From: Dmitriy S. Seregin Date: Sat, 7 Sep 2013 06:42:57 +0000 (+0400) Subject: Updated Russian translation X-Git-Tag: RYGEL_0_19_7~16 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=419efba9223f34105855b7be0f899618be59f333;p=profile%2Fivi%2Frygel.git Updated Russian translation --- diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index febe8e4..077e63b 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,19 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-01 09:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-04 09:58+0400\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-03 16:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-07 10:42+0300\n" "Last-Translator: Yuri Myasoedov \n" "Language-Team: русский \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 @@ -80,18 +78,17 @@ msgstr "медиасервер;медиаплеер;доступ;аудио;ви msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. " msgstr "Модулю «%s» не удалось подключиться к сессионной шине D-Bus." -#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:29 -#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:47 +#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23 #, c-format -msgid "External provider %s did not provide mandatory " -msgstr "Внешний поставщик %s не предоставил полномочия " +msgid "External provider %s did not provide mandatory property \"%s\"" +msgstr "Внешний поставщик %s не предоставляет обязательное свойство «%s»" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database-cursor.vala:81 #, c-format msgid "Unsupported type %s" msgstr "Неподдерживаемый тип %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:217 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:215 #, c-format msgid "Failed to roll back transaction: %s" msgstr "Не удалось откатить транзакцию: %s" @@ -123,28 +120,30 @@ msgstr "Не удалось обработать файл %s: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:164 #, c-format -#| msgid "Failed to query database: %s" msgid "Failed to query database: %s" msgstr "Не удалось запросить базу данных: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:239 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Failed to remove entry: %s" +#, c-format msgid "failed to enumerate folder: %s" -msgstr "Не удалось удалить элемент: %s" +msgstr "не удалось пересчитать папку: %s" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:255 #, c-format -#| msgid "Failed to query info of a file %s: %s" msgid "Failed to get children of container %s: %s" msgstr "Не удалось получить потомков в контейнере %s: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:129 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-leaf-query-container.vala:62 +#, c-format +msgid "Failed to get child count of query container: %s" +msgstr "Не удалось получить количество потомков в контейнере запроса: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:130 #, c-format msgid "Failed to add item with ID %s: %s" msgstr "Не удалось добавить элемент с ID %s: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:531 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:564 msgid "Cannot create references to containers" msgstr "Невозможно создать ссылки на контейнеры" @@ -154,23 +153,28 @@ msgstr "Невозможно создать ссылки на контейнер msgid "Failed to query content type for '%s'" msgstr "Не удалось выполнить запрос о типе содержимого «%s»" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:53 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:63 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33 msgid "All" msgstr "Все" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:57 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:93 +#, c-format +msgid "Failed to get child count: %s" +msgstr "Не удалось получить количество потомков: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:70 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:75 #, c-format msgid "Can't create items in %s" msgstr "Невозможно создать элементы в %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:78 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:91 #, c-format msgid "Can't add containers in %s" msgstr "Невозможно добавить контейнеры в %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:86 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:99 #, c-format msgid "Can't remove containers in %s" msgstr "Невозможно удалить контейнеры в %s" @@ -245,6 +249,16 @@ msgstr "Изображения" msgid "Videos" msgstr "Видео" +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108 +#, c-format +msgid "Failed to remove file %s: %s" +msgstr "Не удалось удалить файл %s: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:120 +#, c-format +msgid "Could not find object %d in cache" +msgstr "Не удалось найти объект %d в кэше" + #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35 msgid "GStreamer Player" msgstr "Проигрыватель GStreamer" @@ -331,20 +345,22 @@ msgstr "Не реализовано" #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105 -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:122 #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:265 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:292 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:311 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:346 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:371 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:396 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:270 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:298 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:317 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:352 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:377 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:402 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:621 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:772 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61 msgid "Invalid argument" msgstr "Неверный аргумент" -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:121 +#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:128 msgid "Invalid connection reference" msgstr "Неверная ссылка для подключения" @@ -520,8 +536,7 @@ msgstr "Не удалось выполнить обзор «%s»: %s\n" msgid "Not Applicable" msgstr "Не применимо" -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:284 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:303 +#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:642 msgid "No such file transfer" msgstr "Нет такой передачи файлов" @@ -567,7 +582,7 @@ msgid "Failed to generate playlist" msgstr "Не удалось создать список воспроизведения" #: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62 -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189 +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188 #, c-format msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed" msgstr "Помещение данных в непустой элемент «%s» запрещено" @@ -603,7 +618,7 @@ msgstr "Выход за границы конца диапазона «%ld»" msgid "Failed to get original URI for '%s': %s" msgstr "Не удалось получить исходный URI для «%s»: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186 +#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:185 #, c-format msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" msgstr "Недопустимый URI «%s» для импортирования в" @@ -622,22 +637,20 @@ msgstr "Объект «%s» успешно уничтожен" msgid "Failed to destroy object '%s': %s" msgstr "Не удалось уничтожить объект «%s»: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:102 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189 -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115 -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182 -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68 #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:113 msgid "No such object" msgstr "Нет такого объекта" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:105 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:107 #, c-format msgid "Removal of object %s not allowed" msgstr "Удаление объекта %s запрещено" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:108 +#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:110 #, c-format msgid "Object removal from %s not allowed" msgstr "Удаление объекта из %s запрещено" @@ -687,12 +700,8 @@ msgstr "Изменение метаданных объекта %s запреще #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196 #, c-format -msgid "" -"Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not " -"allowed" -msgstr "" -"Изменение метаданных объекта %s, являющегося дочерним для закрытого объекта " -"%s, запрещено" +msgid "Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not allowed" +msgstr "Изменение метаданных объекта %s, являющегося дочерним для закрытого объекта %s, запрещено" #: ../src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:67 #: ../src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:70 @@ -718,12 +727,28 @@ msgstr "Неверный URI: %s" msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" msgstr "Не удалось проверить протокол для URI %s. Для «%s»" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:100 +msgid "Invalid number of arguments" +msgstr "Неверное число аргументов" + +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122 +msgid "ObjectID argument missing" +msgstr "Отсутствует аргумент ObjectID." + +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:127 msgid "Invalid range" msgstr "Неверный диапазон" +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:131 +msgid "Missing filter" +msgstr "Отсутствует фильтр" + +#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:197 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:407 +msgid "No such container" +msgstr "Нет такого контейнера" + #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:151 -#| msgid "upnp:class not supported in %s" msgid "upnp:createClass value not supported" msgstr "Значение upnp:createClass не поддерживается" @@ -735,6 +760,10 @@ msgstr "Отсутствует аргумент «Elements»." msgid "Comments not allowed in XML" msgstr "Комментарии XML запрещены" +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201 +msgid "Missing ContainerID argument" +msgstr "Отсутствует аргумент ContainerID." + #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:225 #, c-format msgid "No objects in DIDL-Lite from client: '%s'" @@ -750,8 +779,7 @@ msgstr "dc:title не должно быть пустым в вызове CreateO #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:248 msgid "Flags that must not be set were found in 'dlnaManaged'" -msgstr "" -"Флаги, которые не должны быть установлены, были найдены в «dlnaManaged»" +msgstr "Флаги, которые не должны быть установлены, были найдены в «dlnaManaged»" #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:256 msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject" @@ -761,60 +789,51 @@ msgstr "Неверный upnp:class в CreateObject" msgid "Cannot create restricted item" msgstr "Невозможно создать элемент с ограничениями" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:335 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:378 #, c-format msgid "UPnP class '%s' not supported" msgstr "UPnP-класс «%s» не поддерживается" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:364 -msgid "No such container" -msgstr "Нет такого контейнера" - -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:369 -#| msgid "Object creation in %s not allowed" +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:412 msgid " %%% Object creation in %s not allowed" msgstr " %%% Создание объекта в %s запрещено" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:381 -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:667 -#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:117 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:424 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:710 +#: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:116 #, c-format msgid "Object creation in %s not allowed" msgstr "Создание объекта в %s запрещено" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:426 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:469 #, c-format msgid "Failed to create item under '%s': %s" msgstr "Не удалось создать элемент под «%s»: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:500 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:543 #, c-format msgid "DLNA profile '%s' not supported" msgstr "Профиль DLNA «%s» не поддерживается" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:558 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:601 #, c-format msgid "Invalid date format: %s" msgstr "Неверный формат даты: «%s»" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:567 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:610 #, c-format msgid "Invalid date: %s" msgstr "Неверная дата: «%s»" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:600 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:643 #, c-format msgid "Cannot create object of class '%s': Not supported" msgstr "Не удалось создать объект класса «%s»: не поддерживается" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:698 +#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:741 #, c-format -msgid "" -"Error from container '%s' on trying to find the newly added child object " -"'%s' in it: %s" -msgstr "" -"Ошибка в контейнере «%s» при попытке найти в нём новый добавленный дочерний " -"объект «%s»: %s" +msgid "Error from container '%s' on trying to find the newly added child object '%s' in it: %s" +msgstr "Ошибка в контейнере «%s» при попытке найти в нём новый добавленный дочерний объект «%s»: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:50 msgid "'ContainerID' agument missing." @@ -829,7 +848,11 @@ msgstr "Отсутствует аргумент «ObjectID»." msgid "Failed to create object under '%s': %s" msgstr "Не удалось создать объект под «%s»: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93 +#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:70 +msgid "Invalid search criteria given" +msgstr "Некорректный критерий поиска" + +#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:94 #, c-format msgid "Failed to search in '%s': %s" msgstr "Не удалось выполнить поиск в «%s»: %s" @@ -908,10 +931,8 @@ msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s" msgstr "Не удалось создать источник данных GStreamer для %s: %s" #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoder.vala:88 -msgid "" -"Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation " -"might be missing a plug-in" -msgstr "" +msgid "Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation might be missing a plug-in" +msgstr "Не удалось создать конфигурацию транскодера. В установленном GStreamer может отсутствовать модуль" #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39 #, c-format @@ -940,7 +961,7 @@ msgstr "Запретить удаление" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:87 msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details" -msgstr "" +msgstr "Разделённый запятыми список пар домен:уровень. Подробнее см. rygel (1)" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:89 msgid "Plugin Path" @@ -956,27 +977,23 @@ msgstr "Отключить модуль" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:96 msgid "Set plugin titles" -msgstr "" +msgstr "Установить названия модулей" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:98 msgid "Set plugin options" -msgstr "" +msgstr "Установить параметры модулей" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:100 msgid "Disable UPnP (streaming-only)" msgstr "Отключить UPnP (только потоковое воспроизведение)" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:102 -#| msgid "Failed to load user configuration: %s" msgid "Use configuration file instead of user configuration" -msgstr "" -"Использовать конфигурационный файл вместо пользовательской конфигурации" +msgstr "Использовать конфигурационный файл вместо пользовательской конфигурации" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:104 -#, fuzzy -#| msgid "Rygel Preferences" msgid "Shutdown remote Rygel reference" -msgstr "Настройки Rygel" +msgstr "Остановить удалённый Rygel" #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141 msgid "Shutting down remote Rygel instance\n" @@ -984,7 +1001,6 @@ msgstr "Завершение работы удалённого экземпля #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149 #, c-format -#| msgid "Failed to stop Rygel service: %s" msgid "Failed to shut-down other rygel instance: %s" msgstr "Не удалось завершить работу другого экземпляра rygel: %s" @@ -1053,3 +1069,4 @@ msgstr "Не удалось запустить службу Rygel: %s" #, c-format msgid "Failed to stop Rygel service: %s" msgstr "Не удалось остановить службу Rygel: %s" +