From: Peng Huang Date: Thu, 29 Jul 2010 23:15:30 +0000 (+0800) Subject: Update po files. X-Git-Tag: 1.3.7~16 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=81562759e8ad57e6d2ac71188369d0e991514428;p=platform%2Fupstream%2Fibus.git Update po files. --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 83cdd0cd..5ac12922 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,15 +6,14 @@ # # Fabian Affolter , 2009. # Hedda Peters , 2009. -# sknirT omiT , 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: de\n" +"Project-Id-Version: ibus.master.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-23 13:32+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-10 09:44+1000\n" -"Last-Translator: Hedda Peters \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-28 18:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-29 22:37+1000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,14 +25,12 @@ msgid "IBus" msgstr "IBus" #: ../bus/ibus.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Input Method Framework" -msgstr "IBus-Eingabemethode-Framework" +msgstr "Eingabemethode-Framework" #: ../bus/ibus.desktop.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Start IBus Input Method Framework" -msgstr "IBus-Eingabemethode-Framework" +msgstr "IBus-Eingabemethode-Framework starten" #: ../ibus/_config.py.in:38 msgid "" @@ -97,20 +94,20 @@ msgstr "" "Fabian Affolter , 2009.\n" "Hedda Peters , 2009." -#: ../ui/gtk/languagebar.py:107 +#: ../ui/gtk/languagebar.py:108 msgid "About the input method" msgstr "Über die Eingabemethode" -#: ../ui/gtk/languagebar.py:215 +#: ../ui/gtk/languagebar.py:216 msgid "Switch input method" msgstr "Eingabemethode wechseln" -#: ../ui/gtk/languagebar.py:358 ../ui/gtk/engineabout.py:35 +#: ../ui/gtk/languagebar.py:359 ../ui/gtk/engineabout.py:35 #: ../setup/engineabout.py:35 ../setup/setup.ui.h:16 msgid "About" msgstr "Über" -#: ../ui/gtk/languagebar.py:362 +#: ../ui/gtk/languagebar.py:363 msgid "About the Input Method" msgstr "Über die Eingabemethode" @@ -210,9 +207,8 @@ msgid "IBus Preferences" msgstr "IBus-Einstellungen" #: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Set IBus Preferences" -msgstr "IBus-Einstellungen" +msgstr "IBus-Einstellungen konfigurieren" #: ../data/ibus.schemas.in.h:1 msgid "Auto hide" @@ -235,13 +231,12 @@ msgid "Embed Preedit Text in Application Window" msgstr "Preedit-Text in Anwendungsfenster einbetten" #: ../data/ibus.schemas.in.h:6 -#, fuzzy msgid "Enable input method by default" -msgstr "Nächste Eingabemethode" +msgstr "Eingabemethode standardmäßig aktivieren" #: ../data/ibus.schemas.in.h:7 msgid "Enable input method by default when the application gets input focus" -msgstr "" +msgstr "Eingabemethode standardmäßig aktivieren, wenn die Anwendung Eingabefokus erlangt" #: ../data/ibus.schemas.in.h:8 msgid "Language panel position" @@ -304,16 +299,12 @@ msgstr "" "= Ecke unten links, 3 = Ecke unten rechts, 4 = Benutzerdefiniert" #: ../data/ibus.schemas.in.h:21 -#, fuzzy msgid "The shortcut keys for switching to the next input method in the list" -msgstr "" -"Tastenkombination zum Wechseln zur nächsten Eingabemethode in der Liste" +msgstr "Tastenkombination zum Wechseln zur nächsten Eingabemethode in der Liste" #: ../data/ibus.schemas.in.h:22 -#, fuzzy msgid "The shortcut keys for switching to the previous input method" -msgstr "" -"Tastenkombination zum Wechseln zur vorherigen Eingabemethode in der Liste" +msgstr "Tastenkombination zum Wechseln zur vorherigen Eingabemethode" #: ../data/ibus.schemas.in.h:23 ../setup/setup.ui.h:49 msgid "The shortcut keys for turning input method on or off" @@ -472,13 +463,11 @@ msgstr "Vorherige Eingabemethode:" #: ../setup/setup.ui.h:37 msgid "Remove the selected input method from the enabled input methods" -msgstr "" -"Entfernen Sie die gewählte Eingabemethode aus den aktivierten Eingabemethoden" +msgstr "Entfernen Sie die gewählte Eingabemethode aus den aktivierten Eingabemethoden" #: ../setup/setup.ui.h:38 msgid "Set the behavior of ibus how to show or hide language bar" -msgstr "" -"Verhalten von IBus einstellen, das Sprach-Panel anzuzeigen oder zu verstecken" +msgstr "Verhalten von IBus einstellen, das Sprach-Panel anzuzeigen oder zu verstecken" #: ../setup/setup.ui.h:39 msgid "Set the orientation of candidates in lookup table" @@ -504,13 +493,11 @@ msgstr "Starte IBus bei der Anmeldung" #: ../setup/setup.ui.h:47 msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list" -msgstr "" -"Tastenkombination zum Wechseln zur nächsten Eingabemethode in der Liste" +msgstr "Tastenkombination zum Wechseln zur nächsten Eingabemethode in der Liste" #: ../setup/setup.ui.h:48 msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list" -msgstr "" -"Tastenkombination zum Wechseln zur vorherigen Eingabemethode in der Liste" +msgstr "Tastenkombination zum Wechseln zur vorherigen Eingabemethode in der Liste" #: ../setup/setup.ui.h:50 msgid "Top left corner" @@ -531,3 +518,4 @@ msgstr "Vertikal" #: ../setup/setup.ui.h:56 msgid "When active" msgstr "Wenn aktiv" + diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e2bad3a8..eae341f9 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of ibus.master.po to # translation of it.po to # Italian translation for ibus # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 @@ -8,10 +9,10 @@ # Milo Casagrande , 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: it\n" +"Project-Id-Version: ibus.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-23 13:32+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-10 09:28+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-28 18:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-30 08:36+1000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,14 +26,12 @@ msgid "IBus" msgstr "IBus" #: ../bus/ibus.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Input Method Framework" -msgstr "Ambiente del metodo di input IBus" +msgstr "Framework del metodo di input" #: ../bus/ibus.desktop.in.h:3 -#, fuzzy msgid "Start IBus Input Method Framework" -msgstr "Ambiente del metodo di input IBus" +msgstr "Avvia il framework del metodo di input di IBus" #: ../ibus/_config.py.in:38 msgid "" @@ -96,20 +95,20 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Sergio Zanchetta https://launchpad.net/~primes2h" -#: ../ui/gtk/languagebar.py:107 +#: ../ui/gtk/languagebar.py:108 msgid "About the input method" msgstr "Informazioni sul metodo di input" -#: ../ui/gtk/languagebar.py:215 +#: ../ui/gtk/languagebar.py:216 msgid "Switch input method" msgstr "Cambia metodo di input" -#: ../ui/gtk/languagebar.py:358 ../ui/gtk/engineabout.py:35 +#: ../ui/gtk/languagebar.py:359 ../ui/gtk/engineabout.py:35 #: ../setup/engineabout.py:35 ../setup/setup.ui.h:16 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: ../ui/gtk/languagebar.py:362 +#: ../ui/gtk/languagebar.py:363 msgid "About the Input Method" msgstr "Informazioni sul metodo di input" @@ -209,9 +208,8 @@ msgid "IBus Preferences" msgstr "Preferenze di IBus" #: ../setup/ibus-setup.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Set IBus Preferences" -msgstr "Preferenze di IBus" +msgstr "Imposta Preferenze di IBus" #: ../data/ibus.schemas.in.h:1 msgid "Auto hide" @@ -234,13 +232,12 @@ msgid "Embed Preedit Text in Application Window" msgstr "Inserire il testo pre-modificato nella finestra dell'applicazione" #: ../data/ibus.schemas.in.h:6 -#, fuzzy msgid "Enable input method by default" -msgstr "il metodo di input successivo" +msgstr "Abilita per impostazione predefinita il metodo di input" #: ../data/ibus.schemas.in.h:7 msgid "Enable input method by default when the application gets input focus" -msgstr "" +msgstr "Abilita per impostazione predefinita il metodo di input quando le applicazioni ottengono l'input focus" #: ../data/ibus.schemas.in.h:8 msgid "Language panel position" @@ -304,16 +301,12 @@ msgstr "" "a destra, 4 = Personalizzata" #: ../data/ibus.schemas.in.h:21 -#, fuzzy msgid "The shortcut keys for switching to the next input method in the list" -msgstr "" -"I tasti scorciatoia per passare al metodo di input successivo nell'elenco" +msgstr "I tasti scorciatoia per passare al metodo di input successivo nell'elenco" #: ../data/ibus.schemas.in.h:22 -#, fuzzy msgid "The shortcut keys for switching to the previous input method" -msgstr "" -"I tasti scorciatoia per passare al metodo di input precedente nell'elenco" +msgstr "I tasti scorciatoia per passare al metodo di input precedente" #: ../data/ibus.schemas.in.h:23 ../setup/setup.ui.h:49 msgid "The shortcut keys for turning input method on or off" @@ -499,13 +492,11 @@ msgstr "Avvia IBus all'accesso" #: ../setup/setup.ui.h:47 msgid "The shortcut keys for switching to next input method in the list" -msgstr "" -"I tasti scorciatoia per passare al metodo di input successivo nell'elenco" +msgstr "I tasti scorciatoia per passare al metodo di input successivo nell'elenco" #: ../setup/setup.ui.h:48 msgid "The shortcut keys for switching to previous input method in the list" -msgstr "" -"I tasti scorciatoia per passare al metodo di input precedente nell'elenco" +msgstr "I tasti scorciatoia per passare al metodo di input precedente nell'elenco" #: ../setup/setup.ui.h:50 msgid "Top left corner" @@ -526,3 +517,4 @@ msgstr "Verticale" #: ../setup/setup.ui.h:56 msgid "When active" msgstr "Quando attivoB" +