From: Fran Diéguez Date: Thu, 30 May 2013 22:59:09 +0000 (+0200) Subject: Updated Galician translations X-Git-Tag: RYGEL_0_19_3~20 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=146e1a7cb8d2703d426af23cf18178d4f0f8f6cf;p=profile%2Fivi%2Frygel.git Updated Galician translations --- diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 8406a58..adf3b40 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-16 10:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-16 10:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-31 00:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-31 00:59+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n" "Language: gl\n" @@ -482,12 +482,12 @@ msgstr "Solicitude non válida" msgid "Not found" msgstr "Non se atopou" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:134 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:136 #, c-format msgid "Invalid URI '%s'" msgstr "URI «%s» non válida" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:177 +#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:179 msgid "Not Found" msgstr "Non se atopou" @@ -812,24 +812,28 @@ msgstr "Falta o elemento %s requirido" msgid "Time-based seek not supported" msgstr "Busca baseada no tempo non compatíbel" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:101 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:83 +msgid "Rygel is running in streaming-only mode." +msgstr "Rygel está executándose en modo de só streaming." + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:107 #, c-format msgid "No plugins found in %d second; giving up..." msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..." msgstr[0] "Non foi posíbel atopar engadidos en %d segundo, abortando…" msgstr[1] "Non foi posíbel atopar engadidos en %d segundos, abortando…" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:162 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:168 #, c-format msgid "Failed to create root device factory: %s" msgstr "Produciuse un erro ao crear a factoría de dispositivo raíz: %s" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:220 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:226 #, c-format msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" msgstr "Produciuse un erro ao crear o RootDevice para %s. Razón: %s" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:257 +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:263 #, c-format msgid "Failed to load user configuration: %s" msgstr "Produciuse un erro ao cargar a configuración do usuario: %s"