiguration. I tvivlstilfælde kan du prøve at " "eksekvere '%2%'." -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2230,7 +2295,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Download blot pakkerne, installér ikke.\n" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2263,7 +2328,7 @@ msgstr "" "-d, --download-only Download blot pakkerne, installér ikke.\n" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2284,8 +2349,23 @@ msgstr "" "-d, --disable Tilføj tjeneste som deaktiveret.\n" "-n, --name Angiv beskrivende navn for tjenesten.\n" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "addservice (as) [tilvalg] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "Tilføj en indekstjeneste for softwarekilder til systemet." + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "Type af tjeneste (%1%)." + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2304,7 +2384,7 @@ msgstr "" " --loose-query Ignorér forespørgselsstreng i URI.\n" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2368,7 +2448,68 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Anvend ændringer på tjenester af angiven " "type.\n" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "modifyservice (ms) " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "modifyservice (ms) <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" +"Ændr egenskaber for tjenester angivet ved alias, nummer eller URI eller ved " +"de samlede tilvalg '%1%'." + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "Anvend ændringer på alle tjenester." + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "Anvend ændringer på alle lokale tjenester." + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "Anvend ændringer på alle fjern-tjenester." + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "Anvend ændringer på tjenester af angiven type." + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "Tilføj en softwarekilde for RIS-tjeneste til aktivering." + +#: src/Zypper.cc:2013 +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Tilføj en softwarekilde for RIS-tjeneste til deaktivering." + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "Fjern en softwarekilde for RIS-tjeneste til aktivering." + +#: src/Zypper.cc:2015 +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Fjern en softwarekilde for RIS-tjeneste til deaktivering." + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "Ryd listen over RIS-softwarekilder til aktivering." + +#: src/Zypper.cc:2017 +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Ryd listen over RIS-softwarekilder til deaktivering." + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2400,7 +2541,7 @@ msgstr "" "-U, --sort-by-uri Sortér listen efter URI.\n" "-N, --sort-by-name Sortér listen efter navn.\n" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2423,7 +2564,7 @@ msgstr "" "deaktiveret-tilstand.\n" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2466,7 +2607,43 @@ msgstr "" "-f, --refresh Aktivér automatisk genopfriskning af " "softwarekilden.\n" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [tilvalg] " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [tilvalg] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" +"Tilføj en softwarekilde til systemet. Softwarekilden kan angives med dens " +"URI eller læses fra en angivet .repo-fil (også fjern)." + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "Blot en anden måde at angive en .repo-fil til læsning." + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "Undersøg URI." + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "Undersøg ikke URI, undersøg senere under genopfriskning." + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Type af softwarekilde (%1%)." + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2509,7 +2686,7 @@ msgstr "" "-A, --sort-by-alias Sortér listen efter alias.\n" "-N, --sort-by-name Sortér listen efter navn.\n" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2527,7 +2704,7 @@ msgstr "" " --loose-auth Ignorér bruger-autentifikationsdata i URI.\n" " --loose-query Ignorér forespørgselsstreng i URI.\n" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2543,7 +2720,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2581,7 +2758,7 @@ msgstr "" "-k, --keep-packages Aktivér caching af RPM-filer.\n" "-K, --no-keep-packages Deaktivér caching af RPM-filer.\n" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2594,7 +2771,44 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Anvend ændringer på alle softwarekilder af angiven " "type.\n" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "modifyrepo (mr) " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "modifyrepo (mr) <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" +"Ændr egenskaber for softwarekilde angivet ved alias, nummer eller URI eller " +"ved de samlede tilvalg \"%1%\"." + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "Anvend ændringer på alle softwarekilder." + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "Anvend ændringer på alle lokale softwarekilder." + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "Anvend ændringer på alle fjern-softwarekilder." + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "Anvend ændringer på alle softwarekilder af angiven type." + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2626,7 +2840,7 @@ msgstr "" "-s, --services Genopfrisk også tjenester før genopfriskning af " "softwarekilder.\n" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2650,7 +2864,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2690,7 +2904,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2756,7 +2970,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Download blot pakkerne, installér ikke.\n" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2825,11 +3039,11 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Download kun pakkerne, installer ikke.\n" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "Installer kun rettelser som påvirker selve pakkehåndteringen." -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2840,16 +3054,16 @@ msgstr "" "opdateringsstak. Kan ikke kombineres med --updatestack-only." #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "list-patches (lp) [TILVALG]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "Vis alle anvendelige rettelser." -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." @@ -2857,7 +3071,7 @@ msgstr "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "Vis anvendelige rettelser for Bugzilla-issues." -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." @@ -2865,7 +3079,7 @@ msgstr "" "--cve[=#]\n" "Vis anvendelige rettelser for CVE-issues." -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." @@ -2873,7 +3087,7 @@ msgstr "" "--issues[=STRENG]\n" "Kig efter issues som matcher den angivne streng." -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." @@ -2881,7 +3095,7 @@ msgstr "" "--date <ÅÅÅÅ-MM-DD>\n" "Vis kun rettelser udstedt op til, men ikke inkluderende den angivne dato." -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." @@ -2889,7 +3103,7 @@ msgstr "" "-g, --category \n" "Vis kun rettelser med denne kategori." -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." @@ -2897,7 +3111,7 @@ msgstr "" "--severity \n" "Vis kun rettelser med denne alvorlighed." -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." @@ -2905,7 +3119,7 @@ msgstr "" "-a, --all\n" "Vis alle rettelser, ikke kun de anvendelige." -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." @@ -2913,7 +3127,7 @@ msgstr "" "-r, --repo \n" "Vis kun rettelser fra den angive softwarekilde." -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2965,26 +3179,26 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Download blot pakkerne, installér ikke.\n" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "Hvorvidt det skal være tilladt at nedgradere installerede løsbare." -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" "Hvorvidt det skal være tilladt at ændre navnene på installerede løsbare." -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" "Hvorvidt det skal være tilladt at ændre arkitekturen på installerede løsbare." -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" "Hvorvidt det skal være tilladt at ændre leverandør på installerede løsbare." -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -3071,12 +3285,12 @@ msgstr "" "udtryk.\n" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "patch-check (pchk) [TILVALG]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." @@ -3085,7 +3299,7 @@ msgstr "" "nødvendige rettelser blev fundet, 101 hvis der er mindst én nødvendig " "sikkerhedsrettelse." -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." @@ -3093,7 +3307,7 @@ msgstr "" "-r, --repo \n" "Søg efter rettelser i den angive softwarekilde." -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." @@ -3101,7 +3315,7 @@ msgstr "" "--updatestack-only\n" "Tjek tjek for rettelser som har indflydelse på selve pakkehåndteringen.." -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -3119,7 +3333,7 @@ msgstr "" "\n" "-r, --repo Blot en anden måde at angive softwarekilde på.\n" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3155,7 +3369,7 @@ msgstr "" "-N, --sort-by-name Sortér listen efter pakkenavn.\n" "-R, --sort-by-repo Sortér listen efter softwarekilde.\n" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3177,7 +3391,7 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Vis kun installerede mønstre.\n" "-u, --not-installed-only Vis kun mønstre, som ikke er installerede.\n" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3199,14 +3413,14 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Vis kun installerede produkter.\n" "-u, --not-installed-only Vis kun produkter som ikke er installerede.\n" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" "Kun XML-output: Videresend bogstavelig talt XML-taggene fundet i en " "produktfil." -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -3250,7 +3464,7 @@ msgstr "" " --recommends Vis anbefaler.\n" " --suggests Vis foreslår.\n" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -3265,7 +3479,7 @@ msgstr "" "\n" "Dette er et alias for \"%s\".\n" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -3280,7 +3494,7 @@ msgstr "" "\n" "Dette er et alias for \"%s\".\n" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -3295,7 +3509,7 @@ msgstr "" "\n" "Dette er et alias for \"%s\".\n" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -3309,7 +3523,7 @@ msgstr "" "\n" "Denne kommando har ingen yderligere tilvalg.\n" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -3323,7 +3537,7 @@ msgstr "" "\n" "Denne kommando har ingen yderligere tilvalg.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -3346,7 +3560,7 @@ msgstr "" "-t, --type Type af pakke (%s).\n" " Standard: %s.\n" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -3370,26 +3584,26 @@ msgstr "" " Standard: %s.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "locks (ll) [tilvalg]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "Vis nuværende pakkelåse." #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "Vis antallet af løsbare matchet af hver lås." #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "Vis de løsbare matchet af hver lås." -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -3407,7 +3621,7 @@ msgstr "" "-d, --only-duplicates Ryd kun duplikerede låse.\n" "-e, --only-empty Ryd kun låse som ikke låser noget.\n" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -3425,7 +3639,7 @@ msgstr "" " Kommandotilvalg:\n" "-l, --label Vis operativsystem-etiketten.\n" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -3441,7 +3655,7 @@ msgstr "" " Kommandotilvalg:\n" "-m, --match Opfatter manglende udgivelsesnummer som enhver udgivelse.\n" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -3456,12 +3670,12 @@ msgstr "" "Denne kommando har ingen yderligere tilvalg.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "ps [tilvalg]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." @@ -3470,7 +3684,7 @@ msgstr "" "af nylige opgraderinger." #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -3481,7 +3695,7 @@ msgstr "" "kun de tilknyttede systemtjenestenavne." #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -3492,7 +3706,7 @@ msgstr "" "efterfulgt af et linjeskift. '%s'-direktiver i erstattes af " "systemtjenestenavnet." -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -3533,7 +3747,7 @@ msgstr "" "--dry-run Download ikke nogen pakke, rapportér kun hvad\n" " der vil ske.\n" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -3562,7 +3776,7 @@ msgstr "" " men vis hvilke kilde-RPM'er der mangler eller er " "uvedkommende.\n" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -3576,7 +3790,7 @@ msgstr "" "\n" "Denne kommando har ingen yderligere tilvalg.\n" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -3591,7 +3805,7 @@ msgstr "" "Denne kommando har ingen yderligere tilvalg.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -3602,7 +3816,7 @@ msgstr "" "Vis tilgængelige tjenestetyper.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -3615,7 +3829,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -3635,7 +3849,7 @@ msgstr "" "-n, --name Bruger en given streng som tjeneste-navn.\n" "-r, --recurse Går ind i undermapper.\n" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -3649,7 +3863,7 @@ msgstr "" "\"%s\".\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" @@ -3659,16 +3873,16 @@ msgstr "" "\n" "Denne kommando har en attrap-implementation som altid returnerer 0.\n" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "Uventet programforløb." -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "Ikke-tilvalg programargumenter: " #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" @@ -3701,20 +3915,20 @@ msgstr "" " #@@@@@@@@# \n" " +@@@@#` " -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "Root-rettigheder kræves for at genopfriske tjenester." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "Root-rettigheder kræves for at ændre systemtjenester." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "'%s' er ikke en gyldig tjenestetype." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "Se '%s' eller '%s' for at få en liste over kendte tjenestetyper." @@ -3723,121 +3937,121 @@ msgstr "Se '%s' eller '%s' for at få en liste over kendte tjenestetyper." #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "Alias eller en samlet tilvalg kræves." -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "Tjenesten '%s' blev ikke fundet." -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "Root-rettigheder kræves for at ændre systemets softwarekilder." -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "For få argumenter." -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" "Hvis der kun anvendes ét argument, skal det være en URI, der peger på en ." "repo-fil." -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "Kan ikke bruge %s sammen med %s. Bruger indstillingen %s." -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "Den angivne type er ikke en gyldig type af softwarekilde:" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" "Se '%s' eller '%s' for at få en liste over kendte typer af softwarekilder." -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "Krævet argument mangler." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Softwarekilden '%s' blev ikke fundet ved alias, nummer eller URI." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Tjenesten '%s' blev ikke fundet ved alias, nummer eller URI." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "For få argumenter. Der kræves mindst URI og alias." -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "Softwarekilden '%s' blev ikke fundet." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "Softwarekilden %s blev ikke fundet." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "" "Der kræves root-rettigheder for at genopfriske systemets softwarekilder." -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "Det globale tilvalg \"%s\" har ingen virkning her." -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "Argumenter tillades ikke, hvis '%s' anvendes." -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "Der kræves root-rettigheder for at rydde lokal cache." -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "Mindst ét pakkenavn kræves." -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" "Der kræves root-rettigheder for at installere eller afinstallere pakker." #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "Ignorerer argumenter, markerer hele softwarekilden." -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Ukendt pakketype: %s" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "Kan ikke afinstallere rettelser." -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" @@ -3849,34 +4063,34 @@ msgstr "" "databaseindgange,\n" "
eller lignende." -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "Afinstallation af en kildepakke er ikke defineret og implementeret." -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "'%s' ligner en RPM-fil. Vil prøve at downloade den." -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "Problem med RPM-filen angivet som '%s'. Skipper." -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "Problem med at læse RPM-header for %s. Er det en RPM-fil?" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "Cache for rene RPM-filer" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "Ingen gyldige argumenter angivet." -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." @@ -3885,78 +4099,78 @@ msgstr "" "Intet kan installeres." #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "%s modsiger %s" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "%s kan i øjeblikket ikke bruges med %s" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "Kildepakkens navn er et krævet argument." -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "Tilstanden er sat til \"match-exact\"" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Ukendt pakketype \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Den angivne softwarekilde \"%s\" er deaktiveret." #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 msgid "No matching items found." msgstr "Ingen matchende elementer fundet." -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" "Problem opstod under initialisering eller udførsel af søgeforespørgslen" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "Se meddelelsen ovenfor for at få et tip." -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "At køre 'zypper refresh' som root kan måske løse problemet." -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "Tilvalget %1% har ingen virkning uden det globale tilvalg %2%." -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "Kan ikke bruge %s sammen med %s." -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "Der kræves root-rettigheder for at opdatere pakker." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "Operationen er ikke understøttet." -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "Brug \"%s\" til at opdatere installerede produkter." -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " @@ -3965,17 +4179,17 @@ msgstr "" "Zypper holder ikke styr på installerede kildepakker. For at installere den " "seneste kildepakke og dens bygningsafhængigheder, brug \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "Kan ikke bruge flere typer når specifikke pakker gives som argumenter." -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "" "Der kræves root-rettigheder for at udføre en opgradering af distributionen." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3986,84 +4200,84 @@ msgstr "" "softwarekilder. Sørg for at disse softwarekilder er indbyrdes kompatible før " "du fortsætter. Se \"%s\" for mere information om denne kommando." -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "Anvendelse" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "Der kræves root-rettigheder for at tilføje pakkelåse." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "Fjernede %lu lås." msgstr[1] "Fjernede %lu låse." -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "XML-output ikke implementeret for denne kommando." -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "Distributionsetiket: %s" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Kort etiket: %s" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "%s matcher %s" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "%s er nyere end %s" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "%s er ældre end %s" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "Ikke tilstrækkelige rettigheder til at bruge downloadmappen \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "Denne kommando giver kun mening i zyppers skal." -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "Du kører allerede zyppers skal." -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "Alias" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Navn" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 msgid "Resolvable Type" msgstr "Type af resolvable" @@ -4373,7 +4587,7 @@ msgstr "S" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -4844,7 +5058,7 @@ msgstr "Fejl under deaktivering af softwarekilden \"%s\"." msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "Problem med at hente filer fra \"%s\"." -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "Se fejlmeddelelsen ovenfor for at få et tip." @@ -4999,32 +5213,32 @@ msgstr "Initialisering af målet fejlede:" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "GPG-tjek" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "Genopfrisk" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -5199,7 +5413,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Ugyldigt softwarekildealias: '%s'" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" @@ -5265,42 +5479,42 @@ msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "" "Læsning af data fra mediet \"%s\" udsættes indtil næste genopfriskning." -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "Problem med at tilgå filen på den angivne URI" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "Tjek om URIen er gyldig og tilgængelig." -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "Problem med fortolkning af filen på den angivne URI" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "Er det en .repo-fil?" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "Problem opstod under forsøg på at læse filen på den angivne URI" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "Softwarekilde uden angivet alias blev fundet i filen. Skipper." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "Softwarekilden '%s' har ikke en URI defineret. Skipper." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Softwarekilden '%s' blev fjernet." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " @@ -5309,212 +5523,212 @@ msgstr "" "Kan ikke ændre alias for softwarekilden '%s'. Softwarekilden tilhører " "tjenesten '%s', der er ansvarlig for indstilling af dets alias." -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "Softwarekilden '%s' er omdøbt til '%s'." -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "Fejl under ændring af softwarekilde:" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "Lader softwarekilden '%s' være uændret." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "Prioritet af softwarekilden '%s' forblev uændret (%d)" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "Softwarekilden \"%s\" er blevet aktiveret." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "Softwarekilden \"%s\" er blevet deaktiveret." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "Automatisk genopfriskning blev aktiveret for softwarekilden '%s'." -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "Automatisk genopfriskning blev deaktiveret for softwarekilden '%s'." -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "Caching af RPM-filer blev aktiveret for softwarekilden '%s'." -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "Caching af RPM-filer blev deaktiveret for softwarekilden '%s'." -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "GPG-tjek er blevet aktiveret for softwarekilden \"%s\"." -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "GPG-tjek er blevet deaktiveret for softwarekilden \"%s\"." -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "Prioritet for softwarekilden '%s' blev sat til %d." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "Navnet på softwarekilden '%s' blev sat til '%s'." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "Intet at ændre for softwarekilden '%s'." -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "Lader softwarekilden %s forblive uændret." -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 msgid "Error reading services:" msgstr "Fejl under læsning af tjenester:" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "Tjenesten '%s' blev ikke fundet ved dens alias, nummer eller URI." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "Brug '%s' for at få en liste over angivne tjenester." -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" "Ingen softwarekilder angivet. Brug kommandoen '%s' for at tilføje en eller " "flere tjenester." -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "Tjeneste med alias '%s' eksisterer allerede. Brug et andet alias." -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Fejl opstod under tilføjelse af tjenesten '%s'." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "Tjenesten '%s' er blevet tilføjet." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "Fjerner tjenesten '%s':" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Tjenesten '%s' blev fjernet." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Genopfrisker tjenesten '%s'." -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "" "Problem med at hente indeksfilen over softwarekilder for tjenesten '%s':" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "Skipper tjenesten '%s' pga. den ovennævnte fejl." -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "Tjek om URIen er gyldig og tilgængelig." -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "Skipper den deaktiverede tjeneste '%s'" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" "Brug kommandoerne '%s' eller '%s' for at tilføje eller aktivere tjenester." -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "Angivne tjenester er ikke aktiverede eller definerede." -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "Der er ingen aktiverede tjenester angivet." -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "Kunne ikke genopfriske tjenesterne pga. fejl." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "Nogle af tjenesterne blev ikke genopfrisket pga. en fejl." -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "Angivne tjenester blev genopfrisket." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 msgid "All services have been refreshed." msgstr "Alle tjenester blev genopfrisket." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Tjenesten '%s' er blevet aktiveret." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "Tjenesten '%s' er blevet deaktiveret." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "Automatisk genopfriskning blev aktiveret for tjenesten '%s'." -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "Automatisk genopfriskning blev deaktiveret for tjenesten '%s'." -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "Navnet på tjenesten '%s' blev sat til '%s'." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5526,7 +5740,7 @@ msgstr[1] "" "Softwarekilderne '%s' er blevet tilføjet til aktiverede softwarekilder for " "tjenesten '%s'" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5538,7 +5752,7 @@ msgstr[1] "" "Softwarekilderne '%s' er blevet tilføjet til deaktiverede softwarekilder for " "tjenesten '%s'" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -5551,7 +5765,7 @@ msgstr[1] "" "Softwarekilderne '%s' er blevet fjernet fra aktiverede softwarekilder for " "tjenesten '%s'" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -5565,50 +5779,50 @@ msgstr[1] "" "Softwarekilderne '%s' er blevet fjernet fra deaktiverede softwarekilder for " "tjenesten '%s'" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "Intet at ændre for tjenesten '%s'." -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "Fejl under ændring af tjenesten:" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "Lader tjenesten %s forblive uændret." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 msgid "Loading repository data..." msgstr "Indlæser softwarekildedata..." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Henter data for softwarekilden '%s'..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "Softwarekilden '%s' er ikke cachet. Cacher..." -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "Problem med indlæsning af data fra '%s'" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "Softwarekilden \"%s\" kunne ikke genopfriskes. Bruger gammel cache." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "Resolvables fra '%s' er ikke indlæst pga. fejl." -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -5618,16 +5832,16 @@ msgstr "" "spejl eller server." #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "Prøv '%s', eller måske endda '%s' før du gør det." -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 msgid "Reading installed packages..." msgstr "Læser installerede pakker..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Problem opstod ved læsning af de installerede pakker:" @@ -6628,6 +6842,153 @@ msgstr "" "Angiv \"%s\" for \"%s\" eller \"%s\" for \"%s\" hvis intet andet fungerer " "for dig." +#~ msgid "" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository to the system. The repository can be specified by its " +#~ "URI or can be read from specified .repo file (even remote).\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-r, --repo Just another means to specify a .repo file to " +#~ "read.\n" +#~ "-t, --type Type of repository (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the repository as disabled.\n" +#~ "-c, --check Probe URI.\n" +#~ "-C, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Kommandotilvalg:\n" +#~ "-r, --repo \n" +#~ "-t, --type \n" +#~ "-d, --disable Tilføj softwarekilde som deaktiveret.\n" +#~ "-c, --check \n" +#~ "-C, --nocheck \n" +#~ "-n, --name Angiv et beskrivende navn på softwarekilden.\n" +#~ "-p, --priority Sæt prioritet af softwarekilden.\n" +#~ "-k, --keep-packages Aktivér caching af RPM-filer.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Deaktivér caching af RPM-filer.\n" +#~ "-f, --refresh Aktivér automatisk genopfriskning af " +#~ "softwarekilden.\n" + +#~ msgid "" +#~ "modifyrepo (mr) ...\n" +#~ "modifyrepo (mr) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or " +#~ "by the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled repository.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ msgstr "" +#~ " ...\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Kommandotilvalg:\n" +#~ "-d, --disable \n" +#~ "-e, --enable \n" +#~ "-r, --refresh \n" +#~ "-R, --no-refresh \n" +#~ "-n, --name \n" +#~ "-p, --priority \n" +#~ "-k, --keep-packages \n" +#~ "-K, --no-keep-packages \n" + +#~ msgid "" +#~ "addservice (as) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository index service to the system.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-t, --type Type of the service (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the service as disabled.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Kommandotilvalg:\n" +#~ "-t, --type \n" +#~ "-d, --disable Tilføj tjeneste som deaktiveret.\n" +#~ "-n, --name Angiv beskrivende navn for tjenesten.\n" + +#~ msgid "" +#~ "modifyservice (ms) \n" +#~ "modifyservice (ms) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by " +#~ "the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the service (but don't remove " +#~ "it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled service.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the service.\n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable Add a RIS service repository to enable.\n" +#~ "-I, --ar-to-disable Add a RIS service repository to disable.\n" +#~ "-j, --rr-to-enable Remove a RIS service repository to " +#~ "enable.\n" +#~ "-J, --rr-to-disable Remove a RIS service repository to " +#~ "disable.\n" +#~ "-k, --cl-to-enable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "enable.\n" +#~ "-K, --cl-to-disable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "disable.\n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all Apply changes to all services.\n" +#~ "-l, --local Apply changes to all local services.\n" +#~ "-t, --remote Apply changes to all remote services.\n" +#~ "-m, --medium-type Apply changes to services of specified " +#~ "type.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Kommandotilvalg:\n" +#~ "-d, --disable \n" +#~ "-e, --enable \n" +#~ "-r, --refresh \n" +#~ "-R, --no-refresh \n" +#~ "-n, --name \n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable \n" +#~ "-I, --ar-to-disable \n" +#~ "-j, --rr-to-enable \n" +#~ "-J, --rr-to-disable \n" +#~ "-k, --cl-to-enable \n" +#~ "-K, --cl-to-disable \n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all \n" +#~ "-l, --local \n" +#~ "-t, --remote \n" +#~ "-m, --medium-type \n" + #~ msgid "Removing %s-%s" #~ msgstr "Fjerner %s-%s" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c192c0a..6485af9 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypper.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-04 08:29+0000\n" "Last-Translator: Stefan Schlesinger \n" "Language-Team: German \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1726,7 +1789,7 @@ msgstr "" "verwenden.\n" "\t--pkg-cache-dir \tAlternativverzeichnis für Paket-Cache verwenden.\n" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1761,7 +1824,7 @@ msgstr "" "\t--releasever\t\tDen Wert von $releasever in allen .repo-Dateien setzen " "(Standard: Distributionsversion)\n" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1773,7 +1836,7 @@ msgstr "" "\t--disable-system-resolvables\n" "\t\t\t\tKeine installierten Pakete lesen.\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" @@ -1783,7 +1846,7 @@ msgstr "" "\thelp, ?\t\t\tHilfe drucken.\n" "\tshell, sh\t\tMehrere Kommandos auf einmal akzeptieren.\n" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1803,7 +1866,7 @@ msgstr "" "\trefresh, ref\t\tAlle Repositorys aktualisieren.\n" "\tclean\t\t\tLokale Zwischenspeicher bereinigen.\n" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1819,7 +1882,7 @@ msgstr "" "\tremoveservice, rs\tEinen festgelegten Dienst entfernen.\n" "\trefresh-services, refs\tAlle Dienste aktualisieren.\n" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1841,7 +1904,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\tNeu hinzugefügte Pakete, die durch installierte\n" "\t\t\t\tPakete vorgeschlagen wurden, installieren.\n" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1859,7 +1922,7 @@ msgstr "" "\tdist-upgrade, dup\tEine Distributionsaktualisierung durchführen.\n" "\tpatch-check, pchk\tAuf Patches prüfen.\n" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1885,7 +1948,7 @@ msgstr "" "\tproducts, pd\t\tAlle verfügbaren Produkte auflisten.\n" "\twhat-provides, wp\tPakete mit angegebener Fähigkeit auflisten.\n" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1899,7 +1962,7 @@ msgstr "" "\tlocks, ll\t\tAktuelle Paketsperren auflisten.\n" "\tcleanlocks, cl\t\tNicht verwendete Sperren entfernen.\n" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1921,7 +1984,7 @@ msgstr "" "\tsource-download\t\tQuell-RPMs für alle installierten Pakete\n" "\t\t\t\tin ein lokales Verzeichnis herunterladen.\n" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" @@ -1929,7 +1992,7 @@ msgstr "" " Unterkommandos:\n" "\tsubcommand\t\tVerfügbare Unterkommandos auflisten.\n" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1941,7 +2004,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "" @@ -1951,7 +2014,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1962,7 +2025,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1974,47 +2037,47 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "Geben Sie '%s' ein, um eine kommandospezifische Hilfe abzurufen." -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Ausführlichkeitsgrad: %d" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Ungültiger Tabellenstil %d." -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "Eine Ganzzahl von %d bis %d verwenden" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "Unterkommando %1% unterstützt keine globalen zypper-Optionen." -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "Erzwungene Einstellung" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" "Die Benutzerdatenzeichenkette darf keine nicht druckbaren Zeichen oder " "Zeilenumbrüche enthalten!" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "Nicht interaktiver Modus wird aktiviert." -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." @@ -2022,11 +2085,11 @@ msgstr "" "Patches mit der Markierung 'rebootSuggested' werden als nicht interaktiv " "behandelt." -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "Modus 'no-gpg-checks' wird eingegeben." -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" @@ -2034,11 +2097,11 @@ msgstr "" "'%s' wird eingeschaltet. Neue Repository-Signierschlüssel werden automatisch " "importiert!" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "Der in der Option --root festgelegte Pfad muss absolut sein." -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" @@ -2047,46 +2110,46 @@ msgstr "" "Der Link muss auf die .prod-Datei Ihrer Kernprodukte in /etc/products.d " "verweisen.\n" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" "Repositorys deaktiviert. Es wird nur die Datenbank der installierten Pakete " "verwendet." -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Automatische Aktualisierung deaktiviert." -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "CD/DVD-Repositorys deaktiviert." -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Entfernte Repositorys deaktiviert." -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "Installierte auflösbare Elemente werden ignoriert." #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "Die Option %s hat hier keine Auswirkung und wird daher ignoriert." #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "Die zypper-Shell unterstützt nicht die Ausführung von Unterbefehlen." -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "Das Kommando '%s' wurde durch '%s' ersetzt." -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "Siehe '%s' für alle verfügbaren Optionen." @@ -2094,7 +2157,7 @@ msgstr "Siehe '%s' für alle verfügbaren Optionen." #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -2177,8 +2240,8 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Pakete nur herunterladen, nicht installieren.\n" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -2188,7 +2251,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -2228,7 +2291,7 @@ msgstr "" "-D, --dry-run Das Entfernen testen, nicht wirklich entfernen.\n" " --details Ausführliche Installationsübersicht anzeigen.\n" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -2256,7 +2319,7 @@ msgstr "" " --download-only Die Pakete nur herunterladen und nicht " "installieren.\n" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2267,7 +2330,7 @@ msgstr "" "können diesen Wert aber in Ihrer lokalen RPM-Konfiguration ändern. Versuchen " "Sie im Zweifelsfall, '%2%' auszuführen." -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2302,7 +2365,7 @@ msgstr "" "-d, --download-only Die Pakete nur herunterladen, nicht " "installieren.\n" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2337,7 +2400,7 @@ msgstr "" "installieren.\n" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2359,8 +2422,23 @@ msgstr "" "-n, --name Beschreibenden Namen für den Dienst " "festlegen.\n" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "addservice (as) [Optionen] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "Dem System einen Repository-Indexdienst hinzufügen." + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "Typ des Dienstes (%1%)." + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2379,7 +2457,7 @@ msgstr "" " --loose-query Anfragezeichenkette im URI ignorieren.\n" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2446,7 +2524,68 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Änderungen auf Dienste des festgelegten Typs " "anwenden.\n" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "modifyservice (ms) " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "modifyservice (ms) <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" +"Eigenschaften der durch Alias, Nummer, URI oder durch die Sammeloption '%1%' " +"festgelegten Dienste modifizieren." + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "Änderungen auf alle Dienste anwenden." + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "Änderungen auf alle lokalen Dienste anwenden." + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "Änderungen auf alle entfernten Dienste anwenden." + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "Änderungen auf Dienste des festgelegten Typs anwenden." + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "Ein zu aktivierendes RIS-Dienst-Repository hinzufügen." + +#: src/Zypper.cc:2013 +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Ein zu deaktivierendes RIS-Dienst-Repository hinzufügen." + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "Ein zu aktivierendes RIS-Dienst-Repository entfernen." + +#: src/Zypper.cc:2015 +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Ein zu deaktivierendes RIS-Dienst-Repository entfernen." + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "Die Liste der zu aktivierenden RIS-Repositories löschen." + +#: src/Zypper.cc:2017 +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Die Liste der zu deaktivierenden RIS-Repositories löschen." + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2478,7 +2617,7 @@ msgstr "" "-U, --sort-by-uri Die Liste nach URI sortieren.\n" "-N, --sort-by-name Die Liste nach Name sortieren.\n" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2501,7 +2640,7 @@ msgstr "" "Repositorys ebenfalls wiederherstellen.\n" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2545,7 +2684,44 @@ msgstr "" "-f, --refresh Automatische Aktualisierung für dieses Repository " "aktivieren.\n" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [Optionen] " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [Optionen] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" +"Dem System ein Repository hinzufügen. Das Repository kann durch seinen URI " +"angegeben sein oder aus der angegebenen (auch fernen) .repo-Datei gelesen " +"werden." + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "Ein weiteres Verfahren, die zu lesende .repo-Datei festzulegen." + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "URI überprüfen." + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "URI nicht jetzt, sondern später während der Aktualisierung überprüfen." + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Typ des Repositorys (%1%)." + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2589,7 +2765,7 @@ msgstr "" "-A, --sort-by-alias Die Liste nach Alias sortieren.\n" "-N, --sort-by-name Die Liste nach Name sortieren.\n" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2607,7 +2783,7 @@ msgstr "" " --loose-auth Benutzerauthentifizierungsdaten im URI ignorieren.\n" " --loose-query Anfrage-Zeichenkette im URI ignorieren.\n" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2624,7 +2800,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2663,7 +2839,7 @@ msgstr "" "-k, --keep-packages Zwischenspeichern von RPM-Dateien aktivieren.\n" "-K, --no-keep-packages Zwischenspeichern von RPM-Dateien deaktivieren.\n" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2678,7 +2854,44 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Änderungen auf Repositories des festgelegten Typs " "anwenden.\n" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "modifyrepo (mr) " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "modifyrepo (mr) <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" +"Eigenschaften der Repositories, die durch Alias, Nummer, URI oder durch die " +"Sammeloptionen '%1%' festgelegt wurden, modifizieren." + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "Änderungen auf alle Repositories anwenden." + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "Änderungen auf alle lokalen Repositories anwenden." + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "Änderungen auf alle entfernten Repositories anwenden." + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "Änderungen auf Repositories des festgelegten Typs anwenden." + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2713,7 +2926,7 @@ msgstr "" "-s, --services Zunächst die Dienste, anschließend die Repositorys " "aktualisieren.\n" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2738,7 +2951,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2778,7 +2991,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2851,7 +3064,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2923,12 +3136,12 @@ msgstr "" "-d, --download-only Die Pakete nur herunterladen, nicht " "installieren.\n" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" "Installieren Sie nur Patches, die die Paketverwaltung selbst betreffen." -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2940,16 +3153,16 @@ msgstr "" "Aktualisierungsstapel“ kombiniert werden." #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "list-patches (lp) [OPTIONEN]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "Alle anwendbaren Patches auflisten." -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." @@ -2957,7 +3170,7 @@ msgstr "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "Anwendbare Patches für Bugzilla-Einträge auflisten." -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." @@ -2965,7 +3178,7 @@ msgstr "" "--cve[=#]\n" "Anwendbare Patches für CVE-Einträge auflisten." -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." @@ -2973,7 +3186,7 @@ msgstr "" "--issues[=STRING]\n" "Einträge suchen, die mit der angegebenen Zeichenkette übereinstimmen." -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." @@ -2981,7 +3194,7 @@ msgstr "" "--date \n" "Nut Patches auflisten, die vor dem angegebenen Datum herausgegeben wurden." -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." @@ -2989,7 +3202,7 @@ msgstr "" "-g, --category \n" "Nur Patches mit dieser Kategorie auflisten." -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." @@ -2997,7 +3210,7 @@ msgstr "" "--severity \n" "Nur Patches mit diesem Schweregrad auflisten." -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." @@ -3005,7 +3218,7 @@ msgstr "" "-a, --all\n" "Alle Patches auflisten, nicht nur die anwendbaren." -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." @@ -3013,7 +3226,7 @@ msgstr "" "-r, --repo \n" "Nur Patches aus dem angegebenen Repository auflisten." -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -3067,31 +3280,31 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Pakete nur herunterladen, nicht installieren.\n" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "" "Angabe, ob installierte auflösbare Elemente durch eine ältere Version " "ausgetauscht werden dürfen." -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" "Angabe, ob der Name von installierten auflösbaren Elementen geändert werden " "darf." -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" "Angabe, ob die Architektur von installierten auflösbaren Elementen geändert " "werden darf." -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" "Angabe, ob der Anbieter von installierten auflösbaren Elementen geändert " "werden darf." -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -3188,12 +3401,12 @@ msgstr "" "interpretiert.\n" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "patch-check (pchk) [OPTIONEN]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." @@ -3202,7 +3415,7 @@ msgstr "" "erforderliche Patches gefunden wurden, und 101, wenn mindestens ein " "erforderlicher Sicherheits-Patch gefunden wurde." -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." @@ -3210,7 +3423,7 @@ msgstr "" "-r, --repo \n" "Nur das angegebene Repository auf Patches überprüfen." -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." @@ -3218,7 +3431,7 @@ msgstr "" "--updatestack-only\n" "Nur nach Patches suchen, die die Paketverwaltung selbst betreffen." -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -3236,7 +3449,7 @@ msgstr "" "\n" "-r, --repo Eine andere Methode zur Angabe von Repositorys.\n" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3272,7 +3485,7 @@ msgstr "" "-N, --sort-by-name Die Liste nach Paketname sortieren.\n" "-R, --sort-by-repo Die Liste nach Repository sortieren.\n" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3294,7 +3507,7 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Nur installierte Schemata anzeigen.\n" "-u, --not-installed-only Nur nicht-installierte Schemata anzeigen.\n" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3316,14 +3529,14 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Nur installierte Produkte anzeigen.\n" "-u, --not-installed-only Nur nicht installierte Produkte anzeigen.\n" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" "Nur XML-Ausgabe: Wortwörtliche Weitergabe der gefundenen XML-Tags in einer " "Produktdatei." -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -3368,7 +3581,7 @@ msgstr "" " --recommends 'Empfohlen' wird angezeigt.\n" " --suggests 'Vorschläge' wird angezeigt.\n" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -3383,7 +3596,7 @@ msgstr "" "\n" "Dies ist ein Alias für '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -3398,7 +3611,7 @@ msgstr "" "\n" "Dies ist ein Alias für '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -3413,7 +3626,7 @@ msgstr "" "\n" "Dies ist ein Alias für '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -3427,7 +3640,7 @@ msgstr "" "\n" "Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -3441,7 +3654,7 @@ msgstr "" "\n" "Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -3466,7 +3679,7 @@ msgstr "" "-t, --type Pakettyp (%s).\n" " Standard: %s.\n" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -3492,26 +3705,26 @@ msgstr "" " Standard: %s.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "locks (ll) [Optionen]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "Aktuelle Paketsperren anzeigen." #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "Anzahl der auflösbaren Elemente für die einzelnen Sperren anzeigen." #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "Auflösbare Elemente für die einzelnen Sperren auflisten." -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -3529,7 +3742,7 @@ msgstr "" "-d, --only-duplicates Nur doppelte Sperren entfernen.\n" "-e, --only-empty Nur Sperren entfernen, die nichts sperren.\n" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -3547,7 +3760,7 @@ msgstr "" " Kommandooptionen:\n" "-l, --label Betriebssystembezeichnung anzeigen.\n" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -3564,7 +3777,7 @@ msgstr "" "-m, --match Versteht eine fehlende Versionsnummer als jede beliebige " "Version.\n" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -3579,12 +3792,12 @@ msgstr "" "Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "ps [Optionen]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." @@ -3593,7 +3806,7 @@ msgstr "" "verwenden, die bei einem der letzten Upgrades gelöscht wurden." #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -3605,7 +3818,7 @@ msgstr "" "Systemdienste anzeigen." #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -3616,7 +3829,7 @@ msgstr "" "Standardausgabe drucken, gefolgt von einem Zeilenumbruch. Alle '%s'-" "Anweisungen mit werden durch den Namen des Systemdiensts ersetzt." -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -3661,7 +3874,7 @@ msgstr "" "--dry-run Keine Pakete herunterladen, nur berichten,\n" " was gemacht werden würde.\n" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -3691,7 +3904,7 @@ msgstr "" " stattdessen anzeigen, welche Quell-RPMs fehlen oder " "irrelevant sind.\n" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -3705,7 +3918,7 @@ msgstr "" "\n" "Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -3720,7 +3933,7 @@ msgstr "" "Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -3731,7 +3944,7 @@ msgstr "" "Verfügbare Diensttypen auflisten.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -3744,7 +3957,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -3764,7 +3977,7 @@ msgstr "" "-n, --name Die angegebene Zeichenkette als Dienstname verwenden.\n" "-r, --recurse Unterverzeichnisse berücksichtigen.\n" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -3778,7 +3991,7 @@ msgstr "" "ist ein Alias für '%s'.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" @@ -3789,16 +4002,16 @@ msgstr "" "Dieses Kommando umfasst eine ''leere Implementierung'', die stets den Wert 0 " "zurückgibt.\n" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "Unerwarteter Programmverlauf." -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "Andere Programmargumente (keine Optionen): " #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" @@ -3808,21 +4021,21 @@ msgstr "" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "Zum Aktualisieren der Dienste sind Root-Berechtigungen erforderlich." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "" "Zum Bearbeiten von Systemdiensten sind Root-Berechtigungen erforderlich." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "'%s' ist kein gültiger Diensttyp." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "Eine Liste der bekannten Diensttypen finden Sie unter '%s' oder '%s'." @@ -3832,55 +4045,55 @@ msgstr "Eine Liste der bekannten Diensttypen finden Sie unter '%s' oder '%s'." #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "Alias oder Sammeloption erforderlich." -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "Dienst '%s' nicht gefunden." -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "" "Zum Bearbeiten von System-Repositorys sind Root-Berechtigungen erforderlich." -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "Zu wenig Argumente." -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" "Wenn nur ein Argument verwendet wird, dann muss es sich um einen auf eine ." "repo-Datei verweisenden URI handeln." -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden. Die Einstellung %s wird " "verwendet." -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "Der angegebene Typ ist kein gültiger Repository-Typ:" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" "Eine Liste der bekannten Repository-Typen finden Sie unter '%s' oder '%s'." -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "Erforderliches Argument fehlt." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "" @@ -3889,55 +4102,55 @@ msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "" "Dienst '%s' konnte nicht anhand des Alias, der Nummer oder des URI gefunden " "werden." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "Zu wenig Argumente. Es sind mindestens URI und Alias erforderlich." -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "Repository '%s' nicht gefunden." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "Repository %s nicht gefunden." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "" "Zum Aktualisieren der System-Repositorys sind Root-Berechtigungen " "erforderlich." -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "Die globale Option '%s' hat hier keine Auswirkung." -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "Bei Verwendung von '%s' sind keine Argumente zulässig." -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "" "Zum Bereinigen der lokalen Zwischenspeicher sind Root-Berechtigungen " "erforderlich." # 50168 AttribValues/delnotify -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "Es ist mindestens ein Paketname erforderlich." -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" "Zum Installieren oder Deinstallieren von Paketen sind Root-Berechtigungen " @@ -3945,20 +4158,20 @@ msgstr "" #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "Argumente ignorieren, gesamtes Repository markieren." -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Unbekannter Pakettyp: %s" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "Patches können nicht deinstalliert werden." -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" @@ -3969,38 +4182,38 @@ msgstr "" "Patches werden nicht im Sinne von kopierten Dateien, Datenbankeinträgen\n" "oder ähnlichem installiert." -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "" "Die Deinstallation eines Quellpakets ist nicht definiert und implementiert." -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "" "'%s' sieht wie eine RPM-Datei aus. Es wird versucht, sie herunterzuladen." -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "" "Problem mit der als '%s' angegebenen RPM-Datei. Die Datei wird übersprungen." -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "" "Problem beim Lesen des RPM-Headers von %s. Handelt es sich um eine RPM-Datei?" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "Einfacher Cache für RPM-Dateien" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "Keine gültigen Argumente angegeben." -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." @@ -4009,81 +4222,81 @@ msgstr "" "Elemente verwendet. Keine Installation möglich." #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "%s widerspricht %s" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "%s kann momentan nicht mit %s verwendet werden" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "Die Angabe eines Quellpaketnamens ist zwingend erforderlich." -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "Der Modus ist auf 'match-exact' eingestellt" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Unbekannter Pakettyp '%s'." -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Das angegebene Repository '%s' ist deaktiviert." #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 msgid "No matching items found." msgstr "Keine passenden Objekte gefunden." -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" "Bei der Initialisierung oder Ausführung der Suchanfrage ist ein Problem " "aufgetreten" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "In der Meldung oben finden Sie einen entsprechenden Hinweis." -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" "Das Problem kann möglicherweise durch Ausführen von 'zypper refresh' als " "Root behoben werden." -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "Option %1% hat ohne die globale Option %2% keinen Effekt." -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden." -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "Zum Aktualisieren der Pakete sind Root-Berechtigungen erforderlich." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "Operation wird nicht unterstützt." -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "Verwenden Sie '%s' zur Aktualisierung installierter Produkte." -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " @@ -4092,20 +4305,20 @@ msgstr "" "Zypper zeichnet die installierten Quellpakete nicht auf. Verwenden Sie '%s' " "zur Installation des neuesten Quellpakets und seiner Build-Abhängigkeiten." -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" "Wenn bestimmte Pakete als Argumente angegeben sind, können nicht mehrere " "Typen verwendet werden." -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "" "Zur Durchführung einer Distributionsaktualisierung sind Root-Berechtigungen " "erforderlich." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -4117,84 +4330,84 @@ msgstr "" "kompatibel sind, bevor Sie fortfahren. Weitere Informationen zu diesem " "Kommando finden Sie unter '%s'." -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "Belegung" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "Zum Hinzufügen von Paketsperren sind Root-Berechtigungen erforderlich." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "%lu Sperre entfernt." msgstr[1] "%lu Sperren entfernt." -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "XML-Ausgabe für diesen Befehl nicht implementiert." -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "Distributionsname: %s" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Kurzname: %s" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "%s stimmt mit %s überein" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "%s ist neuer als %s" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "%s ist älter als %s" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "Ungenügende Rechte zur Verwendung des Download-Verzeichnisses '%s'." -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "Dieses Kommando ist nur in der Zypper-Shell sinnvoll." -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "Es wird bereits eine Zypper-Shell ausgeführt." -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "Alias" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Name" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 msgid "Resolvable Type" msgstr "Typ des auflösbaren Elements" @@ -4506,7 +4719,7 @@ msgstr "S" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4985,7 +5198,7 @@ msgstr "Fehler beim Deaktivieren des Repositorys '%s'." msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "Problem beim Abrufen der Dateien von '%s'." -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "In der Fehlermeldung oben finden Sie einen entsprechenden Hinweis." @@ -5147,32 +5360,32 @@ msgstr "Zielinitialisierung fehlgeschlagen:" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "GPG-Überprüfung" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisierung" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "Priorität" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -5350,7 +5563,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Ungültiger Repository-Alias: '%s'" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" @@ -5419,49 +5632,49 @@ msgstr "" "Das Lesen von Daten von '%s'-Medien wird bis zur nächsten Aktualisierung " "verzögert." -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "Problem beim Zugriff auf die Datei am angegebenen URI" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "" "Überprüfen Sie, ob der URI gültig ist und auf ihn zugegriffen werden kann." -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "Problem beim Analysieren der Datei am angegebenen URI" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "Ist es eine .repo-Datei?" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "" "Beim Versuch, die Datei am angegebenen URI zu lesen, ist ein Problem " "aufgetreten" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "" "In der Datei wurde ein Repository ohne definierten Alias gefunden. Das " "Repository wird übersprungen." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "" "Für Repository '%s' wurde kein URI definiert. Das Repository wird " "übersprungen." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Repository '%s' wurde entfernt." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " @@ -5470,218 +5683,218 @@ msgstr "" "Alias von Repository '%s' kann nicht geändert werden. Das Repository gehört " "zum Dienst '%s', der dafür verantwortlich ist, den Alias festzulegen." -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "Repository '%s' wurde zu '%s' umbenannt." -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "Fehler beim Bearbeiten des Repositorys:" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "Repository '%s' bleibt unverändert." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "Die Priorität von Repository '%s' wurde nicht verändert (%d)" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "Repository '%s' wurde erfolgreich aktiviert." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "Repository '%s' wurde erfolgreich deaktiviert." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "Für Repository '%s' wurde die automatische Aktualisierung aktiviert." -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "Für Repository '%s' wurde die automatische Aktualisierung deaktiviert." -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "Für Repository '%s' wurde das Caching von RPM-Dateien aktiviert." -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "Für Repository '%s' wurde das Caching von RPM-Dateien deaktiviert." -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "Für Repository '%s' wurde die GPG-Prüfung aktiviert." -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "Für Repository '%s' wurde die GPG-Prüfung deaktiviert." -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "Die Priorität von Repository '%s' wurde auf %d festgelegt." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "Name von Repository '%s' wurde auf '%s' festgelegt." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "Für Repository '%s' müssen keine Änderungen vorgenommen werden." -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "Repository %s bleibt unverändert." -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 msgid "Error reading services:" msgstr "Fehler beim Lesen der Dienste:" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "" "Dienst '%s' konnte nicht anhand des Alias, der Nummer oder des URI gefunden " "werden." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "Verwenden Sie '%s', um die Liste der definierten Dienste abzurufen." -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" "Keine Dienste definiert. Verwenden Sie das Kommando '%s', um mindestens " "einen Dienst hinzuzufügen." -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" "Ein Dienst mit Alias '%s' ist bereits vorhanden. Verwenden Sie einen anderen " "Alias." -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Fehler beim Hinzufügen von Dienst '%s'." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "Dienst '%s' wurde erfolgreich hinzugefügt." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "Dienst '%s' wird entfernt:" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Dienst '%s' wurde entfernt." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Dienst '%s' wird aktualisiert." -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "Problem beim Abrufen der Repository-Indexdatei für Dienst '%s':" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "Dienst '%s' wird aufgrund des obigen Fehlers übersprungen." -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "" "Bitte überprüfen Sie, ob der URI gültig ist und auf ihn zugegriffen werden " "kann." -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "Deaktivierter Dienst '%s' wird übersprungen" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" "Verwenden Sie die Kommandos '%s' oder '%s', um Dienste hinzuzufügen oder zu " "aktivieren." -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "Die angegebenen Dienste wurden nicht aktiviert oder definiert." -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "Es wurden keine aktivierten Dienste definiert." -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "Aufgrund von Fehlern konnten die Dienste nicht aktualisiert werden." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "Aufgrund eines Fehlers wurden einige der Dienste nicht aktualisiert." -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "Die angegebenen Dienste wurden aktualisiert." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 msgid "All services have been refreshed." msgstr "Alle Dienste wurden aktualisiert." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Der Dienst '%s' wurde erfolgreich aktiviert." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "Der Dienst '%s' wurde erfolgreich deaktiviert." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "Für Dienst '%s' wurde die automatische Aktualisierung aktiviert." -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "Für Dienst '%s' wurde die automatische Aktualisierung deaktiviert." -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "Name von Dienst '%s' wurde auf '%s' festgelegt." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5693,7 +5906,7 @@ msgstr[1] "" "Repositories '%s' wurden zu den aktivierten Repositories von Dienst '%s' " "hinzugefügt" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5705,7 +5918,7 @@ msgstr[1] "" "Repositories '%s' wurden zu den deaktivierten Repositories von Dienst '%s' " "hinzugefügt" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -5718,7 +5931,7 @@ msgstr[1] "" "Repositories '%s' wurden aus den aktivierten Repositories von Dienst '%s' " "entfernt" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -5732,56 +5945,56 @@ msgstr[1] "" "Repositories '%s' wurden aus den deaktivierten Repositories von Dienst '%s' " "entfernt" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "Für Dienst '%s' müssen keine Änderungen vorgenommen werden." -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "Fehler beim Bearbeiten des Dienstes:" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "Dienst %s bleibt unverändert." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 msgid "Loading repository data..." msgstr "Repository-Daten werden geladen..." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Daten des Repositorys '%s' werden abgerufen..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "" "Repository '%s' nicht im Cache gespeichert. Speichern im Cache wird " "ausgeführt..." -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "Problem beim Laden der Daten von '%s'" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "" "Repository '%s' konnte nicht aktualisiert werden. Der alte Cache wird " "verwendet." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "" "Aufgrund eines Fehlers wurden die auflösbaren Elemente aus '%s' nicht " "geladen." -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -5791,16 +6004,16 @@ msgstr "" "andere Spiegelung oder einen anderen Server zu verwenden." #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "Versuchen Sie es vorher jedoch mit '%s' oder sogar mit '%s'." -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 msgid "Reading installed packages..." msgstr "Installierte Pakete werden gelesen..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Problem beim Lesen der installierten Pakete:" @@ -6824,6 +7037,155 @@ msgstr "" "Geben Sie '%s' für '%s' oder '%s' für '%s' ein, wenn nichts anderes " "funktioniert." +#~ msgid "" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository to the system. The repository can be specified by its " +#~ "URI or can be read from specified .repo file (even remote).\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-r, --repo Just another means to specify a .repo file to " +#~ "read.\n" +#~ "-t, --type Type of repository (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the repository as disabled.\n" +#~ "-c, --check Probe URI.\n" +#~ "-C, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Befehlsoptionen:\n" +#~ "-r, --repo \n" +#~ "-t, --type \n" +#~ "-d, --disable Das Repository als deaktiviert hinzufügen.\n" +#~ "-c, --check \n" +#~ "-C, --no-check \n" +#~ "-n, --name Beschreibenden Namen für das Repository " +#~ "festlegen.\n" +#~ "-p, --priority Priorität des Repositorys festlegen.\n" +#~ "-k, --keep-packages Zwischenspeichern von RPM-Dateien aktivieren.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Zwischenspeichern von RPM-Dateien deaktivieren.\n" +#~ "-f, --refresh Automatische Aktualisierung für dieses Repository " +#~ "aktivieren.\n" + +#~ msgid "" +#~ "modifyrepo (mr) ...\n" +#~ "modifyrepo (mr) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or " +#~ "by the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled repository.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ msgstr "" +#~ " …\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Befehlsoptionen:\n" +#~ "-d, --disable \n" +#~ "-e, --enable \n" +#~ "-r, --refresh \n" +#~ "-R, --no-refresh \n" +#~ "-n, --name \n" +#~ "-p, --priority \n" +#~ "-k, --keep-packages \n" +#~ "-K, --no-keep-packages \n" + +#~ msgid "" +#~ "addservice (as) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository index service to the system.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-t, --type Type of the service (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the service as disabled.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Befehlsoptionen:\n" +#~ "-t, --type \n" +#~ "-d, --disable Den Dienst als deaktiviert hinzufügen.\n" +#~ "-n, --name Beschreibenden Namen für den Dienst " +#~ "festlegen.\n" + +#~ msgid "" +#~ "modifyservice (ms) \n" +#~ "modifyservice (ms) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by " +#~ "the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the service (but don't remove " +#~ "it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled service.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the service.\n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable Add a RIS service repository to enable.\n" +#~ "-I, --ar-to-disable Add a RIS service repository to disable.\n" +#~ "-j, --rr-to-enable Remove a RIS service repository to " +#~ "enable.\n" +#~ "-J, --rr-to-disable Remove a RIS service repository to " +#~ "disable.\n" +#~ "-k, --cl-to-enable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "enable.\n" +#~ "-K, --cl-to-disable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "disable.\n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all Apply changes to all services.\n" +#~ "-l, --local Apply changes to all local services.\n" +#~ "-t, --remote Apply changes to all remote services.\n" +#~ "-m, --medium-type Apply changes to services of specified " +#~ "type.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Befehlsoptionen:\n" +#~ "-d, --disable \n" +#~ "-e, --enable \n" +#~ "-r, --refresh \n" +#~ "-R, --no-refresh \n" +#~ "-n, --name \n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable \n" +#~ "-I, --ar-to-disable \n" +#~ "-j, --rr-to-enable \n" +#~ "-J, --rr-to-disable \n" +#~ "-k, --cl-to-enable \n" +#~ "-K, --cl-to-disable \n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all \n" +#~ "-l, --local \n" +#~ "-t, --remote \n" +#~ "-m, --medium-type \n" + #~ msgid "Removing %s-%s" #~ msgstr "%s-%s entfernen" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 9f237e3..2370b0a 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypper.el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-23 07:58+0000\n" "Last-Translator: Anastasios Mavrommatis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1468,99 +1468,151 @@ msgstr "" msgid "System reboot required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:83 +#: src/Zypper.cc:97 +msgid "Set a descriptive name for the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:98 +msgid "Enable a disabled service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:99 +msgid "Disable the service (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:100 +msgid "Enable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:101 +msgid "Disable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:119 +msgid "Set a descriptive name for the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:120 +msgid "Enable a disabled repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:121 +msgid "Disable the repository (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:122 +msgid "Enable auto-refresh of the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:123 +msgid "Disable auto-refresh of the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:124 +msgid "Set priority of the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:125 +msgid "Enable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:126 +msgid "Disable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:127 msgid "Enable GPG check for this repository." msgstr "Ενεργοποίηση ελέγχου GPG γι' αυτό το αποθετήριο." -#: src/Zypper.cc:84 +#: src/Zypper.cc:128 #, fuzzy msgid "Enable strict GPG check for this repository." msgstr "Ενεργοποίηση ελέγχου GPG γι' αυτό το αποθετήριο." -#: src/Zypper.cc:85 +#: src/Zypper.cc:129 #, fuzzy, boost-format msgid "Short hand for '%1%'." msgstr "Καμία υποψήφια ενημέρωση για το '%s'." -#: src/Zypper.cc:86 +#: src/Zypper.cc:130 #, fuzzy msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." msgstr "Ενεργοποίηση ελέγχου GPG γι' αυτό το αποθετήριο." -#: src/Zypper.cc:87 +#: src/Zypper.cc:131 #, fuzzy msgid "" "Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." msgstr "Ενεργοποίηση ελέγχου GPG γι' αυτό το αποθετήριο." -#: src/Zypper.cc:88 +#: src/Zypper.cc:132 msgid "Disable GPG check for this repository." msgstr "Απενεργοποίηση ελέγχου GPG γι' αυτό το αποθετήριο." -#: src/Zypper.cc:89 +#: src/Zypper.cc:133 msgid "" "Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " "default." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:105 +#: src/Zypper.cc:150 #, fuzzy msgid "Create a solver test case for debugging." msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία δοκιμαστικής επίλυσης." -#: src/Zypper.cc:106 +#: src/Zypper.cc:151 msgid "" "Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " "asking." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:107 +#: src/Zypper.cc:152 msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:116 +#: src/Zypper.cc:161 msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:117 +#: src/Zypper.cc:162 msgid "Do not install recommended packages, only required ones." msgstr "" #. auto license agreements #. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 +#: src/Zypper.cc:170 msgid "" "Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " "zypper' for more details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:126 +#: src/Zypper.cc:171 msgid "" "Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " "details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:135 +#: src/Zypper.cc:180 msgid "" "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " "excluded." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:138 +#: src/Zypper.cc:183 msgid "The default is to exclude optional patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:139 +#: src/Zypper.cc:184 msgid "The default is to include optional patches." msgstr "" #. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 +#: src/Zypper.cc:224 #, boost-format msgid "These options are mutually exclusive: %1%" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:208 +#: src/Zypper.cc:253 msgid "" "PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " "other software management application using PackageKit running." @@ -1569,25 +1621,25 @@ msgstr "" "μικροεφαρμογή ενημέρωσης ή κάποια εφαρμογή διαχείρισης λογισμικού που " "χρησιμοποιούν το PackageKit." -#: src/Zypper.cc:214 +#: src/Zypper.cc:259 msgid "" "We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " "but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:217 +#: src/Zypper.cc:262 msgid "Ask PackageKit to quit?" msgstr "Θέλετε το PackageKit να τερματίσει;" -#: src/Zypper.cc:226 +#: src/Zypper.cc:271 msgid "PackageKit is still running (probably busy)." msgstr "Το PackageKit εκτελείται ακόμα (πιθανόν είναι απασχολημένο)." -#: src/Zypper.cc:227 +#: src/Zypper.cc:272 msgid "Try again?" msgstr "Δοκιμή ξανά;" -#: src/Zypper.cc:301 +#: src/Zypper.cc:346 #, fuzzy, boost-format msgid "" "Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." @@ -1595,35 +1647,46 @@ msgstr "" "Η επιλογή %1% γραμμή εντολών παλαιού τύπου ανιχνεύθηκε. Παρακαλώ " "χρησιμοποιήστε την καθολική επιλογή %2% αντ'αυτού." -#: src/Zypper.cc:302 +#: src/Zypper.cc:347 #, fuzzy, boost-format msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." msgstr "" "Η επιλογή %1% γραμμή εντολών παλαιού τύπου ανιχνεύθηκε. Παρακαλώ " "χρησιμοποιήστε %2% αντ'αυτού." -#: src/Zypper.cc:389 +#: src/Zypper.cc:457 msgid "Command options:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:392 +#: src/Zypper.cc:460 #, fuzzy msgid "Solver options:" msgstr "εμφάνιση όλων των επιλογών" -#: src/Zypper.cc:395 +#: src/Zypper.cc:463 msgid "Expert options:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:398 +#: src/Zypper.cc:466 msgid "This command has no additional options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 +#: src/Zypper.cc:469 +#, fuzzy +msgid "Legacy options:" +msgstr "εμφάνιση όλων των επιλογών" + +#. translator: '-r The same as -f. +#: src/Zypper.cc:473 +#, boost-format +msgid "The same as %1%." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:610 src/Zypper.cc:1571 msgid "Unexpected exception." msgstr "Μη αναμενόμενη εξαίρεση." -#: src/Zypper.cc:550 +#: src/Zypper.cc:635 msgid "" " Global Options:\n" "\t--help, -h\t\tHelp.\n" @@ -1671,7 +1734,7 @@ msgstr "" "\t--xmlout, -x\t\tΕναλλαγή σε έξοδο σε XML.\n" "\t--ignore-unknown, -i\tΑγνόηση άγνωστων πακέτων.\n" -#: src/Zypper.cc:573 +#: src/Zypper.cc:658 msgid "" "\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1691,7 +1754,7 @@ msgstr "" "\t--pkg-cache-dir \tΧρήση εναλλακτικού καταλόγου λανθάνουσας μνήμης για " "τα πακέτα.\n" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 #, fuzzy msgid "" " Repository Options:\n" @@ -1726,7 +1789,7 @@ msgstr "" "\t--releasever\t\tΟρισμός της τιμής του $releasever σε όλα τα .repo αρχεία " "(προεπιλεγμένο: έκδοση διανομής)\n" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1738,7 +1801,7 @@ msgstr "" "\t--disable-system-resolvables\n" "\t\t\t\tΝα μην αναγνωσθούν τα εγκατεστημένα πακέτα.\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" @@ -1748,7 +1811,7 @@ msgstr "" "\thelp, ?\t\t\tΕμφάνιση βοήθειας.\n" "\tshell, sh\t\tΑποδοχή πολλαπλών εντολών με τη μία.\n" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1768,7 +1831,7 @@ msgstr "" "\trefresh, ref\t\tΑνανέωση όλων των αποθετηρίων.\n" "\tclean\t\t\tΕκκαθάριση τοπικής λανθάνουσας μνήμης.\n" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1784,7 +1847,7 @@ msgstr "" "\tremoveservice, rs\tΑφαίρεση ορισμένης υπηρεσίας.\n" "\trefresh-services, refs\tΑνανέωση όλων των υπηρεσιών.\n" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1806,7 +1869,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\tΕγκατάσταση νέων πακέτων που προστέθηκαν, προτεινόμενων\n" "\t\t\t\tαπό τα εγκατεστημένα πακέτα.\n" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1825,7 +1888,7 @@ msgstr "" "\tdist-upgrade, dup\tΕκτέλεση αναβάθμισης διανομής.\n" "\tpatch-check, pchk\tΈλεγχος για διορθώσεις.\n" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1851,7 +1914,7 @@ msgstr "" "\tproducts, pd\t\tΛίστα όλων των διαθέσιμων προϊόντων.\n" "\twhat-provides, wp\tΛίστα πακέτων που παρέχουν την ορισμένη δυνατότητα.\n" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1865,7 +1928,7 @@ msgstr "" "\tlocks, ll\t\tΛίστα τρεχόντων κλειδωμάτων πακέτων.\n" "\tcleanlocks, cl\t\tΑφαίρεση αχρησιμοποίητων κλειδωμάτων.\n" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1889,13 +1952,13 @@ msgstr "" "πακέτα\n" "\t\t\t\tσε ένα τοπικό κατάλογο.\n" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1904,7 +1967,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "" @@ -1914,7 +1977,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1923,7 +1986,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1932,48 +1995,48 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "" "Πληκτρολογίστε '%s' για να πάρετε βοήθεια σχετικά με τη συγκεκριμένη εντολή." -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Ανάλυτικά: %d" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Μη έγκυρο στυλ πίνακα %d." -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "Χρησιμοποιήστε έναν ακέραιο αριθμό από %d έως %d" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "Ενισχυμένη ρύθμιση" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" "Το string των δεδομένων του χρηστη δεν πρέπει να περιέχει χαρακτήρες μη " "εκτυπώσιμους ή χαρακτήρες αλλαγής γραμμής!" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "Εισαγωγή σε μη-διαδραστική κατάσταση." -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." @@ -1981,11 +2044,11 @@ msgstr "" "Οι διορθώσεις που έχουν σαν σημαία την rebootSuggested δεν θα " "αντιμετωπιστούν ως διαδραστικές." -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "Εισαγωγή σε κατάσταση 'no-gpg-checks'." -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" @@ -1993,12 +2056,12 @@ msgstr "" "Ενεργοποίηση του '%s'. Τα νέα κλειδιά υπογραφής αποθετηρίου θα εισαχθούν " "αυτόματα!" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "" "Η διαδρομή που έχει οριστεί στην επιλογή --root πρέπει να είναι απόλυτη." -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" @@ -2007,46 +2070,46 @@ msgstr "" "Ο σύνδεσμος πρέπει να δείχνει στο αρχείο .prod των βασικών προϊόντων σας " "στο /etc/products.d.\n" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" "Τα αποθετήρια έχουν απενεργοποιηθεί, χρήση μόνο της βάσης δεδομένων των " "εγκατεστημένων πακέτων." -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Η αυτόματη ανανέωση είναι απενεργοποιημένη." -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "Τα αποθετήρια CD/DVD έχουν απενεργοποιηθεί." -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Τα απομακρυσμένα αποθετήρια έχουν απενεργοποιηθεί." -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "Αγνόηση των εγκατεστημένων επιλύσιμων." #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "Η επιλογή %s δεν έχει κάποιο αποτέλεσμα εδώ, αγνόηση." #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "Η εντολή '%s' αντικαταστάθηκε από την '%s'." -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "Δείτε την '%s' για τις διαθέσιμες επολογές." @@ -2054,7 +2117,7 @@ msgstr "Δείτε την '%s' για τις διαθέσιμες επολογέ #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -2096,8 +2159,8 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -2105,7 +2168,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -2145,7 +2208,7 @@ msgstr "" "πραγματικότητα.\n" " --details Εμφάνιση της αναλυτικής περίληψης εγκατάστασης.\n" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -2170,7 +2233,7 @@ msgstr "" "αποθετήρια.\n" " --download-only Μόνο λήψη των πακέτων, χωρίς εγκατάσταση.\n" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2178,7 +2241,7 @@ msgid "" "executing '%2%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2212,7 +2275,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Μόνο λήψη των πακέτων, όχι εγκατάσταση.\n" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2246,7 +2309,7 @@ msgstr "" "-d, --download-only Μόνο λήψη πακέτων, όχι εγκατάσταση.\n" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2267,8 +2330,23 @@ msgstr "" "-d, --disable Προσθήκη υπηρεσίας ως ανενεργή.\n" "-n, --name Ορισμός περιγραφικού ονόματος για την υπηρεσία.\n" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "" + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2287,7 +2365,7 @@ msgstr "" " --loose-query Αγνόηση αλφαριθμητικού ερωτήματος στο URI.\n" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2357,7 +2435,66 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Εφαρμογή αλλαγών στις καθορισμένου τύπου " "υπηρεσίες.\n" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2013 +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2015 +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2017 +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2389,7 +2526,7 @@ msgstr "" "-U, --sort-by-uri Ταξινόμηση της λίστας κατά URI.\n" "-N, --sort-by-name Ταξινόμηση της λίστας κατά όνομα.\n" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2403,7 +2540,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2426,7 +2563,41 @@ msgid "" "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2470,7 +2641,7 @@ msgstr "" "-A, --sort-by-alias Ταξινόμηση λίστας κατά ψευδώνυμο.\n" "-N, --sort-by-name Ταξινόμηση λίστας κατά όνομα.\n" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2488,7 +2659,7 @@ msgstr "" " --loose-auth Αγνόηση δεδομένων πιστοποίησης χρήστη στο URI.\n" " --loose-query Αγνόηση αλφαριθμητικού ερωτήματος στο URI.\n" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2505,7 +2676,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2542,7 +2713,7 @@ msgstr "" "-k, --keep-packages Ενεργοποίηση λανθάνουσας μνήμης για αρχεία RPM.\n" "-K, --no-keep-packages Απενεργοποίηση λανθάνουσας μνήμης για αρχεία RPM.\n" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2556,7 +2727,42 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Εφαρμογή αλλαγών στα αποθετήρια καθορισμένου " "τύπου.\n" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "Εφαρμογή αλλαγών σε όλα τα αποθετήρια." + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "Εφαρμογή αλλαγών σε όλα τα τοπικά αποθετήρια." + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "Εφαρμογή αλλαγών σε όλα τα απομακρυσμένα αποθετήρια." + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "Εφαρμογή αλλαγών στα αποθετήρια καθορισμένου τύπου." + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2591,7 +2797,7 @@ msgstr "" "-s, --services Ανανέωση επίσης υπηρεσιών πριν την ανανέωση " "αποθετηρίων.\n" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2617,7 +2823,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2660,7 +2866,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2695,7 +2901,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2731,11 +2937,11 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2743,58 +2949,58 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 #, fuzzy msgid "" "-r, --repo \n" @@ -2803,7 +3009,7 @@ msgstr "" " --from Paquetes seleccionados sólo del repositorio " "indicado.\n" -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2860,23 +3066,23 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Να γίνει μόνο λήψη πακέτων, όχι εγκατάσταση.\n" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -2924,18 +3130,18 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 #, fuzzy msgid "" "-r, --repo \n" @@ -2944,13 +3150,13 @@ msgstr "" " --from Paquetes seleccionados sólo del repositorio " "indicado.\n" -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -2969,7 +3175,7 @@ msgstr "" "-r, --repo Απλά ένας άλλος τρόπος να καθοριστεί το " "αποθετήριο.\n" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3005,7 +3211,7 @@ msgstr "" "-N, --sort-by-name Ταξινόμηση της λίστας βάσει ονόματος πακέτου.\n" "-R, --sort-by-repo Ταξινόμηση λίστας ανά αποθετήριο.\n" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3028,7 +3234,7 @@ msgstr "" "-u, --not-installed-only Εμφάνιση μόνο patterns που δεν είναι " "εγκατεστημένα.\n" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3051,12 +3257,12 @@ msgstr "" "-u, --not-installed-only Εμφάνιση μόνο προιόντων που δεν είναι " "εγκατεστημένα.\n" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -3100,7 +3306,7 @@ msgstr "" " --recommends Εμφάνιση συνιστώμενων.\n" " --suggests Εμφάνιση προτεινόμενων.\n" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -3115,7 +3321,7 @@ msgstr "" "\n" "Αυτό είναι ένα ψευδώνυμο για το '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -3130,7 +3336,7 @@ msgstr "" "\n" "Αυτό είναι ένα ψευδώνυμο για το '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -3145,7 +3351,7 @@ msgstr "" "\n" "Αυτό είναι ένα ψευδώνυμο για το '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -3159,7 +3365,7 @@ msgstr "" "\n" "Αυτή η εντολή δεν έχει επιπλέον επιλογές.\n" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -3173,7 +3379,7 @@ msgstr "" "\n" "Αυτή η εντολή δεν έχει επιπλέον επιλογές.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -3198,7 +3404,7 @@ msgstr "" "-t, --type Τύπος πακέτου (%s).\n" " Προεπιλογή: %s.\n" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -3222,26 +3428,26 @@ msgstr "" " Προεπιλογή: %s.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "" #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "" #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -3260,7 +3466,7 @@ msgstr "" "-e, --only-empty Εκκαθάριση μόνο κλειδωμάτων τα οποία δεν " "κλειδώνουν τίποτα.\n" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -3278,7 +3484,7 @@ msgstr "" " Επιλογές εντολής:\n" "-l, --label Εμφάνιση ετικέτας λειτουργικού συστήματος.\n" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -3294,7 +3500,7 @@ msgstr "" " Επιλογές εντολής:\n" "-m, --match Δέχεται το νούμερο έκδοσης που λείπει ως οποιαδήποτε έκδοση.\n" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -3309,19 +3515,19 @@ msgstr "" "Αυτή η εντολή δεν έχει επιπλέον επιλογές.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." msgstr "" #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -3329,7 +3535,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -3337,7 +3543,7 @@ msgid "" "system service name." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -3359,7 +3565,7 @@ msgid "" " would be done.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -3389,7 +3595,7 @@ msgstr "" " αλλά να εμφανιστούν ποια πηγαία rpms λείπουν ή είναι " "εξωγενή.\n" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -3403,7 +3609,7 @@ msgstr "" "\n" "Αυτή η εντολή δεν έχει επιπλέον επιλογές.\n" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -3418,7 +3624,7 @@ msgstr "" "Αυτή η εντολή δεν έχει επιπλέον επιλογές.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -3429,7 +3635,7 @@ msgstr "" "Λίστα με τους διαθέσιμους τύπους υπηρεσιών.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -3442,7 +3648,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -3462,7 +3668,7 @@ msgstr "" "-n, --name Χρήση του string σαν υπηρεσία ονόματος.\n" "-r, --recurse Χωρισμός σε υποφακέλους.\n" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -3476,7 +3682,7 @@ msgstr "" "είναι ένα ψευδώνυμο για το '%s'.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" @@ -3486,16 +3692,16 @@ msgstr "" "\n" "Αυτή η εντολή έχει εικονική υλοποίηση η οποία πάντα επιστρέφει 0.\n" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "Μη αναμενόμενη ροή προγράμματος." -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "Παράμετροι προγράμματος που δεν είναι επιλογές: " #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" @@ -3557,21 +3763,21 @@ msgstr "" " ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒\n" " ▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "Απαιτούνται δικαιώματα root για την ανανέωση των υπηρεσιών." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "" "Απαιτούνται δικαιώματα root για την τροποποίηση των υπηρεσιών του συστήματος." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "Το '%s' δεν είναι ένας έγκυρος τύπος υπηρεσίας." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -3582,129 +3788,129 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "Απαιτείται επιλογή ψευδωνύμου ή άθροισης." -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "Η υπηρεσία '%s' δεν βρέθηκε." -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "" "Απαιτούνται δικαιώματα root για την τροποποίηση των αποθετηρίων του " "συστήματος." -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "Πολύ λίγες παράμετροι." -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" "Αν μόνο μια παράμετρος χρησιμοποιηθεί, πρέπει να είναι ένα URI που οδηγεί σε " "ένα αρχείο .repo." -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" "Το %s δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί μαζί με το %s. Χρησιμοποιώντας τις " "ρυθμίσεις του %s." -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "Ο καθορισμένος τύπος δεν είναι έγκυρος τύπος αποθετηρίου:" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" "Κοιτάξτε το '%s' ή το '%s για να πάρετε μια λίστα με γνωστούς τύπους " "αποθετηρίων." -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "Λείπει η απαιτούμενη παράμετρος." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Το αποθετήριο '%s' δεν βρέθηκε από το ψευδώνυμο, τον αριθμό ή το URI." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Η υπηρεσία '%s' δεν βρέθηκε από το ψευδώνυμο, τον αριθμός ή το URI." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "" "Πολύ λίγες παράμετροι. Απαιτούνται τουλάχιστον το URI και το ψευδώνυμο." -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "Το αποθετήριο '%s' δεν βρέθηκε." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "Το αποθετήριο %s δεν βρέθηκε." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "" "Απαιτούνται δικαιώματα root για την ανανέωση των αποθετηρίων συστήματος." -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "Η καθολική επιλογή '%s' δεν έχει αποτέλεσμα εδώ." -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "Οι παράμετροι δεν επιτρέπονται εάν χρησιμοποιηθεί το '%s'." -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "" "Απαιτούνται δικαιώματα root για την εκκαθάριση της τοπικής λανθάνουσας " "μνήμης." -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "Απαιτείται τουλάχιστον ένα όνομα πακέτου." -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" "Απαιτούνται δικαιώματα root για την εγκατάσταση ή απεγκατάσταση πακέτων." #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "Αγνόηση παραμέτρων, σημείωση όλου του αποθετηρίου." -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Πακέτο άγνωστου τύπου: %s" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "Αδυναμία απεγκατάστασης διόρθωσης." -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" @@ -3716,34 +3922,34 @@ msgstr "" "εγγραφών βάσης δεδομένων,\n" "ή παρόμοια." -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "Η απεγκατάσταση ενός πηγαίου πακέτου δεν καθορίστηκε και εφαρμόστηκε." -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "Το '%s' μοιάζει με αρχείο RPM. Θα γίνει προσπάθεια για λήψη." -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "Πρόβλημα με τον καθορισμό αρχείου RPM ως '%s', προσπέραση." -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "Πρόβλημα ανάγνωσης της επικεφαλίδας του RPM του %s. Είναι αρχείο RPM;" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "Λανθάνουσα μνήμη απλών αρχείων RPM" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "Δεν καθορίστηκε έγκυρη παράμετρος." -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." @@ -3752,81 +3958,81 @@ msgstr "" "επιλύσεων. Τίποτα δεν μπορεί να εγκατασταθεί." #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "Το %s έρχεται σε αντίθεση με %s" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "Το %s προς το παρόν δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το %s" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "Το όνομα πηγαίου πακέτου είναι απαιτούμενη παράμετρος." -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "Η λειτουργία ορίστηκε σε 'ταιριάζει-ακριβώς'" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Πακέτο άγνωστου τύπου '%s'." -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Το καθορισμένο αποθετήριο '%s' είναι απενεργοποιημένο." #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 #, fuzzy msgid "No matching items found." msgstr "Δεν βρέθηκαν ζητήματα που να ταιριάζουν." -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" "Προέκυψε πρόβλημα στην αρχικοποίηση ή την εκτέλεση του ερωτήματος της " "αναζήτησης" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "Κοιτάξτε το παραπάνω μήνυμα για κάποια συμβουλή." -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" "Η εκτέλεση του 'zypper refresh' ως root μπορεί να επιλύσει το πρόβλημα." -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "Αδυναμία χρήσης %s μαζί με %s." -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "Απαιτούνται δικαιώματα root για την ενημέρωση των πακέτων." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται." -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "Για να ενημερώσετε τα εγκατεστημένα προιόντα χρησιμοποιήστε το '%s'." -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " @@ -3836,18 +4042,18 @@ msgstr "" "εγκαταστήσετε τα καινούργια πηγαία πακέτα και τις εξαρτήσεις τους, " "χρησιμοποιήστε το '%s'." -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" "Αδυναμία χρήσης πολλαπλών τύπων όταν τα καθορισμένα πακέτα ορίζονται σαν " "παράμετροι." -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "Απαιτούνται δικαιώματα root για την αναβάθμιση της διανομής." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3858,84 +4064,84 @@ msgstr "" "ενεργοποιημένα. Σιγουρευτείτε ότι τα αποθετήρια είναι συμβατά πριν " "προχωρήσετε. Ανατρέξτε στο '%s' για πληροφορίες σχετικά με την εντολή." -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "Χρήση" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "Απαιτούνται δικαιώματα root για την προσθήκη κλειδωμάτων πακέτων." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "Αφαίρεση κλειδώματος %lu." msgstr[1] "Αφαίρεση κλειδωμάτων %lu." -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "Ετικέτα διανομής: %s" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Μικρή ετικέτα: %s" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "Το %s ταιριάζει με το %s" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "Το %s είναι νεώτερο από το %s" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "Το %s είναι παλαιότερο από το %s" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "Ανεπαρκή δικαιώματα χρήσης του καταλόγου λήψεων '%s'." -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "Αυτή η εντολή έχει νόημα στο κέλυφος zypper." -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "Ήδη εκτελείτε το κέλυφος zypper." -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "Ψευδώνυμο" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 msgid "Resolvable Type" msgstr "Επιλύσιμος Τύπος" @@ -4250,7 +4456,7 @@ msgstr "Κ" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Τύπος" @@ -4731,7 +4937,7 @@ msgstr "Σφάλμα απενεργοποίησης του αποθετηρίο msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "Πρόβλημα κατά τη λήψη αρχείων από το %s." -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "Παρακαλώ δείτε το παραπάνω μήνυμα σφάλματος για κάποια υπόδειξη." @@ -4893,32 +5099,32 @@ msgstr "Αποτυχία αρχικοποίησης στόχου:" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιημένο" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "Έλεγχος GPG" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "Προτεραιότητα" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -5097,7 +5303,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Μη έγκυρο ψευδώνυμο αποθετηρίου: '%s'" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" @@ -5167,44 +5373,44 @@ msgstr "" "Η ανάγνωση δεδομένων από το μέσο '%s' καθυστερείται μέχρι την επόμενη " "ανανέωση." -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "Πρόβλημα κατά την πρόσβαση του αρχείου στο καθορισμένο URI" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε αν το URI είναι έγκυρο και προσβάσιμο." -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "Πρόβλημα κατά την ανάλυση του αρχείου στο ορισμένο URI" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "Είναι ένα αρχείο .repo;" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "" "Εμφανίστηκε πρόβλημα κατά την προσπάθεια ανάγνωσης του αρχείου στο " "καθορισμένο URI" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "Βρέθηκε αποθετήριο στο αρχείο χωρίς ορισμένο ψευδώνυμο, παράβλεψη." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "Το αποθετήριο '%s' δεν έχει ορισμένο URI, παράβλεψη." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Το αποθετήριο '%s' έχει αφαιρεθεί." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " @@ -5213,219 +5419,219 @@ msgstr "" "Αδυναμία αλλαγής ψευδωνύμου για το αποθετήριο '%s'. Το αποθετήριο ανήκει " "στην υπηρεσία '%s' που είναι υπεύθυνη για τη ρύθμιση του ψευδωνύμου του." -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "Το αποθετήριο '%s' μετονομάστηκε σε '%s'." -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "Σφάλμα κατά την τροποποίηση του αποθετηρίου:" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "Το αποθετήριο '%s' μένει αμετάβλητο." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "Η προτεραιότητα του αποθετηρίου '%s' έχει μείνει αμετάβλητη (%d)" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "Το αποθετήριο '%s' ενεργοποιήθηκε επιτυχώς." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "Το αποθετήριο '%s' απενεργοποιήθηκε επιτυχώς." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "Η αυτόματη ανανέωση έχει ενεργοποιηθεί για το αποθετήριο '%s'." -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "Η αυτόματη ανανέωση έχει απενεργοποιηθεί για το αποθετήριο '%s'." -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "" "Η τοπική αποθήκευση αρχείων RPM έχει ενεργοποιηθεί για το αποθετήριο '%s'." -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "" "Η τοπική αποθήκευση αρχείων RPM έχει απενεργοποιηθεί για το αποθετήριο '%s'." -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "Ο έλεγχος GPG έχει ενεργοποιηθεί για το αποθετήριο'%s'." -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "Ο έλεγχος GPG έχει απενεργοποιηθεί για το αποθετήριο '%s'." -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "Η προτεραιότητα του αποθετηρίου '%s' έχει οριστεί στο %d." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "Η ονομασία του αποθετηρίου '%s' έχει οριστεί στο '%s'." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "Τίποτα προς αλλαγή στο αποθετήριο '%s'." -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "Το αποθετήριο %s μένει αμετάβλητο." -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 msgid "Error reading services:" msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση των υπηρεσιών:" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "Η υπηρεσία '%s' δεν βρέθηκε από το ψευδώνυμό της, τον αριθμό ή το URI." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το '%s' για να λάβετε τη λίστα με τις ορισμένες υπηρεσίες." -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" "Δεν έχουν οριστεί υπηρεσίες. Χρησιμοποιήστε την εντολή '%s' για να " "προσθέσετε μια ή περισσότερες υπηρεσίες." -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" "Η υπηρεσία με την ονομασία '%s' υπάρχει ήδη. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε ένα " "άλλο ψευδώνυμο." -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη της υπηρεσίας '%s'." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "Η υπηρεσία '%s' προστέθηκε επιτυχώς." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "Αφαίρεση της υπηρεσίας '%s':" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Η υπηρεσία '%s' έχει αφαιρεθεί." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Ανανέωση της υπηρεσίας '%s'." -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "" "Πρόβλημα κατά τη λήψη του αρχείου ευρετηρίου του αποθετηρίου για την " "υπηρεσία '%s':" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "Παράβλεψη της υπηρεσίας '%s' λόγω του παραπάνω σφάλματος." -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "Ελέγξτε αν το URI είναι έγκυρο και προσβάσιμο." -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "Παράβλεψη απενεργοποιημένης υπηρεσίας '%s'" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε τις εντολές '%s' ή '%s' για να προσθέσετε ή να ενεργοποιήσετε " "υπηρεσίες." -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "Οι επιλεγμένες υπηρεσίες δεν είναι ενεργοποιημένες ή ορισμένες." -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "Δεν έχουν οριστεί ενεργοποιημένες υπηρεσίες." -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "Αδυναμία ανανέωσης υπηρεσιών λόγω σφαλμάτων." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "Κάποιες από τις υπηρεσίες δεν ανανεώθηκαν λόγω ενός σφάλματος." -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "Οι καθορισμένες υπηρεσίες έχουν ανανεωθεί." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 msgid "All services have been refreshed." msgstr "Όλες οι υπηρεσίες έχουν ανανεωθεί." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Η υπηρεσία '%s' έχει ενεργοποιηθεί επιτυχώς." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "Η υπηρεσία '%s' έχει απενεργοποιηθεί επιτυχώς." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "Η αυτόματη ανανέωση έχει ενεργοποιηθεί για την υπηρεσία '%s'." -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "Η αυτόματη ανανέωση έχει απενεργοποιηθεί για την υπηρεσία '%s'." -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "Η ονομασία της υπηρεσίας '%s' έχει οριστεί σε '%s'." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5437,7 +5643,7 @@ msgstr[1] "" "Τα αποθετήρια '%s' προστέθηκαν στα ενεργοποιημένα αποθετήρια της υπηρεσίας " "'%s'" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5449,7 +5655,7 @@ msgstr[1] "" "Τα αποθετήρια '%s' προστέθηκαν στα απενεργοποιημένα αποθετήρια της υπηρεσίας " "'%s'" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -5462,7 +5668,7 @@ msgstr[1] "" "Τα αποθετήρια '%s' αφαιρέθηκαν από τα ενεργοποιημένα αποθετήρια της " "υπηρεσίας '%s'" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -5476,52 +5682,52 @@ msgstr[1] "" "Τα αποθετήρια '%s' αφαιρέθηκαν από τα απενεργοποιημένα αποθετήρια της " "υπηρεσίας '%s'" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "Δεν υπάρχει αλλαγή για την υπηρεσία '%s'." -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "Σφάλμα κατά την τροποποίηση της υπηρεσίας:" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "Η υπηρεσία %s μένει αμετάβλητη." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 msgid "Loading repository data..." msgstr "Φόρτωση δεδομένων αποθετηρίου..." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Λήψη δεδομένων αποθετηρίου '%s'..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "Το αποθετήριο '%s' δεν είναι στην λανθάνουσα μνήμη. Αποθήκευση..." -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "Πρόβλημα φόρτωσης δεδομένων από '%s'" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "" "Το αποθετήριο '%s' δεν μπόρεσε να ενημερωθεί. Θα χρησιμοποιήσει την παλιά " "λανθάνουσα μνήμη." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "Επιλύσεις από '%s' δεν φορτώνονται λόγω σφάλματος." -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -5531,17 +5737,17 @@ msgstr "" "χρησιμοποιήσετε διαφορετικό mirror ή διακομιστή." #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "Δοκιμάστε '%s', ή καλύτερα '%s' πριν συνεχίσετε." # progress stages -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 msgid "Reading installed packages..." msgstr "Ανάγνωση εγκατεστημένων πακέτων..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την ανάγνωση των εγκατεστημένων πακέτων:" diff --git a/po/en.po b/po/en.po deleted file mode 100644 index 68e11d5..0000000 --- a/po/en.po +++ /dev/null @@ -1,5586 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR SuSE Linux GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: zypper\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: en\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: src/SolverRequester.h:57 -#, boost-format -msgid "Suspicious category filter value '%1%'." -msgstr "" - -#: src/SolverRequester.h:68 -#, boost-format -msgid "Suspicious severity filter value '%1%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.h:502 -msgid "Finished with error." -msgstr "" - -#: src/Zypper.h:504 -msgid "Done." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:32 -msgid "" -"Signing data enables the recipient to verify that no modifications occurred " -"after the data were signed. Accepting data with no, wrong or unknown " -"signature can lead to a corrupted system and in extreme cases even to a " -"system compromise." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:40 -#, boost-format -msgid "" -"File '%1%' is the repositories master index file. It ensures the integrity " -"of the whole repo." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:46 -msgid "" -"We can't verify that no one meddled with this file, so it might not be " -"trustworthy anymore! You should not continue unless you know it's safe." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:51 -msgid "" -"This file was modified after it has been signed. This may have been a " -"malicious change, so it might not be trustworthy anymore! You should not " -"continue unless you know it's safe." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:79 -msgid "Repository:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:81 -msgid "Key Name:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:82 -msgid "Key Fingerprint:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:83 -msgid "Key Created:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:84 -msgid "Key Expires:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:86 -msgid "Subkey:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:87 -msgid "Rpm Name:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:113 -#, boost-format -msgid "The gpg key signing file '%1%' has expired." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:119 -#, boost-format -msgid "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% day." -msgid_plural "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% days." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/callbacks/keyring.h:142 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting an unsigned file '%s'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:146 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting an unsigned file '%s' from repository '%s'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:156 -#, boost-format -msgid "File '%1%' is unsigned." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:159 -#, boost-format -msgid "File '%1%' from repository '%2%' is unsigned." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation: speaking of a file -#: src/callbacks/keyring.h:176 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' is unsigned, continue?" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation: speaking of a file -#: src/callbacks/keyring.h:180 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' from repository '%s' is unsigned, continue?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:203 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting file '%s' signed with an unknown key '%s'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:207 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Accepting file '%s' from repository '%s' signed with an unknown key '%s'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% is a gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:216 -#, boost-format -msgid "File '%1%' is signed with an unknown key '%2%'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% is a gpg key ID, %3% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:219 -#, boost-format -msgid "File '%1%' from repository '%3%' is signed with an unknown key '%2%'." -msgstr "" - -#. translators: the last %s is gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:236 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' is signed with an unknown key '%s'. Continue?" -msgstr "" - -#. translators: the last %s is gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:240 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"File '%s' from repository '%s' is signed with an unknown key '%s'. Continue?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:256 -msgid "Automatically importing the following key:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:258 -msgid "Automatically trusting the following key:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:260 -msgid "New repository or package signing key received:" -msgstr "" - -#. translators: this message is shown after showing description of the key -#: src/callbacks/keyring.h:282 -msgid "Do you want to reject the key, trust temporarily, or trust always?" -msgstr "" - -#. translators: r/t/a stands for Reject/TrustTemporarily/trustAlways(import) -#. translate to whatever is appropriate for your language -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to reject/trusttemporarily/trustalways in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/callbacks/keyring.h:294 -msgid "r/t/a/" -msgstr "" - -#. translators: the same as r/t/a, but without 'a' -#: src/callbacks/keyring.h:297 -msgid "r/t" -msgstr "" - -#. translators: help text for the 'r' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:299 -msgid "Don't trust the key." -msgstr "" - -#. translators: help text for the 't' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:301 -msgid "Trust the key temporarily." -msgstr "" - -#. translators: help text for the 'a' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:304 -msgid "Trust the key and import it into trusted keyring." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:340 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring failed signature verification for file '%s'!" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:343 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Ignoring failed signature verification for file '%s' from repository '%s'!" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:349 -msgid "Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!" -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:359 -#, boost-format -msgid "Signature verification failed for file '%1%'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:362 -#, boost-format -msgid "Signature verification failed for file '%1%' from repository '%2%'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:392 -#, c-format, boost-format -msgid "No digest for file %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:400 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown digest %s for file %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:417 -#, boost-format -msgid "" -"Digest verification failed for file '%1%'\n" -"[%2%]\n" -"\n" -" expected %3%\n" -" but got %4%\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:429 -msgid "" -"Accepting packages with wrong checksums can lead to a corrupted system and " -"in extreme cases even to a system compromise." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:437 -#, boost-format -msgid "" -"However if you made certain that the file with checksum '%1%..' is secure, " -"correct\n" -"and should be used within this operation, enter the first 4 characters of " -"the checksum\n" -"to unblock using this file on your own risk. Empty input will discard the " -"file.\n" -msgstr "" - -#. translators: A prompt option -#: src/callbacks/keyring.h:444 -msgid "discard" -msgstr "" - -#. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:446 -msgid "Unblock using this file on your own risk." -msgstr "" - -#. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:448 -msgid "Discard the file." -msgstr "" - -#. translators: A prompt text -#: src/callbacks/keyring.h:453 -msgid "Unblock or discard?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:27 -msgid "" -"The following query locks the same objects as the one you want to remove:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:30 -msgid "The following query locks some of the objects you want to unlock:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:35 src/callbacks/locks.h:50 -msgid "Do you want to remove this lock?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:45 -msgid "The following query does not lock anything:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:49 -msgid "Retrieving delta" -msgstr "" - -#. translators: this text is a progress display label e.g. "Applying delta foo [42%]" -#: src/callbacks/repo.h:74 -msgid "Applying delta" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %s is package size like "5.6 M" -#: src/callbacks/repo.h:103 -#, c-format, boost-format -msgid "(%s unpacked)" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:112 -#, boost-format -msgid "In cache %1%" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:128 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving %s %s-%s.%s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:217 -msgid "Signature verification failed" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:237 -msgid "Accepting package despite the error." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation speaking of a script - "Running: script file name (package name, script dir)" -#: src/callbacks/rpm.h:183 -#, c-format, boost-format -msgid "Running: %s (%s, %s)" -msgstr "" - -#. translators: This text is a progress display label e.g. "Removing packagename-x.x.x [42%]" -#: src/callbacks/rpm.h:249 -#, c-format, boost-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/rpm.h:272 -#, c-format, boost-format -msgid "Removal of %s failed:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Installing: foo-1.1.2 [42%]" -#: src/callbacks/rpm.h:315 -#, c-format, boost-format -msgid "Installing: %s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/rpm.h:338 -#, c-format, boost-format -msgid "Installation of %s failed:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation A progressbar label -#: src/callbacks/rpm.h:382 -msgid "Checking for file conflicts:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %1%(commandline option) -#: src/callbacks/rpm.h:416 -#, boost-format -msgid "" -"Checking for file conflicts requires not installed packages to be downloaded " -"in advance in order to access their file lists. See option '%1%' in the " -"zypper manual page for details." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %1%(number of packages); detailed list follows -#: src/callbacks/rpm.h:423 -#, boost-format -msgid "" -"The following package had to be excluded from file conflicts check because " -"it is not yet downloaded:" -msgid_plural "" -"The following %1% packages had to be excluded from file conflicts check " -"because they are not yet downloaded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TranslatorExplanation %1%(number of conflicts); detailed list follows -#: src/callbacks/rpm.h:434 -#, boost-format -msgid "Detected %1% file conflict:" -msgid_plural "Detected %1% file conflicts:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/callbacks/rpm.h:442 -msgid "Conflicting files will be replaced." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Problem description before asking whether to "Continue? [yes/no] (no):" -#: src/callbacks/rpm.h:448 -msgid "" -"File conflicts happen when two packages attempt to install files with the " -"same name but different contents. If you continue, conflicting files will be " -"replaced losing the previous content." -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:26 src/repos.cc:142 src/repos.cc:170 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:26 src/repos.cc:148 src/repos.cc:176 -msgid "No" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:38 -msgid "Note:" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:40 -msgid "Warning:" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:42 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:44 -msgid "Continue?" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures. -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "Invalid object" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:167 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: src/Command.cc:201 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown command '%s'" -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:204 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' not found in package names. Trying '%s'." -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:219 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Different package type specified in '%s' option and '%s' argument. Will use " -"the latter." -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:233 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is not a package name or capability." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:40 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' not found in package names. Trying capabilities." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:46 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:48 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:50 -#, c-format, boost-format -msgid "Product '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:52 -#, c-format, boost-format -msgid "Pattern '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:54 src/misc.cc:295 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' not found." -msgstr "" - -#. just in case -#: src/RequestFeedback.cc:56 -#, c-format, boost-format -msgid "Object '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:61 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:63 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:65 -#, c-format, boost-format -msgid "Product '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:67 -#, c-format, boost-format -msgid "Pattern '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:69 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#. just in case -#: src/RequestFeedback.cc:71 -#, c-format, boost-format -msgid "Object '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s -#: src/RequestFeedback.cc:76 -#, c-format, boost-format -msgid "No provider of '%s' found." -msgstr "" - -#. wildcards used -#: src/RequestFeedback.cc:84 -#, c-format, boost-format -msgid "No package matching '%s' is installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:86 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' is not installed." -msgstr "" - -#. translators: meaning provider of capability %s -#: src/RequestFeedback.cc:90 -#, c-format, boost-format -msgid "No provider of '%s' is installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:95 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is already installed." -msgstr "" - -#. translators: %s are package names -#: src/RequestFeedback.cc:98 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' providing '%s' is already installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:105 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"No update candidate for '%s'. The highest available version is already " -"installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:108 -#, c-format, boost-format -msgid "No update candidate for '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:114 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate '%s' for '%s', but it does not match the " -"specified version, architecture, or repository." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:123 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it is from a different vendor. " -"Use '%s' to install this candidate." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:132 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it comes from a repository with a " -"lower priority. Use '%s' to install this candidate." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:142 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it is locked. Use '%s' to unlock " -"it." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:148 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Package '%s' is not available in your repositories. Cannot reinstall, " -"upgrade, or downgrade." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:158 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The selected package '%s' from repository '%s' has lower version than the " -"installed one." -msgstr "" - -#. translators: %s = "zypper install --oldpackage package-version.arch" -#: src/RequestFeedback.cc:162 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to force installation of the package." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:169 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is interactive, skipping." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:175 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is not needed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:181 -#, boost-format -msgid "" -"Patch '%1%' is optional. Use '%2%' to install it, or '%3%' to include all " -"optional patches." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:192 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is locked. Use '%s' to install it, or unlock it using '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:199 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is not in the specified category." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:206 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' has not the specified severity." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:213 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' was issued after the specified date." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:218 -#, c-format, boost-format -msgid "Selecting '%s' from repository '%s' for installation." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:222 -#, c-format, boost-format -msgid "Forcing installation of '%s' from repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:226 -#, c-format, boost-format -msgid "Selecting '%s' for removal." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:233 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is locked. Use '%s' to unlock it." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:238 -#, c-format, boost-format -msgid "Adding requirement: '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:241 -#, c-format, boost-format -msgid "Adding conflict: '%s'." -msgstr "" - -#. translators: %1% expands to a single package name or a ','-separated enumeration of names. -#: src/RequestFeedback.cc:263 -#, boost-format -msgid "Did you mean %1%?" -msgstr "" - -#: src/SolverRequester.cc:479 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring option %s when updating the update stack first." -msgstr "" - -#. translators: Appended when clipping a long enumeration: -#. "ConsoleKit-devel ConsoleKit-doc ... and 20828 more items." -#: src/Summary.cc:425 src/Summary.cc:497 -#, boost-format -msgid "... and %1% more item." -msgid_plural "... and %1% more items." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:516 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW package is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW packages are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:521 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW patch is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW patches are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:526 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW pattern is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW patterns are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:531 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW product is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW products are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:536 -#, c-format, boost-format -msgid "The following source package is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d source packages are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:541 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:563 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:568 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:573 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:578 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d products are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:583 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:602 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:607 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:612 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:617 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d products are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:622 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:641 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:646 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:651 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:656 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d products are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:661 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:680 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:685 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:690 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:695 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d products are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:707 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:841 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended package was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended packages were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:846 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended patch was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended patches were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:851 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended pattern was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended patterns were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:856 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended product was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended products were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:861 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended source package was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended source packages were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:866 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended application was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended applications were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:910 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed (only " -"required packages will be installed):" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed (only " -"required packages will be installed):" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:922 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed because it's " -"unwanted (was manually removed before):" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed because " -"they are unwanted (were manually removed before):" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:932 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed due to " -"conflicts or dependency issues:" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed due to " -"conflicts or dependency issues:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:945 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patches are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:949 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patterns are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:953 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d products are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:957 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d applications are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:987 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d packages are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:992 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patches are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:997 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patterns are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1002 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d products are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1007 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d applications are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1029 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d packages are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1034 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d patches are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1039 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1044 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d products are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1049 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d applications are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1071 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d packages are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1076 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d patches are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1081 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1086 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d products are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1091 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d applications are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1111 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package has no support information from it's vendor:" -msgid_plural "" -"The following %d packages have no support information from their vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1129 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is not supported by its vendor:" -msgid_plural "The following %d packages are not supported by their vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1147 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package needs additional customer contract to get support:" -msgid_plural "" -"The following %d packages need additional customer contract to get support:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1167 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d package updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1172 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d product updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1177 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d application updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1207 -#, c-format, boost-format -msgid "The following item is locked and will not be changed by any action:" -msgid_plural "" -"The following %d items are locked and will not be changed by any action:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. always as plain name list -#. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#: src/Summary.cc:1220 -msgid "Available" -msgstr "" - -#. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Summary.cc:1226 src/info.cc:345 src/info.cc:436 src/info.cc:567 -msgid "Installed" -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1231 -#, boost-format -msgid "Run '%1%' to see the complete list of locked items." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1241 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch requires a system reboot:" -msgid_plural "The following %d patches require a system reboot:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1259 -#, boost-format -msgid "Overall download size: %1%. Already cached: %2%." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1262 -msgid "Download only." -msgstr "" - -#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1268 -#, c-format, boost-format -msgid "After the operation, additional %s will be used." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1270 -msgid "No additional space will be used or freed after the operation." -msgstr "" - -#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1277 -#, c-format, boost-format -msgid "After the operation, %s will be freed." -msgstr "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1300 -msgid "package to upgrade" -msgid_plural "packages to upgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1311 -msgid "to downgrade" -msgid_plural "to downgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1314 -msgid "package to downgrade" -msgid_plural "packages to downgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1325 -msgid "new" -msgid_plural "new" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1328 -msgid "new package to install" -msgid_plural "new packages to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1339 -msgid "to reinstall" -msgid_plural "to reinstall" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1342 -msgid "package to reinstall" -msgid_plural "packages to reinstall" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1353 -msgid "to remove" -msgid_plural "to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1356 -msgid "package to remove" -msgid_plural "packages to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1367 -msgid "to change vendor" -msgid_plural " to change vendor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1370 -msgid "package will change vendor" -msgid_plural "packages will change vendor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1381 -msgid "to change arch" -msgid_plural "to change arch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1384 -msgid "package will change arch" -msgid_plural "packages will change arch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1395 -msgid "source package" -msgid_plural "source packages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1398 -msgid "source package to install" -msgid_plural "source packages to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. patch command (auto)restricted to update stack patches -#: src/Summary.cc:1464 -msgid "" -"Package manager restart required. (Run this command once again after the " -"update stack got updated)" -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1467 -msgid "System reboot required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:83 -msgid "Enable GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:84 -msgid "Enable strict GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:85 -#, boost-format -msgid "Short hand for '%1%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:86 -msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:87 -msgid "" -"Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:88 -msgid "Disable GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:89 -msgid "" -"Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " -"default." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:105 -msgid "Create a solver test case for debugging." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:106 -msgid "" -"Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " -"asking." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:107 -msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:116 -msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:117 -msgid "Do not install recommended packages, only required ones." -msgstr "" - -#. auto license agreements -#. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 -msgid "" -"Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " -"zypper' for more details." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:126 -msgid "" -"Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " -"details." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:135 -msgid "" -"Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " -"excluded." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:138 -msgid "The default is to exclude optional patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:139 -msgid "The default is to include optional patches." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 -#, boost-format -msgid "These options are mutually exclusive: %1%" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:208 -msgid "" -"PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " -"other software management application using PackageKit running." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:214 -msgid "" -"We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " -"but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:217 -msgid "Ask PackageKit to quit?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:226 -msgid "PackageKit is still running (probably busy)." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:227 -msgid "Try again?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:301 -#, boost-format -msgid "" -"Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:302 -#, boost-format -msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:389 -msgid "Command options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:392 -msgid "Solver options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:395 -msgid "Expert options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:398 -msgid "This command has no additional options." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 -msgid "Unexpected exception." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:550 -msgid "" -" Global Options:\n" -"\t--help, -h\t\tHelp.\n" -"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n" -"\t--promptids\t\tOutput a list of zypper's user prompts.\n" -"\t--config, -c \tUse specified config file instead of the default.\n" -"\t--userdata \tUser defined transaction id used in history and " -"plugins.\n" -"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error\n" -"\t\t\t\tmessages.\n" -"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n" -"\t--color\n" -"\t--no-color\t\tWhether to use colors in output if tty supports it.\n" -"\t--no-abbrev, -A\t\tDo not abbreviate text in tables.\n" -"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n" -"\t--non-interactive, -n\tDo not ask anything, use default answers\n" -"\t\t\t\tautomatically.\n" -"\t--non-interactive-include-reboot-patches\n" -"\t\t\t\tDo not treat patches as interactive, which have\n" -"\t\t\t\tthe rebootSuggested-flag set.\n" -"\t--xmlout, -x\t\tSwitch to XML output.\n" -"\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:573 -msgid "" -"\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" -"\t\t\t\tdirectory.\n" -"\t--cache-dir, -C \tUse alternative directory for all caches.\n" -"\t--raw-cache-dir \tUse alternative raw meta-data cache directory.\n" -"\t--solv-cache-dir \tUse alternative solv file cache directory.\n" -"\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:581 -msgid "" -" Repository Options:\n" -"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" -"\t--gpg-auto-import-keys\tAutomatically trust and import new repository\n" -"\t\t\t\tsigning keys.\n" -"\t--plus-repo, -p \tUse an additional repository.\n" -"\t--plus-content \tAdditionally use disabled repositories providing a " -"specific keyword.\n" -"\t\t\t\tTry '--plus-content debug' to enable repos indicating to provide " -"debug packages.\n" -"\t--disable-repositories\tDo not read meta-data from repositories.\n" -"\t--no-refresh\t\tDo not refresh the repositories.\n" -"\t--no-cd\t\t\tIgnore CD/DVD repositories.\n" -"\t--no-remote\t\tIgnore remote repositories.\n" -"\t--releasever\t\tSet the value of $releasever in all .repo files (default: " -"distribution version)\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:595 -msgid "" -" Target Options:\n" -"\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" -"\t--disable-system-resolvables\n" -"\t\t\t\tDo not read installed packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:602 -msgid "" -" Commands:\n" -"\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" -"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:607 -msgid "" -" Repository Management:\n" -"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" -"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n" -"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n" -"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n" -"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n" -"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n" -"\tclean\t\t\tClean local caches.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:617 -msgid "" -" Service Management:\n" -"\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" -"\taddservice, as\t\tAdd a new service.\n" -"\tmodifyservice, ms\tModify specified service.\n" -"\tremoveservice, rs\tRemove specified service.\n" -"\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:625 -msgid "" -" Software Management:\n" -"\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" -"\tremove, rm\t\tRemove packages.\n" -"\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n" -"\tsource-install, si\tInstall source packages and their build\n" -"\t\t\t\tdependencies.\n" -"\tinstall-new-recommends, inr\n" -"\t\t\t\tInstall newly added packages recommended\n" -"\t\t\t\tby installed packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:636 -msgid "" -" Update Management:\n" -"\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" -"\tlist-updates, lu\tList available updates.\n" -"\tpatch\t\t\tInstall needed patches.\n" -"\tlist-patches, lp\tList needed patches.\n" -"\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n" -"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:645 -msgid "" -" Querying:\n" -"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" -"\tinfo, if\t\tShow full information for specified packages.\n" -"\tpatch-info\t\tShow full information for specified patches.\n" -"\tpattern-info\t\tShow full information for specified patterns.\n" -"\tproduct-info\t\tShow full information for specified products.\n" -"\tpatches, pch\t\tList all available patches.\n" -"\tpackages, pa\t\tList all available packages.\n" -"\tpatterns, pt\t\tList all available patterns.\n" -"\tproducts, pd\t\tList all available products.\n" -"\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:660 -msgid "" -" Package Locks:\n" -"\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" -"\tremovelock, rl\t\tRemove a package lock.\n" -"\tlocks, ll\t\tList current package locks.\n" -"\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:667 -msgid "" -" Other Commands:\n" -"\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" -"\ttargetos, tos\t\tPrint the target operating system ID string.\n" -"\tlicenses\t\tPrint report about licenses and EULAs of\n" -"\t\t\t\tinstalled packages.\n" -"\tdownload\t\tDownload rpms specified on the commandline to a local " -"directory.\n" -"\tsource-download\t\tDownload source rpms for all installed packages\n" -"\t\t\t\tto a local directory.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:677 -msgid "" -" Subcommands:\n" -"\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:682 -msgid "" -" Usage:\n" -"\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" -"\tzypper [--command-options] [arguments]\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether -#. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 -#, c-format, boost-format -msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." -msgstr "" - -#. translators: %1% is the name of an (unknown) command -#. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') -#. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 -#, boost-format -msgid "" -"In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " -"provided as a subcommand or plug-in (see '%2%')." -msgstr "" - -#. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. -#. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 -#, boost-format -msgid "" -"In this case a specific package providing the subcommand needs to be " -"installed first. Those packages are often named '%1%' or '%2%'." -msgstr "" - -#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether -#. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 -#, c-format, boost-format -msgid "Type '%s' to get command-specific help." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:910 -#, c-format, boost-format -msgid "Verbosity: %d" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:924 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid table style %d." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:925 -#, c-format, boost-format -msgid "Use an integer number from %d to %d" -msgstr "" - -#. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 -#, boost-format -msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1057 -msgid "Enforced setting" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1067 -msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 -msgid "Entering non-interactive mode." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1098 -msgid "" -"Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " -"interactive." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1105 -msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1113 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1126 -msgid "The path specified in the --root option must be absolute." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1142 -msgid "" -"The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" -"The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1182 -msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1194 -msgid "Autorefresh disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1201 -msgid "CD/DVD repositories disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1208 -msgid "Remote repositories disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1215 -msgid "Ignoring installed resolvables." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" -#. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 -#, c-format, boost-format -msgid "The %s option has no effect here, ignoring." -msgstr "" - -#. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 -msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1454 -#, c-format, boost-format -msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1455 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' for all available options." -msgstr "" - -#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", -#. second %s = "package", -#. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"install (in) [options] ...\n" -"\n" -"Install packages with specified capabilities or RPM files with specified\n" -"location. A capability is NAME[.ARCH][OP], where OP is one\n" -"of <, <=, =, >=, >.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --from Select packages from the specified repository.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-n, --name Select packages by plain name, not by " -"capability.\n" -"-C, --capability Select packages by capability.\n" -"-f, --force Install even if the item is already installed " -"(reinstall),\n" -" downgraded or changes vendor or architecture.\n" -" --oldpackage Allow to replace a newer item with an older " -"one.\n" -" Handy if you are doing a rollback. Unlike --" -"force\n" -" it will not enforce a reinstall.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See 'man zypper' for more details.\n" -"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 -msgid "" -"Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " -"option." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" -#. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"remove (rm) [options] ...\n" -"\n" -"Remove packages with specified capabilities.\n" -"A capability is NAME[.ARCH][OP], where OP is one\n" -"of <, <=, =, >=, >.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-n, --name Select packages by plain name, not by " -"capability.\n" -"-C, --capability Select packages by capability.\n" -"-u, --clean-deps Automatically remove unneeded dependencies.\n" -"-U, --no-clean-deps No automatic removal of unneeded dependencies.\n" -"-D, --dry-run Test the removal, do not actually remove.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1696 -msgid "" -"source-install (si) [options] ...\n" -"\n" -"Install specified source packages and their build dependencies.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --build-deps-only Install only build dependencies of specified " -"packages.\n" -"-D, --no-build-deps Don't install build dependencies.\n" -"-r, --repo Install packages only from specified repositories.\n" -" --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1707 -#, boost-format -msgid "" -"The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " -"value can be changed in your local rpm configuration. In case of doubt try " -"executing '%2%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1740 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"verify (ve) [options]\n" -"\n" -"Check whether dependencies of installed packages are satisfied and suggest " -"to install or remove packages in order to repair the dependency problems.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-D, --dry-run Test the repair, do not actually do anything to\n" -" the system.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1784 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"install-new-recommends (inr) [options]\n" -"\n" -"Install newly added packages recommended by already installed packages. This " -"can typically be used to install new language packages or drivers for newly " -"added hardware.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repositories.\n" -"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addservice (as) [options] \n" -"\n" -"Add a repository index service to the system.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-t, --type Type of the service (%s).\n" -"-d, --disable Add the service as disabled.\n" -"-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 -msgid "" -"removeservice (rs) [options] \n" -"\n" -"Remove specified repository index service from the system..\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n" -" --loose-query Ignore query string in the URI.\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"modifyservice (ms) \n" -"modifyservice (ms) <%s>\n" -"\n" -"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the\n" -"'%s' aggregate options.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --disable Disable the service (but don't remove it).\n" -"-e, --enable Enable a disabled service.\n" -"-r, --refresh Enable auto-refresh of the service.\n" -"-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the service.\n" -"-n, --name Set a descriptive name for the service.\n" -"\n" -"-i, --ar-to-enable Add a RIS service repository to enable.\n" -"-I, --ar-to-disable Add a RIS service repository to disable.\n" -"-j, --rr-to-enable Remove a RIS service repository to enable.\n" -"-J, --rr-to-disable Remove a RIS service repository to disable.\n" -"-k, --cl-to-enable Clear the list of RIS repositories to " -"enable.\n" -"-K, --cl-to-disable Clear the list of RIS repositories to " -"disable.\n" -"\n" -"-a, --all Apply changes to all services.\n" -"-l, --local Apply changes to all local services.\n" -"-t, --remote Apply changes to all remote services.\n" -"-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1924 -msgid "" -"services (ls) [options]\n" -"\n" -"List defined services.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n" -"-p, --priority Show also repository priority.\n" -"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n" -"-r, --with-repos Show also repositories belonging to the services.\n" -"-E, --show-enabled-only Show enabled repos only.\n" -"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n" -"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1952 -msgid "" -"refresh-services (refs) [options]\n" -"\n" -"Refresh defined repository index services.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-f, --force Force a complete refresh.\n" -"-r, --with-repos Refresh also the service repositories.\n" -"-R, --restore-status Also restore service repositories enabled/disabled " -"state.\n" -msgstr "" - -#. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addrepo (ar) [options] \n" -"addrepo (ar) [options] \n" -"\n" -"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " -"or can be read from specified .repo file (even remote).\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Just another means to specify a .repo file to " -"read.\n" -"-t, --type Type of repository (%s).\n" -"-d, --disable Add the repository as disabled.\n" -"-c, --check Probe URI.\n" -"-C, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n" -"-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n" -"-p, --priority Set priority of the repository.\n" -"-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" -"-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" -"-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2030 -msgid "" -"repos (lr) [options] [repo] ...\n" -"\n" -"List all defined repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-e, --export Export all defined repositories as a single local ." -"repo file.\n" -"-a, --alias Show also repository alias.\n" -"-n, --name Show also repository name.\n" -"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n" -"-p, --priority Show also repository priority.\n" -"-r, --refresh Show also the autorefresh flag.\n" -"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n" -"-s, --service Show also alias of parent service.\n" -"-E, --show-enabled-only Show enabled repos only.\n" -"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n" -"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n" -"-A, --sort-by-alias Sort the list by alias.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2062 -msgid "" -"removerepo (rr) [options] \n" -"\n" -"Remove repository specified by alias, number or URI.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n" -" --loose-query Ignore query string in the URI.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2081 -msgid "" -"renamerepo (nr) [options] \n" -"\n" -"Assign new alias to the repository specified by alias, number or URI.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" -#. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"modifyrepo (mr) ...\n" -"modifyrepo (mr) <%s>\n" -"\n" -"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " -"the\n" -"'%s' aggregate options.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n" -"-e, --enable Enable a disabled repository.\n" -"-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n" -"-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n" -"-n, --name Set a descriptive name for the repository.\n" -"-p, --priority Set priority of the repository.\n" -"-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" -"-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2133 -msgid "" -"-a, --all Apply changes to all repositories.\n" -"-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" -"-t, --remote Apply changes to all remote repositories.\n" -"-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2156 -msgid "" -"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" -"\n" -"Refresh repositories specified by their alias, number or URI. If none are " -"specified, all enabled repositories will be refreshed.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-f, --force Force a complete refresh.\n" -"-b, --force-build Force rebuild of the database.\n" -"-d, --force-download Force download of raw metadata.\n" -"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n" -"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the " -"database.\n" -"-r, --repo Refresh only specified repositories.\n" -"-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2185 -msgid "" -"clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" -"\n" -"Clean local caches.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Clean only specified repositories.\n" -"-m, --metadata Clean metadata cache.\n" -"-M, --raw-metadata Clean raw metadata cache.\n" -"-a, --all Clean both metadata and package caches.\n" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" -#. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"list-updates (lu) [options]\n" -"\n" -"List all available updates.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo List only updates from the specified " -"repository.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. " -"Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -"-a, --all List all packages for which newer versions " -"are\n" -" available, regardless whether they are\n" -" installable or not.\n" -msgstr "" - -#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", -#. the second %s = "patch", -#. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"update (up) [options] [packagename] ...\n" -"\n" -"Update all or specified installed packages with newer versions, if " -"possible.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -" --skip-interactive Skip interactive updates.\n" -" --with-interactive Do not skip interactive updates.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2341 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch [options]\n" -"\n" -"Install all available needed patches.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -" --skip-interactive Skip interactive patches.\n" -" --with-interactive Do not skip interactive patches.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -"-b, --bugzilla # Install patch fixing the specified bugzilla " -"issue.\n" -" --cve # Install patch fixing the specified CVE issue.\n" -"-g --category Install only patches with this category.\n" -" --severity Install only patches with this severity.\n" -" --date Install only patches issued up to, but not " -"including, the specified date\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2368 -msgid "Install only patches which affect the package management itself." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2369 -msgid "" -"Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " -"is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " -"be combined with --updatestack-only." -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 -msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 -msgid "List all applicable patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2405 -msgid "" -"-b, --bugzilla[=#]\n" -"List applicable patches for Bugzilla issues." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2406 -msgid "" -"--cve[=#]\n" -"List applicable patches for CVE issues." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2407 -msgid "" -"--issues[=STRING]\n" -"Look for issues matching the specified string." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2408 -msgid "" -"--date \n" -"List only patches issued up to, but not including, the specified date." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2409 -msgid "" -"-g, --category \n" -"List only patches with this category." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2410 -msgid "" -"--severity \n" -"List only patches with this severity." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2411 -msgid "" -"-a, --all\n" -"List all patches, not only applicable ones." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2413 -msgid "" -"-r, --repo \n" -"List only patches from the specified repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2457 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"dist-upgrade (dup) [options]\n" -"\n" -"Perform a distribution upgrade.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -" --from Restrict upgrade to specified repository.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-D, --dry-run Test the upgrade, do not actually upgrade\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2486 -msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2488 -msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2490 -msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2492 -msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2529 -msgid "" -"search (se) [options] [querystring] ...\n" -"\n" -"Search for packages matching any of the given search strings.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --match-substrings Search for a match to partial words (default).\n" -" --match-words Search for a match to whole words only.\n" -"-x, --match-exact Searches for an exact match of the search " -"strings.\n" -" --provides Search for packages which provide the search " -"strings.\n" -" --recommends Search for packages which recommend the search " -"strings.\n" -" --requires Search for packages which require the search " -"strings.\n" -" --suggests Search for packages which suggest the search " -"strings.\n" -" --conflicts Search packages conflicting with search strings.\n" -" --obsoletes Search for packages which obsolete the search " -"strings.\n" -"-n, --name Useful together with dependency options, " -"otherwise\n" -" searching in package name is default.\n" -"-f, --file-list Search for a match in the file list of packages.\n" -"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and " -"descriptions.\n" -"-C, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -"-t, --type Search only for packages of the specified type.\n" -"-r, --repo Search only in the specified repository.\n" -" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n" -" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n" -"-s, --details Show each available version in each repository\n" -" on a separate line.\n" -"-v, --verbose Like --details, with additional information where " -"the\n" -" search has matched (useful for search in " -"dependencies).\n" -"\n" -"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n" -"If a search string is enclosed in '/', it's interpreted as a regular " -"expression.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 -msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 -msgid "" -"Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " -"patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2585 -msgid "" -"-r, --repo \n" -"Check for patches only in the specified repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2586 -msgid "" -"--updatestack-only\n" -"Check only for patches which affect the package management itself." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2603 -msgid "" -"patches (pch) [repository] ...\n" -"\n" -"List all patches available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2633 -msgid "" -"packages (pa) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all packages available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -" --orphaned Show packages which are orphaned (without " -"repository).\n" -" --suggested Show packages which are suggested.\n" -" --recommended Show packages which are recommended.\n" -" --unneeded Show packages which are unneeded.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n" -"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2664 -msgid "" -"patterns (pt) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all patterns available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n" -"-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2691 -msgid "" -"products (pd) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all products available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed products.\n" -"-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2700 -msgid "" -"XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2724 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"info (if) [options] ...\n" -"\n" -"Show detailed information for specified packages.\n" -"By default the packages which match exactly the given names are shown.\n" -"To get also packages partially matching use option '--match-substrings'\n" -"or use wildcards (*?) in name.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-s, --match-substrings Print information for packages partially matching " -"name.\n" -"-r, --repo Work only with the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -" --provides Show provides.\n" -" --requires Show requires and prerequires.\n" -" --conflicts Show conflicts.\n" -" --obsoletes Show obsoletes.\n" -" --recommends Show recommends.\n" -" --suggests Show suggests.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2757 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for patches.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2776 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"pattern-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for patterns.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2795 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"product-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for products.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2812 -msgid "" -"what-provides (wp) \n" -"\n" -"List all packages providing the specified capability.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2863 -msgid "" -"moo\n" -"\n" -"Show an animal.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2885 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addlock (al) [options] ...\n" -"\n" -"Add a package lock. Specify packages to lock by exact name or by a glob " -"pattern using '*' and '?' wildcard characters.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Restrict the lock to the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2912 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"removelock (rl) [options] ...\n" -"\n" -"Remove a package lock. Specify the lock to remove by its number obtained " -"with '%s' or by package name.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Remove only locks with specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 -msgid "locks (ll) [options]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 -msgid "List current package locks." -msgstr "" - -#. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 -msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." -msgstr "" - -#. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 -msgid "List the resolvables matched by each lock." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2964 -msgid "" -"cleanlocks (cl)\n" -"\n" -"Remove useless locks.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --only-duplicates Clean only duplicate locks.\n" -"-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2985 -msgid "" -"targetos (tos) [options]\n" -"\n" -"Show various information about the target operating system.\n" -"By default, an ID string is shown.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-l, --label Show the operating system label.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3006 -msgid "" -"versioncmp (vcmp) \n" -"\n" -"Compare the versions supplied as arguments.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-m, --match Takes missing release number as any release.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3025 -msgid "" -"licenses\n" -"\n" -"Report licenses and EULAs of currently installed software packages.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 -msgid "ps [options]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 -msgid "" -"List running processes which might still use files and libraries deleted by " -"recent upgrades." -msgstr "" - -#. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 -msgid "" -"Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " -"processes which are associated with a system service. Given three times, " -"list the associated system service names only." -msgstr "" - -#. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"For each associated system service print on the standard output, " -"followed by a newline. Any '%s' directive in is replaced by the " -"system service name." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3077 -msgid "" -"download [options] ...\n" -"\n" -"Download rpms specified on the commandline to a local directory.\n" -"Per default packages are downloaded to the libzypp package cache\n" -"(/var/cache/zypp/packages; for non-root users $XDG_CACHE_HOME/zypp/" -"packages),\n" -"but this can be changed by using the global --pkg-cache-dir option.\n" -"\n" -"In XML output a node is written for each\n" -"package zypper tried to download. Upon success the local path is\n" -"is found in 'download-result/localpath@path'.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"--all-matches Download all versions matching the commandline\n" -" arguments. Otherwise only the best version of\n" -" each matching package is downloaded.\n" -"--dry-run Don't download any package, just report what\n" -" would be done.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3116 -msgid "" -"source-download\n" -"\n" -"Download source rpms for all installed packages to a local directory.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --directory \n" -" Download all source rpms to this directory.\n" -" Default: /var/cache/zypper/source-download\n" -"--delete Delete extraneous source rpms in the local directory.\n" -"--no-delete Do not delete extraneous source rpms.\n" -"--status Don't download any source rpms,\n" -" but show which source rpms are missing or extraneous.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3143 -msgid "" -"quit (exit, ^D)\n" -"\n" -"Quit the current zypper shell.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3160 -msgid "" -"shell (sh)\n" -"\n" -"Enter the zypper command shell.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 -msgid "" -"service-types (st)\n" -"\n" -"List available service types.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 -msgid "" -"list-resolvables (lr)\n" -"\n" -"List available resolvable types.\n" -msgstr "" - -#. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of -#. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations -#. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 -msgid "" -"mount\n" -"\n" -"Mount directory with RPMs as a channel.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-a, --alias Use given string as service alias.\n" -"-n, --name Use given string as service name.\n" -"-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3244 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch-search [options] [querystring...]\n" -"\n" -"Search for patches matching given search strings. This is an alias for " -"'%s'.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 -msgid "" -"ping [options]\n" -"\n" -"This command has dummy implementation which always returns 0.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 -msgid "Unexpected program flow." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3348 -msgid "Non-option program arguments: " -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 -msgid "" -" \\\\\\\\\\\n" -" \\\\\\\\\\\\\\__o\n" -"__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3430 -msgid "Root privileges are required for refreshing services." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 -msgid "Root privileges are required for modifying system services." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3527 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is not a valid service type." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3529 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." -msgstr "" - -#. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be -#. followed by ms command help text which will explain it -#. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be -#. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 -msgid "Alias or an aggregate option is required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3586 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 -msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 -msgid "Too few arguments." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3687 -msgid "" -"If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3717 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3736 -msgid "Specified type is not a valid repository type:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3737 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 -msgid "Required argument missing." -msgstr "" - -#. translators: %s is the supplied command line argument which -#. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." -msgstr "" - -#. translators: %s is the supplied command line argument which -#. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3841 -msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3865 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3928 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository %s not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3945 -msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3951 -#, c-format, boost-format -msgid "The '%s' global option has no effect here." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3959 -#, c-format, boost-format -msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3983 -msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4002 -msgid "At least one package name is required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4011 -msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." -msgstr "" - -#. translators: rug related message, shown if -#. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 -msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4034 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown package type: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4044 -msgid "Cannot uninstall patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4045 -msgid "" -"Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" -"Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" -"or similar." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4055 -msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4075 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4084 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4106 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4127 -msgid "Plain RPM files cache" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4144 -msgid "No valid arguments specified." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 -msgid "" -"No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " -"Nothing can be installed." -msgstr "" - -#. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 -#, c-format, boost-format -msgid "%s contradicts %s" -msgstr "" - -#. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 -#, c-format, boost-format -msgid "%s cannot currently be used with %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4247 -msgid "Source package name is a required argument." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4331 -msgid "Mode is set to 'match-exact'" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown package type '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 -#, c-format, boost-format -msgid "Specified repository '%s' is disabled." -msgstr "" - -#. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 -msgid "No matching items found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4532 -msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4533 -msgid "See the above message for a hint." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 -msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4614 -#, boost-format -msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot use %s together with %s." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4730 -msgid "Root privileges are required for updating packages." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 -msgid "Operation not supported." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4790 -#, c-format, boost-format -msgid "To update installed products use '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4798 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " -"latest source package and its build dependencies, use '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4814 -msgid "" -"Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4914 -msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4934 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " -"Make sure these repositories are compatible before you continue. See '%s' " -"for more information about this command." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 -#: src/utils/messages.cc:64 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 -msgid "Root privileges are required for adding of package locks." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5144 -#, c-format, boost-format -msgid "Removed %lu lock." -msgid_plural "Removed %lu locks." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Zypper.cc:5155 -msgid "XML output not implemented for this command." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5168 -#, c-format, boost-format -msgid "Distribution Label: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5169 -#, c-format, boost-format -msgid "Short Label: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5210 -#, c-format, boost-format -msgid "%s matches %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5212 -#, c-format, boost-format -msgid "%s is newer than %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5214 -#, c-format, boost-format -msgid "%s is older than %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 -#, c-format, boost-format -msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5344 -msgid "This command only makes sense in the zypper shell." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5354 -msgid "You already are running zypper's shell." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 -msgid "Alias" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: Table column header -#. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 -#: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 -#: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5418 -msgid "Resolvable Type" -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:28 -msgid "Skip retrieval of the file and abort current operation." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:30 -msgid "Try to retrieve the file again." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:32 -msgid "" -"Skip retrieval of the file and try to continue with the operation without " -"the file." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:34 -msgid "Change current base URI and try retrieving the file again." -msgstr "" - -#. translators: this is a prompt label, will appear as "New URI: " -#: src/callbacks/media.cc:49 -msgid "New URI" -msgstr "" - -#. https options -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt. -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. The 'u' reply means 'Change URI'. -#. https protocol-specific options: -#. 's' stands for Disable SSL certificate authority check -#: src/callbacks/media.cc:77 -msgid "a/r/i/u/s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:79 -msgid "Disable SSL certificate authority check and continue." -msgstr "" - -#. translators: this is a prompt text -#: src/callbacks/media.cc:84 src/callbacks/media.cc:179 -#: src/callbacks/media.cc:261 src/utils/prompt.cc:152 src/utils/prompt.cc:238 -msgid "Abort, retry, ignore?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:92 -msgid "SSL certificate authority check disabled." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:109 -msgid "No devices detected, cannot eject." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:110 -msgid "Try to eject the device manually." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:121 -msgid "Detected devices:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:136 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:139 -msgid "Select device to eject." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:154 -msgid "Insert the CD/DVD and press ENTER to continue." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:157 -msgid "Retrying..." -msgstr "" - -#. cd/dvd options -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt. -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. The 'u' reply means 'Change URI'. -#. cd/dvd protocol-specific options: -#. 'e' stands for Eject medium -#: src/callbacks/media.cc:172 -msgid "a/r/i/u/e" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:174 -msgid "Eject medium." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation translate letters 'y' and 'n' to whathever is appropriate for your language. -#. Try to check what answers does zypper accept (it always accepts y/n at least) -#. You can also have a look at the regular expressions used to check the answer here: -#. /usr/lib/locale//LC_MESSAGES/SYS_LC_MESSAGES -#: src/callbacks/media.cc:220 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please insert medium [%s] #%d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the " -"operation." -msgstr "" - -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. the 'u' reply means 'Change URI'. -#: src/callbacks/media.cc:255 -msgid "a/r/i/u" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:299 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Authentication required to access %s. You need to be root to be able to read " -"the credentials from %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:321 src/callbacks/media.cc:328 -msgid "User Name" -msgstr "" - -#. password -#: src/callbacks/media.cc:336 -msgid "Password" -msgstr "" - -#. translators: Label text; is followed by ': cmdline argument' -#: src/download.cc:126 -msgid "Argument resolves to no package" -msgstr "" - -#: src/download.cc:141 src/solve-commit.cc:912 -msgid "Nothing to do." -msgstr "" - -#: src/download.cc:148 -msgid "No prune to best version." -msgstr "" - -#: src/download.cc:154 -msgid "Prune to best version..." -msgstr "" - -#: src/download.cc:160 -msgid "Not downloading anything..." -msgstr "" - -#: src/download.cc:201 -#, c-format, boost-format -msgid "Error downloading package '%s'." -msgstr "" - -#: src/download.cc:215 -#, c-format, boost-format -msgid "Not downloading package '%s'." -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package's repository (header) -#: src/info.cc:67 src/locks.cc:110 src/search.cc:52 src/search.cc:359 -#: src/search.cc:503 src/search.cc:564 src/update.cc:795 src/utils/misc.cc:249 -msgid "Repository" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: Table column header -#. translators: package version (header) -#: src/info.cc:71 src/info.cc:704 src/search.cc:48 src/search.cc:358 -#: src/search.cc:505 src/search.cc:569 -msgid "Version" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package architecture (header) -#: src/info.cc:73 src/search.cc:50 src/search.cc:506 src/search.cc:570 -#: src/update.cc:804 -msgid "Arch" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:75 -msgid "Vendor" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package summary (header) -#: src/info.cc:81 src/search.cc:211 src/utils/misc.cc:255 src/utils/misc.cc:296 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: src/info.cc:110 -msgid "automatically" -msgstr "" - -#: src/info.cc:185 -#, boost-format -msgid "There would be %1% match for '%2%'." -msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found." -#: src/info.cc:235 -#, c-format, boost-format -msgid "%s '%s' not found." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:" -#: src/info.cc:259 -#, c-format, boost-format -msgid "Information for %s %s:" -msgstr "" - -#: src/info.cc:340 -msgid "Support Level" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:343 -msgid "Installed Size" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:347 src/info.cc:395 src/info.cc:570 src/utils/misc.cc:254 -#: src/utils/misc.cc:295 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/info.cc:351 src/info.cc:574 -#, c-format, boost-format -msgid "out-of-date (version %s installed)" -msgstr "" - -#: src/info.cc:353 src/info.cc:576 -msgid "up-to-date" -msgstr "" - -#: src/info.cc:356 src/info.cc:579 -msgid "not installed" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: table headers -#: src/info.cc:358 src/source-download.cc:319 -msgid "Source package" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translator: Table column header. -#. Name -#: src/info.cc:397 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251 -#: src/utils/misc.cc:292 -msgid "Category" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:399 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293 -msgid "Severity" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:401 -msgid "Created On" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:403 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294 -msgid "Interactive" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:438 -msgid "Visible to User" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:452 src/info.cc:488 -msgid "Contents" -msgstr "" - -#: src/info.cc:452 -msgid "(empty)" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#. translators: S for 'installed Status' -#. -#. *** CAUTION: It's a mess, but adding/changing colums here requires -#. adapting OutXML::searchResult ! -#. -#. translators: S for installed Status -#. TranslatorExplanation S stands for Status -#: src/info.cc:458 src/info.cc:702 src/search.cc:42 src/search.cc:208 -#: src/search.cc:356 src/search.cc:502 src/search.cc:563 src/update.cc:793 -msgid "S" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#. translators: type (general header) -#: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 -msgid "Type" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#: src/info.cc:461 src/search.cc:360 -msgid "Dependency" -msgstr "" - -#: src/info.cc:466 src/info.cc:480 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: src/info.cc:471 src/info.cc:480 src/search.cc:296 -msgid "Recommended" -msgstr "" - -#: src/info.cc:477 src/info.cc:480 src/search.cc:298 -msgid "Suggested" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:547 -msgid "End of Support" -msgstr "" - -#: src/info.cc:552 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document -#: src/info.cc:557 -#, boost-format -msgid "See %1%" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:563 -msgid "Flavor" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:565 src/search.cc:571 -msgid "Is Base" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:586 src/info.cc:613 -msgid "Update Repositories" -msgstr "" - -#: src/info.cc:591 -msgid "Content Id" -msgstr "" - -#: src/info.cc:603 -msgid "Provided by enabled repository" -msgstr "" - -#: src/info.cc:608 -msgid "Not provided by any enabled repository" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:618 -msgid "CPE Name" -msgstr "" - -#: src/info.cc:623 -msgid "undefined" -msgstr "" - -#: src/info.cc:625 -msgid "invalid CPE Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:628 -msgid "Short Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package -#: src/info.cc:712 -msgid "Builds binary package" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:109 -msgid "Matches" -msgstr "" - -#. translators: locks table value -#: src/locks.cc:128 src/locks.cc:197 -msgid "(multiple)" -msgstr "" - -#. translators: locks table value -#: src/locks.cc:131 src/locks.cc:195 -msgid "(any)" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/locks.cc:169 -msgid "Keep installed" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/locks.cc:177 -msgid "Do not install" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:226 -msgid "Error reading the locks file:" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:232 -msgid "There are no package locks defined." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:292 -msgid "Specified lock has been successfully added." -msgid_plural "Specified locks have been successfully added." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/locks.cc:299 -msgid "Problem adding the package lock:" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:323 -msgid "Specified lock has been successfully removed." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:368 -msgid "No lock has been removed." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:372 -#, c-format -msgid "%zu lock has been successfully removed." -msgid_plural "%zu locks have been successfully removed." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/locks.cc:379 -msgid "Problem removing the package lock:" -msgstr "" - -#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice -#: src/main.cc:31 -msgid "OK OK! Exiting immediately..." -msgstr "" - -#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice -#: src/main.cc:38 -msgid "Trying to exit gracefully..." -msgstr "" - -#. translators: the first %s is name of the resolvable, -#. the second is its kind (e.g. 'zypper package') -#: src/misc.cc:131 -#, c-format, boost-format -msgid "Automatically agreeing with %s %s license." -msgstr "" - -#. introduction -#. translators: the first %s is the name of the package, the second -#. is " (package-type)" if other than "package" (patch/product/pattern) -#: src/misc.cc:150 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"In order to install '%s'%s, you must agree to terms of the following license " -"agreement:" -msgstr "" - -#. lincense prompt -#: src/misc.cc:164 -msgid "Do you agree with the terms of the license?" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:172 -msgid "Aborting installation due to the need for license confirmation." -msgstr "" - -#. translators: %s is '--auto-agree-with-licenses' -#: src/misc.cc:175 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please restart the operation in interactive mode and confirm your agreement " -"with required licenses, or use the %s option." -msgstr "" - -#. translators: e.g. "... with flash package license." -#: src/misc.cc:184 -#, c-format, boost-format -msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:222 -msgid "License" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:241 -msgid "EULA" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:253 -msgid "SUMMARY" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:254 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:255 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages with counterparts in repositories: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:256 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages with EULAs: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:286 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' has source package '%s'." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:292 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' for package '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:370 -#, c-format, boost-format -msgid "Installing source package %s-%s" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:379 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package %s-%s successfully retrieved." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:385 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package %s-%s successfully installed." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:391 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem installing source package %s-%s:" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:81 -msgid "Warning: " -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: "............[error]" -#: src/output/OutNormal.cc:222 src/output/OutNormal.cc:227 -#: src/output/OutNormal.cc:333 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "error" -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: ".............[done]" -#: src/output/OutNormal.cc:224 src/output/OutNormal.cc:227 -#: src/output/OutNormal.cc:336 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "done" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:249 src/output/OutNormal.cc:283 -#: src/output/OutNormal.cc:321 -msgid "Retrieving:" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:256 -msgid "starting" -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: "........[not found]" -#: src/output/OutNormal.cc:330 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "not found" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:416 -msgid "No help available for this prompt." -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:427 -msgid "no help available for this option" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:59 src/solve-commit.cc:452 -msgid "Check failed:" -msgstr "" - -#. Here: Table output -#: src/ps.cc:104 src/solve-commit.cc:441 -msgid "Checking for running processes using deleted libraries..." -msgstr "" - -#. process ID -#: src/ps.cc:115 -msgid "PID" -msgstr "" - -#. parent process ID -#: src/ps.cc:117 -msgid "PPID" -msgstr "" - -#. process user ID -#: src/ps.cc:119 -msgid "UID" -msgstr "" - -#. process login name -#: src/ps.cc:121 -msgid "User" -msgstr "" - -#. process command name -#: src/ps.cc:123 -msgid "Command" -msgstr "" - -#. "/etc/init.d/ script that might be used to restart the command (guessed) -#: src/ps.cc:125 src/repos.cc:1124 -msgid "Service" -msgstr "" - -#. "list of deleted files or libraries accessed" -#: src/ps.cc:129 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:160 -msgid "No processes using deleted files found." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:164 -msgid "The following running processes use deleted files:" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:167 -msgid "You may wish to restart these processes." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:168 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"See '%s' for information about the meaning of values in the above table." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:175 -msgid "" -"Note: Not running as root you are limited to searching for files you have " -"permission to examine with the system stat(2) function. The result might be " -"incomplete." -msgstr "" - -#. translators: used as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]' to tag specific property changes. -#: src/repos.cc:47 -msgid "volatile" -msgstr "" - -#. translators: 'Volatile' refers to changes we previously tagged as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]' -#: src/repos.cc:53 -#, boost-format -msgid "" -"Repo '%1%' is managed by service '%2%'. Volatile changes are reset by the " -"next service refresh!" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:69 -msgid "default priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:70 -msgid "raised priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:70 -msgid "lowered priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:115 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Invalid priority '%s'. Use a positive integer number. The greater the " -"number, the lower the priority." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:199 -msgid "" -"Repository priorities are without effect. All enabled repositories share the " -"same priority." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:203 -msgid "Repository priorities in effect:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:204 -#, boost-format -msgid "See '%1%' for details" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:213 -#, boost-format -msgid "%1% repository" -msgid_plural "%1% repositories" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. check whether libzypp indicates a refresh is needed, and if so, -#. print a message -#: src/repos.cc:241 -#, c-format, boost-format -msgid "Checking whether to refresh metadata for %s" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:267 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is up to date." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:273 -#, c-format, boost-format -msgid "The up-to-date check of '%s' has been delayed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:295 -msgid "Forcing raw metadata refresh" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:301 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving repository '%s' metadata" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:325 -#, c-format, boost-format -msgid "Do you want to disable the repository %s permanently?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:341 -#, c-format, boost-format -msgid "Error while disabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:357 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem retrieving files from '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 -#: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 -msgid "Please see the above error message for a hint." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:370 -#, c-format, boost-format -msgid "No URIs defined for '%s'." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path -#: src/repos.cc:375 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please add one or more base URI (baseurl=URI) entries to %s for repository " -"'%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:389 -msgid "No alias defined for this repository." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:401 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is invalid." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:402 -msgid "" -"Please check if the URIs defined for this repository are pointing to a valid " -"repository." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:414 -#, c-format, boost-format -msgid "Error retrieving metadata for '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:427 -msgid "Forcing building of repository cache" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:452 -#, c-format, boost-format -msgid "Error parsing metadata for '%s':" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too -#: src/repos.cc:454 -msgid "" -"This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the " -"metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug " -"report by following instructions at http://en.opensuse.org/Zypper/" -"Troubleshooting" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:463 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository metadata for '%s' not found in local cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:471 -msgid "Error building the cache:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:688 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found by its alias, number, or URI." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:690 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to get the list of defined repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:711 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring disabled repository '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:800 -#, c-format, boost-format -msgid "Global option '%s' can be used to temporarily enable repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:816 src/repos.cc:822 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring repository '%s' because of '%s' option." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:843 src/repos.cc:943 -#, c-format, boost-format -msgid "Temporarily enabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:857 src/repos.cc:1406 -#, c-format, boost-format -msgid "Scanning content of disabled repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:874 src/repos.cc:907 src/repos.cc:1432 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping repository '%s' because of the above error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:893 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to " -"update it." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:925 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The metadata cache needs to be built for the '%s' repository. You can run " -"'zypper refresh' as root to do this." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:929 -#, c-format, boost-format -msgid "Disabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:950 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' stays disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:958 src/repos.cc:1459 -msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:998 -msgid "Initializing Target" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1006 -msgid "Target initialization failed:" -msgstr "" - -#. 'enabled' flag -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#. GPG Check -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 -msgid "GPG Check" -msgstr "" - -#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled -#. for the repository -#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 -msgid "URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1179 -msgid "No repositories defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1180 -msgid "Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories." -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1768 -msgid "Autorefresh" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1219 -msgid "On" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1219 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1219 -msgid "Keep Packages" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1221 -msgid "GPG Key URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1222 -msgid "Path Prefix" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1223 -msgid "Parent Service" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1224 -msgid "Keywords" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1225 -msgid "Repo Info Path" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1226 -msgid "MD Cache Path" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1278 src/repos.cc:1510 -msgid "Error reading repositories:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1304 -#, c-format, boost-format -msgid "Can't open %s for writing." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1305 -msgid "Maybe you do not have write permissions?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1311 -#, c-format, boost-format -msgid "Repositories have been successfully exported to %s." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1365 src/repos.cc:1527 -msgid "Specified repositories: " -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1388 -#, c-format, boost-format -msgid "Refreshing repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1417 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping disabled repository '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1445 -msgid "Specified repositories are not enabled or defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1447 -msgid "There are no enabled repositories defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1448 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1453 -msgid "Could not refresh the repositories because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1464 -msgid "Specified repositories have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1466 -msgid "All repositories have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1573 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning metadata cache for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1582 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning raw metadata cache for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1588 -#, c-format, boost-format -msgid "Keeping raw metadata cache for %s '%s'." -msgstr "" - -#. translators: meaning the cached rpm files -#: src/repos.cc:1595 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning packages for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1603 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1614 -msgid "Cleaning installed packages cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1623 -msgid "Cannot clean installed packages cache because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1641 -msgid "Could not clean the repositories because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1647 -msgid "Some of the repositories have not been cleaned up because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1652 -msgid "Specified repositories have been cleaned up." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1654 -msgid "All repositories have been cleaned up." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1681 -msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1702 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid repository alias: '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1719 -msgid "" -"Could not determine the type of the repository. Please check if the defined " -"URIs (see below) point to a valid repository:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1725 -msgid "Can't find a valid repository at given location:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1733 -msgid "Problem transferring repository data from specified URI:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1734 -msgid "Please check whether the specified URI is accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1741 -msgid "Unknown problem when adding repository:" -msgstr "" - -#. translators: BOOST STYLE POSITIONAL DIRECTIVES ( %N% ) -#. translators: %1% - a repository name -#: src/repos.cc:1751 -#, boost-format -msgid "" -"GPG checking is disabled in configuration of repository '%1%'. Integrity and " -"origin of packages cannot be verified." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1756 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' successfully added" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1782 -#, c-format, boost-format -msgid "Reading data from '%s' media" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1788 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem reading data from '%s' media" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1789 -msgid "Please check if your installation media is valid and readable." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1796 -#, c-format, boost-format -msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1879 -msgid "Problem accessing the file at the specified URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1880 -msgid "Please check if the URI is valid and accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1887 -msgid "Problem parsing the file at the specified URI" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 -msgid "Is it a .repo file?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1896 -msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1908 -msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1914 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1958 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been removed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1980 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " -"'%s' which is responsible for setting its alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1991 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 -msgid "Error while modifying the repository:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2001 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving repository '%s' unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2136 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2174 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2176 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2183 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2185 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2192 -#, c-format, boost-format -msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2194 -#, c-format, boost-format -msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2201 -#, c-format, boost-format -msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2203 -#, c-format, boost-format -msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2209 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2215 -#, c-format, boost-format -msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2226 -#, c-format, boost-format -msgid "Nothing to change for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2233 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving repository %s unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2265 -msgid "Error reading services:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2354 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2357 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to get the list of defined services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2599 -#, c-format, boost-format -msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2682 -#, c-format, boost-format -msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2689 -#, c-format, boost-format -msgid "Error occurred while adding service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2695 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully added." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2733 -#, c-format, boost-format -msgid "Removing service '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2736 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been removed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2750 -#, c-format, boost-format -msgid "Refreshing service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping service '%s' because of the above error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2777 -msgid "Check if the URI is valid and accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2834 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping disabled service '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2886 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2889 -msgid "Specified services are not enabled or defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2891 -msgid "There are no enabled services defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2895 -msgid "Could not refresh the services because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2901 -msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2906 -msgid "Specified services have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2908 -msgid "All services have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3055 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully enabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3057 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3063 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3065 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3070 -#, c-format, boost-format -msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3075 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been added to enabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3082 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been added to disabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3089 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been removed from enabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3096 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been removed from disabled repositories of service " -"'%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3105 -#, c-format, boost-format -msgid "Nothing to change for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3111 -msgid "Error while modifying the service:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3112 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving service %s unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3217 -msgid "Loading repository data..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3237 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving repository '%s' data..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3243 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem loading data from '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3253 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 -#, c-format, boost-format -msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3274 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " -"server." -msgstr "" - -#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 -#, c-format, boost-format -msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3296 -msgid "Reading installed packages..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3305 -msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" -msgstr "" - -#: src/search.cc:115 -msgid "System Packages" -msgstr "" - -#: src/search.cc:314 -msgid "No needed patches found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:394 -msgid "No patterns found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:496 -msgid "No packages found." -msgstr "" - -#. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the -#. product whereas simply Name is the official full name of the product. -#: src/search.cc:567 -msgid "Internal Name" -msgstr "" - -#: src/search.cc:645 -msgid "No products found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:669 -#, c-format, boost-format -msgid "No providers of '%s' found." -msgstr "" - -#. translators: meaning 'dependency problem' found during solving -#: src/solve-commit.cc:40 -msgid "Problem: " -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %d is the solution number -#: src/solve-commit.cc:52 -#, c-format, boost-format -msgid " Solution %d: " -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:71 -msgid "Choose the above solution using '1' or skip, retry or cancel" -msgid_plural "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: translate 'c' to whatever you translated the 'c' in -#. "c" and "s/r/c" strings -#: src/solve-commit.cc:78 -msgid "Choose the above solution using '1' or cancel using 'c'" -msgid_plural "Choose from above solutions by number or cancel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: answers for dependency problem solution input prompt: -#. "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel" -#. Translate the letters to whatever is suitable for your language. -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to skip/retry/cancel in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/solve-commit.cc:97 -msgid "s/r/c" -msgstr "" - -#. translators: answers for dependency problem solution input prompt: -#. "Choose from above solutions by number or cancel" -#. Translate the letter 'c' to whatever is suitable for your language -#. and to the same as you translated it in the "s/r/c" string -#. See the "s/r/c" comment for other details. -#. One letter string for translation can be tricky, so in case of problems, -#. please report a bug against zypper at bugzilla.novell.com, we'll try to solve it. -#: src/solve-commit.cc:109 -msgid "c" -msgstr "" - -#. continue with next problem -#: src/solve-commit.cc:130 -#, c-format, boost-format -msgid "Applying solution %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:146 -#, c-format, boost-format -msgid "%d Problem:" -msgid_plural "%d Problems:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set! -#: src/solve-commit.cc:150 -msgid "Specified capability not found" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:160 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem: %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:179 -msgid "Resolving dependencies..." -msgstr "" - -#. translators: meaning --force-resolution and --no-force-resolution -#: src/solve-commit.cc:220 -#, c-format, boost-format -msgid "%s conflicts with %s, will use the less aggressive %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:248 -msgid "Force resolution:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:335 -msgid "Verifying dependencies..." -msgstr "" - -#. Here: compute the full upgrade -#: src/solve-commit.cc:383 -msgid "Computing upgrade..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:397 -msgid "Generating solver test case..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:399 -#, c-format, boost-format -msgid "Solver test case generated successfully at %s." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:402 -msgid "Error creating the solver test case." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:436 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Check for running processes using deleted libraries is disabled in zypper." -"conf. Run '%s' to check manually." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:454 -msgid "Skip check:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:462 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There are some running programs that might use files deleted by recent " -"upgrade. You may wish to check and restart some of them. Run '%s' to list " -"these programs." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:473 -msgid "Update notifications were received from the following packages:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:482 -#, c-format, boost-format -msgid "Message from package %s:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:490 -msgid "y/n" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:491 -msgid "View the notifications now?" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:537 -msgid "Computing distribution upgrade..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:542 -msgid "Resolving package dependencies..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:619 -msgid "" -"Some of the dependencies of installed packages are broken. In order to fix " -"these dependencies, the following actions need to be taken:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:626 -msgid "Root privileges are required to fix broken package dependencies." -msgstr "" - -#. translators: These are the "Continue?" prompt options corresponding to -#. "Yes / No / show Problems / Versions / Arch / Repository / -#. vendor / Details / show in pager". This prompt will appear -#. after install/update and similar command installation summary. -#. Translate to whathever is suitable for your language -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to the above options, in that exact order. -#. The answers should be lower case letters, but in general, any UTF-8 -#. string will do. -#. ! \todo add c for changelog and x for explain (show the dep tree) -#: src/solve-commit.cc:648 -msgid "y/n/p/v/a/r/m/d/g" -msgstr "" - -#. translators: help text for 'y' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:653 -msgid "" -"Yes, accept the summary and proceed with installation/removal of packages." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'n' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:655 -msgid "No, cancel the operation." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'p' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:657 -msgid "" -"Restart solver in no-force-resolution mode in order to show dependency " -"problems." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'v' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:659 -msgid "Toggle display of package versions." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'a' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:661 -msgid "Toggle display of package architectures." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'r' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:663 -msgid "" -"Toggle display of repositories from which the packages will be installed." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'm' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:665 -msgid "Toggle display of package vendor names." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'd' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:667 -msgid "Toggle between showing all details and as few details as possible." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'g' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:669 -msgid "View the summary in pager." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:779 -msgid "committing" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:781 -msgid "(dry run)" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:805 src/solve-commit.cc:838 -msgid "Problem retrieving the package file from the repository:" -msgstr "" - -#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second is repo alias -#: src/solve-commit.cc:835 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is out of date. Running '%s' might help." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:846 -msgid "" -"The package integrity check failed. This may be a problem with the " -"repository or media. Try one of the following:\n" -"\n" -"- just retry previous command\n" -"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n" -"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n" -"- use another repository" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:860 -msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:868 -msgid "Installation has completed with error." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:870 -#, boost-format -msgid "You may run '%1%' to repair any dependency problems." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:884 -msgid "" -"One of the installed patches requires a reboot of your machine. Reboot as " -"soon as possible." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:892 -msgid "" -"One of the installed patches affects the package manager itself. Run this " -"command once more to install any other needed patches." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:910 -msgid "Dependencies of all installed packages are satisfied." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:208 -#, c-format, boost-format -msgid "Can't create or access download directory '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:221 -#, c-format, boost-format -msgid "Using download directory at '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:231 src/source-download.cc:262 -msgid "Failed to read download directory" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:236 -msgid "Scanning download directory" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:266 -msgid "Scanning installed packages" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:285 -msgid "Installed packages:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:288 -msgid "Required source packages:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:297 -msgid "Required source packages available in download directory:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:301 -msgid "Required source packages to be downloaded:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:305 -msgid "Superfluous source packages in download directory:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:319 -msgid "Installed package" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:370 -msgid "Use '--verbose' option for a full list of required source packages." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:379 -msgid "Deleting superfluous source packages" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:390 -#, c-format, boost-format -msgid "Failed to remove source package '%s'" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:401 -msgid "No superfluous source packages to delete." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:411 -msgid "Downloading required source packages..." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:430 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' is not provided by any repository." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:449 src/source-download.cc:463 -#, c-format, boost-format -msgid "Error downloading source package '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:474 -msgid "No source packages to download." -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:51 -msgid "none" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:275 -#, boost-format -msgid "cannot exec %1% (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - system error message -#: src/subcommand.cc:284 -#, boost-format -msgid "fork for %1% failed (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - system error message -#: src/subcommand.cc:303 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% failed (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - returned PID (number) -#. translators: %3% - expected PID (number) -#: src/subcommand.cc:313 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% returns unexpected pid %2% while waiting for %3%" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - signal number -#. translators: %3% - signal name -#: src/subcommand.cc:324 -#, boost-format -msgid "%1% was killed by signal %2% (%3%)" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:328 -msgid "core dumped" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - exit code (number) -#: src/subcommand.cc:338 -#, boost-format -msgid "%1% exited with status %2%" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - status (number) -#: src/subcommand.cc:353 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% returns unexpected exit status %2%" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:386 -#, boost-format -msgid "" -"Zypper subcommands are standalone executables that live in the\n" -"zypper_execdir ('%1%').\n" -"\n" -"For subcommands zypper provides a wrapper that knows where the\n" -"subcommands live, and runs them by passing command-line arguments\n" -"to them.\n" -"\n" -"If a subcommand is not found in the zypper_execdir, the wrapper\n" -"will look in the rest of your $PATH for it. Thus, it's possible\n" -"to write local zypper extensions that don't live in system space.\n" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:401 -#, boost-format -msgid "" -"Using zypper global-options together with subcommands, as well as\n" -"executing subcommands in '%1%' is currently not supported.\n" -msgstr "" - -#. translators: headline of an enumeration; %1% is a directory name -#: src/subcommand.cc:418 -#, boost-format -msgid "Available zypper subcommands in '%1%'" -msgstr "" - -#. translators: headline of an enumeration -#: src/subcommand.cc:423 -msgid "Zypper subcommands available from elsewhere on your $PATH" -msgstr "" - -#. translators: helptext; %1% is a zypper command -#: src/subcommand.cc:428 -#, boost-format -msgid "Type '%1%' to get subcommand-specific help if available." -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name -#: src/subcommand.cc:451 -#, boost-format -msgid "Manual entry for %1% can't be shown" -msgstr "" - -#: src/update.cc:84 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Ignoring %s without argument because similar option with an argument has " -"been specified." -msgstr "" - -#. translator: stats table header (plural number is %2%) -#: src/update.cc:280 -#, boost-format -msgid "Considering %1% out of %2% applicable patches:" -msgid_plural "Considering %1% out of %2% applicable patches:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats table header -#: src/update.cc:284 -#, boost-format -msgid "Found %1% applicable patch:" -msgid_plural "Found %1% applicable patches:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:294 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch locked" -msgid_plural "%d patches locked" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:302 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch optional" -msgid_plural "%d patches optional" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: Hint displayed right adjusted; %1% is a CLI option -#. "42 patches optional (use --with-optional to include optional patches)" -#: src/update.cc:306 -#, boost-format -msgid "use '%1%' to include optional patches" -msgstr "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:315 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch needed" -msgid_plural "%d patches needed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:318 -#, c-format, boost-format -msgid "%d security patch" -msgid_plural "%d security patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:352 -msgid "Updatestack" -msgstr "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:354 src/update.cc:713 -msgid "Patches" -msgstr "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:356 -msgid "Locked" -msgstr "" - -#. translator: Table column header -#. Used if stats collect data for more than one category name. -#. Category | Updatestack | Patches | Locked | Included categories -#. ------------+-------------+---------+--------+--------------------- -#. optional | ... ..... | enhancement, feature -#: src/update.cc:362 -msgid "Included categories" -msgstr "" - -#. translator: Table headline; 'Needed' refers to patches with status 'needed' -#: src/update.cc:603 -msgid "Needed software management updates will be installed first:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:611 src/update.cc:851 -msgid "No updates found." -msgstr "" - -#. translator: Table headline -#: src/update.cc:618 -msgid "The following updates are also available:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:711 -msgid "Package updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:715 -msgid "Pattern updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:717 -msgid "Product updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:803 -msgid "Current Version" -msgstr "" - -#: src/update.cc:804 -msgid "Available Version" -msgstr "" - -#: src/update.cc:966 -msgid "No matching issues found." -msgstr "" - -#: src/update.cc:974 -msgid "The following matches in issue numbers have been found:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:984 -msgid "Matches in patch descriptions of the following patches have been found:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:1051 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for bugzilla issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#: src/update.cc:1053 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for CVE issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#. translators: keep '%s issue' together, it's something like 'CVE issue' or 'Bugzilla issue' -#: src/update.cc:1056 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:26 -msgid "Cannot initialize configuration file parser." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:44 src/utils/Augeas.cc:58 -msgid "Augeas error: setting config file to load failed." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:64 -msgid "Could not parse the config files." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:99 -msgid "Error parsing zypper.conf:" -msgstr "" - -#. For '-garbage' argument, with 'a', 'b', and 'e' as known options, -#. getopt_long reports 'a', 'b', and 'e' as known options. -#. The rest ends here and it is either the last one from previous argument -#. (short_pos + 1 points to it), or the short_pos one from the current -#. argument. (bnc #299375) -#. wrong option in the last argument -#: src/utils/getopt.cc:78 -msgid "Unknown option " -msgstr "" - -#: src/utils/getopt.cc:98 -msgid "Missing argument for " -msgstr "" - -#. translators: speaking of two mutually contradicting command line options -#: src/utils/getopt.cc:123 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"%s used together with %s, which contradict each other. This property will be " -"left unchanged." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:19 -msgid "Please file a bug report about this." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL -#. unless you translate the actual page :) -#: src/utils/messages.cc:22 -msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper/Troubleshooting for instructions." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:38 -msgid "Too many arguments." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:56 -#, c-format, boost-format -msgid "The '--%s' option has currently no effect." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:74 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"You have chosen to ignore a problem with download or installation of a " -"package which might lead to broken dependencies of other packages. It is " -"recommended to run '%s' after the operation has finished." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:113 -msgid "package" -msgid_plural "packages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:115 -msgid "pattern" -msgid_plural "patterns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:117 -msgid "product" -msgid_plural "product" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:119 -msgid "patch" -msgid_plural "patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:121 -msgid "srcpackage" -msgid_plural "srcpackages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:123 -msgid "application" -msgid_plural "applications" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. default -#: src/utils/misc.cc:125 -msgid "resolvable" -msgid_plural "resolvables" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Patch status: i18n + color -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:134 -msgid "unwanted" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:135 -msgid "optional" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:136 -msgid "needed" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:137 -msgid "applied" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:138 -msgid "not needed" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:139 -msgid "undetermined" -msgstr "" - -#. << _("Repository") -#: src/utils/misc.cc:289 -msgid "Issue" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:290 -msgid "No." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:291 -msgid "Patch" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:367 -msgid "Specified local path does not exist or is not accessible." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:379 -msgid "Given URI is invalid" -msgstr "" - -#. Guess failed: -#. translators: don't translate '' -#: src/utils/misc.cc:469 -msgid "Unable to guess a value for ." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:470 -msgid "Please use obs:///" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:471 src/utils/misc.cc:508 -#, c-format, boost-format -msgid "Example: %s" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:507 -msgid "Invalid OBS URI." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:507 -msgid "Correct form is obs:///[platform]" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:557 -msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:558 -msgid "Perhaps you are running out of disk space." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:566 -msgid "Problem retrieving the specified RPM file" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:567 -msgid "Please check whether the file is accessible." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:706 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown download mode '%s'." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:707 -#, c-format, boost-format -msgid "Available download modes: %s" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:721 -#, c-format, boost-format -msgid "Option '%s' overrides '%s'." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:32 -#, c-format, boost-format -msgid "Press '%c' to exit the pager." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:42 -msgid "Use arrows or pgUp/pgDown keys to scroll the text by lines or pages." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:44 -msgid "Use the Enter or Space key to scroll the text by lines or pages." -msgstr "" - -#. translators: Press '?' to see all options embedded in this prompt: "Continue? [y/n/? shows all options] (y):" -#: src/utils/prompt.cc:72 -msgid "shows all options" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330 -msgid "no" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:145 src/utils/prompt.cc:190 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrying in %u seconds..." -msgstr "" - -#. translators: "a/r/i" are the answers to the -#. "Abort, retry, ignore?" prompt -#. Translate the letters to whatever is suitable for your language. -#. the answers must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to abort/retry/ignore in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/utils/prompt.cc:151 src/utils/prompt.cc:235 -msgid "a/r/i" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:200 -#, c-format, boost-format -msgid "Autoselecting '%s' after %u second." -msgid_plural "Autoselecting '%s' after %u seconds." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/prompt.cc:217 -msgid "Trying again..." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:291 -msgid "Cannot read input: bad stream or EOF." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:292 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n" -"option to make zypper use default answers to prompts." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:324 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid answer '%s'." -msgstr "" - -#. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated). -#: src/utils/prompt.cc:329 -#, c-format, boost-format -msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you." -msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a1544bf..9c323ba 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-23 12:39+0000\n" "Last-Translator: Sarah O'Farrell \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \tOperate on a different root directory.\n" -#: src/Zypper.cc:573 +#: src/Zypper.cc:658 msgid "" "\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1605,7 +1674,7 @@ msgid "" "\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1624,7 +1693,7 @@ msgid "" "distribution version)\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 #, fuzzy msgid "" " Target Options:\n" @@ -1636,14 +1705,14 @@ msgstr "" "\t--disable-system-resolvables, -T\t\tDo not read system installed " "resolvables\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1655,7 +1724,7 @@ msgid "" "\tclean\t\t\tClean local caches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1665,7 +1734,7 @@ msgid "" "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1678,7 +1747,7 @@ msgid "" "\t\t\t\tby installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1689,7 +1758,7 @@ msgid "" "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1704,7 +1773,7 @@ msgid "" "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1713,7 +1782,7 @@ msgid "" "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1726,13 +1795,13 @@ msgid "" "\t\t\t\tto a local directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1741,7 +1810,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "" @@ -1749,7 +1818,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1758,7 +1827,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1767,113 +1836,113 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Verbosity: %d" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Invalid table style " -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "Entering non-interactive mode." -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 #, fuzzy msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "Entering no-gpg-checks mode." -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "Repositories disabled, using the database of installed packages only." -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 #, fuzzy msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Autorefresh" -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 #, fuzzy msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "Autorefresh" -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 #, fuzzy msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Autorefresh" -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 #, fuzzy msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "Ignoring installed resolvables..." #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "" #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "%s is replaced by %s" -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "" @@ -1881,7 +1950,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -1938,8 +2007,8 @@ msgstr "" "license confirmation prompt.\n" " See 'man zypper' for more details.\n" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -1947,7 +2016,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -1980,7 +2049,7 @@ msgstr "" "(default: package)\n" "-n, --name Select resolvables by plain name, not by capability\n" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -1994,7 +2063,7 @@ msgid "" " --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2002,7 +2071,7 @@ msgid "" "executing '%2%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2036,7 +2105,7 @@ msgstr "" " --best-effort Do a 'best effort' approach to update, " "updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2055,7 +2124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2068,8 +2137,23 @@ msgid "" "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" msgstr "" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "" + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 #, fuzzy msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" @@ -2089,7 +2173,7 @@ msgstr "" " --loose-query\tIgnore query string in the URL\n" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2129,7 +2213,69 @@ msgstr "" "-a, --enable-autorefresh Enable auto-refresh of the repository\n" " --disable-autorefresh Disable auto-refresh of the repository\n" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2013 +#, fuzzy +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Autorefresh" + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2015 +#, fuzzy +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Autorefresh" + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2017 +#, fuzzy +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Autorefresh" + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2146,7 +2292,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2160,7 +2306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2183,7 +2329,42 @@ msgid "" "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2130 +#, fuzzy +msgid "Probe URI." +msgstr "Problem: " + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, fuzzy, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Skipping disabled repository '%s'" + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2206,7 +2387,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 #, fuzzy msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" @@ -2225,7 +2406,7 @@ msgstr "" " --loose-auth\tIgnore user authentication data in the URL\n" " --loose-query\tIgnore query string in the URL\n" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 #, fuzzy msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" @@ -2242,7 +2423,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2263,7 +2444,7 @@ msgid "" "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2271,7 +2452,42 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2300 #, fuzzy msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" @@ -2302,7 +2518,7 @@ msgstr "" "-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the " "database\n" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2317,7 +2533,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2353,7 +2569,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2408,7 +2624,7 @@ msgstr "" " also acceptable.\n" "-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2460,11 +2676,11 @@ msgstr "" " --best-effort Do a 'best effort' approach to update, " "updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2472,58 +2688,58 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 #, fuzzy msgid "" "-r, --repo \n" @@ -2537,7 +2753,7 @@ msgstr "" "\n" "-r, --repo Work only with the repository specified by the alias.\n" -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2581,24 +2797,24 @@ msgstr "" " --best-effort Do a 'best effort' approach to update, " "updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 #, fuzzy msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "Ignoring installed resolvables..." -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 #, fuzzy msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" @@ -2673,18 +2889,18 @@ msgstr "" "* and ? wildcards can also be used within search strings.\n" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 #, fuzzy msgid "" "-r, --repo \n" @@ -2698,13 +2914,13 @@ msgstr "" "\n" "-r, --repo Work only with the repository specified by the alias.\n" -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 #, fuzzy msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" @@ -2724,7 +2940,7 @@ msgstr "" "-r, --repo Check for patches only in the repository specified by " "the alias.\n" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 #, fuzzy msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" @@ -2756,7 +2972,7 @@ msgstr "" "-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n" "-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 #, fuzzy msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" @@ -2779,7 +2995,7 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Show only installed patterns.\n" "-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 #, fuzzy msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" @@ -2802,12 +3018,12 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Show only installed products.\n" "-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -2831,7 +3047,7 @@ msgid "" " --suggests Show suggests.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -2846,7 +3062,7 @@ msgstr "" "\n" "This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -2861,7 +3077,7 @@ msgstr "" "\n" "This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -2876,7 +3092,7 @@ msgstr "" "\n" "This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 #, fuzzy msgid "" "what-provides (wp) \n" @@ -2891,7 +3107,7 @@ msgstr "" "\n" "This command has no additional options.\n" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 #, fuzzy msgid "" "moo\n" @@ -2906,7 +3122,7 @@ msgstr "" "\n" "This command has no additional options.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -2920,7 +3136,7 @@ msgid "" " Default: %s.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -2935,27 +3151,27 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 #, fuzzy msgid "List current package locks." msgstr "There are no enabled repositories defined." #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "" #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -2966,7 +3182,7 @@ msgid "" "-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -2977,7 +3193,7 @@ msgid "" "-l, --label Show the operating system label.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 #, fuzzy msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" @@ -2993,7 +3209,7 @@ msgstr "" "\n" "This command has no additional options.\n" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 #, fuzzy msgid "" "licenses\n" @@ -3009,12 +3225,12 @@ msgstr "" "This command has no additional options.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 #, fuzzy msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " @@ -3027,7 +3243,7 @@ msgstr "" "This command has no additional options.\n" #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -3035,7 +3251,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -3043,7 +3259,7 @@ msgid "" "system service name." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -3065,7 +3281,7 @@ msgid "" " would be done.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -3081,7 +3297,7 @@ msgid "" " but show which source rpms are missing or extraneous.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 #, fuzzy msgid "" "quit (exit, ^D)\n" @@ -3096,7 +3312,7 @@ msgstr "" "\n" "This command has no additional options.\n" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 #, fuzzy msgid "" "shell (sh)\n" @@ -3112,7 +3328,7 @@ msgstr "" "This command has no additional options.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -3120,7 +3336,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -3130,7 +3346,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -3142,7 +3358,7 @@ msgid "" "-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -3152,24 +3368,24 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" "This command has dummy implementation which always returns 0.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 #, fuzzy msgid "Unexpected program flow." msgstr "Unexpected exception." -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "Non-option programme arguments: " #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" @@ -3179,22 +3395,22 @@ msgstr "" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "Root privileges are required for refreshing system repositories." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "Root privileges are required for modifying system repositories." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "`%s' is not a valid netmask." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -3205,160 +3421,160 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 #, fuzzy msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "The export option is required." -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "%s '%s' not found" -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "Root privileges are required for modifying system repositories." -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 #, fuzzy msgid "Too few arguments." msgstr "%s: Too many arguments.\n" -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "Specified type is not a valid repository type:" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository " "types." -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "Required argument missing." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Repository '%s' not found by its alias or number." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Repository '%s' not found by its alias or number." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 #, fuzzy msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "Too few arguments. At least URL and alias are required." -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "Repository %s not found." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "Repository %s not found." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "Root privileges are required for refreshing system repositories." -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "Root privileges are required for updating packages." -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 #, fuzzy msgid "At least one package name is required." msgstr "Source package name is a required argument." -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Unknown resolvable type: %s" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 #, fuzzy msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "Cannot install %s" -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" "or similar." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 #, fuzzy msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "Installing source package %s-%s" -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 #, fuzzy msgid "No valid arguments specified." msgstr "No valid request file specified." -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 #, fuzzy msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " @@ -3368,97 +3584,97 @@ msgstr "" "resolvables. Nothing can be installed." #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "%s conflicts with %s" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "Source package name is a required argument." -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Unknown resolvable type: %s" -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Autorefresh" #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 #, fuzzy msgid "No matching items found." msgstr "No matches found" -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 #, fuzzy msgid "See the above message for a hint." msgstr "Please, see the above error message to for a hint." -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "Cannot open %s for reading: %s" -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "Root privileges are required for updating packages." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 #, fuzzy msgid "Operation not supported." msgstr " - not supported" -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " "latest source package and its build dependencies, use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "Root privileges are required for refreshing system repositories." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3466,86 +3682,86 @@ msgid "" "for more information about this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 #, fuzzy msgid "Usage" msgstr "Osage" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "Root privileges are required for updating packages." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "Distribution: %1\n" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Short names:" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "%s obsoletes %s" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "%s is needed by %s" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "You already are running zypper's shell." -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Name" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 #, fuzzy msgid "Resolvable Type" msgstr "Resolvable" @@ -3865,7 +4081,7 @@ msgstr "S" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -4361,7 +4577,7 @@ msgstr "Skipping disabled repository '%s'" msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "Problem downloading files from '%s'." -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 #, fuzzy msgid "Please see the above error message for a hint." @@ -4524,13 +4740,13 @@ msgstr "Initialisation failed" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 #, fuzzy msgid "GPG Check" msgstr "DNS Check" @@ -4538,19 +4754,19 @@ msgstr "DNS Check" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "Refresh" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "" @@ -4736,7 +4952,7 @@ msgstr "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh." msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "Repository named '%s' already exists. Please, use another alias." @@ -4802,267 +5018,267 @@ msgstr "Please, check if your installation media is valid and readable." msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "Reading data from '%s' media" -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 #, fuzzy msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "Problem transferring repository data from specified URL:" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 #, fuzzy msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "Please, check whether the specified URL is accessible." -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 #, fuzzy msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "Problem transferring repository data from specified URL:" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 #, fuzzy msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "Problem transferring repository data from specified URL:" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 #, fuzzy msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "Repository '%s' not found." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "Repository '%s' not found." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Repository %s has been removed." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " "'%s' which is responsible for setting its alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "Repository %s renamed to %s" -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "Error while modifying the repository:" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "Leaving repository %s unchanged." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "Repository %s has been removed." -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "Repository '%s' has been successfully enabled." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "Repository '%s' has been successfully disabled." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "Repository %s has been removed." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "Repository %s has been removed." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "Leaving repository %s unchanged." -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 #, fuzzy msgid "Error reading services:" msgstr "Error reading repositories:" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "Repository '%s' not found by its alias or number." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "Use 'zypper repos' to get the list of defined repositories." -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" "No repositories defined. Use the 'zypper addrepo' command to add one or more " "repositories." -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "Repository named '%s' already exists. Please, use another alias." -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Error reading sector %u." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "Repository %s has been successfully modified." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "Removing repository '%s'" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Repository %s has been removed." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Refreshing '%s'" -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "Error reading repository description file for '%s'." -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "Skipping repository '%s' because of the above error." -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 #, fuzzy msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "Please, check whether the specified URL is accessible." -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" "Use 'zypper addrepo' or 'zypper modifyrepo' commands to add or enable " "repositories." -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 #, fuzzy msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "Specified repositories are not enabled or defined." -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 #, fuzzy msgid "There are no enabled services defined." msgstr "There are no enabled repositories defined." -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 #, fuzzy msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "Could not refresh the repositories because of errors." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 #, fuzzy msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "Some of the repositories have not been refreshed because of an error." -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 #, fuzzy msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "Specified repositories have been refreshed." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 #, fuzzy msgid "All services have been refreshed." msgstr "All repositories have been refreshed." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Repository %s has been successfully modified." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "Repository %s has been successfully modified." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "Repository %s has been removed." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5070,7 +5286,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Skipping disabled repository '%s'" msgstr[1] "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5078,7 +5294,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Skipping disabled repository '%s'" msgstr[1] "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -5087,7 +5303,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Skipping disabled repository '%s'" msgstr[1] "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -5097,52 +5313,52 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Skipping disabled repository '%s'" msgstr[1] "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "Skipping disabled repository '%s'" -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 #, fuzzy msgid "Error while modifying the service:" msgstr "Error while modifying the repository:" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "Leaving repository %s unchanged." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 #, fuzzy msgid "Loading repository data..." msgstr "Retrieving repository '%s' data..." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Retrieving repository '%s' data..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "Repository '%s' not cached. Caching..." -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "Problem loading data from '%s'" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "Repository metadata for '%s' not found in local cache." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "Resolvables from '%s' not loaded because of error." -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -5150,17 +5366,17 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "" -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 #, fuzzy msgid "Reading installed packages..." msgstr "Reading installed packages" -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 #, fuzzy msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "An error occurred while reading from the repository." diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po deleted file mode 100644 index 6193c58..0000000 --- a/po/en_US.po +++ /dev/null @@ -1,5790 +0,0 @@ -# @TITLE@ -# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-24 16:51+0100\n" -"Last-Translator: Steve Beattie \n" -"Language-Team: English\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: src/SolverRequester.h:57 -#, boost-format -msgid "Suspicious category filter value '%1%'." -msgstr "" - -#: src/SolverRequester.h:68 -#, boost-format -msgid "Suspicious severity filter value '%1%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.h:502 -msgid "Finished with error." -msgstr "" - -#: src/Zypper.h:504 -msgid "Done." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:32 -msgid "" -"Signing data enables the recipient to verify that no modifications occurred " -"after the data were signed. Accepting data with no, wrong or unknown " -"signature can lead to a corrupted system and in extreme cases even to a " -"system compromise." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:40 -#, boost-format -msgid "" -"File '%1%' is the repositories master index file. It ensures the integrity " -"of the whole repo." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:46 -msgid "" -"We can't verify that no one meddled with this file, so it might not be " -"trustworthy anymore! You should not continue unless you know it's safe." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:51 -msgid "" -"This file was modified after it has been signed. This may have been a " -"malicious change, so it might not be trustworthy anymore! You should not " -"continue unless you know it's safe." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:79 -msgid "Repository:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:81 -#, fuzzy -msgid "Key Name:" -msgstr "Name: " - -#: src/callbacks/keyring.h:82 -msgid "Key Fingerprint:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:83 -#, fuzzy -msgid "Key Created:" -msgstr "Name: " - -#: src/callbacks/keyring.h:84 -#, fuzzy -msgid "Key Expires:" -msgstr "Name: " - -#: src/callbacks/keyring.h:86 -msgid "Subkey:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:87 -#, fuzzy -msgid "Rpm Name:" -msgstr "Name: " - -#: src/callbacks/keyring.h:113 -#, boost-format -msgid "The gpg key signing file '%1%' has expired." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:119 -#, boost-format -msgid "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% day." -msgid_plural "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% days." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/callbacks/keyring.h:142 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting an unsigned file '%s'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:146 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting an unsigned file '%s' from repository '%s'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:156 -#, boost-format -msgid "File '%1%' is unsigned." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:159 -#, fuzzy, boost-format -msgid "File '%1%' from repository '%2%' is unsigned." -msgstr "Repository '%s' has been successfully disabled." - -#. TranslatorExplanation: speaking of a file -#: src/callbacks/keyring.h:176 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' is unsigned, continue?" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation: speaking of a file -#: src/callbacks/keyring.h:180 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' from repository '%s' is unsigned, continue?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:203 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting file '%s' signed with an unknown key '%s'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:207 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Accepting file '%s' from repository '%s' signed with an unknown key '%s'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% is a gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:216 -#, boost-format -msgid "File '%1%' is signed with an unknown key '%2%'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% is a gpg key ID, %3% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:219 -#, boost-format -msgid "File '%1%' from repository '%3%' is signed with an unknown key '%2%'." -msgstr "" - -#. translators: the last %s is gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:236 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' is signed with an unknown key '%s'. Continue?" -msgstr "" - -#. translators: the last %s is gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:240 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"File '%s' from repository '%s' is signed with an unknown key '%s'. Continue?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:256 -msgid "Automatically importing the following key:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:258 -msgid "Automatically trusting the following key:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:260 -msgid "New repository or package signing key received:" -msgstr "" - -#. translators: this message is shown after showing description of the key -#: src/callbacks/keyring.h:282 -msgid "Do you want to reject the key, trust temporarily, or trust always?" -msgstr "" - -#. translators: r/t/a stands for Reject/TrustTemporarily/trustAlways(import) -#. translate to whatever is appropriate for your language -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to reject/trusttemporarily/trustalways in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/callbacks/keyring.h:294 -msgid "r/t/a/" -msgstr "" - -#. translators: the same as r/t/a, but without 'a' -#: src/callbacks/keyring.h:297 -msgid "r/t" -msgstr "" - -#. translators: help text for the 'r' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:299 -msgid "Don't trust the key." -msgstr "" - -#. translators: help text for the 't' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:301 -msgid "Trust the key temporarily." -msgstr "" - -#. translators: help text for the 'a' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:304 -msgid "Trust the key and import it into trusted keyring." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:340 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring failed signature verification for file '%s'!" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:343 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Ignoring failed signature verification for file '%s' from repository '%s'!" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:349 -msgid "Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!" -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:359 -#, boost-format -msgid "Signature verification failed for file '%1%'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:362 -#, boost-format -msgid "Signature verification failed for file '%1%' from repository '%2%'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:392 -#, c-format, boost-format -msgid "No digest for file %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:400 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown digest %s for file %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:417 -#, boost-format -msgid "" -"Digest verification failed for file '%1%'\n" -"[%2%]\n" -"\n" -" expected %3%\n" -" but got %4%\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:429 -msgid "" -"Accepting packages with wrong checksums can lead to a corrupted system and " -"in extreme cases even to a system compromise." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:437 -#, boost-format -msgid "" -"However if you made certain that the file with checksum '%1%..' is secure, " -"correct\n" -"and should be used within this operation, enter the first 4 characters of " -"the checksum\n" -"to unblock using this file on your own risk. Empty input will discard the " -"file.\n" -msgstr "" - -#. translators: A prompt option -#: src/callbacks/keyring.h:444 -msgid "discard" -msgstr "" - -#. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:446 -msgid "Unblock using this file on your own risk." -msgstr "" - -#. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:448 -msgid "Discard the file." -msgstr "" - -#. translators: A prompt text -#: src/callbacks/keyring.h:453 -msgid "Unblock or discard?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:27 -msgid "" -"The following query locks the same objects as the one you want to remove:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:30 -msgid "The following query locks some of the objects you want to unlock:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:35 src/callbacks/locks.h:50 -#, fuzzy -msgid "Do you want to remove this lock?" -msgstr "Do you really want to use this path?" - -#: src/callbacks/locks.h:45 -msgid "The following query does not lock anything:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:49 -msgid "Retrieving delta" -msgstr "" - -#. translators: this text is a progress display label e.g. "Applying delta foo [42%]" -#: src/callbacks/repo.h:74 -msgid "Applying delta" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %s is package size like "5.6 M" -#: src/callbacks/repo.h:103 -#, c-format, boost-format -msgid "(%s unpacked)" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:112 -#, boost-format -msgid "In cache %1%" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:128 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving %s %s-%s.%s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:217 -msgid "Signature verification failed" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:237 -msgid "Accepting package despite the error." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation speaking of a script - "Running: script file name (package name, script dir)" -#: src/callbacks/rpm.h:183 -#, c-format, boost-format -msgid "Running: %s (%s, %s)" -msgstr "" - -#. translators: This text is a progress display label e.g. "Removing packagename-x.x.x [42%]" -#: src/callbacks/rpm.h:249 -#, c-format, boost-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/rpm.h:272 -#, c-format, boost-format -msgid "Removal of %s failed:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Installing: foo-1.1.2 [42%]" -#: src/callbacks/rpm.h:315 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "Installing: %s" -msgstr "Installed: " - -#: src/callbacks/rpm.h:338 -#, c-format, boost-format -msgid "Installation of %s failed:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation A progressbar label -#: src/callbacks/rpm.h:382 -msgid "Checking for file conflicts:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %1%(commandline option) -#: src/callbacks/rpm.h:416 -#, boost-format -msgid "" -"Checking for file conflicts requires not installed packages to be downloaded " -"in advance in order to access their file lists. See option '%1%' in the " -"zypper manual page for details." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %1%(number of packages); detailed list follows -#: src/callbacks/rpm.h:423 -#, boost-format -msgid "" -"The following package had to be excluded from file conflicts check because " -"it is not yet downloaded:" -msgid_plural "" -"The following %1% packages had to be excluded from file conflicts check " -"because they are not yet downloaded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TranslatorExplanation %1%(number of conflicts); detailed list follows -#: src/callbacks/rpm.h:434 -#, boost-format -msgid "Detected %1% file conflict:" -msgid_plural "Detected %1% file conflicts:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/callbacks/rpm.h:442 -msgid "Conflicting files will be replaced." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Problem description before asking whether to "Continue? [yes/no] (no):" -#: src/callbacks/rpm.h:448 -msgid "" -"File conflicts happen when two packages attempt to install files with the " -"same name but different contents. If you continue, conflicting files will be " -"replaced losing the previous content." -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:26 src/repos.cc:142 src/repos.cc:170 -msgid "Yes" -msgstr "Yes" - -#: src/output/Out.h:26 src/repos.cc:148 src/repos.cc:176 -msgid "No" -msgstr "No" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:38 -msgid "Note:" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:40 -msgid "Warning:" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:42 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:44 -msgid "Continue?" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures. -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "Invalid object" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:167 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: src/Command.cc:201 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown command '%s'" -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:204 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "'%s' not found in package names. Trying '%s'." -msgstr "`%s' is not a valid netmask." - -#: src/PackageArgs.cc:219 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Different package type specified in '%s' option and '%s' argument. Will use " -"the latter." -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:233 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "'%s' is not a package name or capability." -msgstr "`%s' is not a valid netmask." - -#: src/RequestFeedback.cc:40 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "'%s' not found in package names. Trying capabilities." -msgstr "`%s' is not a valid netmask." - -#: src/RequestFeedback.cc:46 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:48 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:50 -#, c-format, boost-format -msgid "Product '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:52 -#, c-format, boost-format -msgid "Pattern '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:54 src/misc.cc:295 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' not found." -msgstr "" - -#. just in case -#: src/RequestFeedback.cc:56 -#, c-format, boost-format -msgid "Object '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:61 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:63 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:65 -#, c-format, boost-format -msgid "Product '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:67 -#, c-format, boost-format -msgid "Pattern '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:69 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#. just in case -#: src/RequestFeedback.cc:71 -#, c-format, boost-format -msgid "Object '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s -#: src/RequestFeedback.cc:76 -#, c-format, boost-format -msgid "No provider of '%s' found." -msgstr "" - -#. wildcards used -#: src/RequestFeedback.cc:84 -#, c-format, boost-format -msgid "No package matching '%s' is installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:86 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' is not installed." -msgstr "" - -#. translators: meaning provider of capability %s -#: src/RequestFeedback.cc:90 -#, c-format, boost-format -msgid "No provider of '%s' is installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:95 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is already installed." -msgstr "" - -#. translators: %s are package names -#: src/RequestFeedback.cc:98 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' providing '%s' is already installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:105 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"No update candidate for '%s'. The highest available version is already " -"installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:108 -#, c-format, boost-format -msgid "No update candidate for '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:114 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate '%s' for '%s', but it does not match the " -"specified version, architecture, or repository." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:123 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it is from a different vendor. " -"Use '%s' to install this candidate." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:132 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it comes from a repository with a " -"lower priority. Use '%s' to install this candidate." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:142 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it is locked. Use '%s' to unlock " -"it." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:148 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Package '%s' is not available in your repositories. Cannot reinstall, " -"upgrade, or downgrade." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:158 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The selected package '%s' from repository '%s' has lower version than the " -"installed one." -msgstr "" - -#. translators: %s = "zypper install --oldpackage package-version.arch" -#: src/RequestFeedback.cc:162 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to force installation of the package." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:169 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is interactive, skipping." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:175 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is not needed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:181 -#, boost-format -msgid "" -"Patch '%1%' is optional. Use '%2%' to install it, or '%3%' to include all " -"optional patches." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:192 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is locked. Use '%s' to install it, or unlock it using '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:199 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is not in the specified category." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:206 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' has not the specified severity." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:213 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' was issued after the specified date." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:218 -#, c-format, boost-format -msgid "Selecting '%s' from repository '%s' for installation." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:222 -#, c-format, boost-format -msgid "Forcing installation of '%s' from repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:226 -#, c-format, boost-format -msgid "Selecting '%s' for removal." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:233 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is locked. Use '%s' to unlock it." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:238 -#, c-format, boost-format -msgid "Adding requirement: '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:241 -#, c-format, boost-format -msgid "Adding conflict: '%s'." -msgstr "" - -#. translators: %1% expands to a single package name or a ','-separated enumeration of names. -#: src/RequestFeedback.cc:263 -#, boost-format -msgid "Did you mean %1%?" -msgstr "" - -#: src/SolverRequester.cc:479 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring option %s when updating the update stack first." -msgstr "" - -#. translators: Appended when clipping a long enumeration: -#. "ConsoleKit-devel ConsoleKit-doc ... and 20828 more items." -#: src/Summary.cc:425 src/Summary.cc:497 -#, boost-format -msgid "... and %1% more item." -msgid_plural "... and %1% more items." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:516 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW package is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW packages are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:521 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW patch is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW patches are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:526 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW pattern is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW patterns are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:531 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW product is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW products are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:536 -#, c-format, boost-format -msgid "The following source package is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d source packages are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:541 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:563 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:568 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:573 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:578 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d products are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:583 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:602 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:607 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:612 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:617 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d products are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:622 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:641 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:646 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:651 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:656 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d products are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:661 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:680 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:685 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:690 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:695 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d products are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:707 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:841 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended package was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended packages were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:846 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended patch was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended patches were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:851 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended pattern was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended patterns were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:856 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended product was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended products were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:861 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended source package was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended source packages were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:866 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended application was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended applications were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:910 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed (only " -"required packages will be installed):" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed (only " -"required packages will be installed):" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:922 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed because it's " -"unwanted (was manually removed before):" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed because " -"they are unwanted (were manually removed before):" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:932 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed due to " -"conflicts or dependency issues:" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed due to " -"conflicts or dependency issues:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:945 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patches are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:949 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patterns are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:953 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d products are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:957 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d applications are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:987 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d packages are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:992 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patches are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:997 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patterns are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1002 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d products are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1007 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d applications are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1029 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d packages are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1034 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d patches are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1039 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1044 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d products are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1049 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d applications are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1071 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d packages are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1076 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d patches are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1081 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1086 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d products are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1091 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d applications are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1111 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package has no support information from it's vendor:" -msgid_plural "" -"The following %d packages have no support information from their vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1129 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is not supported by its vendor:" -msgid_plural "The following %d packages are not supported by their vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1147 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package needs additional customer contract to get support:" -msgid_plural "" -"The following %d packages need additional customer contract to get support:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1167 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d package updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1172 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d product updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1177 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d application updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1207 -#, c-format, boost-format -msgid "The following item is locked and will not be changed by any action:" -msgid_plural "" -"The following %d items are locked and will not be changed by any action:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. always as plain name list -#. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#: src/Summary.cc:1220 -msgid "Available" -msgstr "" - -#. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Summary.cc:1226 src/info.cc:345 src/info.cc:436 src/info.cc:567 -msgid "Installed" -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1231 -#, boost-format -msgid "Run '%1%' to see the complete list of locked items." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1241 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch requires a system reboot:" -msgid_plural "The following %d patches require a system reboot:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1259 -#, boost-format -msgid "Overall download size: %1%. Already cached: %2%." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1262 -#, fuzzy -msgid "Download only." -msgstr "Download failed: " - -#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1268 -#, c-format, boost-format -msgid "After the operation, additional %s will be used." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1270 -msgid "No additional space will be used or freed after the operation." -msgstr "" - -#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1277 -#, c-format, boost-format -msgid "After the operation, %s will be freed." -msgstr "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1300 -msgid "package to upgrade" -msgid_plural "packages to upgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1311 -msgid "to downgrade" -msgid_plural "to downgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1314 -msgid "package to downgrade" -msgid_plural "packages to downgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1325 -msgid "new" -msgid_plural "new" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1328 -msgid "new package to install" -msgid_plural "new packages to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1339 -msgid "to reinstall" -msgid_plural "to reinstall" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1342 -msgid "package to reinstall" -msgid_plural "packages to reinstall" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1353 -msgid "to remove" -msgid_plural "to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1356 -msgid "package to remove" -msgid_plural "packages to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1367 -msgid "to change vendor" -msgid_plural " to change vendor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1370 -msgid "package will change vendor" -msgid_plural "packages will change vendor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1381 -msgid "to change arch" -msgid_plural "to change arch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1384 -msgid "package will change arch" -msgid_plural "packages will change arch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1395 -msgid "source package" -msgid_plural "source packages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1398 -msgid "source package to install" -msgid_plural "source packages to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. patch command (auto)restricted to update stack patches -#: src/Summary.cc:1464 -msgid "" -"Package manager restart required. (Run this command once again after the " -"update stack got updated)" -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1467 -msgid "System reboot required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:83 -msgid "Enable GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:84 -msgid "Enable strict GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:85 -#, boost-format -msgid "Short hand for '%1%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:86 -msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:87 -msgid "" -"Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:88 -msgid "Disable GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:89 -msgid "" -"Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " -"default." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:105 -msgid "Create a solver test case for debugging." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:106 -msgid "" -"Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " -"asking." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:107 -msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:116 -msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:117 -msgid "Do not install recommended packages, only required ones." -msgstr "" - -#. auto license agreements -#. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 -msgid "" -"Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " -"zypper' for more details." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:126 -msgid "" -"Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " -"details." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:135 -msgid "" -"Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " -"excluded." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:138 -msgid "The default is to exclude optional patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:139 -msgid "The default is to include optional patches." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 -#, boost-format -msgid "These options are mutually exclusive: %1%" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:208 -msgid "" -"PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " -"other software management application using PackageKit running." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:214 -msgid "" -"We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " -"but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:217 -msgid "Ask PackageKit to quit?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:226 -msgid "PackageKit is still running (probably busy)." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:227 -msgid "Try again?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:301 -#, boost-format -msgid "" -"Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:302 -#, boost-format -msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:389 -msgid "Command options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:392 -msgid "Solver options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:395 -msgid "Expert options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:398 -msgid "This command has no additional options." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 -msgid "Unexpected exception." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:550 -msgid "" -" Global Options:\n" -"\t--help, -h\t\tHelp.\n" -"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n" -"\t--promptids\t\tOutput a list of zypper's user prompts.\n" -"\t--config, -c \tUse specified config file instead of the default.\n" -"\t--userdata \tUser defined transaction id used in history and " -"plugins.\n" -"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error\n" -"\t\t\t\tmessages.\n" -"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n" -"\t--color\n" -"\t--no-color\t\tWhether to use colors in output if tty supports it.\n" -"\t--no-abbrev, -A\t\tDo not abbreviate text in tables.\n" -"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n" -"\t--non-interactive, -n\tDo not ask anything, use default answers\n" -"\t\t\t\tautomatically.\n" -"\t--non-interactive-include-reboot-patches\n" -"\t\t\t\tDo not treat patches as interactive, which have\n" -"\t\t\t\tthe rebootSuggested-flag set.\n" -"\t--xmlout, -x\t\tSwitch to XML output.\n" -"\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:573 -msgid "" -"\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" -"\t\t\t\tdirectory.\n" -"\t--cache-dir, -C \tUse alternative directory for all caches.\n" -"\t--raw-cache-dir \tUse alternative raw meta-data cache directory.\n" -"\t--solv-cache-dir \tUse alternative solv file cache directory.\n" -"\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:581 -msgid "" -" Repository Options:\n" -"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" -"\t--gpg-auto-import-keys\tAutomatically trust and import new repository\n" -"\t\t\t\tsigning keys.\n" -"\t--plus-repo, -p \tUse an additional repository.\n" -"\t--plus-content \tAdditionally use disabled repositories providing a " -"specific keyword.\n" -"\t\t\t\tTry '--plus-content debug' to enable repos indicating to provide " -"debug packages.\n" -"\t--disable-repositories\tDo not read meta-data from repositories.\n" -"\t--no-refresh\t\tDo not refresh the repositories.\n" -"\t--no-cd\t\t\tIgnore CD/DVD repositories.\n" -"\t--no-remote\t\tIgnore remote repositories.\n" -"\t--releasever\t\tSet the value of $releasever in all .repo files (default: " -"distribution version)\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:595 -msgid "" -" Target Options:\n" -"\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" -"\t--disable-system-resolvables\n" -"\t\t\t\tDo not read installed packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:602 -msgid "" -" Commands:\n" -"\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" -"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:607 -msgid "" -" Repository Management:\n" -"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" -"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n" -"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n" -"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n" -"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n" -"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n" -"\tclean\t\t\tClean local caches.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:617 -msgid "" -" Service Management:\n" -"\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" -"\taddservice, as\t\tAdd a new service.\n" -"\tmodifyservice, ms\tModify specified service.\n" -"\tremoveservice, rs\tRemove specified service.\n" -"\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:625 -msgid "" -" Software Management:\n" -"\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" -"\tremove, rm\t\tRemove packages.\n" -"\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n" -"\tsource-install, si\tInstall source packages and their build\n" -"\t\t\t\tdependencies.\n" -"\tinstall-new-recommends, inr\n" -"\t\t\t\tInstall newly added packages recommended\n" -"\t\t\t\tby installed packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:636 -msgid "" -" Update Management:\n" -"\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" -"\tlist-updates, lu\tList available updates.\n" -"\tpatch\t\t\tInstall needed patches.\n" -"\tlist-patches, lp\tList needed patches.\n" -"\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n" -"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:645 -msgid "" -" Querying:\n" -"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" -"\tinfo, if\t\tShow full information for specified packages.\n" -"\tpatch-info\t\tShow full information for specified patches.\n" -"\tpattern-info\t\tShow full information for specified patterns.\n" -"\tproduct-info\t\tShow full information for specified products.\n" -"\tpatches, pch\t\tList all available patches.\n" -"\tpackages, pa\t\tList all available packages.\n" -"\tpatterns, pt\t\tList all available patterns.\n" -"\tproducts, pd\t\tList all available products.\n" -"\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:660 -msgid "" -" Package Locks:\n" -"\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" -"\tremovelock, rl\t\tRemove a package lock.\n" -"\tlocks, ll\t\tList current package locks.\n" -"\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:667 -msgid "" -" Other Commands:\n" -"\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" -"\ttargetos, tos\t\tPrint the target operating system ID string.\n" -"\tlicenses\t\tPrint report about licenses and EULAs of\n" -"\t\t\t\tinstalled packages.\n" -"\tdownload\t\tDownload rpms specified on the commandline to a local " -"directory.\n" -"\tsource-download\t\tDownload source rpms for all installed packages\n" -"\t\t\t\tto a local directory.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:677 -msgid "" -" Subcommands:\n" -"\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:682 -msgid "" -" Usage:\n" -"\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" -"\tzypper [--command-options] [arguments]\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether -#. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 -#, c-format, boost-format -msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." -msgstr "" - -#. translators: %1% is the name of an (unknown) command -#. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') -#. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 -#, boost-format -msgid "" -"In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " -"provided as a subcommand or plug-in (see '%2%')." -msgstr "" - -#. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. -#. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 -#, boost-format -msgid "" -"In this case a specific package providing the subcommand needs to be " -"installed first. Those packages are often named '%1%' or '%2%'." -msgstr "" - -#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether -#. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 -#, c-format, boost-format -msgid "Type '%s' to get command-specific help." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:910 -#, c-format, boost-format -msgid "Verbosity: %d" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:924 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid table style %d." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:925 -#, c-format, boost-format -msgid "Use an integer number from %d to %d" -msgstr "" - -#. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 -#, boost-format -msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1057 -msgid "Enforced setting" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1067 -msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 -msgid "Entering non-interactive mode." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1098 -msgid "" -"Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " -"interactive." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1105 -msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1113 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1126 -msgid "The path specified in the --root option must be absolute." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1142 -msgid "" -"The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" -"The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1182 -msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1194 -msgid "Autorefresh disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1201 -msgid "CD/DVD repositories disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1208 -msgid "Remote repositories disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1215 -msgid "Ignoring installed resolvables." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" -#. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 -#, c-format, boost-format -msgid "The %s option has no effect here, ignoring." -msgstr "" - -#. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 -msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1454 -#, c-format, boost-format -msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1455 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' for all available options." -msgstr "" - -#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", -#. second %s = "package", -#. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "" -"install (in) [options] ...\n" -"\n" -"Install packages with specified capabilities or RPM files with specified\n" -"location. A capability is NAME[.ARCH][OP], where OP is one\n" -"of <, <=, =, >=, >.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --from Select packages from the specified repository.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-n, --name Select packages by plain name, not by " -"capability.\n" -"-C, --capability Select packages by capability.\n" -"-f, --force Install even if the item is already installed " -"(reinstall),\n" -" downgraded or changes vendor or architecture.\n" -" --oldpackage Allow to replace a newer item with an older " -"one.\n" -" Handy if you are doing a rollback. Unlike --" -"force\n" -" it will not enforce a reinstall.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See 'man zypper' for more details.\n" -"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" -"update (up) [options] [packagename] ...\n" -"\n" -"Update all or specified installed packages with newer versions, if " -"possible.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo Limit updates to the specified repository.\n" -" --skip-interactive Skip interactive updates.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party " -"license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. " -"Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" - -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 -msgid "" -"Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " -"option." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" -#. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"remove (rm) [options] ...\n" -"\n" -"Remove packages with specified capabilities.\n" -"A capability is NAME[.ARCH][OP], where OP is one\n" -"of <, <=, =, >=, >.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-n, --name Select packages by plain name, not by " -"capability.\n" -"-C, --capability Select packages by capability.\n" -"-u, --clean-deps Automatically remove unneeded dependencies.\n" -"-U, --no-clean-deps No automatic removal of unneeded dependencies.\n" -"-D, --dry-run Test the removal, do not actually remove.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1696 -msgid "" -"source-install (si) [options] ...\n" -"\n" -"Install specified source packages and their build dependencies.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --build-deps-only Install only build dependencies of specified " -"packages.\n" -"-D, --no-build-deps Don't install build dependencies.\n" -"-r, --repo Install packages only from specified repositories.\n" -" --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1707 -#, boost-format -msgid "" -"The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " -"value can be changed in your local rpm configuration. In case of doubt try " -"executing '%2%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1740 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"verify (ve) [options]\n" -"\n" -"Check whether dependencies of installed packages are satisfied and suggest " -"to install or remove packages in order to repair the dependency problems.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-D, --dry-run Test the repair, do not actually do anything to\n" -" the system.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1784 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"install-new-recommends (inr) [options]\n" -"\n" -"Install newly added packages recommended by already installed packages. This " -"can typically be used to install new language packages or drivers for newly " -"added hardware.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repositories.\n" -"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addservice (as) [options] \n" -"\n" -"Add a repository index service to the system.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-t, --type Type of the service (%s).\n" -"-d, --disable Add the service as disabled.\n" -"-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 -msgid "" -"removeservice (rs) [options] \n" -"\n" -"Remove specified repository index service from the system..\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n" -" --loose-query Ignore query string in the URI.\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"modifyservice (ms) \n" -"modifyservice (ms) <%s>\n" -"\n" -"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the\n" -"'%s' aggregate options.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --disable Disable the service (but don't remove it).\n" -"-e, --enable Enable a disabled service.\n" -"-r, --refresh Enable auto-refresh of the service.\n" -"-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the service.\n" -"-n, --name Set a descriptive name for the service.\n" -"\n" -"-i, --ar-to-enable Add a RIS service repository to enable.\n" -"-I, --ar-to-disable Add a RIS service repository to disable.\n" -"-j, --rr-to-enable Remove a RIS service repository to enable.\n" -"-J, --rr-to-disable Remove a RIS service repository to disable.\n" -"-k, --cl-to-enable Clear the list of RIS repositories to " -"enable.\n" -"-K, --cl-to-disable Clear the list of RIS repositories to " -"disable.\n" -"\n" -"-a, --all Apply changes to all services.\n" -"-l, --local Apply changes to all local services.\n" -"-t, --remote Apply changes to all remote services.\n" -"-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1924 -msgid "" -"services (ls) [options]\n" -"\n" -"List defined services.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n" -"-p, --priority Show also repository priority.\n" -"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n" -"-r, --with-repos Show also repositories belonging to the services.\n" -"-E, --show-enabled-only Show enabled repos only.\n" -"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n" -"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1952 -msgid "" -"refresh-services (refs) [options]\n" -"\n" -"Refresh defined repository index services.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-f, --force Force a complete refresh.\n" -"-r, --with-repos Refresh also the service repositories.\n" -"-R, --restore-status Also restore service repositories enabled/disabled " -"state.\n" -msgstr "" - -#. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addrepo (ar) [options] \n" -"addrepo (ar) [options] \n" -"\n" -"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " -"or can be read from specified .repo file (even remote).\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Just another means to specify a .repo file to " -"read.\n" -"-t, --type Type of repository (%s).\n" -"-d, --disable Add the repository as disabled.\n" -"-c, --check Probe URI.\n" -"-C, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n" -"-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n" -"-p, --priority Set priority of the repository.\n" -"-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" -"-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" -"-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2030 -msgid "" -"repos (lr) [options] [repo] ...\n" -"\n" -"List all defined repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-e, --export Export all defined repositories as a single local ." -"repo file.\n" -"-a, --alias Show also repository alias.\n" -"-n, --name Show also repository name.\n" -"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n" -"-p, --priority Show also repository priority.\n" -"-r, --refresh Show also the autorefresh flag.\n" -"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n" -"-s, --service Show also alias of parent service.\n" -"-E, --show-enabled-only Show enabled repos only.\n" -"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n" -"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n" -"-A, --sort-by-alias Sort the list by alias.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2062 -msgid "" -"removerepo (rr) [options] \n" -"\n" -"Remove repository specified by alias, number or URI.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n" -" --loose-query Ignore query string in the URI.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2081 -msgid "" -"renamerepo (nr) [options] \n" -"\n" -"Assign new alias to the repository specified by alias, number or URI.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" -#. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"modifyrepo (mr) ...\n" -"modifyrepo (mr) <%s>\n" -"\n" -"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " -"the\n" -"'%s' aggregate options.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n" -"-e, --enable Enable a disabled repository.\n" -"-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n" -"-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n" -"-n, --name Set a descriptive name for the repository.\n" -"-p, --priority Set priority of the repository.\n" -"-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" -"-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2133 -msgid "" -"-a, --all Apply changes to all repositories.\n" -"-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" -"-t, --remote Apply changes to all remote repositories.\n" -"-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2156 -msgid "" -"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" -"\n" -"Refresh repositories specified by their alias, number or URI. If none are " -"specified, all enabled repositories will be refreshed.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-f, --force Force a complete refresh.\n" -"-b, --force-build Force rebuild of the database.\n" -"-d, --force-download Force download of raw metadata.\n" -"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n" -"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the " -"database.\n" -"-r, --repo Refresh only specified repositories.\n" -"-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2185 -msgid "" -"clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" -"\n" -"Clean local caches.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Clean only specified repositories.\n" -"-m, --metadata Clean metadata cache.\n" -"-M, --raw-metadata Clean raw metadata cache.\n" -"-a, --all Clean both metadata and package caches.\n" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" -#. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"list-updates (lu) [options]\n" -"\n" -"List all available updates.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo List only updates from the specified " -"repository.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. " -"Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -"-a, --all List all packages for which newer versions " -"are\n" -" available, regardless whether they are\n" -" installable or not.\n" -msgstr "" - -#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", -#. the second %s = "patch", -#. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "" -"update (up) [options] [packagename] ...\n" -"\n" -"Update all or specified installed packages with newer versions, if " -"possible.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -" --skip-interactive Skip interactive updates.\n" -" --with-interactive Do not skip interactive updates.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" -"update (up) [options] [packagename] ...\n" -"\n" -"Update all or specified installed packages with newer versions, if " -"possible.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo Limit updates to the specified repository.\n" -" --skip-interactive Skip interactive updates.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party " -"license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. " -"Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" - -#: src/Zypper.cc:2341 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "" -"patch [options]\n" -"\n" -"Install all available needed patches.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -" --skip-interactive Skip interactive patches.\n" -" --with-interactive Do not skip interactive patches.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -"-b, --bugzilla # Install patch fixing the specified bugzilla " -"issue.\n" -" --cve # Install patch fixing the specified CVE issue.\n" -"-g --category Install only patches with this category.\n" -" --severity Install only patches with this severity.\n" -" --date Install only patches issued up to, but not " -"including, the specified date\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" -"update (up) [options] [packagename] ...\n" -"\n" -"Update all or specified installed packages with newer versions, if " -"possible.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo Limit updates to the specified repository.\n" -" --skip-interactive Skip interactive updates.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party " -"license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. " -"Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" - -#: src/Zypper.cc:2368 -msgid "Install only patches which affect the package management itself." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2369 -msgid "" -"Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " -"is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " -"be combined with --updatestack-only." -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 -msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 -msgid "List all applicable patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2405 -msgid "" -"-b, --bugzilla[=#]\n" -"List applicable patches for Bugzilla issues." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2406 -msgid "" -"--cve[=#]\n" -"List applicable patches for CVE issues." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2407 -msgid "" -"--issues[=STRING]\n" -"Look for issues matching the specified string." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2408 -msgid "" -"--date \n" -"List only patches issued up to, but not including, the specified date." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2409 -msgid "" -"-g, --category \n" -"List only patches with this category." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2410 -msgid "" -"--severity \n" -"List only patches with this severity." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2411 -msgid "" -"-a, --all\n" -"List all patches, not only applicable ones." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2413 -msgid "" -"-r, --repo \n" -"List only patches from the specified repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2457 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "" -"dist-upgrade (dup) [options]\n" -"\n" -"Perform a distribution upgrade.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -" --from Restrict upgrade to specified repository.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-D, --dry-run Test the upgrade, do not actually upgrade\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" -"update (up) [options] [packagename] ...\n" -"\n" -"Update all or specified installed packages with newer versions, if " -"possible.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo Limit updates to the specified repository.\n" -" --skip-interactive Skip interactive updates.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses Automatically say 'yes' to third party " -"license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. " -"Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" - -#: src/Zypper.cc:2486 -msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2488 -msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2490 -msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2492 -msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2529 -#, fuzzy -msgid "" -"search (se) [options] [querystring] ...\n" -"\n" -"Search for packages matching any of the given search strings.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --match-substrings Search for a match to partial words (default).\n" -" --match-words Search for a match to whole words only.\n" -"-x, --match-exact Searches for an exact match of the search " -"strings.\n" -" --provides Search for packages which provide the search " -"strings.\n" -" --recommends Search for packages which recommend the search " -"strings.\n" -" --requires Search for packages which require the search " -"strings.\n" -" --suggests Search for packages which suggest the search " -"strings.\n" -" --conflicts Search packages conflicting with search strings.\n" -" --obsoletes Search for packages which obsolete the search " -"strings.\n" -"-n, --name Useful together with dependency options, " -"otherwise\n" -" searching in package name is default.\n" -"-f, --file-list Search for a match in the file list of packages.\n" -"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and " -"descriptions.\n" -"-C, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -"-t, --type Search only for packages of the specified type.\n" -"-r, --repo Search only in the specified repository.\n" -" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n" -" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n" -"-s, --details Show each available version in each repository\n" -" on a separate line.\n" -"-v, --verbose Like --details, with additional information where " -"the\n" -" search has matched (useful for search in " -"dependencies).\n" -"\n" -"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n" -"If a search string is enclosed in '/', it's interpreted as a regular " -"expression.\n" -msgstr "" -"search (se) [options] [querystring] ...\n" -"\n" -"Search for packages matching given search strings.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --match-all Search for a match with all search strings " -"(default).\n" -" --match-any Search for a match with any of the search " -"strings.\n" -" --match-substrings Search for a match to partial words (default).\n" -" --match-words Search for a match to whole words only.\n" -" --match-exact Searches for an exact package name.\n" -"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and " -"descriptions.\n" -"-C, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -"-t, --type Search only for packages of the specified type.\n" -"-r, --repo Search only in the specified repository.\n" -" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n" -" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n" -"-s, --details Show each available version in each repository\n" -" on a separate line.\n" -"\n" -"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n" - -#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 -msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 -msgid "" -"Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " -"patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2585 -msgid "" -"-r, --repo \n" -"Check for patches only in the specified repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2586 -msgid "" -"--updatestack-only\n" -"Check only for patches which affect the package management itself." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2603 -msgid "" -"patches (pch) [repository] ...\n" -"\n" -"List all patches available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2633 -#, fuzzy -msgid "" -"packages (pa) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all packages available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -" --orphaned Show packages which are orphaned (without " -"repository).\n" -" --suggested Show packages which are suggested.\n" -" --recommended Show packages which are recommended.\n" -" --unneeded Show packages which are unneeded.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n" -"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" -msgstr "" -"packages (pa) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all packages available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n" -"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" - -#: src/Zypper.cc:2664 -#, fuzzy -msgid "" -"patterns (pt) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all patterns available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n" -"-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" -msgstr "" -"patterns (pt) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all patterns available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n" -"-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" - -#: src/Zypper.cc:2691 -#, fuzzy -msgid "" -"products (pd) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all products available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed products.\n" -"-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" -msgstr "" -"products (pd) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all products available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed products.\n" -"-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" - -#: src/Zypper.cc:2700 -msgid "" -"XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2724 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"info (if) [options] ...\n" -"\n" -"Show detailed information for specified packages.\n" -"By default the packages which match exactly the given names are shown.\n" -"To get also packages partially matching use option '--match-substrings'\n" -"or use wildcards (*?) in name.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-s, --match-substrings Print information for packages partially matching " -"name.\n" -"-r, --repo Work only with the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -" --provides Show provides.\n" -" --requires Show requires and prerequires.\n" -" --conflicts Show conflicts.\n" -" --obsoletes Show obsoletes.\n" -" --recommends Show recommends.\n" -" --suggests Show suggests.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2757 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for patches.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2776 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"pattern-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for patterns.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2795 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"product-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for products.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2812 -msgid "" -"what-provides (wp) \n" -"\n" -"List all packages providing the specified capability.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2863 -msgid "" -"moo\n" -"\n" -"Show an animal.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2885 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addlock (al) [options] ...\n" -"\n" -"Add a package lock. Specify packages to lock by exact name or by a glob " -"pattern using '*' and '?' wildcard characters.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Restrict the lock to the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2912 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"removelock (rl) [options] ...\n" -"\n" -"Remove a package lock. Specify the lock to remove by its number obtained " -"with '%s' or by package name.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Remove only locks with specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 -msgid "locks (ll) [options]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 -msgid "List current package locks." -msgstr "" - -#. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 -msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." -msgstr "" - -#. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 -msgid "List the resolvables matched by each lock." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2964 -msgid "" -"cleanlocks (cl)\n" -"\n" -"Remove useless locks.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --only-duplicates Clean only duplicate locks.\n" -"-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2985 -msgid "" -"targetos (tos) [options]\n" -"\n" -"Show various information about the target operating system.\n" -"By default, an ID string is shown.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-l, --label Show the operating system label.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3006 -msgid "" -"versioncmp (vcmp) \n" -"\n" -"Compare the versions supplied as arguments.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-m, --match Takes missing release number as any release.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3025 -msgid "" -"licenses\n" -"\n" -"Report licenses and EULAs of currently installed software packages.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 -msgid "ps [options]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 -msgid "" -"List running processes which might still use files and libraries deleted by " -"recent upgrades." -msgstr "" - -#. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 -msgid "" -"Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " -"processes which are associated with a system service. Given three times, " -"list the associated system service names only." -msgstr "" - -#. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"For each associated system service print on the standard output, " -"followed by a newline. Any '%s' directive in is replaced by the " -"system service name." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3077 -msgid "" -"download [options] ...\n" -"\n" -"Download rpms specified on the commandline to a local directory.\n" -"Per default packages are downloaded to the libzypp package cache\n" -"(/var/cache/zypp/packages; for non-root users $XDG_CACHE_HOME/zypp/" -"packages),\n" -"but this can be changed by using the global --pkg-cache-dir option.\n" -"\n" -"In XML output a node is written for each\n" -"package zypper tried to download. Upon success the local path is\n" -"is found in 'download-result/localpath@path'.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"--all-matches Download all versions matching the commandline\n" -" arguments. Otherwise only the best version of\n" -" each matching package is downloaded.\n" -"--dry-run Don't download any package, just report what\n" -" would be done.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3116 -msgid "" -"source-download\n" -"\n" -"Download source rpms for all installed packages to a local directory.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --directory \n" -" Download all source rpms to this directory.\n" -" Default: /var/cache/zypper/source-download\n" -"--delete Delete extraneous source rpms in the local directory.\n" -"--no-delete Do not delete extraneous source rpms.\n" -"--status Don't download any source rpms,\n" -" but show which source rpms are missing or extraneous.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3143 -msgid "" -"quit (exit, ^D)\n" -"\n" -"Quit the current zypper shell.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3160 -msgid "" -"shell (sh)\n" -"\n" -"Enter the zypper command shell.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 -msgid "" -"service-types (st)\n" -"\n" -"List available service types.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 -msgid "" -"list-resolvables (lr)\n" -"\n" -"List available resolvable types.\n" -msgstr "" - -#. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of -#. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations -#. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 -msgid "" -"mount\n" -"\n" -"Mount directory with RPMs as a channel.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-a, --alias Use given string as service alias.\n" -"-n, --name Use given string as service name.\n" -"-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3244 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch-search [options] [querystring...]\n" -"\n" -"Search for patches matching given search strings. This is an alias for " -"'%s'.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 -msgid "" -"ping [options]\n" -"\n" -"This command has dummy implementation which always returns 0.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 -msgid "Unexpected program flow." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3348 -msgid "Non-option program arguments: " -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 -msgid "" -" \\\\\\\\\\\n" -" \\\\\\\\\\\\\\__o\n" -"__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3430 -msgid "Root privileges are required for refreshing services." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 -msgid "Root privileges are required for modifying system services." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3527 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "'%s' is not a valid service type." -msgstr "`%s' is not a valid netmask." - -#: src/Zypper.cc:3529 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." -msgstr "" - -#. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be -#. followed by ms command help text which will explain it -#. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be -#. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 -msgid "Alias or an aggregate option is required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3586 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 -msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 -msgid "Too few arguments." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3687 -msgid "" -"If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3717 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3736 -msgid "Specified type is not a valid repository type:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3737 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 -msgid "Required argument missing." -msgstr "" - -#. translators: %s is the supplied command line argument which -#. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." -msgstr "" - -#. translators: %s is the supplied command line argument which -#. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3841 -msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3865 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3928 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository %s not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3945 -msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3951 -#, c-format, boost-format -msgid "The '%s' global option has no effect here." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3959 -#, c-format, boost-format -msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3983 -msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4002 -msgid "At least one package name is required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4011 -msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." -msgstr "" - -#. translators: rug related message, shown if -#. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 -msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4034 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown package type: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4044 -msgid "Cannot uninstall patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4045 -msgid "" -"Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" -"Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" -"or similar." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4055 -msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4075 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4084 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4106 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4127 -msgid "Plain RPM files cache" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4144 -msgid "No valid arguments specified." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 -msgid "" -"No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " -"Nothing can be installed." -msgstr "" - -#. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 -#, c-format, boost-format -msgid "%s contradicts %s" -msgstr "" - -#. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 -#, c-format, boost-format -msgid "%s cannot currently be used with %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4247 -msgid "Source package name is a required argument." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4331 -msgid "Mode is set to 'match-exact'" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown package type '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "Specified repository '%s' is disabled." -msgstr "Repository '%s' has been successfully disabled." - -#. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 -msgid "No matching items found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4532 -msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4533 -msgid "See the above message for a hint." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 -msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4614 -#, boost-format -msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot use %s together with %s." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4730 -msgid "Root privileges are required for updating packages." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 -msgid "Operation not supported." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4790 -#, c-format, boost-format -msgid "To update installed products use '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4798 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " -"latest source package and its build dependencies, use '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4814 -msgid "" -"Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4914 -msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4934 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " -"Make sure these repositories are compatible before you continue. See '%s' " -"for more information about this command." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 -#: src/utils/messages.cc:64 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 -msgid "Root privileges are required for adding of package locks." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5144 -#, c-format, boost-format -msgid "Removed %lu lock." -msgid_plural "Removed %lu locks." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Zypper.cc:5155 -msgid "XML output not implemented for this command." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5168 -#, c-format, boost-format -msgid "Distribution Label: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5169 -#, c-format, boost-format -msgid "Short Label: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5210 -#, c-format, boost-format -msgid "%s matches %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5212 -#, c-format, boost-format -msgid "%s is newer than %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5214 -#, c-format, boost-format -msgid "%s is older than %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 -#, c-format, boost-format -msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5344 -msgid "This command only makes sense in the zypper shell." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5354 -msgid "You already are running zypper's shell." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 -msgid "Alias" -msgstr "Alias" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: Table column header -#. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 -#: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 -#: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 -msgid "Name" -msgstr "Name" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 -msgid "Description" -msgstr "Description" - -#: src/Zypper.cc:5418 -msgid "Resolvable Type" -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:28 -msgid "Skip retrieval of the file and abort current operation." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:30 -msgid "Try to retrieve the file again." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:32 -msgid "" -"Skip retrieval of the file and try to continue with the operation without " -"the file." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:34 -msgid "Change current base URI and try retrieving the file again." -msgstr "" - -#. translators: this is a prompt label, will appear as "New URI: " -#: src/callbacks/media.cc:49 -msgid "New URI" -msgstr "" - -#. https options -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt. -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. The 'u' reply means 'Change URI'. -#. https protocol-specific options: -#. 's' stands for Disable SSL certificate authority check -#: src/callbacks/media.cc:77 -msgid "a/r/i/u/s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:79 -msgid "Disable SSL certificate authority check and continue." -msgstr "" - -#. translators: this is a prompt text -#: src/callbacks/media.cc:84 src/callbacks/media.cc:179 -#: src/callbacks/media.cc:261 src/utils/prompt.cc:152 src/utils/prompt.cc:238 -msgid "Abort, retry, ignore?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:92 -msgid "SSL certificate authority check disabled." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:109 -msgid "No devices detected, cannot eject." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:110 -msgid "Try to eject the device manually." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:121 -msgid "Detected devices:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:136 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "C&ancel" - -#: src/callbacks/media.cc:139 -msgid "Select device to eject." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:154 -msgid "Insert the CD/DVD and press ENTER to continue." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:157 -msgid "Retrying..." -msgstr "" - -#. cd/dvd options -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt. -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. The 'u' reply means 'Change URI'. -#. cd/dvd protocol-specific options: -#. 'e' stands for Eject medium -#: src/callbacks/media.cc:172 -msgid "a/r/i/u/e" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:174 -msgid "Eject medium." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation translate letters 'y' and 'n' to whathever is appropriate for your language. -#. Try to check what answers does zypper accept (it always accepts y/n at least) -#. You can also have a look at the regular expressions used to check the answer here: -#. /usr/lib/locale//LC_MESSAGES/SYS_LC_MESSAGES -#: src/callbacks/media.cc:220 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please insert medium [%s] #%d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the " -"operation." -msgstr "" - -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. the 'u' reply means 'Change URI'. -#: src/callbacks/media.cc:255 -msgid "a/r/i/u" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:299 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Authentication required to access %s. You need to be root to be able to read " -"the credentials from %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:321 src/callbacks/media.cc:328 -msgid "User Name" -msgstr "" - -#. password -#: src/callbacks/media.cc:336 -msgid "Password" -msgstr "" - -#. translators: Label text; is followed by ': cmdline argument' -#: src/download.cc:126 -msgid "Argument resolves to no package" -msgstr "" - -#: src/download.cc:141 src/solve-commit.cc:912 -msgid "Nothing to do." -msgstr "" - -#: src/download.cc:148 -msgid "No prune to best version." -msgstr "" - -#: src/download.cc:154 -msgid "Prune to best version..." -msgstr "" - -#: src/download.cc:160 -msgid "Not downloading anything..." -msgstr "" - -#: src/download.cc:201 -#, c-format, boost-format -msgid "Error downloading package '%s'." -msgstr "" - -#: src/download.cc:215 -#, c-format, boost-format -msgid "Not downloading package '%s'." -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package's repository (header) -#: src/info.cc:67 src/locks.cc:110 src/search.cc:52 src/search.cc:359 -#: src/search.cc:503 src/search.cc:564 src/update.cc:795 src/utils/misc.cc:249 -msgid "Repository" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: Table column header -#. translators: package version (header) -#: src/info.cc:71 src/info.cc:704 src/search.cc:48 src/search.cc:358 -#: src/search.cc:505 src/search.cc:569 -msgid "Version" -msgstr "Version" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package architecture (header) -#: src/info.cc:73 src/search.cc:50 src/search.cc:506 src/search.cc:570 -#: src/update.cc:804 -msgid "Arch" -msgstr "Arch" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:75 -msgid "Vendor" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package summary (header) -#: src/info.cc:81 src/search.cc:211 src/utils/misc.cc:255 src/utils/misc.cc:296 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: src/info.cc:110 -msgid "automatically" -msgstr "" - -#: src/info.cc:185 -#, boost-format -msgid "There would be %1% match for '%2%'." -msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found." -#: src/info.cc:235 -#, c-format, boost-format -msgid "%s '%s' not found." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:" -#: src/info.cc:259 -#, c-format, boost-format -msgid "Information for %s %s:" -msgstr "" - -#: src/info.cc:340 -msgid "Support Level" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:343 -msgid "Installed Size" -msgstr "Installed Size" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:347 src/info.cc:395 src/info.cc:570 src/utils/misc.cc:254 -#: src/utils/misc.cc:295 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: src/info.cc:351 src/info.cc:574 -#, c-format, boost-format -msgid "out-of-date (version %s installed)" -msgstr "" - -#: src/info.cc:353 src/info.cc:576 -msgid "up-to-date" -msgstr "up-to-date" - -#: src/info.cc:356 src/info.cc:579 -msgid "not installed" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: table headers -#: src/info.cc:358 src/source-download.cc:319 -msgid "Source package" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translator: Table column header. -#. Name -#: src/info.cc:397 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251 -#: src/utils/misc.cc:292 -msgid "Category" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:399 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293 -msgid "Severity" -msgstr "Severity" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:401 -msgid "Created On" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:403 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294 -msgid "Interactive" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:438 -msgid "Visible to User" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:452 src/info.cc:488 -msgid "Contents" -msgstr "" - -#: src/info.cc:452 -msgid "(empty)" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#. translators: S for 'installed Status' -#. -#. *** CAUTION: It's a mess, but adding/changing colums here requires -#. adapting OutXML::searchResult ! -#. -#. translators: S for installed Status -#. TranslatorExplanation S stands for Status -#: src/info.cc:458 src/info.cc:702 src/search.cc:42 src/search.cc:208 -#: src/search.cc:356 src/search.cc:502 src/search.cc:563 src/update.cc:793 -msgid "S" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#. translators: type (general header) -#: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#. translators: Table column header -#: src/info.cc:461 src/search.cc:360 -msgid "Dependency" -msgstr "" - -#: src/info.cc:466 src/info.cc:480 -#, fuzzy -msgid "Required" -msgstr "Requirement" - -#: src/info.cc:471 src/info.cc:480 src/search.cc:296 -msgid "Recommended" -msgstr "" - -#: src/info.cc:477 src/info.cc:480 src/search.cc:298 -msgid "Suggested" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:547 -msgid "End of Support" -msgstr "" - -#: src/info.cc:552 -msgid "unknown" -msgstr "unknown" - -#. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document -#: src/info.cc:557 -#, boost-format -msgid "See %1%" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:563 -msgid "Flavor" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:565 src/search.cc:571 -msgid "Is Base" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:586 src/info.cc:613 -msgid "Update Repositories" -msgstr "" - -#: src/info.cc:591 -msgid "Content Id" -msgstr "" - -#: src/info.cc:603 -msgid "Provided by enabled repository" -msgstr "" - -#: src/info.cc:608 -msgid "Not provided by any enabled repository" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:618 -#, fuzzy -msgid "CPE Name" -msgstr "Name" - -#: src/info.cc:623 -msgid "undefined" -msgstr "" - -#: src/info.cc:625 -msgid "invalid CPE Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:628 -msgid "Short Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package -#: src/info.cc:712 -msgid "Builds binary package" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:109 -msgid "Matches" -msgstr "" - -#. translators: locks table value -#: src/locks.cc:128 src/locks.cc:197 -msgid "(multiple)" -msgstr "" - -#. translators: locks table value -#: src/locks.cc:131 src/locks.cc:195 -msgid "(any)" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/locks.cc:169 -#, fuzzy -msgid "Keep installed" -msgstr "Installed: " - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/locks.cc:177 -msgid "Do not install" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:226 -msgid "Error reading the locks file:" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:232 -msgid "There are no package locks defined." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:292 -msgid "Specified lock has been successfully added." -msgid_plural "Specified locks have been successfully added." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/locks.cc:299 -msgid "Problem adding the package lock:" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:323 -msgid "Specified lock has been successfully removed." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:368 -msgid "No lock has been removed." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:372 -#, c-format -msgid "%zu lock has been successfully removed." -msgid_plural "%zu locks have been successfully removed." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/locks.cc:379 -msgid "Problem removing the package lock:" -msgstr "" - -#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice -#: src/main.cc:31 -msgid "OK OK! Exiting immediately..." -msgstr "" - -#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice -#: src/main.cc:38 -msgid "Trying to exit gracefully..." -msgstr "" - -#. translators: the first %s is name of the resolvable, -#. the second is its kind (e.g. 'zypper package') -#: src/misc.cc:131 -#, c-format, boost-format -msgid "Automatically agreeing with %s %s license." -msgstr "" - -#. introduction -#. translators: the first %s is the name of the package, the second -#. is " (package-type)" if other than "package" (patch/product/pattern) -#: src/misc.cc:150 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"In order to install '%s'%s, you must agree to terms of the following license " -"agreement:" -msgstr "" - -#. lincense prompt -#: src/misc.cc:164 -msgid "Do you agree with the terms of the license?" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:172 -msgid "Aborting installation due to the need for license confirmation." -msgstr "" - -#. translators: %s is '--auto-agree-with-licenses' -#: src/misc.cc:175 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please restart the operation in interactive mode and confirm your agreement " -"with required licenses, or use the %s option." -msgstr "" - -#. translators: e.g. "... with flash package license." -#: src/misc.cc:184 -#, c-format, boost-format -msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:222 -msgid "License" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:241 -msgid "EULA" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:253 -msgid "SUMMARY" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:254 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "Installed packages: %d" -msgstr "Installed Size: " - -#: src/misc.cc:255 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages with counterparts in repositories: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:256 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages with EULAs: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:286 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' has source package '%s'." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:292 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' for package '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:370 -#, c-format, boost-format -msgid "Installing source package %s-%s" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:379 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package %s-%s successfully retrieved." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:385 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package %s-%s successfully installed." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:391 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem installing source package %s-%s:" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:81 -msgid "Warning: " -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: "............[error]" -#: src/output/OutNormal.cc:222 src/output/OutNormal.cc:227 -#: src/output/OutNormal.cc:333 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "error" -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: ".............[done]" -#: src/output/OutNormal.cc:224 src/output/OutNormal.cc:227 -#: src/output/OutNormal.cc:336 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "done" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:249 src/output/OutNormal.cc:283 -#: src/output/OutNormal.cc:321 -msgid "Retrieving:" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:256 -msgid "starting" -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: "........[not found]" -#: src/output/OutNormal.cc:330 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "not found" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:416 -msgid "No help available for this prompt." -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:427 -msgid "no help available for this option" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:59 src/solve-commit.cc:452 -msgid "Check failed:" -msgstr "" - -#. Here: Table output -#: src/ps.cc:104 src/solve-commit.cc:441 -msgid "Checking for running processes using deleted libraries..." -msgstr "" - -#. process ID -#: src/ps.cc:115 -msgid "PID" -msgstr "" - -#. parent process ID -#: src/ps.cc:117 -msgid "PPID" -msgstr "" - -#. process user ID -#: src/ps.cc:119 -msgid "UID" -msgstr "" - -#. process login name -#: src/ps.cc:121 -msgid "User" -msgstr "" - -#. process command name -#: src/ps.cc:123 -msgid "Command" -msgstr "" - -#. "/etc/init.d/ script that might be used to restart the command (guessed) -#: src/ps.cc:125 src/repos.cc:1124 -#, fuzzy -msgid "Service" -msgstr "Server" - -#. "list of deleted files or libraries accessed" -#: src/ps.cc:129 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:160 -msgid "No processes using deleted files found." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:164 -msgid "The following running processes use deleted files:" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:167 -msgid "You may wish to restart these processes." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:168 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"See '%s' for information about the meaning of values in the above table." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:175 -msgid "" -"Note: Not running as root you are limited to searching for files you have " -"permission to examine with the system stat(2) function. The result might be " -"incomplete." -msgstr "" - -#. translators: used as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]' to tag specific property changes. -#: src/repos.cc:47 -msgid "volatile" -msgstr "" - -#. translators: 'Volatile' refers to changes we previously tagged as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]' -#: src/repos.cc:53 -#, boost-format -msgid "" -"Repo '%1%' is managed by service '%2%'. Volatile changes are reset by the " -"next service refresh!" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:69 -msgid "default priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:70 -msgid "raised priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:70 -msgid "lowered priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:115 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Invalid priority '%s'. Use a positive integer number. The greater the " -"number, the lower the priority." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:199 -msgid "" -"Repository priorities are without effect. All enabled repositories share the " -"same priority." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:203 -msgid "Repository priorities in effect:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:204 -#, boost-format -msgid "See '%1%' for details" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:213 -#, boost-format -msgid "%1% repository" -msgid_plural "%1% repositories" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. check whether libzypp indicates a refresh is needed, and if so, -#. print a message -#: src/repos.cc:241 -#, c-format, boost-format -msgid "Checking whether to refresh metadata for %s" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:267 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is up to date." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:273 -#, c-format, boost-format -msgid "The up-to-date check of '%s' has been delayed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:295 -msgid "Forcing raw metadata refresh" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:301 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving repository '%s' metadata" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:325 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "Do you want to disable the repository %s permanently?" -msgstr "Do you really want to use this path?" - -#: src/repos.cc:341 -#, c-format, boost-format -msgid "Error while disabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:357 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem retrieving files from '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 -#: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 -msgid "Please see the above error message for a hint." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:370 -#, c-format, boost-format -msgid "No URIs defined for '%s'." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path -#: src/repos.cc:375 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please add one or more base URI (baseurl=URI) entries to %s for repository " -"'%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:389 -msgid "No alias defined for this repository." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:401 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is invalid." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:402 -msgid "" -"Please check if the URIs defined for this repository are pointing to a valid " -"repository." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:414 -#, c-format, boost-format -msgid "Error retrieving metadata for '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:427 -msgid "Forcing building of repository cache" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:452 -#, c-format, boost-format -msgid "Error parsing metadata for '%s':" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too -#: src/repos.cc:454 -msgid "" -"This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the " -"metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug " -"report by following instructions at http://en.opensuse.org/Zypper/" -"Troubleshooting" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:463 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository metadata for '%s' not found in local cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:471 -msgid "Error building the cache:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:688 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found by its alias, number, or URI." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:690 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to get the list of defined repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:711 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring disabled repository '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:800 -#, c-format, boost-format -msgid "Global option '%s' can be used to temporarily enable repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:816 src/repos.cc:822 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring repository '%s' because of '%s' option." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:843 src/repos.cc:943 -#, c-format, boost-format -msgid "Temporarily enabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:857 src/repos.cc:1406 -#, c-format, boost-format -msgid "Scanning content of disabled repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:874 src/repos.cc:907 src/repos.cc:1432 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping repository '%s' because of the above error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:893 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to " -"update it." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:925 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The metadata cache needs to be built for the '%s' repository. You can run " -"'zypper refresh' as root to do this." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:929 -#, c-format, boost-format -msgid "Disabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:950 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' stays disabled." -msgstr "Repository '%s' has been successfully disabled." - -#: src/repos.cc:958 src/repos.cc:1459 -msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:998 -msgid "Initializing Target" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1006 -msgid "Target initialization failed:" -msgstr "" - -#. 'enabled' flag -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#. GPG Check -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 -msgid "GPG Check" -msgstr "" - -#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled -#. for the repository -#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 -msgid "URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1179 -msgid "No repositories defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1180 -msgid "Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories." -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1768 -msgid "Autorefresh" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1219 -msgid "On" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1219 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1219 -msgid "Keep Packages" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1221 -msgid "GPG Key URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1222 -msgid "Path Prefix" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1223 -#, fuzzy -msgid "Parent Service" -msgstr "Server" - -#: src/repos.cc:1224 -msgid "Keywords" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1225 -msgid "Repo Info Path" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1226 -msgid "MD Cache Path" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1278 src/repos.cc:1510 -msgid "Error reading repositories:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1304 -#, c-format, boost-format -msgid "Can't open %s for writing." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1305 -msgid "Maybe you do not have write permissions?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1311 -#, c-format, boost-format -msgid "Repositories have been successfully exported to %s." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1365 src/repos.cc:1527 -msgid "Specified repositories: " -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1388 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "Refreshing repository '%s'." -msgstr "Repository '%s' has been successfully disabled." - -#: src/repos.cc:1417 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping disabled repository '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1445 -msgid "Specified repositories are not enabled or defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1447 -msgid "There are no enabled repositories defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1448 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1453 -msgid "Could not refresh the repositories because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1464 -msgid "Specified repositories have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1466 -msgid "All repositories have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1573 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning metadata cache for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1582 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning raw metadata cache for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1588 -#, c-format, boost-format -msgid "Keeping raw metadata cache for %s '%s'." -msgstr "" - -#. translators: meaning the cached rpm files -#: src/repos.cc:1595 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning packages for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1603 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1614 -msgid "Cleaning installed packages cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1623 -msgid "Cannot clean installed packages cache because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1641 -msgid "Could not clean the repositories because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1647 -msgid "Some of the repositories have not been cleaned up because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1652 -msgid "Specified repositories have been cleaned up." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1654 -msgid "All repositories have been cleaned up." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1681 -msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1702 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid repository alias: '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1719 -msgid "" -"Could not determine the type of the repository. Please check if the defined " -"URIs (see below) point to a valid repository:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1725 -msgid "Can't find a valid repository at given location:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1733 -msgid "Problem transferring repository data from specified URI:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1734 -msgid "Please check whether the specified URI is accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1741 -msgid "Unknown problem when adding repository:" -msgstr "" - -#. translators: BOOST STYLE POSITIONAL DIRECTIVES ( %N% ) -#. translators: %1% - a repository name -#: src/repos.cc:1751 -#, boost-format -msgid "" -"GPG checking is disabled in configuration of repository '%1%'. Integrity and " -"origin of packages cannot be verified." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1756 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' successfully added" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1782 -#, c-format, boost-format -msgid "Reading data from '%s' media" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1788 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem reading data from '%s' media" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1789 -msgid "Please check if your installation media is valid and readable." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1796 -#, c-format, boost-format -msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1879 -msgid "Problem accessing the file at the specified URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1880 -msgid "Please check if the URI is valid and accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1887 -msgid "Problem parsing the file at the specified URI" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 -msgid "Is it a .repo file?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1896 -msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1908 -msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1914 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1958 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been removed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1980 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " -"'%s' which is responsible for setting its alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1991 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 -msgid "Error while modifying the repository:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2001 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving repository '%s' unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2136 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2174 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." -msgstr "Repository '%s' has been successfully enabled." - -#: src/repos.cc:2176 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." -msgstr "Repository '%s' has been successfully disabled." - -#: src/repos.cc:2183 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2185 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2192 -#, c-format, boost-format -msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2194 -#, c-format, boost-format -msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2201 -#, c-format, boost-format -msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2203 -#, c-format, boost-format -msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2209 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2215 -#, c-format, boost-format -msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2226 -#, c-format, boost-format -msgid "Nothing to change for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2233 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving repository %s unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2265 -msgid "Error reading services:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2354 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2357 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to get the list of defined services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2599 -#, c-format, boost-format -msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2682 -#, c-format, boost-format -msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2689 -#, c-format, boost-format -msgid "Error occurred while adding service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2695 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully added." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2733 -#, c-format, boost-format -msgid "Removing service '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2736 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been removed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2750 -#, c-format, boost-format -msgid "Refreshing service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping service '%s' because of the above error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2777 -msgid "Check if the URI is valid and accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2834 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping disabled service '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2886 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2889 -msgid "Specified services are not enabled or defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2891 -msgid "There are no enabled services defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2895 -msgid "Could not refresh the services because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2901 -msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2906 -msgid "Specified services have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2908 -msgid "All services have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3055 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully enabled." -msgstr "Repository '%s' has been successfully enabled." - -#: src/repos.cc:3057 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully disabled." -msgstr "Repository '%s' has been successfully disabled." - -#: src/repos.cc:3063 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3065 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3070 -#, c-format, boost-format -msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3075 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been added to enabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3082 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been added to disabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3089 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been removed from enabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3096 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been removed from disabled repositories of service " -"'%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3105 -#, c-format, boost-format -msgid "Nothing to change for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3111 -msgid "Error while modifying the service:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3112 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving service %s unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3217 -msgid "Loading repository data..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3237 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving repository '%s' data..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3243 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem loading data from '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3253 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 -#, c-format, boost-format -msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3274 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " -"server." -msgstr "" - -#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 -#, c-format, boost-format -msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3296 -msgid "Reading installed packages..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3305 -msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" -msgstr "" - -#: src/search.cc:115 -msgid "System Packages" -msgstr "" - -#: src/search.cc:314 -msgid "No needed patches found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:394 -msgid "No patterns found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:496 -msgid "No packages found." -msgstr "" - -#. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the -#. product whereas simply Name is the official full name of the product. -#: src/search.cc:567 -msgid "Internal Name" -msgstr "" - -#: src/search.cc:645 -msgid "No products found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:669 -#, c-format, boost-format -msgid "No providers of '%s' found." -msgstr "" - -#. translators: meaning 'dependency problem' found during solving -#: src/solve-commit.cc:40 -msgid "Problem: " -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %d is the solution number -#: src/solve-commit.cc:52 -#, c-format, boost-format -msgid " Solution %d: " -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:71 -msgid "Choose the above solution using '1' or skip, retry or cancel" -msgid_plural "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: translate 'c' to whatever you translated the 'c' in -#. "c" and "s/r/c" strings -#: src/solve-commit.cc:78 -msgid "Choose the above solution using '1' or cancel using 'c'" -msgid_plural "Choose from above solutions by number or cancel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: answers for dependency problem solution input prompt: -#. "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel" -#. Translate the letters to whatever is suitable for your language. -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to skip/retry/cancel in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/solve-commit.cc:97 -msgid "s/r/c" -msgstr "" - -#. translators: answers for dependency problem solution input prompt: -#. "Choose from above solutions by number or cancel" -#. Translate the letter 'c' to whatever is suitable for your language -#. and to the same as you translated it in the "s/r/c" string -#. See the "s/r/c" comment for other details. -#. One letter string for translation can be tricky, so in case of problems, -#. please report a bug against zypper at bugzilla.novell.com, we'll try to solve it. -#: src/solve-commit.cc:109 -msgid "c" -msgstr "" - -#. continue with next problem -#: src/solve-commit.cc:130 -#, c-format, boost-format -msgid "Applying solution %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:146 -#, c-format, boost-format -msgid "%d Problem:" -msgid_plural "%d Problems:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set! -#: src/solve-commit.cc:150 -msgid "Specified capability not found" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:160 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem: %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:179 -msgid "Resolving dependencies..." -msgstr "" - -#. translators: meaning --force-resolution and --no-force-resolution -#: src/solve-commit.cc:220 -#, c-format, boost-format -msgid "%s conflicts with %s, will use the less aggressive %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:248 -msgid "Force resolution:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:335 -msgid "Verifying dependencies..." -msgstr "" - -#. Here: compute the full upgrade -#: src/solve-commit.cc:383 -msgid "Computing upgrade..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:397 -msgid "Generating solver test case..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:399 -#, c-format, boost-format -msgid "Solver test case generated successfully at %s." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:402 -msgid "Error creating the solver test case." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:436 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Check for running processes using deleted libraries is disabled in zypper." -"conf. Run '%s' to check manually." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:454 -msgid "Skip check:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:462 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There are some running programs that might use files deleted by recent " -"upgrade. You may wish to check and restart some of them. Run '%s' to list " -"these programs." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:473 -msgid "Update notifications were received from the following packages:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:482 -#, c-format, boost-format -msgid "Message from package %s:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:490 -msgid "y/n" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:491 -msgid "View the notifications now?" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:537 -msgid "Computing distribution upgrade..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:542 -msgid "Resolving package dependencies..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:619 -msgid "" -"Some of the dependencies of installed packages are broken. In order to fix " -"these dependencies, the following actions need to be taken:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:626 -msgid "Root privileges are required to fix broken package dependencies." -msgstr "" - -#. translators: These are the "Continue?" prompt options corresponding to -#. "Yes / No / show Problems / Versions / Arch / Repository / -#. vendor / Details / show in pager". This prompt will appear -#. after install/update and similar command installation summary. -#. Translate to whathever is suitable for your language -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to the above options, in that exact order. -#. The answers should be lower case letters, but in general, any UTF-8 -#. string will do. -#. ! \todo add c for changelog and x for explain (show the dep tree) -#: src/solve-commit.cc:648 -msgid "y/n/p/v/a/r/m/d/g" -msgstr "" - -#. translators: help text for 'y' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:653 -msgid "" -"Yes, accept the summary and proceed with installation/removal of packages." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'n' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:655 -msgid "No, cancel the operation." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'p' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:657 -msgid "" -"Restart solver in no-force-resolution mode in order to show dependency " -"problems." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'v' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:659 -msgid "Toggle display of package versions." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'a' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:661 -msgid "Toggle display of package architectures." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'r' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:663 -msgid "" -"Toggle display of repositories from which the packages will be installed." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'm' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:665 -msgid "Toggle display of package vendor names." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'd' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:667 -msgid "Toggle between showing all details and as few details as possible." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'g' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:669 -msgid "View the summary in pager." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:779 -msgid "committing" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:781 -msgid "(dry run)" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:805 src/solve-commit.cc:838 -msgid "Problem retrieving the package file from the repository:" -msgstr "" - -#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second is repo alias -#: src/solve-commit.cc:835 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is out of date. Running '%s' might help." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:846 -msgid "" -"The package integrity check failed. This may be a problem with the " -"repository or media. Try one of the following:\n" -"\n" -"- just retry previous command\n" -"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n" -"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n" -"- use another repository" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:860 -msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:868 -msgid "Installation has completed with error." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:870 -#, boost-format -msgid "You may run '%1%' to repair any dependency problems." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:884 -msgid "" -"One of the installed patches requires a reboot of your machine. Reboot as " -"soon as possible." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:892 -msgid "" -"One of the installed patches affects the package manager itself. Run this " -"command once more to install any other needed patches." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:910 -msgid "Dependencies of all installed packages are satisfied." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:208 -#, c-format, boost-format -msgid "Can't create or access download directory '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:221 -#, c-format, boost-format -msgid "Using download directory at '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:231 src/source-download.cc:262 -msgid "Failed to read download directory" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:236 -msgid "Scanning download directory" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:266 -#, fuzzy -msgid "Scanning installed packages" -msgstr "Installed Size: " - -#: src/source-download.cc:285 -#, fuzzy -msgid "Installed packages:" -msgstr "Installed Size: " - -#: src/source-download.cc:288 -msgid "Required source packages:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:297 -msgid "Required source packages available in download directory:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:301 -msgid "Required source packages to be downloaded:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:305 -msgid "Superfluous source packages in download directory:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:319 -#, fuzzy -msgid "Installed package" -msgstr "Installed Size: " - -#: src/source-download.cc:370 -msgid "Use '--verbose' option for a full list of required source packages." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:379 -msgid "Deleting superfluous source packages" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:390 -#, c-format, boost-format -msgid "Failed to remove source package '%s'" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:401 -msgid "No superfluous source packages to delete." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:411 -msgid "Downloading required source packages..." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:430 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' is not provided by any repository." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:449 src/source-download.cc:463 -#, c-format, boost-format -msgid "Error downloading source package '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:474 -msgid "No source packages to download." -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:51 -msgid "none" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:275 -#, boost-format -msgid "cannot exec %1% (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - system error message -#: src/subcommand.cc:284 -#, boost-format -msgid "fork for %1% failed (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - system error message -#: src/subcommand.cc:303 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% failed (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - returned PID (number) -#. translators: %3% - expected PID (number) -#: src/subcommand.cc:313 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% returns unexpected pid %2% while waiting for %3%" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - signal number -#. translators: %3% - signal name -#: src/subcommand.cc:324 -#, boost-format -msgid "%1% was killed by signal %2% (%3%)" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:328 -msgid "core dumped" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - exit code (number) -#: src/subcommand.cc:338 -#, boost-format -msgid "%1% exited with status %2%" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - status (number) -#: src/subcommand.cc:353 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% returns unexpected exit status %2%" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:386 -#, boost-format -msgid "" -"Zypper subcommands are standalone executables that live in the\n" -"zypper_execdir ('%1%').\n" -"\n" -"For subcommands zypper provides a wrapper that knows where the\n" -"subcommands live, and runs them by passing command-line arguments\n" -"to them.\n" -"\n" -"If a subcommand is not found in the zypper_execdir, the wrapper\n" -"will look in the rest of your $PATH for it. Thus, it's possible\n" -"to write local zypper extensions that don't live in system space.\n" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:401 -#, boost-format -msgid "" -"Using zypper global-options together with subcommands, as well as\n" -"executing subcommands in '%1%' is currently not supported.\n" -msgstr "" - -#. translators: headline of an enumeration; %1% is a directory name -#: src/subcommand.cc:418 -#, boost-format -msgid "Available zypper subcommands in '%1%'" -msgstr "" - -#. translators: headline of an enumeration -#: src/subcommand.cc:423 -msgid "Zypper subcommands available from elsewhere on your $PATH" -msgstr "" - -#. translators: helptext; %1% is a zypper command -#: src/subcommand.cc:428 -#, boost-format -msgid "Type '%1%' to get subcommand-specific help if available." -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name -#: src/subcommand.cc:451 -#, boost-format -msgid "Manual entry for %1% can't be shown" -msgstr "" - -#: src/update.cc:84 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Ignoring %s without argument because similar option with an argument has " -"been specified." -msgstr "" - -#. translator: stats table header (plural number is %2%) -#: src/update.cc:280 -#, boost-format -msgid "Considering %1% out of %2% applicable patches:" -msgid_plural "Considering %1% out of %2% applicable patches:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats table header -#: src/update.cc:284 -#, boost-format -msgid "Found %1% applicable patch:" -msgid_plural "Found %1% applicable patches:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:294 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch locked" -msgid_plural "%d patches locked" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:302 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch optional" -msgid_plural "%d patches optional" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: Hint displayed right adjusted; %1% is a CLI option -#. "42 patches optional (use --with-optional to include optional patches)" -#: src/update.cc:306 -#, boost-format -msgid "use '%1%' to include optional patches" -msgstr "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:315 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch needed" -msgid_plural "%d patches needed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:318 -#, c-format, boost-format -msgid "%d security patch" -msgid_plural "%d security patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:352 -msgid "Updatestack" -msgstr "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:354 src/update.cc:713 -msgid "Patches" -msgstr "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:356 -msgid "Locked" -msgstr "" - -#. translator: Table column header -#. Used if stats collect data for more than one category name. -#. Category | Updatestack | Patches | Locked | Included categories -#. ------------+-------------+---------+--------+--------------------- -#. optional | ... ..... | enhancement, feature -#: src/update.cc:362 -msgid "Included categories" -msgstr "" - -#. translator: Table headline; 'Needed' refers to patches with status 'needed' -#: src/update.cc:603 -msgid "Needed software management updates will be installed first:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:611 src/update.cc:851 -msgid "No updates found." -msgstr "" - -#. translator: Table headline -#: src/update.cc:618 -msgid "The following updates are also available:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:711 -msgid "Package updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:715 -msgid "Pattern updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:717 -msgid "Product updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:803 -#, fuzzy -msgid "Current Version" -msgstr "Version" - -#: src/update.cc:804 -msgid "Available Version" -msgstr "" - -#: src/update.cc:966 -msgid "No matching issues found." -msgstr "" - -#: src/update.cc:974 -msgid "The following matches in issue numbers have been found:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:984 -msgid "Matches in patch descriptions of the following patches have been found:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:1051 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for bugzilla issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#: src/update.cc:1053 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for CVE issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#. translators: keep '%s issue' together, it's something like 'CVE issue' or 'Bugzilla issue' -#: src/update.cc:1056 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:26 -msgid "Cannot initialize configuration file parser." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:44 src/utils/Augeas.cc:58 -msgid "Augeas error: setting config file to load failed." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:64 -#, fuzzy -msgid "Could not parse the config files." -msgstr "Couldn't open file: %s." - -#: src/utils/Augeas.cc:99 -msgid "Error parsing zypper.conf:" -msgstr "" - -#. For '-garbage' argument, with 'a', 'b', and 'e' as known options, -#. getopt_long reports 'a', 'b', and 'e' as known options. -#. The rest ends here and it is either the last one from previous argument -#. (short_pos + 1 points to it), or the short_pos one from the current -#. argument. (bnc #299375) -#. wrong option in the last argument -#: src/utils/getopt.cc:78 -msgid "Unknown option " -msgstr "" - -#: src/utils/getopt.cc:98 -msgid "Missing argument for " -msgstr "" - -#. translators: speaking of two mutually contradicting command line options -#: src/utils/getopt.cc:123 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"%s used together with %s, which contradict each other. This property will be " -"left unchanged." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:19 -msgid "Please file a bug report about this." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL -#. unless you translate the actual page :) -#: src/utils/messages.cc:22 -msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper/Troubleshooting for instructions." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:38 -msgid "Too many arguments." -msgstr "Too many arguments." - -#: src/utils/messages.cc:56 -#, c-format, boost-format -msgid "The '--%s' option has currently no effect." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:74 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"You have chosen to ignore a problem with download or installation of a " -"package which might lead to broken dependencies of other packages. It is " -"recommended to run '%s' after the operation has finished." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:113 -msgid "package" -msgid_plural "packages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:115 -msgid "pattern" -msgid_plural "patterns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:117 -msgid "product" -msgid_plural "product" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:119 -msgid "patch" -msgid_plural "patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:121 -msgid "srcpackage" -msgid_plural "srcpackages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:123 -msgid "application" -msgid_plural "applications" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. default -#: src/utils/misc.cc:125 -msgid "resolvable" -msgid_plural "resolvables" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Patch status: i18n + color -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:134 -msgid "unwanted" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:135 -msgid "optional" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:136 -msgid "needed" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:137 -msgid "applied" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:138 -msgid "not needed" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:139 -msgid "undetermined" -msgstr "" - -#. << _("Repository") -#: src/utils/misc.cc:289 -msgid "Issue" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:290 -#, fuzzy -msgid "No." -msgstr "No" - -#: src/utils/misc.cc:291 -msgid "Patch" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:367 -msgid "Specified local path does not exist or is not accessible." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:379 -msgid "Given URI is invalid" -msgstr "" - -#. Guess failed: -#. translators: don't translate '' -#: src/utils/misc.cc:469 -msgid "Unable to guess a value for ." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:470 -msgid "Please use obs:///" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:471 src/utils/misc.cc:508 -#, fuzzy, c-format, boost-format -msgid "Example: %s" -msgstr "Name: " - -#: src/utils/misc.cc:507 -msgid "Invalid OBS URI." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:507 -msgid "Correct form is obs:///[platform]" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:557 -msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:558 -msgid "Perhaps you are running out of disk space." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:566 -msgid "Problem retrieving the specified RPM file" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:567 -msgid "Please check whether the file is accessible." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:706 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown download mode '%s'." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:707 -#, c-format, boost-format -msgid "Available download modes: %s" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:721 -#, c-format, boost-format -msgid "Option '%s' overrides '%s'." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:32 -#, c-format, boost-format -msgid "Press '%c' to exit the pager." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:42 -msgid "Use arrows or pgUp/pgDown keys to scroll the text by lines or pages." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:44 -msgid "Use the Enter or Space key to scroll the text by lines or pages." -msgstr "" - -#. translators: Press '?' to see all options embedded in this prompt: "Continue? [y/n/? shows all options] (y):" -#: src/utils/prompt.cc:72 -msgid "shows all options" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330 -msgid "no" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:145 src/utils/prompt.cc:190 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrying in %u seconds..." -msgstr "" - -#. translators: "a/r/i" are the answers to the -#. "Abort, retry, ignore?" prompt -#. Translate the letters to whatever is suitable for your language. -#. the answers must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to abort/retry/ignore in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/utils/prompt.cc:151 src/utils/prompt.cc:235 -msgid "a/r/i" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:200 -#, c-format, boost-format -msgid "Autoselecting '%s' after %u second." -msgid_plural "Autoselecting '%s' after %u seconds." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/prompt.cc:217 -msgid "Trying again..." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:291 -msgid "Cannot read input: bad stream or EOF." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:292 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n" -"option to make zypper use default answers to prompts." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:324 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid answer '%s'." -msgstr "" - -#. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated). -#: src/utils/prompt.cc:329 -#, c-format, boost-format -msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Auto-refresh" -#~ msgstr "Auto refresh" - -#~ msgid "Name: " -#~ msgstr "Name: " - -#~ msgid "Version: " -#~ msgstr "Version: " - -#~ msgid "Arch: " -#~ msgstr "Arch: " - -#~ msgid "Summary: " -#~ msgstr "Summary: " - -#~ msgid "Description: " -#~ msgstr "Description: " - -#~ msgid "Installed: " -#~ msgstr "Installed: " - -#~ msgid "Status: " -#~ msgstr "Status: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Severity: " -#~ msgstr "Severity" - -#~ msgid "Catalog: " -#~ msgstr "Catalog: " - -#~ msgid "Catalog" -#~ msgstr "Catalog" - -#~ msgid "Bundle" -#~ msgstr "Bundle" - -#~ msgid "Obsoletes" -#~ msgstr "Obsoletes" - -#~ msgid "Provided By" -#~ msgstr "Provided By" - -#~ msgid "N" -#~ msgstr "No" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po deleted file mode 100644 index 3260b8f..0000000 --- a/po/eo.po +++ /dev/null @@ -1,5584 +0,0 @@ -# Esperato message file (@memory@). -# Copyright (C) 2012 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n" -"Last-Translator: Karl Eichwalder \n" -"Language-Team: Esperanto \n" -"Language: eo\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: src/SolverRequester.h:57 -#, boost-format -msgid "Suspicious category filter value '%1%'." -msgstr "" - -#: src/SolverRequester.h:68 -#, boost-format -msgid "Suspicious severity filter value '%1%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.h:502 -msgid "Finished with error." -msgstr "" - -#: src/Zypper.h:504 -msgid "Done." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:32 -msgid "" -"Signing data enables the recipient to verify that no modifications occurred " -"after the data were signed. Accepting data with no, wrong or unknown " -"signature can lead to a corrupted system and in extreme cases even to a " -"system compromise." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:40 -#, boost-format -msgid "" -"File '%1%' is the repositories master index file. It ensures the integrity " -"of the whole repo." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:46 -msgid "" -"We can't verify that no one meddled with this file, so it might not be " -"trustworthy anymore! You should not continue unless you know it's safe." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:51 -msgid "" -"This file was modified after it has been signed. This may have been a " -"malicious change, so it might not be trustworthy anymore! You should not " -"continue unless you know it's safe." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:79 -msgid "Repository:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:81 -msgid "Key Name:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:82 -msgid "Key Fingerprint:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:83 -msgid "Key Created:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:84 -msgid "Key Expires:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:86 -msgid "Subkey:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:87 -msgid "Rpm Name:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:113 -#, boost-format -msgid "The gpg key signing file '%1%' has expired." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:119 -#, boost-format -msgid "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% day." -msgid_plural "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% days." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/callbacks/keyring.h:142 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting an unsigned file '%s'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:146 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting an unsigned file '%s' from repository '%s'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:156 -#, boost-format -msgid "File '%1%' is unsigned." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:159 -#, boost-format -msgid "File '%1%' from repository '%2%' is unsigned." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation: speaking of a file -#: src/callbacks/keyring.h:176 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' is unsigned, continue?" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation: speaking of a file -#: src/callbacks/keyring.h:180 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' from repository '%s' is unsigned, continue?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:203 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting file '%s' signed with an unknown key '%s'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:207 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Accepting file '%s' from repository '%s' signed with an unknown key '%s'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% is a gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:216 -#, boost-format -msgid "File '%1%' is signed with an unknown key '%2%'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% is a gpg key ID, %3% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:219 -#, boost-format -msgid "File '%1%' from repository '%3%' is signed with an unknown key '%2%'." -msgstr "" - -#. translators: the last %s is gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:236 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' is signed with an unknown key '%s'. Continue?" -msgstr "" - -#. translators: the last %s is gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:240 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"File '%s' from repository '%s' is signed with an unknown key '%s'. Continue?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:256 -msgid "Automatically importing the following key:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:258 -msgid "Automatically trusting the following key:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:260 -msgid "New repository or package signing key received:" -msgstr "" - -#. translators: this message is shown after showing description of the key -#: src/callbacks/keyring.h:282 -msgid "Do you want to reject the key, trust temporarily, or trust always?" -msgstr "" - -#. translators: r/t/a stands for Reject/TrustTemporarily/trustAlways(import) -#. translate to whatever is appropriate for your language -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to reject/trusttemporarily/trustalways in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/callbacks/keyring.h:294 -msgid "r/t/a/" -msgstr "" - -#. translators: the same as r/t/a, but without 'a' -#: src/callbacks/keyring.h:297 -msgid "r/t" -msgstr "" - -#. translators: help text for the 'r' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:299 -msgid "Don't trust the key." -msgstr "" - -#. translators: help text for the 't' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:301 -msgid "Trust the key temporarily." -msgstr "" - -#. translators: help text for the 'a' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:304 -msgid "Trust the key and import it into trusted keyring." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:340 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring failed signature verification for file '%s'!" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:343 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Ignoring failed signature verification for file '%s' from repository '%s'!" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:349 -msgid "Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!" -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:359 -#, boost-format -msgid "Signature verification failed for file '%1%'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:362 -#, boost-format -msgid "Signature verification failed for file '%1%' from repository '%2%'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:392 -#, c-format, boost-format -msgid "No digest for file %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:400 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown digest %s for file %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:417 -#, boost-format -msgid "" -"Digest verification failed for file '%1%'\n" -"[%2%]\n" -"\n" -" expected %3%\n" -" but got %4%\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:429 -msgid "" -"Accepting packages with wrong checksums can lead to a corrupted system and " -"in extreme cases even to a system compromise." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:437 -#, boost-format -msgid "" -"However if you made certain that the file with checksum '%1%..' is secure, " -"correct\n" -"and should be used within this operation, enter the first 4 characters of " -"the checksum\n" -"to unblock using this file on your own risk. Empty input will discard the " -"file.\n" -msgstr "" - -#. translators: A prompt option -#: src/callbacks/keyring.h:444 -msgid "discard" -msgstr "" - -#. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:446 -msgid "Unblock using this file on your own risk." -msgstr "" - -#. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:448 -msgid "Discard the file." -msgstr "" - -#. translators: A prompt text -#: src/callbacks/keyring.h:453 -msgid "Unblock or discard?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:27 -msgid "" -"The following query locks the same objects as the one you want to remove:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:30 -msgid "The following query locks some of the objects you want to unlock:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:35 src/callbacks/locks.h:50 -msgid "Do you want to remove this lock?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:45 -msgid "The following query does not lock anything:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:49 -msgid "Retrieving delta" -msgstr "" - -#. translators: this text is a progress display label e.g. "Applying delta foo [42%]" -#: src/callbacks/repo.h:74 -msgid "Applying delta" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %s is package size like "5.6 M" -#: src/callbacks/repo.h:103 -#, c-format, boost-format -msgid "(%s unpacked)" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:112 -#, boost-format -msgid "In cache %1%" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:128 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving %s %s-%s.%s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:217 -msgid "Signature verification failed" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:237 -msgid "Accepting package despite the error." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation speaking of a script - "Running: script file name (package name, script dir)" -#: src/callbacks/rpm.h:183 -#, c-format, boost-format -msgid "Running: %s (%s, %s)" -msgstr "" - -#. translators: This text is a progress display label e.g. "Removing packagename-x.x.x [42%]" -#: src/callbacks/rpm.h:249 -#, c-format, boost-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/rpm.h:272 -#, c-format, boost-format -msgid "Removal of %s failed:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Installing: foo-1.1.2 [42%]" -#: src/callbacks/rpm.h:315 -#, c-format, boost-format -msgid "Installing: %s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/rpm.h:338 -#, c-format, boost-format -msgid "Installation of %s failed:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation A progressbar label -#: src/callbacks/rpm.h:382 -msgid "Checking for file conflicts:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %1%(commandline option) -#: src/callbacks/rpm.h:416 -#, boost-format -msgid "" -"Checking for file conflicts requires not installed packages to be downloaded " -"in advance in order to access their file lists. See option '%1%' in the " -"zypper manual page for details." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %1%(number of packages); detailed list follows -#: src/callbacks/rpm.h:423 -#, boost-format -msgid "" -"The following package had to be excluded from file conflicts check because " -"it is not yet downloaded:" -msgid_plural "" -"The following %1% packages had to be excluded from file conflicts check " -"because they are not yet downloaded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TranslatorExplanation %1%(number of conflicts); detailed list follows -#: src/callbacks/rpm.h:434 -#, boost-format -msgid "Detected %1% file conflict:" -msgid_plural "Detected %1% file conflicts:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/callbacks/rpm.h:442 -msgid "Conflicting files will be replaced." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Problem description before asking whether to "Continue? [yes/no] (no):" -#: src/callbacks/rpm.h:448 -msgid "" -"File conflicts happen when two packages attempt to install files with the " -"same name but different contents. If you continue, conflicting files will be " -"replaced losing the previous content." -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:26 src/repos.cc:142 src/repos.cc:170 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:26 src/repos.cc:148 src/repos.cc:176 -msgid "No" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:38 -msgid "Note:" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:40 -msgid "Warning:" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:42 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:44 -msgid "Continue?" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures. -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "Invalid object" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:167 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: src/Command.cc:201 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown command '%s'" -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:204 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' not found in package names. Trying '%s'." -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:219 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Different package type specified in '%s' option and '%s' argument. Will use " -"the latter." -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:233 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is not a package name or capability." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:40 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' not found in package names. Trying capabilities." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:46 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:48 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:50 -#, c-format, boost-format -msgid "Product '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:52 -#, c-format, boost-format -msgid "Pattern '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:54 src/misc.cc:295 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' not found." -msgstr "" - -#. just in case -#: src/RequestFeedback.cc:56 -#, c-format, boost-format -msgid "Object '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:61 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:63 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:65 -#, c-format, boost-format -msgid "Product '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:67 -#, c-format, boost-format -msgid "Pattern '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:69 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#. just in case -#: src/RequestFeedback.cc:71 -#, c-format, boost-format -msgid "Object '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s -#: src/RequestFeedback.cc:76 -#, c-format, boost-format -msgid "No provider of '%s' found." -msgstr "" - -#. wildcards used -#: src/RequestFeedback.cc:84 -#, c-format, boost-format -msgid "No package matching '%s' is installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:86 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' is not installed." -msgstr "" - -#. translators: meaning provider of capability %s -#: src/RequestFeedback.cc:90 -#, c-format, boost-format -msgid "No provider of '%s' is installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:95 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is already installed." -msgstr "" - -#. translators: %s are package names -#: src/RequestFeedback.cc:98 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' providing '%s' is already installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:105 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"No update candidate for '%s'. The highest available version is already " -"installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:108 -#, c-format, boost-format -msgid "No update candidate for '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:114 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate '%s' for '%s', but it does not match the " -"specified version, architecture, or repository." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:123 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it is from a different vendor. " -"Use '%s' to install this candidate." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:132 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it comes from a repository with a " -"lower priority. Use '%s' to install this candidate." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:142 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it is locked. Use '%s' to unlock " -"it." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:148 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Package '%s' is not available in your repositories. Cannot reinstall, " -"upgrade, or downgrade." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:158 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The selected package '%s' from repository '%s' has lower version than the " -"installed one." -msgstr "" - -#. translators: %s = "zypper install --oldpackage package-version.arch" -#: src/RequestFeedback.cc:162 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to force installation of the package." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:169 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is interactive, skipping." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:175 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is not needed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:181 -#, boost-format -msgid "" -"Patch '%1%' is optional. Use '%2%' to install it, or '%3%' to include all " -"optional patches." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:192 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is locked. Use '%s' to install it, or unlock it using '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:199 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is not in the specified category." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:206 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' has not the specified severity." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:213 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' was issued after the specified date." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:218 -#, c-format, boost-format -msgid "Selecting '%s' from repository '%s' for installation." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:222 -#, c-format, boost-format -msgid "Forcing installation of '%s' from repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:226 -#, c-format, boost-format -msgid "Selecting '%s' for removal." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:233 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is locked. Use '%s' to unlock it." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:238 -#, c-format, boost-format -msgid "Adding requirement: '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:241 -#, c-format, boost-format -msgid "Adding conflict: '%s'." -msgstr "" - -#. translators: %1% expands to a single package name or a ','-separated enumeration of names. -#: src/RequestFeedback.cc:263 -#, boost-format -msgid "Did you mean %1%?" -msgstr "" - -#: src/SolverRequester.cc:479 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring option %s when updating the update stack first." -msgstr "" - -#. translators: Appended when clipping a long enumeration: -#. "ConsoleKit-devel ConsoleKit-doc ... and 20828 more items." -#: src/Summary.cc:425 src/Summary.cc:497 -#, boost-format -msgid "... and %1% more item." -msgid_plural "... and %1% more items." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:516 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW package is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW packages are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:521 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW patch is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW patches are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:526 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW pattern is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW patterns are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:531 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW product is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW products are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:536 -#, c-format, boost-format -msgid "The following source package is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d source packages are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:541 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:563 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:568 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:573 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:578 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d products are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:583 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:602 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:607 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:612 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:617 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d products are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:622 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:641 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:646 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:651 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:656 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d products are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:661 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:680 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:685 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:690 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:695 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d products are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:707 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:841 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended package was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended packages were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:846 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended patch was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended patches were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:851 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended pattern was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended patterns were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:856 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended product was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended products were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:861 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended source package was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended source packages were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:866 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended application was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended applications were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:910 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed (only " -"required packages will be installed):" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed (only " -"required packages will be installed):" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:922 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed because it's " -"unwanted (was manually removed before):" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed because " -"they are unwanted (were manually removed before):" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:932 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed due to " -"conflicts or dependency issues:" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed due to " -"conflicts or dependency issues:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:945 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patches are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:949 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patterns are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:953 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d products are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:957 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d applications are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:987 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d packages are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:992 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patches are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:997 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patterns are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1002 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d products are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1007 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d applications are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1029 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d packages are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1034 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d patches are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1039 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1044 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d products are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1049 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d applications are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1071 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d packages are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1076 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d patches are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1081 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1086 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d products are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1091 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d applications are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1111 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package has no support information from it's vendor:" -msgid_plural "" -"The following %d packages have no support information from their vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1129 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is not supported by its vendor:" -msgid_plural "The following %d packages are not supported by their vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1147 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package needs additional customer contract to get support:" -msgid_plural "" -"The following %d packages need additional customer contract to get support:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1167 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d package updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1172 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d product updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1177 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d application updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1207 -#, c-format, boost-format -msgid "The following item is locked and will not be changed by any action:" -msgid_plural "" -"The following %d items are locked and will not be changed by any action:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. always as plain name list -#. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#: src/Summary.cc:1220 -msgid "Available" -msgstr "" - -#. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Summary.cc:1226 src/info.cc:345 src/info.cc:436 src/info.cc:567 -msgid "Installed" -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1231 -#, boost-format -msgid "Run '%1%' to see the complete list of locked items." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1241 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch requires a system reboot:" -msgid_plural "The following %d patches require a system reboot:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1259 -#, boost-format -msgid "Overall download size: %1%. Already cached: %2%." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1262 -msgid "Download only." -msgstr "" - -#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1268 -#, c-format, boost-format -msgid "After the operation, additional %s will be used." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1270 -msgid "No additional space will be used or freed after the operation." -msgstr "" - -#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1277 -#, c-format, boost-format -msgid "After the operation, %s will be freed." -msgstr "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1300 -msgid "package to upgrade" -msgid_plural "packages to upgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1311 -msgid "to downgrade" -msgid_plural "to downgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1314 -msgid "package to downgrade" -msgid_plural "packages to downgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1325 -msgid "new" -msgid_plural "new" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1328 -msgid "new package to install" -msgid_plural "new packages to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1339 -msgid "to reinstall" -msgid_plural "to reinstall" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1342 -msgid "package to reinstall" -msgid_plural "packages to reinstall" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1353 -msgid "to remove" -msgid_plural "to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1356 -msgid "package to remove" -msgid_plural "packages to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1367 -msgid "to change vendor" -msgid_plural " to change vendor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1370 -msgid "package will change vendor" -msgid_plural "packages will change vendor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1381 -msgid "to change arch" -msgid_plural "to change arch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1384 -msgid "package will change arch" -msgid_plural "packages will change arch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1395 -msgid "source package" -msgid_plural "source packages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1398 -msgid "source package to install" -msgid_plural "source packages to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. patch command (auto)restricted to update stack patches -#: src/Summary.cc:1464 -msgid "" -"Package manager restart required. (Run this command once again after the " -"update stack got updated)" -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1467 -msgid "System reboot required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:83 -msgid "Enable GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:84 -msgid "Enable strict GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:85 -#, boost-format -msgid "Short hand for '%1%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:86 -msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:87 -msgid "" -"Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:88 -msgid "Disable GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:89 -msgid "" -"Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " -"default." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:105 -msgid "Create a solver test case for debugging." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:106 -msgid "" -"Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " -"asking." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:107 -msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:116 -msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:117 -msgid "Do not install recommended packages, only required ones." -msgstr "" - -#. auto license agreements -#. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 -msgid "" -"Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " -"zypper' for more details." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:126 -msgid "" -"Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " -"details." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:135 -msgid "" -"Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " -"excluded." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:138 -msgid "The default is to exclude optional patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:139 -msgid "The default is to include optional patches." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 -#, boost-format -msgid "These options are mutually exclusive: %1%" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:208 -msgid "" -"PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " -"other software management application using PackageKit running." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:214 -msgid "" -"We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " -"but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:217 -msgid "Ask PackageKit to quit?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:226 -msgid "PackageKit is still running (probably busy)." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:227 -msgid "Try again?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:301 -#, boost-format -msgid "" -"Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:302 -#, boost-format -msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:389 -msgid "Command options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:392 -msgid "Solver options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:395 -msgid "Expert options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:398 -msgid "This command has no additional options." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 -msgid "Unexpected exception." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:550 -msgid "" -" Global Options:\n" -"\t--help, -h\t\tHelp.\n" -"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n" -"\t--promptids\t\tOutput a list of zypper's user prompts.\n" -"\t--config, -c \tUse specified config file instead of the default.\n" -"\t--userdata \tUser defined transaction id used in history and " -"plugins.\n" -"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error\n" -"\t\t\t\tmessages.\n" -"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n" -"\t--color\n" -"\t--no-color\t\tWhether to use colors in output if tty supports it.\n" -"\t--no-abbrev, -A\t\tDo not abbreviate text in tables.\n" -"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n" -"\t--non-interactive, -n\tDo not ask anything, use default answers\n" -"\t\t\t\tautomatically.\n" -"\t--non-interactive-include-reboot-patches\n" -"\t\t\t\tDo not treat patches as interactive, which have\n" -"\t\t\t\tthe rebootSuggested-flag set.\n" -"\t--xmlout, -x\t\tSwitch to XML output.\n" -"\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:573 -msgid "" -"\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" -"\t\t\t\tdirectory.\n" -"\t--cache-dir, -C \tUse alternative directory for all caches.\n" -"\t--raw-cache-dir \tUse alternative raw meta-data cache directory.\n" -"\t--solv-cache-dir \tUse alternative solv file cache directory.\n" -"\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:581 -msgid "" -" Repository Options:\n" -"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" -"\t--gpg-auto-import-keys\tAutomatically trust and import new repository\n" -"\t\t\t\tsigning keys.\n" -"\t--plus-repo, -p \tUse an additional repository.\n" -"\t--plus-content \tAdditionally use disabled repositories providing a " -"specific keyword.\n" -"\t\t\t\tTry '--plus-content debug' to enable repos indicating to provide " -"debug packages.\n" -"\t--disable-repositories\tDo not read meta-data from repositories.\n" -"\t--no-refresh\t\tDo not refresh the repositories.\n" -"\t--no-cd\t\t\tIgnore CD/DVD repositories.\n" -"\t--no-remote\t\tIgnore remote repositories.\n" -"\t--releasever\t\tSet the value of $releasever in all .repo files (default: " -"distribution version)\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:595 -msgid "" -" Target Options:\n" -"\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" -"\t--disable-system-resolvables\n" -"\t\t\t\tDo not read installed packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:602 -msgid "" -" Commands:\n" -"\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" -"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:607 -msgid "" -" Repository Management:\n" -"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" -"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n" -"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n" -"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n" -"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n" -"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n" -"\tclean\t\t\tClean local caches.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:617 -msgid "" -" Service Management:\n" -"\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" -"\taddservice, as\t\tAdd a new service.\n" -"\tmodifyservice, ms\tModify specified service.\n" -"\tremoveservice, rs\tRemove specified service.\n" -"\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:625 -msgid "" -" Software Management:\n" -"\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" -"\tremove, rm\t\tRemove packages.\n" -"\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n" -"\tsource-install, si\tInstall source packages and their build\n" -"\t\t\t\tdependencies.\n" -"\tinstall-new-recommends, inr\n" -"\t\t\t\tInstall newly added packages recommended\n" -"\t\t\t\tby installed packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:636 -msgid "" -" Update Management:\n" -"\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" -"\tlist-updates, lu\tList available updates.\n" -"\tpatch\t\t\tInstall needed patches.\n" -"\tlist-patches, lp\tList needed patches.\n" -"\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n" -"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:645 -msgid "" -" Querying:\n" -"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" -"\tinfo, if\t\tShow full information for specified packages.\n" -"\tpatch-info\t\tShow full information for specified patches.\n" -"\tpattern-info\t\tShow full information for specified patterns.\n" -"\tproduct-info\t\tShow full information for specified products.\n" -"\tpatches, pch\t\tList all available patches.\n" -"\tpackages, pa\t\tList all available packages.\n" -"\tpatterns, pt\t\tList all available patterns.\n" -"\tproducts, pd\t\tList all available products.\n" -"\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:660 -msgid "" -" Package Locks:\n" -"\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" -"\tremovelock, rl\t\tRemove a package lock.\n" -"\tlocks, ll\t\tList current package locks.\n" -"\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:667 -msgid "" -" Other Commands:\n" -"\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" -"\ttargetos, tos\t\tPrint the target operating system ID string.\n" -"\tlicenses\t\tPrint report about licenses and EULAs of\n" -"\t\t\t\tinstalled packages.\n" -"\tdownload\t\tDownload rpms specified on the commandline to a local " -"directory.\n" -"\tsource-download\t\tDownload source rpms for all installed packages\n" -"\t\t\t\tto a local directory.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:677 -msgid "" -" Subcommands:\n" -"\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:682 -msgid "" -" Usage:\n" -"\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" -"\tzypper [--command-options] [arguments]\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether -#. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 -#, c-format, boost-format -msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." -msgstr "" - -#. translators: %1% is the name of an (unknown) command -#. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') -#. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 -#, boost-format -msgid "" -"In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " -"provided as a subcommand or plug-in (see '%2%')." -msgstr "" - -#. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. -#. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 -#, boost-format -msgid "" -"In this case a specific package providing the subcommand needs to be " -"installed first. Those packages are often named '%1%' or '%2%'." -msgstr "" - -#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether -#. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 -#, c-format, boost-format -msgid "Type '%s' to get command-specific help." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:910 -#, c-format, boost-format -msgid "Verbosity: %d" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:924 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid table style %d." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:925 -#, c-format, boost-format -msgid "Use an integer number from %d to %d" -msgstr "" - -#. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 -#, boost-format -msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1057 -msgid "Enforced setting" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1067 -msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 -msgid "Entering non-interactive mode." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1098 -msgid "" -"Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " -"interactive." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1105 -msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1113 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1126 -msgid "The path specified in the --root option must be absolute." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1142 -msgid "" -"The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" -"The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1182 -msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1194 -msgid "Autorefresh disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1201 -msgid "CD/DVD repositories disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1208 -msgid "Remote repositories disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1215 -msgid "Ignoring installed resolvables." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" -#. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 -#, c-format, boost-format -msgid "The %s option has no effect here, ignoring." -msgstr "" - -#. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 -msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1454 -#, c-format, boost-format -msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1455 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' for all available options." -msgstr "" - -#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", -#. second %s = "package", -#. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"install (in) [options] ...\n" -"\n" -"Install packages with specified capabilities or RPM files with specified\n" -"location. A capability is NAME[.ARCH][OP], where OP is one\n" -"of <, <=, =, >=, >.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --from Select packages from the specified repository.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-n, --name Select packages by plain name, not by " -"capability.\n" -"-C, --capability Select packages by capability.\n" -"-f, --force Install even if the item is already installed " -"(reinstall),\n" -" downgraded or changes vendor or architecture.\n" -" --oldpackage Allow to replace a newer item with an older " -"one.\n" -" Handy if you are doing a rollback. Unlike --" -"force\n" -" it will not enforce a reinstall.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See 'man zypper' for more details.\n" -"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 -msgid "" -"Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " -"option." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" -#. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"remove (rm) [options] ...\n" -"\n" -"Remove packages with specified capabilities.\n" -"A capability is NAME[.ARCH][OP], where OP is one\n" -"of <, <=, =, >=, >.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-n, --name Select packages by plain name, not by " -"capability.\n" -"-C, --capability Select packages by capability.\n" -"-u, --clean-deps Automatically remove unneeded dependencies.\n" -"-U, --no-clean-deps No automatic removal of unneeded dependencies.\n" -"-D, --dry-run Test the removal, do not actually remove.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1696 -msgid "" -"source-install (si) [options] ...\n" -"\n" -"Install specified source packages and their build dependencies.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --build-deps-only Install only build dependencies of specified " -"packages.\n" -"-D, --no-build-deps Don't install build dependencies.\n" -"-r, --repo Install packages only from specified repositories.\n" -" --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1707 -#, boost-format -msgid "" -"The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " -"value can be changed in your local rpm configuration. In case of doubt try " -"executing '%2%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1740 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"verify (ve) [options]\n" -"\n" -"Check whether dependencies of installed packages are satisfied and suggest " -"to install or remove packages in order to repair the dependency problems.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-D, --dry-run Test the repair, do not actually do anything to\n" -" the system.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1784 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"install-new-recommends (inr) [options]\n" -"\n" -"Install newly added packages recommended by already installed packages. This " -"can typically be used to install new language packages or drivers for newly " -"added hardware.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repositories.\n" -"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addservice (as) [options] \n" -"\n" -"Add a repository index service to the system.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-t, --type Type of the service (%s).\n" -"-d, --disable Add the service as disabled.\n" -"-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 -msgid "" -"removeservice (rs) [options] \n" -"\n" -"Remove specified repository index service from the system..\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n" -" --loose-query Ignore query string in the URI.\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"modifyservice (ms) \n" -"modifyservice (ms) <%s>\n" -"\n" -"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the\n" -"'%s' aggregate options.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --disable Disable the service (but don't remove it).\n" -"-e, --enable Enable a disabled service.\n" -"-r, --refresh Enable auto-refresh of the service.\n" -"-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the service.\n" -"-n, --name Set a descriptive name for the service.\n" -"\n" -"-i, --ar-to-enable Add a RIS service repository to enable.\n" -"-I, --ar-to-disable Add a RIS service repository to disable.\n" -"-j, --rr-to-enable Remove a RIS service repository to enable.\n" -"-J, --rr-to-disable Remove a RIS service repository to disable.\n" -"-k, --cl-to-enable Clear the list of RIS repositories to " -"enable.\n" -"-K, --cl-to-disable Clear the list of RIS repositories to " -"disable.\n" -"\n" -"-a, --all Apply changes to all services.\n" -"-l, --local Apply changes to all local services.\n" -"-t, --remote Apply changes to all remote services.\n" -"-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1924 -msgid "" -"services (ls) [options]\n" -"\n" -"List defined services.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n" -"-p, --priority Show also repository priority.\n" -"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n" -"-r, --with-repos Show also repositories belonging to the services.\n" -"-E, --show-enabled-only Show enabled repos only.\n" -"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n" -"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1952 -msgid "" -"refresh-services (refs) [options]\n" -"\n" -"Refresh defined repository index services.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-f, --force Force a complete refresh.\n" -"-r, --with-repos Refresh also the service repositories.\n" -"-R, --restore-status Also restore service repositories enabled/disabled " -"state.\n" -msgstr "" - -#. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addrepo (ar) [options] \n" -"addrepo (ar) [options] \n" -"\n" -"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " -"or can be read from specified .repo file (even remote).\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Just another means to specify a .repo file to " -"read.\n" -"-t, --type Type of repository (%s).\n" -"-d, --disable Add the repository as disabled.\n" -"-c, --check Probe URI.\n" -"-C, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n" -"-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n" -"-p, --priority Set priority of the repository.\n" -"-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" -"-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" -"-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2030 -msgid "" -"repos (lr) [options] [repo] ...\n" -"\n" -"List all defined repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-e, --export Export all defined repositories as a single local ." -"repo file.\n" -"-a, --alias Show also repository alias.\n" -"-n, --name Show also repository name.\n" -"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n" -"-p, --priority Show also repository priority.\n" -"-r, --refresh Show also the autorefresh flag.\n" -"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n" -"-s, --service Show also alias of parent service.\n" -"-E, --show-enabled-only Show enabled repos only.\n" -"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n" -"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n" -"-A, --sort-by-alias Sort the list by alias.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2062 -msgid "" -"removerepo (rr) [options] \n" -"\n" -"Remove repository specified by alias, number or URI.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n" -" --loose-query Ignore query string in the URI.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2081 -msgid "" -"renamerepo (nr) [options] \n" -"\n" -"Assign new alias to the repository specified by alias, number or URI.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" -#. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"modifyrepo (mr) ...\n" -"modifyrepo (mr) <%s>\n" -"\n" -"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " -"the\n" -"'%s' aggregate options.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n" -"-e, --enable Enable a disabled repository.\n" -"-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n" -"-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n" -"-n, --name Set a descriptive name for the repository.\n" -"-p, --priority Set priority of the repository.\n" -"-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" -"-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2133 -msgid "" -"-a, --all Apply changes to all repositories.\n" -"-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" -"-t, --remote Apply changes to all remote repositories.\n" -"-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2156 -msgid "" -"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" -"\n" -"Refresh repositories specified by their alias, number or URI. If none are " -"specified, all enabled repositories will be refreshed.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-f, --force Force a complete refresh.\n" -"-b, --force-build Force rebuild of the database.\n" -"-d, --force-download Force download of raw metadata.\n" -"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n" -"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the " -"database.\n" -"-r, --repo Refresh only specified repositories.\n" -"-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2185 -msgid "" -"clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" -"\n" -"Clean local caches.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Clean only specified repositories.\n" -"-m, --metadata Clean metadata cache.\n" -"-M, --raw-metadata Clean raw metadata cache.\n" -"-a, --all Clean both metadata and package caches.\n" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" -#. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"list-updates (lu) [options]\n" -"\n" -"List all available updates.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo List only updates from the specified " -"repository.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. " -"Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -"-a, --all List all packages for which newer versions " -"are\n" -" available, regardless whether they are\n" -" installable or not.\n" -msgstr "" - -#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", -#. the second %s = "patch", -#. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"update (up) [options] [packagename] ...\n" -"\n" -"Update all or specified installed packages with newer versions, if " -"possible.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -" --skip-interactive Skip interactive updates.\n" -" --with-interactive Do not skip interactive updates.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2341 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch [options]\n" -"\n" -"Install all available needed patches.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -" --skip-interactive Skip interactive patches.\n" -" --with-interactive Do not skip interactive patches.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -"-b, --bugzilla # Install patch fixing the specified bugzilla " -"issue.\n" -" --cve # Install patch fixing the specified CVE issue.\n" -"-g --category Install only patches with this category.\n" -" --severity Install only patches with this severity.\n" -" --date Install only patches issued up to, but not " -"including, the specified date\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2368 -msgid "Install only patches which affect the package management itself." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2369 -msgid "" -"Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " -"is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " -"be combined with --updatestack-only." -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 -msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 -msgid "List all applicable patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2405 -msgid "" -"-b, --bugzilla[=#]\n" -"List applicable patches for Bugzilla issues." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2406 -msgid "" -"--cve[=#]\n" -"List applicable patches for CVE issues." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2407 -msgid "" -"--issues[=STRING]\n" -"Look for issues matching the specified string." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2408 -msgid "" -"--date \n" -"List only patches issued up to, but not including, the specified date." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2409 -msgid "" -"-g, --category \n" -"List only patches with this category." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2410 -msgid "" -"--severity \n" -"List only patches with this severity." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2411 -msgid "" -"-a, --all\n" -"List all patches, not only applicable ones." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2413 -msgid "" -"-r, --repo \n" -"List only patches from the specified repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2457 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"dist-upgrade (dup) [options]\n" -"\n" -"Perform a distribution upgrade.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -" --from Restrict upgrade to specified repository.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-D, --dry-run Test the upgrade, do not actually upgrade\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2486 -msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2488 -msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2490 -msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2492 -msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2529 -msgid "" -"search (se) [options] [querystring] ...\n" -"\n" -"Search for packages matching any of the given search strings.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --match-substrings Search for a match to partial words (default).\n" -" --match-words Search for a match to whole words only.\n" -"-x, --match-exact Searches for an exact match of the search " -"strings.\n" -" --provides Search for packages which provide the search " -"strings.\n" -" --recommends Search for packages which recommend the search " -"strings.\n" -" --requires Search for packages which require the search " -"strings.\n" -" --suggests Search for packages which suggest the search " -"strings.\n" -" --conflicts Search packages conflicting with search strings.\n" -" --obsoletes Search for packages which obsolete the search " -"strings.\n" -"-n, --name Useful together with dependency options, " -"otherwise\n" -" searching in package name is default.\n" -"-f, --file-list Search for a match in the file list of packages.\n" -"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and " -"descriptions.\n" -"-C, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -"-t, --type Search only for packages of the specified type.\n" -"-r, --repo Search only in the specified repository.\n" -" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n" -" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n" -"-s, --details Show each available version in each repository\n" -" on a separate line.\n" -"-v, --verbose Like --details, with additional information where " -"the\n" -" search has matched (useful for search in " -"dependencies).\n" -"\n" -"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n" -"If a search string is enclosed in '/', it's interpreted as a regular " -"expression.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 -msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 -msgid "" -"Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " -"patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2585 -msgid "" -"-r, --repo \n" -"Check for patches only in the specified repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2586 -msgid "" -"--updatestack-only\n" -"Check only for patches which affect the package management itself." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2603 -msgid "" -"patches (pch) [repository] ...\n" -"\n" -"List all patches available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2633 -msgid "" -"packages (pa) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all packages available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -" --orphaned Show packages which are orphaned (without " -"repository).\n" -" --suggested Show packages which are suggested.\n" -" --recommended Show packages which are recommended.\n" -" --unneeded Show packages which are unneeded.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n" -"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2664 -msgid "" -"patterns (pt) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all patterns available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n" -"-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2691 -msgid "" -"products (pd) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all products available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed products.\n" -"-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2700 -msgid "" -"XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2724 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"info (if) [options] ...\n" -"\n" -"Show detailed information for specified packages.\n" -"By default the packages which match exactly the given names are shown.\n" -"To get also packages partially matching use option '--match-substrings'\n" -"or use wildcards (*?) in name.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-s, --match-substrings Print information for packages partially matching " -"name.\n" -"-r, --repo Work only with the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -" --provides Show provides.\n" -" --requires Show requires and prerequires.\n" -" --conflicts Show conflicts.\n" -" --obsoletes Show obsoletes.\n" -" --recommends Show recommends.\n" -" --suggests Show suggests.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2757 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for patches.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2776 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"pattern-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for patterns.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2795 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"product-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for products.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2812 -msgid "" -"what-provides (wp) \n" -"\n" -"List all packages providing the specified capability.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2863 -msgid "" -"moo\n" -"\n" -"Show an animal.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2885 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addlock (al) [options] ...\n" -"\n" -"Add a package lock. Specify packages to lock by exact name or by a glob " -"pattern using '*' and '?' wildcard characters.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Restrict the lock to the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2912 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"removelock (rl) [options] ...\n" -"\n" -"Remove a package lock. Specify the lock to remove by its number obtained " -"with '%s' or by package name.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Remove only locks with specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 -msgid "locks (ll) [options]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 -msgid "List current package locks." -msgstr "" - -#. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 -msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." -msgstr "" - -#. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 -msgid "List the resolvables matched by each lock." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2964 -msgid "" -"cleanlocks (cl)\n" -"\n" -"Remove useless locks.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --only-duplicates Clean only duplicate locks.\n" -"-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2985 -msgid "" -"targetos (tos) [options]\n" -"\n" -"Show various information about the target operating system.\n" -"By default, an ID string is shown.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-l, --label Show the operating system label.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3006 -msgid "" -"versioncmp (vcmp) \n" -"\n" -"Compare the versions supplied as arguments.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-m, --match Takes missing release number as any release.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3025 -msgid "" -"licenses\n" -"\n" -"Report licenses and EULAs of currently installed software packages.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 -msgid "ps [options]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 -msgid "" -"List running processes which might still use files and libraries deleted by " -"recent upgrades." -msgstr "" - -#. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 -msgid "" -"Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " -"processes which are associated with a system service. Given three times, " -"list the associated system service names only." -msgstr "" - -#. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"For each associated system service print on the standard output, " -"followed by a newline. Any '%s' directive in is replaced by the " -"system service name." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3077 -msgid "" -"download [options] ...\n" -"\n" -"Download rpms specified on the commandline to a local directory.\n" -"Per default packages are downloaded to the libzypp package cache\n" -"(/var/cache/zypp/packages; for non-root users $XDG_CACHE_HOME/zypp/" -"packages),\n" -"but this can be changed by using the global --pkg-cache-dir option.\n" -"\n" -"In XML output a node is written for each\n" -"package zypper tried to download. Upon success the local path is\n" -"is found in 'download-result/localpath@path'.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"--all-matches Download all versions matching the commandline\n" -" arguments. Otherwise only the best version of\n" -" each matching package is downloaded.\n" -"--dry-run Don't download any package, just report what\n" -" would be done.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3116 -msgid "" -"source-download\n" -"\n" -"Download source rpms for all installed packages to a local directory.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --directory \n" -" Download all source rpms to this directory.\n" -" Default: /var/cache/zypper/source-download\n" -"--delete Delete extraneous source rpms in the local directory.\n" -"--no-delete Do not delete extraneous source rpms.\n" -"--status Don't download any source rpms,\n" -" but show which source rpms are missing or extraneous.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3143 -msgid "" -"quit (exit, ^D)\n" -"\n" -"Quit the current zypper shell.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3160 -msgid "" -"shell (sh)\n" -"\n" -"Enter the zypper command shell.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 -msgid "" -"service-types (st)\n" -"\n" -"List available service types.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 -msgid "" -"list-resolvables (lr)\n" -"\n" -"List available resolvable types.\n" -msgstr "" - -#. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of -#. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations -#. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 -msgid "" -"mount\n" -"\n" -"Mount directory with RPMs as a channel.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-a, --alias Use given string as service alias.\n" -"-n, --name Use given string as service name.\n" -"-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3244 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch-search [options] [querystring...]\n" -"\n" -"Search for patches matching given search strings. This is an alias for " -"'%s'.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 -msgid "" -"ping [options]\n" -"\n" -"This command has dummy implementation which always returns 0.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 -msgid "Unexpected program flow." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3348 -msgid "Non-option program arguments: " -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 -msgid "" -" \\\\\\\\\\\n" -" \\\\\\\\\\\\\\__o\n" -"__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3430 -msgid "Root privileges are required for refreshing services." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 -msgid "Root privileges are required for modifying system services." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3527 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is not a valid service type." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3529 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." -msgstr "" - -#. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be -#. followed by ms command help text which will explain it -#. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be -#. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 -msgid "Alias or an aggregate option is required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3586 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 -msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 -msgid "Too few arguments." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3687 -msgid "" -"If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3717 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3736 -msgid "Specified type is not a valid repository type:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3737 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 -msgid "Required argument missing." -msgstr "" - -#. translators: %s is the supplied command line argument which -#. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." -msgstr "" - -#. translators: %s is the supplied command line argument which -#. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3841 -msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3865 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3928 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository %s not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3945 -msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3951 -#, c-format, boost-format -msgid "The '%s' global option has no effect here." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3959 -#, c-format, boost-format -msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3983 -msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4002 -msgid "At least one package name is required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4011 -msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." -msgstr "" - -#. translators: rug related message, shown if -#. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 -msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4034 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown package type: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4044 -msgid "Cannot uninstall patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4045 -msgid "" -"Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" -"Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" -"or similar." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4055 -msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4075 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4084 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4106 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4127 -msgid "Plain RPM files cache" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4144 -msgid "No valid arguments specified." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 -msgid "" -"No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " -"Nothing can be installed." -msgstr "" - -#. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 -#, c-format, boost-format -msgid "%s contradicts %s" -msgstr "" - -#. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 -#, c-format, boost-format -msgid "%s cannot currently be used with %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4247 -msgid "Source package name is a required argument." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4331 -msgid "Mode is set to 'match-exact'" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown package type '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 -#, c-format, boost-format -msgid "Specified repository '%s' is disabled." -msgstr "" - -#. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 -msgid "No matching items found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4532 -msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4533 -msgid "See the above message for a hint." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 -msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4614 -#, boost-format -msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot use %s together with %s." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4730 -msgid "Root privileges are required for updating packages." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 -msgid "Operation not supported." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4790 -#, c-format, boost-format -msgid "To update installed products use '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4798 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " -"latest source package and its build dependencies, use '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4814 -msgid "" -"Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4914 -msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4934 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " -"Make sure these repositories are compatible before you continue. See '%s' " -"for more information about this command." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 -#: src/utils/messages.cc:64 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 -msgid "Root privileges are required for adding of package locks." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5144 -#, c-format, boost-format -msgid "Removed %lu lock." -msgid_plural "Removed %lu locks." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Zypper.cc:5155 -msgid "XML output not implemented for this command." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5168 -#, c-format, boost-format -msgid "Distribution Label: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5169 -#, c-format, boost-format -msgid "Short Label: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5210 -#, c-format, boost-format -msgid "%s matches %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5212 -#, c-format, boost-format -msgid "%s is newer than %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5214 -#, c-format, boost-format -msgid "%s is older than %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 -#, c-format, boost-format -msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5344 -msgid "This command only makes sense in the zypper shell." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5354 -msgid "You already are running zypper's shell." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 -msgid "Alias" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: Table column header -#. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 -#: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 -#: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5418 -msgid "Resolvable Type" -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:28 -msgid "Skip retrieval of the file and abort current operation." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:30 -msgid "Try to retrieve the file again." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:32 -msgid "" -"Skip retrieval of the file and try to continue with the operation without " -"the file." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:34 -msgid "Change current base URI and try retrieving the file again." -msgstr "" - -#. translators: this is a prompt label, will appear as "New URI: " -#: src/callbacks/media.cc:49 -msgid "New URI" -msgstr "" - -#. https options -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt. -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. The 'u' reply means 'Change URI'. -#. https protocol-specific options: -#. 's' stands for Disable SSL certificate authority check -#: src/callbacks/media.cc:77 -msgid "a/r/i/u/s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:79 -msgid "Disable SSL certificate authority check and continue." -msgstr "" - -#. translators: this is a prompt text -#: src/callbacks/media.cc:84 src/callbacks/media.cc:179 -#: src/callbacks/media.cc:261 src/utils/prompt.cc:152 src/utils/prompt.cc:238 -msgid "Abort, retry, ignore?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:92 -msgid "SSL certificate authority check disabled." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:109 -msgid "No devices detected, cannot eject." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:110 -msgid "Try to eject the device manually." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:121 -msgid "Detected devices:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:136 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:139 -msgid "Select device to eject." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:154 -msgid "Insert the CD/DVD and press ENTER to continue." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:157 -msgid "Retrying..." -msgstr "" - -#. cd/dvd options -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt. -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. The 'u' reply means 'Change URI'. -#. cd/dvd protocol-specific options: -#. 'e' stands for Eject medium -#: src/callbacks/media.cc:172 -msgid "a/r/i/u/e" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:174 -msgid "Eject medium." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation translate letters 'y' and 'n' to whathever is appropriate for your language. -#. Try to check what answers does zypper accept (it always accepts y/n at least) -#. You can also have a look at the regular expressions used to check the answer here: -#. /usr/lib/locale//LC_MESSAGES/SYS_LC_MESSAGES -#: src/callbacks/media.cc:220 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please insert medium [%s] #%d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the " -"operation." -msgstr "" - -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. the 'u' reply means 'Change URI'. -#: src/callbacks/media.cc:255 -msgid "a/r/i/u" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:299 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Authentication required to access %s. You need to be root to be able to read " -"the credentials from %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:321 src/callbacks/media.cc:328 -msgid "User Name" -msgstr "" - -#. password -#: src/callbacks/media.cc:336 -msgid "Password" -msgstr "" - -#. translators: Label text; is followed by ': cmdline argument' -#: src/download.cc:126 -msgid "Argument resolves to no package" -msgstr "" - -#: src/download.cc:141 src/solve-commit.cc:912 -msgid "Nothing to do." -msgstr "" - -#: src/download.cc:148 -msgid "No prune to best version." -msgstr "" - -#: src/download.cc:154 -msgid "Prune to best version..." -msgstr "" - -#: src/download.cc:160 -msgid "Not downloading anything..." -msgstr "" - -#: src/download.cc:201 -#, c-format, boost-format -msgid "Error downloading package '%s'." -msgstr "" - -#: src/download.cc:215 -#, c-format, boost-format -msgid "Not downloading package '%s'." -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package's repository (header) -#: src/info.cc:67 src/locks.cc:110 src/search.cc:52 src/search.cc:359 -#: src/search.cc:503 src/search.cc:564 src/update.cc:795 src/utils/misc.cc:249 -msgid "Repository" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: Table column header -#. translators: package version (header) -#: src/info.cc:71 src/info.cc:704 src/search.cc:48 src/search.cc:358 -#: src/search.cc:505 src/search.cc:569 -msgid "Version" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package architecture (header) -#: src/info.cc:73 src/search.cc:50 src/search.cc:506 src/search.cc:570 -#: src/update.cc:804 -msgid "Arch" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:75 -msgid "Vendor" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package summary (header) -#: src/info.cc:81 src/search.cc:211 src/utils/misc.cc:255 src/utils/misc.cc:296 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: src/info.cc:110 -msgid "automatically" -msgstr "" - -#: src/info.cc:185 -#, boost-format -msgid "There would be %1% match for '%2%'." -msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found." -#: src/info.cc:235 -#, c-format, boost-format -msgid "%s '%s' not found." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:" -#: src/info.cc:259 -#, c-format, boost-format -msgid "Information for %s %s:" -msgstr "" - -#: src/info.cc:340 -msgid "Support Level" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:343 -msgid "Installed Size" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:347 src/info.cc:395 src/info.cc:570 src/utils/misc.cc:254 -#: src/utils/misc.cc:295 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/info.cc:351 src/info.cc:574 -#, c-format, boost-format -msgid "out-of-date (version %s installed)" -msgstr "" - -#: src/info.cc:353 src/info.cc:576 -msgid "up-to-date" -msgstr "" - -#: src/info.cc:356 src/info.cc:579 -msgid "not installed" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: table headers -#: src/info.cc:358 src/source-download.cc:319 -msgid "Source package" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translator: Table column header. -#. Name -#: src/info.cc:397 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251 -#: src/utils/misc.cc:292 -msgid "Category" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:399 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293 -msgid "Severity" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:401 -msgid "Created On" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:403 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294 -msgid "Interactive" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:438 -msgid "Visible to User" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:452 src/info.cc:488 -msgid "Contents" -msgstr "" - -#: src/info.cc:452 -msgid "(empty)" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#. translators: S for 'installed Status' -#. -#. *** CAUTION: It's a mess, but adding/changing colums here requires -#. adapting OutXML::searchResult ! -#. -#. translators: S for installed Status -#. TranslatorExplanation S stands for Status -#: src/info.cc:458 src/info.cc:702 src/search.cc:42 src/search.cc:208 -#: src/search.cc:356 src/search.cc:502 src/search.cc:563 src/update.cc:793 -msgid "S" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#. translators: type (general header) -#: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 -msgid "Type" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#: src/info.cc:461 src/search.cc:360 -msgid "Dependency" -msgstr "" - -#: src/info.cc:466 src/info.cc:480 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: src/info.cc:471 src/info.cc:480 src/search.cc:296 -msgid "Recommended" -msgstr "" - -#: src/info.cc:477 src/info.cc:480 src/search.cc:298 -msgid "Suggested" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:547 -msgid "End of Support" -msgstr "" - -#: src/info.cc:552 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document -#: src/info.cc:557 -#, boost-format -msgid "See %1%" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:563 -msgid "Flavor" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:565 src/search.cc:571 -msgid "Is Base" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:586 src/info.cc:613 -msgid "Update Repositories" -msgstr "" - -#: src/info.cc:591 -msgid "Content Id" -msgstr "" - -#: src/info.cc:603 -msgid "Provided by enabled repository" -msgstr "" - -#: src/info.cc:608 -msgid "Not provided by any enabled repository" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:618 -msgid "CPE Name" -msgstr "" - -#: src/info.cc:623 -msgid "undefined" -msgstr "" - -#: src/info.cc:625 -msgid "invalid CPE Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:628 -msgid "Short Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package -#: src/info.cc:712 -msgid "Builds binary package" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:109 -msgid "Matches" -msgstr "" - -#. translators: locks table value -#: src/locks.cc:128 src/locks.cc:197 -msgid "(multiple)" -msgstr "" - -#. translators: locks table value -#: src/locks.cc:131 src/locks.cc:195 -msgid "(any)" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/locks.cc:169 -msgid "Keep installed" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/locks.cc:177 -msgid "Do not install" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:226 -msgid "Error reading the locks file:" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:232 -msgid "There are no package locks defined." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:292 -msgid "Specified lock has been successfully added." -msgid_plural "Specified locks have been successfully added." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/locks.cc:299 -msgid "Problem adding the package lock:" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:323 -msgid "Specified lock has been successfully removed." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:368 -msgid "No lock has been removed." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:372 -#, c-format -msgid "%zu lock has been successfully removed." -msgid_plural "%zu locks have been successfully removed." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/locks.cc:379 -msgid "Problem removing the package lock:" -msgstr "" - -#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice -#: src/main.cc:31 -msgid "OK OK! Exiting immediately..." -msgstr "" - -#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice -#: src/main.cc:38 -msgid "Trying to exit gracefully..." -msgstr "" - -#. translators: the first %s is name of the resolvable, -#. the second is its kind (e.g. 'zypper package') -#: src/misc.cc:131 -#, c-format, boost-format -msgid "Automatically agreeing with %s %s license." -msgstr "" - -#. introduction -#. translators: the first %s is the name of the package, the second -#. is " (package-type)" if other than "package" (patch/product/pattern) -#: src/misc.cc:150 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"In order to install '%s'%s, you must agree to terms of the following license " -"agreement:" -msgstr "" - -#. lincense prompt -#: src/misc.cc:164 -msgid "Do you agree with the terms of the license?" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:172 -msgid "Aborting installation due to the need for license confirmation." -msgstr "" - -#. translators: %s is '--auto-agree-with-licenses' -#: src/misc.cc:175 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please restart the operation in interactive mode and confirm your agreement " -"with required licenses, or use the %s option." -msgstr "" - -#. translators: e.g. "... with flash package license." -#: src/misc.cc:184 -#, c-format, boost-format -msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:222 -msgid "License" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:241 -msgid "EULA" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:253 -msgid "SUMMARY" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:254 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:255 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages with counterparts in repositories: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:256 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages with EULAs: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:286 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' has source package '%s'." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:292 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' for package '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:370 -#, c-format, boost-format -msgid "Installing source package %s-%s" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:379 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package %s-%s successfully retrieved." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:385 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package %s-%s successfully installed." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:391 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem installing source package %s-%s:" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:81 -msgid "Warning: " -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: "............[error]" -#: src/output/OutNormal.cc:222 src/output/OutNormal.cc:227 -#: src/output/OutNormal.cc:333 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "error" -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: ".............[done]" -#: src/output/OutNormal.cc:224 src/output/OutNormal.cc:227 -#: src/output/OutNormal.cc:336 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "done" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:249 src/output/OutNormal.cc:283 -#: src/output/OutNormal.cc:321 -msgid "Retrieving:" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:256 -msgid "starting" -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: "........[not found]" -#: src/output/OutNormal.cc:330 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "not found" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:416 -msgid "No help available for this prompt." -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:427 -msgid "no help available for this option" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:59 src/solve-commit.cc:452 -msgid "Check failed:" -msgstr "" - -#. Here: Table output -#: src/ps.cc:104 src/solve-commit.cc:441 -msgid "Checking for running processes using deleted libraries..." -msgstr "" - -#. process ID -#: src/ps.cc:115 -msgid "PID" -msgstr "" - -#. parent process ID -#: src/ps.cc:117 -msgid "PPID" -msgstr "" - -#. process user ID -#: src/ps.cc:119 -msgid "UID" -msgstr "" - -#. process login name -#: src/ps.cc:121 -msgid "User" -msgstr "" - -#. process command name -#: src/ps.cc:123 -msgid "Command" -msgstr "" - -#. "/etc/init.d/ script that might be used to restart the command (guessed) -#: src/ps.cc:125 src/repos.cc:1124 -msgid "Service" -msgstr "" - -#. "list of deleted files or libraries accessed" -#: src/ps.cc:129 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:160 -msgid "No processes using deleted files found." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:164 -msgid "The following running processes use deleted files:" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:167 -msgid "You may wish to restart these processes." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:168 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"See '%s' for information about the meaning of values in the above table." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:175 -msgid "" -"Note: Not running as root you are limited to searching for files you have " -"permission to examine with the system stat(2) function. The result might be " -"incomplete." -msgstr "" - -#. translators: used as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]' to tag specific property changes. -#: src/repos.cc:47 -msgid "volatile" -msgstr "" - -#. translators: 'Volatile' refers to changes we previously tagged as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]' -#: src/repos.cc:53 -#, boost-format -msgid "" -"Repo '%1%' is managed by service '%2%'. Volatile changes are reset by the " -"next service refresh!" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:69 -msgid "default priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:70 -msgid "raised priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:70 -msgid "lowered priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:115 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Invalid priority '%s'. Use a positive integer number. The greater the " -"number, the lower the priority." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:199 -msgid "" -"Repository priorities are without effect. All enabled repositories share the " -"same priority." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:203 -msgid "Repository priorities in effect:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:204 -#, boost-format -msgid "See '%1%' for details" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:213 -#, boost-format -msgid "%1% repository" -msgid_plural "%1% repositories" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. check whether libzypp indicates a refresh is needed, and if so, -#. print a message -#: src/repos.cc:241 -#, c-format, boost-format -msgid "Checking whether to refresh metadata for %s" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:267 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is up to date." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:273 -#, c-format, boost-format -msgid "The up-to-date check of '%s' has been delayed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:295 -msgid "Forcing raw metadata refresh" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:301 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving repository '%s' metadata" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:325 -#, c-format, boost-format -msgid "Do you want to disable the repository %s permanently?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:341 -#, c-format, boost-format -msgid "Error while disabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:357 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem retrieving files from '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 -#: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 -msgid "Please see the above error message for a hint." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:370 -#, c-format, boost-format -msgid "No URIs defined for '%s'." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path -#: src/repos.cc:375 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please add one or more base URI (baseurl=URI) entries to %s for repository " -"'%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:389 -msgid "No alias defined for this repository." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:401 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is invalid." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:402 -msgid "" -"Please check if the URIs defined for this repository are pointing to a valid " -"repository." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:414 -#, c-format, boost-format -msgid "Error retrieving metadata for '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:427 -msgid "Forcing building of repository cache" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:452 -#, c-format, boost-format -msgid "Error parsing metadata for '%s':" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too -#: src/repos.cc:454 -msgid "" -"This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the " -"metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug " -"report by following instructions at http://en.opensuse.org/Zypper/" -"Troubleshooting" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:463 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository metadata for '%s' not found in local cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:471 -msgid "Error building the cache:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:688 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found by its alias, number, or URI." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:690 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to get the list of defined repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:711 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring disabled repository '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:800 -#, c-format, boost-format -msgid "Global option '%s' can be used to temporarily enable repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:816 src/repos.cc:822 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring repository '%s' because of '%s' option." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:843 src/repos.cc:943 -#, c-format, boost-format -msgid "Temporarily enabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:857 src/repos.cc:1406 -#, c-format, boost-format -msgid "Scanning content of disabled repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:874 src/repos.cc:907 src/repos.cc:1432 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping repository '%s' because of the above error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:893 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to " -"update it." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:925 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The metadata cache needs to be built for the '%s' repository. You can run " -"'zypper refresh' as root to do this." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:929 -#, c-format, boost-format -msgid "Disabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:950 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' stays disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:958 src/repos.cc:1459 -msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:998 -msgid "Initializing Target" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1006 -msgid "Target initialization failed:" -msgstr "" - -#. 'enabled' flag -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#. GPG Check -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 -msgid "GPG Check" -msgstr "" - -#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled -#. for the repository -#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 -msgid "URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1179 -msgid "No repositories defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1180 -msgid "Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories." -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1768 -msgid "Autorefresh" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1219 -msgid "On" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1219 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1219 -msgid "Keep Packages" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1221 -msgid "GPG Key URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1222 -msgid "Path Prefix" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1223 -msgid "Parent Service" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1224 -msgid "Keywords" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1225 -msgid "Repo Info Path" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1226 -msgid "MD Cache Path" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1278 src/repos.cc:1510 -msgid "Error reading repositories:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1304 -#, c-format, boost-format -msgid "Can't open %s for writing." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1305 -msgid "Maybe you do not have write permissions?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1311 -#, c-format, boost-format -msgid "Repositories have been successfully exported to %s." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1365 src/repos.cc:1527 -msgid "Specified repositories: " -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1388 -#, c-format, boost-format -msgid "Refreshing repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1417 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping disabled repository '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1445 -msgid "Specified repositories are not enabled or defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1447 -msgid "There are no enabled repositories defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1448 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1453 -msgid "Could not refresh the repositories because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1464 -msgid "Specified repositories have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1466 -msgid "All repositories have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1573 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning metadata cache for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1582 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning raw metadata cache for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1588 -#, c-format, boost-format -msgid "Keeping raw metadata cache for %s '%s'." -msgstr "" - -#. translators: meaning the cached rpm files -#: src/repos.cc:1595 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning packages for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1603 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1614 -msgid "Cleaning installed packages cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1623 -msgid "Cannot clean installed packages cache because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1641 -msgid "Could not clean the repositories because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1647 -msgid "Some of the repositories have not been cleaned up because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1652 -msgid "Specified repositories have been cleaned up." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1654 -msgid "All repositories have been cleaned up." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1681 -msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1702 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid repository alias: '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1719 -msgid "" -"Could not determine the type of the repository. Please check if the defined " -"URIs (see below) point to a valid repository:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1725 -msgid "Can't find a valid repository at given location:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1733 -msgid "Problem transferring repository data from specified URI:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1734 -msgid "Please check whether the specified URI is accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1741 -msgid "Unknown problem when adding repository:" -msgstr "" - -#. translators: BOOST STYLE POSITIONAL DIRECTIVES ( %N% ) -#. translators: %1% - a repository name -#: src/repos.cc:1751 -#, boost-format -msgid "" -"GPG checking is disabled in configuration of repository '%1%'. Integrity and " -"origin of packages cannot be verified." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1756 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' successfully added" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1782 -#, c-format, boost-format -msgid "Reading data from '%s' media" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1788 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem reading data from '%s' media" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1789 -msgid "Please check if your installation media is valid and readable." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1796 -#, c-format, boost-format -msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1879 -msgid "Problem accessing the file at the specified URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1880 -msgid "Please check if the URI is valid and accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1887 -msgid "Problem parsing the file at the specified URI" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 -msgid "Is it a .repo file?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1896 -msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1908 -msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1914 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1958 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been removed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1980 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " -"'%s' which is responsible for setting its alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1991 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 -msgid "Error while modifying the repository:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2001 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving repository '%s' unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2136 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2174 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2176 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2183 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2185 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2192 -#, c-format, boost-format -msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2194 -#, c-format, boost-format -msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2201 -#, c-format, boost-format -msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2203 -#, c-format, boost-format -msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2209 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2215 -#, c-format, boost-format -msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2226 -#, c-format, boost-format -msgid "Nothing to change for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2233 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving repository %s unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2265 -msgid "Error reading services:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2354 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2357 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to get the list of defined services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2599 -#, c-format, boost-format -msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2682 -#, c-format, boost-format -msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2689 -#, c-format, boost-format -msgid "Error occurred while adding service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2695 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully added." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2733 -#, c-format, boost-format -msgid "Removing service '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2736 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been removed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2750 -#, c-format, boost-format -msgid "Refreshing service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping service '%s' because of the above error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2777 -msgid "Check if the URI is valid and accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2834 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping disabled service '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2886 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2889 -msgid "Specified services are not enabled or defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2891 -msgid "There are no enabled services defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2895 -msgid "Could not refresh the services because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2901 -msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2906 -msgid "Specified services have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2908 -msgid "All services have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3055 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully enabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3057 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3063 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3065 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3070 -#, c-format, boost-format -msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3075 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been added to enabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3082 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been added to disabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3089 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been removed from enabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3096 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been removed from disabled repositories of service " -"'%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3105 -#, c-format, boost-format -msgid "Nothing to change for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3111 -msgid "Error while modifying the service:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3112 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving service %s unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3217 -msgid "Loading repository data..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3237 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving repository '%s' data..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3243 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem loading data from '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3253 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 -#, c-format, boost-format -msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3274 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " -"server." -msgstr "" - -#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 -#, c-format, boost-format -msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3296 -msgid "Reading installed packages..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3305 -msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" -msgstr "" - -#: src/search.cc:115 -msgid "System Packages" -msgstr "" - -#: src/search.cc:314 -msgid "No needed patches found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:394 -msgid "No patterns found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:496 -msgid "No packages found." -msgstr "" - -#. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the -#. product whereas simply Name is the official full name of the product. -#: src/search.cc:567 -msgid "Internal Name" -msgstr "" - -#: src/search.cc:645 -msgid "No products found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:669 -#, c-format, boost-format -msgid "No providers of '%s' found." -msgstr "" - -#. translators: meaning 'dependency problem' found during solving -#: src/solve-commit.cc:40 -msgid "Problem: " -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %d is the solution number -#: src/solve-commit.cc:52 -#, c-format, boost-format -msgid " Solution %d: " -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:71 -msgid "Choose the above solution using '1' or skip, retry or cancel" -msgid_plural "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: translate 'c' to whatever you translated the 'c' in -#. "c" and "s/r/c" strings -#: src/solve-commit.cc:78 -msgid "Choose the above solution using '1' or cancel using 'c'" -msgid_plural "Choose from above solutions by number or cancel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: answers for dependency problem solution input prompt: -#. "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel" -#. Translate the letters to whatever is suitable for your language. -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to skip/retry/cancel in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/solve-commit.cc:97 -msgid "s/r/c" -msgstr "" - -#. translators: answers for dependency problem solution input prompt: -#. "Choose from above solutions by number or cancel" -#. Translate the letter 'c' to whatever is suitable for your language -#. and to the same as you translated it in the "s/r/c" string -#. See the "s/r/c" comment for other details. -#. One letter string for translation can be tricky, so in case of problems, -#. please report a bug against zypper at bugzilla.novell.com, we'll try to solve it. -#: src/solve-commit.cc:109 -msgid "c" -msgstr "" - -#. continue with next problem -#: src/solve-commit.cc:130 -#, c-format, boost-format -msgid "Applying solution %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:146 -#, c-format, boost-format -msgid "%d Problem:" -msgid_plural "%d Problems:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set! -#: src/solve-commit.cc:150 -msgid "Specified capability not found" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:160 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem: %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:179 -msgid "Resolving dependencies..." -msgstr "" - -#. translators: meaning --force-resolution and --no-force-resolution -#: src/solve-commit.cc:220 -#, c-format, boost-format -msgid "%s conflicts with %s, will use the less aggressive %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:248 -msgid "Force resolution:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:335 -msgid "Verifying dependencies..." -msgstr "" - -#. Here: compute the full upgrade -#: src/solve-commit.cc:383 -msgid "Computing upgrade..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:397 -msgid "Generating solver test case..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:399 -#, c-format, boost-format -msgid "Solver test case generated successfully at %s." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:402 -msgid "Error creating the solver test case." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:436 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Check for running processes using deleted libraries is disabled in zypper." -"conf. Run '%s' to check manually." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:454 -msgid "Skip check:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:462 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There are some running programs that might use files deleted by recent " -"upgrade. You may wish to check and restart some of them. Run '%s' to list " -"these programs." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:473 -msgid "Update notifications were received from the following packages:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:482 -#, c-format, boost-format -msgid "Message from package %s:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:490 -msgid "y/n" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:491 -msgid "View the notifications now?" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:537 -msgid "Computing distribution upgrade..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:542 -msgid "Resolving package dependencies..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:619 -msgid "" -"Some of the dependencies of installed packages are broken. In order to fix " -"these dependencies, the following actions need to be taken:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:626 -msgid "Root privileges are required to fix broken package dependencies." -msgstr "" - -#. translators: These are the "Continue?" prompt options corresponding to -#. "Yes / No / show Problems / Versions / Arch / Repository / -#. vendor / Details / show in pager". This prompt will appear -#. after install/update and similar command installation summary. -#. Translate to whathever is suitable for your language -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to the above options, in that exact order. -#. The answers should be lower case letters, but in general, any UTF-8 -#. string will do. -#. ! \todo add c for changelog and x for explain (show the dep tree) -#: src/solve-commit.cc:648 -msgid "y/n/p/v/a/r/m/d/g" -msgstr "" - -#. translators: help text for 'y' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:653 -msgid "" -"Yes, accept the summary and proceed with installation/removal of packages." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'n' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:655 -msgid "No, cancel the operation." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'p' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:657 -msgid "" -"Restart solver in no-force-resolution mode in order to show dependency " -"problems." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'v' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:659 -msgid "Toggle display of package versions." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'a' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:661 -msgid "Toggle display of package architectures." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'r' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:663 -msgid "" -"Toggle display of repositories from which the packages will be installed." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'm' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:665 -msgid "Toggle display of package vendor names." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'd' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:667 -msgid "Toggle between showing all details and as few details as possible." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'g' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:669 -msgid "View the summary in pager." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:779 -msgid "committing" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:781 -msgid "(dry run)" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:805 src/solve-commit.cc:838 -msgid "Problem retrieving the package file from the repository:" -msgstr "" - -#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second is repo alias -#: src/solve-commit.cc:835 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is out of date. Running '%s' might help." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:846 -msgid "" -"The package integrity check failed. This may be a problem with the " -"repository or media. Try one of the following:\n" -"\n" -"- just retry previous command\n" -"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n" -"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n" -"- use another repository" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:860 -msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:868 -msgid "Installation has completed with error." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:870 -#, boost-format -msgid "You may run '%1%' to repair any dependency problems." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:884 -msgid "" -"One of the installed patches requires a reboot of your machine. Reboot as " -"soon as possible." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:892 -msgid "" -"One of the installed patches affects the package manager itself. Run this " -"command once more to install any other needed patches." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:910 -msgid "Dependencies of all installed packages are satisfied." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:208 -#, c-format, boost-format -msgid "Can't create or access download directory '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:221 -#, c-format, boost-format -msgid "Using download directory at '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:231 src/source-download.cc:262 -msgid "Failed to read download directory" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:236 -msgid "Scanning download directory" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:266 -msgid "Scanning installed packages" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:285 -msgid "Installed packages:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:288 -msgid "Required source packages:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:297 -msgid "Required source packages available in download directory:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:301 -msgid "Required source packages to be downloaded:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:305 -msgid "Superfluous source packages in download directory:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:319 -msgid "Installed package" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:370 -msgid "Use '--verbose' option for a full list of required source packages." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:379 -msgid "Deleting superfluous source packages" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:390 -#, c-format, boost-format -msgid "Failed to remove source package '%s'" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:401 -msgid "No superfluous source packages to delete." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:411 -msgid "Downloading required source packages..." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:430 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' is not provided by any repository." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:449 src/source-download.cc:463 -#, c-format, boost-format -msgid "Error downloading source package '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:474 -msgid "No source packages to download." -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:51 -msgid "none" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:275 -#, boost-format -msgid "cannot exec %1% (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - system error message -#: src/subcommand.cc:284 -#, boost-format -msgid "fork for %1% failed (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - system error message -#: src/subcommand.cc:303 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% failed (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - returned PID (number) -#. translators: %3% - expected PID (number) -#: src/subcommand.cc:313 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% returns unexpected pid %2% while waiting for %3%" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - signal number -#. translators: %3% - signal name -#: src/subcommand.cc:324 -#, boost-format -msgid "%1% was killed by signal %2% (%3%)" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:328 -msgid "core dumped" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - exit code (number) -#: src/subcommand.cc:338 -#, boost-format -msgid "%1% exited with status %2%" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - status (number) -#: src/subcommand.cc:353 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% returns unexpected exit status %2%" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:386 -#, boost-format -msgid "" -"Zypper subcommands are standalone executables that live in the\n" -"zypper_execdir ('%1%').\n" -"\n" -"For subcommands zypper provides a wrapper that knows where the\n" -"subcommands live, and runs them by passing command-line arguments\n" -"to them.\n" -"\n" -"If a subcommand is not found in the zypper_execdir, the wrapper\n" -"will look in the rest of your $PATH for it. Thus, it's possible\n" -"to write local zypper extensions that don't live in system space.\n" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:401 -#, boost-format -msgid "" -"Using zypper global-options together with subcommands, as well as\n" -"executing subcommands in '%1%' is currently not supported.\n" -msgstr "" - -#. translators: headline of an enumeration; %1% is a directory name -#: src/subcommand.cc:418 -#, boost-format -msgid "Available zypper subcommands in '%1%'" -msgstr "" - -#. translators: headline of an enumeration -#: src/subcommand.cc:423 -msgid "Zypper subcommands available from elsewhere on your $PATH" -msgstr "" - -#. translators: helptext; %1% is a zypper command -#: src/subcommand.cc:428 -#, boost-format -msgid "Type '%1%' to get subcommand-specific help if available." -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name -#: src/subcommand.cc:451 -#, boost-format -msgid "Manual entry for %1% can't be shown" -msgstr "" - -#: src/update.cc:84 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Ignoring %s without argument because similar option with an argument has " -"been specified." -msgstr "" - -#. translator: stats table header (plural number is %2%) -#: src/update.cc:280 -#, boost-format -msgid "Considering %1% out of %2% applicable patches:" -msgid_plural "Considering %1% out of %2% applicable patches:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats table header -#: src/update.cc:284 -#, boost-format -msgid "Found %1% applicable patch:" -msgid_plural "Found %1% applicable patches:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:294 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch locked" -msgid_plural "%d patches locked" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:302 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch optional" -msgid_plural "%d patches optional" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: Hint displayed right adjusted; %1% is a CLI option -#. "42 patches optional (use --with-optional to include optional patches)" -#: src/update.cc:306 -#, boost-format -msgid "use '%1%' to include optional patches" -msgstr "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:315 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch needed" -msgid_plural "%d patches needed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:318 -#, c-format, boost-format -msgid "%d security patch" -msgid_plural "%d security patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:352 -msgid "Updatestack" -msgstr "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:354 src/update.cc:713 -msgid "Patches" -msgstr "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:356 -msgid "Locked" -msgstr "" - -#. translator: Table column header -#. Used if stats collect data for more than one category name. -#. Category | Updatestack | Patches | Locked | Included categories -#. ------------+-------------+---------+--------+--------------------- -#. optional | ... ..... | enhancement, feature -#: src/update.cc:362 -msgid "Included categories" -msgstr "" - -#. translator: Table headline; 'Needed' refers to patches with status 'needed' -#: src/update.cc:603 -msgid "Needed software management updates will be installed first:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:611 src/update.cc:851 -msgid "No updates found." -msgstr "" - -#. translator: Table headline -#: src/update.cc:618 -msgid "The following updates are also available:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:711 -msgid "Package updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:715 -msgid "Pattern updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:717 -msgid "Product updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:803 -msgid "Current Version" -msgstr "" - -#: src/update.cc:804 -msgid "Available Version" -msgstr "" - -#: src/update.cc:966 -msgid "No matching issues found." -msgstr "" - -#: src/update.cc:974 -msgid "The following matches in issue numbers have been found:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:984 -msgid "Matches in patch descriptions of the following patches have been found:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:1051 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for bugzilla issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#: src/update.cc:1053 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for CVE issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#. translators: keep '%s issue' together, it's something like 'CVE issue' or 'Bugzilla issue' -#: src/update.cc:1056 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:26 -msgid "Cannot initialize configuration file parser." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:44 src/utils/Augeas.cc:58 -msgid "Augeas error: setting config file to load failed." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:64 -msgid "Could not parse the config files." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:99 -msgid "Error parsing zypper.conf:" -msgstr "" - -#. For '-garbage' argument, with 'a', 'b', and 'e' as known options, -#. getopt_long reports 'a', 'b', and 'e' as known options. -#. The rest ends here and it is either the last one from previous argument -#. (short_pos + 1 points to it), or the short_pos one from the current -#. argument. (bnc #299375) -#. wrong option in the last argument -#: src/utils/getopt.cc:78 -msgid "Unknown option " -msgstr "" - -#: src/utils/getopt.cc:98 -msgid "Missing argument for " -msgstr "" - -#. translators: speaking of two mutually contradicting command line options -#: src/utils/getopt.cc:123 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"%s used together with %s, which contradict each other. This property will be " -"left unchanged." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:19 -msgid "Please file a bug report about this." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL -#. unless you translate the actual page :) -#: src/utils/messages.cc:22 -msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper/Troubleshooting for instructions." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:38 -msgid "Too many arguments." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:56 -#, c-format, boost-format -msgid "The '--%s' option has currently no effect." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:74 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"You have chosen to ignore a problem with download or installation of a " -"package which might lead to broken dependencies of other packages. It is " -"recommended to run '%s' after the operation has finished." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:113 -msgid "package" -msgid_plural "packages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:115 -msgid "pattern" -msgid_plural "patterns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:117 -msgid "product" -msgid_plural "product" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:119 -msgid "patch" -msgid_plural "patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:121 -msgid "srcpackage" -msgid_plural "srcpackages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:123 -msgid "application" -msgid_plural "applications" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. default -#: src/utils/misc.cc:125 -msgid "resolvable" -msgid_plural "resolvables" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Patch status: i18n + color -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:134 -msgid "unwanted" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:135 -msgid "optional" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:136 -msgid "needed" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:137 -msgid "applied" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:138 -msgid "not needed" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:139 -msgid "undetermined" -msgstr "" - -#. << _("Repository") -#: src/utils/misc.cc:289 -msgid "Issue" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:290 -msgid "No." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:291 -msgid "Patch" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:367 -msgid "Specified local path does not exist or is not accessible." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:379 -msgid "Given URI is invalid" -msgstr "" - -#. Guess failed: -#. translators: don't translate '' -#: src/utils/misc.cc:469 -msgid "Unable to guess a value for ." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:470 -msgid "Please use obs:///" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:471 src/utils/misc.cc:508 -#, c-format, boost-format -msgid "Example: %s" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:507 -msgid "Invalid OBS URI." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:507 -msgid "Correct form is obs:///[platform]" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:557 -msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:558 -msgid "Perhaps you are running out of disk space." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:566 -msgid "Problem retrieving the specified RPM file" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:567 -msgid "Please check whether the file is accessible." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:706 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown download mode '%s'." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:707 -#, c-format, boost-format -msgid "Available download modes: %s" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:721 -#, c-format, boost-format -msgid "Option '%s' overrides '%s'." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:32 -#, c-format, boost-format -msgid "Press '%c' to exit the pager." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:42 -msgid "Use arrows or pgUp/pgDown keys to scroll the text by lines or pages." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:44 -msgid "Use the Enter or Space key to scroll the text by lines or pages." -msgstr "" - -#. translators: Press '?' to see all options embedded in this prompt: "Continue? [y/n/? shows all options] (y):" -#: src/utils/prompt.cc:72 -msgid "shows all options" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330 -msgid "no" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:145 src/utils/prompt.cc:190 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrying in %u seconds..." -msgstr "" - -#. translators: "a/r/i" are the answers to the -#. "Abort, retry, ignore?" prompt -#. Translate the letters to whatever is suitable for your language. -#. the answers must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to abort/retry/ignore in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/utils/prompt.cc:151 src/utils/prompt.cc:235 -msgid "a/r/i" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:200 -#, c-format, boost-format -msgid "Autoselecting '%s' after %u second." -msgid_plural "Autoselecting '%s' after %u seconds." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/prompt.cc:217 -msgid "Trying again..." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:291 -msgid "Cannot read input: bad stream or EOF." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:292 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n" -"option to make zypper use default answers to prompts." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:324 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid answer '%s'." -msgstr "" - -#. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated). -#: src/utils/prompt.cc:329 -#, c-format, boost-format -msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you." -msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index cbc9878..c6144ff 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-20 17:43+0000\n" "Last-Translator: jc sl \n" "Language-Team: Spanish \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1719,7 +1782,7 @@ msgstr "" "\t--pkg-cache-dir \tUtiliza un directorio alternativo para el caché de " "paquetes.\n" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1753,7 +1816,7 @@ msgstr "" "\t--releasever\t\tDefinir el valor de $releasever en todos los archivos ." "repo (por defecto: versión de distribución)\n" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1765,7 +1828,7 @@ msgstr "" "\t--disable-system-resolvables\n" "\t\t\t\tNo leer paquetes instalados.\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" @@ -1775,7 +1838,7 @@ msgstr "" "\thelp, ?\t\t\tMuestra la ayuda.\n" "\tshell, sh\t\tAcepta varios comandos a la vez.\n" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1795,7 +1858,7 @@ msgstr "" "\trefresh, ref\t\tActualiza todos los repositorios.\n" "\tclean\t\t\tBorra los cachés locales.\n" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1811,7 +1874,7 @@ msgstr "" "\tremoveservice, rs\tEliminar el servicio especificado.\n" "\trefresh-services, refs\tActualizar todos los servicios.\n" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1834,7 +1897,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\tInstalar los nuevos paquetes recomendados\n" "\t\t\t\t por los paquetes instalados.\n" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1852,7 +1915,7 @@ msgstr "" "\tdist-upgrade, dup\tRealiza una actualización de la distribución.\n" "\tpatch-check, pchk\tComprueba si hay parches.\n" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1881,7 +1944,7 @@ msgstr "" "\twhat-provides, wp\tEnumera los paquetes que proporcionan la característica " "especificada.\n" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1895,7 +1958,7 @@ msgstr "" "\tlocks, ll\t\tMuestra los bloqueos de paquete actuales.\n" "\tcleanlocks, cl\t\tElimina los bloqueos no utilizados.\n" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1920,7 +1983,7 @@ msgstr "" "instalados\n" "\t\t\t\ten un directorio local.\n" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" @@ -1928,7 +1991,7 @@ msgstr "" " Subcomandos:\n" "\tsubcommand\t\tMuestra los subcomandos disponibles.\n" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1941,7 +2004,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "Escriba %s para obtener una lista de comandos y opciones globales." @@ -1949,7 +2012,7 @@ msgstr "Escriba %s para obtener una lista de comandos y opciones globales." #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1960,7 +2023,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1971,59 +2034,59 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "Escriba %s para obtener ayuda de un comando concreto." -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Nivel de detalle: %d" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Estilo de tabla no válido %d." -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "Utilice un número entero de %d a %d" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" "El subcomando %1% no es compatible con las opciones globales de zypper." -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "Ajuste forzado" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" "La cadena de datos del usuario no debe contener caracteres no imprimibles ni " "saltos de línea." -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "Se está accediendo al modo no interactivo." -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." msgstr "" "Los parches marcados como rebootSuggested no se tratarán como interactivos." -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "Accediendo al modo no-gpg-checks." -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" @@ -2031,11 +2094,11 @@ msgstr "" "Se va a activar %s. Las nuevas claves de firma del repositorio se importarán " "automáticamente." -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "La vía especificada en la opción --root debe ser absoluta." -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" @@ -2044,46 +2107,46 @@ msgstr "" "El enlace debe dirigir al archivo .prod de los productos fundamentales en /" "etc/products.d.\n" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" "Los repositorios están inhabilitados. Se va a utilizar solamente la base de " "datos de paquetes instalados." -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Actualización automática inhabilitada." -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "Repositorios de CD/DVD inhabilitados." -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Repositorios remotos inhabilitados." -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "Ignorando las resoluciones instaladas." #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "La opción %s carece de efecto aquí. Se va a ignorar." #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "La shell de Zypper no admite la ejecución de subcomandos." -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "El comando %s se ha sustituido por %s." -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "Consulte %s para ver todas las opciones disponibles." @@ -2091,7 +2154,7 @@ msgstr "Consulte %s para ver todas las opciones disponibles." #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -2173,8 +2236,8 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Solo descarga los paquetes, no los instala.\n" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -2184,7 +2247,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -2226,7 +2289,7 @@ msgstr "" "realmente.\n" " --details Muestra el resumen de instalación detallado.\n" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -2252,7 +2315,7 @@ msgstr "" "indicados.\n" " --download-only No instalar, descargar únicamente.\n" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2263,7 +2326,7 @@ msgstr "" "%1%, pero es posible cambiar el valor en la configuración del rpm local. En " "caso de duda, pruebe a ejecutar %2%." -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2296,7 +2359,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Solo descarga los paquetes, no los instala.\n" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2329,7 +2392,7 @@ msgstr "" "-d, --download-only Solo descarga los paquetes, no los instala.\n" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2351,8 +2414,23 @@ msgstr "" "-n, --name Permite indicar un nombre descriptivo para el " "servicio.\n" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "addservice (as) [opciones] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "Añade un servicio de indexación de repositorio al sistema." + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "Tipo de servicio (%1%)." + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2371,7 +2449,7 @@ msgstr "" " --loose-query Ignora la cadena de consulta del URI.\n" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2439,7 +2517,68 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Aplica los cambios a los servicios del tipo " "especificado.\n" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "modifyservice (ms) " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "modifyservice (ms) <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" +"Modifica las propiedades de los servicios especificados por alias, número, " +"URI, o por las opciones del agregado %1%." + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "Aplica los cambios a todos los servicios." + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "Aplica los cambios a todos los servicios locales." + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "Aplica los cambios a todos los servicios remotos." + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "Aplica los cambios a los servicios del tipo especificado." + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "Añade un repositorio de servicios RIS para habilitar." + +#: src/Zypper.cc:2013 +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Añade un repositorio de servicios RIS para inhabilitar." + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "Elimina un repositorio de servicios RIS para habilitar." + +#: src/Zypper.cc:2015 +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Elimina un repositorio de servicios RIS para inhabilitar." + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "Borra la lista de repositorios RIS para habilitar." + +#: src/Zypper.cc:2017 +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Borra la lista de repositorios RIS para inhabilitar." + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2471,7 +2610,7 @@ msgstr "" "-U, --sort-by-uri Ordena la lista por URI.\n" "-N, --sort-by-name Ordena la lista por nombre.\n" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2494,7 +2633,7 @@ msgstr "" "estado habilitado/inhabilitado.\n" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2540,7 +2679,43 @@ msgstr "" "-f, --refresh Habilitar la actualización automática del " "repositorio.\n" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [opciones] " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "addrepo (ar) [opciones] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" +"Añade un repositorio al sistema. El repositorio puede especificarse mediante " +"su URI o bien leerse desde el archivo .repo especificado (incluso remoto)." + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "Solo otro medio para especificar un archivo .repo que leer." + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "Sondear el URI." + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "No sondear el URI, sondearlo más tarde al actualizar." + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Tipo de repositorio (%1%)." + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2583,7 +2758,7 @@ msgstr "" "-A, --sort-by-alias Ordena la lista por alias.\n" "-N, --sort-by-name Ordena la lista por nombre.\n" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2601,7 +2776,7 @@ msgstr "" " --loose-auth Ignora los datos de autenticación de usuario en el URI.\n" " --loose-query Ignora la cadena de consulta en el URI.\n" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2618,7 +2793,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2660,7 +2835,7 @@ msgstr "" "-K, --no-keep-packages Inhabilita el almacenamiento en caché de archivos " "RPM.\n" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2675,7 +2850,44 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Aplica los cambios a los repositorios del tipo " "especificado.\n" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "modifyrepo (mr) " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "modifyrepo (mr) <%1%>" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" +"Modifica las propiedades de los repositorios especificados por alias, número " +"o URI, o por las opciones agregadas de %1%." + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "Aplica los cambios a todos los repositorios." + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "Aplica los cambios a todos los repositorios locales." + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "Aplica los cambios a todos los repositorios remotos." + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "Aplica los cambios a los repositorios del tipo especificado." + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2710,7 +2922,7 @@ msgstr "" "-s, --services Actualiza también los servicios, antes que los " "repositorios.\n" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2735,7 +2947,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2775,7 +2987,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2844,7 +3056,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Solo descarga los paquetes, no los instala.\n" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2916,11 +3128,11 @@ msgstr "" "-d, --download-only Solo descarga los paquetes, pero no los " "instala.\n" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "Instalar solo los parches que afectan a la propia gestión del paquete." -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2931,16 +3143,16 @@ msgstr "" "la pila de actualización. No se puede combinar con --updatestack-only." #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "list-patches (lp) [opciones]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "Muestra todos los parches aplicables." -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." @@ -2948,7 +3160,7 @@ msgstr "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "Muestra los parches aplicables para los problemas de bugzilla." -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." @@ -2956,7 +3168,7 @@ msgstr "" "--cve[=#]\n" "Muestra los parches aplicables para los problemas de CVE." -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." @@ -2964,7 +3176,7 @@ msgstr "" "--issues[=STRING]\n" "Permite buscar problemas que coincidan con la cadena especificada." -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." @@ -2973,7 +3185,7 @@ msgstr "" "Muestra solo los parches publicados hasta la fecha especificada, sin " "incluirla." -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." @@ -2981,7 +3193,7 @@ msgstr "" "-g, --category \n" "Muestra solo los parches de esta categoría." -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." @@ -2989,7 +3201,7 @@ msgstr "" "--severity \n" "Muestra solo los parches con esta gravedad." -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." @@ -2997,7 +3209,7 @@ msgstr "" "-a, --all\n" "Muestra todos los parches, no solo los aplicables." -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." @@ -3005,7 +3217,7 @@ msgstr "" "-r, --repo \n" "Muestra solo los parches del repositorio especificado." -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -3060,29 +3272,29 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Solo descarga los paquetes, no los instala.\n" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "" "Indica si se permite a las resoluciones instaladas volver a la versión " "anterior." -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" "Indica si se permite el cambio de nombre de las resoluciones instaladas." -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" "Indica si se permite el cambio de arquitectura de las resoluciones " "instaladas." -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" "Indica si se permite el cambio de proveedor de las resoluciones instaladas." -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -3182,12 +3394,12 @@ msgstr "" "interpreta como una expresión regular.\n" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "patch-check (pchk) [opciones]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." @@ -3196,7 +3408,7 @@ msgstr "" "valor 100 si se encuentran parches necesarios o el valor 101 si hay al menos " "un parche de seguridad necesario." -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." @@ -3204,7 +3416,7 @@ msgstr "" "-r, --repo \n" "Comprueba si hay parches solo en el repositorio especificado." -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." @@ -3212,7 +3424,7 @@ msgstr "" "--updatestack-only\n" "Comprueba solo los parches que afectan a la propia gestión del paquete." -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -3230,7 +3442,7 @@ msgstr "" "\n" "-r, --repo Otro modo de especificar el repositorio.\n" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3266,7 +3478,7 @@ msgstr "" "-N, --sort-by-name Ordena la lista por nombre de paquete.\n" "-R, --sort-by-repo Ordena la lista por repositorio.\n" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3288,7 +3500,7 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Muestra solo los patrones instalados.\n" "-u, --not-installed-only Muestra solo los patrones que no están instalados.\n" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3310,14 +3522,14 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Muestra solo los patrones instalados.\n" "-u, --not-installed-only Muestra solo los patrones que no están instalados.\n" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" "Solo salida XML: remisión literal de las etiquetas XML encontradas en un " "archivo de producto." -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -3362,7 +3574,7 @@ msgstr "" " --recommends Muestra los elementos recomendados.\n" " --suggests Muestra los elementos sugeridos.\n" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -3377,7 +3589,7 @@ msgstr "" "\n" "Se trata de un alias para %s.\n" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -3392,7 +3604,7 @@ msgstr "" "\n" "Se trata de un alias para %s.\n" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -3407,7 +3619,7 @@ msgstr "" "\n" "Se trata de un alias para %s.\n" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -3421,7 +3633,7 @@ msgstr "" "\n" "Este comando no tiene opciones adicionales.\n" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -3435,7 +3647,7 @@ msgstr "" "\n" "Este comando no tiene opciones adicionales.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -3460,7 +3672,7 @@ msgstr "" "-t, --type Tipo de paquete (%s).\n" " Por defecto: %s.\n" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -3485,26 +3697,26 @@ msgstr "" " Por defecto: %s.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "locks (ll) [opciones]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "Muestra los bloqueos de paquetes actuales." #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "Muestra el número de resoluciones con la que coincide cada bloqueo." #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "Muestra las resoluciones con la que coincide cada bloqueo." -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -3522,7 +3734,7 @@ msgstr "" "-d, --only-duplicates Limpia solo los bloqueos duplicados.\n" "-e, --only-empty Limpia solo los bloqueos que no bloquean nada.\n" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -3540,7 +3752,7 @@ msgstr "" " Opciones:\n" "-l, --label Muestra la etiqueta del sistema operativo.\n" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -3557,7 +3769,7 @@ msgstr "" "-m, --match Considera que los números de versión que faltan corresponden a " "cualquier versión.\n" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -3573,12 +3785,12 @@ msgstr "" "Este comando no tiene opciones adicionales.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "ps [opciones]" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " "recent upgrades." @@ -3587,7 +3799,7 @@ msgstr "" "bibliotecas suprimidos por actualizaciones recientes." #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -3599,7 +3811,7 @@ msgstr "" "asociados." #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -3610,7 +3822,7 @@ msgstr "" "estándar, seguido de una línea nueva. Todas las directivas %s en se " "sustituyen por el nombre del servicio del sistema." -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -3653,7 +3865,7 @@ msgstr "" "--dry-run No descarga ningún paquete, solo crea un informe\n" " de las acciones que se llevarían a cabo.\n" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -3683,7 +3895,7 @@ msgstr "" "--status No descarga ningún paquete, pero muestra los rpm\n" " de origen que faltan o no se conocen.\n" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -3697,7 +3909,7 @@ msgstr "" "\n" "Este comando no tiene opciones adicionales.\n" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -3712,7 +3924,7 @@ msgstr "" "Este comando no tiene opciones adicionales.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -3723,7 +3935,7 @@ msgstr "" "Enumera los tipos de servicio disponibles.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -3736,7 +3948,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -3758,7 +3970,7 @@ msgstr "" "servicio.\n" "-r, --recurse Permite examinar los subdirectorios.\n" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -3772,7 +3984,7 @@ msgstr "" "Se trata de un alias para %s.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" @@ -3782,17 +3994,17 @@ msgstr "" "\n" "Este comando tiene una implementación falsa que siempre devuelve 0.\n" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "Flujo de programa inesperado." -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "Argumentos de programa que no son opciones: " # se supone que es un geeko, las barras estan escapeadas :P #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" @@ -3802,23 +4014,23 @@ msgstr "" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "" "Se requieren privilegios de usuario Root para actualizar los servicios." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "" "Se requieren privilegios de usuario Root para modificar los servicios del " "sistema." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "%s no es un tipo de servicio válido." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -3829,108 +4041,108 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "Se necesita un alias o una opción de agregado." -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "No se encuentra el servicio %s." -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "" "Se requieren privilegios de usuario Root para modificar los repositorios del " "sistema." -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "Argumentos insuficientes." -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" "Si solo se utiliza un argumento, este debe ser un URI que apunte a un " "archivo .repo." -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" "No se puede usar %s con %s. Se va a utilizar el valor de configuración %s." -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "El tipo especificado no es un tipo de repositorio válido:" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" "Consulte %s o %s para obtener una lista de los tipos de repositorio " "conocidos." -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "Falta un argumento requerido." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "No se encuentra el repositorio %s por su alias, número o URI." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "No se encuentra el servicio %s por su alias, número o URI." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "No hay argumentos suficientes. Se necesita al menos el URI y el alias." -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "No se encuentra el repositorio %s." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "No se ha encontrado el repositorio %s." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "" "Se requieren privilegios de usuario Root para actualizar los repositorios " "del sistema." -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "La opción global %s no tiene efecto aquí." -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "No se permiten argumentos cuando se utiliza %s." -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "" "Se requieren privilegios de usuario Root para borrar los cachés locales." # 50168 AttribValues/delnotify -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "Se requiere al menos un nombre de paquete." -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" "Se requieren privilegios de usuario Root para instalar o desinstalar " @@ -3938,11 +4150,11 @@ msgstr "" #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "Se ignorarán los argumentos y se marcará el repositorio completo." -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Tipo de paquete desconocido: %s" @@ -3950,11 +4162,11 @@ msgstr "Tipo de paquete desconocido: %s" # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249 -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "No se pueden desinstalar parches." -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" @@ -3966,36 +4178,36 @@ msgstr "" "los registros de bases\n" "de datos u otros elementos similares." -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "Desinstalación de un paquete de origen no definida e implementada." -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "%s parece un archivo RPM. Se intentará descargarlo." -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "Problema con el archivo RPM especificado como %s. Se va a omitir." -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "" "Problema al leer la cabecera RPM de %s. Compruebe que se trata de un archivo " "RPM." -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "Caché de archivos RPM sencillo" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "No se ha especificado ningún argumento válido." -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." @@ -4004,78 +4216,78 @@ msgstr "" "instaladas. No se puede instalar nada." #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "%s contradice %s" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "%s no se puede usar en este momento con %s" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "El nombre del paquete de origen es un argumento requerido." -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "Modo establecido en match-exact" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Tipo de paquete desconocido %s." -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "El repositorio especificado (%s) está inhabilitado." #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 msgid "No matching items found." msgstr "No se encuentran elementos que coincidan." -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "Problema al inicializar o ejecutar la búsqueda" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "Consulte el mensaje de error anterior para obtener sugerencias." -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" "Ejecutar zypper refresh como usuario Root puede solucionar el problema." -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "La opción %1% no tiene ningún efecto sin la opción global %2%." -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "No es posible utilizar %s junto con %s." -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "Se requieren privilegios de usuario Root para actualizar los paquetes." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "Operación no admitida." -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "Para actualizar los productos instalados, utilice %s." -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " @@ -4084,20 +4296,20 @@ msgstr "" "Zypper no mantiene un registro de los paquetes de origen instalados. Para " "instalar el último paquete de origen y sus dependencias, utilice %s." -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" "No es posible utilizar varios tipos cuando se proporcionan paquetes " "específicos como argumentos." -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "" "Se requieren privilegios de usuario Root para realizar una actualización de " "la distribución." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -4108,85 +4320,85 @@ msgstr "" "habilitados. Asegúrese de que estos repositorios sean compatibles antes de " "continuar. Consulte %s para obtener más información acerca de este comando." -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "Uso" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "" "Se requieren privilegios de usuario Root para añadir bloqueos a los paquetes." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "Eliminado %lu bloqueo." msgstr[1] "Eliminados %lu bloqueos." -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "No se ha implementado el resultado XML para este comando." -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "Etiqueta de distribución: %s" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Etiqueta corta: %s" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "%s coincide con %s" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "%s es más nuevo que %s" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "%s es más antiguo que %s" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "Permisos insuficientes para utilizar el directorio de descargas %s." -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "Este comando solo tiene sentido en la shell de zypper." -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "Ya se está ejecutando la shell de zypper." -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "Alias" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Nombre" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 msgid "Resolvable Type" msgstr "Tipo de resolución" @@ -4500,7 +4712,7 @@ msgstr "E" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -4980,7 +5192,7 @@ msgstr "Error al inhabilitar el repositorio %s." msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "Error al recuperar los archivos desde %s." -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "Consulte el mensaje de error anterior para obtener sugerencias." @@ -5137,32 +5349,32 @@ msgstr "Error al inicializar el destino:" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "Comprobación GPG" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -5334,7 +5546,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Alias de repositorio no válido: %s" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "Ya existe un repositorio con el nombre %s. Utilice otro alias." @@ -5400,44 +5612,44 @@ msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "" "Se ha retrasado la lectura de datos de %s hasta la próxima actualización." -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "Problema al acceder al archivo en el URI especificado" -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "Compruebe si el URI es válido y se puede acceder a él." -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "Problema al analizar el archivo en el URI especificado" #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "¿Se trata de un archivo .repo?" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "Problema al intentar leer el archivo en el URI especificado" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "" "Se ha encontrado en el archivo un repositorio sin alias definido. Se va a " "omitir." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "El repositorio %s no tiene ningún URI definido. Se va a omitir." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Se ha eliminado el repositorio %s." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " @@ -5446,214 +5658,214 @@ msgstr "" "No es posible cambiar el alias del repositorio %s. El repositorio pertenece " "al servicio %s, que es responsable de definir su alias." -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "Se ha renombrado el repositorio %s a %s." -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "Error al modificar el repositorio:" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "El repositorio %s se va a dejar sin cambios." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "La prioridad del repositorio %s se ha dejado sin cambios (%d)" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "Se ha habilitado correctamente el repositorio '%s'." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "Se ha inhabilitado correctamente el repositorio '%s'." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "La actualización automática se ha habilitado para el repositorio %s." -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "La actualización automática se ha inhabilitado para el repositorio %s." -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "" "Se ha habilitado el almacenamiento en caché de los archivos RPM para el " "repositorio %s." -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "" "Se ha inhabilitado el almacenamiento en caché de los archivos RPM para el " "repositorio %s." -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "Se ha habilitado la comprobación GPG para el repositorio %s." -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "Se ha inhabilitado la comprobación GPG para el repositorio %s." -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "La prioridad del repositorio %s se ha definido como %d." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "El nombre del repositorio %s se ha definido como %s." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "No hay cambios que realizar en el repositorio %s." -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "El repositorio %s se va a mantener sin cambios." -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 msgid "Error reading services:" msgstr "Error al leer los servicios:" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "No se encuentra el servicio %s por su alias, número ni URI." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "Utilice %s para obtener la lista de los servicios definidos." -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" "No hay servicios definidos. Utilice el comando %s para añadir uno o más " "servicios." -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "El alias del servicio %s ya existe. Utilice otro alias." -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Error al añadir el servicio %s." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "El servicio %s se ha agregado correctamente." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "Eliminando el servicio %s:" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Se ha eliminado el servicio %s." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Actualizando el servicio %s." -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "Problema al recuperar el índice del repositorio para el servicio %s:" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "Se va a omitir el servicio %s debido al error anterior." -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "Compruebe que el URI es válido y que se puede acceder a él." -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "Omitiendo el servicio inhabilitado %s" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "Utilice los comandos %s o %s para añadir o habilitar servicios." -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "Los servicios especificados no están habilitados ni definidos." -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "No hay servicios habilitados definidos." -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "No es posible actualizar los servicios debido a errores." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "Algunos de los servicios no se han actualizado debido a un error." -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "Los servicios especificados se han actualizado." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 msgid "All services have been refreshed." msgstr "Todos los servicios se han actualizado." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "El servicio %s se ha habilitado correctamente." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "El servicio %s se ha inhabilitado correctamente." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "La actualización automática se ha habilitado para el servicio %s." -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "La actualización automática se ha inhabilitado para el servicio %s." -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "El nombre del servicio %s se ha definido como %s." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5665,7 +5877,7 @@ msgstr[1] "" "Se añadieron los repositorios '%s' a los repositorios habilitados del " "servicio '%s'" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5677,7 +5889,7 @@ msgstr[1] "" "Se añadieron los repositorios '%s' a los repositorios deshabilitados del " "servicio '%s'" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -5690,7 +5902,7 @@ msgstr[1] "" "Se eliminaron los repositorios '%s' de los repositorios habilitados del " "servicio '%s'" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -5704,51 +5916,51 @@ msgstr[1] "" "Se eliminaron los repositorios '%s' de los repositorios deshabilitados del " "servicio '%s'" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "No hay cambios que realizar en el servicio %s." -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "Se ha producido un error al modificar el servicio:" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "El servicio %s se va a mantener sin cambios." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 msgid "Loading repository data..." msgstr "Cargando datos del repositorio..." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Recuperando los datos del repositorio %s..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "Repositorio %s sin almacenar en caché. Almacenando en caché..." -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "Problema al cargar los datos desde %s" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "" "No es posible actualizar el repositorio %s. Se utilizará el caché existente." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "No se han cargado las resoluciones de %s debido a un error." -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -5758,16 +5970,16 @@ msgstr "" "réplica o servidor distintos." #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "Pruebe con %s, o incluso con %s, antes de hacerlo." -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 msgid "Reading installed packages..." msgstr "Leyendo los paquetes instalados..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Se ha producido un problema al leer los paquetes instalados:" @@ -6783,6 +6995,157 @@ msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you." msgstr "" "Introduzca %s para %s, o %s para %s, si no funciona ninguna otra acción." +#~ msgid "" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "addrepo (ar) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository to the system. The repository can be specified by its " +#~ "URI or can be read from specified .repo file (even remote).\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-r, --repo Just another means to specify a .repo file to " +#~ "read.\n" +#~ "-t, --type Type of repository (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the repository as disabled.\n" +#~ "-c, --check Probe URI.\n" +#~ "-C, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Opciones de comando:\n" +#~ "-r, --repo \n" +#~ "-t, --type \n" +#~ "-d, --disable Añade el repositorio como inhabilitado.\n" +#~ "-c, --check \n" +#~ "-C, --no-check \n" +#~ "-n, --name Especifique un nombre descriptivo para el " +#~ "repositorio.\n" +#~ "-p, --priority Defina la prioridad del repositorio.\n" +#~ "-k, --keep-packages Habilitar el almacenamiento en caché de " +#~ "archivos RPM.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Inhabilitar el almacenamiento en caché de " +#~ "archivos RPM.\n" +#~ "-f, --refresh Habilitar la actualización automática del " +#~ "repositorio.\n" + +#~ msgid "" +#~ "modifyrepo (mr) ...\n" +#~ "modifyrepo (mr) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or " +#~ "by the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled repository.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the repository.\n" +#~ "-p, --priority Set priority of the repository.\n" +#~ "-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" +#~ "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" +#~ msgstr "" +#~ "...\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Opciones:\n" +#~ "-d, --disable \n" +#~ "-e, --enable \n" +#~ "-r, --refresh \n" +#~ "-R, --no-refresh \n" +#~ "-n, --name \n" +#~ "-p, --priority \n" +#~ "-k, --keep-packages \n" +#~ "-K, --no-keep-packages \n" + +#~ msgid "" +#~ "addservice (as) [options] \n" +#~ "\n" +#~ "Add a repository index service to the system.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-t, --type Type of the service (%1%).\n" +#~ "-d, --disable Add the service as disabled.\n" +#~ "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Opciones del comando:\n" +#~ "-t, --type \n" +#~ "-d, --disable Añade el servicio como inhabilitado.\n" +#~ "-n, --name Permite indicar un nombre descriptivo para el " +#~ "servicio.\n" + +#~ msgid "" +#~ "modifyservice (ms) \n" +#~ "modifyservice (ms) <%1%>\n" +#~ "\n" +#~ "Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by " +#~ "the\n" +#~ "'%1%' aggregate options.\n" +#~ "\n" +#~ " Command options:\n" +#~ "-d, --disable Disable the service (but don't remove " +#~ "it).\n" +#~ "-e, --enable Enable a disabled service.\n" +#~ "-r, --refresh Enable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the service.\n" +#~ "-n, --name Set a descriptive name for the service.\n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable Add a RIS service repository to enable.\n" +#~ "-I, --ar-to-disable Add a RIS service repository to disable.\n" +#~ "-j, --rr-to-enable Remove a RIS service repository to " +#~ "enable.\n" +#~ "-J, --rr-to-disable Remove a RIS service repository to " +#~ "disable.\n" +#~ "-k, --cl-to-enable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "enable.\n" +#~ "-K, --cl-to-disable Clear the list of RIS repositories to " +#~ "disable.\n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all Apply changes to all services.\n" +#~ "-l, --local Apply changes to all local services.\n" +#~ "-t, --remote Apply changes to all remote services.\n" +#~ "-m, --medium-type Apply changes to services of specified " +#~ "type.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ " Opciones del comando:\n" +#~ "-d, --disable \n" +#~ "-e, --enable \n" +#~ "-r, --refresh \n" +#~ "-R, --no-refresh \n" +#~ "-n, --name \n" +#~ "\n" +#~ "-i, --ar-to-enable \n" +#~ "-I, --ar-to-disable \n" +#~ "-j, --rr-to-enable \n" +#~ "-J, --rr-to-disable \n" +#~ "-k, --cl-to-enable \n" +#~ "-K, --cl-to-disable \n" +#~ "\n" +#~ "-a, --all \n" +#~ "-l, --local \n" +#~ "-t, --remote \n" +#~ "-m, --medium-type \n" + #~ msgid "Removing %s-%s" #~ msgstr "Eliminando %s-%s" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index b3fcd98..4517245 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypper.et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-23 00:01+0000\n" "Last-Translator: Kristjan Kütaru \n" "Language-Team: Estonian \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1599,7 +1668,7 @@ msgid "" "\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1618,7 +1687,7 @@ msgid "" "distribution version)\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1626,14 +1695,14 @@ msgid "" "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1645,7 +1714,7 @@ msgid "" "\tclean\t\t\tClean local caches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1655,7 +1724,7 @@ msgid "" "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1668,7 +1737,7 @@ msgid "" "\t\t\t\tby installed packages.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1679,7 +1748,7 @@ msgid "" "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1694,7 +1763,7 @@ msgid "" "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1703,7 +1772,7 @@ msgid "" "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1716,13 +1785,13 @@ msgid "" "\t\t\t\tto a local directory.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1731,7 +1800,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "" @@ -1739,7 +1808,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1748,7 +1817,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1757,112 +1826,112 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Jutukus: %d" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Vigane tabeli stiil " -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "Sisenemine mitteinteraktiivsesse režiimi." -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 #, fuzzy msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "Sisenemine mitteinteraktiivsesse režiimi." -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 #, fuzzy msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Värskenda" -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 #, fuzzy msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "Värskenda" -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 #, fuzzy msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Värskenda" -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "" #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "" #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "" @@ -1870,7 +1939,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -1912,8 +1981,8 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -1921,7 +1990,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -1943,7 +2012,7 @@ msgid "" " --details Show the detailed installation summary.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -1957,7 +2026,7 @@ msgid "" " --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -1965,7 +2034,7 @@ msgid "" "executing '%2%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -1983,7 +2052,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2002,7 +2071,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2015,8 +2084,23 @@ msgid "" "-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" msgstr "" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "" + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2028,7 +2112,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2059,7 +2143,69 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2013 +#, fuzzy +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "Värskenda" + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2015 +#, fuzzy +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "Värskenda" + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2017 +#, fuzzy +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "Värskenda" + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2076,7 +2222,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2090,7 +2236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2113,7 +2259,42 @@ msgid "" "-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2130 +#, fuzzy +msgid "Probe URI." +msgstr "Probleem: " + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, fuzzy, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "Hoidla '%s' lisamine." + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2136,7 +2317,7 @@ msgid "" "-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2147,7 +2328,7 @@ msgid "" " --loose-query Ignore query string in the URI.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 #, fuzzy msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" @@ -2162,7 +2343,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2183,7 +2364,7 @@ msgid "" "-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2191,7 +2372,42 @@ msgid "" "-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2209,7 +2425,7 @@ msgid "" "-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2224,7 +2440,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2249,7 +2465,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2284,7 +2500,7 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2320,11 +2536,11 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2332,64 +2548,64 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2417,23 +2633,23 @@ msgid "" "-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" "\n" @@ -2481,30 +2697,30 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -2515,7 +2731,7 @@ msgid "" "-r, --repo Just another means to specify repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2535,7 +2751,7 @@ msgid "" "-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2548,7 +2764,7 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -2561,12 +2777,12 @@ msgid "" "-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -2590,7 +2806,7 @@ msgid "" " --suggests Show suggests.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -2600,7 +2816,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "Näidatakse paketi täielikku teavet" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -2610,7 +2826,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -2620,7 +2836,7 @@ msgid "" "This is an alias for '%s'.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 #, fuzzy msgid "" "what-provides (wp) \n" @@ -2633,7 +2849,7 @@ msgstr "" "\n" "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 #, fuzzy msgid "" "moo\n" @@ -2646,7 +2862,7 @@ msgstr "" "\n" "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -2660,7 +2876,7 @@ msgid "" " Default: %s.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -2675,26 +2891,26 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 msgid "locks (ll) [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 msgid "List current package locks." msgstr "" #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "" #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -2705,7 +2921,7 @@ msgid "" "-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -2716,7 +2932,7 @@ msgid "" "-l, --label Show the operating system label.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 #, fuzzy msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" @@ -2730,7 +2946,7 @@ msgstr "" "\n" "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 #, fuzzy msgid "" "licenses\n" @@ -2744,12 +2960,12 @@ msgstr "" "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 msgid "ps [options]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 #, fuzzy msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " @@ -2760,7 +2976,7 @@ msgstr "" "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n" #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -2768,7 +2984,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -2776,7 +2992,7 @@ msgid "" "system service name." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 msgid "" "download [options] ...\n" "\n" @@ -2798,7 +3014,7 @@ msgid "" " would be done.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -2814,7 +3030,7 @@ msgid "" " but show which source rpms are missing or extraneous.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 #, fuzzy msgid "" "quit (exit, ^D)\n" @@ -2827,7 +3043,7 @@ msgstr "" "\n" "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 #, fuzzy msgid "" "shell (sh)\n" @@ -2841,7 +3057,7 @@ msgstr "" "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -2849,7 +3065,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -2859,7 +3075,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -2871,7 +3087,7 @@ msgid "" "-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -2881,46 +3097,46 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" "This command has dummy implementation which always returns 0.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 #, fuzzy msgid "Unexpected program flow." msgstr "Ootamatu erand." -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "" #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "`%s' ei ole korrektne võrgumask." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -2931,157 +3147,157 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 #, fuzzy msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "Vajalik on eksprodisäte." -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "%s '%s' puudub" -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 #, fuzzy msgid "Too few arguments." msgstr "Liiga palju argumente." -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Hoidlat %s ei leitud." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "Hoidlat %s ei leitud." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "Hoidlat %s ei leitud." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "Hoidlat %s ei leitud." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi." -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 #, fuzzy msgid "At least one package name is required." msgstr "Mida pakett vajab" -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Tundmatu lahendaja tüüp: %s" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 #, fuzzy msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "käsk pakettide eemaldamiseks" -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" "or similar." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 #, fuzzy msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "Pakettide paigaldamine" -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 #, fuzzy msgid "No valid arguments specified." msgstr "vigane argumendi süntaks" -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 #, fuzzy msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " @@ -3091,97 +3307,97 @@ msgstr "" "Midagi ei saa paigaldada." #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 #, fuzzy msgid "Source package name is a required argument." msgstr "Mida pakett vajab" -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Tundmatu lahendaja tüüp: %s" -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Värskenda" #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 #, fuzzy msgid "No matching items found." msgstr "Vasteid ei leitud" -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 #, fuzzy msgid "See the above message for a hint." msgstr "Kuvab seda teadet ja väljub." -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "Ei saa parsida sektsiooni %1." -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " "latest source package and its build dependencies, use '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3189,86 +3405,86 @@ msgid "" "for more information about this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 #, fuzzy msgid "Usage" msgstr "Oseidži" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 #, fuzzy msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "Distributsioon: %1\n" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Lühinimed:" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "Vasteid ei leitud" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "Alias" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Nimi" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 #, fuzzy msgid "Resolvable Type" msgstr "Ühtki lahendajat ei leitud." @@ -3586,7 +3802,7 @@ msgstr "S" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Tüüp" @@ -4081,7 +4297,7 @@ msgstr "Hoidla '%s' lisamine." msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "Probleem andmete laadimisel asukohast '%s'" -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 #, fuzzy msgid "Please see the above error message for a hint." @@ -4232,13 +4448,13 @@ msgstr "Initsialiseerimine nurjus" #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "Lubatud" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 #, fuzzy msgid "GPG Check" msgstr "DNS kontroll" @@ -4246,19 +4462,19 @@ msgstr "DNS kontroll" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "Värskenda" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "" @@ -4444,7 +4660,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Hoidla '%s' lisamine." -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" @@ -4506,264 +4722,264 @@ msgstr "" msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "Probleem andmete laadimisel asukohast '%s'" -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 #, fuzzy msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "Probleem hoidla andmete hankimisel antud URL-ilt." -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 #, fuzzy msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "Probleem hoidla andmete hankimisel antud URL-ilt." #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 #, fuzzy msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "Probleem hoidla andmete hankimisel antud URL-ilt." -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 #, fuzzy msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "Hoidlat %s ei leitud." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "Hoidlat %s ei leitud." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Hoidla %s on eemaldatud." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " "'%s' which is responsible for setting its alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "Hoidla %s nimetati ümber hoidlaks %s" -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "Viga hoidla muutmisel:" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "Hoidla %s jäetakse muutmata." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "Hoidla %s on eemaldatud." -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "Hoidla %s muutmine õnnestus." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "Hoidla %s muutmine õnnestus." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "Hoidla %s on eemaldatud." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "Hoidla %s on eemaldatud." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "Hoidla '%s' lisamine." -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "Hoidla %s jäetakse muutmata." -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 #, fuzzy msgid "Error reading services:" msgstr "Viga hoidlate lugemisel:" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "Hoidlat %s ei leitud." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "" -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" "Hoidlat pole määratud. Kasuta ühe või mitme hoidla lisamiseks käsku 'zypper " "addrepo'." -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "" -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Viga päringu töötlemisel." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "Hoidla %s muutmine õnnestus." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "Eemaldamine: %s-%s" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Hoidla %s on eemaldatud." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Värskendamine " -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "Viga hoidla '%s' lugemisel:" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "Hoidla '%s' jäetakse ülaltoodud vea tõttu vahele." -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" "Hoidlat pole määratud. Kasuta ühe või mitme hoidla lisamiseks käsku 'zypper " "addrepo'." -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 #, fuzzy msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "Kõiki hoidlaid värskendati." -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "" -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 #, fuzzy msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "Hoidlate värskendamine nurjus tekkinud vigade tõttu." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 #, fuzzy msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "Mõni hoidlatest jäi tekkinud vigade tõttu värskendamata." -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 #, fuzzy msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "Kõiki hoidlaid värskendati." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 #, fuzzy msgid "All services have been refreshed." msgstr "Kõiki hoidlaid värskendati." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Hoidla %s muutmine õnnestus." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "Hoidla %s muutmine õnnestus." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "Hoidla %s on eemaldatud." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4771,7 +4987,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" msgstr[1] "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -4779,7 +4995,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" msgstr[1] "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -4788,7 +5004,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" msgstr[1] "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -4798,52 +5014,52 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" msgstr[1] "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "Hoidla '%s' lisamine." -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 #, fuzzy msgid "Error while modifying the service:" msgstr "Viga hoidla muutmisel:" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "Hoidla %s jäetakse muutmata." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 #, fuzzy msgid "Loading repository data..." msgstr "Hoidla %s lugemine..." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Hoidla %s lugemine..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "Hoidla '%s' pole puhverdatud. Puhverdamine..." -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "Probleem andmete laadimisel asukohast '%s'" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "Hoidlat %s ei leitud." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "" -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -4851,17 +5067,17 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "" -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 #, fuzzy msgid "Reading installed packages..." msgstr "Paigaldatud pakettide lugemine" -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 #, fuzzy msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Paigaldatud pakettide lugemine" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po deleted file mode 100644 index 196b9d9..0000000 --- a/po/eu.po +++ /dev/null @@ -1,5584 +0,0 @@ -# Basque message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2012 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n" -"Last-Translator: i18n@suse.de\n" -"Language-Team: Basque \n" -"Language: eu\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: src/SolverRequester.h:57 -#, boost-format -msgid "Suspicious category filter value '%1%'." -msgstr "" - -#: src/SolverRequester.h:68 -#, boost-format -msgid "Suspicious severity filter value '%1%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.h:502 -msgid "Finished with error." -msgstr "" - -#: src/Zypper.h:504 -msgid "Done." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:32 -msgid "" -"Signing data enables the recipient to verify that no modifications occurred " -"after the data were signed. Accepting data with no, wrong or unknown " -"signature can lead to a corrupted system and in extreme cases even to a " -"system compromise." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:40 -#, boost-format -msgid "" -"File '%1%' is the repositories master index file. It ensures the integrity " -"of the whole repo." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:46 -msgid "" -"We can't verify that no one meddled with this file, so it might not be " -"trustworthy anymore! You should not continue unless you know it's safe." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:51 -msgid "" -"This file was modified after it has been signed. This may have been a " -"malicious change, so it might not be trustworthy anymore! You should not " -"continue unless you know it's safe." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:79 -msgid "Repository:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:81 -msgid "Key Name:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:82 -msgid "Key Fingerprint:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:83 -msgid "Key Created:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:84 -msgid "Key Expires:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:86 -msgid "Subkey:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:87 -msgid "Rpm Name:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:113 -#, boost-format -msgid "The gpg key signing file '%1%' has expired." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:119 -#, boost-format -msgid "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% day." -msgid_plural "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% days." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/callbacks/keyring.h:142 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting an unsigned file '%s'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:146 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting an unsigned file '%s' from repository '%s'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:156 -#, boost-format -msgid "File '%1%' is unsigned." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:159 -#, boost-format -msgid "File '%1%' from repository '%2%' is unsigned." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation: speaking of a file -#: src/callbacks/keyring.h:176 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' is unsigned, continue?" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation: speaking of a file -#: src/callbacks/keyring.h:180 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' from repository '%s' is unsigned, continue?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:203 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting file '%s' signed with an unknown key '%s'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:207 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Accepting file '%s' from repository '%s' signed with an unknown key '%s'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% is a gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:216 -#, boost-format -msgid "File '%1%' is signed with an unknown key '%2%'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% is a gpg key ID, %3% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:219 -#, boost-format -msgid "File '%1%' from repository '%3%' is signed with an unknown key '%2%'." -msgstr "" - -#. translators: the last %s is gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:236 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' is signed with an unknown key '%s'. Continue?" -msgstr "" - -#. translators: the last %s is gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:240 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"File '%s' from repository '%s' is signed with an unknown key '%s'. Continue?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:256 -msgid "Automatically importing the following key:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:258 -msgid "Automatically trusting the following key:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:260 -msgid "New repository or package signing key received:" -msgstr "" - -#. translators: this message is shown after showing description of the key -#: src/callbacks/keyring.h:282 -msgid "Do you want to reject the key, trust temporarily, or trust always?" -msgstr "" - -#. translators: r/t/a stands for Reject/TrustTemporarily/trustAlways(import) -#. translate to whatever is appropriate for your language -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to reject/trusttemporarily/trustalways in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/callbacks/keyring.h:294 -msgid "r/t/a/" -msgstr "" - -#. translators: the same as r/t/a, but without 'a' -#: src/callbacks/keyring.h:297 -msgid "r/t" -msgstr "" - -#. translators: help text for the 'r' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:299 -msgid "Don't trust the key." -msgstr "" - -#. translators: help text for the 't' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:301 -msgid "Trust the key temporarily." -msgstr "" - -#. translators: help text for the 'a' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:304 -msgid "Trust the key and import it into trusted keyring." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:340 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring failed signature verification for file '%s'!" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:343 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Ignoring failed signature verification for file '%s' from repository '%s'!" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:349 -msgid "Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!" -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:359 -#, boost-format -msgid "Signature verification failed for file '%1%'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:362 -#, boost-format -msgid "Signature verification failed for file '%1%' from repository '%2%'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:392 -#, c-format, boost-format -msgid "No digest for file %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:400 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown digest %s for file %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:417 -#, boost-format -msgid "" -"Digest verification failed for file '%1%'\n" -"[%2%]\n" -"\n" -" expected %3%\n" -" but got %4%\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:429 -msgid "" -"Accepting packages with wrong checksums can lead to a corrupted system and " -"in extreme cases even to a system compromise." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:437 -#, boost-format -msgid "" -"However if you made certain that the file with checksum '%1%..' is secure, " -"correct\n" -"and should be used within this operation, enter the first 4 characters of " -"the checksum\n" -"to unblock using this file on your own risk. Empty input will discard the " -"file.\n" -msgstr "" - -#. translators: A prompt option -#: src/callbacks/keyring.h:444 -msgid "discard" -msgstr "" - -#. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:446 -msgid "Unblock using this file on your own risk." -msgstr "" - -#. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:448 -msgid "Discard the file." -msgstr "" - -#. translators: A prompt text -#: src/callbacks/keyring.h:453 -msgid "Unblock or discard?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:27 -msgid "" -"The following query locks the same objects as the one you want to remove:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:30 -msgid "The following query locks some of the objects you want to unlock:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:35 src/callbacks/locks.h:50 -msgid "Do you want to remove this lock?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:45 -msgid "The following query does not lock anything:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:49 -msgid "Retrieving delta" -msgstr "" - -#. translators: this text is a progress display label e.g. "Applying delta foo [42%]" -#: src/callbacks/repo.h:74 -msgid "Applying delta" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %s is package size like "5.6 M" -#: src/callbacks/repo.h:103 -#, c-format, boost-format -msgid "(%s unpacked)" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:112 -#, boost-format -msgid "In cache %1%" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:128 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving %s %s-%s.%s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:217 -msgid "Signature verification failed" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:237 -msgid "Accepting package despite the error." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation speaking of a script - "Running: script file name (package name, script dir)" -#: src/callbacks/rpm.h:183 -#, c-format, boost-format -msgid "Running: %s (%s, %s)" -msgstr "" - -#. translators: This text is a progress display label e.g. "Removing packagename-x.x.x [42%]" -#: src/callbacks/rpm.h:249 -#, c-format, boost-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/rpm.h:272 -#, c-format, boost-format -msgid "Removal of %s failed:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Installing: foo-1.1.2 [42%]" -#: src/callbacks/rpm.h:315 -#, c-format, boost-format -msgid "Installing: %s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/rpm.h:338 -#, c-format, boost-format -msgid "Installation of %s failed:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation A progressbar label -#: src/callbacks/rpm.h:382 -msgid "Checking for file conflicts:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %1%(commandline option) -#: src/callbacks/rpm.h:416 -#, boost-format -msgid "" -"Checking for file conflicts requires not installed packages to be downloaded " -"in advance in order to access their file lists. See option '%1%' in the " -"zypper manual page for details." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %1%(number of packages); detailed list follows -#: src/callbacks/rpm.h:423 -#, boost-format -msgid "" -"The following package had to be excluded from file conflicts check because " -"it is not yet downloaded:" -msgid_plural "" -"The following %1% packages had to be excluded from file conflicts check " -"because they are not yet downloaded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TranslatorExplanation %1%(number of conflicts); detailed list follows -#: src/callbacks/rpm.h:434 -#, boost-format -msgid "Detected %1% file conflict:" -msgid_plural "Detected %1% file conflicts:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/callbacks/rpm.h:442 -msgid "Conflicting files will be replaced." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Problem description before asking whether to "Continue? [yes/no] (no):" -#: src/callbacks/rpm.h:448 -msgid "" -"File conflicts happen when two packages attempt to install files with the " -"same name but different contents. If you continue, conflicting files will be " -"replaced losing the previous content." -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:26 src/repos.cc:142 src/repos.cc:170 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:26 src/repos.cc:148 src/repos.cc:176 -msgid "No" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:38 -msgid "Note:" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:40 -msgid "Warning:" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:42 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:44 -msgid "Continue?" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures. -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "Invalid object" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:167 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: src/Command.cc:201 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown command '%s'" -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:204 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' not found in package names. Trying '%s'." -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:219 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Different package type specified in '%s' option and '%s' argument. Will use " -"the latter." -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:233 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is not a package name or capability." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:40 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' not found in package names. Trying capabilities." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:46 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:48 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:50 -#, c-format, boost-format -msgid "Product '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:52 -#, c-format, boost-format -msgid "Pattern '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:54 src/misc.cc:295 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' not found." -msgstr "" - -#. just in case -#: src/RequestFeedback.cc:56 -#, c-format, boost-format -msgid "Object '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:61 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:63 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:65 -#, c-format, boost-format -msgid "Product '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:67 -#, c-format, boost-format -msgid "Pattern '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:69 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#. just in case -#: src/RequestFeedback.cc:71 -#, c-format, boost-format -msgid "Object '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s -#: src/RequestFeedback.cc:76 -#, c-format, boost-format -msgid "No provider of '%s' found." -msgstr "" - -#. wildcards used -#: src/RequestFeedback.cc:84 -#, c-format, boost-format -msgid "No package matching '%s' is installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:86 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' is not installed." -msgstr "" - -#. translators: meaning provider of capability %s -#: src/RequestFeedback.cc:90 -#, c-format, boost-format -msgid "No provider of '%s' is installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:95 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is already installed." -msgstr "" - -#. translators: %s are package names -#: src/RequestFeedback.cc:98 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' providing '%s' is already installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:105 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"No update candidate for '%s'. The highest available version is already " -"installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:108 -#, c-format, boost-format -msgid "No update candidate for '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:114 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate '%s' for '%s', but it does not match the " -"specified version, architecture, or repository." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:123 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it is from a different vendor. " -"Use '%s' to install this candidate." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:132 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it comes from a repository with a " -"lower priority. Use '%s' to install this candidate." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:142 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it is locked. Use '%s' to unlock " -"it." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:148 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Package '%s' is not available in your repositories. Cannot reinstall, " -"upgrade, or downgrade." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:158 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The selected package '%s' from repository '%s' has lower version than the " -"installed one." -msgstr "" - -#. translators: %s = "zypper install --oldpackage package-version.arch" -#: src/RequestFeedback.cc:162 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to force installation of the package." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:169 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is interactive, skipping." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:175 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is not needed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:181 -#, boost-format -msgid "" -"Patch '%1%' is optional. Use '%2%' to install it, or '%3%' to include all " -"optional patches." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:192 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is locked. Use '%s' to install it, or unlock it using '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:199 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is not in the specified category." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:206 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' has not the specified severity." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:213 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' was issued after the specified date." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:218 -#, c-format, boost-format -msgid "Selecting '%s' from repository '%s' for installation." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:222 -#, c-format, boost-format -msgid "Forcing installation of '%s' from repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:226 -#, c-format, boost-format -msgid "Selecting '%s' for removal." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:233 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is locked. Use '%s' to unlock it." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:238 -#, c-format, boost-format -msgid "Adding requirement: '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:241 -#, c-format, boost-format -msgid "Adding conflict: '%s'." -msgstr "" - -#. translators: %1% expands to a single package name or a ','-separated enumeration of names. -#: src/RequestFeedback.cc:263 -#, boost-format -msgid "Did you mean %1%?" -msgstr "" - -#: src/SolverRequester.cc:479 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring option %s when updating the update stack first." -msgstr "" - -#. translators: Appended when clipping a long enumeration: -#. "ConsoleKit-devel ConsoleKit-doc ... and 20828 more items." -#: src/Summary.cc:425 src/Summary.cc:497 -#, boost-format -msgid "... and %1% more item." -msgid_plural "... and %1% more items." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:516 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW package is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW packages are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:521 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW patch is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW patches are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:526 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW pattern is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW patterns are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:531 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW product is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW products are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:536 -#, c-format, boost-format -msgid "The following source package is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d source packages are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:541 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:563 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:568 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:573 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:578 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d products are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:583 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:602 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:607 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:612 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:617 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d products are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:622 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:641 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:646 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:651 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:656 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d products are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:661 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:680 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:685 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:690 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:695 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d products are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:707 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:841 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended package was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended packages were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:846 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended patch was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended patches were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:851 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended pattern was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended patterns were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:856 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended product was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended products were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:861 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended source package was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended source packages were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:866 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended application was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended applications were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:910 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed (only " -"required packages will be installed):" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed (only " -"required packages will be installed):" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:922 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed because it's " -"unwanted (was manually removed before):" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed because " -"they are unwanted (were manually removed before):" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:932 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed due to " -"conflicts or dependency issues:" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed due to " -"conflicts or dependency issues:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:945 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patches are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:949 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patterns are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:953 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d products are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:957 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d applications are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:987 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d packages are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:992 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patches are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:997 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patterns are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1002 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d products are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1007 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d applications are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1029 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d packages are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1034 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d patches are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1039 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1044 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d products are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1049 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d applications are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1071 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d packages are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1076 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d patches are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1081 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1086 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d products are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1091 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d applications are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1111 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package has no support information from it's vendor:" -msgid_plural "" -"The following %d packages have no support information from their vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1129 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is not supported by its vendor:" -msgid_plural "The following %d packages are not supported by their vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1147 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package needs additional customer contract to get support:" -msgid_plural "" -"The following %d packages need additional customer contract to get support:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1167 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d package updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1172 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d product updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1177 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d application updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1207 -#, c-format, boost-format -msgid "The following item is locked and will not be changed by any action:" -msgid_plural "" -"The following %d items are locked and will not be changed by any action:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. always as plain name list -#. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#: src/Summary.cc:1220 -msgid "Available" -msgstr "" - -#. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Summary.cc:1226 src/info.cc:345 src/info.cc:436 src/info.cc:567 -msgid "Installed" -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1231 -#, boost-format -msgid "Run '%1%' to see the complete list of locked items." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1241 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch requires a system reboot:" -msgid_plural "The following %d patches require a system reboot:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1259 -#, boost-format -msgid "Overall download size: %1%. Already cached: %2%." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1262 -msgid "Download only." -msgstr "" - -#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1268 -#, c-format, boost-format -msgid "After the operation, additional %s will be used." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1270 -msgid "No additional space will be used or freed after the operation." -msgstr "" - -#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1277 -#, c-format, boost-format -msgid "After the operation, %s will be freed." -msgstr "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1300 -msgid "package to upgrade" -msgid_plural "packages to upgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1311 -msgid "to downgrade" -msgid_plural "to downgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1314 -msgid "package to downgrade" -msgid_plural "packages to downgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1325 -msgid "new" -msgid_plural "new" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1328 -msgid "new package to install" -msgid_plural "new packages to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1339 -msgid "to reinstall" -msgid_plural "to reinstall" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1342 -msgid "package to reinstall" -msgid_plural "packages to reinstall" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1353 -msgid "to remove" -msgid_plural "to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1356 -msgid "package to remove" -msgid_plural "packages to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1367 -msgid "to change vendor" -msgid_plural " to change vendor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1370 -msgid "package will change vendor" -msgid_plural "packages will change vendor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1381 -msgid "to change arch" -msgid_plural "to change arch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1384 -msgid "package will change arch" -msgid_plural "packages will change arch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1395 -msgid "source package" -msgid_plural "source packages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1398 -msgid "source package to install" -msgid_plural "source packages to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. patch command (auto)restricted to update stack patches -#: src/Summary.cc:1464 -msgid "" -"Package manager restart required. (Run this command once again after the " -"update stack got updated)" -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1467 -msgid "System reboot required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:83 -msgid "Enable GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:84 -msgid "Enable strict GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:85 -#, boost-format -msgid "Short hand for '%1%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:86 -msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:87 -msgid "" -"Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:88 -msgid "Disable GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:89 -msgid "" -"Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " -"default." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:105 -msgid "Create a solver test case for debugging." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:106 -msgid "" -"Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " -"asking." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:107 -msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:116 -msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:117 -msgid "Do not install recommended packages, only required ones." -msgstr "" - -#. auto license agreements -#. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 -msgid "" -"Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " -"zypper' for more details." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:126 -msgid "" -"Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " -"details." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:135 -msgid "" -"Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " -"excluded." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:138 -msgid "The default is to exclude optional patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:139 -msgid "The default is to include optional patches." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 -#, boost-format -msgid "These options are mutually exclusive: %1%" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:208 -msgid "" -"PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " -"other software management application using PackageKit running." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:214 -msgid "" -"We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " -"but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:217 -msgid "Ask PackageKit to quit?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:226 -msgid "PackageKit is still running (probably busy)." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:227 -msgid "Try again?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:301 -#, boost-format -msgid "" -"Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:302 -#, boost-format -msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:389 -msgid "Command options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:392 -msgid "Solver options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:395 -msgid "Expert options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:398 -msgid "This command has no additional options." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 -msgid "Unexpected exception." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:550 -msgid "" -" Global Options:\n" -"\t--help, -h\t\tHelp.\n" -"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n" -"\t--promptids\t\tOutput a list of zypper's user prompts.\n" -"\t--config, -c \tUse specified config file instead of the default.\n" -"\t--userdata \tUser defined transaction id used in history and " -"plugins.\n" -"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error\n" -"\t\t\t\tmessages.\n" -"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n" -"\t--color\n" -"\t--no-color\t\tWhether to use colors in output if tty supports it.\n" -"\t--no-abbrev, -A\t\tDo not abbreviate text in tables.\n" -"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n" -"\t--non-interactive, -n\tDo not ask anything, use default answers\n" -"\t\t\t\tautomatically.\n" -"\t--non-interactive-include-reboot-patches\n" -"\t\t\t\tDo not treat patches as interactive, which have\n" -"\t\t\t\tthe rebootSuggested-flag set.\n" -"\t--xmlout, -x\t\tSwitch to XML output.\n" -"\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:573 -msgid "" -"\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" -"\t\t\t\tdirectory.\n" -"\t--cache-dir, -C \tUse alternative directory for all caches.\n" -"\t--raw-cache-dir \tUse alternative raw meta-data cache directory.\n" -"\t--solv-cache-dir \tUse alternative solv file cache directory.\n" -"\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:581 -msgid "" -" Repository Options:\n" -"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" -"\t--gpg-auto-import-keys\tAutomatically trust and import new repository\n" -"\t\t\t\tsigning keys.\n" -"\t--plus-repo, -p \tUse an additional repository.\n" -"\t--plus-content \tAdditionally use disabled repositories providing a " -"specific keyword.\n" -"\t\t\t\tTry '--plus-content debug' to enable repos indicating to provide " -"debug packages.\n" -"\t--disable-repositories\tDo not read meta-data from repositories.\n" -"\t--no-refresh\t\tDo not refresh the repositories.\n" -"\t--no-cd\t\t\tIgnore CD/DVD repositories.\n" -"\t--no-remote\t\tIgnore remote repositories.\n" -"\t--releasever\t\tSet the value of $releasever in all .repo files (default: " -"distribution version)\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:595 -msgid "" -" Target Options:\n" -"\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" -"\t--disable-system-resolvables\n" -"\t\t\t\tDo not read installed packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:602 -msgid "" -" Commands:\n" -"\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" -"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:607 -msgid "" -" Repository Management:\n" -"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" -"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n" -"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n" -"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n" -"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n" -"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n" -"\tclean\t\t\tClean local caches.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:617 -msgid "" -" Service Management:\n" -"\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" -"\taddservice, as\t\tAdd a new service.\n" -"\tmodifyservice, ms\tModify specified service.\n" -"\tremoveservice, rs\tRemove specified service.\n" -"\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:625 -msgid "" -" Software Management:\n" -"\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" -"\tremove, rm\t\tRemove packages.\n" -"\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n" -"\tsource-install, si\tInstall source packages and their build\n" -"\t\t\t\tdependencies.\n" -"\tinstall-new-recommends, inr\n" -"\t\t\t\tInstall newly added packages recommended\n" -"\t\t\t\tby installed packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:636 -msgid "" -" Update Management:\n" -"\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" -"\tlist-updates, lu\tList available updates.\n" -"\tpatch\t\t\tInstall needed patches.\n" -"\tlist-patches, lp\tList needed patches.\n" -"\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n" -"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:645 -msgid "" -" Querying:\n" -"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" -"\tinfo, if\t\tShow full information for specified packages.\n" -"\tpatch-info\t\tShow full information for specified patches.\n" -"\tpattern-info\t\tShow full information for specified patterns.\n" -"\tproduct-info\t\tShow full information for specified products.\n" -"\tpatches, pch\t\tList all available patches.\n" -"\tpackages, pa\t\tList all available packages.\n" -"\tpatterns, pt\t\tList all available patterns.\n" -"\tproducts, pd\t\tList all available products.\n" -"\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:660 -msgid "" -" Package Locks:\n" -"\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" -"\tremovelock, rl\t\tRemove a package lock.\n" -"\tlocks, ll\t\tList current package locks.\n" -"\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:667 -msgid "" -" Other Commands:\n" -"\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" -"\ttargetos, tos\t\tPrint the target operating system ID string.\n" -"\tlicenses\t\tPrint report about licenses and EULAs of\n" -"\t\t\t\tinstalled packages.\n" -"\tdownload\t\tDownload rpms specified on the commandline to a local " -"directory.\n" -"\tsource-download\t\tDownload source rpms for all installed packages\n" -"\t\t\t\tto a local directory.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:677 -msgid "" -" Subcommands:\n" -"\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:682 -msgid "" -" Usage:\n" -"\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" -"\tzypper [--command-options] [arguments]\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether -#. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 -#, c-format, boost-format -msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." -msgstr "" - -#. translators: %1% is the name of an (unknown) command -#. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') -#. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 -#, boost-format -msgid "" -"In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " -"provided as a subcommand or plug-in (see '%2%')." -msgstr "" - -#. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. -#. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 -#, boost-format -msgid "" -"In this case a specific package providing the subcommand needs to be " -"installed first. Those packages are often named '%1%' or '%2%'." -msgstr "" - -#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether -#. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 -#, c-format, boost-format -msgid "Type '%s' to get command-specific help." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:910 -#, c-format, boost-format -msgid "Verbosity: %d" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:924 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid table style %d." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:925 -#, c-format, boost-format -msgid "Use an integer number from %d to %d" -msgstr "" - -#. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 -#, boost-format -msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1057 -msgid "Enforced setting" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1067 -msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 -msgid "Entering non-interactive mode." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1098 -msgid "" -"Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " -"interactive." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1105 -msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1113 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1126 -msgid "The path specified in the --root option must be absolute." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1142 -msgid "" -"The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" -"The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1182 -msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1194 -msgid "Autorefresh disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1201 -msgid "CD/DVD repositories disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1208 -msgid "Remote repositories disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1215 -msgid "Ignoring installed resolvables." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" -#. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 -#, c-format, boost-format -msgid "The %s option has no effect here, ignoring." -msgstr "" - -#. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 -msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1454 -#, c-format, boost-format -msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1455 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' for all available options." -msgstr "" - -#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", -#. second %s = "package", -#. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"install (in) [options] ...\n" -"\n" -"Install packages with specified capabilities or RPM files with specified\n" -"location. A capability is NAME[.ARCH][OP], where OP is one\n" -"of <, <=, =, >=, >.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --from Select packages from the specified repository.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-n, --name Select packages by plain name, not by " -"capability.\n" -"-C, --capability Select packages by capability.\n" -"-f, --force Install even if the item is already installed " -"(reinstall),\n" -" downgraded or changes vendor or architecture.\n" -" --oldpackage Allow to replace a newer item with an older " -"one.\n" -" Handy if you are doing a rollback. Unlike --" -"force\n" -" it will not enforce a reinstall.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See 'man zypper' for more details.\n" -"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 -msgid "" -"Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " -"option." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" -#. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"remove (rm) [options] ...\n" -"\n" -"Remove packages with specified capabilities.\n" -"A capability is NAME[.ARCH][OP], where OP is one\n" -"of <, <=, =, >=, >.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-n, --name Select packages by plain name, not by " -"capability.\n" -"-C, --capability Select packages by capability.\n" -"-u, --clean-deps Automatically remove unneeded dependencies.\n" -"-U, --no-clean-deps No automatic removal of unneeded dependencies.\n" -"-D, --dry-run Test the removal, do not actually remove.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1696 -msgid "" -"source-install (si) [options] ...\n" -"\n" -"Install specified source packages and their build dependencies.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --build-deps-only Install only build dependencies of specified " -"packages.\n" -"-D, --no-build-deps Don't install build dependencies.\n" -"-r, --repo Install packages only from specified repositories.\n" -" --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1707 -#, boost-format -msgid "" -"The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " -"value can be changed in your local rpm configuration. In case of doubt try " -"executing '%2%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1740 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"verify (ve) [options]\n" -"\n" -"Check whether dependencies of installed packages are satisfied and suggest " -"to install or remove packages in order to repair the dependency problems.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-D, --dry-run Test the repair, do not actually do anything to\n" -" the system.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1784 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"install-new-recommends (inr) [options]\n" -"\n" -"Install newly added packages recommended by already installed packages. This " -"can typically be used to install new language packages or drivers for newly " -"added hardware.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repositories.\n" -"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addservice (as) [options] \n" -"\n" -"Add a repository index service to the system.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-t, --type Type of the service (%s).\n" -"-d, --disable Add the service as disabled.\n" -"-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 -msgid "" -"removeservice (rs) [options] \n" -"\n" -"Remove specified repository index service from the system..\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n" -" --loose-query Ignore query string in the URI.\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"modifyservice (ms) \n" -"modifyservice (ms) <%s>\n" -"\n" -"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the\n" -"'%s' aggregate options.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --disable Disable the service (but don't remove it).\n" -"-e, --enable Enable a disabled service.\n" -"-r, --refresh Enable auto-refresh of the service.\n" -"-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the service.\n" -"-n, --name Set a descriptive name for the service.\n" -"\n" -"-i, --ar-to-enable Add a RIS service repository to enable.\n" -"-I, --ar-to-disable Add a RIS service repository to disable.\n" -"-j, --rr-to-enable Remove a RIS service repository to enable.\n" -"-J, --rr-to-disable Remove a RIS service repository to disable.\n" -"-k, --cl-to-enable Clear the list of RIS repositories to " -"enable.\n" -"-K, --cl-to-disable Clear the list of RIS repositories to " -"disable.\n" -"\n" -"-a, --all Apply changes to all services.\n" -"-l, --local Apply changes to all local services.\n" -"-t, --remote Apply changes to all remote services.\n" -"-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1924 -msgid "" -"services (ls) [options]\n" -"\n" -"List defined services.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n" -"-p, --priority Show also repository priority.\n" -"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n" -"-r, --with-repos Show also repositories belonging to the services.\n" -"-E, --show-enabled-only Show enabled repos only.\n" -"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n" -"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1952 -msgid "" -"refresh-services (refs) [options]\n" -"\n" -"Refresh defined repository index services.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-f, --force Force a complete refresh.\n" -"-r, --with-repos Refresh also the service repositories.\n" -"-R, --restore-status Also restore service repositories enabled/disabled " -"state.\n" -msgstr "" - -#. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addrepo (ar) [options] \n" -"addrepo (ar) [options] \n" -"\n" -"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " -"or can be read from specified .repo file (even remote).\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Just another means to specify a .repo file to " -"read.\n" -"-t, --type Type of repository (%s).\n" -"-d, --disable Add the repository as disabled.\n" -"-c, --check Probe URI.\n" -"-C, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n" -"-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n" -"-p, --priority Set priority of the repository.\n" -"-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" -"-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" -"-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2030 -msgid "" -"repos (lr) [options] [repo] ...\n" -"\n" -"List all defined repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-e, --export Export all defined repositories as a single local ." -"repo file.\n" -"-a, --alias Show also repository alias.\n" -"-n, --name Show also repository name.\n" -"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n" -"-p, --priority Show also repository priority.\n" -"-r, --refresh Show also the autorefresh flag.\n" -"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n" -"-s, --service Show also alias of parent service.\n" -"-E, --show-enabled-only Show enabled repos only.\n" -"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n" -"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n" -"-A, --sort-by-alias Sort the list by alias.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2062 -msgid "" -"removerepo (rr) [options] \n" -"\n" -"Remove repository specified by alias, number or URI.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n" -" --loose-query Ignore query string in the URI.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2081 -msgid "" -"renamerepo (nr) [options] \n" -"\n" -"Assign new alias to the repository specified by alias, number or URI.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" -#. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"modifyrepo (mr) ...\n" -"modifyrepo (mr) <%s>\n" -"\n" -"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " -"the\n" -"'%s' aggregate options.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n" -"-e, --enable Enable a disabled repository.\n" -"-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n" -"-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n" -"-n, --name Set a descriptive name for the repository.\n" -"-p, --priority Set priority of the repository.\n" -"-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" -"-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2133 -msgid "" -"-a, --all Apply changes to all repositories.\n" -"-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" -"-t, --remote Apply changes to all remote repositories.\n" -"-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2156 -msgid "" -"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" -"\n" -"Refresh repositories specified by their alias, number or URI. If none are " -"specified, all enabled repositories will be refreshed.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-f, --force Force a complete refresh.\n" -"-b, --force-build Force rebuild of the database.\n" -"-d, --force-download Force download of raw metadata.\n" -"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n" -"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the " -"database.\n" -"-r, --repo Refresh only specified repositories.\n" -"-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2185 -msgid "" -"clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" -"\n" -"Clean local caches.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Clean only specified repositories.\n" -"-m, --metadata Clean metadata cache.\n" -"-M, --raw-metadata Clean raw metadata cache.\n" -"-a, --all Clean both metadata and package caches.\n" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" -#. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"list-updates (lu) [options]\n" -"\n" -"List all available updates.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo List only updates from the specified " -"repository.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. " -"Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -"-a, --all List all packages for which newer versions " -"are\n" -" available, regardless whether they are\n" -" installable or not.\n" -msgstr "" - -#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", -#. the second %s = "patch", -#. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"update (up) [options] [packagename] ...\n" -"\n" -"Update all or specified installed packages with newer versions, if " -"possible.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -" --skip-interactive Skip interactive updates.\n" -" --with-interactive Do not skip interactive updates.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2341 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch [options]\n" -"\n" -"Install all available needed patches.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -" --skip-interactive Skip interactive patches.\n" -" --with-interactive Do not skip interactive patches.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -"-b, --bugzilla # Install patch fixing the specified bugzilla " -"issue.\n" -" --cve # Install patch fixing the specified CVE issue.\n" -"-g --category Install only patches with this category.\n" -" --severity Install only patches with this severity.\n" -" --date Install only patches issued up to, but not " -"including, the specified date\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2368 -msgid "Install only patches which affect the package management itself." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2369 -msgid "" -"Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " -"is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " -"be combined with --updatestack-only." -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 -msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 -msgid "List all applicable patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2405 -msgid "" -"-b, --bugzilla[=#]\n" -"List applicable patches for Bugzilla issues." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2406 -msgid "" -"--cve[=#]\n" -"List applicable patches for CVE issues." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2407 -msgid "" -"--issues[=STRING]\n" -"Look for issues matching the specified string." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2408 -msgid "" -"--date \n" -"List only patches issued up to, but not including, the specified date." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2409 -msgid "" -"-g, --category \n" -"List only patches with this category." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2410 -msgid "" -"--severity \n" -"List only patches with this severity." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2411 -msgid "" -"-a, --all\n" -"List all patches, not only applicable ones." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2413 -msgid "" -"-r, --repo \n" -"List only patches from the specified repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2457 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"dist-upgrade (dup) [options]\n" -"\n" -"Perform a distribution upgrade.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -" --from Restrict upgrade to specified repository.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-D, --dry-run Test the upgrade, do not actually upgrade\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2486 -msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2488 -msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2490 -msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2492 -msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2529 -msgid "" -"search (se) [options] [querystring] ...\n" -"\n" -"Search for packages matching any of the given search strings.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --match-substrings Search for a match to partial words (default).\n" -" --match-words Search for a match to whole words only.\n" -"-x, --match-exact Searches for an exact match of the search " -"strings.\n" -" --provides Search for packages which provide the search " -"strings.\n" -" --recommends Search for packages which recommend the search " -"strings.\n" -" --requires Search for packages which require the search " -"strings.\n" -" --suggests Search for packages which suggest the search " -"strings.\n" -" --conflicts Search packages conflicting with search strings.\n" -" --obsoletes Search for packages which obsolete the search " -"strings.\n" -"-n, --name Useful together with dependency options, " -"otherwise\n" -" searching in package name is default.\n" -"-f, --file-list Search for a match in the file list of packages.\n" -"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and " -"descriptions.\n" -"-C, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -"-t, --type Search only for packages of the specified type.\n" -"-r, --repo Search only in the specified repository.\n" -" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n" -" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n" -"-s, --details Show each available version in each repository\n" -" on a separate line.\n" -"-v, --verbose Like --details, with additional information where " -"the\n" -" search has matched (useful for search in " -"dependencies).\n" -"\n" -"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n" -"If a search string is enclosed in '/', it's interpreted as a regular " -"expression.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 -msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 -msgid "" -"Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " -"patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2585 -msgid "" -"-r, --repo \n" -"Check for patches only in the specified repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2586 -msgid "" -"--updatestack-only\n" -"Check only for patches which affect the package management itself." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2603 -msgid "" -"patches (pch) [repository] ...\n" -"\n" -"List all patches available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2633 -msgid "" -"packages (pa) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all packages available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -" --orphaned Show packages which are orphaned (without " -"repository).\n" -" --suggested Show packages which are suggested.\n" -" --recommended Show packages which are recommended.\n" -" --unneeded Show packages which are unneeded.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n" -"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2664 -msgid "" -"patterns (pt) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all patterns available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n" -"-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2691 -msgid "" -"products (pd) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all products available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed products.\n" -"-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2700 -msgid "" -"XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2724 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"info (if) [options] ...\n" -"\n" -"Show detailed information for specified packages.\n" -"By default the packages which match exactly the given names are shown.\n" -"To get also packages partially matching use option '--match-substrings'\n" -"or use wildcards (*?) in name.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-s, --match-substrings Print information for packages partially matching " -"name.\n" -"-r, --repo Work only with the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -" --provides Show provides.\n" -" --requires Show requires and prerequires.\n" -" --conflicts Show conflicts.\n" -" --obsoletes Show obsoletes.\n" -" --recommends Show recommends.\n" -" --suggests Show suggests.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2757 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for patches.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2776 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"pattern-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for patterns.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2795 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"product-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for products.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2812 -msgid "" -"what-provides (wp) \n" -"\n" -"List all packages providing the specified capability.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2863 -msgid "" -"moo\n" -"\n" -"Show an animal.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2885 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addlock (al) [options] ...\n" -"\n" -"Add a package lock. Specify packages to lock by exact name or by a glob " -"pattern using '*' and '?' wildcard characters.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Restrict the lock to the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2912 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"removelock (rl) [options] ...\n" -"\n" -"Remove a package lock. Specify the lock to remove by its number obtained " -"with '%s' or by package name.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Remove only locks with specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 -msgid "locks (ll) [options]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 -msgid "List current package locks." -msgstr "" - -#. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 -msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." -msgstr "" - -#. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 -msgid "List the resolvables matched by each lock." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2964 -msgid "" -"cleanlocks (cl)\n" -"\n" -"Remove useless locks.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --only-duplicates Clean only duplicate locks.\n" -"-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2985 -msgid "" -"targetos (tos) [options]\n" -"\n" -"Show various information about the target operating system.\n" -"By default, an ID string is shown.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-l, --label Show the operating system label.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3006 -msgid "" -"versioncmp (vcmp) \n" -"\n" -"Compare the versions supplied as arguments.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-m, --match Takes missing release number as any release.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3025 -msgid "" -"licenses\n" -"\n" -"Report licenses and EULAs of currently installed software packages.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 -msgid "ps [options]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 -msgid "" -"List running processes which might still use files and libraries deleted by " -"recent upgrades." -msgstr "" - -#. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 -msgid "" -"Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " -"processes which are associated with a system service. Given three times, " -"list the associated system service names only." -msgstr "" - -#. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"For each associated system service print on the standard output, " -"followed by a newline. Any '%s' directive in is replaced by the " -"system service name." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3077 -msgid "" -"download [options] ...\n" -"\n" -"Download rpms specified on the commandline to a local directory.\n" -"Per default packages are downloaded to the libzypp package cache\n" -"(/var/cache/zypp/packages; for non-root users $XDG_CACHE_HOME/zypp/" -"packages),\n" -"but this can be changed by using the global --pkg-cache-dir option.\n" -"\n" -"In XML output a node is written for each\n" -"package zypper tried to download. Upon success the local path is\n" -"is found in 'download-result/localpath@path'.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"--all-matches Download all versions matching the commandline\n" -" arguments. Otherwise only the best version of\n" -" each matching package is downloaded.\n" -"--dry-run Don't download any package, just report what\n" -" would be done.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3116 -msgid "" -"source-download\n" -"\n" -"Download source rpms for all installed packages to a local directory.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --directory \n" -" Download all source rpms to this directory.\n" -" Default: /var/cache/zypper/source-download\n" -"--delete Delete extraneous source rpms in the local directory.\n" -"--no-delete Do not delete extraneous source rpms.\n" -"--status Don't download any source rpms,\n" -" but show which source rpms are missing or extraneous.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3143 -msgid "" -"quit (exit, ^D)\n" -"\n" -"Quit the current zypper shell.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3160 -msgid "" -"shell (sh)\n" -"\n" -"Enter the zypper command shell.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 -msgid "" -"service-types (st)\n" -"\n" -"List available service types.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 -msgid "" -"list-resolvables (lr)\n" -"\n" -"List available resolvable types.\n" -msgstr "" - -#. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of -#. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations -#. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 -msgid "" -"mount\n" -"\n" -"Mount directory with RPMs as a channel.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-a, --alias Use given string as service alias.\n" -"-n, --name Use given string as service name.\n" -"-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3244 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch-search [options] [querystring...]\n" -"\n" -"Search for patches matching given search strings. This is an alias for " -"'%s'.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 -msgid "" -"ping [options]\n" -"\n" -"This command has dummy implementation which always returns 0.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 -msgid "Unexpected program flow." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3348 -msgid "Non-option program arguments: " -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 -msgid "" -" \\\\\\\\\\\n" -" \\\\\\\\\\\\\\__o\n" -"__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3430 -msgid "Root privileges are required for refreshing services." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 -msgid "Root privileges are required for modifying system services." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3527 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is not a valid service type." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3529 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." -msgstr "" - -#. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be -#. followed by ms command help text which will explain it -#. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be -#. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 -msgid "Alias or an aggregate option is required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3586 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 -msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 -msgid "Too few arguments." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3687 -msgid "" -"If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3717 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3736 -msgid "Specified type is not a valid repository type:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3737 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 -msgid "Required argument missing." -msgstr "" - -#. translators: %s is the supplied command line argument which -#. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." -msgstr "" - -#. translators: %s is the supplied command line argument which -#. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3841 -msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3865 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3928 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository %s not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3945 -msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3951 -#, c-format, boost-format -msgid "The '%s' global option has no effect here." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3959 -#, c-format, boost-format -msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3983 -msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4002 -msgid "At least one package name is required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4011 -msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." -msgstr "" - -#. translators: rug related message, shown if -#. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 -msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4034 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown package type: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4044 -msgid "Cannot uninstall patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4045 -msgid "" -"Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" -"Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" -"or similar." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4055 -msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4075 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4084 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4106 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4127 -msgid "Plain RPM files cache" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4144 -msgid "No valid arguments specified." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 -msgid "" -"No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " -"Nothing can be installed." -msgstr "" - -#. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 -#, c-format, boost-format -msgid "%s contradicts %s" -msgstr "" - -#. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 -#, c-format, boost-format -msgid "%s cannot currently be used with %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4247 -msgid "Source package name is a required argument." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4331 -msgid "Mode is set to 'match-exact'" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown package type '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 -#, c-format, boost-format -msgid "Specified repository '%s' is disabled." -msgstr "" - -#. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 -msgid "No matching items found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4532 -msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4533 -msgid "See the above message for a hint." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 -msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4614 -#, boost-format -msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot use %s together with %s." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4730 -msgid "Root privileges are required for updating packages." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 -msgid "Operation not supported." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4790 -#, c-format, boost-format -msgid "To update installed products use '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4798 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " -"latest source package and its build dependencies, use '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4814 -msgid "" -"Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4914 -msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4934 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " -"Make sure these repositories are compatible before you continue. See '%s' " -"for more information about this command." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 -#: src/utils/messages.cc:64 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 -msgid "Root privileges are required for adding of package locks." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5144 -#, c-format, boost-format -msgid "Removed %lu lock." -msgid_plural "Removed %lu locks." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Zypper.cc:5155 -msgid "XML output not implemented for this command." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5168 -#, c-format, boost-format -msgid "Distribution Label: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5169 -#, c-format, boost-format -msgid "Short Label: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5210 -#, c-format, boost-format -msgid "%s matches %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5212 -#, c-format, boost-format -msgid "%s is newer than %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5214 -#, c-format, boost-format -msgid "%s is older than %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 -#, c-format, boost-format -msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5344 -msgid "This command only makes sense in the zypper shell." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5354 -msgid "You already are running zypper's shell." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 -msgid "Alias" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: Table column header -#. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 -#: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 -#: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5418 -msgid "Resolvable Type" -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:28 -msgid "Skip retrieval of the file and abort current operation." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:30 -msgid "Try to retrieve the file again." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:32 -msgid "" -"Skip retrieval of the file and try to continue with the operation without " -"the file." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:34 -msgid "Change current base URI and try retrieving the file again." -msgstr "" - -#. translators: this is a prompt label, will appear as "New URI: " -#: src/callbacks/media.cc:49 -msgid "New URI" -msgstr "" - -#. https options -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt. -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. The 'u' reply means 'Change URI'. -#. https protocol-specific options: -#. 's' stands for Disable SSL certificate authority check -#: src/callbacks/media.cc:77 -msgid "a/r/i/u/s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:79 -msgid "Disable SSL certificate authority check and continue." -msgstr "" - -#. translators: this is a prompt text -#: src/callbacks/media.cc:84 src/callbacks/media.cc:179 -#: src/callbacks/media.cc:261 src/utils/prompt.cc:152 src/utils/prompt.cc:238 -msgid "Abort, retry, ignore?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:92 -msgid "SSL certificate authority check disabled." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:109 -msgid "No devices detected, cannot eject." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:110 -msgid "Try to eject the device manually." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:121 -msgid "Detected devices:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:136 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:139 -msgid "Select device to eject." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:154 -msgid "Insert the CD/DVD and press ENTER to continue." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:157 -msgid "Retrying..." -msgstr "" - -#. cd/dvd options -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt. -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. The 'u' reply means 'Change URI'. -#. cd/dvd protocol-specific options: -#. 'e' stands for Eject medium -#: src/callbacks/media.cc:172 -msgid "a/r/i/u/e" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:174 -msgid "Eject medium." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation translate letters 'y' and 'n' to whathever is appropriate for your language. -#. Try to check what answers does zypper accept (it always accepts y/n at least) -#. You can also have a look at the regular expressions used to check the answer here: -#. /usr/lib/locale//LC_MESSAGES/SYS_LC_MESSAGES -#: src/callbacks/media.cc:220 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please insert medium [%s] #%d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the " -"operation." -msgstr "" - -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. the 'u' reply means 'Change URI'. -#: src/callbacks/media.cc:255 -msgid "a/r/i/u" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:299 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Authentication required to access %s. You need to be root to be able to read " -"the credentials from %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:321 src/callbacks/media.cc:328 -msgid "User Name" -msgstr "" - -#. password -#: src/callbacks/media.cc:336 -msgid "Password" -msgstr "" - -#. translators: Label text; is followed by ': cmdline argument' -#: src/download.cc:126 -msgid "Argument resolves to no package" -msgstr "" - -#: src/download.cc:141 src/solve-commit.cc:912 -msgid "Nothing to do." -msgstr "" - -#: src/download.cc:148 -msgid "No prune to best version." -msgstr "" - -#: src/download.cc:154 -msgid "Prune to best version..." -msgstr "" - -#: src/download.cc:160 -msgid "Not downloading anything..." -msgstr "" - -#: src/download.cc:201 -#, c-format, boost-format -msgid "Error downloading package '%s'." -msgstr "" - -#: src/download.cc:215 -#, c-format, boost-format -msgid "Not downloading package '%s'." -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package's repository (header) -#: src/info.cc:67 src/locks.cc:110 src/search.cc:52 src/search.cc:359 -#: src/search.cc:503 src/search.cc:564 src/update.cc:795 src/utils/misc.cc:249 -msgid "Repository" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: Table column header -#. translators: package version (header) -#: src/info.cc:71 src/info.cc:704 src/search.cc:48 src/search.cc:358 -#: src/search.cc:505 src/search.cc:569 -msgid "Version" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package architecture (header) -#: src/info.cc:73 src/search.cc:50 src/search.cc:506 src/search.cc:570 -#: src/update.cc:804 -msgid "Arch" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:75 -msgid "Vendor" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package summary (header) -#: src/info.cc:81 src/search.cc:211 src/utils/misc.cc:255 src/utils/misc.cc:296 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: src/info.cc:110 -msgid "automatically" -msgstr "" - -#: src/info.cc:185 -#, boost-format -msgid "There would be %1% match for '%2%'." -msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found." -#: src/info.cc:235 -#, c-format, boost-format -msgid "%s '%s' not found." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:" -#: src/info.cc:259 -#, c-format, boost-format -msgid "Information for %s %s:" -msgstr "" - -#: src/info.cc:340 -msgid "Support Level" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:343 -msgid "Installed Size" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:347 src/info.cc:395 src/info.cc:570 src/utils/misc.cc:254 -#: src/utils/misc.cc:295 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/info.cc:351 src/info.cc:574 -#, c-format, boost-format -msgid "out-of-date (version %s installed)" -msgstr "" - -#: src/info.cc:353 src/info.cc:576 -msgid "up-to-date" -msgstr "" - -#: src/info.cc:356 src/info.cc:579 -msgid "not installed" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: table headers -#: src/info.cc:358 src/source-download.cc:319 -msgid "Source package" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translator: Table column header. -#. Name -#: src/info.cc:397 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251 -#: src/utils/misc.cc:292 -msgid "Category" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:399 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293 -msgid "Severity" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:401 -msgid "Created On" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:403 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294 -msgid "Interactive" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:438 -msgid "Visible to User" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:452 src/info.cc:488 -msgid "Contents" -msgstr "" - -#: src/info.cc:452 -msgid "(empty)" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#. translators: S for 'installed Status' -#. -#. *** CAUTION: It's a mess, but adding/changing colums here requires -#. adapting OutXML::searchResult ! -#. -#. translators: S for installed Status -#. TranslatorExplanation S stands for Status -#: src/info.cc:458 src/info.cc:702 src/search.cc:42 src/search.cc:208 -#: src/search.cc:356 src/search.cc:502 src/search.cc:563 src/update.cc:793 -msgid "S" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#. translators: type (general header) -#: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 -msgid "Type" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#: src/info.cc:461 src/search.cc:360 -msgid "Dependency" -msgstr "" - -#: src/info.cc:466 src/info.cc:480 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: src/info.cc:471 src/info.cc:480 src/search.cc:296 -msgid "Recommended" -msgstr "" - -#: src/info.cc:477 src/info.cc:480 src/search.cc:298 -msgid "Suggested" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:547 -msgid "End of Support" -msgstr "" - -#: src/info.cc:552 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document -#: src/info.cc:557 -#, boost-format -msgid "See %1%" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:563 -msgid "Flavor" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:565 src/search.cc:571 -msgid "Is Base" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:586 src/info.cc:613 -msgid "Update Repositories" -msgstr "" - -#: src/info.cc:591 -msgid "Content Id" -msgstr "" - -#: src/info.cc:603 -msgid "Provided by enabled repository" -msgstr "" - -#: src/info.cc:608 -msgid "Not provided by any enabled repository" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:618 -msgid "CPE Name" -msgstr "" - -#: src/info.cc:623 -msgid "undefined" -msgstr "" - -#: src/info.cc:625 -msgid "invalid CPE Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:628 -msgid "Short Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package -#: src/info.cc:712 -msgid "Builds binary package" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:109 -msgid "Matches" -msgstr "" - -#. translators: locks table value -#: src/locks.cc:128 src/locks.cc:197 -msgid "(multiple)" -msgstr "" - -#. translators: locks table value -#: src/locks.cc:131 src/locks.cc:195 -msgid "(any)" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/locks.cc:169 -msgid "Keep installed" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/locks.cc:177 -msgid "Do not install" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:226 -msgid "Error reading the locks file:" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:232 -msgid "There are no package locks defined." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:292 -msgid "Specified lock has been successfully added." -msgid_plural "Specified locks have been successfully added." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/locks.cc:299 -msgid "Problem adding the package lock:" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:323 -msgid "Specified lock has been successfully removed." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:368 -msgid "No lock has been removed." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:372 -#, c-format -msgid "%zu lock has been successfully removed." -msgid_plural "%zu locks have been successfully removed." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/locks.cc:379 -msgid "Problem removing the package lock:" -msgstr "" - -#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice -#: src/main.cc:31 -msgid "OK OK! Exiting immediately..." -msgstr "" - -#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice -#: src/main.cc:38 -msgid "Trying to exit gracefully..." -msgstr "" - -#. translators: the first %s is name of the resolvable, -#. the second is its kind (e.g. 'zypper package') -#: src/misc.cc:131 -#, c-format, boost-format -msgid "Automatically agreeing with %s %s license." -msgstr "" - -#. introduction -#. translators: the first %s is the name of the package, the second -#. is " (package-type)" if other than "package" (patch/product/pattern) -#: src/misc.cc:150 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"In order to install '%s'%s, you must agree to terms of the following license " -"agreement:" -msgstr "" - -#. lincense prompt -#: src/misc.cc:164 -msgid "Do you agree with the terms of the license?" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:172 -msgid "Aborting installation due to the need for license confirmation." -msgstr "" - -#. translators: %s is '--auto-agree-with-licenses' -#: src/misc.cc:175 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please restart the operation in interactive mode and confirm your agreement " -"with required licenses, or use the %s option." -msgstr "" - -#. translators: e.g. "... with flash package license." -#: src/misc.cc:184 -#, c-format, boost-format -msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:222 -msgid "License" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:241 -msgid "EULA" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:253 -msgid "SUMMARY" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:254 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:255 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages with counterparts in repositories: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:256 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages with EULAs: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:286 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' has source package '%s'." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:292 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' for package '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:370 -#, c-format, boost-format -msgid "Installing source package %s-%s" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:379 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package %s-%s successfully retrieved." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:385 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package %s-%s successfully installed." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:391 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem installing source package %s-%s:" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:81 -msgid "Warning: " -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: "............[error]" -#: src/output/OutNormal.cc:222 src/output/OutNormal.cc:227 -#: src/output/OutNormal.cc:333 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "error" -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: ".............[done]" -#: src/output/OutNormal.cc:224 src/output/OutNormal.cc:227 -#: src/output/OutNormal.cc:336 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "done" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:249 src/output/OutNormal.cc:283 -#: src/output/OutNormal.cc:321 -msgid "Retrieving:" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:256 -msgid "starting" -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: "........[not found]" -#: src/output/OutNormal.cc:330 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "not found" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:416 -msgid "No help available for this prompt." -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:427 -msgid "no help available for this option" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:59 src/solve-commit.cc:452 -msgid "Check failed:" -msgstr "" - -#. Here: Table output -#: src/ps.cc:104 src/solve-commit.cc:441 -msgid "Checking for running processes using deleted libraries..." -msgstr "" - -#. process ID -#: src/ps.cc:115 -msgid "PID" -msgstr "" - -#. parent process ID -#: src/ps.cc:117 -msgid "PPID" -msgstr "" - -#. process user ID -#: src/ps.cc:119 -msgid "UID" -msgstr "" - -#. process login name -#: src/ps.cc:121 -msgid "User" -msgstr "" - -#. process command name -#: src/ps.cc:123 -msgid "Command" -msgstr "" - -#. "/etc/init.d/ script that might be used to restart the command (guessed) -#: src/ps.cc:125 src/repos.cc:1124 -msgid "Service" -msgstr "" - -#. "list of deleted files or libraries accessed" -#: src/ps.cc:129 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:160 -msgid "No processes using deleted files found." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:164 -msgid "The following running processes use deleted files:" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:167 -msgid "You may wish to restart these processes." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:168 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"See '%s' for information about the meaning of values in the above table." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:175 -msgid "" -"Note: Not running as root you are limited to searching for files you have " -"permission to examine with the system stat(2) function. The result might be " -"incomplete." -msgstr "" - -#. translators: used as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]' to tag specific property changes. -#: src/repos.cc:47 -msgid "volatile" -msgstr "" - -#. translators: 'Volatile' refers to changes we previously tagged as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]' -#: src/repos.cc:53 -#, boost-format -msgid "" -"Repo '%1%' is managed by service '%2%'. Volatile changes are reset by the " -"next service refresh!" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:69 -msgid "default priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:70 -msgid "raised priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:70 -msgid "lowered priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:115 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Invalid priority '%s'. Use a positive integer number. The greater the " -"number, the lower the priority." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:199 -msgid "" -"Repository priorities are without effect. All enabled repositories share the " -"same priority." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:203 -msgid "Repository priorities in effect:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:204 -#, boost-format -msgid "See '%1%' for details" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:213 -#, boost-format -msgid "%1% repository" -msgid_plural "%1% repositories" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. check whether libzypp indicates a refresh is needed, and if so, -#. print a message -#: src/repos.cc:241 -#, c-format, boost-format -msgid "Checking whether to refresh metadata for %s" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:267 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is up to date." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:273 -#, c-format, boost-format -msgid "The up-to-date check of '%s' has been delayed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:295 -msgid "Forcing raw metadata refresh" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:301 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving repository '%s' metadata" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:325 -#, c-format, boost-format -msgid "Do you want to disable the repository %s permanently?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:341 -#, c-format, boost-format -msgid "Error while disabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:357 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem retrieving files from '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 -#: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 -msgid "Please see the above error message for a hint." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:370 -#, c-format, boost-format -msgid "No URIs defined for '%s'." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path -#: src/repos.cc:375 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please add one or more base URI (baseurl=URI) entries to %s for repository " -"'%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:389 -msgid "No alias defined for this repository." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:401 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is invalid." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:402 -msgid "" -"Please check if the URIs defined for this repository are pointing to a valid " -"repository." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:414 -#, c-format, boost-format -msgid "Error retrieving metadata for '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:427 -msgid "Forcing building of repository cache" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:452 -#, c-format, boost-format -msgid "Error parsing metadata for '%s':" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too -#: src/repos.cc:454 -msgid "" -"This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the " -"metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug " -"report by following instructions at http://en.opensuse.org/Zypper/" -"Troubleshooting" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:463 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository metadata for '%s' not found in local cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:471 -msgid "Error building the cache:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:688 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found by its alias, number, or URI." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:690 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to get the list of defined repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:711 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring disabled repository '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:800 -#, c-format, boost-format -msgid "Global option '%s' can be used to temporarily enable repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:816 src/repos.cc:822 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring repository '%s' because of '%s' option." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:843 src/repos.cc:943 -#, c-format, boost-format -msgid "Temporarily enabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:857 src/repos.cc:1406 -#, c-format, boost-format -msgid "Scanning content of disabled repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:874 src/repos.cc:907 src/repos.cc:1432 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping repository '%s' because of the above error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:893 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to " -"update it." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:925 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The metadata cache needs to be built for the '%s' repository. You can run " -"'zypper refresh' as root to do this." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:929 -#, c-format, boost-format -msgid "Disabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:950 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' stays disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:958 src/repos.cc:1459 -msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:998 -msgid "Initializing Target" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1006 -msgid "Target initialization failed:" -msgstr "" - -#. 'enabled' flag -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#. GPG Check -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 -msgid "GPG Check" -msgstr "" - -#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled -#. for the repository -#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 -msgid "URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1179 -msgid "No repositories defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1180 -msgid "Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories." -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1768 -msgid "Autorefresh" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1219 -msgid "On" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1219 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1219 -msgid "Keep Packages" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1221 -msgid "GPG Key URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1222 -msgid "Path Prefix" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1223 -msgid "Parent Service" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1224 -msgid "Keywords" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1225 -msgid "Repo Info Path" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1226 -msgid "MD Cache Path" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1278 src/repos.cc:1510 -msgid "Error reading repositories:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1304 -#, c-format, boost-format -msgid "Can't open %s for writing." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1305 -msgid "Maybe you do not have write permissions?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1311 -#, c-format, boost-format -msgid "Repositories have been successfully exported to %s." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1365 src/repos.cc:1527 -msgid "Specified repositories: " -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1388 -#, c-format, boost-format -msgid "Refreshing repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1417 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping disabled repository '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1445 -msgid "Specified repositories are not enabled or defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1447 -msgid "There are no enabled repositories defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1448 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1453 -msgid "Could not refresh the repositories because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1464 -msgid "Specified repositories have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1466 -msgid "All repositories have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1573 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning metadata cache for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1582 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning raw metadata cache for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1588 -#, c-format, boost-format -msgid "Keeping raw metadata cache for %s '%s'." -msgstr "" - -#. translators: meaning the cached rpm files -#: src/repos.cc:1595 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning packages for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1603 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1614 -msgid "Cleaning installed packages cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1623 -msgid "Cannot clean installed packages cache because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1641 -msgid "Could not clean the repositories because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1647 -msgid "Some of the repositories have not been cleaned up because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1652 -msgid "Specified repositories have been cleaned up." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1654 -msgid "All repositories have been cleaned up." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1681 -msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1702 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid repository alias: '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1719 -msgid "" -"Could not determine the type of the repository. Please check if the defined " -"URIs (see below) point to a valid repository:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1725 -msgid "Can't find a valid repository at given location:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1733 -msgid "Problem transferring repository data from specified URI:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1734 -msgid "Please check whether the specified URI is accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1741 -msgid "Unknown problem when adding repository:" -msgstr "" - -#. translators: BOOST STYLE POSITIONAL DIRECTIVES ( %N% ) -#. translators: %1% - a repository name -#: src/repos.cc:1751 -#, boost-format -msgid "" -"GPG checking is disabled in configuration of repository '%1%'. Integrity and " -"origin of packages cannot be verified." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1756 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' successfully added" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1782 -#, c-format, boost-format -msgid "Reading data from '%s' media" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1788 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem reading data from '%s' media" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1789 -msgid "Please check if your installation media is valid and readable." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1796 -#, c-format, boost-format -msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1879 -msgid "Problem accessing the file at the specified URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1880 -msgid "Please check if the URI is valid and accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1887 -msgid "Problem parsing the file at the specified URI" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 -msgid "Is it a .repo file?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1896 -msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1908 -msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1914 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1958 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been removed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1980 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " -"'%s' which is responsible for setting its alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1991 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 -msgid "Error while modifying the repository:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2001 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving repository '%s' unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2136 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2174 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2176 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2183 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2185 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2192 -#, c-format, boost-format -msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2194 -#, c-format, boost-format -msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2201 -#, c-format, boost-format -msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2203 -#, c-format, boost-format -msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2209 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2215 -#, c-format, boost-format -msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2226 -#, c-format, boost-format -msgid "Nothing to change for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2233 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving repository %s unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2265 -msgid "Error reading services:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2354 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2357 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to get the list of defined services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2599 -#, c-format, boost-format -msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2682 -#, c-format, boost-format -msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2689 -#, c-format, boost-format -msgid "Error occurred while adding service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2695 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully added." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2733 -#, c-format, boost-format -msgid "Removing service '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2736 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been removed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2750 -#, c-format, boost-format -msgid "Refreshing service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping service '%s' because of the above error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2777 -msgid "Check if the URI is valid and accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2834 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping disabled service '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2886 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2889 -msgid "Specified services are not enabled or defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2891 -msgid "There are no enabled services defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2895 -msgid "Could not refresh the services because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2901 -msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2906 -msgid "Specified services have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2908 -msgid "All services have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3055 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully enabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3057 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3063 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3065 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3070 -#, c-format, boost-format -msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3075 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been added to enabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3082 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been added to disabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3089 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been removed from enabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3096 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been removed from disabled repositories of service " -"'%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/repos.cc:3105 -#, c-format, boost-format -msgid "Nothing to change for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3111 -msgid "Error while modifying the service:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3112 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving service %s unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3217 -msgid "Loading repository data..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3237 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving repository '%s' data..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3243 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem loading data from '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3253 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 -#, c-format, boost-format -msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3274 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " -"server." -msgstr "" - -#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 -#, c-format, boost-format -msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3296 -msgid "Reading installed packages..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3305 -msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" -msgstr "" - -#: src/search.cc:115 -msgid "System Packages" -msgstr "" - -#: src/search.cc:314 -msgid "No needed patches found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:394 -msgid "No patterns found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:496 -msgid "No packages found." -msgstr "" - -#. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the -#. product whereas simply Name is the official full name of the product. -#: src/search.cc:567 -msgid "Internal Name" -msgstr "" - -#: src/search.cc:645 -msgid "No products found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:669 -#, c-format, boost-format -msgid "No providers of '%s' found." -msgstr "" - -#. translators: meaning 'dependency problem' found during solving -#: src/solve-commit.cc:40 -msgid "Problem: " -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %d is the solution number -#: src/solve-commit.cc:52 -#, c-format, boost-format -msgid " Solution %d: " -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:71 -msgid "Choose the above solution using '1' or skip, retry or cancel" -msgid_plural "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: translate 'c' to whatever you translated the 'c' in -#. "c" and "s/r/c" strings -#: src/solve-commit.cc:78 -msgid "Choose the above solution using '1' or cancel using 'c'" -msgid_plural "Choose from above solutions by number or cancel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: answers for dependency problem solution input prompt: -#. "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel" -#. Translate the letters to whatever is suitable for your language. -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to skip/retry/cancel in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/solve-commit.cc:97 -msgid "s/r/c" -msgstr "" - -#. translators: answers for dependency problem solution input prompt: -#. "Choose from above solutions by number or cancel" -#. Translate the letter 'c' to whatever is suitable for your language -#. and to the same as you translated it in the "s/r/c" string -#. See the "s/r/c" comment for other details. -#. One letter string for translation can be tricky, so in case of problems, -#. please report a bug against zypper at bugzilla.novell.com, we'll try to solve it. -#: src/solve-commit.cc:109 -msgid "c" -msgstr "" - -#. continue with next problem -#: src/solve-commit.cc:130 -#, c-format, boost-format -msgid "Applying solution %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:146 -#, c-format, boost-format -msgid "%d Problem:" -msgid_plural "%d Problems:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set! -#: src/solve-commit.cc:150 -msgid "Specified capability not found" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:160 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem: %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:179 -msgid "Resolving dependencies..." -msgstr "" - -#. translators: meaning --force-resolution and --no-force-resolution -#: src/solve-commit.cc:220 -#, c-format, boost-format -msgid "%s conflicts with %s, will use the less aggressive %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:248 -msgid "Force resolution:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:335 -msgid "Verifying dependencies..." -msgstr "" - -#. Here: compute the full upgrade -#: src/solve-commit.cc:383 -msgid "Computing upgrade..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:397 -msgid "Generating solver test case..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:399 -#, c-format, boost-format -msgid "Solver test case generated successfully at %s." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:402 -msgid "Error creating the solver test case." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:436 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Check for running processes using deleted libraries is disabled in zypper." -"conf. Run '%s' to check manually." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:454 -msgid "Skip check:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:462 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There are some running programs that might use files deleted by recent " -"upgrade. You may wish to check and restart some of them. Run '%s' to list " -"these programs." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:473 -msgid "Update notifications were received from the following packages:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:482 -#, c-format, boost-format -msgid "Message from package %s:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:490 -msgid "y/n" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:491 -msgid "View the notifications now?" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:537 -msgid "Computing distribution upgrade..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:542 -msgid "Resolving package dependencies..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:619 -msgid "" -"Some of the dependencies of installed packages are broken. In order to fix " -"these dependencies, the following actions need to be taken:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:626 -msgid "Root privileges are required to fix broken package dependencies." -msgstr "" - -#. translators: These are the "Continue?" prompt options corresponding to -#. "Yes / No / show Problems / Versions / Arch / Repository / -#. vendor / Details / show in pager". This prompt will appear -#. after install/update and similar command installation summary. -#. Translate to whathever is suitable for your language -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to the above options, in that exact order. -#. The answers should be lower case letters, but in general, any UTF-8 -#. string will do. -#. ! \todo add c for changelog and x for explain (show the dep tree) -#: src/solve-commit.cc:648 -msgid "y/n/p/v/a/r/m/d/g" -msgstr "" - -#. translators: help text for 'y' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:653 -msgid "" -"Yes, accept the summary and proceed with installation/removal of packages." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'n' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:655 -msgid "No, cancel the operation." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'p' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:657 -msgid "" -"Restart solver in no-force-resolution mode in order to show dependency " -"problems." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'v' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:659 -msgid "Toggle display of package versions." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'a' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:661 -msgid "Toggle display of package architectures." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'r' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:663 -msgid "" -"Toggle display of repositories from which the packages will be installed." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'm' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:665 -msgid "Toggle display of package vendor names." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'd' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:667 -msgid "Toggle between showing all details and as few details as possible." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'g' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:669 -msgid "View the summary in pager." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:779 -msgid "committing" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:781 -msgid "(dry run)" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:805 src/solve-commit.cc:838 -msgid "Problem retrieving the package file from the repository:" -msgstr "" - -#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second is repo alias -#: src/solve-commit.cc:835 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is out of date. Running '%s' might help." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:846 -msgid "" -"The package integrity check failed. This may be a problem with the " -"repository or media. Try one of the following:\n" -"\n" -"- just retry previous command\n" -"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n" -"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n" -"- use another repository" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:860 -msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:868 -msgid "Installation has completed with error." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:870 -#, boost-format -msgid "You may run '%1%' to repair any dependency problems." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:884 -msgid "" -"One of the installed patches requires a reboot of your machine. Reboot as " -"soon as possible." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:892 -msgid "" -"One of the installed patches affects the package manager itself. Run this " -"command once more to install any other needed patches." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:910 -msgid "Dependencies of all installed packages are satisfied." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:208 -#, c-format, boost-format -msgid "Can't create or access download directory '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:221 -#, c-format, boost-format -msgid "Using download directory at '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:231 src/source-download.cc:262 -msgid "Failed to read download directory" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:236 -msgid "Scanning download directory" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:266 -msgid "Scanning installed packages" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:285 -msgid "Installed packages:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:288 -msgid "Required source packages:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:297 -msgid "Required source packages available in download directory:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:301 -msgid "Required source packages to be downloaded:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:305 -msgid "Superfluous source packages in download directory:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:319 -msgid "Installed package" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:370 -msgid "Use '--verbose' option for a full list of required source packages." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:379 -msgid "Deleting superfluous source packages" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:390 -#, c-format, boost-format -msgid "Failed to remove source package '%s'" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:401 -msgid "No superfluous source packages to delete." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:411 -msgid "Downloading required source packages..." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:430 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' is not provided by any repository." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:449 src/source-download.cc:463 -#, c-format, boost-format -msgid "Error downloading source package '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:474 -msgid "No source packages to download." -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:51 -msgid "none" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:275 -#, boost-format -msgid "cannot exec %1% (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - system error message -#: src/subcommand.cc:284 -#, boost-format -msgid "fork for %1% failed (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - system error message -#: src/subcommand.cc:303 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% failed (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - returned PID (number) -#. translators: %3% - expected PID (number) -#: src/subcommand.cc:313 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% returns unexpected pid %2% while waiting for %3%" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - signal number -#. translators: %3% - signal name -#: src/subcommand.cc:324 -#, boost-format -msgid "%1% was killed by signal %2% (%3%)" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:328 -msgid "core dumped" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - exit code (number) -#: src/subcommand.cc:338 -#, boost-format -msgid "%1% exited with status %2%" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - status (number) -#: src/subcommand.cc:353 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% returns unexpected exit status %2%" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:386 -#, boost-format -msgid "" -"Zypper subcommands are standalone executables that live in the\n" -"zypper_execdir ('%1%').\n" -"\n" -"For subcommands zypper provides a wrapper that knows where the\n" -"subcommands live, and runs them by passing command-line arguments\n" -"to them.\n" -"\n" -"If a subcommand is not found in the zypper_execdir, the wrapper\n" -"will look in the rest of your $PATH for it. Thus, it's possible\n" -"to write local zypper extensions that don't live in system space.\n" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:401 -#, boost-format -msgid "" -"Using zypper global-options together with subcommands, as well as\n" -"executing subcommands in '%1%' is currently not supported.\n" -msgstr "" - -#. translators: headline of an enumeration; %1% is a directory name -#: src/subcommand.cc:418 -#, boost-format -msgid "Available zypper subcommands in '%1%'" -msgstr "" - -#. translators: headline of an enumeration -#: src/subcommand.cc:423 -msgid "Zypper subcommands available from elsewhere on your $PATH" -msgstr "" - -#. translators: helptext; %1% is a zypper command -#: src/subcommand.cc:428 -#, boost-format -msgid "Type '%1%' to get subcommand-specific help if available." -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name -#: src/subcommand.cc:451 -#, boost-format -msgid "Manual entry for %1% can't be shown" -msgstr "" - -#: src/update.cc:84 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Ignoring %s without argument because similar option with an argument has " -"been specified." -msgstr "" - -#. translator: stats table header (plural number is %2%) -#: src/update.cc:280 -#, boost-format -msgid "Considering %1% out of %2% applicable patches:" -msgid_plural "Considering %1% out of %2% applicable patches:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats table header -#: src/update.cc:284 -#, boost-format -msgid "Found %1% applicable patch:" -msgid_plural "Found %1% applicable patches:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:294 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch locked" -msgid_plural "%d patches locked" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:302 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch optional" -msgid_plural "%d patches optional" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: Hint displayed right adjusted; %1% is a CLI option -#. "42 patches optional (use --with-optional to include optional patches)" -#: src/update.cc:306 -#, boost-format -msgid "use '%1%' to include optional patches" -msgstr "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:315 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch needed" -msgid_plural "%d patches needed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:318 -#, c-format, boost-format -msgid "%d security patch" -msgid_plural "%d security patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:352 -msgid "Updatestack" -msgstr "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:354 src/update.cc:713 -msgid "Patches" -msgstr "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:356 -msgid "Locked" -msgstr "" - -#. translator: Table column header -#. Used if stats collect data for more than one category name. -#. Category | Updatestack | Patches | Locked | Included categories -#. ------------+-------------+---------+--------+--------------------- -#. optional | ... ..... | enhancement, feature -#: src/update.cc:362 -msgid "Included categories" -msgstr "" - -#. translator: Table headline; 'Needed' refers to patches with status 'needed' -#: src/update.cc:603 -msgid "Needed software management updates will be installed first:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:611 src/update.cc:851 -msgid "No updates found." -msgstr "" - -#. translator: Table headline -#: src/update.cc:618 -msgid "The following updates are also available:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:711 -msgid "Package updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:715 -msgid "Pattern updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:717 -msgid "Product updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:803 -msgid "Current Version" -msgstr "" - -#: src/update.cc:804 -msgid "Available Version" -msgstr "" - -#: src/update.cc:966 -msgid "No matching issues found." -msgstr "" - -#: src/update.cc:974 -msgid "The following matches in issue numbers have been found:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:984 -msgid "Matches in patch descriptions of the following patches have been found:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:1051 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for bugzilla issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#: src/update.cc:1053 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for CVE issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#. translators: keep '%s issue' together, it's something like 'CVE issue' or 'Bugzilla issue' -#: src/update.cc:1056 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:26 -msgid "Cannot initialize configuration file parser." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:44 src/utils/Augeas.cc:58 -msgid "Augeas error: setting config file to load failed." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:64 -msgid "Could not parse the config files." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:99 -msgid "Error parsing zypper.conf:" -msgstr "" - -#. For '-garbage' argument, with 'a', 'b', and 'e' as known options, -#. getopt_long reports 'a', 'b', and 'e' as known options. -#. The rest ends here and it is either the last one from previous argument -#. (short_pos + 1 points to it), or the short_pos one from the current -#. argument. (bnc #299375) -#. wrong option in the last argument -#: src/utils/getopt.cc:78 -msgid "Unknown option " -msgstr "" - -#: src/utils/getopt.cc:98 -msgid "Missing argument for " -msgstr "" - -#. translators: speaking of two mutually contradicting command line options -#: src/utils/getopt.cc:123 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"%s used together with %s, which contradict each other. This property will be " -"left unchanged." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:19 -msgid "Please file a bug report about this." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL -#. unless you translate the actual page :) -#: src/utils/messages.cc:22 -msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper/Troubleshooting for instructions." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:38 -msgid "Too many arguments." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:56 -#, c-format, boost-format -msgid "The '--%s' option has currently no effect." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:74 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"You have chosen to ignore a problem with download or installation of a " -"package which might lead to broken dependencies of other packages. It is " -"recommended to run '%s' after the operation has finished." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:113 -msgid "package" -msgid_plural "packages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:115 -msgid "pattern" -msgid_plural "patterns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:117 -msgid "product" -msgid_plural "product" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:119 -msgid "patch" -msgid_plural "patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:121 -msgid "srcpackage" -msgid_plural "srcpackages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/misc.cc:123 -msgid "application" -msgid_plural "applications" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. default -#: src/utils/misc.cc:125 -msgid "resolvable" -msgid_plural "resolvables" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Patch status: i18n + color -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:134 -msgid "unwanted" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:135 -msgid "optional" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:136 -msgid "needed" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:137 -msgid "applied" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:138 -msgid "not needed" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:139 -msgid "undetermined" -msgstr "" - -#. << _("Repository") -#: src/utils/misc.cc:289 -msgid "Issue" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:290 -msgid "No." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:291 -msgid "Patch" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:367 -msgid "Specified local path does not exist or is not accessible." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:379 -msgid "Given URI is invalid" -msgstr "" - -#. Guess failed: -#. translators: don't translate '' -#: src/utils/misc.cc:469 -msgid "Unable to guess a value for ." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:470 -msgid "Please use obs:///" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:471 src/utils/misc.cc:508 -#, c-format, boost-format -msgid "Example: %s" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:507 -msgid "Invalid OBS URI." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:507 -msgid "Correct form is obs:///[platform]" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:557 -msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:558 -msgid "Perhaps you are running out of disk space." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:566 -msgid "Problem retrieving the specified RPM file" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:567 -msgid "Please check whether the file is accessible." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:706 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown download mode '%s'." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:707 -#, c-format, boost-format -msgid "Available download modes: %s" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:721 -#, c-format, boost-format -msgid "Option '%s' overrides '%s'." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:32 -#, c-format, boost-format -msgid "Press '%c' to exit the pager." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:42 -msgid "Use arrows or pgUp/pgDown keys to scroll the text by lines or pages." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:44 -msgid "Use the Enter or Space key to scroll the text by lines or pages." -msgstr "" - -#. translators: Press '?' to see all options embedded in this prompt: "Continue? [y/n/? shows all options] (y):" -#: src/utils/prompt.cc:72 -msgid "shows all options" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330 -msgid "no" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:145 src/utils/prompt.cc:190 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrying in %u seconds..." -msgstr "" - -#. translators: "a/r/i" are the answers to the -#. "Abort, retry, ignore?" prompt -#. Translate the letters to whatever is suitable for your language. -#. the answers must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to abort/retry/ignore in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/utils/prompt.cc:151 src/utils/prompt.cc:235 -msgid "a/r/i" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:200 -#, c-format, boost-format -msgid "Autoselecting '%s' after %u second." -msgid_plural "Autoselecting '%s' after %u seconds." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/utils/prompt.cc:217 -msgid "Trying again..." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:291 -msgid "Cannot read input: bad stream or EOF." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:292 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n" -"option to make zypper use default answers to prompts." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:324 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid answer '%s'." -msgstr "" - -#. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated). -#: src/utils/prompt.cc:329 -#, c-format, boost-format -msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you." -msgstr "" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po deleted file mode 100644 index 91a07b9..0000000 --- a/po/fa.po +++ /dev/null @@ -1,5691 +0,0 @@ -# Mohammad Rezaei Seresht , 2014. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-01 21:02+0000\n" -"Last-Translator: hayyan rostami \n" -"Language-Team: Persian \n" -"Language: fa\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.6\n" - -#: src/SolverRequester.h:57 -#, boost-format -msgid "Suspicious category filter value '%1%'." -msgstr "" - -#: src/SolverRequester.h:68 -#, boost-format -msgid "Suspicious severity filter value '%1%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.h:502 -msgid "Finished with error." -msgstr "" - -#: src/Zypper.h:504 -msgid "Done." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:32 -msgid "" -"Signing data enables the recipient to verify that no modifications occurred " -"after the data were signed. Accepting data with no, wrong or unknown " -"signature can lead to a corrupted system and in extreme cases even to a " -"system compromise." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:40 -#, boost-format -msgid "" -"File '%1%' is the repositories master index file. It ensures the integrity " -"of the whole repo." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:46 -msgid "" -"We can't verify that no one meddled with this file, so it might not be " -"trustworthy anymore! You should not continue unless you know it's safe." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:51 -msgid "" -"This file was modified after it has been signed. This may have been a " -"malicious change, so it might not be trustworthy anymore! You should not " -"continue unless you know it's safe." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:79 -msgid "Repository:" -msgstr "مخزن:" - -#: src/callbacks/keyring.h:81 -msgid "Key Name:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:82 -msgid "Key Fingerprint:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:83 -msgid "Key Created:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:84 -msgid "Key Expires:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:86 -msgid "Subkey:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:87 -msgid "Rpm Name:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:113 -#, boost-format -msgid "The gpg key signing file '%1%' has expired." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:119 -#, boost-format -msgid "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% day." -msgid_plural "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% days." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/callbacks/keyring.h:142 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting an unsigned file '%s'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:146 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting an unsigned file '%s' from repository '%s'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:156 -#, boost-format -msgid "File '%1%' is unsigned." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:159 -#, boost-format -msgid "File '%1%' from repository '%2%' is unsigned." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation: speaking of a file -#: src/callbacks/keyring.h:176 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' is unsigned, continue?" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation: speaking of a file -#: src/callbacks/keyring.h:180 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' from repository '%s' is unsigned, continue?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:203 -#, c-format, boost-format -msgid "Accepting file '%s' signed with an unknown key '%s'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:207 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Accepting file '%s' from repository '%s' signed with an unknown key '%s'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% is a gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:216 -#, boost-format -msgid "File '%1%' is signed with an unknown key '%2%'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% is a gpg key ID, %3% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:219 -#, boost-format -msgid "File '%1%' from repository '%3%' is signed with an unknown key '%2%'." -msgstr "" - -#. translators: the last %s is gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:236 -#, c-format, boost-format -msgid "File '%s' is signed with an unknown key '%s'. Continue?" -msgstr "" - -#. translators: the last %s is gpg key ID -#: src/callbacks/keyring.h:240 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"File '%s' from repository '%s' is signed with an unknown key '%s'. Continue?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:256 -msgid "Automatically importing the following key:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:258 -msgid "Automatically trusting the following key:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:260 -msgid "New repository or package signing key received:" -msgstr "" - -#. translators: this message is shown after showing description of the key -#: src/callbacks/keyring.h:282 -msgid "Do you want to reject the key, trust temporarily, or trust always?" -msgstr "" - -#. translators: r/t/a stands for Reject/TrustTemporarily/trustAlways(import) -#. translate to whatever is appropriate for your language -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to reject/trusttemporarily/trustalways in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/callbacks/keyring.h:294 -msgid "r/t/a/" -msgstr "" - -#. translators: the same as r/t/a, but without 'a' -#: src/callbacks/keyring.h:297 -msgid "r/t" -msgstr "" - -#. translators: help text for the 'r' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:299 -msgid "Don't trust the key." -msgstr "" - -#. translators: help text for the 't' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:301 -msgid "Trust the key temporarily." -msgstr "" - -#. translators: help text for the 'a' option in the 'r/t/a' prompt -#: src/callbacks/keyring.h:304 -msgid "Trust the key and import it into trusted keyring." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:340 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring failed signature verification for file '%s'!" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:343 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Ignoring failed signature verification for file '%s' from repository '%s'!" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:349 -msgid "Double-check this is not caused by some malicious changes in the file!" -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name -#: src/callbacks/keyring.h:359 -#, boost-format -msgid "Signature verification failed for file '%1%'." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a file name, %2% a repositories name -#: src/callbacks/keyring.h:362 -#, boost-format -msgid "Signature verification failed for file '%1%' from repository '%2%'." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:392 -#, c-format, boost-format -msgid "No digest for file %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:400 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown digest %s for file %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:417 -#, boost-format -msgid "" -"Digest verification failed for file '%1%'\n" -"[%2%]\n" -"\n" -" expected %3%\n" -" but got %4%\n" -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:429 -msgid "" -"Accepting packages with wrong checksums can lead to a corrupted system and " -"in extreme cases even to a system compromise." -msgstr "" - -#: src/callbacks/keyring.h:437 -#, boost-format -msgid "" -"However if you made certain that the file with checksum '%1%..' is secure, " -"correct\n" -"and should be used within this operation, enter the first 4 characters of " -"the checksum\n" -"to unblock using this file on your own risk. Empty input will discard the " -"file.\n" -msgstr "" - -#. translators: A prompt option -#: src/callbacks/keyring.h:444 -msgid "discard" -msgstr "" - -#. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:446 -msgid "Unblock using this file on your own risk." -msgstr "" - -#. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:448 -msgid "Discard the file." -msgstr "" - -#. translators: A prompt text -#: src/callbacks/keyring.h:453 -msgid "Unblock or discard?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:27 -msgid "" -"The following query locks the same objects as the one you want to remove:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:30 -msgid "The following query locks some of the objects you want to unlock:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:35 src/callbacks/locks.h:50 -msgid "Do you want to remove this lock?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/locks.h:45 -msgid "The following query does not lock anything:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:49 -msgid "Retrieving delta" -msgstr "" - -#. translators: this text is a progress display label e.g. "Applying delta foo [42%]" -#: src/callbacks/repo.h:74 -msgid "Applying delta" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %s is package size like "5.6 M" -#: src/callbacks/repo.h:103 -#, c-format, boost-format -msgid "(%s unpacked)" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:112 -#, boost-format -msgid "In cache %1%" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:128 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving %s %s-%s.%s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:217 -msgid "Signature verification failed" -msgstr "" - -#: src/callbacks/repo.h:237 -msgid "Accepting package despite the error." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation speaking of a script - "Running: script file name (package name, script dir)" -#: src/callbacks/rpm.h:183 -#, c-format, boost-format -msgid "Running: %s (%s, %s)" -msgstr "" - -#. translators: This text is a progress display label e.g. "Removing packagename-x.x.x [42%]" -#: src/callbacks/rpm.h:249 -#, c-format, boost-format -msgid "Removing %s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/rpm.h:272 -#, c-format, boost-format -msgid "Removal of %s failed:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation This text is a progress display label e.g. "Installing: foo-1.1.2 [42%]" -#: src/callbacks/rpm.h:315 -#, c-format, boost-format -msgid "Installing: %s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/rpm.h:338 -#, c-format, boost-format -msgid "Installation of %s failed:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation A progressbar label -#: src/callbacks/rpm.h:382 -msgid "Checking for file conflicts:" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %1%(commandline option) -#: src/callbacks/rpm.h:416 -#, boost-format -msgid "" -"Checking for file conflicts requires not installed packages to be downloaded " -"in advance in order to access their file lists. See option '%1%' in the " -"zypper manual page for details." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %1%(number of packages); detailed list follows -#: src/callbacks/rpm.h:423 -#, boost-format -msgid "" -"The following package had to be excluded from file conflicts check because " -"it is not yet downloaded:" -msgid_plural "" -"The following %1% packages had to be excluded from file conflicts check " -"because they are not yet downloaded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. TranslatorExplanation %1%(number of conflicts); detailed list follows -#: src/callbacks/rpm.h:434 -#, boost-format -msgid "Detected %1% file conflict:" -msgid_plural "Detected %1% file conflicts:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/callbacks/rpm.h:442 -msgid "Conflicting files will be replaced." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Problem description before asking whether to "Continue? [yes/no] (no):" -#: src/callbacks/rpm.h:448 -msgid "" -"File conflicts happen when two packages attempt to install files with the " -"same name but different contents. If you continue, conflicting files will be " -"replaced losing the previous content." -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:26 src/repos.cc:142 src/repos.cc:170 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:26 src/repos.cc:148 src/repos.cc:176 -msgid "No" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:38 -msgid "Note:" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:40 -msgid "Warning:" -msgstr "" - -#. translator: usually followed by a ' ' and some explanatory text -#: src/output/Out.h:42 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: src/output/Out.h:44 -msgid "Continue?" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation These are reasons for various failures. -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:160 -msgid "Invalid object" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.h:167 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: src/Command.cc:201 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown command '%s'" -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:204 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' not found in package names. Trying '%s'." -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:219 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Different package type specified in '%s' option and '%s' argument. Will use " -"the latter." -msgstr "" - -#: src/PackageArgs.cc:233 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is not a package name or capability." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:40 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' not found in package names. Trying capabilities." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:46 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:48 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:50 -#, c-format, boost-format -msgid "Product '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:52 -#, c-format, boost-format -msgid "Pattern '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:54 src/misc.cc:295 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' not found." -msgstr "" - -#. just in case -#: src/RequestFeedback.cc:56 -#, c-format, boost-format -msgid "Object '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:61 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:63 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:65 -#, c-format, boost-format -msgid "Product '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:67 -#, c-format, boost-format -msgid "Pattern '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:69 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#. just in case -#: src/RequestFeedback.cc:71 -#, c-format, boost-format -msgid "Object '%s' not found in specified repositories." -msgstr "" - -#. translators: meaning a package %s or provider of capability %s -#: src/RequestFeedback.cc:76 -#, c-format, boost-format -msgid "No provider of '%s' found." -msgstr "" - -#. wildcards used -#: src/RequestFeedback.cc:84 -#, c-format, boost-format -msgid "No package matching '%s' is installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:86 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' is not installed." -msgstr "" - -#. translators: meaning provider of capability %s -#: src/RequestFeedback.cc:90 -#, c-format, boost-format -msgid "No provider of '%s' is installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:95 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is already installed." -msgstr "" - -#. translators: %s are package names -#: src/RequestFeedback.cc:98 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' providing '%s' is already installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:105 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"No update candidate for '%s'. The highest available version is already " -"installed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:108 -#, c-format, boost-format -msgid "No update candidate for '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:114 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate '%s' for '%s', but it does not match the " -"specified version, architecture, or repository." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:123 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it is from a different vendor. " -"Use '%s' to install this candidate." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:132 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it comes from a repository with a " -"lower priority. Use '%s' to install this candidate." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:142 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There is an update candidate for '%s', but it is locked. Use '%s' to unlock " -"it." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:148 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Package '%s' is not available in your repositories. Cannot reinstall, " -"upgrade, or downgrade." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:158 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The selected package '%s' from repository '%s' has lower version than the " -"installed one." -msgstr "" - -#. translators: %s = "zypper install --oldpackage package-version.arch" -#: src/RequestFeedback.cc:162 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to force installation of the package." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:169 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is interactive, skipping." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:175 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is not needed." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:181 -#, boost-format -msgid "" -"Patch '%1%' is optional. Use '%2%' to install it, or '%3%' to include all " -"optional patches." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:192 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is locked. Use '%s' to install it, or unlock it using '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:199 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' is not in the specified category." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:206 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' has not the specified severity." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:213 -#, c-format, boost-format -msgid "Patch '%s' was issued after the specified date." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:218 -#, c-format, boost-format -msgid "Selecting '%s' from repository '%s' for installation." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:222 -#, c-format, boost-format -msgid "Forcing installation of '%s' from repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:226 -#, c-format, boost-format -msgid "Selecting '%s' for removal." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:233 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is locked. Use '%s' to unlock it." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:238 -#, c-format, boost-format -msgid "Adding requirement: '%s'." -msgstr "" - -#: src/RequestFeedback.cc:241 -#, c-format, boost-format -msgid "Adding conflict: '%s'." -msgstr "" - -#. translators: %1% expands to a single package name or a ','-separated enumeration of names. -#: src/RequestFeedback.cc:263 -#, boost-format -msgid "Did you mean %1%?" -msgstr "" - -#: src/SolverRequester.cc:479 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring option %s when updating the update stack first." -msgstr "" - -#. translators: Appended when clipping a long enumeration: -#. "ConsoleKit-devel ConsoleKit-doc ... and 20828 more items." -#: src/Summary.cc:425 src/Summary.cc:497 -#, boost-format -msgid "... and %1% more item." -msgid_plural "... and %1% more items." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:516 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW package is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW packages are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:521 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW patch is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW patches are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:526 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW pattern is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW patterns are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:531 -#, c-format, boost-format -msgid "The following NEW product is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d NEW products are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:536 -#, c-format, boost-format -msgid "The following source package is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d source packages are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:541 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be installed:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:563 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:568 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:573 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:578 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d products are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:583 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be REMOVED:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be REMOVED:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:602 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:607 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:612 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:617 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d products are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:622 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be upgraded:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be upgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:641 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:646 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:651 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:656 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d products are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:661 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be downgraded:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be downgraded:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:680 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d packages are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:685 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d patches are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:690 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:695 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d products are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:707 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to be reinstalled:" -msgid_plural "The following %d applications are going to be reinstalled:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:841 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended package was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended packages were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:846 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended patch was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended patches were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:851 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended pattern was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended patterns were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:856 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended product was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended products were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:861 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended source package was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended source packages were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:866 -#, c-format, boost-format -msgid "The following recommended application was automatically selected:" -msgid_plural "" -"The following %d recommended applications were automatically selected:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:910 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed (only " -"required packages will be installed):" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed (only " -"required packages will be installed):" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:922 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed because it's " -"unwanted (was manually removed before):" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed because " -"they are unwanted (were manually removed before):" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:932 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package is recommended, but will not be installed due to " -"conflicts or dependency issues:" -msgid_plural "" -"The following %d packages are recommended, but will not be installed due to " -"conflicts or dependency issues:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:945 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patches are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:949 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patterns are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:953 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d products are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:957 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is recommended, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d applications are recommended, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:987 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d packages are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:992 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patches are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:997 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d patterns are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1002 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d products are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1007 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is suggested, but will not be installed:" -msgid_plural "" -"The following %d applications are suggested, but will not be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1029 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d packages are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1034 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d patches are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1039 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1044 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d products are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1049 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to change architecture:" -msgid_plural "The following %d applications are going to change architecture:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1071 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d packages are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1076 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d patches are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1081 -#, c-format, boost-format -msgid "The following pattern is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d patterns are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1086 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d products are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1091 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application is going to change vendor:" -msgid_plural "The following %d applications are going to change vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1111 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package has no support information from it's vendor:" -msgid_plural "" -"The following %d packages have no support information from their vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/Summary.cc:1129 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package is not supported by its vendor:" -msgid_plural "The following %d packages are not supported by their vendor:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1147 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The following package needs additional customer contract to get support:" -msgid_plural "" -"The following %d packages need additional customer contract to get support:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1167 -#, c-format, boost-format -msgid "The following package update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d package updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1172 -#, c-format, boost-format -msgid "The following product update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d product updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1177 -#, c-format, boost-format -msgid "The following application update will NOT be installed:" -msgid_plural "The following %d application updates will NOT be installed:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1207 -#, c-format, boost-format -msgid "The following item is locked and will not be changed by any action:" -msgid_plural "" -"The following %d items are locked and will not be changed by any action:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. always as plain name list -#. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#: src/Summary.cc:1220 -msgid "Available" -msgstr "" - -#. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Summary.cc:1226 src/info.cc:345 src/info.cc:436 src/info.cc:567 -msgid "Installed" -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1231 -#, boost-format -msgid "Run '%1%' to see the complete list of locked items." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1241 -#, c-format, boost-format -msgid "The following patch requires a system reboot:" -msgid_plural "The following %d patches require a system reboot:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Summary.cc:1259 -#, boost-format -msgid "Overall download size: %1%. Already cached: %2%." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1262 -msgid "Download only." -msgstr "" - -#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1268 -#, c-format, boost-format -msgid "After the operation, additional %s will be used." -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1270 -msgid "No additional space will be used or freed after the operation." -msgstr "" - -#. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1277 -#, c-format, boost-format -msgid "After the operation, %s will be freed." -msgstr "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1300 -msgid "package to upgrade" -msgid_plural "packages to upgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1311 -msgid "to downgrade" -msgid_plural "to downgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1314 -msgid "package to downgrade" -msgid_plural "packages to downgrade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1325 -msgid "new" -msgid_plural "new" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1328 -msgid "new package to install" -msgid_plural "new packages to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1339 -msgid "to reinstall" -msgid_plural "to reinstall" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1342 -msgid "package to reinstall" -msgid_plural "packages to reinstall" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1353 -msgid "to remove" -msgid_plural "to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1356 -msgid "package to remove" -msgid_plural "packages to remove" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1367 -msgid "to change vendor" -msgid_plural " to change vendor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1370 -msgid "package will change vendor" -msgid_plural "packages will change vendor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1381 -msgid "to change arch" -msgid_plural "to change arch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1384 -msgid "package will change arch" -msgid_plural "packages will change arch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1395 -msgid "source package" -msgid_plural "source packages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1398 -msgid "source package to install" -msgid_plural "source packages to install" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. patch command (auto)restricted to update stack patches -#: src/Summary.cc:1464 -msgid "" -"Package manager restart required. (Run this command once again after the " -"update stack got updated)" -msgstr "" - -#: src/Summary.cc:1467 -msgid "System reboot required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:83 -msgid "Enable GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:84 -msgid "Enable strict GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:85 -#, boost-format -msgid "Short hand for '%1%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:86 -msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:87 -msgid "" -"Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:88 -msgid "Disable GPG check for this repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:89 -msgid "" -"Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " -"default." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:105 -msgid "Create a solver test case for debugging." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:106 -msgid "" -"Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " -"asking." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:107 -msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:116 -msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:117 -msgid "Do not install recommended packages, only required ones." -msgstr "" - -#. auto license agreements -#. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 -msgid "" -"Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " -"zypper' for more details." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:126 -msgid "" -"Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " -"details." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:135 -msgid "" -"Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " -"excluded." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:138 -msgid "The default is to exclude optional patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:139 -msgid "The default is to include optional patches." -msgstr "" - -#. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 -#, boost-format -msgid "These options are mutually exclusive: %1%" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:208 -msgid "" -"PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " -"other software management application using PackageKit running." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:214 -msgid "" -"We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " -"but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:217 -msgid "Ask PackageKit to quit?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:226 -msgid "PackageKit is still running (probably busy)." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:227 -msgid "Try again?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:301 -#, boost-format -msgid "" -"Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:302 -#, boost-format -msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:389 -msgid "Command options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:392 -msgid "Solver options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:395 -msgid "Expert options:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:398 -msgid "This command has no additional options." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 -msgid "Unexpected exception." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:550 -msgid "" -" Global Options:\n" -"\t--help, -h\t\tHelp.\n" -"\t--version, -V\t\tOutput the version number.\n" -"\t--promptids\t\tOutput a list of zypper's user prompts.\n" -"\t--config, -c \tUse specified config file instead of the default.\n" -"\t--userdata \tUser defined transaction id used in history and " -"plugins.\n" -"\t--quiet, -q\t\tSuppress normal output, print only error\n" -"\t\t\t\tmessages.\n" -"\t--verbose, -v\t\tIncrease verbosity.\n" -"\t--color\n" -"\t--no-color\t\tWhether to use colors in output if tty supports it.\n" -"\t--no-abbrev, -A\t\tDo not abbreviate text in tables.\n" -"\t--table-style, -s\tTable style (integer).\n" -"\t--non-interactive, -n\tDo not ask anything, use default answers\n" -"\t\t\t\tautomatically.\n" -"\t--non-interactive-include-reboot-patches\n" -"\t\t\t\tDo not treat patches as interactive, which have\n" -"\t\t\t\tthe rebootSuggested-flag set.\n" -"\t--xmlout, -x\t\tSwitch to XML output.\n" -"\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:573 -msgid "" -"\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" -"\t\t\t\tdirectory.\n" -"\t--cache-dir, -C \tUse alternative directory for all caches.\n" -"\t--raw-cache-dir \tUse alternative raw meta-data cache directory.\n" -"\t--solv-cache-dir \tUse alternative solv file cache directory.\n" -"\t--pkg-cache-dir \tUse alternative package cache directory.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:581 -msgid "" -" Repository Options:\n" -"\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" -"\t--gpg-auto-import-keys\tAutomatically trust and import new repository\n" -"\t\t\t\tsigning keys.\n" -"\t--plus-repo, -p \tUse an additional repository.\n" -"\t--plus-content \tAdditionally use disabled repositories providing a " -"specific keyword.\n" -"\t\t\t\tTry '--plus-content debug' to enable repos indicating to provide " -"debug packages.\n" -"\t--disable-repositories\tDo not read meta-data from repositories.\n" -"\t--no-refresh\t\tDo not refresh the repositories.\n" -"\t--no-cd\t\t\tIgnore CD/DVD repositories.\n" -"\t--no-remote\t\tIgnore remote repositories.\n" -"\t--releasever\t\tSet the value of $releasever in all .repo files (default: " -"distribution version)\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:595 -msgid "" -" Target Options:\n" -"\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" -"\t--disable-system-resolvables\n" -"\t\t\t\tDo not read installed packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:602 -msgid "" -" Commands:\n" -"\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" -"\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:607 -msgid "" -" Repository Management:\n" -"\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" -"\taddrepo, ar\t\tAdd a new repository.\n" -"\tremoverepo, rr\t\tRemove specified repository.\n" -"\trenamerepo, nr\t\tRename specified repository.\n" -"\tmodifyrepo, mr\t\tModify specified repository.\n" -"\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n" -"\tclean\t\t\tClean local caches.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:617 -msgid "" -" Service Management:\n" -"\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" -"\taddservice, as\t\tAdd a new service.\n" -"\tmodifyservice, ms\tModify specified service.\n" -"\tremoveservice, rs\tRemove specified service.\n" -"\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:625 -msgid "" -" Software Management:\n" -"\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" -"\tremove, rm\t\tRemove packages.\n" -"\tverify, ve\t\tVerify integrity of package dependencies.\n" -"\tsource-install, si\tInstall source packages and their build\n" -"\t\t\t\tdependencies.\n" -"\tinstall-new-recommends, inr\n" -"\t\t\t\tInstall newly added packages recommended\n" -"\t\t\t\tby installed packages.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:636 -msgid "" -" Update Management:\n" -"\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" -"\tlist-updates, lu\tList available updates.\n" -"\tpatch\t\t\tInstall needed patches.\n" -"\tlist-patches, lp\tList needed patches.\n" -"\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n" -"\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:645 -msgid "" -" Querying:\n" -"\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" -"\tinfo, if\t\tShow full information for specified packages.\n" -"\tpatch-info\t\tShow full information for specified patches.\n" -"\tpattern-info\t\tShow full information for specified patterns.\n" -"\tproduct-info\t\tShow full information for specified products.\n" -"\tpatches, pch\t\tList all available patches.\n" -"\tpackages, pa\t\tList all available packages.\n" -"\tpatterns, pt\t\tList all available patterns.\n" -"\tproducts, pd\t\tList all available products.\n" -"\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:660 -msgid "" -" Package Locks:\n" -"\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" -"\tremovelock, rl\t\tRemove a package lock.\n" -"\tlocks, ll\t\tList current package locks.\n" -"\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:667 -msgid "" -" Other Commands:\n" -"\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" -"\ttargetos, tos\t\tPrint the target operating system ID string.\n" -"\tlicenses\t\tPrint report about licenses and EULAs of\n" -"\t\t\t\tinstalled packages.\n" -"\tdownload\t\tDownload rpms specified on the commandline to a local " -"directory.\n" -"\tsource-download\t\tDownload source rpms for all installed packages\n" -"\t\t\t\tto a local directory.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:677 -msgid "" -" Subcommands:\n" -"\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:682 -msgid "" -" Usage:\n" -"\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" -"\tzypper [--command-options] [arguments]\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether -#. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 -#, c-format, boost-format -msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." -msgstr "" - -#. translators: %1% is the name of an (unknown) command -#. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') -#. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 -#, boost-format -msgid "" -"In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " -"provided as a subcommand or plug-in (see '%2%')." -msgstr "" - -#. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. -#. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 -#, boost-format -msgid "" -"In this case a specific package providing the subcommand needs to be " -"installed first. Those packages are often named '%1%' or '%2%'." -msgstr "" - -#. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether -#. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 -#, c-format, boost-format -msgid "Type '%s' to get command-specific help." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:910 -#, c-format, boost-format -msgid "Verbosity: %d" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:924 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid table style %d." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:925 -#, c-format, boost-format -msgid "Use an integer number from %d to %d" -msgstr "" - -#. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 -#, boost-format -msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1057 -msgid "Enforced setting" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1067 -msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 -msgid "Entering non-interactive mode." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1098 -msgid "" -"Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " -"interactive." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1105 -msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1113 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1126 -msgid "The path specified in the --root option must be absolute." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1142 -msgid "" -"The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" -"The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1182 -msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1194 -msgid "Autorefresh disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1201 -msgid "CD/DVD repositories disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1208 -msgid "Remote repositories disabled." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1215 -msgid "Ignoring installed resolvables." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" -#. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 -#, c-format, boost-format -msgid "The %s option has no effect here, ignoring." -msgstr "" - -#. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 -msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1454 -#, c-format, boost-format -msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1455 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' for all available options." -msgstr "" - -#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", -#. second %s = "package", -#. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"install (in) [options] ...\n" -"\n" -"Install packages with specified capabilities or RPM files with specified\n" -"location. A capability is NAME[.ARCH][OP], where OP is one\n" -"of <, <=, =, >=, >.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --from Select packages from the specified repository.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-n, --name Select packages by plain name, not by " -"capability.\n" -"-C, --capability Select packages by capability.\n" -"-f, --force Install even if the item is already installed " -"(reinstall),\n" -" downgraded or changes vendor or architecture.\n" -" --oldpackage Allow to replace a newer item with an older " -"one.\n" -" Handy if you are doing a rollback. Unlike --" -"force\n" -" it will not enforce a reinstall.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See 'man zypper' for more details.\n" -"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 -msgid "" -"Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " -"option." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" -#. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"remove (rm) [options] ...\n" -"\n" -"Remove packages with specified capabilities.\n" -"A capability is NAME[.ARCH][OP], where OP is one\n" -"of <, <=, =, >=, >.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-n, --name Select packages by plain name, not by " -"capability.\n" -"-C, --capability Select packages by capability.\n" -"-u, --clean-deps Automatically remove unneeded dependencies.\n" -"-U, --no-clean-deps No automatic removal of unneeded dependencies.\n" -"-D, --dry-run Test the removal, do not actually remove.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1696 -msgid "" -"source-install (si) [options] ...\n" -"\n" -"Install specified source packages and their build dependencies.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --build-deps-only Install only build dependencies of specified " -"packages.\n" -"-D, --no-build-deps Don't install build dependencies.\n" -"-r, --repo Install packages only from specified repositories.\n" -" --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1707 -#, boost-format -msgid "" -"The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " -"value can be changed in your local rpm configuration. In case of doubt try " -"executing '%2%'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1740 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"verify (ve) [options]\n" -"\n" -"Check whether dependencies of installed packages are satisfied and suggest " -"to install or remove packages in order to repair the dependency problems.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-D, --dry-run Test the repair, do not actually do anything to\n" -" the system.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1784 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"install-new-recommends (inr) [options]\n" -"\n" -"Install newly added packages recommended by already installed packages. This " -"can typically be used to install new language packages or drivers for newly " -"added hardware.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Load only the specified repositories.\n" -"-D, --dry-run Test the installation, do not actually install.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addservice (as) [options] \n" -"\n" -"Add a repository index service to the system.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-t, --type Type of the service (%s).\n" -"-d, --disable Add the service as disabled.\n" -"-n, --name Specify descriptive name for the service.\n" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 -msgid "" -"removeservice (rs) [options] \n" -"\n" -"Remove specified repository index service from the system..\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n" -" --loose-query Ignore query string in the URI.\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"modifyservice (ms) \n" -"modifyservice (ms) <%s>\n" -"\n" -"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the\n" -"'%s' aggregate options.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --disable Disable the service (but don't remove it).\n" -"-e, --enable Enable a disabled service.\n" -"-r, --refresh Enable auto-refresh of the service.\n" -"-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the service.\n" -"-n, --name Set a descriptive name for the service.\n" -"\n" -"-i, --ar-to-enable Add a RIS service repository to enable.\n" -"-I, --ar-to-disable Add a RIS service repository to disable.\n" -"-j, --rr-to-enable Remove a RIS service repository to enable.\n" -"-J, --rr-to-disable Remove a RIS service repository to disable.\n" -"-k, --cl-to-enable Clear the list of RIS repositories to " -"enable.\n" -"-K, --cl-to-disable Clear the list of RIS repositories to " -"disable.\n" -"\n" -"-a, --all Apply changes to all services.\n" -"-l, --local Apply changes to all local services.\n" -"-t, --remote Apply changes to all remote services.\n" -"-m, --medium-type Apply changes to services of specified type.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1924 -msgid "" -"services (ls) [options]\n" -"\n" -"List defined services.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n" -"-p, --priority Show also repository priority.\n" -"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n" -"-r, --with-repos Show also repositories belonging to the services.\n" -"-E, --show-enabled-only Show enabled repos only.\n" -"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n" -"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:1952 -msgid "" -"refresh-services (refs) [options]\n" -"\n" -"Refresh defined repository index services.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-f, --force Force a complete refresh.\n" -"-r, --with-repos Refresh also the service repositories.\n" -"-R, --restore-status Also restore service repositories enabled/disabled " -"state.\n" -msgstr "" - -#. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addrepo (ar) [options] \n" -"addrepo (ar) [options] \n" -"\n" -"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " -"or can be read from specified .repo file (even remote).\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Just another means to specify a .repo file to " -"read.\n" -"-t, --type Type of repository (%s).\n" -"-d, --disable Add the repository as disabled.\n" -"-c, --check Probe URI.\n" -"-C, --no-check Don't probe URI, probe later during refresh.\n" -"-n, --name Specify descriptive name for the repository.\n" -"-p, --priority Set priority of the repository.\n" -"-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" -"-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" -"-f, --refresh Enable autorefresh of the repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2030 -msgid "" -"repos (lr) [options] [repo] ...\n" -"\n" -"List all defined repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-e, --export Export all defined repositories as a single local ." -"repo file.\n" -"-a, --alias Show also repository alias.\n" -"-n, --name Show also repository name.\n" -"-u, --uri Show also base URI of repositories.\n" -"-p, --priority Show also repository priority.\n" -"-r, --refresh Show also the autorefresh flag.\n" -"-d, --details Show more information like URI, priority, type.\n" -"-s, --service Show also alias of parent service.\n" -"-E, --show-enabled-only Show enabled repos only.\n" -"-U, --sort-by-uri Sort the list by URI.\n" -"-P, --sort-by-priority Sort the list by repository priority.\n" -"-A, --sort-by-alias Sort the list by alias.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by name.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2062 -msgid "" -"removerepo (rr) [options] \n" -"\n" -"Remove repository specified by alias, number or URI.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --loose-auth Ignore user authentication data in the URI.\n" -" --loose-query Ignore query string in the URI.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2081 -msgid "" -"renamerepo (nr) [options] \n" -"\n" -"Assign new alias to the repository specified by alias, number or URI.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" -#. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"modifyrepo (mr) ...\n" -"modifyrepo (mr) <%s>\n" -"\n" -"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " -"the\n" -"'%s' aggregate options.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --disable Disable the repository (but don't remove it).\n" -"-e, --enable Enable a disabled repository.\n" -"-r, --refresh Enable auto-refresh of the repository.\n" -"-R, --no-refresh Disable auto-refresh of the repository.\n" -"-n, --name Set a descriptive name for the repository.\n" -"-p, --priority Set priority of the repository.\n" -"-k, --keep-packages Enable RPM files caching.\n" -"-K, --no-keep-packages Disable RPM files caching.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2133 -msgid "" -"-a, --all Apply changes to all repositories.\n" -"-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" -"-t, --remote Apply changes to all remote repositories.\n" -"-m, --medium-type Apply changes to repositories of specified type.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2156 -msgid "" -"refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" -"\n" -"Refresh repositories specified by their alias, number or URI. If none are " -"specified, all enabled repositories will be refreshed.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-f, --force Force a complete refresh.\n" -"-b, --force-build Force rebuild of the database.\n" -"-d, --force-download Force download of raw metadata.\n" -"-B, --build-only Only build the database, don't download metadata.\n" -"-D, --download-only Only download raw metadata, don't build the " -"database.\n" -"-r, --repo Refresh only specified repositories.\n" -"-s, --services Refresh also services before refreshing repos.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2185 -msgid "" -"clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" -"\n" -"Clean local caches.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Clean only specified repositories.\n" -"-m, --metadata Clean metadata cache.\n" -"-M, --raw-metadata Clean raw metadata cache.\n" -"-a, --all Clean both metadata and package caches.\n" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" -#. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"list-updates (lu) [options]\n" -"\n" -"List all available updates.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo List only updates from the specified " -"repository.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. " -"Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -"-a, --all List all packages for which newer versions " -"are\n" -" available, regardless whether they are\n" -" installable or not.\n" -msgstr "" - -#. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", -#. the second %s = "patch", -#. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"update (up) [options] [packagename] ...\n" -"\n" -"Update all or specified installed packages with newer versions, if " -"possible.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -" --skip-interactive Skip interactive updates.\n" -" --with-interactive Do not skip interactive updates.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --best-effort Do a 'best effort' approach to update. Updates\n" -" to a lower than the latest version are\n" -" also acceptable.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2341 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch [options]\n" -"\n" -"Install all available needed patches.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -" --skip-interactive Skip interactive patches.\n" -" --with-interactive Do not skip interactive patches.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -"-b, --bugzilla # Install patch fixing the specified bugzilla " -"issue.\n" -" --cve # Install patch fixing the specified CVE issue.\n" -"-g --category Install only patches with this category.\n" -" --severity Install only patches with this severity.\n" -" --date Install only patches issued up to, but not " -"including, the specified date\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-D, --dry-run Test the update, do not actually update.\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2368 -msgid "Install only patches which affect the package management itself." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2369 -msgid "" -"Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " -"is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " -"be combined with --updatestack-only." -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 -msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 -msgid "List all applicable patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2405 -msgid "" -"-b, --bugzilla[=#]\n" -"List applicable patches for Bugzilla issues." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2406 -msgid "" -"--cve[=#]\n" -"List applicable patches for CVE issues." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2407 -msgid "" -"--issues[=STRING]\n" -"Look for issues matching the specified string." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2408 -msgid "" -"--date \n" -"List only patches issued up to, but not including, the specified date." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2409 -msgid "" -"-g, --category \n" -"List only patches with this category." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2410 -msgid "" -"--severity \n" -"List only patches with this severity." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2411 -msgid "" -"-a, --all\n" -"List all patches, not only applicable ones." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2413 -msgid "" -"-r, --repo \n" -"List only patches from the specified repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2457 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"dist-upgrade (dup) [options]\n" -"\n" -"Perform a distribution upgrade.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -" --from Restrict upgrade to specified repository.\n" -"-r, --repo Load only the specified repository.\n" -"-l, --auto-agree-with-licenses\n" -" Automatically say 'yes' to third party license\n" -" confirmation prompt.\n" -" See man zypper for more details.\n" -" --replacefiles Install the packages even if they replace files " -"from other,\n" -" already installed, packages. Default is to treat " -"file conflicts\n" -" as an error. --download-as-needed disables the " -"fileconflict check.\n" -"-D, --dry-run Test the upgrade, do not actually upgrade\n" -" --details Show the detailed installation summary.\n" -" --download Set the download-install mode. Available modes:\n" -" %s\n" -"-d, --download-only Only download the packages, do not install.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2486 -msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2488 -msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2490 -msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2492 -msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2529 -msgid "" -"search (se) [options] [querystring] ...\n" -"\n" -"Search for packages matching any of the given search strings.\n" -"\n" -" Command options:\n" -" --match-substrings Search for a match to partial words (default).\n" -" --match-words Search for a match to whole words only.\n" -"-x, --match-exact Searches for an exact match of the search " -"strings.\n" -" --provides Search for packages which provide the search " -"strings.\n" -" --recommends Search for packages which recommend the search " -"strings.\n" -" --requires Search for packages which require the search " -"strings.\n" -" --suggests Search for packages which suggest the search " -"strings.\n" -" --conflicts Search packages conflicting with search strings.\n" -" --obsoletes Search for packages which obsolete the search " -"strings.\n" -"-n, --name Useful together with dependency options, " -"otherwise\n" -" searching in package name is default.\n" -"-f, --file-list Search for a match in the file list of packages.\n" -"-d, --search-descriptions Search also in package summaries and " -"descriptions.\n" -"-C, --case-sensitive Perform case-sensitive search.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -"-t, --type Search only for packages of the specified type.\n" -"-r, --repo Search only in the specified repository.\n" -" --sort-by-name Sort packages by name (default).\n" -" --sort-by-repo Sort packages by repository.\n" -"-s, --details Show each available version in each repository\n" -" on a separate line.\n" -"-v, --verbose Like --details, with additional information where " -"the\n" -" search has matched (useful for search in " -"dependencies).\n" -"\n" -"* and ? wildcards can also be used within search strings.\n" -"If a search string is enclosed in '/', it's interpreted as a regular " -"expression.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 -msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 -msgid "" -"Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " -"patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2585 -msgid "" -"-r, --repo \n" -"Check for patches only in the specified repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2586 -msgid "" -"--updatestack-only\n" -"Check only for patches which affect the package management itself." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2603 -msgid "" -"patches (pch) [repository] ...\n" -"\n" -"List all patches available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2633 -msgid "" -"packages (pa) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all packages available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed packages.\n" -"-u, --not-installed-only Show only packages which are not installed.\n" -" --orphaned Show packages which are orphaned (without " -"repository).\n" -" --suggested Show packages which are suggested.\n" -" --recommended Show packages which are recommended.\n" -" --unneeded Show packages which are unneeded.\n" -"-N, --sort-by-name Sort the list by package name.\n" -"-R, --sort-by-repo Sort the list by repository.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2664 -msgid "" -"patterns (pt) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all patterns available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed patterns.\n" -"-u, --not-installed-only Show only patterns which are not installed.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2691 -msgid "" -"products (pd) [options] [repository] ...\n" -"\n" -"List all products available in specified repositories.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"\n" -"-r, --repo Just another means to specify repository.\n" -"-i, --installed-only Show only installed products.\n" -"-u, --not-installed-only Show only products which are not installed.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2700 -msgid "" -"XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2724 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"info (if) [options] ...\n" -"\n" -"Show detailed information for specified packages.\n" -"By default the packages which match exactly the given names are shown.\n" -"To get also packages partially matching use option '--match-substrings'\n" -"or use wildcards (*?) in name.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-s, --match-substrings Print information for packages partially matching " -"name.\n" -"-r, --repo Work only with the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -" --provides Show provides.\n" -" --requires Show requires and prerequires.\n" -" --conflicts Show conflicts.\n" -" --obsoletes Show obsoletes.\n" -" --recommends Show recommends.\n" -" --suggests Show suggests.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2757 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for patches.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2776 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"pattern-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for patterns.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2795 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"product-info ...\n" -"\n" -"Show detailed information for products.\n" -"\n" -"This is an alias for '%s'.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2812 -msgid "" -"what-provides (wp) \n" -"\n" -"List all packages providing the specified capability.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2863 -msgid "" -"moo\n" -"\n" -"Show an animal.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2885 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"addlock (al) [options] ...\n" -"\n" -"Add a package lock. Specify packages to lock by exact name or by a glob " -"pattern using '*' and '?' wildcard characters.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Restrict the lock to the specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2912 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"removelock (rl) [options] ...\n" -"\n" -"Remove a package lock. Specify the lock to remove by its number obtained " -"with '%s' or by package name.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-r, --repo Remove only locks with specified repository.\n" -"-t, --type Type of package (%s).\n" -" Default: %s.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 -msgid "locks (ll) [options]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 -msgid "List current package locks." -msgstr "" - -#. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 -msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." -msgstr "" - -#. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 -msgid "List the resolvables matched by each lock." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2964 -msgid "" -"cleanlocks (cl)\n" -"\n" -"Remove useless locks.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --only-duplicates Clean only duplicate locks.\n" -"-e, --only-empty Clean only locks which doesn't lock anything.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:2985 -msgid "" -"targetos (tos) [options]\n" -"\n" -"Show various information about the target operating system.\n" -"By default, an ID string is shown.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-l, --label Show the operating system label.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3006 -msgid "" -"versioncmp (vcmp) \n" -"\n" -"Compare the versions supplied as arguments.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-m, --match Takes missing release number as any release.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3025 -msgid "" -"licenses\n" -"\n" -"Report licenses and EULAs of currently installed software packages.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 -msgid "ps [options]" -msgstr "" - -#. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 -msgid "" -"List running processes which might still use files and libraries deleted by " -"recent upgrades." -msgstr "" - -#. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 -msgid "" -"Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " -"processes which are associated with a system service. Given three times, " -"list the associated system service names only." -msgstr "" - -#. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"For each associated system service print on the standard output, " -"followed by a newline. Any '%s' directive in is replaced by the " -"system service name." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3077 -msgid "" -"download [options] ...\n" -"\n" -"Download rpms specified on the commandline to a local directory.\n" -"Per default packages are downloaded to the libzypp package cache\n" -"(/var/cache/zypp/packages; for non-root users $XDG_CACHE_HOME/zypp/" -"packages),\n" -"but this can be changed by using the global --pkg-cache-dir option.\n" -"\n" -"In XML output a node is written for each\n" -"package zypper tried to download. Upon success the local path is\n" -"is found in 'download-result/localpath@path'.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"--all-matches Download all versions matching the commandline\n" -" arguments. Otherwise only the best version of\n" -" each matching package is downloaded.\n" -"--dry-run Don't download any package, just report what\n" -" would be done.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3116 -msgid "" -"source-download\n" -"\n" -"Download source rpms for all installed packages to a local directory.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-d, --directory \n" -" Download all source rpms to this directory.\n" -" Default: /var/cache/zypper/source-download\n" -"--delete Delete extraneous source rpms in the local directory.\n" -"--no-delete Do not delete extraneous source rpms.\n" -"--status Don't download any source rpms,\n" -" but show which source rpms are missing or extraneous.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3143 -msgid "" -"quit (exit, ^D)\n" -"\n" -"Quit the current zypper shell.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3160 -msgid "" -"shell (sh)\n" -"\n" -"Enter the zypper command shell.\n" -"\n" -"This command has no additional options.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 -msgid "" -"service-types (st)\n" -"\n" -"List available service types.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 -msgid "" -"list-resolvables (lr)\n" -"\n" -"List available resolvable types.\n" -msgstr "" - -#. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of -#. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations -#. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 -msgid "" -"mount\n" -"\n" -"Mount directory with RPMs as a channel.\n" -"\n" -" Command options:\n" -"-a, --alias Use given string as service alias.\n" -"-n, --name Use given string as service name.\n" -"-r, --recurse Dive into subdirectories.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3244 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"patch-search [options] [querystring...]\n" -"\n" -"Search for patches matching given search strings. This is an alias for " -"'%s'.\n" -msgstr "" - -#. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 -msgid "" -"ping [options]\n" -"\n" -"This command has dummy implementation which always returns 0.\n" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 -msgid "Unexpected program flow." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3348 -msgid "Non-option program arguments: " -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 -msgid "" -" \\\\\\\\\\\n" -" \\\\\\\\\\\\\\__o\n" -"__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3430 -msgid "Root privileges are required for refreshing services." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 -msgid "Root privileges are required for modifying system services." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3527 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' is not a valid service type." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3529 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." -msgstr "" - -#. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be -#. followed by ms command help text which will explain it -#. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be -#. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 -msgid "Alias or an aggregate option is required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3586 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 -msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 -msgid "Too few arguments." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3687 -msgid "" -"If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3717 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3736 -msgid "Specified type is not a valid repository type:" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3737 -#, c-format, boost-format -msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 -msgid "Required argument missing." -msgstr "" - -#. translators: %s is the supplied command line argument which -#. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." -msgstr "" - -#. translators: %s is the supplied command line argument which -#. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3841 -msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3865 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3928 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository %s not found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3945 -msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3951 -#, c-format, boost-format -msgid "The '%s' global option has no effect here." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3959 -#, c-format, boost-format -msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:3983 -msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4002 -msgid "At least one package name is required." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4011 -msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." -msgstr "" - -#. translators: rug related message, shown if -#. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 -msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4034 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown package type: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4044 -msgid "Cannot uninstall patches." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4045 -msgid "" -"Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" -"Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" -"or similar." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4055 -msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4075 -#, c-format, boost-format -msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4084 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4106 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4127 -msgid "Plain RPM files cache" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4144 -msgid "No valid arguments specified." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 -msgid "" -"No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " -"Nothing can be installed." -msgstr "" - -#. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 -#, c-format, boost-format -msgid "%s contradicts %s" -msgstr "" - -#. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 -#, c-format, boost-format -msgid "%s cannot currently be used with %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4247 -msgid "Source package name is a required argument." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4331 -msgid "Mode is set to 'match-exact'" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown package type '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 -#, c-format, boost-format -msgid "Specified repository '%s' is disabled." -msgstr "" - -#. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 -msgid "No matching items found." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4532 -msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4533 -msgid "See the above message for a hint." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 -msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4614 -#, boost-format -msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot use %s together with %s." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4730 -msgid "Root privileges are required for updating packages." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 -msgid "Operation not supported." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4790 -#, c-format, boost-format -msgid "To update installed products use '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4798 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " -"latest source package and its build dependencies, use '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4814 -msgid "" -"Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4914 -msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4934 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " -"Make sure these repositories are compatible before you continue. See '%s' " -"for more information about this command." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 -#: src/utils/messages.cc:64 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 -msgid "Root privileges are required for adding of package locks." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5144 -#, c-format, boost-format -msgid "Removed %lu lock." -msgid_plural "Removed %lu locks." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/Zypper.cc:5155 -msgid "XML output not implemented for this command." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5168 -#, c-format, boost-format -msgid "Distribution Label: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5169 -#, c-format, boost-format -msgid "Short Label: %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5210 -#, c-format, boost-format -msgid "%s matches %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5212 -#, c-format, boost-format -msgid "%s is newer than %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5214 -#, c-format, boost-format -msgid "%s is older than %s" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 -#, c-format, boost-format -msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5344 -msgid "This command only makes sense in the zypper shell." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5354 -msgid "You already are running zypper's shell." -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 -msgid "Alias" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: Table column header -#. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 -#: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 -#: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: src/Zypper.cc:5418 -msgid "Resolvable Type" -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:28 -msgid "Skip retrieval of the file and abort current operation." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:30 -msgid "Try to retrieve the file again." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:32 -msgid "" -"Skip retrieval of the file and try to continue with the operation without " -"the file." -msgstr "" - -#. help text for the "Abort, retry, ignore?" prompt for media errors -#: src/callbacks/media.cc:34 -msgid "Change current base URI and try retrieving the file again." -msgstr "" - -#. translators: this is a prompt label, will appear as "New URI: " -#: src/callbacks/media.cc:49 -msgid "New URI" -msgstr "" - -#. https options -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt. -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. The 'u' reply means 'Change URI'. -#. https protocol-specific options: -#. 's' stands for Disable SSL certificate authority check -#: src/callbacks/media.cc:77 -msgid "a/r/i/u/s" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:79 -msgid "Disable SSL certificate authority check and continue." -msgstr "" - -#. translators: this is a prompt text -#: src/callbacks/media.cc:84 src/callbacks/media.cc:179 -#: src/callbacks/media.cc:261 src/utils/prompt.cc:152 src/utils/prompt.cc:238 -msgid "Abort, retry, ignore?" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:92 -msgid "SSL certificate authority check disabled." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:109 -msgid "No devices detected, cannot eject." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:110 -msgid "Try to eject the device manually." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:121 -msgid "Detected devices:" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:136 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:139 -msgid "Select device to eject." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:154 -msgid "Insert the CD/DVD and press ENTER to continue." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:157 -msgid "Retrying..." -msgstr "" - -#. cd/dvd options -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt. -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. The 'u' reply means 'Change URI'. -#. cd/dvd protocol-specific options: -#. 'e' stands for Eject medium -#: src/callbacks/media.cc:172 -msgid "a/r/i/u/e" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:174 -msgid "Eject medium." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation translate letters 'y' and 'n' to whathever is appropriate for your language. -#. Try to check what answers does zypper accept (it always accepts y/n at least) -#. You can also have a look at the regular expressions used to check the answer here: -#. /usr/lib/locale//LC_MESSAGES/SYS_LC_MESSAGES -#: src/callbacks/media.cc:220 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please insert medium [%s] #%d and type 'y' to continue or 'n' to cancel the " -"operation." -msgstr "" - -#. translators: a/r/i/u are replies to the "Abort, retry, ignore?" prompt -#. Translate the a/r/i part exactly as you did the a/r/i string. -#. the 'u' reply means 'Change URI'. -#: src/callbacks/media.cc:255 -msgid "a/r/i/u" -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:299 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Authentication required to access %s. You need to be root to be able to read " -"the credentials from %s." -msgstr "" - -#: src/callbacks/media.cc:321 src/callbacks/media.cc:328 -msgid "User Name" -msgstr "" - -#. password -#: src/callbacks/media.cc:336 -msgid "Password" -msgstr "" - -#. translators: Label text; is followed by ': cmdline argument' -#: src/download.cc:126 -msgid "Argument resolves to no package" -msgstr "" - -#: src/download.cc:141 src/solve-commit.cc:912 -msgid "Nothing to do." -msgstr "" - -#: src/download.cc:148 -msgid "No prune to best version." -msgstr "" - -#: src/download.cc:154 -msgid "Prune to best version..." -msgstr "" - -#: src/download.cc:160 -msgid "Not downloading anything..." -msgstr "" - -#: src/download.cc:201 -#, c-format, boost-format -msgid "Error downloading package '%s'." -msgstr "" - -#: src/download.cc:215 -#, c-format, boost-format -msgid "Not downloading package '%s'." -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package's repository (header) -#: src/info.cc:67 src/locks.cc:110 src/search.cc:52 src/search.cc:359 -#: src/search.cc:503 src/search.cc:564 src/update.cc:795 src/utils/misc.cc:249 -msgid "Repository" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: Table column header -#. translators: package version (header) -#: src/info.cc:71 src/info.cc:704 src/search.cc:48 src/search.cc:358 -#: src/search.cc:505 src/search.cc:569 -msgid "Version" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package architecture (header) -#: src/info.cc:73 src/search.cc:50 src/search.cc:506 src/search.cc:570 -#: src/update.cc:804 -msgid "Arch" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:75 -msgid "Vendor" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: package summary (header) -#: src/info.cc:81 src/search.cc:211 src/utils/misc.cc:255 src/utils/misc.cc:296 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: src/info.cc:110 -msgid "automatically" -msgstr "" - -#: src/info.cc:185 -#, boost-format -msgid "There would be %1% match for '%2%'." -msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found." -#: src/info.cc:235 -#, c-format, boost-format -msgid "%s '%s' not found." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:" -#: src/info.cc:259 -#, c-format, boost-format -msgid "Information for %s %s:" -msgstr "" - -#: src/info.cc:340 -msgid "Support Level" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:343 -msgid "Installed Size" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:347 src/info.cc:395 src/info.cc:570 src/utils/misc.cc:254 -#: src/utils/misc.cc:295 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/info.cc:351 src/info.cc:574 -#, c-format, boost-format -msgid "out-of-date (version %s installed)" -msgstr "" - -#: src/info.cc:353 src/info.cc:576 -msgid "up-to-date" -msgstr "" - -#: src/info.cc:356 src/info.cc:579 -msgid "not installed" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: table headers -#: src/info.cc:358 src/source-download.cc:319 -msgid "Source package" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translator: Table column header. -#. Name -#: src/info.cc:397 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251 -#: src/utils/misc.cc:292 -msgid "Category" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:399 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293 -msgid "Severity" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:401 -msgid "Created On" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:403 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294 -msgid "Interactive" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:438 -msgid "Visible to User" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:452 src/info.cc:488 -msgid "Contents" -msgstr "" - -#: src/info.cc:452 -msgid "(empty)" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#. translators: S for 'installed Status' -#. -#. *** CAUTION: It's a mess, but adding/changing colums here requires -#. adapting OutXML::searchResult ! -#. -#. translators: S for installed Status -#. TranslatorExplanation S stands for Status -#: src/info.cc:458 src/info.cc:702 src/search.cc:42 src/search.cc:208 -#: src/search.cc:356 src/search.cc:502 src/search.cc:563 src/update.cc:793 -msgid "S" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#. translators: type (general header) -#: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 -msgid "Type" -msgstr "" - -#. translators: Table column header -#: src/info.cc:461 src/search.cc:360 -msgid "Dependency" -msgstr "" - -#: src/info.cc:466 src/info.cc:480 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: src/info.cc:471 src/info.cc:480 src/search.cc:296 -msgid "Recommended" -msgstr "" - -#: src/info.cc:477 src/info.cc:480 src/search.cc:298 -msgid "Suggested" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:547 -msgid "End of Support" -msgstr "" - -#: src/info.cc:552 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document -#: src/info.cc:557 -#, boost-format -msgid "See %1%" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:563 -msgid "Flavor" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:565 src/search.cc:571 -msgid "Is Base" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:586 src/info.cc:613 -msgid "Update Repositories" -msgstr "" - -#: src/info.cc:591 -msgid "Content Id" -msgstr "" - -#: src/info.cc:603 -msgid "Provided by enabled repository" -msgstr "" - -#: src/info.cc:608 -msgid "Not provided by any enabled repository" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:618 -msgid "CPE Name" -msgstr "" - -#: src/info.cc:623 -msgid "undefined" -msgstr "" - -#: src/info.cc:625 -msgid "invalid CPE Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/info.cc:628 -msgid "Short Name" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package -#: src/info.cc:712 -msgid "Builds binary package" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:109 -msgid "Matches" -msgstr "" - -#. translators: locks table value -#: src/locks.cc:128 src/locks.cc:197 -msgid "(multiple)" -msgstr "" - -#. translators: locks table value -#: src/locks.cc:131 src/locks.cc:195 -msgid "(any)" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/locks.cc:169 -msgid "Keep installed" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/locks.cc:177 -msgid "Do not install" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:226 -msgid "Error reading the locks file:" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:232 -msgid "There are no package locks defined." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:292 -msgid "Specified lock has been successfully added." -msgid_plural "Specified locks have been successfully added." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/locks.cc:299 -msgid "Problem adding the package lock:" -msgstr "" - -#: src/locks.cc:323 -msgid "Specified lock has been successfully removed." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:368 -msgid "No lock has been removed." -msgstr "" - -#: src/locks.cc:372 -#, c-format -msgid "%zu lock has been successfully removed." -msgid_plural "%zu locks have been successfully removed." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/locks.cc:379 -msgid "Problem removing the package lock:" -msgstr "" - -#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice -#: src/main.cc:31 -msgid "OK OK! Exiting immediately..." -msgstr "" - -#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice -#: src/main.cc:38 -msgid "Trying to exit gracefully..." -msgstr "" - -#. translators: the first %s is name of the resolvable, -#. the second is its kind (e.g. 'zypper package') -#: src/misc.cc:131 -#, c-format, boost-format -msgid "Automatically agreeing with %s %s license." -msgstr "" - -#. introduction -#. translators: the first %s is the name of the package, the second -#. is " (package-type)" if other than "package" (patch/product/pattern) -#: src/misc.cc:150 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"In order to install '%s'%s, you must agree to terms of the following license " -"agreement:" -msgstr "" - -#. lincense prompt -#: src/misc.cc:164 -msgid "Do you agree with the terms of the license?" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:172 -msgid "Aborting installation due to the need for license confirmation." -msgstr "" - -#. translators: %s is '--auto-agree-with-licenses' -#: src/misc.cc:175 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please restart the operation in interactive mode and confirm your agreement " -"with required licenses, or use the %s option." -msgstr "" - -#. translators: e.g. "... with flash package license." -#: src/misc.cc:184 -#, c-format, boost-format -msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:222 -msgid "License" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:241 -msgid "EULA" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:253 -msgid "SUMMARY" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:254 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:255 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages with counterparts in repositories: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:256 -#, c-format, boost-format -msgid "Installed packages with EULAs: %d" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:286 -#, c-format, boost-format -msgid "Package '%s' has source package '%s'." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:292 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' for package '%s' not found." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:370 -#, c-format, boost-format -msgid "Installing source package %s-%s" -msgstr "" - -#: src/misc.cc:379 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package %s-%s successfully retrieved." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:385 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package %s-%s successfully installed." -msgstr "" - -#: src/misc.cc:391 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem installing source package %s-%s:" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:81 -msgid "Warning: " -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: "............[error]" -#: src/output/OutNormal.cc:222 src/output/OutNormal.cc:227 -#: src/output/OutNormal.cc:333 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "error" -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: ".............[done]" -#: src/output/OutNormal.cc:224 src/output/OutNormal.cc:227 -#: src/output/OutNormal.cc:336 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "done" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:249 src/output/OutNormal.cc:283 -#: src/output/OutNormal.cc:321 -msgid "Retrieving:" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:256 -msgid "starting" -msgstr "" - -#. Translator: download progress bar result: "........[not found]" -#: src/output/OutNormal.cc:330 src/output/OutNormal.cc:339 -msgid "not found" -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:416 -msgid "No help available for this prompt." -msgstr "" - -#: src/output/OutNormal.cc:427 -msgid "no help available for this option" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:59 src/solve-commit.cc:452 -msgid "Check failed:" -msgstr "" - -#. Here: Table output -#: src/ps.cc:104 src/solve-commit.cc:441 -msgid "Checking for running processes using deleted libraries..." -msgstr "" - -#. process ID -#: src/ps.cc:115 -msgid "PID" -msgstr "" - -#. parent process ID -#: src/ps.cc:117 -msgid "PPID" -msgstr "" - -#. process user ID -#: src/ps.cc:119 -msgid "UID" -msgstr "" - -#. process login name -#: src/ps.cc:121 -msgid "User" -msgstr "" - -#. process command name -#: src/ps.cc:123 -msgid "Command" -msgstr "" - -#. "/etc/init.d/ script that might be used to restart the command (guessed) -#: src/ps.cc:125 src/repos.cc:1124 -msgid "Service" -msgstr "" - -#. "list of deleted files or libraries accessed" -#: src/ps.cc:129 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:160 -msgid "No processes using deleted files found." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:164 -msgid "The following running processes use deleted files:" -msgstr "" - -#: src/ps.cc:167 -msgid "You may wish to restart these processes." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:168 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"See '%s' for information about the meaning of values in the above table." -msgstr "" - -#: src/ps.cc:175 -msgid "" -"Note: Not running as root you are limited to searching for files you have " -"permission to examine with the system stat(2) function. The result might be " -"incomplete." -msgstr "" - -#. translators: used as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]' to tag specific property changes. -#: src/repos.cc:47 -msgid "volatile" -msgstr "" - -#. translators: 'Volatile' refers to changes we previously tagged as 'XYZ changed to SOMETHING [volatile]' -#: src/repos.cc:53 -#, boost-format -msgid "" -"Repo '%1%' is managed by service '%2%'. Volatile changes are reset by the " -"next service refresh!" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:69 -msgid "default priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:70 -msgid "raised priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:70 -msgid "lowered priority" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:115 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Invalid priority '%s'. Use a positive integer number. The greater the " -"number, the lower the priority." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:199 -msgid "" -"Repository priorities are without effect. All enabled repositories share the " -"same priority." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:203 -msgid "Repository priorities in effect:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:204 -#, boost-format -msgid "See '%1%' for details" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:213 -#, boost-format -msgid "%1% repository" -msgid_plural "%1% repositories" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. check whether libzypp indicates a refresh is needed, and if so, -#. print a message -#: src/repos.cc:241 -#, c-format, boost-format -msgid "Checking whether to refresh metadata for %s" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:267 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is up to date." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:273 -#, c-format, boost-format -msgid "The up-to-date check of '%s' has been delayed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:295 -msgid "Forcing raw metadata refresh" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:301 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving repository '%s' metadata" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:325 -#, c-format, boost-format -msgid "Do you want to disable the repository %s permanently?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:341 -#, c-format, boost-format -msgid "Error while disabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:357 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem retrieving files from '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 -#: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 -msgid "Please see the above error message for a hint." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:370 -#, c-format, boost-format -msgid "No URIs defined for '%s'." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation the first %s is a .repo file path -#: src/repos.cc:375 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Please add one or more base URI (baseurl=URI) entries to %s for repository " -"'%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:389 -msgid "No alias defined for this repository." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:401 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is invalid." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:402 -msgid "" -"Please check if the URIs defined for this repository are pointing to a valid " -"repository." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:414 -#, c-format, boost-format -msgid "Error retrieving metadata for '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:427 -msgid "Forcing building of repository cache" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:452 -#, c-format, boost-format -msgid "Error parsing metadata for '%s':" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Don't translate the URL unless it is translated, too -#: src/repos.cc:454 -msgid "" -"This may be caused by invalid metadata in the repository, or by a bug in the " -"metadata parser. In the latter case, or if in doubt, please, file a bug " -"report by following instructions at http://en.opensuse.org/Zypper/" -"Troubleshooting" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:463 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository metadata for '%s' not found in local cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:471 -msgid "Error building the cache:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:688 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not found by its alias, number, or URI." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:690 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to get the list of defined repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:711 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring disabled repository '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:800 -#, c-format, boost-format -msgid "Global option '%s' can be used to temporarily enable repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:816 src/repos.cc:822 -#, c-format, boost-format -msgid "Ignoring repository '%s' because of '%s' option." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:843 src/repos.cc:943 -#, c-format, boost-format -msgid "Temporarily enabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:857 src/repos.cc:1406 -#, c-format, boost-format -msgid "Scanning content of disabled repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:874 src/repos.cc:907 src/repos.cc:1432 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping repository '%s' because of the above error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:893 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' is out-of-date. You can run 'zypper refresh' as root to " -"update it." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:925 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"The metadata cache needs to be built for the '%s' repository. You can run " -"'zypper refresh' as root to do this." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:929 -#, c-format, boost-format -msgid "Disabling repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:950 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' stays disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:958 src/repos.cc:1459 -msgid "Some of the repositories have not been refreshed because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:998 -msgid "Initializing Target" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1006 -msgid "Target initialization failed:" -msgstr "" - -#. 'enabled' flag -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#. GPG Check -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 -msgid "GPG Check" -msgstr "" - -#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled -#. for the repository -#. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 -msgid "URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1179 -msgid "No repositories defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1180 -msgid "Use the 'zypper addrepo' command to add one or more repositories." -msgstr "" - -#. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1768 -msgid "Autorefresh" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1219 -msgid "On" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1218 src/repos.cc:1219 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1219 -msgid "Keep Packages" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1221 -msgid "GPG Key URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1222 -msgid "Path Prefix" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1223 -msgid "Parent Service" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1224 -msgid "Keywords" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1225 -msgid "Repo Info Path" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1226 -msgid "MD Cache Path" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1278 src/repos.cc:1510 -msgid "Error reading repositories:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1304 -#, c-format, boost-format -msgid "Can't open %s for writing." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1305 -msgid "Maybe you do not have write permissions?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1311 -#, c-format, boost-format -msgid "Repositories have been successfully exported to %s." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1365 src/repos.cc:1527 -msgid "Specified repositories: " -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1388 -#, c-format, boost-format -msgid "Refreshing repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1417 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping disabled repository '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1445 -msgid "Specified repositories are not enabled or defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1447 -msgid "There are no enabled repositories defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1448 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable repositories." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1453 -msgid "Could not refresh the repositories because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1464 -msgid "Specified repositories have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1466 -msgid "All repositories have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1573 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning metadata cache for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1582 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning raw metadata cache for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1588 -#, c-format, boost-format -msgid "Keeping raw metadata cache for %s '%s'." -msgstr "" - -#. translators: meaning the cached rpm files -#: src/repos.cc:1595 -#, c-format, boost-format -msgid "Cleaning packages for '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1603 -#, c-format, boost-format -msgid "Cannot clean repository '%s' because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1614 -msgid "Cleaning installed packages cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1623 -msgid "Cannot clean installed packages cache because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1641 -msgid "Could not clean the repositories because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1647 -msgid "Some of the repositories have not been cleaned up because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1652 -msgid "Specified repositories have been cleaned up." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1654 -msgid "All repositories have been cleaned up." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1681 -msgid "This is a changeable read-only media (CD/DVD), disabling autorefresh." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1702 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid repository alias: '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1719 -msgid "" -"Could not determine the type of the repository. Please check if the defined " -"URIs (see below) point to a valid repository:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1725 -msgid "Can't find a valid repository at given location:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1733 -msgid "Problem transferring repository data from specified URI:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1734 -msgid "Please check whether the specified URI is accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1741 -msgid "Unknown problem when adding repository:" -msgstr "" - -#. translators: BOOST STYLE POSITIONAL DIRECTIVES ( %N% ) -#. translators: %1% - a repository name -#: src/repos.cc:1751 -#, boost-format -msgid "" -"GPG checking is disabled in configuration of repository '%1%'. Integrity and " -"origin of packages cannot be verified." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1756 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' successfully added" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1782 -#, c-format, boost-format -msgid "Reading data from '%s' media" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1788 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem reading data from '%s' media" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1789 -msgid "Please check if your installation media is valid and readable." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1796 -#, c-format, boost-format -msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1879 -msgid "Problem accessing the file at the specified URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1880 -msgid "Please check if the URI is valid and accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1887 -msgid "Problem parsing the file at the specified URI" -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 -msgid "Is it a .repo file?" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1896 -msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1908 -msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1914 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1958 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been removed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1980 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " -"'%s' which is responsible for setting its alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:1991 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 -msgid "Error while modifying the repository:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2001 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving repository '%s' unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2136 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2174 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2176 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2183 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2185 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2192 -#, c-format, boost-format -msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2194 -#, c-format, boost-format -msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2201 -#, c-format, boost-format -msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2203 -#, c-format, boost-format -msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2209 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2215 -#, c-format, boost-format -msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2226 -#, c-format, boost-format -msgid "Nothing to change for repository '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2233 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving repository %s unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2265 -msgid "Error reading services:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2354 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2357 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' to get the list of defined services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2599 -#, c-format, boost-format -msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2682 -#, c-format, boost-format -msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2689 -#, c-format, boost-format -msgid "Error occurred while adding service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2695 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully added." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2733 -#, c-format, boost-format -msgid "Removing service '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2736 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been removed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2750 -#, c-format, boost-format -msgid "Refreshing service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping service '%s' because of the above error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2777 -msgid "Check if the URI is valid and accessible." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2834 -#, c-format, boost-format -msgid "Skipping disabled service '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2886 -#, c-format, boost-format -msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2889 -msgid "Specified services are not enabled or defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2891 -msgid "There are no enabled services defined." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2895 -msgid "Could not refresh the services because of errors." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2901 -msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2906 -msgid "Specified services have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:2908 -msgid "All services have been refreshed." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3055 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully enabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3057 -#, c-format, boost-format -msgid "Service '%s' has been successfully disabled." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3063 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3065 -#, c-format, boost-format -msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3070 -#, c-format, boost-format -msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3075 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been added to enabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/repos.cc:3082 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been added to disabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/repos.cc:3089 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been removed from enabled repositories of service '%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/repos.cc:3096 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" -msgid_plural "" -"Repositories '%s' have been removed from disabled repositories of service " -"'%s'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/repos.cc:3105 -#, c-format, boost-format -msgid "Nothing to change for service '%s'." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3111 -msgid "Error while modifying the service:" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3112 -#, c-format, boost-format -msgid "Leaving service %s unchanged." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3217 -msgid "Loading repository data..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3237 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrieving repository '%s' data..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3243 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem loading data from '%s'" -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3253 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 -#, c-format, boost-format -msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3274 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " -"server." -msgstr "" - -#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 -#, c-format, boost-format -msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3296 -msgid "Reading installed packages..." -msgstr "" - -#: src/repos.cc:3305 -msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" -msgstr "" - -#: src/search.cc:115 -msgid "System Packages" -msgstr "" - -#: src/search.cc:314 -msgid "No needed patches found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:394 -msgid "No patterns found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:496 -msgid "No packages found." -msgstr "" - -#. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the -#. product whereas simply Name is the official full name of the product. -#: src/search.cc:567 -msgid "Internal Name" -msgstr "" - -#: src/search.cc:645 -msgid "No products found." -msgstr "" - -#: src/search.cc:669 -#, c-format, boost-format -msgid "No providers of '%s' found." -msgstr "" - -#. translators: meaning 'dependency problem' found during solving -#: src/solve-commit.cc:40 -msgid "Problem: " -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation %d is the solution number -#: src/solve-commit.cc:52 -#, c-format, boost-format -msgid " Solution %d: " -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:71 -msgid "Choose the above solution using '1' or skip, retry or cancel" -msgid_plural "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: translate 'c' to whatever you translated the 'c' in -#. "c" and "s/r/c" strings -#: src/solve-commit.cc:78 -msgid "Choose the above solution using '1' or cancel using 'c'" -msgid_plural "Choose from above solutions by number or cancel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translators: answers for dependency problem solution input prompt: -#. "Choose from above solutions by number or skip, retry or cancel" -#. Translate the letters to whatever is suitable for your language. -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to skip/retry/cancel in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/solve-commit.cc:97 -msgid "s/r/c" -msgstr "" - -#. translators: answers for dependency problem solution input prompt: -#. "Choose from above solutions by number or cancel" -#. Translate the letter 'c' to whatever is suitable for your language -#. and to the same as you translated it in the "s/r/c" string -#. See the "s/r/c" comment for other details. -#. One letter string for translation can be tricky, so in case of problems, -#. please report a bug against zypper at bugzilla.novell.com, we'll try to solve it. -#: src/solve-commit.cc:109 -msgid "c" -msgstr "" - -#. continue with next problem -#: src/solve-commit.cc:130 -#, c-format, boost-format -msgid "Applying solution %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:146 -#, c-format, boost-format -msgid "%d Problem:" -msgid_plural "%d Problems:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. should not happen! If solve() failed at least one problem must be set! -#: src/solve-commit.cc:150 -msgid "Specified capability not found" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:160 -#, c-format, boost-format -msgid "Problem: %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:179 -msgid "Resolving dependencies..." -msgstr "" - -#. translators: meaning --force-resolution and --no-force-resolution -#: src/solve-commit.cc:220 -#, c-format, boost-format -msgid "%s conflicts with %s, will use the less aggressive %s" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:248 -msgid "Force resolution:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:335 -msgid "Verifying dependencies..." -msgstr "" - -#. Here: compute the full upgrade -#: src/solve-commit.cc:383 -msgid "Computing upgrade..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:397 -msgid "Generating solver test case..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:399 -#, c-format, boost-format -msgid "Solver test case generated successfully at %s." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:402 -msgid "Error creating the solver test case." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:436 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Check for running processes using deleted libraries is disabled in zypper." -"conf. Run '%s' to check manually." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:454 -msgid "Skip check:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:462 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"There are some running programs that might use files deleted by recent " -"upgrade. You may wish to check and restart some of them. Run '%s' to list " -"these programs." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:473 -msgid "Update notifications were received from the following packages:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:482 -#, c-format, boost-format -msgid "Message from package %s:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:490 -msgid "y/n" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:491 -msgid "View the notifications now?" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:537 -msgid "Computing distribution upgrade..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:542 -msgid "Resolving package dependencies..." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:619 -msgid "" -"Some of the dependencies of installed packages are broken. In order to fix " -"these dependencies, the following actions need to be taken:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:626 -msgid "Root privileges are required to fix broken package dependencies." -msgstr "" - -#. translators: These are the "Continue?" prompt options corresponding to -#. "Yes / No / show Problems / Versions / Arch / Repository / -#. vendor / Details / show in pager". This prompt will appear -#. after install/update and similar command installation summary. -#. Translate to whathever is suitable for your language -#. The anserws must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to the above options, in that exact order. -#. The answers should be lower case letters, but in general, any UTF-8 -#. string will do. -#. ! \todo add c for changelog and x for explain (show the dep tree) -#: src/solve-commit.cc:648 -msgid "y/n/p/v/a/r/m/d/g" -msgstr "" - -#. translators: help text for 'y' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:653 -msgid "" -"Yes, accept the summary and proceed with installation/removal of packages." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'n' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:655 -msgid "No, cancel the operation." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'p' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:657 -msgid "" -"Restart solver in no-force-resolution mode in order to show dependency " -"problems." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'v' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:659 -msgid "Toggle display of package versions." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'a' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:661 -msgid "Toggle display of package architectures." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'r' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:663 -msgid "" -"Toggle display of repositories from which the packages will be installed." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'm' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:665 -msgid "Toggle display of package vendor names." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'd' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:667 -msgid "Toggle between showing all details and as few details as possible." -msgstr "" - -#. translators: help text for 'g' option in the 'Continue?' prompt -#: src/solve-commit.cc:669 -msgid "View the summary in pager." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:779 -msgid "committing" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:781 -msgid "(dry run)" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:805 src/solve-commit.cc:838 -msgid "Problem retrieving the package file from the repository:" -msgstr "" - -#. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second is repo alias -#: src/solve-commit.cc:835 -#, c-format, boost-format -msgid "Repository '%s' is out of date. Running '%s' might help." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:846 -msgid "" -"The package integrity check failed. This may be a problem with the " -"repository or media. Try one of the following:\n" -"\n" -"- just retry previous command\n" -"- refresh the repositories using 'zypper refresh'\n" -"- use another installation medium (if e.g. damaged)\n" -"- use another repository" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:860 -msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:" -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:868 -msgid "Installation has completed with error." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:870 -#, boost-format -msgid "You may run '%1%' to repair any dependency problems." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:884 -msgid "" -"One of the installed patches requires a reboot of your machine. Reboot as " -"soon as possible." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:892 -msgid "" -"One of the installed patches affects the package manager itself. Run this " -"command once more to install any other needed patches." -msgstr "" - -#: src/solve-commit.cc:910 -msgid "Dependencies of all installed packages are satisfied." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:208 -#, c-format, boost-format -msgid "Can't create or access download directory '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:221 -#, c-format, boost-format -msgid "Using download directory at '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:231 src/source-download.cc:262 -msgid "Failed to read download directory" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:236 -msgid "Scanning download directory" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:266 -msgid "Scanning installed packages" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:285 -msgid "Installed packages:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:288 -msgid "Required source packages:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:297 -msgid "Required source packages available in download directory:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:301 -msgid "Required source packages to be downloaded:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:305 -msgid "Superfluous source packages in download directory:" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:319 -msgid "Installed package" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:370 -msgid "Use '--verbose' option for a full list of required source packages." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:379 -msgid "Deleting superfluous source packages" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:390 -#, c-format, boost-format -msgid "Failed to remove source package '%s'" -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:401 -msgid "No superfluous source packages to delete." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:411 -msgid "Downloading required source packages..." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:430 -#, c-format, boost-format -msgid "Source package '%s' is not provided by any repository." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:449 src/source-download.cc:463 -#, c-format, boost-format -msgid "Error downloading source package '%s'." -msgstr "" - -#: src/source-download.cc:474 -msgid "No source packages to download." -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:51 -msgid "none" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:275 -#, boost-format -msgid "cannot exec %1% (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - system error message -#: src/subcommand.cc:284 -#, boost-format -msgid "fork for %1% failed (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - system error message -#: src/subcommand.cc:303 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% failed (%2%)" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - returned PID (number) -#. translators: %3% - expected PID (number) -#: src/subcommand.cc:313 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% returns unexpected pid %2% while waiting for %3%" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - signal number -#. translators: %3% - signal name -#: src/subcommand.cc:324 -#, boost-format -msgid "%1% was killed by signal %2% (%3%)" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:328 -msgid "core dumped" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - exit code (number) -#: src/subcommand.cc:338 -#, boost-format -msgid "%1% exited with status %2%" -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name or path -#. translators: %2% - status (number) -#: src/subcommand.cc:353 -#, boost-format -msgid "waitpid for %1% returns unexpected exit status %2%" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:386 -#, boost-format -msgid "" -"Zypper subcommands are standalone executables that live in the\n" -"zypper_execdir ('%1%').\n" -"\n" -"For subcommands zypper provides a wrapper that knows where the\n" -"subcommands live, and runs them by passing command-line arguments\n" -"to them.\n" -"\n" -"If a subcommand is not found in the zypper_execdir, the wrapper\n" -"will look in the rest of your $PATH for it. Thus, it's possible\n" -"to write local zypper extensions that don't live in system space.\n" -msgstr "" - -#: src/subcommand.cc:401 -#, boost-format -msgid "" -"Using zypper global-options together with subcommands, as well as\n" -"executing subcommands in '%1%' is currently not supported.\n" -msgstr "" - -#. translators: headline of an enumeration; %1% is a directory name -#: src/subcommand.cc:418 -#, boost-format -msgid "Available zypper subcommands in '%1%'" -msgstr "" - -#. translators: headline of an enumeration -#: src/subcommand.cc:423 -msgid "Zypper subcommands available from elsewhere on your $PATH" -msgstr "" - -#. translators: helptext; %1% is a zypper command -#: src/subcommand.cc:428 -#, boost-format -msgid "Type '%1%' to get subcommand-specific help if available." -msgstr "" - -#. translators: %1% - command name -#: src/subcommand.cc:451 -#, boost-format -msgid "Manual entry for %1% can't be shown" -msgstr "" - -#: src/update.cc:84 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"Ignoring %s without argument because similar option with an argument has " -"been specified." -msgstr "" - -#. translator: stats table header (plural number is %2%) -#: src/update.cc:280 -#, boost-format -msgid "Considering %1% out of %2% applicable patches:" -msgid_plural "Considering %1% out of %2% applicable patches:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translator: stats table header -#: src/update.cc:284 -#, boost-format -msgid "Found %1% applicable patch:" -msgid_plural "Found %1% applicable patches:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:294 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch locked" -msgid_plural "%d patches locked" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:302 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch optional" -msgid_plural "%d patches optional" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translator: Hint displayed right adjusted; %1% is a CLI option -#. "42 patches optional (use --with-optional to include optional patches)" -#: src/update.cc:306 -#, boost-format -msgid "use '%1%' to include optional patches" -msgstr "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:315 -#, c-format, boost-format -msgid "%d patch needed" -msgid_plural "%d patches needed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translator: stats summary -#: src/update.cc:318 -#, c-format, boost-format -msgid "%d security patch" -msgid_plural "%d security patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:352 -msgid "Updatestack" -msgstr "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:354 src/update.cc:713 -msgid "Patches" -msgstr "" - -#. translator: Table column header. -#: src/update.cc:356 -msgid "Locked" -msgstr "" - -#. translator: Table column header -#. Used if stats collect data for more than one category name. -#. Category | Updatestack | Patches | Locked | Included categories -#. ------------+-------------+---------+--------+--------------------- -#. optional | ... ..... | enhancement, feature -#: src/update.cc:362 -msgid "Included categories" -msgstr "" - -#. translator: Table headline; 'Needed' refers to patches with status 'needed' -#: src/update.cc:603 -msgid "Needed software management updates will be installed first:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:611 src/update.cc:851 -msgid "No updates found." -msgstr "" - -#. translator: Table headline -#: src/update.cc:618 -msgid "The following updates are also available:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:711 -msgid "Package updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:715 -msgid "Pattern updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:717 -msgid "Product updates" -msgstr "" - -#: src/update.cc:803 -msgid "Current Version" -msgstr "" - -#: src/update.cc:804 -msgid "Available Version" -msgstr "" - -#: src/update.cc:966 -msgid "No matching issues found." -msgstr "" - -#: src/update.cc:974 -msgid "The following matches in issue numbers have been found:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:984 -msgid "Matches in patch descriptions of the following patches have been found:" -msgstr "" - -#: src/update.cc:1051 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for bugzilla issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#: src/update.cc:1053 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for CVE issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#. translators: keep '%s issue' together, it's something like 'CVE issue' or 'Bugzilla issue' -#: src/update.cc:1056 -#, c-format, boost-format -msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:26 -msgid "Cannot initialize configuration file parser." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:44 src/utils/Augeas.cc:58 -msgid "Augeas error: setting config file to load failed." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:64 -msgid "Could not parse the config files." -msgstr "" - -#: src/utils/Augeas.cc:99 -msgid "Error parsing zypper.conf:" -msgstr "" - -#. For '-garbage' argument, with 'a', 'b', and 'e' as known options, -#. getopt_long reports 'a', 'b', and 'e' as known options. -#. The rest ends here and it is either the last one from previous argument -#. (short_pos + 1 points to it), or the short_pos one from the current -#. argument. (bnc #299375) -#. wrong option in the last argument -#: src/utils/getopt.cc:78 -msgid "Unknown option " -msgstr "" - -#: src/utils/getopt.cc:98 -msgid "Missing argument for " -msgstr "" - -#. translators: speaking of two mutually contradicting command line options -#: src/utils/getopt.cc:123 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"%s used together with %s, which contradict each other. This property will be " -"left unchanged." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:19 -msgid "Please file a bug report about this." -msgstr "" - -#. TranslatorExplanation remember not to translate the URL -#. unless you translate the actual page :) -#: src/utils/messages.cc:22 -msgid "See http://en.opensuse.org/Zypper/Troubleshooting for instructions." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:38 -msgid "Too many arguments." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:56 -#, c-format, boost-format -msgid "The '--%s' option has currently no effect." -msgstr "" - -#: src/utils/messages.cc:74 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"You have chosen to ignore a problem with download or installation of a " -"package which might lead to broken dependencies of other packages. It is " -"recommended to run '%s' after the operation has finished." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:113 -msgid "package" -msgid_plural "packages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/utils/misc.cc:115 -msgid "pattern" -msgid_plural "patterns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/utils/misc.cc:117 -msgid "product" -msgid_plural "product" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/utils/misc.cc:119 -msgid "patch" -msgid_plural "patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/utils/misc.cc:121 -msgid "srcpackage" -msgid_plural "srcpackages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/utils/misc.cc:123 -msgid "application" -msgid_plural "applications" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. default -#: src/utils/misc.cc:125 -msgid "resolvable" -msgid_plural "resolvables" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#. Patch status: i18n + color -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:134 -msgid "unwanted" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:135 -msgid "optional" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:136 -msgid "needed" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:137 -msgid "applied" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:138 -msgid "not needed" -msgstr "" - -#. translator: patch status -#: src/utils/misc.cc:139 -msgid "undetermined" -msgstr "" - -#. << _("Repository") -#: src/utils/misc.cc:289 -msgid "Issue" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:290 -msgid "No." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:291 -msgid "Patch" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:367 -msgid "Specified local path does not exist or is not accessible." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:379 -msgid "Given URI is invalid" -msgstr "" - -#. Guess failed: -#. translators: don't translate '' -#: src/utils/misc.cc:469 -msgid "Unable to guess a value for ." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:470 -msgid "Please use obs:///" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:471 src/utils/misc.cc:508 -#, c-format, boost-format -msgid "Example: %s" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:507 -msgid "Invalid OBS URI." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:507 -msgid "Correct form is obs:///[platform]" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:557 -msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:558 -msgid "Perhaps you are running out of disk space." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:566 -msgid "Problem retrieving the specified RPM file" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:567 -msgid "Please check whether the file is accessible." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:706 -#, c-format, boost-format -msgid "Unknown download mode '%s'." -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:707 -#, c-format, boost-format -msgid "Available download modes: %s" -msgstr "" - -#: src/utils/misc.cc:721 -#, c-format, boost-format -msgid "Option '%s' overrides '%s'." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:32 -#, c-format, boost-format -msgid "Press '%c' to exit the pager." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:42 -msgid "Use arrows or pgUp/pgDown keys to scroll the text by lines or pages." -msgstr "" - -#: src/utils/pager.cc:44 -msgid "Use the Enter or Space key to scroll the text by lines or pages." -msgstr "" - -#. translators: Press '?' to see all options embedded in this prompt: "Continue? [y/n/? shows all options] (y):" -#: src/utils/prompt.cc:72 -msgid "shows all options" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330 -msgid "no" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:145 src/utils/prompt.cc:190 -#, c-format, boost-format -msgid "Retrying in %u seconds..." -msgstr "" - -#. translators: "a/r/i" are the answers to the -#. "Abort, retry, ignore?" prompt -#. Translate the letters to whatever is suitable for your language. -#. the answers must be separated by slash characters '/' and must -#. correspond to abort/retry/ignore in that order. -#. The answers should be lower case letters. -#: src/utils/prompt.cc:151 src/utils/prompt.cc:235 -msgid "a/r/i" -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:200 -#, c-format, boost-format -msgid "Autoselecting '%s' after %u second." -msgid_plural "Autoselecting '%s' after %u seconds." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" - -#: src/utils/prompt.cc:217 -msgid "Trying again..." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:291 -msgid "Cannot read input: bad stream or EOF." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:292 -#, c-format, boost-format -msgid "" -"If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n" -"option to make zypper use default answers to prompts." -msgstr "" - -#: src/utils/prompt.cc:324 -#, c-format, boost-format -msgid "Invalid answer '%s'." -msgstr "" - -#. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated). -#: src/utils/prompt.cc:329 -#, c-format, boost-format -msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you." -msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 5337ddb..b55c995 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypper.fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-12 20:49+0300\n" "Last-Translator: Jyri Palokangas \n" "Language-Team: American English \n" @@ -1457,46 +1457,98 @@ msgstr "" msgid "System reboot required." msgstr "Vaatii järjestelmän uudelleenkäynnistyksen: " -#: src/Zypper.cc:83 +#: src/Zypper.cc:97 +msgid "Set a descriptive name for the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:98 +msgid "Enable a disabled service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:99 +msgid "Disable the service (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:100 +msgid "Enable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:101 +msgid "Disable auto-refresh of the service." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:119 +msgid "Set a descriptive name for the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:120 +msgid "Enable a disabled repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:121 +msgid "Disable the repository (but don't remove it)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:122 +msgid "Enable auto-refresh of the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:123 +msgid "Disable auto-refresh of the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:124 +msgid "Set priority of the repository." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:125 +msgid "Enable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:126 +msgid "Disable RPM files caching." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:127 msgid "Enable GPG check for this repository." msgstr "Ottaa GPG-tarkistuksen käyttöön tälle asennuslähteelle." -#: src/Zypper.cc:84 +#: src/Zypper.cc:128 #, fuzzy msgid "Enable strict GPG check for this repository." msgstr "Ottaa GPG-tarkistuksen käyttöön tälle asennuslähteelle." -#: src/Zypper.cc:85 +#: src/Zypper.cc:129 #, fuzzy, boost-format msgid "Short hand for '%1%'." msgstr "Kohteelle \"%s\" ei löydy päivitysehdotuksia." -#: src/Zypper.cc:86 +#: src/Zypper.cc:130 #, fuzzy msgid "Enable GPG check but allow the repository metadata to be unsigned." msgstr "Ottaa GPG-tarkistuksen käyttöön tälle asennuslähteelle." -#: src/Zypper.cc:87 +#: src/Zypper.cc:131 #, fuzzy msgid "" "Enable GPG check but allow installing unsigned packages from this repository." msgstr "Ottaa GPG-tarkistuksen käyttöön tälle asennuslähteelle." -#: src/Zypper.cc:88 +#: src/Zypper.cc:132 msgid "Disable GPG check for this repository." msgstr "Poistaa GPG-tarkistuksen käytöstä tältä asennuslähteeltä." -#: src/Zypper.cc:89 +#: src/Zypper.cc:133 msgid "" "Use the global GPG check setting defined in /etc/zypp/zypp.conf. This is the " "default." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:105 +#: src/Zypper.cc:150 msgid "Create a solver test case for debugging." msgstr "Luo ratkaisintesti (debug)." -#: src/Zypper.cc:106 +#: src/Zypper.cc:151 msgid "" "Force the solver to find a solution (even an aggressive one) rather than " "asking." @@ -1504,53 +1556,53 @@ msgstr "" "Pakottaa ratkaisimen johonkin ratkaisuun. (ehkä jopa aggressiiviseen " "ratkaisuun)" -#: src/Zypper.cc:107 +#: src/Zypper.cc:152 msgid "Do not force the solver to find solution, let it ask." msgstr "Ei pakota ratkaisinta mihinkään ratkaisuun. Vahvistaa käyttäjältä." -#: src/Zypper.cc:116 +#: src/Zypper.cc:161 msgid "Install also recommended packages in addition to the required ones." msgstr "Asenna ainoastaan suositellut paketit." -#: src/Zypper.cc:117 +#: src/Zypper.cc:162 msgid "Do not install recommended packages, only required ones." msgstr "Älä asenna suositeltuja paketteja." #. auto license agreements #. Mainly for SUSEConnect, not (yet) documented -#: src/Zypper.cc:125 +#: src/Zypper.cc:170 msgid "" "Automatically say 'yes' to third party license confirmation prompt. See 'man " "zypper' for more details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:126 +#: src/Zypper.cc:171 msgid "" "Automatically accept product licenses only. See 'man zypper' for more " "details." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:135 +#: src/Zypper.cc:180 msgid "" "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be " "excluded." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:138 +#: src/Zypper.cc:183 msgid "The default is to exclude optional patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:139 +#: src/Zypper.cc:184 msgid "The default is to include optional patches." msgstr "" #. translator: %1% is a list of command line options -#: src/Zypper.cc:179 +#: src/Zypper.cc:224 #, boost-format msgid "These options are mutually exclusive: %1%" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:208 +#: src/Zypper.cc:253 msgid "" "PackageKit is blocking zypper. This happens if you have an updater applet or " "other software management application using PackageKit running." @@ -1558,50 +1610,50 @@ msgstr "" "PackageKit estää zypperiä toimimasta. Näin käy, jos päivityssovelma tai\n" "muu ohjelmistohallintasovellus pitää PackageKitin käynnissä." -#: src/Zypper.cc:214 +#: src/Zypper.cc:259 msgid "" "We can ask PackageKit to interrupt the current action as soon as possible, " "but it depends on PackageKit how fast it will respond to this request." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:217 +#: src/Zypper.cc:262 msgid "Ask PackageKit to quit?" msgstr "Suljetaanko PackageKit?" -#: src/Zypper.cc:226 +#: src/Zypper.cc:271 msgid "PackageKit is still running (probably busy)." msgstr "PackageKit on yhä toiminnassa (todennäköisesti kiireinen)." -#: src/Zypper.cc:227 +#: src/Zypper.cc:272 msgid "Try again?" msgstr "Yritetäänkö uudelleen?" -#: src/Zypper.cc:301 +#: src/Zypper.cc:346 #, boost-format msgid "" "Legacy commandline option %1% detected. Please use global option %2% instead." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:302 +#: src/Zypper.cc:347 #, boost-format msgid "Legacy commandline option %1% detected. Please use %2% instead." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:389 +#: src/Zypper.cc:457 #, fuzzy msgid "Command options:" msgstr "Komento" -#: src/Zypper.cc:392 +#: src/Zypper.cc:460 #, fuzzy msgid "Solver options:" msgstr "Komento" -#: src/Zypper.cc:395 +#: src/Zypper.cc:463 msgid "Expert options:" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:398 +#: src/Zypper.cc:466 #, fuzzy msgid "This command has no additional options." msgstr "" @@ -1611,11 +1663,22 @@ msgstr "" "\n" "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n" -#: src/Zypper.cc:525 src/Zypper.cc:1486 +#: src/Zypper.cc:469 +#, fuzzy +msgid "Legacy options:" +msgstr "Komento" + +#. translator: '-r The same as -f. +#: src/Zypper.cc:473 +#, boost-format +msgid "The same as %1%." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:610 src/Zypper.cc:1571 msgid "Unexpected exception." msgstr "Odottamaton poikkeus." -#: src/Zypper.cc:550 +#: src/Zypper.cc:635 #, fuzzy msgid "" " Global Options:\n" @@ -1660,7 +1723,7 @@ msgstr "" "\t--xmlout, -x\t\tTulostus XML-muodossa.\n" "\t--ignore-unknown, -i\tOhita tuntemattomat paketit.\n" -#: src/Zypper.cc:573 +#: src/Zypper.cc:658 msgid "" "\t--reposd-dir, -D \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1679,7 +1742,7 @@ msgstr "" "\t--pkg-cache-dir \tKäytä vaihtoehtoista " "pakettivälimuistihakemistoa.\n" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 #, fuzzy msgid "" " Repository Options:\n" @@ -1712,7 +1775,7 @@ msgstr "" "\t--no-cd\t\t\tOhita CD/DVD-asennuslähteet.\n" "\t--no-remote\t\tOhita verkkoasennuslähteet.\n" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1724,7 +1787,7 @@ msgstr "" "\t--disable-system-resolvables, -T \n" "\t\t\t\tÄlä lue järjestelmään asennettuja paketteja.\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" @@ -1734,7 +1797,7 @@ msgstr "" "\thelp, ?\t\t\tTulostaa ohjeen.\n" "\tshell, sh\t\tHyväksy useita komentoja kerralla.\n" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1754,7 +1817,7 @@ msgstr "" "\trefresh, ref\t\tPäivitää kaikki asennuslähteet.\n" "\tclean\t\t\tPuhdistaa paikallisen välimuistin.\n" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1770,7 +1833,7 @@ msgstr "" "\tremoveservice, rs\tPoistaa palveluja.\n" "\trefresh-services, refs\tPäivitää kaikki palvelut.\n" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1791,7 +1854,7 @@ msgstr "" "Asentaa uusimmat suositukset.\n" "\t\t\t\tAsentaa jo asennettujen pakettien suosittamat uudet paketit.\n" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1809,7 +1872,7 @@ msgstr "" "\tdist-upgrade, dup\tSuoritaa jakeluversion päivityksen.\n" "\tpatch-check, pchk\tTarkistaa paikkaukset.\n" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1836,7 +1899,7 @@ msgstr "" "\twhat-provides, wp\tNäytää luettelon paketeista, jotka täyttävät " "riippuvuuden.\n" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1850,7 +1913,7 @@ msgstr "" "\tlocks, ll\t\tNäyttää listan lukituksista.\n" "\tcleanlocks, cl\t\tPoistaa käyttämättömät lukot.\n" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1872,13 +1935,13 @@ msgstr "" "\tsource-download\t\tLataa lähdekoodipaketit asennetuille paketeille.\n" "\t\t\t\tpaikalliseen hakemistoon.\n" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 #, fuzzy msgid "" " Usage:\n" @@ -1890,7 +1953,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "Kirjoita \"%s\" saadaksesi ohjeita komennoista ja parametreista." @@ -1898,7 +1961,7 @@ msgstr "Kirjoita \"%s\" saadaksesi ohjeita komennoista ja parametreista." #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1907,7 +1970,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1916,47 +1979,47 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "Kirjoita \"%s\" saadaksesi ohjeita komennosta." -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Näytettävän tiedon määrä: %d" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Virheellinen taulukon tyyli %d." -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "Kokonaisluvun tulee olla väliltä %d ja %d" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" "Käyttäjä tiedon merkkijono ei saa sisältää tulostumattomia tai uusirivi " "merkkejä!" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "Siirrytään ei-vuorovaikutteiseen -tilaan." -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." @@ -1964,11 +2027,11 @@ msgstr "" "Korjauspäivitystä, jossa on rebootSuggested-lippu ei käsitellä " "vuorovaikutteisesti." -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "Siirrytään \"ei tarkisteta GPG-avaimia\" -tilaan." -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" @@ -1976,11 +2039,11 @@ msgstr "" "Otetaan käyttöön \"%s\". Uudet asennuslähteiden allekirjoitukset tuodaan " "järjestelmään automaattisesti!" -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "--root -valinnan polku täytyy olla absoluuttinen." -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" @@ -1989,46 +2052,46 @@ msgstr "" "Linkin täytyy osoittaa perustuotteen .prod-tiedostoon hakemistossa /etc/" "products.d.\n" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" "Asennuslähteet poistettu käytöstä. Käytetään tietokantaa asennetuista " "paketeista." -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Automaattinen päivitys poistettu käytöstä." -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "CD/DVD-asennuslähteet poistettiin käytöstä." -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Verkkoasennuslähteet poistettiin käytöstä." -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "Jätetään asennetut huomioimatta." #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "Valinta %s ei vaikuta täällä. Jätetään huomioimatta." #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "Komento '%s' on korvattu komennolla '%s'." -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "Katso '%s' käytettävissä olevista valinnoista." @@ -2036,7 +2099,7 @@ msgstr "Katso '%s' käytettävissä olevista valinnoista." #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -2121,8 +2184,8 @@ msgstr "" "-d, --download-only Lataa ainoastaan tarvittavat paketit (ei " "asenna).\n" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -2130,7 +2193,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -2175,7 +2238,7 @@ msgstr "" " --details Näyttää yksityiskohtaisen yhteenvedon " "asennuksesta.\n" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -2199,7 +2262,7 @@ msgstr "" "asennuslähteestä.\n" " --download-only Lataa paketit, älä asenna.\n" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2207,7 +2270,7 @@ msgid "" "executing '%2%'." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2240,7 +2303,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Lataa ainoastaan tarvittavat paketit (ei asenna).\n" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2275,7 +2338,7 @@ msgstr "" "-d, --download-only Lataa ainoastaan paketit (ei asenna).\n" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2296,8 +2359,23 @@ msgstr "" "-d, --disable Lisää käytöstä poistettuna.\n" "-n, --name Määrittelee palvelulle nimen.\n" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "" + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2316,7 +2394,7 @@ msgstr "" " --loose-query Jätä huomioimatta URI-osoitteen kyselyjono.\n" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2375,7 +2453,66 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Ota muutokset käyttöön ainoastaan tietyn " "tyyppisissä palveluissa.\n" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2002 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of services specified by alias, number, or URI, or by the " +"'%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2007 +msgid "Apply changes to all services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2008 +msgid "Apply changes to all local services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2009 +msgid "Apply changes to all remote services." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2010 +msgid "Apply changes to services of specified type." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2012 +msgid "Add a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2013 +msgid "Add a RIS service repository to disable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2014 +msgid "Remove a RIS service repository to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2015 +msgid "Remove a RIS service repository to disable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2016 +msgid "Clear the list of RIS repositories to enable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2017 +msgid "Clear the list of RIS repositories to disable." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2044 msgid "" "services (ls) [options]\n" "\n" @@ -2407,7 +2544,7 @@ msgstr "" "-U, --sort-by-uri Järjestää URI-tietueen mukaan.\n" "-N, --sort-by-name Järjestää nimen mukaan.\n" -#: src/Zypper.cc:1952 +#: src/Zypper.cc:2072 msgid "" "refresh-services (refs) [options]\n" "\n" @@ -2430,7 +2567,7 @@ msgstr "" "tilan.\n" #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1985 +#: src/Zypper.cc:2098 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "addrepo (ar) [options] \n" @@ -2471,7 +2608,41 @@ msgstr "" "-K, --no-keep-packages Poistaa RPM-tiedostojen välimuistin käytöstä.\n" "-f, --refresh Ottaa asennuslähteen päivityksen käyttöön.\n" -#: src/Zypper.cc:2030 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2120 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2123 +msgid "addrepo (ar) [OPTIONS] " +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2126 +msgid "" +"Add a repository to the system. The repository can be specified by its URI " +"or can be read from specified .repo file (even remote)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2129 +msgid "Just another means to specify a .repo file to read." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2130 +msgid "Probe URI." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2131 +msgid "Don't probe URI, probe later during refresh." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2134 +#, boost-format +msgid "Type of repository (%1%)." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2162 msgid "" "repos (lr) [options] [repo] ...\n" "\n" @@ -2514,7 +2685,7 @@ msgstr "" "-A, --sort-by-alias Järjestää aliaksen mukaan.\n" "-N, --sort-by-name Järjestää nimen mukaan.\n" -#: src/Zypper.cc:2062 +#: src/Zypper.cc:2194 msgid "" "removerepo (rr) [options] \n" "\n" @@ -2534,7 +2705,7 @@ msgstr "" "huomioimatta.\n" " --loose-query Jätä URI-osoitteen kyselyjono huomioimatta.\n" -#: src/Zypper.cc:2081 +#: src/Zypper.cc:2213 msgid "" "renamerepo (nr) [options] \n" "\n" @@ -2551,7 +2722,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type" #. and "--all, --remote, --local, --medium-type" -#: src/Zypper.cc:2114 +#: src/Zypper.cc:2236 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "modifyrepo (mr) ...\n" @@ -2587,7 +2758,7 @@ msgstr "" "-k, --keep-packages Ottaa RPM-tiedostojen välimuistin käyttöön.\n" "-K, --no-keep-packages Poistaa RPM-tiedostojen välimuistin käytöstä.\n" -#: src/Zypper.cc:2133 +#: src/Zypper.cc:2253 msgid "" "-a, --all Apply changes to all repositories.\n" "-l, --local Apply changes to all local repositories.\n" @@ -2602,7 +2773,42 @@ msgstr "" "-m, --medium-type Ota muutokset käyttöön vain tietyn tyyppisissä " "asennuslähteissä.\n" -#: src/Zypper.cc:2156 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2262 +msgid "modifyrepo (mr) " +msgstr "" + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:2265 +#, boost-format +msgid "modifyrepo (mr) <%1%>" +msgstr "" + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:2268 +#, boost-format +msgid "" +"Modify properties of repositories specified by alias, number, or URI, or by " +"the '%1%' aggregate options." +msgstr "" + +#: src/Zypper.cc:2273 +msgid "Apply changes to all repositories." +msgstr "Ota muutokset käyttöön kaikissa asennuslähteissä." + +#: src/Zypper.cc:2274 +msgid "Apply changes to all local repositories." +msgstr "Ota muutokset käyttöön vain paikallisissa asennuslähteissä." + +#: src/Zypper.cc:2275 +msgid "Apply changes to all remote repositories." +msgstr "Ota muutokset käyttöön vain verkkoasennuslähteissä." + +#: src/Zypper.cc:2276 +msgid "Apply changes to repositories of specified type." +msgstr "Ota muutokset käyttöön vain tietyn tyyppisissä asennuslähteissä." + +#: src/Zypper.cc:2300 msgid "" "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2637,7 +2843,7 @@ msgstr "" "-s, --services Päivittää myös palvelut ennen asennuslähteiden " "päivitystä.\n" -#: src/Zypper.cc:2185 +#: src/Zypper.cc:2329 msgid "" "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n" "\n" @@ -2661,7 +2867,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "patch" -#: src/Zypper.cc:2214 +#: src/Zypper.cc:2358 #, c-format, boost-format msgid "" "list-updates (lu) [options]\n" @@ -2700,7 +2906,7 @@ msgstr "" #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. the second %s = "patch", #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:2268 +#: src/Zypper.cc:2412 #, c-format, boost-format msgid "" "update (up) [options] [packagename] ...\n" @@ -2769,7 +2975,7 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Lataa ainoastaan lataa (ei asenna).\n" -#: src/Zypper.cc:2341 +#: src/Zypper.cc:2485 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "patch [options]\n" @@ -2839,11 +3045,11 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Lataa ainoastaan paketit (ei asenneta).\n" -#: src/Zypper.cc:2368 +#: src/Zypper.cc:2512 msgid "Install only patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2369 +#: src/Zypper.cc:2513 msgid "" "Additionally try to update all packages not covered by patches. The option " "is ignored, if the patch command must update the update stack first. Can not " @@ -2851,64 +3057,64 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2399 +#: src/Zypper.cc:2543 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2402 +#: src/Zypper.cc:2546 msgid "List all applicable patches." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2405 +#: src/Zypper.cc:2549 msgid "" "-b, --bugzilla[=#]\n" "List applicable patches for Bugzilla issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2406 +#: src/Zypper.cc:2550 msgid "" "--cve[=#]\n" "List applicable patches for CVE issues." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2407 +#: src/Zypper.cc:2551 msgid "" "--issues[=STRING]\n" "Look for issues matching the specified string." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2408 +#: src/Zypper.cc:2552 msgid "" "--date \n" "List only patches issued up to, but not including, the specified date." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2409 +#: src/Zypper.cc:2553 msgid "" "-g, --category \n" "List only patches with this category." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2410 +#: src/Zypper.cc:2554 msgid "" "--severity \n" "List only patches with this severity." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2411 +#: src/Zypper.cc:2555 msgid "" "-a, --all\n" "List all patches, not only applicable ones." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2413 +#: src/Zypper.cc:2557 msgid "" "-r, --repo \n" "List only patches from the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2457 +#: src/Zypper.cc:2601 #, c-format, boost-format msgid "" "dist-upgrade (dup) [options]\n" @@ -2963,24 +3169,24 @@ msgstr "" " %s\n" "-d, --download-only Lataa ainoastaan lataa, ei asenna.\n" -#: src/Zypper.cc:2486 +#: src/Zypper.cc:2630 #, fuzzy msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "Jätetään asennetut huomioimatta." -#: src/Zypper.cc:2488 +#: src/Zypper.cc:2632 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2490 +#: src/Zypper.cc:2634 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2492 +#: src/Zypper.cc:2636 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2529 +#: src/Zypper.cc:2673 #, fuzzy msgid "" "search (se) [options] [querystring] ...\n" @@ -3072,30 +3278,30 @@ msgstr "" "säännöllinen lauseke.\n" #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words -#: src/Zypper.cc:2579 +#: src/Zypper.cc:2723 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]" msgstr "" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2582 +#: src/Zypper.cc:2726 msgid "" "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed " "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2585 +#: src/Zypper.cc:2729 msgid "" "-r, --repo \n" "Check for patches only in the specified repository." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2586 +#: src/Zypper.cc:2730 msgid "" "--updatestack-only\n" "Check only for patches which affect the package management itself." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2603 +#: src/Zypper.cc:2747 msgid "" "patches (pch) [repository] ...\n" "\n" @@ -3114,7 +3320,7 @@ msgstr "" "-r, --repo Listaa ainoastaan tietyn asennuslähteen " "korjauspäivitykset.\n" -#: src/Zypper.cc:2633 +#: src/Zypper.cc:2777 msgid "" "packages (pa) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3150,7 +3356,7 @@ msgstr "" "-N, --sort-by-name Järjestä luettelo paketin nimen mukaan.\n" "-R, --sort-by-repo Järjestä luettelo asennuslähteen mukaan.\n" -#: src/Zypper.cc:2664 +#: src/Zypper.cc:2808 msgid "" "patterns (pt) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3172,7 +3378,7 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Näytä vain asennetut ohjelmistoryhmät.\n" "-u, --not-installed-only Näytä asentamattomat ohjelmistoryhmät.\n" -#: src/Zypper.cc:2691 +#: src/Zypper.cc:2835 msgid "" "products (pd) [options] [repository] ...\n" "\n" @@ -3194,12 +3400,12 @@ msgstr "" "-i, --installed-only Näyttää asennetut tuotteet.\n" "-u, --not-installed-only Näyttää asentamattomat tuotteet.\n" -#: src/Zypper.cc:2700 +#: src/Zypper.cc:2844 msgid "" "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2724 +#: src/Zypper.cc:2868 #, c-format, boost-format msgid "" "info (if) [options] ...\n" @@ -3243,7 +3449,7 @@ msgstr "" " --recommends Näytä mitä paketti suosittaa.\n" " --suggests Näytä mitä paketti ehdottaa.\n" -#: src/Zypper.cc:2757 +#: src/Zypper.cc:2901 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-info ...\n" @@ -3258,7 +3464,7 @@ msgstr "" "\n" "Tämä on alias komennolle '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2776 +#: src/Zypper.cc:2920 #, c-format, boost-format msgid "" "pattern-info ...\n" @@ -3273,7 +3479,7 @@ msgstr "" "\n" "Tämä on alias komennolle '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2795 +#: src/Zypper.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "" "product-info ...\n" @@ -3288,7 +3494,7 @@ msgstr "" "\n" "Tämä on alias komennolle '%s'.\n" -#: src/Zypper.cc:2812 +#: src/Zypper.cc:2956 msgid "" "what-provides (wp) \n" "\n" @@ -3302,7 +3508,7 @@ msgstr "" "\n" "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n" -#: src/Zypper.cc:2863 +#: src/Zypper.cc:3007 msgid "" "moo\n" "\n" @@ -3316,7 +3522,7 @@ msgstr "" "\n" "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n" -#: src/Zypper.cc:2885 +#: src/Zypper.cc:3029 #, c-format, boost-format msgid "" "addlock (al) [options] ...\n" @@ -3339,7 +3545,7 @@ msgstr "" "-t, --type Tyyppi (%s).\n" " oletus: %s.\n" -#: src/Zypper.cc:2912 +#: src/Zypper.cc:3056 #, c-format, boost-format msgid "" "removelock (rl) [options] ...\n" @@ -3365,28 +3571,28 @@ msgstr "" " Oletus: %s.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:2939 +#: src/Zypper.cc:3083 #, fuzzy msgid "locks (ll) [options]" msgstr "näyttää kaikki valinnat" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:2942 +#: src/Zypper.cc:3086 #, fuzzy msgid "List current package locks." msgstr "Yhtään pakettilukkoa ei ole määritetty." #. translators: -m, --matches -#: src/Zypper.cc:2946 +#: src/Zypper.cc:3090 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock." msgstr "" #. translators: -s, --solvables -#: src/Zypper.cc:2948 +#: src/Zypper.cc:3092 msgid "List the resolvables matched by each lock." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:2964 +#: src/Zypper.cc:3108 msgid "" "cleanlocks (cl)\n" "\n" @@ -3404,7 +3610,7 @@ msgstr "" "-d, --only-duplicates Poistaa ainoastaan päällekkäisiä lukkoja.\n" "-e, --only-empty Poistaa ainoastaan tarpeettomia lukkoja.\n" -#: src/Zypper.cc:2985 +#: src/Zypper.cc:3129 msgid "" "targetos (tos) [options]\n" "\n" @@ -3422,7 +3628,7 @@ msgstr "" " Komennon valinnat:\n" "-l, --label Näytä käyttöjärjestelmän nimi.\n" -#: src/Zypper.cc:3006 +#: src/Zypper.cc:3150 msgid "" "versioncmp (vcmp) \n" "\n" @@ -3438,7 +3644,7 @@ msgstr "" " Valinnat:\n" "-m, --match Valitsee puuttuvan julkaisuversion mistä tahansa julkaisusta.\n" -#: src/Zypper.cc:3025 +#: src/Zypper.cc:3169 msgid "" "licenses\n" "\n" @@ -3453,13 +3659,13 @@ msgstr "" "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n" #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names -#: src/Zypper.cc:3049 +#: src/Zypper.cc:3193 #, fuzzy msgid "ps [options]" msgstr "näyttää kaikki valinnat" #. translators: command description -#: src/Zypper.cc:3052 +#: src/Zypper.cc:3196 #, fuzzy msgid "" "List running processes which might still use files and libraries deleted by " @@ -3473,7 +3679,7 @@ msgstr "" "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n" #. translators: -s, --short -#: src/Zypper.cc:3056 +#: src/Zypper.cc:3200 msgid "" "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only " "processes which are associated with a system service. Given three times, " @@ -3481,7 +3687,7 @@ msgid "" msgstr "" #. translators: --print -#: src/Zypper.cc:3058 +#: src/Zypper.cc:3202 #, c-format, boost-format msgid "" "For each associated system service print on the standard output, " @@ -3489,7 +3695,7 @@ msgid "" "system service name." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:3077 +#: src/Zypper.cc:3221 #, fuzzy msgid "" "download [options] ...\n" @@ -3530,7 +3736,7 @@ msgstr "" "--dry-run Älä lataa mitään pakettia, ilmoita vain mitä\n" " tulisi tapahtumaan.\n" -#: src/Zypper.cc:3116 +#: src/Zypper.cc:3260 msgid "" "source-download\n" "\n" @@ -3561,7 +3767,7 @@ msgstr "" " mutta näytä mitkä lähdekoodipaketit puuttuvat tai ovat " "epäolennaisia.\n" -#: src/Zypper.cc:3143 +#: src/Zypper.cc:3287 msgid "" "quit (exit, ^D)\n" "\n" @@ -3575,7 +3781,7 @@ msgstr "" "\n" "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n" -#: src/Zypper.cc:3160 +#: src/Zypper.cc:3304 msgid "" "shell (sh)\n" "\n" @@ -3590,7 +3796,7 @@ msgstr "" "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3178 +#: src/Zypper.cc:3322 msgid "" "service-types (st)\n" "\n" @@ -3601,7 +3807,7 @@ msgstr "" "Tulostaa listan mahdollisista palvelutyypeistä.\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3194 +#: src/Zypper.cc:3338 msgid "" "list-resolvables (lr)\n" "\n" @@ -3614,7 +3820,7 @@ msgstr "" #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt. -#: src/Zypper.cc:3216 +#: src/Zypper.cc:3360 msgid "" "mount\n" "\n" @@ -3634,7 +3840,7 @@ msgstr "" "-n, --name Asennuslähteen nimi.\n" "-r, --recurse Huomioi myös alihakemistot.\n" -#: src/Zypper.cc:3244 +#: src/Zypper.cc:3388 #, c-format, boost-format msgid "" "patch-search [options] [querystring...]\n" @@ -3648,7 +3854,7 @@ msgstr "" "\"%s\"..\n" #. translators: this is just a legacy command -#: src/Zypper.cc:3261 +#: src/Zypper.cc:3405 msgid "" "ping [options]\n" "\n" @@ -3658,16 +3864,16 @@ msgstr "" "\n" "Tällä komennolla on tyhmä täytäntöönpano joka palauttaa aina 0.\n" -#: src/Zypper.cc:3304 src/Zypper.cc:5357 +#: src/Zypper.cc:3448 src/Zypper.cc:5473 msgid "Unexpected program flow." msgstr "Odottamaton ohjelman kulku." -#: src/Zypper.cc:3348 +#: src/Zypper.cc:3492 msgid "Non-option program arguments: " msgstr "Pakolliset ohjelman parametrit: " #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want -#: src/Zypper.cc:3407 +#: src/Zypper.cc:3551 msgid "" " \\\\\\\\\\\n" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" @@ -3677,20 +3883,20 @@ msgstr "" " \\\\\\\\\\\\\\__o\n" "__\\\\\\\\\\\\\\'/_" -#: src/Zypper.cc:3430 +#: src/Zypper.cc:3574 msgid "Root privileges are required for refreshing services." msgstr "Palvelun päivittämiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet." -#: src/Zypper.cc:3454 src/Zypper.cc:3543 src/Zypper.cc:3756 +#: src/Zypper.cc:3598 src/Zypper.cc:3677 src/Zypper.cc:3872 msgid "Root privileges are required for modifying system services." msgstr "Palveluiden muokkaaminen vaatii pääkäyttäjän oikeudet." -#: src/Zypper.cc:3527 +#: src/Zypper.cc:3661 #, c-format, boost-format msgid "'%s' is not a valid service type." msgstr "\"%s\" ei ole kelvollinen palvelun tyyppi." -#: src/Zypper.cc:3529 +#: src/Zypper.cc:3663 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types." msgstr "" @@ -3701,52 +3907,52 @@ msgstr "" #. followed by ms command help text which will explain it #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be #. followed by mr command help text which will explain it -#: src/Zypper.cc:3554 src/Zypper.cc:3897 +#: src/Zypper.cc:3688 src/Zypper.cc:4013 msgid "Alias or an aggregate option is required." msgstr "Määrittele joko alias tai käytä jotain ryhmävalintaa." -#: src/Zypper.cc:3586 +#: src/Zypper.cc:3720 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found." msgstr "Palvelua \"%s\" ei löytynyt." -#: src/Zypper.cc:3613 src/Zypper.cc:3755 src/Zypper.cc:3834 src/Zypper.cc:3886 +#: src/Zypper.cc:3747 src/Zypper.cc:3871 src/Zypper.cc:3950 src/Zypper.cc:4002 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories." msgstr "Asennuslähteiden muokkaaminen vaatii pääkäyttäjän oikeudet." -#: src/Zypper.cc:3664 src/Zypper.cc:4001 +#: src/Zypper.cc:3780 src/Zypper.cc:4117 msgid "Too few arguments." msgstr "Valitsimia puuttuu." -#: src/Zypper.cc:3687 +#: src/Zypper.cc:3803 msgid "" "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file." msgstr "" "Käytettäessä ainoastaan yhtä valintaa, sen täytyy osoittaa .repo-tiedostoon." -#: src/Zypper.cc:3717 +#: src/Zypper.cc:3833 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting." msgstr "Valintaa %s ei voida käyttää samanaikaisesti %s kanssa. Käytetään %s." -#: src/Zypper.cc:3736 +#: src/Zypper.cc:3852 msgid "Specified type is not a valid repository type:" msgstr "Virheellinen asennuslähteen tyyppi:" -#: src/Zypper.cc:3737 +#: src/Zypper.cc:3853 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types." msgstr "" "Katso \"%s\" tai \"%s\" saadaksesi luettelo tunnetuista " "asennuslähdetyypeistä." -#: src/Zypper.cc:3763 src/Zypper.cc:4959 src/utils/messages.cc:45 +#: src/Zypper.cc:3879 src/Zypper.cc:5075 src/utils/messages.cc:45 msgid "Required argument missing." msgstr "Tarvittava valinta puuttuu." #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no repository counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3788 +#: src/Zypper.cc:3904 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "" @@ -3755,70 +3961,70 @@ msgstr "" #. translators: %s is the supplied command line argument which #. for which no service counterpart was found -#: src/Zypper.cc:3810 +#: src/Zypper.cc:3926 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI." msgstr "" "Palvelua \"%s\" ei löydy aliaksen, järjestysnumeron tai URI-osoitteen " "perusteella." -#: src/Zypper.cc:3841 +#: src/Zypper.cc:3957 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required." msgstr "Parametreja puuttuu: anna vähintään URI-osoite ja alias." -#: src/Zypper.cc:3865 +#: src/Zypper.cc:3981 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not found." msgstr "Asennuslähdettä \"%s\" ei löydy." -#: src/Zypper.cc:3928 +#: src/Zypper.cc:4044 #, c-format, boost-format msgid "Repository %s not found." msgstr "Asennuslähdettä %s ei löydy." -#: src/Zypper.cc:3945 +#: src/Zypper.cc:4061 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories." msgstr "Asennuslähteiden päivittämiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet." -#: src/Zypper.cc:3951 +#: src/Zypper.cc:4067 #, c-format, boost-format msgid "The '%s' global option has no effect here." msgstr "Valinnalla \"%s\" ei ole vaikutusta tässä." -#: src/Zypper.cc:3959 +#: src/Zypper.cc:4075 #, c-format, boost-format msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used." msgstr "Käytettäessä \"%s\" ei sallita parametreja." -#: src/Zypper.cc:3983 +#: src/Zypper.cc:4099 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches." msgstr "Välimuistien puhdistamiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet." -#: src/Zypper.cc:4002 +#: src/Zypper.cc:4118 msgid "At least one package name is required." msgstr "Määrittele vähintään yhden paketin nimi." -#: src/Zypper.cc:4011 +#: src/Zypper.cc:4127 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages." msgstr "" "Pakettien asentamiseen tai poistamiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet." #. translators: rug related message, shown if #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified -#: src/Zypper.cc:4023 +#: src/Zypper.cc:4139 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository." msgstr "Ohitetaan valinnat, merkitään koko asennuslähde." -#: src/Zypper.cc:4034 +#: src/Zypper.cc:4150 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type: %s" msgstr "Tuntematon pakettityyppi: %s" -#: src/Zypper.cc:4044 +#: src/Zypper.cc:4160 msgid "Cannot uninstall patches." msgstr "Paikkausten poistaminen ei onnistu." -#: src/Zypper.cc:4045 +#: src/Zypper.cc:4161 msgid "" "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n" "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n" @@ -3828,36 +4034,36 @@ msgstr "" "päätellä\n" "asennetuista tiedostoista tai tietokannan merkintöjen perusteella." -#: src/Zypper.cc:4055 +#: src/Zypper.cc:4171 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented." msgstr "Lähdekoodipakettien poistamista ei ole vielä toteutettu." -#: src/Zypper.cc:4075 +#: src/Zypper.cc:4191 #, c-format, boost-format msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it." msgstr "\"%s\" vaikuttaa RPM-tiedostolta: yritetään ladata se." -#: src/Zypper.cc:4084 +#: src/Zypper.cc:4200 #, c-format, boost-format msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping." msgstr "Virhe RPM-tiedostossa %s. Ohitetaan." -#: src/Zypper.cc:4106 +#: src/Zypper.cc:4222 #, c-format, boost-format msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?" msgstr "" "Virhe luettaessa RPM-paketin tunnistetietoa %s. Onko tämä varmasti RPM-" "tiedosto?" -#: src/Zypper.cc:4127 +#: src/Zypper.cc:4243 msgid "Plain RPM files cache" msgstr "RPM-tiedostojen välimuisti" -#: src/Zypper.cc:4144 +#: src/Zypper.cc:4260 msgid "No valid arguments specified." msgstr "Yhtään virheetöntä valintaa ei määritetty." -#: src/Zypper.cc:4161 src/Zypper.cc:4292 +#: src/Zypper.cc:4277 src/Zypper.cc:4408 msgid "" "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. " "Nothing can be installed." @@ -3866,79 +4072,79 @@ msgstr "" "ratkaisimia. Mitään ei voida asentaa." #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name -#: src/Zypper.cc:4198 src/Zypper.cc:4763 +#: src/Zypper.cc:4314 src/Zypper.cc:4879 #, c-format, boost-format msgid "%s contradicts %s" msgstr "%s on ristiriidassa %s kanssa" #. translators: meaning --force with --capability -#: src/Zypper.cc:4206 +#: src/Zypper.cc:4322 #, c-format, boost-format msgid "%s cannot currently be used with %s" msgstr "%s ei voida käyttää %s kanssa" -#: src/Zypper.cc:4247 +#: src/Zypper.cc:4363 msgid "Source package name is a required argument." msgstr "Lähdekoodipaketin nimi puuttuu." -#: src/Zypper.cc:4331 +#: src/Zypper.cc:4447 msgid "Mode is set to 'match-exact'" msgstr "Tila on asetettu 'match-exact'" -#: src/Zypper.cc:4351 src/Zypper.cc:4682 src/Zypper.cc:4782 src/Zypper.cc:4992 -#: src/Zypper.cc:5043 src/Zypper.cc:5083 +#: src/Zypper.cc:4467 src/Zypper.cc:4798 src/Zypper.cc:4898 src/Zypper.cc:5108 +#: src/Zypper.cc:5159 src/Zypper.cc:5199 #, c-format, boost-format msgid "Unknown package type '%s'." msgstr "Tuntematon paketin tyyppi \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:4373 src/repos.cc:794 +#: src/Zypper.cc:4489 src/repos.cc:794 #, c-format, boost-format msgid "Specified repository '%s' is disabled." msgstr "Määritetty asennuslähde \"%s\" on poistettu käytöstä." #. translators: empty search result message -#: src/Zypper.cc:4497 +#: src/Zypper.cc:4613 #, fuzzy msgid "No matching items found." msgstr "Ei vikoja." -#: src/Zypper.cc:4532 +#: src/Zypper.cc:4648 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query" msgstr "Virhe valmisteltaessa tai suoritettaessa hakua" -#: src/Zypper.cc:4533 +#: src/Zypper.cc:4649 msgid "See the above message for a hint." msgstr "Tarkista yllä oleva virheviesti." -#: src/Zypper.cc:4534 src/repos.cc:1007 +#: src/Zypper.cc:4650 src/repos.cc:1007 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem." msgstr "" "\"zypper refresh\" -komennon ajaminen pääkäyttäjänä saattaa korjata ongelman." -#: src/Zypper.cc:4614 +#: src/Zypper.cc:4730 #, boost-format msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:4701 src/Zypper.cc:4749 +#: src/Zypper.cc:4817 src/Zypper.cc:4865 #, c-format, boost-format msgid "Cannot use %s together with %s." msgstr "Valintaa %s ei voida käyttää %s kanssa." -#: src/Zypper.cc:4730 +#: src/Zypper.cc:4846 msgid "Root privileges are required for updating packages." msgstr "Pakettien päivittämiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet." -#: src/Zypper.cc:4789 src/Zypper.cc:4797 src/Zypper.cc:4878 +#: src/Zypper.cc:4905 src/Zypper.cc:4913 src/Zypper.cc:4994 msgid "Operation not supported." msgstr "Toiminto ei ole tuettu." -#: src/Zypper.cc:4790 +#: src/Zypper.cc:4906 #, c-format, boost-format msgid "To update installed products use '%s'." msgstr "Päivittääksesi asennetut tuotteet käytä \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:4798 +#: src/Zypper.cc:4914 #, c-format, boost-format msgid "" "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the " @@ -3947,18 +4153,18 @@ msgstr "" "Zypper ei pidä kirjaa asennetuista lähdekoodipaketeista. Asentaaksesi " "viimeisimmät lähdekoodipaketit ja rakentaaksesi riippuvuudet, käytä \"%s\"." -#: src/Zypper.cc:4814 +#: src/Zypper.cc:4930 msgid "" "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments." msgstr "" "Ei voida käyttää monia tyyppejä kun määritetyt paketit annetaan " "argumentteina." -#: src/Zypper.cc:4914 +#: src/Zypper.cc:5030 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade." msgstr "Jakeluversion päivittämiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet." -#: src/Zypper.cc:4934 +#: src/Zypper.cc:5050 #, c-format, boost-format msgid "" "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. " @@ -3969,84 +4175,84 @@ msgstr "" "käytössä. Varmista asennuslähteiden yhteensopivuus ennen kuin jatkat. Katso " "\"%s\" saadaksesi komennosta lisätietoa." -#: src/Zypper.cc:4962 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 +#: src/Zypper.cc:5078 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47 #: src/utils/messages.cc:64 msgid "Usage" msgstr "Käyttö" -#: src/Zypper.cc:5022 src/Zypper.cc:5063 +#: src/Zypper.cc:5138 src/Zypper.cc:5179 msgid "Root privileges are required for adding of package locks." msgstr "Pakettien lukitsemiseen vaaditaan pääkäyttäjäoikeudet." -#: src/Zypper.cc:5144 +#: src/Zypper.cc:5260 #, c-format, boost-format msgid "Removed %lu lock." msgid_plural "Removed %lu locks." msgstr[0] "Poistettiin %lu lukko." msgstr[1] "Poistettiin %lu lukkoa." -#: src/Zypper.cc:5155 +#: src/Zypper.cc:5271 msgid "XML output not implemented for this command." msgstr "" -#: src/Zypper.cc:5168 +#: src/Zypper.cc:5284 #, c-format, boost-format msgid "Distribution Label: %s" msgstr "Jakelun nimi: %s" -#: src/Zypper.cc:5169 +#: src/Zypper.cc:5285 #, c-format, boost-format msgid "Short Label: %s" msgstr "Lyhyt nimi: %s" -#: src/Zypper.cc:5210 +#: src/Zypper.cc:5326 #, c-format, boost-format msgid "%s matches %s" msgstr "%s vastaa %s" -#: src/Zypper.cc:5212 +#: src/Zypper.cc:5328 #, c-format, boost-format msgid "%s is newer than %s" msgstr "%s on uudempi kuin %s" -#: src/Zypper.cc:5214 +#: src/Zypper.cc:5330 #, c-format, boost-format msgid "%s is older than %s" msgstr "%s on vanhempi kuin %s" -#: src/Zypper.cc:5292 src/source-download.cc:217 +#: src/Zypper.cc:5408 src/source-download.cc:217 #, c-format, boost-format msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'." msgstr "Riittävät oikeudet puuttuvat lataushakemiston '%s' käyttöön." -#: src/Zypper.cc:5344 +#: src/Zypper.cc:5460 msgid "This command only makes sense in the zypper shell." msgstr "Komento on tarkoitettu käytettäväksi zypper-kehotteessa." -#: src/Zypper.cc:5354 +#: src/Zypper.cc:5470 msgid "You already are running zypper's shell." msgstr "Olet jo zypper-komentokehotteessa." -#: src/Zypper.cc:5367 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2536 +#: src/Zypper.cc:5483 src/repos.cc:1059 src/repos.cc:1208 src/repos.cc:2535 msgid "Alias" msgstr "Alias" #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: Table column header #. translators: name (general header) -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 -#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2537 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:69 src/info.cc:459 src/info.cc:703 +#: src/locks.cc:107 src/repos.cc:1070 src/repos.cc:1209 src/repos.cc:2536 #: src/search.cc:44 src/search.cc:209 src/search.cc:357 src/search.cc:504 #: src/search.cc:568 src/update.cc:798 src/utils/misc.cc:250 msgid "Name" msgstr "Nimi" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/Zypper.cc:5367 src/info.cc:83 +#: src/Zypper.cc:5483 src/info.cc:83 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: src/Zypper.cc:5418 +#: src/Zypper.cc:5534 msgid "Resolvable Type" msgstr "Riippuvuustyyppi" @@ -4359,7 +4565,7 @@ msgstr "S" #. translators: Table column header #. translators: type (general header) #: src/info.cc:460 src/locks.cc:110 src/repos.cc:1108 src/repos.cc:1220 -#: src/repos.cc:2546 src/search.cc:46 src/search.cc:212 +#: src/repos.cc:2545 src/search.cc:46 src/search.cc:212 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" @@ -4842,7 +5048,7 @@ msgstr "Virhe poistettaessa asennuslähdettä '%s'." msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "Virhe ladattaessa tiedostoja kohteesta \"%s\"." -#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3306 src/solve-commit.cc:806 +#: src/repos.cc:358 src/repos.cc:3307 src/solve-commit.cc:806 #: src/solve-commit.cc:837 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "Tarkista yllä oleva viesti vihjeiden varalta." @@ -5000,32 +5206,32 @@ msgstr "Kohteen valmistelu epäonnistui:" # kpowersave.cpp: tooltip #. 'enabled' flag #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2538 +#: src/repos.cc:1077 src/repos.cc:1215 src/repos.cc:1764 src/repos.cc:2537 msgid "Enabled" msgstr "Käytössä" #. GPG Check #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2539 +#: src/repos.cc:1081 src/repos.cc:1216 src/repos.cc:1766 src/repos.cc:2538 msgid "GPG Check" msgstr "GPG-tarkistus" #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled #. for the repository #. translators: 'zypper repos' column - whether autorefresh is enabled for the repository -#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2541 +#: src/repos.cc:1089 src/repos.cc:2540 msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) #. translators: property name; short; used like "Name: value" #. translators: repository priority (in zypper repos -p or -d) -#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2545 +#: src/repos.cc:1099 src/repos.cc:1217 src/repos.cc:1770 src/repos.cc:2544 msgid "Priority" msgstr "Tärkeysjärjestys" #. translators: property name; short; used like "Name: value" -#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2548 +#: src/repos.cc:1115 src/repos.cc:1210 src/repos.cc:1762 src/repos.cc:2547 msgid "URI" msgstr "URI" @@ -5198,7 +5404,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid repository alias: '%s'" msgstr "Virheellinen asennuslähteen alias: \"%s\"" -#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1995 +#: src/repos.cc:1710 src/repos.cc:1994 #, c-format, boost-format msgid "Repository named '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "\"%s\" on jo käytössä: valitse toinen alias." @@ -5262,43 +5468,43 @@ msgid "Reading data from '%s' media is delayed until next refresh." msgstr "" "Tietojen lukemista '%s' medialta on viivytetty seuraavaa virkistykseen asti." -#: src/repos.cc:1879 +#: src/repos.cc:1876 msgid "Problem accessing the file at the specified URI" msgstr "Ongelma luettaessa tiedostoa määritellystä URI-osoitteesta." -#: src/repos.cc:1880 +#: src/repos.cc:1877 msgid "Please check if the URI is valid and accessible." msgstr "Tarkista, että määritetty URI-osoite on oikein ja saatavilla." -#: src/repos.cc:1887 +#: src/repos.cc:1884 msgid "Problem parsing the file at the specified URI" msgstr "Ongelma jäsennettäessä tiedostoa määritellystä URI-osoitteesta." #. TranslatorExplanation Don't translate the '.repo' string. -#: src/repos.cc:1889 +#: src/repos.cc:1886 msgid "Is it a .repo file?" msgstr "Onko se .repo-tiedosto?" -#: src/repos.cc:1896 +#: src/repos.cc:1893 msgid "Problem encountered while trying to read the file at the specified URI" msgstr "" "Tapahtui virhe yritettäessä lukea tiedostoa määritetystä URI-osoitteesta" -#: src/repos.cc:1908 +#: src/repos.cc:1905 msgid "Repository with no alias defined found in the file, skipping." msgstr "Löydettiin asennuslähde ilman aliasta. Ohitetaan." -#: src/repos.cc:1914 +#: src/repos.cc:1911 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has no URI defined, skipping." msgstr "Asennuslähteellä \"%s\" ei ole URI-osoitetta. Ohitetaan." -#: src/repos.cc:1958 +#: src/repos.cc:1957 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed." msgstr "Asennuslähde \"%s\" poistettiin." -#: src/repos.cc:1980 +#: src/repos.cc:1979 #, c-format, boost-format msgid "" "Cannot change alias of '%s' repository. The repository belongs to service " @@ -5307,214 +5513,214 @@ msgstr "" "Asennuslähteen \"%s\" aliasta ei voida vaihtaa. Asennuslähde kuuluu " "palveluun \"%s\", joka vastaa myös palvelujen alias-nimistä." -#: src/repos.cc:1991 +#: src/repos.cc:1990 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' renamed to '%s'." msgstr "Asennuslähde \"%s\" nimeksi muutettiin \"%s\"." -#: src/repos.cc:2000 src/repos.cc:2232 +#: src/repos.cc:1999 src/repos.cc:2231 msgid "Error while modifying the repository:" msgstr "Virhe muokattaessa asennuslähdettä:" -#: src/repos.cc:2001 +#: src/repos.cc:2000 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository '%s' unchanged." msgstr "Asennuslähdettä \"%s\" ei muokattu." -#: src/repos.cc:2136 +#: src/repos.cc:2135 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been left unchanged (%d)" msgstr "Asennuslähteen \"%s\" tärkeysjärjestystä ei muutettu (%d)" -#: src/repos.cc:2174 +#: src/repos.cc:2173 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully enabled." msgstr "Asennuslähde \"%s\" otettiin käyttöön." -#: src/repos.cc:2176 +#: src/repos.cc:2175 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been successfully disabled." msgstr "Asennuslähde \"%s\" poistettiin käytöstä." -#: src/repos.cc:2183 +#: src/repos.cc:2182 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for repository '%s'." msgstr "Asennuslähteen \"%s\" automaattipäivitys otettiin käyttöön." -#: src/repos.cc:2185 +#: src/repos.cc:2184 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for repository '%s'." msgstr "Asennuslähteen \"%s\" automaattipäivitys poistettiin käytöstä." -#: src/repos.cc:2192 +#: src/repos.cc:2191 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been enabled for repository '%s'." msgstr "Asennuslähteen \"%s\" RPM-välimuisti otettiin käyttöön." -#: src/repos.cc:2194 +#: src/repos.cc:2193 #, c-format, boost-format msgid "RPM files caching has been disabled for repository '%s'." msgstr "Asennuslähteen \"%s\" RPM-välimuisti poistettiin käytöstä." -#: src/repos.cc:2201 +#: src/repos.cc:2200 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been enabled for repository '%s'." msgstr "Asennuslähteen \"%s\" GPG-tarkistus otettiin käyttöön." -#: src/repos.cc:2203 +#: src/repos.cc:2202 #, c-format, boost-format msgid "GPG check has been disabled for repository '%s'." msgstr "Asennuslähteen \"%s\" GPG-tarkistus poistettiin käytöstä." -#: src/repos.cc:2209 +#: src/repos.cc:2208 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' priority has been set to %d." msgstr "Asennuslähteen \"%s\" tärkeysjärjestykseksi asetettiin %d." -#: src/repos.cc:2215 +#: src/repos.cc:2214 #, c-format, boost-format msgid "Name of repository '%s' has been set to '%s'." msgstr "Asennuslähteen \"%s\" nimeksi asetettiin \"%s\"." -#: src/repos.cc:2226 +#: src/repos.cc:2225 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for repository '%s'." msgstr "Ei muutoksia asennuslähteeseen \"%s\"." -#: src/repos.cc:2233 +#: src/repos.cc:2232 #, c-format, boost-format msgid "Leaving repository %s unchanged." msgstr "Asennuslähteeseen %s ei tehty muutoksia." -#: src/repos.cc:2265 +#: src/repos.cc:2264 msgid "Error reading services:" msgstr "Virhe luettaessa palvelua:" -#: src/repos.cc:2354 +#: src/repos.cc:2353 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' not found by its alias, number, or URI." msgstr "" "Palvelua \"%s\" ei löydetty aliaksen, järjestysnumeron tai URI-osoitteen " "perusteella." -#: src/repos.cc:2357 +#: src/repos.cc:2356 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' to get the list of defined services." msgstr "Kirjoita \"%s\" saadaksesi lista määritetyistä palveluista." -#: src/repos.cc:2599 +#: src/repos.cc:2598 #, c-format, boost-format msgid "No services defined. Use the '%s' command to add one or more services." msgstr "" "Palveluita ei ole määritetty. Käytä \"%s\" -komentoa lisätäksesi vähintään " "yksi tai useampi palvelu." -#: src/repos.cc:2682 +#: src/repos.cc:2681 #, c-format, boost-format msgid "Service aliased '%s' already exists. Please use another alias." msgstr "Palvelu \"%s\" on jo määritetty. Valitse toinen alias-nimi." -#: src/repos.cc:2689 +#: src/repos.cc:2688 #, c-format, boost-format msgid "Error occurred while adding service '%s'." msgstr "Virhe lisättäessä palvelua \"%s\"." -#: src/repos.cc:2695 +#: src/repos.cc:2694 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully added." msgstr "Palvelun \"%s\" lisääminen onnistui." -#: src/repos.cc:2733 +#: src/repos.cc:2734 #, c-format, boost-format msgid "Removing service '%s':" msgstr "Poistetaan palvelua \"%s\":" -#: src/repos.cc:2736 +#: src/repos.cc:2737 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "Palvelu \"%s\" poistettiin." -#: src/repos.cc:2750 +#: src/repos.cc:2751 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "Päivitetään palvelu \"%s\"." -#: src/repos.cc:2765 src/repos.cc:2775 +#: src/repos.cc:2766 src/repos.cc:2776 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "Virhe siirrettäessä palvelun \"%s\" tietoja:" -#: src/repos.cc:2767 src/repos.cc:2875 src/repos.cc:2933 +#: src/repos.cc:2768 src/repos.cc:2876 src/repos.cc:2934 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "Ohitettiin palvelu \"%s\" yllä olevien virheiden vuoksi." -#: src/repos.cc:2777 +#: src/repos.cc:2778 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "Tarkista, että määritetty URI-osoite on oikein ja saatavilla." -#: src/repos.cc:2834 +#: src/repos.cc:2835 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "Ohitettiin käytöstä poistettu palvelu \"%s\"" -#: src/repos.cc:2886 +#: src/repos.cc:2887 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" "Käytä \"%s\" tai \"%s\" -komentoja lisätäksesi uusi palvelu tai ottaaksesi " "jokin käytöstä poistettu käyttöön." -#: src/repos.cc:2889 +#: src/repos.cc:2890 msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "Annetut palvelut eivät ole käytössä tai niitä ei ole määritetty." -#: src/repos.cc:2891 +#: src/repos.cc:2892 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "Yhtään käytössä olevaa palvelua ei ole määritetty." -#: src/repos.cc:2895 +#: src/repos.cc:2896 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "Palvelua ei voitu päivittää virheiden vuoksi." -#: src/repos.cc:2901 +#: src/repos.cc:2902 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "Joitakin palveluita ei ole päivitetty virheiden vuoksi." -#: src/repos.cc:2906 +#: src/repos.cc:2907 msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "Annetut palvelut on päivitetty." -#: src/repos.cc:2908 +#: src/repos.cc:2909 msgid "All services have been refreshed." msgstr "Päivitettiin kaikki palvelut." -#: src/repos.cc:3055 +#: src/repos.cc:3056 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "Palvelu \"%s\" otettiin käyttöön." -#: src/repos.cc:3057 +#: src/repos.cc:3058 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "Palvelu \"%s\" poistettiin käytöstä." -#: src/repos.cc:3063 +#: src/repos.cc:3064 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "Palvelun \"%s\" automaattinen päivitys otettiin käyttöön." -#: src/repos.cc:3065 +#: src/repos.cc:3066 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "Palvelun \"%s\" automaattinen päivitys poistettiin käytöstä." -#: src/repos.cc:3070 +#: src/repos.cc:3071 #, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "Palvelu \"%s\" nimettiin: \"%s\"." -#: src/repos.cc:3075 +#: src/repos.cc:3076 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5522,7 +5728,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Lisättiin asennuslähteet \"%s\" käytössä olevina (palvelu \"%s\")" msgstr[1] "Lisättiin asennuslähde '%s' käytössä olevana (palvelu '%s')" -#: src/repos.cc:3082 +#: src/repos.cc:3083 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "" @@ -5530,7 +5736,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Lisättiin asennuslähde \"%s\" käytöstä poistettuna (palvelu \"%s\")" msgstr[1] "Lisättiin asennuslähteet '%s' käytöstä poistettuna (palvelu '%s')" -#: src/repos.cc:3089 +#: src/repos.cc:3090 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" @@ -5543,7 +5749,7 @@ msgstr[1] "" "Poistettiin asennuslähteet '%s' käytössä olevista asennuslähteistä (palvelu " "'%s')" -#: src/repos.cc:3096 +#: src/repos.cc:3097 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" @@ -5557,51 +5763,51 @@ msgstr[1] "" "Poistettiin asennuslähteet '%s' käytöstä poistetuista asennuslähteistä " "(palvelu '%s')" -#: src/repos.cc:3105 +#: src/repos.cc:3106 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "Ei muutoksia palveluun \"%s\"." -#: src/repos.cc:3111 +#: src/repos.cc:3112 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "Virhe muokattaessa palvelua:" -#: src/repos.cc:3112 +#: src/repos.cc:3113 #, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "Palveluun %s ei tehty muutoksia." -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3218 msgid "Loading repository data..." msgstr "Luetaan asennuslähteiden tietoja..." -#: src/repos.cc:3237 +#: src/repos.cc:3238 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "Luetaan asennuslähteen \"%s\" tietoja..." -#: src/repos.cc:3243 +#: src/repos.cc:3244 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "Asennuslähdettä \"%s\" ei löydy välimuistista. Ladataan..." -#: src/repos.cc:3249 src/repos.cc:3283 +#: src/repos.cc:3250 src/repos.cc:3284 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "Ongelma ladattaessa tietoja \"%s\"" -#: src/repos.cc:3253 +#: src/repos.cc:3254 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "" "Asennuslähteen \"%s\" päivitys ei onnistunut. Käytetään vanhaa välimuistia." -#: src/repos.cc:3257 src/repos.cc:3286 +#: src/repos.cc:3258 src/repos.cc:3287 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "\"%s\" ei voida käyttää virheiden vuoksi." -#: src/repos.cc:3274 +#: src/repos.cc:3275 #, c-format, boost-format msgid "" "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or " @@ -5611,16 +5817,16 @@ msgstr "" "palvelimen käyttöä." #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3285 +#: src/repos.cc:3286 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "Kokeile \"%s\" tai jopa \"%s\"." -#: src/repos.cc:3296 +#: src/repos.cc:3297 msgid "Reading installed packages..." msgstr "Luetaan asennettuja paketteja..." -#: src/repos.cc:3305 +#: src/repos.cc:3306 #, fuzzy msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "Tapahtui virhe luettaessa asennettuja paketteja:" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 6ea4d34..baf6691 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypper.fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 16:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-21 11:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-04 12:51+0000\n" "Last-Translator: Guillaume GARDET \n" "Language-Team: French \tUse alternative repository definition file\n" "\t\t\t\tdirectory.\n" @@ -1732,7 +1795,7 @@ msgstr "" "\t--pkg-cache-dir \tUtilise un répertoire de cache différent pour les " "paquets.\n" -#: src/Zypper.cc:581 +#: src/Zypper.cc:666 msgid "" " Repository Options:\n" "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n" @@ -1769,7 +1832,7 @@ msgstr "" "fichiers\n" "\t\t\t\t.repo (par défaut : la version de la distribution)\n" -#: src/Zypper.cc:595 +#: src/Zypper.cc:680 msgid "" " Target Options:\n" "\t--root, -R \tOperate on a different root directory.\n" @@ -1781,7 +1844,7 @@ msgstr "" "\t--disable-system-resolvables\n" "\t\t\t\tNe pas lire les paquets installés.\n" -#: src/Zypper.cc:602 +#: src/Zypper.cc:687 msgid "" " Commands:\n" "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n" @@ -1791,7 +1854,7 @@ msgstr "" "\thelp, ?\t\t\tAffiche l'aide.\n" "\tshell, sh\t\tAccepte de multiples commandes à la fois.\n" -#: src/Zypper.cc:607 +#: src/Zypper.cc:692 msgid "" " Repository Management:\n" "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n" @@ -1811,7 +1874,7 @@ msgstr "" "\trefresh, ref\t\tRafraichit tous les dépôts.\n" "\tclean\t\t\tNettoie les caches locaux.\n" -#: src/Zypper.cc:617 +#: src/Zypper.cc:702 msgid "" " Service Management:\n" "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n" @@ -1827,7 +1890,7 @@ msgstr "" "\tremoveservice, rs\tSupprime le service spécifié.\n" "\trefresh-services, refs\tRafraichit tous les services.\n" -#: src/Zypper.cc:625 +#: src/Zypper.cc:710 msgid "" " Software Management:\n" "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n" @@ -1849,7 +1912,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\tInstalle les nouveaux paquets recommandés par\n" "\t\t\t\tles paquets installés.\n" -#: src/Zypper.cc:636 +#: src/Zypper.cc:721 msgid "" " Update Management:\n" "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n" @@ -1868,7 +1931,7 @@ msgstr "" "\tdist-upgrade, dup\tEffectue une mise à niveau de la distribution.\n" "\tpatch-check, pchk\tVérifie les correctifs.\n" -#: src/Zypper.cc:645 +#: src/Zypper.cc:730 msgid "" " Querying:\n" "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n" @@ -1898,7 +1961,7 @@ msgstr "" "\tproducts, pd\t\tListe tous les produits disponibles.\n" "\twhat-provides, wp\tListe les paquets fournissant la fonction spécifiée.\n" -#: src/Zypper.cc:660 +#: src/Zypper.cc:745 msgid "" " Package Locks:\n" "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n" @@ -1912,7 +1975,7 @@ msgstr "" "\tlocks, ll\t\tListe les verrouillages de paquets actuels.\n" "\tcleanlocks, cl\t\tSupprime les verrous inutilisés.\n" -#: src/Zypper.cc:667 +#: src/Zypper.cc:752 msgid "" " Other Commands:\n" "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n" @@ -1936,7 +1999,7 @@ msgstr "" "installés\n" "\t\t\t\tvers un répertoire local.\n" -#: src/Zypper.cc:677 +#: src/Zypper.cc:762 msgid "" " Subcommands:\n" "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n" @@ -1944,7 +2007,7 @@ msgstr "" " Sous-commandes :\n" "\tsubcommand\t\tListe les sous-commandes disponibles.\n" -#: src/Zypper.cc:682 +#: src/Zypper.cc:767 msgid "" " Usage:\n" "\tzypper [--global-options] [--command-options] [arguments]\n" @@ -1956,7 +2019,7 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:710 +#: src/Zypper.cc:795 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands." msgstr "Tapez '%s' pour obtenir une liste des commandes et options globales." @@ -1964,7 +2027,7 @@ msgstr "Tapez '%s' pour obtenir une liste des commandes et options globales." #. translators: %1% is the name of an (unknown) command #. translators: %2% something providing more info (like 'zypper help subcommand') #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:717 +#: src/Zypper.cc:802 #, boost-format msgid "" "In case '%1%' is not a typo it's probably not a built-in command, but " @@ -1976,7 +2039,7 @@ msgstr "" #. translators: %1% and %2% are plug-in packages which might provide it. #. translators: The word 'subcommand' also refers to a zypper command and should not be translated. -#: src/Zypper.cc:724 +#: src/Zypper.cc:809 #, boost-format msgid "" "In this case a specific package providing the subcommand needs to be " @@ -1987,48 +2050,48 @@ msgstr "" #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether #. zypper shell is running or not -#: src/Zypper.cc:735 +#: src/Zypper.cc:820 #, c-format, boost-format msgid "Type '%s' to get command-specific help." msgstr "Tapez '%s' pour obtenir l'aide spécifique d'une commande." -#: src/Zypper.cc:910 +#: src/Zypper.cc:995 #, c-format, boost-format msgid "Verbosity: %d" msgstr "Verbosité : %d" -#: src/Zypper.cc:924 +#: src/Zypper.cc:1009 #, c-format, boost-format msgid "Invalid table style %d." msgstr "Style de table %d non valide." -#: src/Zypper.cc:925 +#: src/Zypper.cc:1010 #, c-format, boost-format msgid "Use an integer number from %d to %d" msgstr "Utilisez un nombre entier entre %d et %d" #. translators: %1% - is the name of a subcommand -#: src/Zypper.cc:1036 +#: src/Zypper.cc:1121 #, boost-format msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options." msgstr "" "La sous-commande %1% ne prend pas en charge les options globales de zypper." -#: src/Zypper.cc:1057 +#: src/Zypper.cc:1142 msgid "Enforced setting" msgstr "Paramètre appliqué" -#: src/Zypper.cc:1067 +#: src/Zypper.cc:1152 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!" msgstr "" "La chaine de données de l'utilisateur ne doit pas contenir des caractères " "non imprimables ou de retour à la ligne !" -#: src/Zypper.cc:1091 src/Zypper.cc:3332 +#: src/Zypper.cc:1176 src/Zypper.cc:3476 msgid "Entering non-interactive mode." msgstr "Activation d'un mode non interactif." -#: src/Zypper.cc:1098 +#: src/Zypper.cc:1183 msgid "" "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as " "interactive." @@ -2036,11 +2099,11 @@ msgstr "" "Les correctifs définis avec l'indicateur rebootSuggested ne seront pas " "traités en tant qu'éléments interactifs." -#: src/Zypper.cc:1105 +#: src/Zypper.cc:1190 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode." msgstr "Activation du mode 'no-gpg-checks'." -#: src/Zypper.cc:1113 +#: src/Zypper.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "" "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!" @@ -2048,11 +2111,11 @@ msgstr "" "Activation de '%s'. Les nouvelles clés de signature du dépôt seront " "importées automatiquement." -#: src/Zypper.cc:1126 +#: src/Zypper.cc:1211 msgid "The path specified in the --root option must be absolute." msgstr "Le chemin spécifié par l'option --root doit être absolu." -#: src/Zypper.cc:1142 +#: src/Zypper.cc:1227 msgid "" "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n" "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n" @@ -2062,46 +2125,46 @@ msgstr "" "Le lien doit pointer vers le fichier .prod de vos produits clés dans /etc/" "products.d.\n" -#: src/Zypper.cc:1182 +#: src/Zypper.cc:1267 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only." msgstr "" "Dépôts désactivés, utilisation de la base de donnée des paquets installés " "uniquement." -#: src/Zypper.cc:1194 +#: src/Zypper.cc:1279 msgid "Autorefresh disabled." msgstr "Rafraichissement automatique désactivé." -#: src/Zypper.cc:1201 +#: src/Zypper.cc:1286 msgid "CD/DVD repositories disabled." msgstr "Dépôts CD/DVD désactivés." -#: src/Zypper.cc:1208 +#: src/Zypper.cc:1293 msgid "Remote repositories disabled." msgstr "Dépôts distants désactivés." -#: src/Zypper.cc:1215 +#: src/Zypper.cc:1300 msgid "Ignoring installed resolvables." msgstr "Les éléments résolvables installés sont ignorés." #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo" #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name" -#: src/Zypper.cc:1242 src/Zypper.cc:1292 +#: src/Zypper.cc:1327 src/Zypper.cc:1377 #, c-format, boost-format msgid "The %s option has no effect here, ignoring." msgstr "L'option %s n'a aucun effet ici, ignorée." #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock -#: src/Zypper.cc:1375 +#: src/Zypper.cc:1460 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands." msgstr "Le shell de zypper ne supporte pas l'exécution des sous-commandes." -#: src/Zypper.cc:1454 +#: src/Zypper.cc:1539 #, c-format, boost-format msgid "Command '%s' is replaced by '%s'." msgstr "La commande '%s' est remplacée par '%s'." -#: src/Zypper.cc:1455 +#: src/Zypper.cc:1540 #, c-format, boost-format msgid "See '%s' for all available options." msgstr "Voir '%s' pour toutes les options disponibles." @@ -2109,7 +2172,7 @@ msgstr "Voir '%s' pour toutes les options disponibles." #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product", #. second %s = "package", #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed" -#: src/Zypper.cc:1590 +#: src/Zypper.cc:1675 #, c-format, boost-format msgid "" "install (in) [options] ...\n" @@ -2197,8 +2260,8 @@ msgstr "" "-d, --download-only Seulement télécharger les paquets, ne pas les " "installer.\n" -#: src/Zypper.cc:1623 src/Zypper.cc:1675 src/Zypper.cc:1755 src/Zypper.cc:2297 -#: src/Zypper.cc:2371 src/Zypper.cc:2478 +#: src/Zypper.cc:1708 src/Zypper.cc:1760 src/Zypper.cc:1840 src/Zypper.cc:2441 +#: src/Zypper.cc:2515 src/Zypper.cc:2622 msgid "" "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global " "option." @@ -2208,7 +2271,7 @@ msgstr "" #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product" #. and the second %s = "package" -#: src/Zypper.cc:1658 +#: src/Zypper.cc:1743 #, c-format, boost-format msgid "" "remove (rm) [options] ...\n" @@ -2250,7 +2313,7 @@ msgstr "" "réellement.\n" " --details Afficher le résumé détaillé de l'installation.\n" -#: src/Zypper.cc:1696 +#: src/Zypper.cc:1781 msgid "" "source-install (si) [options] ...\n" "\n" @@ -2275,7 +2338,7 @@ msgstr "" "spécifié.\n" " --download-only Télécharger les paquets sans les installer.\n" -#: src/Zypper.cc:1707 +#: src/Zypper.cc:1792 #, boost-format msgid "" "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the " @@ -2286,7 +2349,7 @@ msgstr "" "cela peut être changé dans votre configuration locale de rpm. En cas de " "doute, essayez d'exécuter '%2%'." -#: src/Zypper.cc:1740 +#: src/Zypper.cc:1825 #, c-format, boost-format msgid "" "verify (ve) [options]\n" @@ -2320,7 +2383,7 @@ msgstr "" "-d, --download-only Uniquement télécharger les paquets, ne pas les " "installer.\n" -#: src/Zypper.cc:1784 +#: src/Zypper.cc:1869 #, c-format, boost-format msgid "" "install-new-recommends (inr) [options]\n" @@ -2356,7 +2419,7 @@ msgstr "" "installer.\n" #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported) -#: src/Zypper.cc:1817 +#: src/Zypper.cc:1901 #, c-format, boost-format msgid "" "addservice (as) [options] \n" @@ -2377,8 +2440,23 @@ msgstr "" "-d, --disable Ajoute le service comme étant désactivé.\n" "-n, --name Spécifie un nom descriptif pour le service.\n" +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1914 +msgid "addservice (as) [OPTIONS] " +msgstr "addservice (as) [options] " + +#. translators: command description +#: src/Zypper.cc:1917 +msgid "Add a repository index service to the system." +msgstr "Ajoute un service d'index de dépôts au système." + +#: src/Zypper.cc:1921 +#, boost-format +msgid "Type of the service (%1%)." +msgstr "Type du service (%1%)." + #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir" -#: src/Zypper.cc:1840 +#: src/Zypper.cc:1937 msgid "" "removeservice (rs) [options] \n" "\n" @@ -2398,7 +2476,7 @@ msgstr "" " --loose-query Ignore la chaine de requête dans l'URI.\n" #. translators: %s is "--all" and "--all" -#: src/Zypper.cc:1876 +#: src/Zypper.cc:1967 #, c-format, boost-format msgid "" "modifyservice (ms) \n" @@ -2464,7 +2542,68 @@ msgstr "" "du\n" " type spécifié.\n" -#: src/Zypper.cc:1924 +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1996 +msgid "modifyservice (ms) " +msgstr "modifyservice (ms) " + +#. translators: command synopsis; do not translate lowercase words +#: src/Zypper.cc:1999 +#, boost-format +msgid "modifyservice (ms) <%1%>" +msgstr "modifyservice (ms)