From: Nilamdyuti Goswami Date: Tue, 6 Mar 2012 15:37:26 +0000 (+0530) Subject: Assamese translation completed X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=4849c02e330ce9db52564c812dc4a0316498b979;p=profile%2Fivi%2Fclutter.git Assamese translation completed --- diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 6796f3b..91e6685 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clutter master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." "cgi?product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-05 11:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-05 19:55+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-06 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-06 21:07+0530\n" "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami \n" "Language-Team: as_IN \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,498 +19,486 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4934 +#: ../clutter/clutter-actor.c:4939 msgid "X coordinate" msgstr "X অক্ষ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4935 +#: ../clutter/clutter-actor.c:4940 msgid "X coordinate of the actor" msgstr "অভিনেতাৰ X অক্ষ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4949 +#: ../clutter/clutter-actor.c:4954 msgid "Y coordinate" msgstr "Y অক্ষ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4950 +#: ../clutter/clutter-actor.c:4955 msgid "Y coordinate of the actor" msgstr "অভিনেতাৰ Y অক্ষ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4964 +#: ../clutter/clutter-actor.c:4969 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:479 msgid "Width" msgstr "প্ৰস্থ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4965 +#: ../clutter/clutter-actor.c:4970 msgid "Width of the actor" msgstr "অভিনেতাৰ প্ৰস্থ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4979 +#: ../clutter/clutter-actor.c:4984 #: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:495 msgid "Height" msgstr "উচ্চতা" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4980 +#: ../clutter/clutter-actor.c:4985 msgid "Height of the actor" msgstr "অভিনেতাৰ উচ্চতা" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4997 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5002 msgid "Fixed X" msgstr "নিৰ্দিষ্ট X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:4998 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5003 msgid "Forced X position of the actor" msgstr "অভিনেতাৰ বলৱৎ X অৱস্থান" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5015 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5020 msgid "Fixed Y" msgstr "নিৰ্দিষ্ট Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5016 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5021 msgid "Forced Y position of the actor" msgstr "অভিনেতাৰ বলৱৎ Y অৱস্থান" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5031 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5036 msgid "Fixed position set" msgstr "নিৰ্দিষ্ট অৱস্থান সংহতি" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5032 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5037 msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgstr "অভওিনায়কৰ বাবে নিৰ্দিষ্ট অৱস্থান ব্যৱহাৰ কৰা হব নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5050 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5055 msgid "Min Width" msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5051 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5056 msgid "Forced minimum width request for the actor" msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ নূন্যতম প্ৰস্থ অনুৰোধ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5069 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5074 msgid "Min Height" msgstr "নূন্যতম উচ্চতা" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5070 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5075 msgid "Forced minimum height request for the actor" msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ নূন্যতম উচ্চতা অনুৰোধ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5088 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5093 msgid "Natural Width" msgstr "স্বাভাৱিক প্ৰস্থ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5089 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5094 msgid "Forced natural width request for the actor" msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ স্বাভাৱিক প্ৰস্থ অনুৰোধ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5107 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5112 msgid "Natural Height" msgstr "স্বাভাৱিক উচ্চতা" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5108 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5113 msgid "Forced natural height request for the actor" msgstr "অভিনেতাৰ বাবে বলৱৎ স্বাভাৱিক উচ্চতা অনুৰোধ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5123 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5128 msgid "Minimum width set" msgstr "নূন্যতম প্ৰস্থ সংহতি" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5124 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5129 msgid "Whether to use the min-width property" msgstr "নূন্যতম-প্ৰস্থ বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5138 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5143 msgid "Minimum height set" msgstr "নূন্যতম উচ্চতা সংহতি" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5139 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5144 msgid "Whether to use the min-height property" msgstr "নূন্যতম-উচ্চতা বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5153 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5158 msgid "Natural width set" msgstr "স্বাভাৱিক প্ৰস্থ সংহতি" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5154 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5159 msgid "Whether to use the natural-width property" msgstr "স্বাভাৱিক-প্ৰস্থ বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5168 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5173 msgid "Natural height set" msgstr "স্বাভাৱিক উচ্চতা সংহতি" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5169 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5174 msgid "Whether to use the natural-height property" msgstr "স্বাভাৱিক-উচ্চতা বৈশিষ্ট ব্যৱহাৰ কৰা হব নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5185 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5190 msgid "Allocation" msgstr "আবন্টন" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5186 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5191 msgid "The actor's allocation" msgstr "অভিনেতাৰ আবন্টন" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5241 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5246 msgid "Request Mode" msgstr "অনুৰোধ অৱস্থা" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5242 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5247 msgid "The actor's request mode" msgstr "অভিনেতাৰ অনুৰোধ অৱস্থা" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5256 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5261 msgid "Depth" msgstr "গভীৰতা" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5257 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5262 msgid "Position on the Z axis" msgstr "Z অক্ষত অৱস্থান" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5270 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5275 msgid "Opacity" msgstr "অস্বচ্ছতা" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5271 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5276 msgid "Opacity of an actor" msgstr "এজন অভিনেতাৰ অস্বচ্ছতা" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5289 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5294 msgid "Offscreen redirect" msgstr "অফস্ক্ৰিন পুনৰনিৰ্দেশ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5290 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5295 msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image" msgstr "অভিনেতাক কেতিয়া এটা ছবিত চেপেটা কৰা হব সেয়া নিয়ন্ত্ৰণ কৰা ফ্লেগসমূহ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5304 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5309 msgid "Visible" msgstr "দৃশ্যমান" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5305 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5310 msgid "Whether the actor is visible or not" msgstr "অভিনেতা দৃশ্যমান হয় নে নহয়" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5319 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5324 msgid "Mapped" msgstr "মেপ্পড্" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5320 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5325 msgid "Whether the actor will be painted" msgstr "অভিনেতাকক ৰঙ কৰা হব নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5333 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5338 msgid "Realized" msgstr "উপলব্ধিত" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5334 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5339 msgid "Whether the actor has been realized" msgstr "অভিনেতাক উপলব্ধি কৰা হৈছে নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5349 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5354 msgid "Reactive" msgstr "প্ৰতিক্ৰিয়া" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5350 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5355 msgid "Whether the actor is reactive to events" msgstr "অভিনেতাজন ঘটনাসমূহলে প্ৰতিক্ৰিয়া কৰে নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5361 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5366 msgid "Has Clip" msgstr "ক্লিপ আছে নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5362 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5367 msgid "Whether the actor has a clip set" msgstr "অভিনেতাৰ এটা ক্লিপ সংহতি আছে নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5376 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5381 msgid "Clip" msgstr "ক্লিপ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5377 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5382 msgid "The clip region for the actor" msgstr "অভিনেতাৰ বাবে ক্লিপ অঞ্চল" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5390 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5395 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207 #: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5391 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5396 msgid "Name of the actor" msgstr "অভিনেতাৰ নাম" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5404 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5409 msgid "Scale X" msgstr "স্কেইল X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5405 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5410 msgid "Scale factor on the X axis" msgstr "X অক্ষত স্কেইল কাৰক" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5419 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5424 msgid "Scale Y" msgstr "অক্ষ Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5420 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5425 msgid "Scale factor on the Y axis" msgstr "Y অক্ষত স্কেইল কাৰক" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5434 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5439 msgid "Scale Center X" msgstr "স্কেইল কেন্দ্ৰ X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5435 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5440 msgid "Horizontal scale center" msgstr "আনুভূমিক স্কেইল কেন্দ্ৰ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5449 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5454 msgid "Scale Center Y" msgstr "স্কেইল কেন্দ্ৰ Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5450 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5455 msgid "Vertical scale center" msgstr "উলম্ব স্কেইল কেন্দ্ৰ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5464 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5469 msgid "Scale Gravity" msgstr "স্কেইল মাধ্যাকৰ্ষণ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5465 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5470 msgid "The center of scaling" msgstr "স্কেইলিংৰ কেন্দ্ৰ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5479 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5484 msgid "Rotation Angle X" msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5480 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5485 msgid "The rotation angle on the X axis" msgstr "X অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5494 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5499 msgid "Rotation Angle Y" msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5495 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5500 msgid "The rotation angle on the Y axis" msgstr "Y অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5509 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5514 msgid "Rotation Angle Z" msgstr "ঘূৰ্ণন কোণ Z" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5510 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5515 msgid "The rotation angle on the Z axis" msgstr "Z অক্ষত ঘূৰ্ণন কোণ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5524 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5529 msgid "Rotation Center X" msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5525 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5530 msgid "The rotation center on the X axis" msgstr "X অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5538 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5543 msgid "Rotation Center Y" msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5539 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5544 msgid "The rotation center on the Y axis" msgstr "Y অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5552 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5557 msgid "Rotation Center Z" msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Z" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5553 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5558 msgid "The rotation center on the Z axis" msgstr "Z অক্ষত ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5566 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5571 msgid "Rotation Center Z Gravity" msgstr "ঘূৰ্ণন কেন্দ্ৰ Z মাধ্যাকৰ্ষণ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5567 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5572 msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgstr "Z অক্ষৰ চাৰিওফালে ঘূৰিবলে কেন্দ্ৰবিন্দু" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5582 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5587 msgid "Anchor X" msgstr "সুত্ৰধাৰ X" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5583 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5588 msgid "X coordinate of the anchor point" msgstr "সুত্ৰধাৰ বিন্দুৰ X অক্ষ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5598 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5603 msgid "Anchor Y" msgstr "সুত্ৰধাৰ Y" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5599 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5604 msgid "Y coordinate of the anchor point" msgstr "সুত্ৰধাৰ বিন্দুৰ Y অক্ষ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5613 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5618 msgid "Anchor Gravity" msgstr "সুত্ৰধাৰ মাধ্যাকৰ্ষণ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5614 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5619 msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgstr "ClutterGravity হিচাপে সুত্ৰধাৰ বিন্দু" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5631 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5636 msgid "Show on set parent" msgstr "সংহতি উপধায়কত দেখুৱাওক" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5632 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5637 msgid "Whether the actor is shown when parented" msgstr "উপধায়ক কৰোতে অভিনেতাক দেখুৱা হয় নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5649 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5654 msgid "Clip to Allocation" msgstr "আবন্টনলে ক্লিপ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5650 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5655 msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation" msgstr "অভিনেতাৰ আবন্টন অনুকৰন কৰিবলে ক্লিপ অঞ্চল সংহতি কৰক" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5663 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5668 msgid "Text Direction" msgstr "লিখনী দিশ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5664 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5669 msgid "Direction of the text" msgstr "লিখনীৰ দিশ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5679 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5684 msgid "Has Pointer" msgstr "পোইন্টাৰ আছে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5680 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5685 msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgstr "অভিনায়কে এটা ইনপুট ডিভাইচৰ পোইন্টাৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5693 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5698 msgid "Actions" msgstr "কাৰ্য্যসমূহ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5694 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5699 msgid "Adds an action to the actor" msgstr "অভিনেতালে এটা কাৰ্য্য যোগ কৰে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5707 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5712 msgid "Constraints" msgstr "বাধাসমূহ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5708 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5713 msgid "Adds a constraint to the actor" msgstr "অভিনেতালে এটা বাধা যোগ কৰে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5721 -#| msgid "Offset" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5726 msgid "Effect" msgstr "পৰিণতি" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5722 -#| msgid "Adds an action to the actor" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5727 msgid "Add an effect to be applied on the actor" msgstr "অভিনেতালে প্ৰয়োগ কৰিবলে এটা প্ৰভাৱ যোগ কৰে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5736 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5741 msgid "Layout Manager" msgstr "বিন্যাস ব্যৱস্থাপক" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5737 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5742 msgid "The object controlling the layout of an actor's children" msgstr "এজন অভিনেতাৰ সন্তানৰ বিন্যাস নিয়ন্ত্ৰণ কৰা অবজেক্ট" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5752 -#| msgid "Line Alignment" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5757 msgid "X Alignment" msgstr "X সংৰেখন" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5753 -#| msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5758 msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation" msgstr "X অক্ষত তাৰ আবন্টনৰ মাজত অভিনেতাৰ সংৰেখন" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5768 -#| msgid "Line Alignment" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5773 msgid "Y Alignment" msgstr "Y সংৰেখন" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5769 -#| msgid "Vertical alignment of the actor within the cell" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5774 msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation" msgstr "Y অক্ষত তাৰ আবন্টনৰ ভিতৰত অভিনেতাৰ সংৰেখন" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5786 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5791 msgid "Margin Top" msgstr "সীমাৰ উপৰ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5787 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5792 msgid "Extra space at the top" msgstr "উপৰত অতিৰিক্ত ঠাই" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5804 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5809 msgid "Margin Bottom" msgstr "সীমাৰ তল" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5805 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5810 msgid "Extra space at the bottom" msgstr "তলত অতিৰিক্ত ঠাই" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5822 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5827 msgid "Margin Left" msgstr "সীমাৰ বাওঁ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5823 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5828 msgid "Extra space at the left" msgstr "বাঁওফালে অতিৰিক্ত ঠাই" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5840 -#| msgid "Min Height" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5845 msgid "Margin Right" msgstr "সীমাৰ সোঁ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5841 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5846 msgid "Extra space at the right" msgstr "সোঁফালে অতিৰিক্ত ঠাই" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5855 -#| msgid "Cursor Color Set" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5860 msgid "Background Color Set" msgstr "পটভূমীৰ ৰঙৰ সংহতি" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5856 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5861 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275 msgid "Whether the background color is set" msgstr "পটভূমী ৰঙ সংহতি কৰা হৈছে নে" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5870 -#| msgid "The background color of the box" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5875 msgid "Background color" msgstr "পটভূমীৰ ৰঙ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5871 -#| msgid "The background color of the box" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5876 msgid "The actor's background color" msgstr "অভিনেতাৰ পটভূমীৰ ৰঙ" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5884 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5889 msgid "First Child" msgstr "প্ৰথম সন্তান" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5885 -#| msgid "The actor's request mode" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5890 msgid "The actor's first child" msgstr "অভিনেতাৰ প্ৰথম সন্তান" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5898 +#: ../clutter/clutter-actor.c:5903 msgid "Last Child" msgstr "শেষ সন্তান" -#: ../clutter/clutter-actor.c:5899 -#| msgid "The actor's allocation" +#: ../clutter/clutter-actor.c:5904 msgid "The actor's last child" msgstr "অভিনেতাৰ শেষ সন্তান" @@ -639,7 +627,6 @@ msgid "The timeline of the animation" msgstr "জীৱন্তকৰণৰ সময়ৰেখা" #: ../clutter/clutter-backend.c:368 -#| msgid "The Clutter backend" msgid "Unable to initialize the Clutter backend" msgstr "Clutter বেকএন্ড আৰম্ভ কৰিবলে অক্ষম" @@ -1087,59 +1074,59 @@ msgstr "এই তথ্য যিজন ব্যৱস্থাপকে স #. * Do NOT translate it to non-English e.g. "predefinito:LTR"! If #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work. #. -#: ../clutter/clutter-main.c:764 +#: ../clutter/clutter-main.c:763 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: ../clutter/clutter-main.c:1611 +#: ../clutter/clutter-main.c:1610 msgid "Show frames per second" msgstr "ফ্ৰেইম প্ৰতি ছেকেণ্ডসমূহত দেখাওক" -#: ../clutter/clutter-main.c:1613 +#: ../clutter/clutter-main.c:1612 msgid "Default frame rate" msgstr "অবিকল্পিত ফ্ৰেইম হাৰ" -#: ../clutter/clutter-main.c:1615 +#: ../clutter/clutter-main.c:1614 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "সকলো সতৰ্কবাৰ্তা মাৰাত্মক কৰক" -#: ../clutter/clutter-main.c:1618 +#: ../clutter/clutter-main.c:1617 msgid "Direction for the text" msgstr "লিখনীৰ দিশ" -#: ../clutter/clutter-main.c:1621 +#: ../clutter/clutter-main.c:1620 msgid "Disable mipmapping on text" msgstr "লিখনীত মিপমেপিং অসামৰ্থবান কৰক" -#: ../clutter/clutter-main.c:1624 +#: ../clutter/clutter-main.c:1623 msgid "Use 'fuzzy' picking" msgstr "'fuzzy' বুটলা ব্যৱহাৰ কৰক" -#: ../clutter/clutter-main.c:1627 +#: ../clutter/clutter-main.c:1626 msgid "Clutter debugging flags to set" msgstr "সংহতি কৰিবলে Clutter ডিবাগিং ফ্লেগসমূহ" -#: ../clutter/clutter-main.c:1629 +#: ../clutter/clutter-main.c:1628 msgid "Clutter debugging flags to unset" msgstr "অসংহতি কৰিবলে Clutter ডিবাগিং ফ্লেগসমূহ" -#: ../clutter/clutter-main.c:1633 +#: ../clutter/clutter-main.c:1632 msgid "Clutter profiling flags to set" msgstr "সংহতি কৰিবলে Clutter আলেখ্যণ ফ্লেগসমূহ" -#: ../clutter/clutter-main.c:1635 +#: ../clutter/clutter-main.c:1634 msgid "Clutter profiling flags to unset" msgstr "অসংহতি কৰিবলে Clutter আলেখ্য ফ্লেগসমূহ" -#: ../clutter/clutter-main.c:1638 +#: ../clutter/clutter-main.c:1637 msgid "Enable accessibility" msgstr "অভিগম সামৰ্থবান কৰক" -#: ../clutter/clutter-main.c:1830 +#: ../clutter/clutter-main.c:1829 msgid "Clutter Options" msgstr "Clutter বিকল্পসমূহ" -#: ../clutter/clutter-main.c:1831 +#: ../clutter/clutter-main.c:1830 msgid "Show Clutter Options" msgstr "Clutter বিকল্পসমূহ দেখুৱাওক" @@ -1224,22 +1211,30 @@ msgstr "এজন অভিনেতাক বাধা দিবলে ব্ msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0" msgstr "পথত অফছেট, -1.0 আৰু 2.0 -ৰ মাজত" -#: ../clutter/clutter-script.c:434 +#: ../clutter/clutter-script.c:464 msgid "Filename Set" msgstr "নথিপত্ৰনাম সংহতি" -#: ../clutter/clutter-script.c:435 +#: ../clutter/clutter-script.c:465 msgid "Whether the :filename property is set" msgstr ":filename বৈশিষ্ট সংহতি কৰা হৈছে নে" -#: ../clutter/clutter-script.c:449 ../clutter/clutter-texture.c:1077 +#: ../clutter/clutter-script.c:479 ../clutter/clutter-texture.c:1077 msgid "Filename" msgstr "নথিপত্ৰনাম" -#: ../clutter/clutter-script.c:450 +#: ../clutter/clutter-script.c:480 msgid "The path of the currently parsed file" msgstr "বৰ্তমানে বিশ্লেষণ কৰা নথিপত্ৰৰ পথ" +#: ../clutter/clutter-script.c:497 +msgid "Translation Domain" +msgstr "অনুবাদ ডমেইন" + +#: ../clutter/clutter-script.c:498 +msgid "The translation domain used to localize string" +msgstr "স্ট্ৰিং স্থানীয়কৰণ কৰিবলে ব্যৱহৃত অনুবাদ ডমেইন" + #: ../clutter/clutter-settings.c:439 msgid "Double Click Time" msgstr "দ্বিগুণ ক্লিক সময়" @@ -1331,7 +1326,6 @@ msgid "Timestamp of the current fontconfig configuration" msgstr "বৰ্তমান ফন্টসংৰূপ সংৰূপৰ সময়মোহৰ" #: ../clutter/clutter-settings.c:624 -#| msgid "Password Character" msgid "Password Hint Time" msgstr "পাছৱাৰ্ড ইংগিত সময়" @@ -1371,108 +1365,108 @@ msgstr "স্নেপ কৰিব লগিয়া উৎসৰ প্ৰা msgid "The offset in pixels to apply to the constraint" msgstr "বাধালে প্ৰয়োগ কৰিবলে পিক্সেলসমূহত অফছেট" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1866 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1888 msgid "Fullscreen Set" msgstr "সম্পূৰ্ণপৰ্দা সংহতি" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1867 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1889 msgid "Whether the main stage is fullscreen" msgstr "মূখ্য মঞ্চ সম্পূৰ্ণপৰ্দা হয় নে" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1881 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1903 msgid "Offscreen" msgstr "অফস্ক্ৰিন" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1882 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1904 msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen" msgstr "মূখ্য মঞ্চক অফস্ক্ৰিন ৰেন্ডাৰ কৰা হব নে" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1894 ../clutter/clutter-text.c:3079 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1916 ../clutter/clutter-text.c:3079 msgid "Cursor Visible" msgstr "কাৰ্চাৰ দৃশ্যমান" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1895 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1917 msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage" msgstr "মূখ্য মঞ্চত মাউছ পোইন্টাৰ দৃশ্যমান হয় নে" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1909 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1931 msgid "User Resizable" msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী দ্বাৰা পুনৰআকাৰ কৰিব পৰা" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1910 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1932 msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction" msgstr "মঞ্চক ব্যৱহাৰকাৰী ভাৱ-বিনিময়ৰে পুনৰ আকাৰ দিয়া সম্ভব হয় নে" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1925 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1947 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260 #: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:272 msgid "Color" msgstr "ৰঙ" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1926 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1948 msgid "The color of the stage" msgstr "মঞ্চৰ ৰঙ" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1941 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1963 msgid "Perspective" msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষিত" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1942 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1964 msgid "Perspective projection parameters" msgstr "পৰিপ্ৰেক্ষিত প্ৰক্ষেপন প্ৰাচলসমূহ" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1957 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1979 msgid "Title" msgstr "শীৰ্ষক" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1958 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1980 msgid "Stage Title" msgstr "মঞ্চ শীৰ্ষক" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1975 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1997 msgid "Use Fog" msgstr "ফগ ব্যৱহাৰ কৰক" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1976 +#: ../clutter/clutter-stage.c:1998 msgid "Whether to enable depth cueing" msgstr "গভীৰতা এনকিউং সামৰ্থবান কৰা হব নে" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1992 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2014 msgid "Fog" msgstr "ফগ" -#: ../clutter/clutter-stage.c:1993 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2015 msgid "Settings for the depth cueing" msgstr "গভীৰতা এনকিউংৰ বাবে সংহতিসমূহ" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2009 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2031 msgid "Use Alpha" msgstr "আলফা ব্যৱহাৰ কৰক" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2010 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2032 msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color" msgstr "মঞ্চ ৰঙৰ আলফা উপাদানক শ্ৰদ্ধা কৰা হব নে" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2026 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2048 msgid "Key Focus" msgstr "চাবি মনোনিবেষ" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2027 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2049 msgid "The currently key focused actor" msgstr "বৰ্তমান চাবি মনোনিবেষিত অভিনেতা" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2043 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2065 msgid "No Clear Hint" msgstr "কোনো পৰিষ্কাৰ ইংগিত নাই" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2044 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2066 msgid "Whether the stage should clear its contents" msgstr "মঞ্চয় তাৰ সমলসমূহ পৰিষ্কাৰ কৰিব লাগে নে" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2057 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2079 msgid "Accept Focus" msgstr "মনোনিবেষ গ্ৰহণ কৰক" -#: ../clutter/clutter-stage.c:2058 +#: ../clutter/clutter-stage.c:2080 msgid "Whether the stage should accept focus on show" msgstr "মঞ্চয় প্ৰদৰ্শনত মনোনিবেষ গ্ৰহণ কৰিব লাগে নে" @@ -1549,22 +1543,18 @@ msgid "Text" msgstr "লিখনী" #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:352 -#| msgid "The fill level of the buffer" msgid "The contents of the buffer" msgstr "বাফাৰৰ সমল" #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:365 -#| msgid "Max Length" msgid "Text length" msgstr "লিখনী দৈৰ্ঘ্য" #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:366 -#| msgid "The path of the currently parsed file" msgid "Length of the text currently in the buffer" msgstr "বাফাৰত বৰ্তমানে থকা লিখনীৰ দৈৰ্ঘ্য" #: ../clutter/clutter-text-buffer.c:379 -#| msgid "Max Length" msgid "Maximum length" msgstr "সৰ্বাধিক দৈৰ্ঘ্য" @@ -1573,12 +1563,10 @@ msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum" msgstr "এই প্ৰবিষ্টিৰ বাবে আখৰসমূহৰ সমৰ্বাধিক সংখ্যা। শূন্য যদি সৰ্বাধিক নহয়" #: ../clutter/clutter-text.c:2948 -#| msgid "Buffer Fill" msgid "Buffer" msgstr "বাফাৰ" #: ../clutter/clutter-text.c:2949 -#| msgid "The name of the meta" msgid "The buffer for the text" msgstr "লিখনীৰ বাবে বাফাৰ" @@ -1954,7 +1942,6 @@ msgid "How many times the timeline should repeat" msgstr "সময়ৰেখা কিমান দেৰি পুনৰাবৃত্তি হব লাগে" #: ../clutter/clutter-timeline.c:644 -#| msgid "Progress mode" msgid "Progress Mode" msgstr "প্ৰগতি অৱস্থা" @@ -2236,7 +2223,6 @@ msgid "Could not find a suitable CoglWinsys for a GdkDisplay of type %s" msgstr "ধৰণ %s এটা GdkDisplay ৰ বাবে এটা যথাযথ CoglWinsys পোৱা নগল" #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:405 -#| msgid "Source" msgid "Surface" msgstr "পৃষ্ঠ" @@ -2245,22 +2231,18 @@ msgid "The underlying wayland surface" msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠ" #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:413 -#| msgid "Surface Width" msgid "Surface width" msgstr "পৃষ্ঠ প্ৰস্থ" #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:414 -#| msgid "The width of the Cairo surface" msgid "The width of the underlying wayland surface" msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠৰ প্ৰস্থ" #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:422 -#| msgid "Surface Height" msgid "Surface height" msgstr "পৃষ্ঠ উচ্চতা" #: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:423 -#| msgid "The height of the Cairo surface" msgid "The height of the underlying wayland surface" msgstr "নিম্নৰেখিত wayland পৃষ্ঠৰ উচ্চতা"