From: Jorge González Date: Tue, 20 Jul 2010 06:57:35 +0000 (+0200) Subject: Updated Spanish translation X-Git-Tag: 2.25.12~37 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=2f5056755763e4628ed0e64954229e0a7dd9dbfb;p=platform%2Fupstream%2Fglib.git Updated Spanish translation --- diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b1323d9..03dc87f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -13,13 +13,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=glib&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-16 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-18 20:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-20 08:57+0200\n" "Last-Translator: Jorge González \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../glib/gbookmarkfile.c:780 @@ -481,8 +480,8 @@ msgstr "El elemento «%s» fue cerrado, no existe ningún elemento abierto" #, c-format msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" msgstr "" -"El elemento «%s» fue cerrado, pero el elemento que está abierto actualmente " -"es «%s»" +"Se cerró el elemento «%s», pero el elemento que está abierto actualmente es «%" +"s»" #: ../glib/gmarkup.c:1647 msgid "Document was empty or contained only whitespace" @@ -521,7 +520,7 @@ msgstr "El documento termina inesperadamente dentro de un nombre de atributo" #: ../glib/gmarkup.c:1694 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." msgstr "" -"El documento termina inesperadamente dentro de una etiqueta de apertura de " +"El documento terminó inesperadamente dentro de una etiqueta de apertura de " "elemento." #: ../glib/gmarkup.c:1700 @@ -1332,19 +1331,16 @@ msgstr "Transporte «%s» desconocido o no soportado para la dirección «%s»" #: ../gio/gdbusaddress.c:676 #, c-format -#| msgid "Error opening file '%s': %s" msgid "Error opening nonce file `%s': %s" msgstr "Error al abrir el archivo de número usado una sola vez «%s»: %s" #: ../gio/gdbusaddress.c:694 #, c-format -#| msgid "Error reading nonce file `%s':" msgid "Error reading from nonce file `%s': %s" msgstr "Error al leer el archivo de número usado una sola vez «%s»: %s" #: ../gio/gdbusaddress.c:703 #, c-format -#| msgid "Error reading nonce file `%s':" msgid "Error reading from nonce file `%s', expected 16 bytes, got %d" msgstr "" "Error al leer el archivo de número usado una sola vez «%s», se esperaban 16 " @@ -1352,7 +1348,6 @@ msgstr "" #: ../gio/gdbusaddress.c:721 #, c-format -#| msgid "Error reading nonce file `%s':" msgid "Error writing contents of nonce file `%s' to stream:" msgstr "" "Error al escribir el contenido del archivo de número usado una sola vez «%s» " @@ -1436,7 +1431,7 @@ msgstr "Cancelado a través de GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:266 #, c-format msgid "Error statting directory `%s': %s" -msgstr "" +msgstr "Error al mostrar la información del estado del directorio «%s»: %s" #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:278 #, c-format @@ -2345,7 +2340,7 @@ msgstr "Error al establecer el atributo extendido «%s»: %s" #: ../gio/glocalfileinfo.c:1483 ../gio/glocalfileoutputstream.c:833 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" -msgstr "Error al mostrar información del estado del archivo «%s»: %s" +msgstr "Error al mostrar la información del estado del archivo «%s»: %s" #: ../gio/glocalfileinfo.c:1567 msgid " (invalid encoding)" @@ -2686,7 +2681,7 @@ msgid "" "\n" "Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n" msgstr "" -"Comadnos:\n" +"Comandos:\n" " help Mostrar esta información\n" " get Obtener el valor de una clave\n" " set Establecer el valor de una clave\n"