From: Piotr Drąg Date: Sat, 25 Aug 2012 02:50:17 +0000 (+0200) Subject: Updated Polish translation X-Git-Tag: RYGEL_0_17_0~103 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=5b8ed842540d0d80437774ff4a22917dde6549fa;p=profile%2Fivi%2Frygel.git Updated Polish translation --- diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 7cd3238..dd127dc 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-16 21:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-16 21:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-25 04:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-25 04:50+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -85,17 +85,13 @@ msgstr "Rygel" msgid "UPnP/DLNA Services" msgstr "Usługi UPnP/DLNA" -#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:45 -msgid "GStreamer Player" -msgstr "Odtwarzacz biblioteki GStreamer" - -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:206 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210 #, c-format msgid "Failed to roll back transaction: %s" msgstr "Przywrócenie transakcji się nie powiodło: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138 -#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:194 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134 +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:194 #, c-format msgid "Failed to query content type for '%s'" msgstr "Odpytanie typu zawartości dla \"%s\" się nie powiodło" @@ -110,28 +106,28 @@ msgstr "Dodanie elementu z identyfikatorem %s się nie powiodło: %s" msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s" msgstr "Dołączenie do magistrali sesji D-Bus się nie powiodło: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:77 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:78 msgid "No metadata extractor available. Will not crawl." msgstr "" "Brak dostępnego programu do wydobywania metadanych. Pominięto przeszukiwane." -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:120 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:121 #, c-format msgid "'%s' harvested" msgstr "Wydobyto z \"%s\"" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:210 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:211 #, c-format msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" msgstr "Błąd podczas pobierania obiektu \"%s\" z bazy danych: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:216 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:217 #, c-format msgid "Failed to access media cache: %s" msgstr "" "Uzyskanie dostępu do pamięci podręcznej multimediów się nie powiodło: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:255 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:256 #, c-format msgid "Error removing object from database: %s" msgstr "Błąd podczas usuwania obiektu z bazy danych: %s" @@ -146,7 +142,7 @@ msgid "Failed to get file info for %s" msgstr "Pobranie informacji o pliku dla %s się nie powiodło" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30 -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:35 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 msgid "Year" msgstr "Rok" @@ -163,78 +159,81 @@ msgid "Album" msgstr "Album" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37 -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:33 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31 msgid "Genre" msgstr "Gatunek" +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:53 +msgid "Files & Folders" +msgstr "Pliki i katalogi" + #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:104 #, c-format msgid "Failed to remove URI: %s" msgstr "Usunięcie adresu URI się nie powiodło: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:348 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:354 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34 msgid "@REALNAME@'s media" msgstr "Multimedia użytkownika @REALNAME@" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:355 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:361 #, c-format msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s" msgstr "Utworzenie usługi D-Bus MediaExport się nie powiodło: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:395 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:401 #, c-format msgid "Failed to remove entry: %s" msgstr "Usunięcie wpisu się nie powiodło: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:416 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:422 msgid "Music" msgstr "Muzyka" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:419 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:425 msgid "Pictures" msgstr "Obrazy" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:421 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:427 msgid "Videos" msgstr "Wideo" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:56 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 #, c-format -msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s" -msgstr "Utworzenie pośredników usługi D-Bus się nie powiodło: %s" +msgid "Failed to create a Tracker connection:: %s" +msgstr "Utworzenie połączenia z usługą Tracker się nie powiodło: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:64 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62 #, c-format msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s" msgstr "Utworzenie adresu URI dla katalogu \"%s\" się nie powiodło: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:62 -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:109 -#, c-format -msgid "Failed to connect to session bus: %s" -msgstr "Połączenie z magistralą sesji się nie powiodło: %s" - -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:118 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77 #, c-format -msgid "Error getting all values for '%s': %s" -msgstr "Błąd podczas pobierania wszystkich wartości dla \"%s\": %s" +msgid "Could not subscribe to tracker signals: %s" +msgstr "Nie można subskrybować sygnałów usługi Tracker: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:41 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42 #, c-format msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." msgstr "Uruchomienie usługi Tracker się nie powiodło: %s. Wyłączono wtyczkę." -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:221 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 +#, c-format +msgid "Failed to get Tracker connection: %s" +msgstr "Uzyskanie połączenia z usługą Tracker się nie powiodło: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228 #, c-format msgid "Error getting item count under category '%s': %s" msgstr "Błąd podczas uzyskiwania liczby elementów w kategorii \"%s\": %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:35 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 msgid "Albums" msgstr "Albumy" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:35 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31 msgid "Artists" msgstr "Wykonawcy" @@ -242,415 +241,425 @@ msgstr "Wykonawcy" msgid "Titles" msgstr "Tytuły" -#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:118 -#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:181 -#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:127 -#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:279 -#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53 -#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:100 -msgid "No such object" -msgstr "Nie ma takiego obiektu" - -#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:123 -msgid "Invalid range" -msgstr "Nieprawidłowy zakres" - -#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:63 -msgid "Invalid Arguments" -msgstr "Nieprawidłowe parametry" - -#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 -msgid "Cannot browse children on item" -msgstr "Nie można przeglądać potomka elementu" - -#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:121 -#, c-format -msgid "Failed to browse '%s': %s\n" -msgstr "Przeglądanie \"%s\" się nie powiodło: %s\n" - -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:156 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:164 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:172 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:180 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:188 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:196 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:204 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:212 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:220 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:236 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:244 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:252 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:278 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:297 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:303 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:310 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:314 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:318 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:341 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:396 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:422 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:447 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:83 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:102 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:121 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:140 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:159 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:178 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:197 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:216 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:235 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:254 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:273 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:292 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:311 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:158 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:166 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:174 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:182 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:190 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:198 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:206 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:214 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:222 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:230 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:238 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:246 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:254 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:280 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:299 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:305 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:312 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:316 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:320 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:343 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:369 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:398 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:424 +#: ../src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:449 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:95 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:114 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:133 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:152 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:171 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:190 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:209 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:228 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:247 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:266 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:285 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:304 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:323 msgid "No value available" msgstr "Brak dostępnej wartości" -#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:89 -#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:103 -#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:125 -#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:198 -#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:225 -#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:244 -#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:279 -#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:304 -#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:329 -#: ../src/rygel/rygel-media-receiver-registrar.vala:59 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:89 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:103 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:125 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:215 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:123 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:198 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:225 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:244 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:279 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:304 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:329 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:59 msgid "Invalid argument" msgstr "Nieprawidłowy parametr" -#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:119 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:119 msgid "Invalid connection reference" msgstr "Nieprawidłowe odwołanie do połączenia" -#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:217 -#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:236 -msgid "No such file transfer" -msgstr "Nie ma takiego przesyłu pliku" +#: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68 +#, c-format +msgid "Failed to get log level from configuration: %s" +msgstr "Uzyskanie poziomu dziennika z konfiguracji się nie powiodło: %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:77 +#, c-format +msgid "Failed to load user configuration: %s" +msgstr "Wczytanie konfiguracji użytkownika się nie powiodło: %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:406 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:425 +#, c-format +msgid "No value set for '%s/enabled'" +msgstr "Nie ustawiono wartości dla \"%s/włączono\"" + +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:445 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:467 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:493 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:515 +#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:539 +#, c-format +msgid "No value available for '%s/%s'" +msgstr "Brak dostępnej wartości dla \"%s/%s\"" + +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:85 +#, c-format +msgid "New plugin '%s' available" +msgstr "Dostępna jest nowa wtyczka \"%s\"" + +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:119 +#, c-format +msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" +msgstr "Błąd podczas wyświetlania zawartości katalogu \"%s\": %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:147 +#, c-format +msgid "A module named %s is already loaded" +msgstr "Moduł o nazwie %s jest już wczytany" + +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:156 +#, c-format +msgid "Failed to load module from path '%s': %s" +msgstr "Wczytanie modułu ze ścieżki \"%s\" się nie powiodło: %s" -#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:205 -#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:121 +#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:166 +#, c-format +msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s" +msgstr "" +"Wyszukanie funkcji punktu wejściowego \"%s\" w \"%s\" się nie powiodło: %s" + +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:98 +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:132 +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:154 +#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:209 +#, c-format +msgid "XML node '%s' not found." +msgstr "Nie odnaleziono węzła XML \"%s\"." + +#: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:198 +#, c-format +msgid "No value available for '%s'" +msgstr "Brak dostępnej wartości dla \"%s\"" + +#: ../src/librygel-core/rygel-user-config.vala:248 +#, c-format +msgid "Value of '%s' out of range" +msgstr "Wartość \"%s\" jest spoza zakresu" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:221 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:129 msgid "Invalid InstanceID" msgstr "Nieprawidłowy identyfikator wywołania" -#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:378 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481 msgid "Play speed not supported" msgstr "Prędkość odtwarzania nie jest obsługiwana" -#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:417 -msgid "Seek failed" -msgstr "Przewijanie się nie powiodło" +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:497 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:542 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:546 +msgid "Transition not available" +msgstr "Przejście jest niedostępne" -#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:426 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:526 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:535 msgid "Seek mode not supported" msgstr "Tryb przewijania nie jest obsługiwany" -#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:433 -#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:437 -msgid "Transition not available" -msgstr "Przejście jest niedostępne" +#: ../src/librygel-renderer/rygel-playbin-plugin.vala:34 +msgid "GStreamer Player" +msgstr "Odtwarzacz biblioteki GStreamer" -#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:152 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:160 msgid "Invalid Name" msgstr "Nieprawidłowa nazwa" -#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:166 -#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:237 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:174 +msgid "Invalid Channel" +msgstr "Nieprawidłowy kanał" + +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:210 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:252 +#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:261 msgid "Action Failed" msgstr "Działanie się nie powiodło" -#: ../src/rygel/rygel-gst-utils.vala:38 +#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63 +msgid "Invalid Arguments" +msgstr "Nieprawidłowe parametry" + +#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94 +msgid "Cannot browse children on item" +msgstr "Nie można przeglądać potomka elementu" + +#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130 +#, c-format +msgid "Failed to browse '%s': %s\n" +msgstr "Przeglądanie \"%s\" się nie powiodło: %s\n" + +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:217 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:236 +msgid "No such file transfer" +msgstr "Nie ma takiego przesyłu pliku" + +#: ../src/librygel-server/rygel-gst-utils.vala:38 #, c-format msgid "Required element %s missing" msgstr "Brak wymaganego elementu %s" -#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:43 -#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:49 -#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:58 -#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:68 -#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:71 -#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:49 -#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:61 -#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:68 -#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:83 +#. Range header was present but invalid +#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:47 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:52 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83 #, c-format msgid "Invalid Range '%s'" msgstr "Nieprawidłowy zakres \"%s\"" -#: ../src/rygel/rygel-http-get.vala:59 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59 msgid "Invalid Request" msgstr "Nieprawidłowe żądanie" -#: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:92 -#: ../src/rygel/rygel-http-transcode-handler.vala:57 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:89 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:57 msgid "Not found" msgstr "Nie odnaleziono" -#: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:127 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:127 #, c-format msgid "Invalid URI '%s'" msgstr "Nieprawidłowy adres URI \"%s\"" -#: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:166 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:166 msgid "Not Found" msgstr "Nie odnaleziono" -#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:62 -#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:191 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62 +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:191 #, c-format msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed" msgstr "Wysyłanie danych do niepustego elementu \"%s\" jest niedozwolone" -#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:70 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:70 #, c-format msgid "No writable URI for %s available" msgstr "Brak dostępnego adresu URI do zapisania dla %s" #. translators: Dotfile is the filename with prefix "." -#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:185 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:185 #, c-format msgid "Failed to move dotfile %s: %s" msgstr "Usunięcie pliku rozpoczynającego się od kropki %s się nie powiodło: %s" -#: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:89 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:89 #, c-format msgid "Requested item '%s' not found" msgstr "Nie odnaleziono żądanego elementu \"%s\"" -#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:156 -#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:177 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:156 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:177 #, c-format msgid "Failed to link %s to %s" msgstr "Dowiązanie %s do %s się nie powiodło" -#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:192 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:192 #, c-format msgid "Failed to link pad %s to %s" msgstr "Dowiązanie podkładki %s do %s się nie powiodło" -#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:235 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:235 #, c-format msgid "Error from pipeline %s: %s" msgstr "Błąd z potoku %s: %s" -#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:242 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:242 #, c-format msgid "Warning from pipeline %s: %s" msgstr "Ostrzeżenie z potoku %s: %s" -#: ../src/rygel/rygel-http-response.vala:285 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-response.vala:285 #, c-format msgid "Failed to seek to offset %lld" msgstr "Przejście do %lld się nie powiodło" -#: ../src/rygel/rygel-http-seek.vala:51 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:51 #, c-format msgid "Out Of Range Start '%ld'" msgstr "Początek wyjścia poza zakres \"%ld\"" -#: ../src/rygel/rygel-http-seek.vala:55 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:55 #, c-format msgid "Out Of Range Stop '%ld'" msgstr "Koniec wyjścia poza zakres \"%ld\"" -#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:124 +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124 #, c-format msgid "Failed to get original URI for '%s': %s" msgstr "Uzyskanie pierwotnego adresu URI dla \"%s\" się nie powiodło: %s" -#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:188 +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188 #, c-format msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" msgstr "Adres URI \"%s\" jest nieprawidłowy do importowania zawartości" -#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:118 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:118 msgid "'Elements' argument missing." msgstr "Brak parametru \"elementy\"." -#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:121 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:121 msgid "Comments not allowed in XML" msgstr "Komentarze nie są dozwolone w XML" -#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:149 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:127 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:280 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:100 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182 +msgid "No such object" +msgstr "Nie ma takiego obiektu" + +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:149 #, c-format msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'" msgstr "Brak elementów w w DIDL-Lite od klienta: \"%s\"" -#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:283 -#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:518 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:284 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:519 #, c-format msgid "Object creation in %s not allowed" msgstr "Utworzenie obiektu w %s nie jest dozwolone" -#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:311 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-creator.vala:312 #, c-format msgid "Failed to create item under '%s': %s" msgstr "Utworzenie elementu w \"%s\" się nie powiodło: %s" -#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:60 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60 #, c-format msgid "Successfully destroyed object '%s'" msgstr "Pomyślnie usunięto obiekt \"%s\"" -#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:68 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68 #, c-format msgid "Failed to destroy object '%s': %s" msgstr "Usunięcie obiektu \"%s\" się nie powiodło: %s" -#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:103 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:103 #, c-format msgid "Removal of object %s not allowed" msgstr "Usunięcie obiektu %s nie jest dozwolone" -#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:106 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:106 #, c-format msgid "Object removal from %s not allowed" msgstr "Usunięcie obiektu z %s nie jest dozwolone" -#: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:68 -#, c-format -msgid "Failed to get log level from configuration: %s" -msgstr "Uzyskanie poziomu dziennika z konfiguracji się nie powiodło: %s" - -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:97 -#, c-format -msgid "No plugins found in %d second; giving up.." -msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.." -msgstr[0] "Nie odnaleziono wtyczek w ciągu %d sekundy, anulowanie..." -msgstr[1] "Nie odnaleziono wtyczek w ciągu %d sekund, anulowanie..." -msgstr[2] "Nie odnaleziono wtyczek w ciągu %d sekund, anulowanie..." - -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:158 -#, c-format -msgid "Failed to create root device factory: %s" -msgstr "Utworzenie generatora urządzenia głównego się nie powiodło: %s" - -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:216 -#, c-format -msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" -msgstr "Utworzenie urządzenia głównego dla %s się nie powiodło. Przyczyna: %s" - -#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:273 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:279 #, c-format msgid "Bad URI: %s" msgstr "Błędny adres URI: %s" #. Assume the protocol to be the scheme of the URI -#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:285 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:291 #, c-format msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" msgstr "" "Wykrycie protokołu dla adresu URI %s się nie powiodło. Przyjmowanie \"%s\"" -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:65 -#, c-format -msgid "Failed to load user configuration: %s" -msgstr "Wczytanie konfiguracji użytkownika się nie powiodło: %s" - -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:394 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:413 -#, c-format -msgid "No value set for '%s/enabled'" -msgstr "Nie ustawiono wartości dla \"%s/włączono\"" - -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:433 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:455 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:481 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:503 -#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:527 -#, c-format -msgid "No value available for '%s/%s'" -msgstr "Brak dostępnej wartości dla \"%s/%s\"" - -#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:85 -#, c-format -msgid "New plugin '%s' available" -msgstr "Dostępna jest nowa wtyczka \"%s\"" - -#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:119 -#, c-format -msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" -msgstr "Błąd podczas wyświetlania zawartości katalogu \"%s\": %s" - -#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:147 -#, c-format -msgid "A module named %s is already loaded" -msgstr "Moduł o nazwie %s jest już wczytany" - -#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:156 -#, c-format -msgid "Failed to load module from path '%s': %s" -msgstr "Wczytanie modułu ze ścieżki \"%s\" się nie powiodło: %s" - -#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:166 -#, c-format -msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s" -msgstr "" -"Wyszukanie funkcji punktu wejściowego \"%s\" w \"%s\" się nie powiodło: %s" - -#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:110 -#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:143 -#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:165 -#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:196 -#, c-format -msgid "XML node '%s' not found." -msgstr "Nie odnaleziono węzła XML \"%s\"." +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120 +msgid "Invalid range" +msgstr "Nieprawidłowy zakres" -#: ../src/rygel/rygel-search.vala:89 +#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93 #, c-format msgid "Failed to search in '%s': %s" msgstr "Wyszukiwanie w \"%s\" się nie powiodło: %s" -#: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:65 +#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:65 msgid "No subtitle available" msgstr "Brak dostępnych napisów" -#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:58 -msgid "Failed to find thumbnails folder." -msgstr "Odnalezienie katalogu miniatur się nie powiodło." - -#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:90 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:60 #, c-format msgid "No thumbnailer available: %s" msgstr "Brak dostępnego narzędzia do tworzenia miniatur: %s" -#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:119 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:82 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:91 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:96 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:107 msgid "No thumbnail available" msgstr "Brak dostępnych miniatur" -#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:130 +#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:126 +msgid "No D-Bus thumbnailer available" +msgstr "Brak dostępnej usługi miniatur D-Bus" + +#: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:130 #, c-format msgid "No transcoder available for target format '%s'" msgstr "Brak dostępnego transkodera dla formatu docelowego \"%s\"" -#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:198 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:105 #, c-format -msgid "No value available for '%s'" -msgstr "Brak dostępnej wartości dla \"%s\"" +msgid "No plugins found in %d second; giving up.." +msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.." +msgstr[0] "Nie odnaleziono wtyczek w ciągu %d sekundy, anulowanie..." +msgstr[1] "Nie odnaleziono wtyczek w ciągu %d sekund, anulowanie..." +msgstr[2] "Nie odnaleziono wtyczek w ciągu %d sekund, anulowanie..." -#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:248 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:166 #, c-format -msgid "Value of '%s' out of range" -msgstr "Wartość \"%s\" jest spoza zakresu" +msgid "Failed to create root device factory: %s" +msgstr "Utworzenie generatora urządzenia głównego się nie powiodło: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:224 +#, c-format +msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" +msgstr "Utworzenie urządzenia głównego dla %s się nie powiodło. Przyczyna: %s" -#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:93 +#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:94 #, c-format msgid "Failed to create preferences dialog: %s" msgstr "Utworzenie okna preferencji się nie powiodło: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:107 +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122 #, c-format msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" msgstr "Zapisanie danych konfiguracji do pliku \"%s\" się nie powiodło: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:202 +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:210 #, c-format msgid "Failed to start Rygel service: %s" msgstr "Uruchomienie usługi Rygel się nie powiodło: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:204 +#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:212 #, c-format msgid "Failed to stop Rygel service: %s" msgstr "Zatrzymanie usługi Rygel się nie powiodło: %s"