From: Gabor Kelemen Date: Wed, 29 Sep 2010 12:00:53 +0000 (+0200) Subject: Updated Hungarian translation X-Git-Tag: RYGEL_0_9_0~18 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=3490af8aeda6ee49841295801bd4cd906bdc7c74;p=profile%2Fivi%2Frygel.git Updated Hungarian translation --- diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 573056b..3a2936a 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Rygel master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 00:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-12 00:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-29 14:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-29 14:00+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,6 +34,7 @@ msgid "Plugins" msgstr "Bővítmények" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:5 +#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 msgid "Rygel Preferences" msgstr "Rygel beállításai" @@ -63,8 +64,7 @@ msgstr "Cí_m" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:13 #, no-c-format -msgid "" -"Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name" +msgid "Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name" msgstr "%u = felhasználónév, %n = a felhasználó valódi neve, %h = gépnév" #: ../data/rygel-preferences.ui.h:14 @@ -101,6 +101,18 @@ msgstr "Át_kódolás támogatása" msgid "_URIs" msgstr "_URI-címek" +#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2 +msgid "UPnP/DLNA Preferences" +msgstr "UPnP/DLNA beállításai" + +#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1 +msgid "Rygel" +msgstr "Rygel" + +#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2 +msgid "UPnP/DLNA Services" +msgstr "UPnP/DLNA szolgáltatások" + #: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:36 msgid "GStreamer Player" msgstr "GStreamer lejátszó" @@ -150,12 +162,12 @@ msgstr "Nem érhető el metaadat-kinyerő. Nem történik bejárás." msgid "'%s' harvested" msgstr "„%s” begyűjtve" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:155 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:158 #, c-format msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" msgstr "Hiba az objektum („%s”) lekérésekor az adatbázisból: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:179 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:182 #, c-format msgid "Error removing object from database: %s" msgstr "Hiba az objektum eltávolításakor az adatbázisból: %s" @@ -190,6 +202,7 @@ msgid "Album" msgstr "Album" #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:33 msgid "Genre" msgstr "Műfaj" @@ -202,25 +215,25 @@ msgstr "Az adatbázispéldány létrehozása meghiúsult" msgid "Failed to remove URI: %s" msgstr "Az URI eltávolítása meghiúsult: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:319 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:325 #, c-format msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s" msgstr "A MediaExport D-Bus szolgáltatás létrehozása meghiúsult: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:357 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:363 #, c-format msgid "Failed to remove entry: %s" msgstr "A bejegyzés eltávolítása meghiúsult: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:368 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:374 msgid "Music" msgstr "Zene" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:371 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:377 msgid "Pictures" msgstr "Képek" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:373 +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:379 msgid "Videos" msgstr "Videók" @@ -230,18 +243,18 @@ msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s" msgstr "Nem sikerült URI-címet készíteni a mappához („%s”): %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-item-creation.vala:73 -#: ../src/rygel/rygel-media-container.vala:213 +#: ../src/rygel/rygel-media-container.vala:219 #, c-format msgid "Object creation in %s not allowed" msgstr "Az objektumok létrehozása nem engedélyezett itt: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:60 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:64 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:99 #, c-format msgid "Failed to connect to session bus: %s" msgstr "Nem sikerült a munkamenetbuszhoz csatlakozni: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:113 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:117 #, c-format msgid "Error getting all values for '%s': %s" msgstr "Hiba a(z) „%s” összes értékének lekérésekor: %s" @@ -249,10 +262,9 @@ msgstr "Hiba a(z) „%s” összes értékének lekérésekor: %s" #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:34 #, c-format msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." -msgstr "" -"A Tracker szolgáltatás elindítása meghiúsult: %s. A bővítmény letiltva." +msgstr "A Tracker szolgáltatás elindítása meghiúsult: %s. A bővítmény letiltva." -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:186 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:189 #, c-format msgid "Error getting item count under category '%s': %s" msgstr "Hiba az elemszám lekérésekor a(z) „%s” kategóriában: %s" @@ -265,8 +277,8 @@ msgstr "Albumok" msgid "Artists" msgstr "Művészek" -#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:121 -#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:142 +#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:117 +#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:138 #: ../src/rygel/rygel-browse.vala:93 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:126 #: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:159 msgid "No such object" @@ -478,22 +490,21 @@ msgstr "A gyökéreszköz-gyár létrehozása meghiúsult: %s" msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" msgstr "%s gyökéreszközének létrehozása meghiúsult. Ok: %s" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:226 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:232 #, c-format msgid "Failed to start D-Bus service: %s" msgstr "A D-Bus szolgáltatás indítása meghiúsult: %s" -#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:216 +#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:233 #, c-format msgid "Bad URI: %s" msgstr "Hibás URI: %s" #. Assume the protocol to be the scheme of the URI -#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:228 +#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:245 #, c-format msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" -msgstr "" -"A protokollvizsgálat meghiúsult a(z) %s URI-címhez. „%s” lesz feltételezve." +msgstr "A protokollvizsgálat meghiúsult a(z) %s URI-címhez. „%s” lesz feltételezve." #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:57 #, c-format @@ -538,18 +549,18 @@ msgstr "A(z) „%s” belépésipont-függvény nem található itt: „%s”: % #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:112 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:145 #: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:167 -#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:186 -#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:201 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:198 #, c-format msgid "XML node '%s' not found." msgstr "A(z) „%s” XML csomópont nem található." -#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:307 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:300 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:310 #, c-format msgid "Failed to write modified description to %s" msgstr "A módosított leírás kiírása meghiúsult ide: %s" -#: ../src/rygel/rygel-search.vala:78 +#: ../src/rygel/rygel-search.vala:85 #, c-format msgid "Failed to search in '%s': %s" msgstr "A keresés meghiúsult itt: „%s”: %s" @@ -627,12 +638,13 @@ msgstr "A Rygel szolgáltatás leállítása meghiúsult: %s" msgid "Not Applicable" msgstr "Nem alkalmazható" -#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:153 +#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:178 #, c-format msgid "Failed to write modified description to %s." msgstr "A módosított leírás kiírása meghiúsult a következőbe: %s" -#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:72 +#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:78 #, c-format msgid "Failed to create preferences dialog: %s" msgstr "A beállítóablak létrehozása meghiúsult: %s" +