From: Mattias Põldaru Date: Mon, 20 Dec 2010 11:55:19 +0000 (+0200) Subject: [l10n] Updated Estonian translation X-Git-Tag: 2.27.5~11 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=21c764cd9fca4d0568258d84cbb82b858d06292a;p=platform%2Fupstream%2Fglib.git [l10n] Updated Estonian translation --- diff --git a/po/et.po b/po/et.po index dded40f..c0e4c39 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: glib MASTER\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=glib&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-02 19:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-17 16:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 14:51+0300\n" "Last-Translator: Mattias Põldaru \n" "Language-Team: Estonian \n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,18 +121,22 @@ msgstr "Rajanimi '%s' ei ole absoluutne rada" msgid "Invalid hostname" msgstr "Vigane hostinimi" +#. Translators: 'before midday' indicator msgctxt "GDateTime" msgid "am" msgstr "el" +#. Translators: 'before midday' indicator msgctxt "GDateTime" msgid "AM" msgstr "EL" +#. Translators: 'after midday' indicator msgctxt "GDateTime" msgid "pm" msgstr "pl" +#. Translators: 'after midday' indicator msgctxt "GDateTime" msgid "PM" msgstr "PL" @@ -146,151 +151,193 @@ msgctxt "GDateTime" msgid "%H:%M:%S" msgstr "%H:%M:%S" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "January" msgstr "Jaanuar" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "February" msgstr "Veebruar" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "March" msgstr "Märts" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "April" msgstr "Aprill" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "May" msgstr "Mai" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "June" msgstr "Juuni" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "July" msgstr "Juuli" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "August" msgstr "August" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "September" msgstr "September" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "October" msgstr "Oktoober" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "November" msgstr "November" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full month name" msgid "December" msgstr "Detsember" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jan" msgstr "Jaan" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" msgid "Feb" msgstr "Veebr" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" msgid "Mar" msgstr "Märts" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" msgid "Apr" msgstr "Apr" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" +msgid "May" +msgstr "Mai" + +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jun" msgstr "Juun" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jul" msgstr "Juul" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" msgid "Aug" msgstr "Aug" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" msgid "Sep" msgstr "Sept" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" msgid "Oct" msgstr "Okt" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" msgid "Nov" msgstr "Nov" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated month name" msgid "Dec" msgstr "Dets" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full weekday name" msgid "Monday" msgstr "Esmaspäev" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full weekday name" msgid "Tuesday" msgstr "Teisipäev" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full weekday name" msgid "Wednesday" msgstr "Kolmapäev" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full weekday name" msgid "Thursday" msgstr "Neljapäev" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full weekday name" msgid "Friday" msgstr "Reede" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full weekday name" msgid "Saturday" msgstr "Laupäev" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "full weekday name" msgid "Sunday" msgstr "Pühapäev" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Mon" msgstr "E" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Tue" msgstr "T" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Wed" msgstr "K" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Thu" msgstr "N" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Fri" msgstr "R" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sat" msgstr "L" -msgctxt "GDateTime" +#, fuzzy +msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sun" msgstr "P" @@ -1841,6 +1888,216 @@ msgstr "Sokliaadressi jaoks ei ole piisavalt vaba ruumi" msgid "Unsupported socket address" msgstr "Toetamata sokliaadress" +#, fuzzy +msgid "empty names are not permitted" +msgstr "Abstraktne nimeruum pole toetatud" + +#, c-format +msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers " +"and dash ('-') are permitted." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid name '%s': maximum length is 32" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " already specified" +msgstr "" + +msgid "can not add keys to a 'list-of' schema" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " already specified" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +" shadows in ; use " +"to modify value" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute " +"to " +msgstr "" + +#, c-format +msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined." +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid GVariant type string '%s'" +msgstr "Vigane rekvisiidi tüüp (oodatakse stringi)" + +msgid " given but schema isn't extending anything" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "no to override" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " already specified" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " already specified" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " extends not yet existing schema '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " is list of not yet existing schema '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Can not be a list of a schema with a path" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Can not extend a schema with a path" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +" is a list, extending which is not a list" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +" extends but '%s' " +"does not extend '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "a path, if given, must begin and end with a slash" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "the path of a list must end with ':/'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "<%s id='%s'> already specified" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Element <%s> not allowed at toplevel" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "text may not appear inside <%s>" +msgstr "" + +#. Translators: Do not translate "--strict". +#, c-format +msgid "--strict was specified; exiting.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "This entire file has been ignored.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Ignoring this file.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "; ignoring override for this key.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid " and --strict was specified; exiting.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"error parsing key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s': " +"%s. " +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Ignoring override for this key.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the " +"range given in the schema" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the " +"list of valid choices" +msgstr "" + +msgid "where to store the gschemas.compiled file" +msgstr "" + +msgid "DIRECTORY" +msgstr "" + +msgid "Abort on any errors in schemas" +msgstr "" + +msgid "Do not write the gschema.compiled file" +msgstr "" + +msgid "This option will be removed soon." +msgstr "" + +msgid "Do not enforce key name restrictions" +msgstr "" + +msgid "" +"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n" +"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n" +"and the cache file is called gschemas.compiled." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "You should give exactly one directory name\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "No schema files found: " +msgstr "" + +#, c-format +msgid "doing nothing.\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "removed existing output file.\n" +msgstr "" + msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Vaikimisi kohaliku kataloogimonitori liiki pole võimalik leida" @@ -2155,236 +2412,147 @@ msgstr "Ajutiselt pole võimalik '%s' lahendada" msgid "Error resolving '%s'" msgstr "Viga '%s' lahendamisel" -#, fuzzy -msgid "empty names are not permitted" -msgstr "Abstraktne nimeruum pole toetatud" - -#, c-format -msgid "invalid name '%s': names must begin with a lowercase letter" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"invalid name '%s': invalid character '%c'; only lowercase letters, numbers " -"and dash ('-') are permitted." -msgstr "" - #, c-format -msgid "invalid name '%s': two successive dashes ('--') are not permitted." +msgid "Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)\n" msgstr "" -#, c-format -msgid "invalid name '%s': the last character may not be a dash ('-')." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "invalid name '%s': maximum length is 32" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "No such schema '%s'\n" +msgstr "Liidest '%s' pole" #, c-format -msgid " already specified" -msgstr "" - -msgid "can not add keys to a 'list-of' schema" +msgid "Schema '%s' is relocatable (path must be specified)\n" msgstr "" #, c-format -msgid " already specified" +msgid "Empty path given.\n" msgstr "" #, c-format -msgid "" -" shadows in ; use " -"to modify value" +msgid "Path must begin with a slash (/)\n" msgstr "" #, c-format -msgid "" -"exactly one of 'type', 'enum' or 'flags' must be specified as an attribute " -"to " +msgid "Path must end with a slash (/)\n" msgstr "" #, c-format -msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined." +msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "invalid GVariant type string '%s'" -msgstr "Vigane rekvisiidi tüüp (oodatakse stringi)" - -msgid " given but schema isn't extending anything" -msgstr "" +msgid "No such key '%s'\n" +msgstr "Omadust '%s' pole" #, c-format -msgid "no to override" +msgid "The provided value is outside of the valid range\n" msgstr "" -#, c-format -msgid " already specified" +msgid "List the installed (non-relocatable) schemas" msgstr "" -#, c-format -msgid " already specified" +msgid "List the installed relocatable schemas" msgstr "" -#, c-format -msgid " extends not yet existing schema '%s'" -msgstr "" - -#, c-format -msgid " is list of not yet existing schema '%s'" +msgid "Lists the keys in SCHEMA" msgstr "" -#, c-format -msgid "" -" is a list, extending which is not a list" +msgid "SCHEMA[:PATH]" msgstr "" -#, c-format -msgid "" -" extends but '%s' " -"does not extend '%s'" +msgid "Lists the children of SCHEMA" msgstr "" -#, c-format -msgid "a path, if given, must begin and end with a slash" +msgid "List keys and values, recursively" msgstr "" -#, c-format -msgid "<%s id='%s'> already specified" +msgid "Gets the value of KEY" msgstr "" -#, c-format -msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" +msgid "SCHEMA[:PATH] KEY" msgstr "" -#, c-format -msgid "Element <%s> not allowed at toplevel" +msgid "Queries the range of valid values for KEY" msgstr "" -#, c-format -msgid "text may not appear inside <%s>" +msgid "Sets the value of KEY to VALUE" msgstr "" -#, c-format -msgid "No such schema `%s' specified in override file `%s'" +msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE" msgstr "" -#, c-format -msgid "No such key `%s' in schema `%s' as specified in override file `%s'" +msgid "Resets KEY to its default value" msgstr "" -#, c-format -msgid "" -"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is out of the " -"range given in the schema" +msgid "Checks if KEY is writable" msgstr "" -#, c-format msgid "" -"override for key `%s' in schema `%s' in override file `%s' is not in the " -"list of valid choices" -msgstr "" - -msgid "where to store the gschemas.compiled file" -msgstr "" - -msgid "DIRECTORY" -msgstr "" - -msgid "Do not write the gschema.compiled file" -msgstr "" - -msgid "This option will be removed soon." +"Monitors KEY for changes.\n" +"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n" +"Use ^C to stop monitoring.\n" msgstr "" -msgid "Do not enforce key name restrictions" +msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]" msgstr "" +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n" -"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n" -"and the cache file is called gschemas.compiled." -msgstr "" - -#, c-format -msgid "You should give exactly one directory name\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "No schema files found: " -msgstr "" - -#, c-format -msgid "doing nothing.\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "removed existing output file.\n" -msgstr "" +"Unknown command %s\n" +"\n" +msgstr "Tundmatu käsk '%s'\n" -#, c-format msgid "" +"Usage:\n" +" gsettings COMMAND [ARGS...]\n" +"\n" "Commands:\n" -" help Show this information\n" -" get Get the value of a key\n" -" set Set the value of a key\n" -" reset Reset the value of a key\n" -" monitor Monitor a key for changes\n" -" writable Check if a key is writable\n" +" help Show this information\n" +" list-schemas List installed schemas\n" +" list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n" +" list-keys List keys in a schema\n" +" list-children List children of a schema\n" +" list-recursively List keys and values, recursively\n" +" range Queries the range of a key\n" +" get Get the value of a key\n" +" set Set the value of a key\n" +" reset Reset the value of a key\n" +" writable Check if a key is writable\n" +" monitor Watch for changes\n" +"\n" +"Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.\n" "\n" -"Use '%s COMMAND --help' to get help for individual commands.\n" -msgstr "" - -msgid "Specify the path for the schema" -msgstr "" - -msgid "PATH" -msgstr "" - -msgid "SCHEMA KEY" -msgstr "" - -msgid "Get the value of KEY" msgstr "" +#, c-format msgid "" -"Arguments:\n" -" SCHEMA The id of the schema\n" -" KEY The name of the key\n" -msgstr "" - -msgid "SCHEMA KEY VALUE" +"Usage:\n" +" gsettings %s %s\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -msgid "Set the value of KEY" +msgid "Arguments:\n" msgstr "" msgid "" -"Arguments:\n" -" SCHEMA The id of the schema\n" -" KEY The name of the key\n" -" VALUE The value to set key to, as a serialized GVariant\n" +" SCHEMA The name of the schema\n" +" PATH The path, for relocatable schemas\n" msgstr "" -#, c-format -msgid "Key %s is not writable\n" -msgstr "Võti %s pole kirjutatav\n" - -msgid "Sets KEY to its default value" +msgid " KEY The (optional) key within the schema\n" msgstr "" -msgid "Find out whether KEY is writable" +msgid " KEY The key within the schema\n" msgstr "" -msgid "" -"Monitor KEY for changes and print the changed values.\n" -"Monitoring will continue until the process is terminated." +msgid " VALUE The value to set\n" msgstr "" #, c-format -msgid "Unknown command '%s'\n" -msgstr "Tundmatu käsk '%s'\n" +msgid "Empty schema name given" +msgstr "" msgid "Invalid socket, not initialized" msgstr "Vigane sokkel, käivitamata" @@ -2511,7 +2679,8 @@ msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication." msgstr "" msgid "" -"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by GLib." +"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by " +"GLib." msgstr "" #, c-format @@ -2556,6 +2725,15 @@ msgstr "" msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding" msgstr "GThemedIcon kodeeringu versiooni %d pole võimalik käsitseda" +msgid "No PEM-encoded certificate found" +msgstr "" + +msgid "Could not parse PEM-encoded certificate" +msgstr "" + +msgid "Could not parse PEM-encoded private key" +msgstr "" + #, c-format msgid "Expecting 1 control message, got %d" msgstr "Eeldati ühte kontrollsõnumit, aga saadi %d" @@ -2665,6 +2843,9 @@ msgstr "Vaja on rohkem sisendit" msgid "Invalid compressed data" msgstr "Vigaselt pakitud andmed" +#~ msgid "Key %s is not writable\n" +#~ msgstr "Võti %s pole kirjutatav\n" + #, fuzzy #~ msgid "Do not give error for empty directory" #~ msgstr "Kataloogi pole võimalik kataloogi peale liigutada"