From: Michal Pawluk Date: Fri, 18 Sep 2015 12:56:08 +0000 (+0200) Subject: [SAMPLE APP][INTERNATIONALIZATION] Localization tool section added X-Git-Tag: tizen_3.0/TD_SYNC/20161201~428^2 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=213cf34be1dc0946c6aa47a31d23da2f64babee9;p=sdk%2Fonline-doc.git [SAMPLE APP][INTERNATIONALIZATION] Localization tool section added Change-Id: I96784ee77d35483073d16ff957cf9d5665b46267 Signed-off-by: Michal Pawluk --- diff --git a/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_add_lang_button_sd_mn.png b/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_add_lang_button_sd_mn.png new file mode 100644 index 0000000..84e9505 Binary files /dev/null and b/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_add_lang_button_sd_mn.png differ diff --git a/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_add_languages_view_sd_mn.png b/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_add_languages_view_sd_mn.png new file mode 100644 index 0000000..f46584e Binary files /dev/null and b/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_add_languages_view_sd_mn.png differ diff --git a/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_add_string_button_sd_mn.png b/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_add_string_button_sd_mn.png new file mode 100644 index 0000000..ca88283 Binary files /dev/null and b/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_add_string_button_sd_mn.png differ diff --git a/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_localization_tool_view_sd_mn.png b/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_localization_tool_view_sd_mn.png new file mode 100644 index 0000000..896736f Binary files /dev/null and b/org.tizen.sampledescriptions/html/images/internationalization_localization_tool_view_sd_mn.png differ diff --git a/org.tizen.sampledescriptions/html/mobile_n/internationalization_sd_mn.htm b/org.tizen.sampledescriptions/html/mobile_n/internationalization_sd_mn.htm index 62e77af..bffbc5d 100644 --- a/org.tizen.sampledescriptions/html/mobile_n/internationalization_sd_mn.htm +++ b/org.tizen.sampledescriptions/html/mobile_n/internationalization_sd_mn.htm @@ -79,12 +79,45 @@

Prerequisites

-

Language Explorer

+

Localization tool

+ +

+ To provide multilanguage support to the application, the Localization tool must be used. In order to invoke the Localization tool, one has to select "String Localize ..." option from project's + context menu. The image below depicts Localization tool view for this project. +

+ +

Figure: Localization tool view.

+

+ Localization tool view +

+ +

+ New language is added by invoking "Add languages" tool (the screenshot is shown below) with button. +

+ +

Figure: Add languages tool view.

+

+ Add languages tool view +

+ +

+ Once all the required languages are selected, they will appear in the Localization tool (see the Localization tool view image). Using the "Add string key" button + (), a new text translation identification key is created. In case of this application, the following keys were created: +

+ For the keys above one can provide text translations for all selected languages. +

+ +

+ From now on, within the application's source code, the translation keys must be used instead of the plain texts (see the Text translation section for more details). +

Implementation

@@ -223,7 +256,7 @@ static bool __get_available_locale_cb(const char *locale, void *data) The view related source code is not listed here, as it is not a subject of this document.

-

Text translation

+

Text translation

The application demonstrates two different approaches to the text strings translation: @@ -239,7 +272,7 @@ static bool __get_available_locale_cb(const char *locale, void *data) it affects only this application and does not influence any other component on the mobile platform. - Both methods require that the strings translation files are available (see the Language Explorer section for more details). + Both methods require that the strings translation files are available (see the Localization tool section for more details).

Hangling global language change