From: Ulrich Drepper Date: Fri, 2 Jul 2010 20:59:00 +0000 (-0700) Subject: Translation file merge with most recent .pot file. X-Git-Tag: elfutils-0.149~25 X-Git-Url: http://review.tizen.org/git/?a=commitdiff_plain;h=079aef2081e7ff72c30767557754e502c5d6214a;p=platform%2Fupstream%2Felfutils.git Translation file merge with most recent .pot file. --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c0377e8..9b5fd92 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-28 12:08-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-02 13:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n" "Last-Translator: Michael Münch \n" "Language-Team: German\n" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "data/scn Unterschied" msgid "invalid section header" msgstr "ungültiger Abschnitts-Header" -#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6428 src/readelf.c:6529 +#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6430 src/readelf.c:6531 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "Ungültige Daten" @@ -3599,7 +3599,7 @@ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" #: src/readelf.c:1029 src/readelf.c:1170 src/readelf.c:1352 src/readelf.c:1550 #: src/readelf.c:1736 src/readelf.c:1946 src/readelf.c:2200 src/readelf.c:2266 #: src/readelf.c:2344 src/readelf.c:2842 src/readelf.c:2878 src/readelf.c:2940 -#: src/readelf.c:6682 src/readelf.c:7577 src/readelf.c:7724 src/readelf.c:7794 +#: src/readelf.c:6684 src/readelf.c:7579 src/readelf.c:7726 src/readelf.c:7796 #: src/size.c:425 src/size.c:499 src/strip.c:483 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get section: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:907 src/readelf.c:1061 src/readelf.c:7744 src/unstrip.c:353 +#: src/readelf.c:907 src/readelf.c:1061 src/readelf.c:7746 src/unstrip.c:353 #: src/unstrip.c:384 src/unstrip.c:433 src/unstrip.c:541 src/unstrip.c:558 #: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:792 src/unstrip.c:1060 src/unstrip.c:1250 #: src/unstrip.c:1311 src/unstrip.c:1433 src/unstrip.c:1486 src/unstrip.c:1593 @@ -4632,20 +4632,20 @@ msgstr "" msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:4371 src/readelf.c:4857 src/readelf.c:5581 src/readelf.c:6079 -#: src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6350 +#: src/readelf.c:4371 src/readelf.c:4857 src/readelf.c:5583 src/readelf.c:6081 +#: src/readelf.c:6180 src/readelf.c:6352 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4385 src/readelf.c:6097 +#: src/readelf.c:4385 src/readelf.c:6099 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4407 src/readelf.c:6119 +#: src/readelf.c:4407 src/readelf.c:6121 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr "" @@ -4660,7 +4660,7 @@ msgstr " [%6tx] %s..%s\n" msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4846 src/readelf.c:6416 src/readelf.c:6518 +#: src/readelf.c:4846 src/readelf.c:6418 src/readelf.c:6520 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "" @@ -4672,7 +4672,7 @@ msgid "" "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4881 src/readelf.c:5615 +#: src/readelf.c:4881 src/readelf.c:5617 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "" @@ -4697,37 +4697,37 @@ msgstr "" msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5101 +#: src/readelf.c:5103 #, c-format msgid " (offset: %#)" msgstr "" -#: src/readelf.c:5108 +#: src/readelf.c:5110 #, c-format msgid " (end offset: %#)" msgstr "" -#: src/readelf.c:5135 +#: src/readelf.c:5137 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5182 +#: src/readelf.c:5184 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5190 +#: src/readelf.c:5192 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5203 +#: src/readelf.c:5205 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5428 +#: src/readelf.c:5430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4735,7 +4735,7 @@ msgid "" " [Offset]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5458 +#: src/readelf.c:5460 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %:\n" @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgid "" " Type signature: %#, Type offset: %#\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5466 +#: src/readelf.c:5468 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %:\n" @@ -4752,44 +4752,44 @@ msgid "" ", Offset size: %\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5489 +#: src/readelf.c:5491 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5500 +#: src/readelf.c:5502 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5508 +#: src/readelf.c:5510 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5537 +#: src/readelf.c:5539 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5544 +#: src/readelf.c:5546 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5593 +#: src/readelf.c:5595 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5606 +#: src/readelf.c:5608 #, c-format msgid "" "\n" "Table at offset %Zu:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5661 +#: src/readelf.c:5663 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4806,179 +4806,179 @@ msgid "" "Opcodes:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5682 +#: src/readelf.c:5684 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "" -#: src/readelf.c:5697 +#: src/readelf.c:5699 #, c-format msgid " [%*] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*] %hhu arguments\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:5705 +#: src/readelf.c:5707 msgid "" "\n" "Directory table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:5721 +#: src/readelf.c:5723 msgid "" "\n" "File name table:\n" " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" -#: src/readelf.c:5750 +#: src/readelf.c:5752 msgid "" "\n" "Line number statements:" msgstr "" -#: src/readelf.c:5824 +#: src/readelf.c:5826 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5829 +#: src/readelf.c:5831 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5849 +#: src/readelf.c:5851 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5854 +#: src/readelf.c:5856 msgid "end of sequence" msgstr "" -#: src/readelf.c:5871 +#: src/readelf.c:5873 #, c-format msgid "set address to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5892 +#: src/readelf.c:5894 #, c-format msgid "define new file: dir=%u, mtime=%, length=%, name=%s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5905 +#: src/readelf.c:5907 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5910 +#: src/readelf.c:5912 msgid "unknown opcode" msgstr "" -#: src/readelf.c:5922 +#: src/readelf.c:5924 msgid " copy" msgstr "" -#: src/readelf.c:5933 +#: src/readelf.c:5935 #, c-format msgid "advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5937 +#: src/readelf.c:5939 #, c-format msgid "advance address by %u to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5948 +#: src/readelf.c:5950 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5956 +#: src/readelf.c:5958 #, c-format msgid " set file to %\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5966 +#: src/readelf.c:5968 #, c-format msgid " set column to %\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5973 +#: src/readelf.c:5975 #, c-format msgid " set '%s' to %\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5979 +#: src/readelf.c:5981 msgid " set basic block flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:5988 +#: src/readelf.c:5990 #, c-format msgid "advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5992 +#: src/readelf.c:5994 #, c-format msgid "advance address by constant %u to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6010 +#: src/readelf.c:6012 #, c-format msgid "advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6019 +#: src/readelf.c:6021 msgid " set prologue end flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:6024 +#: src/readelf.c:6026 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:6033 +#: src/readelf.c:6035 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6042 +#: src/readelf.c:6044 #, c-format msgid " unknown opcode with % parameter:" msgid_plural " unknown opcode with % parameters:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:6074 +#: src/readelf.c:6076 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6133 +#: src/readelf.c:6135 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:6135 +#: src/readelf.c:6137 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:6188 +#: src/readelf.c:6190 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6267 +#: src/readelf.c:6269 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "" -#: src/readelf.c:6335 +#: src/readelf.c:6337 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6, CU DIE offset: %6, name: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6374 +#: src/readelf.c:6376 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4986,47 +4986,47 @@ msgid "" " %*s String\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6388 +#: src/readelf.c:6390 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6408 +#: src/readelf.c:6410 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6510 +#: src/readelf.c:6512 #, c-format msgid "" "\n" "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6533 +#: src/readelf.c:6535 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:6545 +#: src/readelf.c:6547 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:6559 +#: src/readelf.c:6561 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:6572 +#: src/readelf.c:6574 msgid "" "\n" " Call site table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:6586 +#: src/readelf.c:6588 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#\n" @@ -5035,128 +5035,128 @@ msgid "" " Action: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6646 +#: src/readelf.c:6648 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "" -#: src/readelf.c:6671 +#: src/readelf.c:6673 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6810 src/readelf.c:7411 +#: src/readelf.c:6812 src/readelf.c:7413 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7151 +#: src/readelf.c:7153 #, c-format msgid "" "\n" "%*s... ..." msgstr "" -#: src/readelf.c:7510 +#: src/readelf.c:7512 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7528 +#: src/readelf.c:7530 #, c-format msgid " %-13.*s %9 %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7562 +#: src/readelf.c:7564 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7589 +#: src/readelf.c:7591 #, c-format msgid "" "\n" "Note section [%2zu] '%s' of % bytes at offset %#0:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7612 +#: src/readelf.c:7614 #, c-format msgid "" "\n" "Note segment of % bytes at offset %#0:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7658 +#: src/readelf.c:7660 #, c-format msgid "" "\n" "Section [%Zu] '%s' has no data to dump.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7664 src/readelf.c:7687 +#: src/readelf.c:7666 src/readelf.c:7689 #, c-format msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7668 +#: src/readelf.c:7670 #, c-format msgid "" "\n" "Hex dump of section [%Zu] '%s', % bytes at offset %#0:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7681 +#: src/readelf.c:7683 #, c-format msgid "" "\n" "Section [%Zu] '%s' has no strings to dump.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7691 +#: src/readelf.c:7693 #, c-format msgid "" "\n" "String section [%Zu] '%s' contains % bytes at offset %#0:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7739 +#: src/readelf.c:7741 #, c-format msgid "" "\n" "section [%lu] does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:7766 +#: src/readelf.c:7768 #, c-format msgid "" "\n" "section '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:7827 +#: src/readelf.c:7829 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7830 +#: src/readelf.c:7832 #, c-format msgid "" "\n" "Archive '%s' has no symbol index\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7834 +#: src/readelf.c:7836 #, c-format msgid "" "\n" "Index of archive '%s' has %Zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7852 +#: src/readelf.c:7854 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7857 +#: src/readelf.c:7859 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "" @@ -5271,7 +5271,7 @@ msgstr "" msgid "invalid minimum length of matched string size" msgstr "" -#: src/strings.c:601 +#: src/strings.c:599 #, c-format msgid "lseek64 failed" msgstr "lseek64 fehlgeschlagen" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 8afd4ba..8779c73 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils.master.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-28 12:08-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-02 13:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-23 10:03-0300\n" "Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz \n" "Language-Team: Fedora Spanish \n" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "no coinciden los datos/scn" msgid "invalid section header" msgstr "encabezamiento de sección inválida" -#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6428 src/readelf.c:6529 +#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6430 src/readelf.c:6531 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "datos inválidos" @@ -3924,7 +3924,7 @@ msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda" #: src/readelf.c:1029 src/readelf.c:1170 src/readelf.c:1352 src/readelf.c:1550 #: src/readelf.c:1736 src/readelf.c:1946 src/readelf.c:2200 src/readelf.c:2266 #: src/readelf.c:2344 src/readelf.c:2842 src/readelf.c:2878 src/readelf.c:2940 -#: src/readelf.c:6682 src/readelf.c:7577 src/readelf.c:7724 src/readelf.c:7794 +#: src/readelf.c:6684 src/readelf.c:7579 src/readelf.c:7726 src/readelf.c:7796 #: src/size.c:425 src/size.c:499 src/strip.c:483 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4430,7 +4430,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get section: %s" msgstr "No se puede encontrar la sección: %s" -#: src/readelf.c:907 src/readelf.c:1061 src/readelf.c:7744 src/unstrip.c:353 +#: src/readelf.c:907 src/readelf.c:1061 src/readelf.c:7746 src/unstrip.c:353 #: src/unstrip.c:384 src/unstrip.c:433 src/unstrip.c:541 src/unstrip.c:558 #: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:792 src/unstrip.c:1060 src/unstrip.c:1250 #: src/unstrip.c:1311 src/unstrip.c:1433 src/unstrip.c:1486 src/unstrip.c:1593 @@ -5082,8 +5082,8 @@ msgstr "" msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4371 src/readelf.c:4857 src/readelf.c:5581 src/readelf.c:6079 -#: src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6350 +#: src/readelf.c:4371 src/readelf.c:4857 src/readelf.c:5583 src/readelf.c:6081 +#: src/readelf.c:6180 src/readelf.c:6352 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5092,12 +5092,12 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#:\n" -#: src/readelf.c:4385 src/readelf.c:6097 +#: src/readelf.c:4385 src/readelf.c:6099 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr " [%6tx] \n" -#: src/readelf.c:4407 src/readelf.c:6119 +#: src/readelf.c:4407 src/readelf.c:6121 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] (dirección base) %s\n" @@ -5112,7 +5112,7 @@ msgstr " [%6tx] %s..%s\n" msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4846 src/readelf.c:6416 src/readelf.c:6518 +#: src/readelf.c:4846 src/readelf.c:6418 src/readelf.c:6520 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "No se puede obtener el contenido %s: %s" @@ -5127,7 +5127,7 @@ msgstr "" "Sección de información de marco de llamada [%2zu] '%s' en compensación %" "#:\n" -#: src/readelf.c:4881 src/readelf.c:5615 +#: src/readelf.c:4881 src/readelf.c:5617 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" @@ -5154,37 +5154,37 @@ msgstr "Codificación de dirección FDE:" msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Codificación de puntero LSDA:" -#: src/readelf.c:5101 +#: src/readelf.c:5103 #, c-format msgid " (offset: %#)" msgstr " (compensación: %#)" -#: src/readelf.c:5108 +#: src/readelf.c:5110 #, c-format msgid " (end offset: %#)" msgstr " (fin de compensación: %#)" -#: src/readelf.c:5135 +#: src/readelf.c:5137 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#\n" msgstr "Puntero %-26sLSDA: %#\n" -#: src/readelf.c:5182 +#: src/readelf.c:5184 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "No se puede obtener código de atributo: %s" -#: src/readelf.c:5190 +#: src/readelf.c:5192 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "No se puede obtener forma de atributo: %s" -#: src/readelf.c:5203 +#: src/readelf.c:5205 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "No se puede obtener valor: %s" -#: src/readelf.c:5428 +#: src/readelf.c:5430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5195,7 +5195,7 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:5458 +#: src/readelf.c:5460 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %:\n" @@ -5208,7 +5208,7 @@ msgstr "" "Tamaño de dirección: %, Tamaño de compensación: %\n" " Tipo de firma: %#, Tipo de compensación: %#\n" -#: src/readelf.c:5466 +#: src/readelf.c:5468 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %:\n" @@ -5219,39 +5219,39 @@ msgstr "" " Versión: %, Compensación de sección de abreviatura: %, " "Tamaño de dirección: %, Tamaño de compensación: %\n" -#: src/readelf.c:5489 +#: src/readelf.c:5491 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "no se puede obtener DIE en compensación % en sección '%s': %s" -#: src/readelf.c:5500 +#: src/readelf.c:5502 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "no se puede obtener DIE en compensación: %s" -#: src/readelf.c:5508 +#: src/readelf.c:5510 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" "no se ha podido obtener etiqueta de DIE en compensación% en sección " "'%s': %s" -#: src/readelf.c:5537 +#: src/readelf.c:5539 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:5544 +#: src/readelf.c:5546 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s" -#: src/readelf.c:5593 +#: src/readelf.c:5595 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "No se puede obtener sección de datos de línea: %s" -#: src/readelf.c:5606 +#: src/readelf.c:5608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5260,7 +5260,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabla en compensación %Zu:\n" -#: src/readelf.c:5661 +#: src/readelf.c:5663 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5289,19 +5289,19 @@ msgstr "" "\n" "Códigos operativos:\n" -#: src/readelf.c:5682 +#: src/readelf.c:5684 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "datos inválidos en compensación %tu en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:5697 +#: src/readelf.c:5699 #, c-format msgid " [%*] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*] argumento %hhu \n" msgstr[1] " [%*] argumento %hhu\n" -#: src/readelf.c:5705 +#: src/readelf.c:5707 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5309,7 +5309,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de Directorio:" -#: src/readelf.c:5721 +#: src/readelf.c:5723 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5319,7 +5319,7 @@ msgstr "" "Tabla de nombre de archivo:\n" " Directorio de entrada Tiempo Tamaño Nombre" -#: src/readelf.c:5750 +#: src/readelf.c:5752 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5327,153 +5327,153 @@ msgstr "" "\n" " Declaraciones de número de Línea:" -#: src/readelf.c:5824 +#: src/readelf.c:5826 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " opcode especial %u: dirección+%u = %s, op_index = %u, línea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:5829 +#: src/readelf.c:5831 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " opcode especial %u: dirección+%u = %s, línea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:5849 +#: src/readelf.c:5851 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " Código operativo extendido %u: " -#: src/readelf.c:5854 +#: src/readelf.c:5856 msgid "end of sequence" msgstr "Fin de secuencia" -#: src/readelf.c:5871 +#: src/readelf.c:5873 #, c-format msgid "set address to %s\n" msgstr "Establecer dirección a %s\n" -#: src/readelf.c:5892 +#: src/readelf.c:5894 #, c-format msgid "define new file: dir=%u, mtime=%, length=%, name=%s\n" msgstr "" "definir nuevo archivo: dir=%u, mtime=%, longitud=%, nombre=%" "s\n" -#: src/readelf.c:5905 +#: src/readelf.c:5907 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " establecer discriminador a %u\n" -#: src/readelf.c:5910 +#: src/readelf.c:5912 msgid "unknown opcode" msgstr "código operativo desconocido " -#: src/readelf.c:5922 +#: src/readelf.c:5924 msgid " copy" msgstr "Copiar" -#: src/readelf.c:5933 +#: src/readelf.c:5935 #, c-format msgid "advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "dirección avanzada por %u a %s, op_index a %u\n" -#: src/readelf.c:5937 +#: src/readelf.c:5939 #, c-format msgid "advance address by %u to %s\n" msgstr "Dirección de avance por %u a %s\n" -#: src/readelf.c:5948 +#: src/readelf.c:5950 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %\n" msgstr " línea de avance por la constante %d a %\n" -#: src/readelf.c:5956 +#: src/readelf.c:5958 #, c-format msgid " set file to %\n" msgstr " establecer archivo a %\n" -#: src/readelf.c:5966 +#: src/readelf.c:5968 #, c-format msgid " set column to %\n" msgstr " Establecer columna a %\n" -#: src/readelf.c:5973 +#: src/readelf.c:5975 #, c-format msgid " set '%s' to %\n" msgstr "Establecer '%s' a %\n" -#: src/readelf.c:5979 +#: src/readelf.c:5981 msgid " set basic block flag" msgstr "Establecer bandera de bloque básico" -#: src/readelf.c:5988 +#: src/readelf.c:5990 #, c-format msgid "advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "dirección avanzada por constante %u a %s, op_index a %u\n" -#: src/readelf.c:5992 +#: src/readelf.c:5994 #, c-format msgid "advance address by constant %u to %s\n" msgstr "Dirección de avance por constante %u a %s\n" -#: src/readelf.c:6010 +#: src/readelf.c:6012 #, c-format msgid "advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "dirección de avance por valor corregido %u a %s\n" -#: src/readelf.c:6019 +#: src/readelf.c:6021 msgid " set prologue end flag" msgstr " Establecer bandera prologue_end" -#: src/readelf.c:6024 +#: src/readelf.c:6026 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " Establecer bandera epilogue_begin" -#: src/readelf.c:6033 +#: src/readelf.c:6035 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " establecer isa para %u\n" -#: src/readelf.c:6042 +#: src/readelf.c:6044 #, c-format msgid " unknown opcode with % parameter:" msgid_plural " unknown opcode with % parameters:" msgstr[0] " opcódigo con parámetro % desconocido:" msgstr[1] " opcódigo con parámetros % desconocido:" -#: src/readelf.c:6074 +#: src/readelf.c:6076 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "no es posible obtener contenido de .debug_loc: %s" -#: src/readelf.c:6133 +#: src/readelf.c:6135 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:6135 +#: src/readelf.c:6137 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:6188 +#: src/readelf.c:6190 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "no es posible obtener datos de la sección de macro información: %s" -#: src/readelf.c:6267 +#: src/readelf.c:6269 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" -#: src/readelf.c:6335 +#: src/readelf.c:6337 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6, CU DIE offset: %6, name: %s\n" msgstr "" " Compensación [%5d] DIE: %6, Compensación CU DIE: %6, " "nombre: %s\n" -#: src/readelf.c:6374 +#: src/readelf.c:6376 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5484,12 +5484,12 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#:\n" " %*s String\n" -#: src/readelf.c:6388 +#: src/readelf.c:6390 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** error en lectura de cadenas: %s\n" -#: src/readelf.c:6408 +#: src/readelf.c:6410 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5498,7 +5498,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de tabla de búsqueda de marco de llamada [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:6510 +#: src/readelf.c:6512 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5507,22 +5507,22 @@ msgstr "" "\n" "Excepción en el manejo de la sección de tabla [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:6533 +#: src/readelf.c:6535 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "Codificación LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:6545 +#: src/readelf.c:6547 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "Codificación TType: %#x " -#: src/readelf.c:6559 +#: src/readelf.c:6561 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "Codificación de sitio de llamada: %#x " -#: src/readelf.c:6572 +#: src/readelf.c:6574 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5530,7 +5530,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabla de sitio de llamada:" -#: src/readelf.c:6586 +#: src/readelf.c:6588 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#\n" @@ -5543,22 +5543,22 @@ msgstr "" " Landing pad: %#\n" " Action: %u\n" -#: src/readelf.c:6646 +#: src/readelf.c:6648 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "Codificación TType inválida" -#: src/readelf.c:6671 +#: src/readelf.c:6673 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s" -#: src/readelf.c:6810 src/readelf.c:7411 +#: src/readelf.c:6812 src/readelf.c:7413 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s" -#: src/readelf.c:7151 +#: src/readelf.c:7153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5567,21 +5567,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... ..." -#: src/readelf.c:7510 +#: src/readelf.c:7512 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Owner Data size Type\n" -#: src/readelf.c:7528 +#: src/readelf.c:7530 #, c-format msgid " %-13.*s %9 %s\n" msgstr " %-13.*s %9 %s\n" -#: src/readelf.c:7562 +#: src/readelf.c:7564 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s" -#: src/readelf.c:7589 +#: src/readelf.c:7591 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5590,7 +5590,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de nota [%2zu] '%s' de % bytes en compensación %#0:\n" -#: src/readelf.c:7612 +#: src/readelf.c:7614 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5599,7 +5599,7 @@ msgstr "" "\n" "Segmento de nota de % bytes en compensación %#0:\n" -#: src/readelf.c:7658 +#: src/readelf.c:7660 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5608,12 +5608,12 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:7664 src/readelf.c:7687 +#: src/readelf.c:7666 src/readelf.c:7689 #, c-format msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s" -#: src/readelf.c:7668 +#: src/readelf.c:7670 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5623,7 +5623,7 @@ msgstr "" "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', % bytes en compensación %" "#0:\n" -#: src/readelf.c:7681 +#: src/readelf.c:7683 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5632,7 +5632,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:7691 +#: src/readelf.c:7693 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5642,7 +5642,7 @@ msgstr "" "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene % bytes en compensación %" "#0:\n" -#: src/readelf.c:7739 +#: src/readelf.c:7741 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5651,7 +5651,7 @@ msgstr "" "\n" "sección [%lu] no existe" -#: src/readelf.c:7766 +#: src/readelf.c:7768 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5660,12 +5660,12 @@ msgstr "" "\n" "sección '%s' no existe" -#: src/readelf.c:7827 +#: src/readelf.c:7829 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "no se puede obtener el índice de símbolo de archivo '%s': %s" -#: src/readelf.c:7830 +#: src/readelf.c:7832 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5674,7 +5674,7 @@ msgstr "" "\n" "Archivo '%s' no tiene índice de símbolo\n" -#: src/readelf.c:7834 +#: src/readelf.c:7836 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5683,12 +5683,12 @@ msgstr "" "\n" "Índice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n" -#: src/readelf.c:7852 +#: src/readelf.c:7854 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s" -#: src/readelf.c:7857 +#: src/readelf.c:7859 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n" @@ -5809,7 +5809,7 @@ msgstr "Valor inválido '%s' para parámetro %s" msgid "invalid minimum length of matched string size" msgstr "longitud mínima inválida de tamaño de cadena coincidente" -#: src/strings.c:601 +#: src/strings.c:599 #, c-format msgid "lseek64 failed" msgstr "lseek64 falló" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 444562e..77f3d1a 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-28 12:08-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-02 13:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n" "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "データ/scnが不整合です" msgid "invalid section header" msgstr "不当なセクションヘッダー" -#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6428 src/readelf.c:6529 +#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6430 src/readelf.c:6531 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "不当なデータ" @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "検索ツリーを生成できません" #: src/readelf.c:1029 src/readelf.c:1170 src/readelf.c:1352 src/readelf.c:1550 #: src/readelf.c:1736 src/readelf.c:1946 src/readelf.c:2200 src/readelf.c:2266 #: src/readelf.c:2344 src/readelf.c:2842 src/readelf.c:2878 src/readelf.c:2940 -#: src/readelf.c:6682 src/readelf.c:7577 src/readelf.c:7724 src/readelf.c:7794 +#: src/readelf.c:6684 src/readelf.c:7579 src/readelf.c:7726 src/readelf.c:7796 #: src/size.c:425 src/size.c:499 src/strip.c:483 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4184,7 +4184,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get section: %s" msgstr "セクションを得られません: %s" -#: src/readelf.c:907 src/readelf.c:1061 src/readelf.c:7744 src/unstrip.c:353 +#: src/readelf.c:907 src/readelf.c:1061 src/readelf.c:7746 src/unstrip.c:353 #: src/unstrip.c:384 src/unstrip.c:433 src/unstrip.c:541 src/unstrip.c:558 #: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:792 src/unstrip.c:1060 src/unstrip.c:1250 #: src/unstrip.c:1311 src/unstrip.c:1433 src/unstrip.c:1486 src/unstrip.c:1593 @@ -4784,8 +4784,8 @@ msgstr "" msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr ".degub_ranges の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:4371 src/readelf.c:4857 src/readelf.c:5581 src/readelf.c:6079 -#: src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6350 +#: src/readelf.c:4371 src/readelf.c:4857 src/readelf.c:5583 src/readelf.c:6081 +#: src/readelf.c:6180 src/readelf.c:6352 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4794,12 +4794,12 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:4385 src/readelf.c:6097 +#: src/readelf.c:4385 src/readelf.c:6099 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:4407 src/readelf.c:6119 +#: src/readelf.c:4407 src/readelf.c:6121 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] ベースアドレス %s\n" @@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr " [%6tx] %s..%s\n" msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4846 src/readelf.c:6416 src/readelf.c:6518 +#: src/readelf.c:4846 src/readelf.c:6418 src/readelf.c:6520 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "%s の内容を得られません: %s" @@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$# の フレーム情報呼出しセクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:4881 src/readelf.c:5615 +#: src/readelf.c:4881 src/readelf.c:5617 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" @@ -4855,37 +4855,37 @@ msgstr "FDE アドレスエンコード" msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "LSDA ポインターエンコード:" -#: src/readelf.c:5101 +#: src/readelf.c:5103 #, c-format msgid " (offset: %#)" msgstr " (オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:5108 +#: src/readelf.c:5110 #, c-format msgid " (end offset: %#)" msgstr " (終了オフセット: %#)" -#: src/readelf.c:5135 +#: src/readelf.c:5137 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#\n" msgstr " %-26sLSDA ポインター: %#\n" -#: src/readelf.c:5182 +#: src/readelf.c:5184 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "属性コードを得られません: %s" -#: src/readelf.c:5190 +#: src/readelf.c:5192 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "属性様式を得られません: %s" -#: src/readelf.c:5203 +#: src/readelf.c:5205 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "属性値を得られません: %s" -#: src/readelf.c:5428 +#: src/readelf.c:5430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " [オフセット]\n" -#: src/readelf.c:5458 +#: src/readelf.c:5460 #, fuzzy, c-format msgid "" " Type unit at offset %:\n" @@ -4908,7 +4908,7 @@ msgstr "" " バージョン: %2$、略語セクションオフセット: %3$、アドレスの大" "きさ: %4$、オフセットの大きさ: %5$\n" -#: src/readelf.c:5466 +#: src/readelf.c:5468 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %:\n" @@ -4919,40 +4919,40 @@ msgstr "" " バージョン: %2$、略語セクションオフセット: %3$、アドレスの大" "きさ: %4$、オフセットの大きさ: %5$\n" -#: src/readelf.c:5489 +#: src/readelf.c:5491 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" "セクション '%2$s' の オフセット %1$ の DIE を得られません: %3$s" -#: src/readelf.c:5500 +#: src/readelf.c:5502 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "DIE オフセットを得られません: %s" -#: src/readelf.c:5508 +#: src/readelf.c:5510 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" "セクション '%2$s' 中のオフセット %1$ の DIE のタグを得られません: %3" "$s" -#: src/readelf.c:5537 +#: src/readelf.c:5539 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "次の DIE を得られません: %s\n" -#: src/readelf.c:5544 +#: src/readelf.c:5546 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:5593 +#: src/readelf.c:5595 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "ラインデータセクションデータを得られません: %s" -#: src/readelf.c:5606 +#: src/readelf.c:5608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4961,7 +4961,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %Zu のテーブル:\n" -#: src/readelf.c:5661 +#: src/readelf.c:5663 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4989,18 +4989,18 @@ msgstr "" "\n" "命令コード:\n" -#: src/readelf.c:5682 +#: src/readelf.c:5684 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%2$zu] '%3$s' 中のオフセット %1$tu に不当なデータ" -#: src/readelf.c:5697 +#: src/readelf.c:5699 #, c-format msgid " [%*] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*] %hhu パラメーター\n" -#: src/readelf.c:5705 +#: src/readelf.c:5707 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgstr "" "\n" "ディレクトリーテーブル:" -#: src/readelf.c:5721 +#: src/readelf.c:5723 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgstr "" "ファイル名テーブル:\n" " Entry Dir 時刻 大きさ 名前" -#: src/readelf.c:5750 +#: src/readelf.c:5752 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5026,143 +5026,143 @@ msgstr "" "\n" "行 番号 文:" -#: src/readelf.c:5824 +#: src/readelf.c:5826 #, fuzzy, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:5829 +#: src/readelf.c:5831 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:5849 +#: src/readelf.c:5851 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " 拡張命令コード %u: " -#: src/readelf.c:5854 +#: src/readelf.c:5856 msgid "end of sequence" msgstr "列の終わり" -#: src/readelf.c:5871 +#: src/readelf.c:5873 #, c-format msgid "set address to %s\n" msgstr "アドレスを %s に設定する\n" -#: src/readelf.c:5892 +#: src/readelf.c:5894 #, c-format msgid "define new file: dir=%u, mtime=%, length=%, name=%s\n" msgstr "" "新ファイルを定義する: dir=%u、mtime=%、長さh=%、名前=%s\n" -#: src/readelf.c:5905 +#: src/readelf.c:5907 #, fuzzy, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "カラムを % に設定する\n" -#: src/readelf.c:5910 +#: src/readelf.c:5912 msgid "unknown opcode" msgstr "不明な命令コード" -#: src/readelf.c:5922 +#: src/readelf.c:5924 msgid " copy" msgstr "複写" -#: src/readelf.c:5933 +#: src/readelf.c:5935 #, fuzzy, c-format msgid "advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:5937 +#: src/readelf.c:5939 #, c-format msgid "advance address by %u to %s\n" msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:5948 +#: src/readelf.c:5950 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %\n" msgstr "行を定数 %d だけ進めて % にする\n" -#: src/readelf.c:5956 +#: src/readelf.c:5958 #, c-format msgid " set file to %\n" msgstr " ファイルを % に設定する\n" -#: src/readelf.c:5966 +#: src/readelf.c:5968 #, c-format msgid " set column to %\n" msgstr "カラムを % に設定する\n" -#: src/readelf.c:5973 +#: src/readelf.c:5975 #, c-format msgid " set '%s' to %\n" msgstr " '%s' を % に設定する\n" -#: src/readelf.c:5979 +#: src/readelf.c:5981 msgid " set basic block flag" msgstr "基本ブロックフラグを設定する" -#: src/readelf.c:5988 +#: src/readelf.c:5990 #, fuzzy, c-format msgid "advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:5992 +#: src/readelf.c:5994 #, c-format msgid "advance address by constant %u to %s\n" msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:6010 +#: src/readelf.c:6012 #, c-format msgid "advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "アドレスを固定値 %u だけ進めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:6019 +#: src/readelf.c:6021 msgid " set prologue end flag" msgstr "プロローグ終了フラグを設定する" -#: src/readelf.c:6024 +#: src/readelf.c:6026 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "エピローグ開始フラグを設定する" -#: src/readelf.c:6033 +#: src/readelf.c:6035 #, fuzzy, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ファイルを % に設定する\n" -#: src/readelf.c:6042 +#: src/readelf.c:6044 #, c-format msgid " unknown opcode with % parameter:" msgid_plural " unknown opcode with % parameters:" msgstr[0] " % 個のパラメーターのある不明な命令コード:" -#: src/readelf.c:6074 +#: src/readelf.c:6076 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr ".debug_loc の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:6133 +#: src/readelf.c:6135 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:6135 +#: src/readelf.c:6137 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:6188 +#: src/readelf.c:6190 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "マクロ情報セクションのデータを得られません: %s" -#: src/readelf.c:6267 +#: src/readelf.c:6269 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列" -#: src/readelf.c:6335 +#: src/readelf.c:6337 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6, CU DIE offset: %6, name: %s\n" msgstr "" @@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr "" # # "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" # # " %4$*s 文字列\n" がエラーになるのは何故? 取り敢えず fuzzy扱い -#: src/readelf.c:6374 +#: src/readelf.c:6376 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5181,12 +5181,12 @@ msgstr "" "オフセット %3$# の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " %4$*s 文字列\n" -#: src/readelf.c:6388 +#: src/readelf.c:6390 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** 文字列の読込み中にエラー: %s\n" -#: src/readelf.c:6408 +#: src/readelf.c:6410 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5195,7 +5195,7 @@ msgstr "" "\n" "呼出しフレーム検索テーブルセクション [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:6510 +#: src/readelf.c:6512 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5204,22 +5204,22 @@ msgstr "" "\n" "例外取扱いテーブルセクション [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:6533 +#: src/readelf.c:6535 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " LPStart コード化: %#x " -#: src/readelf.c:6545 +#: src/readelf.c:6547 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "TType コード化: %#x " -#: src/readelf.c:6559 +#: src/readelf.c:6561 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "呼出しサイトコード化: %#x " -#: src/readelf.c:6572 +#: src/readelf.c:6574 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5227,7 +5227,7 @@ msgstr "" "\n" " 呼出しサイトテーブル:" -#: src/readelf.c:6586 +#: src/readelf.c:6588 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#\n" @@ -5240,22 +5240,22 @@ msgstr "" " 離着陸場: %#\n" " 行動: %u\n" -#: src/readelf.c:6646 +#: src/readelf.c:6648 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "不当な TType コード化" -#: src/readelf.c:6671 +#: src/readelf.c:6673 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "デバッグ内容記述子を得られません: %s" -#: src/readelf.c:6810 src/readelf.c:7411 +#: src/readelf.c:6812 src/readelf.c:7413 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "コアノートデータの変換ができません: %s" -#: src/readelf.c:7151 +#: src/readelf.c:7153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5264,21 +5264,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... < %u 回の繰返し> ..." -#: src/readelf.c:7510 +#: src/readelf.c:7512 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " 所有者 データ大きさタイプ\n" -#: src/readelf.c:7528 +#: src/readelf.c:7530 #, c-format msgid " %-13.*s %9 %s\n" msgstr " %-13.*s %9 %s\n" -#: src/readelf.c:7562 +#: src/readelf.c:7564 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "ノートセクションの内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:7589 +#: src/readelf.c:7591 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5288,7 +5288,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0 の %3$ バイトのノートセクション [%1$2zu] '%2" "$s':\n" -#: src/readelf.c:7612 +#: src/readelf.c:7614 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5297,7 +5297,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %2$#0 の %1$ バイトのノートセグメント:\n" -#: src/readelf.c:7658 +#: src/readelf.c:7660 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5306,12 +5306,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n" -#: src/readelf.c:7664 src/readelf.c:7687 +#: src/readelf.c:7666 src/readelf.c:7689 #, c-format msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s" -#: src/readelf.c:7668 +#: src/readelf.c:7670 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5321,7 +5321,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0 のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダンプ、%3" "$ バイト:\n" -#: src/readelf.c:7681 +#: src/readelf.c:7683 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5330,7 +5330,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n" -#: src/readelf.c:7691 +#: src/readelf.c:7693 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5340,7 +5340,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$ バ" "イトあります:\n" -#: src/readelf.c:7739 +#: src/readelf.c:7741 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5349,7 +5349,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%lu] がありません" -#: src/readelf.c:7766 +#: src/readelf.c:7768 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5358,12 +5358,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション '%s' がありません" -#: src/readelf.c:7827 +#: src/readelf.c:7829 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "アーカイブのシンボル索引 '%s' を得られません: %s" -#: src/readelf.c:7830 +#: src/readelf.c:7832 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5372,7 +5372,7 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' にはシンボル索引がありません\n" -#: src/readelf.c:7834 +#: src/readelf.c:7836 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5381,12 +5381,12 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' の索引には %Zu 項目あります:\n" -#: src/readelf.c:7852 +#: src/readelf.c:7854 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" msgstr "'%2$s' の オフセット %1$Zu のメンバーを抽出できません: %3$s" -#: src/readelf.c:7857 +#: src/readelf.c:7859 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "アーカイブメンバー '%s' には以下があります:\n" @@ -5503,7 +5503,7 @@ msgstr "" msgid "invalid minimum length of matched string size" msgstr "" -#: src/strings.c:601 +#: src/strings.c:599 #, c-format msgid "lseek64 failed" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index afb0700..976d172 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-28 12:08-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-02 13:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-28 23:37+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "dane/scn nie zgadzają się" msgid "invalid section header" msgstr "nieprawidłowy nagłówek sekcji" -#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6428 src/readelf.c:6529 +#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6430 src/readelf.c:6531 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "nieprawidłowe dane" @@ -3799,7 +3799,7 @@ msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwania" #: src/readelf.c:1029 src/readelf.c:1170 src/readelf.c:1352 src/readelf.c:1550 #: src/readelf.c:1736 src/readelf.c:1946 src/readelf.c:2200 src/readelf.c:2266 #: src/readelf.c:2344 src/readelf.c:2842 src/readelf.c:2878 src/readelf.c:2940 -#: src/readelf.c:6682 src/readelf.c:7577 src/readelf.c:7724 src/readelf.c:7794 +#: src/readelf.c:6684 src/readelf.c:7579 src/readelf.c:7726 src/readelf.c:7796 #: src/size.c:425 src/size.c:499 src/strip.c:483 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get section: %s" msgstr "nie można pobrać sekcji: %s" -#: src/readelf.c:907 src/readelf.c:1061 src/readelf.c:7744 src/unstrip.c:353 +#: src/readelf.c:907 src/readelf.c:1061 src/readelf.c:7746 src/unstrip.c:353 #: src/unstrip.c:384 src/unstrip.c:433 src/unstrip.c:541 src/unstrip.c:558 #: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:792 src/unstrip.c:1060 src/unstrip.c:1250 #: src/unstrip.c:1311 src/unstrip.c:1433 src/unstrip.c:1486 src/unstrip.c:1593 @@ -5007,8 +5007,8 @@ msgstr "" msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "nie można pobrać zawartości .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4371 src/readelf.c:4857 src/readelf.c:5581 src/readelf.c:6079 -#: src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6350 +#: src/readelf.c:4371 src/readelf.c:4857 src/readelf.c:5583 src/readelf.c:6081 +#: src/readelf.c:6180 src/readelf.c:6352 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5017,12 +5017,12 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja DWARF \"%s\" pod offsetem %#:\n" -#: src/readelf.c:4385 src/readelf.c:6097 +#: src/readelf.c:4385 src/readelf.c:6099 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr "" -#: src/readelf.c:4407 src/readelf.c:6119 +#: src/readelf.c:4407 src/readelf.c:6121 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr "" @@ -5037,7 +5037,7 @@ msgstr " [%6tx] %s..%s\n" msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4846 src/readelf.c:6416 src/readelf.c:6518 +#: src/readelf.c:4846 src/readelf.c:6418 src/readelf.c:6520 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "nie można pobrać sekcji: %s" @@ -5051,7 +5051,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja relokacji [%2u] \"%s\" pod offsetem %#0 zawiera %d wpis:\n" -#: src/readelf.c:4881 src/readelf.c:5615 +#: src/readelf.c:4881 src/readelf.c:5617 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "błędne dane w sekcji [%zu] \"%s\"" @@ -5076,39 +5076,39 @@ msgstr "" msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5101 +#: src/readelf.c:5103 #, c-format msgid " (offset: %#)" msgstr "" -#: src/readelf.c:5108 +#: src/readelf.c:5110 #, fuzzy, c-format msgid " (end offset: %#)" msgstr "" "\n" "Sekcja DWARF \"%s\" pod offsetem %#:\n" -#: src/readelf.c:5135 +#: src/readelf.c:5137 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5182 +#: src/readelf.c:5184 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "nie można pobrać kodu atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:5190 +#: src/readelf.c:5192 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "nie można pobrać formy atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:5203 +#: src/readelf.c:5205 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "nie można pobrać wartości atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:5428 +#: src/readelf.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF \"%s\" pod offsetem %#:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:5458 +#: src/readelf.c:5460 #, fuzzy, c-format msgid "" " Type unit at offset %:\n" @@ -5131,7 +5131,7 @@ msgstr "" " Wersja: %, offset sekcji skrótów: %, rozmiar adresu: %" ", rozmiar offsetu: %\n" -#: src/readelf.c:5466 +#: src/readelf.c:5468 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %:\n" @@ -5142,38 +5142,38 @@ msgstr "" " Wersja: %, offset sekcji skrótów: %, rozmiar adresu: %" ", rozmiar offsetu: %\n" -#: src/readelf.c:5489 +#: src/readelf.c:5491 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "nie można pobrać DIE pod offsetem % w sekcji \"%s\": %s" -#: src/readelf.c:5500 +#: src/readelf.c:5502 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "nie można pobrać offsetu DIE: %s" -#: src/readelf.c:5508 +#: src/readelf.c:5510 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "" "nie można pobrać znacznika DIE pod offsetem % w sekcji \"%s\": %s" -#: src/readelf.c:5537 +#: src/readelf.c:5539 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "nie można pobrać następnego DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:5544 +#: src/readelf.c:5546 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "nie można pobrać następnego DIE: %s" -#: src/readelf.c:5593 +#: src/readelf.c:5595 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "nie można pobrać danych sekcji danych linii: %s" -#: src/readelf.c:5606 +#: src/readelf.c:5608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5182,7 +5182,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabela pod offsetem %Zu:\n" -#: src/readelf.c:5661 +#: src/readelf.c:5663 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5210,12 +5210,12 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje:\n" -#: src/readelf.c:5682 +#: src/readelf.c:5684 #, fuzzy, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "błędne dane w sekcji [%zu] \"%s\"" -#: src/readelf.c:5697 +#: src/readelf.c:5699 #, c-format msgid " [%*] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*] %hhu arguments\n" @@ -5223,7 +5223,7 @@ msgstr[0] " [%*] %hhu argument\n" msgstr[1] " [%*] %hhu argumenty\n" msgstr[2] " [%*] %hhu argumentów\n" -#: src/readelf.c:5705 +#: src/readelf.c:5707 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr "" "\n" "Tabela katalogu:" -#: src/readelf.c:5721 +#: src/readelf.c:5723 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5241,7 +5241,7 @@ msgstr "" "Tabela nazw plików:\n" " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" -#: src/readelf.c:5750 +#: src/readelf.c:5752 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5249,113 +5249,113 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje numerów linii:" -#: src/readelf.c:5824 +#: src/readelf.c:5826 #, fuzzy, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %#, linia%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:5829 +#: src/readelf.c:5831 #, fuzzy, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %#, linia%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:5849 +#: src/readelf.c:5851 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " instrukcja rozszerzona %u: " -#: src/readelf.c:5854 +#: src/readelf.c:5856 msgid "end of sequence" msgstr "koniec sekwencji" -#: src/readelf.c:5871 +#: src/readelf.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "set address to %s\n" msgstr "ustawienie adresu na %#\n" -#: src/readelf.c:5892 +#: src/readelf.c:5894 #, c-format msgid "define new file: dir=%u, mtime=%, length=%, name=%s\n" msgstr "" "definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%, długość=%, nazwa=%" "s\n" -#: src/readelf.c:5905 +#: src/readelf.c:5907 #, fuzzy, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " ustawienie kolumny na %\n" -#: src/readelf.c:5910 +#: src/readelf.c:5912 msgid "unknown opcode" msgstr "nieznany kod instrukcji" -#: src/readelf.c:5922 +#: src/readelf.c:5924 msgid " copy" msgstr " kopiowanie" -#: src/readelf.c:5933 +#: src/readelf.c:5935 #, fuzzy, c-format msgid "advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " zwiększenie adresu o %u do %#\n" -#: src/readelf.c:5937 +#: src/readelf.c:5939 #, fuzzy, c-format msgid "advance address by %u to %s\n" msgstr " zwiększenie adresu o %u do %#\n" -#: src/readelf.c:5948 +#: src/readelf.c:5950 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %\n" msgstr " zwiększenie linii o stałą %d do %\n" -#: src/readelf.c:5956 +#: src/readelf.c:5958 #, c-format msgid " set file to %\n" msgstr " ustawienie pliku na %\n" -#: src/readelf.c:5966 +#: src/readelf.c:5968 #, c-format msgid " set column to %\n" msgstr " ustawienie kolumny na %\n" -#: src/readelf.c:5973 +#: src/readelf.c:5975 #, c-format msgid " set '%s' to %\n" msgstr " ustawienie \"%s\" na %\n" -#: src/readelf.c:5979 +#: src/readelf.c:5981 msgid " set basic block flag" msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku" -#: src/readelf.c:5988 +#: src/readelf.c:5990 #, fuzzy, c-format msgid "advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %#\n" -#: src/readelf.c:5992 +#: src/readelf.c:5994 #, fuzzy, c-format msgid "advance address by constant %u to %s\n" msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %#\n" -#: src/readelf.c:6010 +#: src/readelf.c:6012 #, fuzzy, c-format msgid "advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do %#\n" -#: src/readelf.c:6019 +#: src/readelf.c:6021 msgid " set prologue end flag" msgstr " ustawienie flagi końca prologu" -#: src/readelf.c:6024 +#: src/readelf.c:6026 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " ustawienie flagi początku epilogu" -#: src/readelf.c:6033 +#: src/readelf.c:6035 #, fuzzy, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ustawienie pliku na %\n" -#: src/readelf.c:6042 +#: src/readelf.c:6044 #, c-format msgid " unknown opcode with % parameter:" msgid_plural " unknown opcode with % parameters:" @@ -5363,37 +5363,37 @@ msgstr[0] " nieznana instrukcja z % parametrem:" msgstr[1] " nieznana instrukcja z % parametrami:" msgstr[2] " nieznana instrukcja z % parametrami:" -#: src/readelf.c:6074 +#: src/readelf.c:6076 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "nie można pobrać zawartości .debug_log: %s" -#: src/readelf.c:6133 +#: src/readelf.c:6135 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:6135 +#: src/readelf.c:6137 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:6188 +#: src/readelf.c:6190 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "nie można pobrać danych sekcji informacji o makrach: %s" -#: src/readelf.c:6267 +#: src/readelf.c:6269 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** niezakończony łańcuch na końcu sekcji" -#: src/readelf.c:6335 +#: src/readelf.c:6337 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6, CU DIE offset: %6, name: %s\n" msgstr " [%5d] offset DIE: %6, offset CU DIE: %6, nazwa: %s\n" -#: src/readelf.c:6374 +#: src/readelf.c:6376 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5404,47 +5404,47 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF \"%s\" pod offsetem %#:\n" " %*s Łańcuch\n" -#: src/readelf.c:6388 +#: src/readelf.c:6390 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** błąd podczas odczytu łańcuchów: %s\n" -#: src/readelf.c:6408 +#: src/readelf.c:6410 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6510 +#: src/readelf.c:6512 #, c-format msgid "" "\n" "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6533 +#: src/readelf.c:6535 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:6545 +#: src/readelf.c:6547 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:6559 +#: src/readelf.c:6561 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:6572 +#: src/readelf.c:6574 msgid "" "\n" " Call site table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:6586 +#: src/readelf.c:6588 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#\n" @@ -5453,43 +5453,43 @@ msgid "" " Action: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6646 +#: src/readelf.c:6648 #, fuzzy, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "błędny indeks linii" -#: src/readelf.c:6671 +#: src/readelf.c:6673 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "nie można pobrać deskryptora kontekstu debugowego: %s" -#: src/readelf.c:6810 src/readelf.c:7411 +#: src/readelf.c:6812 src/readelf.c:7413 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "nie można pobrać zawartości sekcji notatki: %s" -#: src/readelf.c:7151 +#: src/readelf.c:7153 #, c-format msgid "" "\n" "%*s... ..." msgstr "" -#: src/readelf.c:7510 +#: src/readelf.c:7512 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Właściciel Rozmiar danych Typ\n" -#: src/readelf.c:7528 +#: src/readelf.c:7530 #, c-format msgid " %-13.*s %9 %s\n" msgstr " %-13.*s %9 %s\n" -#: src/readelf.c:7562 +#: src/readelf.c:7564 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "nie można pobrać zawartości sekcji notatki: %s" -#: src/readelf.c:7589 +#: src/readelf.c:7591 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5498,7 +5498,7 @@ msgstr "" "\n" "Segment notatki o długości % bajtów pod offsetem %#0:\n" -#: src/readelf.c:7612 +#: src/readelf.c:7614 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5507,19 +5507,19 @@ msgstr "" "\n" "Segment notatki o długości % bajtów pod offsetem %#0:\n" -#: src/readelf.c:7658 +#: src/readelf.c:7660 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Section [%Zu] '%s' has no data to dump.\n" msgstr "sekcja [%2zu] \"%s\" ma nieobsługiwany typ %d\n" -#: src/readelf.c:7664 src/readelf.c:7687 +#: src/readelf.c:7666 src/readelf.c:7689 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" msgstr "nie można pobrać danych dla sekcji %d: %s" -#: src/readelf.c:7668 +#: src/readelf.c:7670 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5528,14 +5528,14 @@ msgstr "" "\n" "Segment notatki o długości % bajtów pod offsetem %#0:\n" -#: src/readelf.c:7681 +#: src/readelf.c:7683 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Section [%Zu] '%s' has no strings to dump.\n" msgstr "sekcja [%2zu] \"%s\" ma nieobsługiwany typ %d\n" -#: src/readelf.c:7691 +#: src/readelf.c:7693 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5544,45 +5544,45 @@ msgstr "" "\n" "Segment notatki o długości % bajtów pod offsetem %#0:\n" -#: src/readelf.c:7739 +#: src/readelf.c:7741 #, c-format msgid "" "\n" "section [%lu] does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:7766 +#: src/readelf.c:7768 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "section '%s' does not exist" msgstr "sekcja [%2d] \"%s\": brak obowiązkowego znacznika %s\n" -#: src/readelf.c:7827 +#: src/readelf.c:7829 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "nie można pobrać symbolu w \"%s\": %s" -#: src/readelf.c:7830 +#: src/readelf.c:7832 #, c-format msgid "" "\n" "Archive '%s' has no symbol index\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7834 +#: src/readelf.c:7836 #, c-format msgid "" "\n" "Index of archive '%s' has %Zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7852 +#: src/readelf.c:7854 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" msgstr "nie można pobrać zawartości sekcji %zu w \"%s\": %s" -#: src/readelf.c:7857 +#: src/readelf.c:7859 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgstr "błędna wartość \"%s\" dla parametru %s" msgid "invalid minimum length of matched string size" msgstr "błędna minimalna długość dopasowanego rozmiaru łańcucha" -#: src/strings.c:601 +#: src/strings.c:599 #, c-format msgid "lseek64 failed" msgstr "lseek64 nie powiodło się" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index fb5bf0d..9e01f72 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-28 12:08-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-02 13:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-22 20:44+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "невідповідність полів data/scn" msgid "invalid section header" msgstr "некоректний заголовок розділу" -#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6428 src/readelf.c:6529 +#: libelf/elf_error.c:208 src/readelf.c:6430 src/readelf.c:6531 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "некоректні дані" @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr "не вдалося створити дерево пошуку" #: src/readelf.c:1029 src/readelf.c:1170 src/readelf.c:1352 src/readelf.c:1550 #: src/readelf.c:1736 src/readelf.c:1946 src/readelf.c:2200 src/readelf.c:2266 #: src/readelf.c:2344 src/readelf.c:2842 src/readelf.c:2878 src/readelf.c:2940 -#: src/readelf.c:6682 src/readelf.c:7577 src/readelf.c:7724 src/readelf.c:7794 +#: src/readelf.c:6684 src/readelf.c:7579 src/readelf.c:7726 src/readelf.c:7796 #: src/size.c:425 src/size.c:499 src/strip.c:483 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get section: %s" msgstr "не вдалося отримати розділ: %s" -#: src/readelf.c:907 src/readelf.c:1061 src/readelf.c:7744 src/unstrip.c:353 +#: src/readelf.c:907 src/readelf.c:1061 src/readelf.c:7746 src/unstrip.c:353 #: src/unstrip.c:384 src/unstrip.c:433 src/unstrip.c:541 src/unstrip.c:558 #: src/unstrip.c:594 src/unstrip.c:792 src/unstrip.c:1060 src/unstrip.c:1250 #: src/unstrip.c:1311 src/unstrip.c:1433 src/unstrip.c:1486 src/unstrip.c:1593 @@ -5050,8 +5050,8 @@ msgstr "" msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:4371 src/readelf.c:4857 src/readelf.c:5581 src/readelf.c:6079 -#: src/readelf.c:6178 src/readelf.c:6350 +#: src/readelf.c:4371 src/readelf.c:4857 src/readelf.c:5583 src/readelf.c:6081 +#: src/readelf.c:6180 src/readelf.c:6352 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5060,12 +5060,12 @@ msgstr "" "\n" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#:\n" -#: src/readelf.c:4385 src/readelf.c:6097 +#: src/readelf.c:4385 src/readelf.c:6099 #, c-format msgid " [%6tx] \n" msgstr " [%6tx] <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:4407 src/readelf.c:6119 +#: src/readelf.c:4407 src/readelf.c:6121 #, c-format msgid " [%6tx] base address %s\n" msgstr " [%6tx] базова адреса %s\n" @@ -5080,7 +5080,7 @@ msgstr " [%6tx] %s..%s\n" msgid " %s..%s\n" msgstr " %s..%s\n" -#: src/readelf.c:4846 src/readelf.c:6416 src/readelf.c:6518 +#: src/readelf.c:4846 src/readelf.c:6418 src/readelf.c:6520 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані %s: %s" @@ -5094,7 +5094,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ відомостей щодо вікна викликів [%2zu] «%s» за зміщенням %#:\n" -#: src/readelf.c:4881 src/readelf.c:5615 +#: src/readelf.c:4881 src/readelf.c:5617 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»" @@ -5121,37 +5121,37 @@ msgstr "Кодування адреси FDE: " msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Кодування вказівника LSDA: " -#: src/readelf.c:5101 +#: src/readelf.c:5103 #, c-format msgid " (offset: %#)" msgstr " (зміщення: %#)" -#: src/readelf.c:5108 +#: src/readelf.c:5110 #, c-format msgid " (end offset: %#)" msgstr " (зміщення від кінця: %#)" -#: src/readelf.c:5135 +#: src/readelf.c:5137 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#\n" msgstr " %-26sвказівник LSDA: %#\n" -#: src/readelf.c:5182 +#: src/readelf.c:5184 #, c-format msgid "cannot get attribute code: %s" msgstr "не вдалося отримати код атрибута: %s" -#: src/readelf.c:5190 +#: src/readelf.c:5192 #, c-format msgid "cannot get attribute form: %s" msgstr "не вдалося отримати форму атрибута: %s" -#: src/readelf.c:5203 +#: src/readelf.c:5205 #, c-format msgid "cannot get attribute value: %s" msgstr "не вдалося отримати значення атрибута: %s" -#: src/readelf.c:5428 +#: src/readelf.c:5430 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5162,7 +5162,7 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#:\n" " [Зміщення]\n" -#: src/readelf.c:5458 +#: src/readelf.c:5460 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %:\n" @@ -5175,7 +5175,7 @@ msgstr "" "Зміщення: %\n" " Підпис типу: %#, Зміщення типу: %#\n" -#: src/readelf.c:5466 +#: src/readelf.c:5468 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %:\n" @@ -5186,37 +5186,37 @@ msgstr "" " Версія: %, Зміщення розділу скорочень: %, Адреса: %, " "Зміщення: %\n" -#: src/readelf.c:5489 +#: src/readelf.c:5491 #, c-format msgid "cannot get DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати DIE за зміщенням % у розділі «%s»: %s" -#: src/readelf.c:5500 +#: src/readelf.c:5502 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "не вдалося отримати зміщення DIE: %s" -#: src/readelf.c:5508 +#: src/readelf.c:5510 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset % in section '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати мітку DIE за зміщенням % у розділі «%s»: %s" -#: src/readelf.c:5537 +#: src/readelf.c:5539 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:5544 +#: src/readelf.c:5546 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s" -#: src/readelf.c:5593 +#: src/readelf.c:5595 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу лінійних даних: %s" -#: src/readelf.c:5606 +#: src/readelf.c:5608 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5225,7 +5225,7 @@ msgstr "" "\n" "Таблиця за зміщенням %Zu:\n" -#: src/readelf.c:5661 +#: src/readelf.c:5663 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5254,12 +5254,12 @@ msgstr "" "\n" "Коди операцій:\n" -#: src/readelf.c:5682 +#: src/readelf.c:5684 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані зі зміщенням %tu у розділі [%zu] «%s»" -#: src/readelf.c:5697 +#: src/readelf.c:5699 #, c-format msgid " [%*] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*] %hhu arguments\n" @@ -5267,7 +5267,7 @@ msgstr[0] " [%*] %hhu аргумент\n" msgstr[1] " [%*] %hhu аргументи\n" msgstr[2] " [%*] %hhu аргументів\n" -#: src/readelf.c:5705 +#: src/readelf.c:5707 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5275,7 +5275,7 @@ msgstr "" "\n" "Таблиця каталогу:" -#: src/readelf.c:5721 +#: src/readelf.c:5723 msgid "" "\n" "File name table:\n" @@ -5285,7 +5285,7 @@ msgstr "" "Таблиця назв файлів:\n" " Запис Кат Час Розмір Назва" -#: src/readelf.c:5750 +#: src/readelf.c:5752 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5293,115 +5293,115 @@ msgstr "" "\n" "Оператори номерів рядків:" -#: src/readelf.c:5824 +#: src/readelf.c:5826 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, індекс_оп = %u, рядок%+d = %" "zu\n" -#: src/readelf.c:5829 +#: src/readelf.c:5831 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = %s, line%+d = %zu\n" msgstr " спеціальний код операції %u: адреса+%u = %s, рядок%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:5849 +#: src/readelf.c:5851 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " розширений код операції %u: " -#: src/readelf.c:5854 +#: src/readelf.c:5856 msgid "end of sequence" msgstr "кінець послідовності" -#: src/readelf.c:5871 +#: src/readelf.c:5873 #, c-format msgid "set address to %s\n" msgstr "встановити адресу у значення %s\n" -#: src/readelf.c:5892 +#: src/readelf.c:5894 #, c-format msgid "define new file: dir=%u, mtime=%, length=%, name=%s\n" msgstr "" "визначення нового файла: dir=%u, mtime=%, довжина=%, назва=%" "s\n" -#: src/readelf.c:5905 +#: src/readelf.c:5907 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " встановити розрізнення для %u\n" -#: src/readelf.c:5910 +#: src/readelf.c:5912 msgid "unknown opcode" msgstr "невідомий код операції" -#: src/readelf.c:5922 +#: src/readelf.c:5924 msgid " copy" msgstr " копія" -#: src/readelf.c:5933 +#: src/readelf.c:5935 #, c-format msgid "advance address by %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "збільшення адреси на %u до %s, індекс_оп до %u\n" -#: src/readelf.c:5937 +#: src/readelf.c:5939 #, c-format msgid "advance address by %u to %s\n" msgstr "збільшення адреси на %u до %s\n" -#: src/readelf.c:5948 +#: src/readelf.c:5950 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %\n" msgstr " просувати рядок на сталу %d до %\n" -#: src/readelf.c:5956 +#: src/readelf.c:5958 #, c-format msgid " set file to %\n" msgstr " встановити файл у %\n" -#: src/readelf.c:5966 +#: src/readelf.c:5968 #, c-format msgid " set column to %\n" msgstr " встановити значення стовпчика %\n" -#: src/readelf.c:5973 +#: src/readelf.c:5975 #, c-format msgid " set '%s' to %\n" msgstr " встановити «%s» у %\n" -#: src/readelf.c:5979 +#: src/readelf.c:5981 msgid " set basic block flag" msgstr " встановити прапорець базового блоку" -#: src/readelf.c:5988 +#: src/readelf.c:5990 #, c-format msgid "advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" msgstr "збільшити адресу на сталу величину %u до %s, індекс_оп до %u\n" -#: src/readelf.c:5992 +#: src/readelf.c:5994 #, c-format msgid "advance address by constant %u to %s\n" msgstr "збільшити адресу на сталу величину %u до %s\n" -#: src/readelf.c:6010 +#: src/readelf.c:6012 #, c-format msgid "advance address by fixed value %u to %s\n" msgstr "збільшити адресу на фіксовану величину %u до %s\n" -#: src/readelf.c:6019 +#: src/readelf.c:6021 msgid " set prologue end flag" msgstr " встановити прапорець кінця вступу" -#: src/readelf.c:6024 +#: src/readelf.c:6026 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " встановити прапорець початку епілогу" -#: src/readelf.c:6033 +#: src/readelf.c:6035 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " встановити isa у %u\n" -#: src/readelf.c:6042 +#: src/readelf.c:6044 #, c-format msgid " unknown opcode with % parameter:" msgid_plural " unknown opcode with % parameters:" @@ -5409,38 +5409,38 @@ msgstr[0] " невідомий код операції з % параме msgstr[1] " невідомий код операції з % параметрами:" msgstr[2] " невідомий код операції з % параметрами:" -#: src/readelf.c:6074 +#: src/readelf.c:6076 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст .debug_loc: %s" -#: src/readelf.c:6133 +#: src/readelf.c:6135 #, c-format msgid " [%6tx] %s..%s" msgstr " [%6tx] %s..%s" -#: src/readelf.c:6135 +#: src/readelf.c:6137 #, c-format msgid " %s..%s" msgstr " %s..%s" -#: src/readelf.c:6188 +#: src/readelf.c:6190 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу відомостей щодо макросів: %s" -#: src/readelf.c:6267 +#: src/readelf.c:6269 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** незавершений рядок наприкінці розділу" -#: src/readelf.c:6335 +#: src/readelf.c:6337 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6, CU DIE offset: %6, name: %s\n" msgstr "" " [%5d] зміщення DIE: %6, зміщення CU DIE: %6, назва: %s\n" -#: src/readelf.c:6374 +#: src/readelf.c:6376 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5451,12 +5451,12 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#:\n" " %*s Рядок\n" -#: src/readelf.c:6388 +#: src/readelf.c:6390 #, c-format msgid " *** error while reading strings: %s\n" msgstr " *** помилка під час читання рядків: %s\n" -#: src/readelf.c:6408 +#: src/readelf.c:6410 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5465,7 +5465,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці пошуку вікон виклику [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:6510 +#: src/readelf.c:6512 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5474,22 +5474,22 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці обробки виключень [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:6533 +#: src/readelf.c:6535 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " Кодування LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:6545 +#: src/readelf.c:6547 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr " Кодування TType: %#x " -#: src/readelf.c:6559 +#: src/readelf.c:6561 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr " Кодування місця виклику:%#x " -#: src/readelf.c:6572 +#: src/readelf.c:6574 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця місця виклику:" -#: src/readelf.c:6586 +#: src/readelf.c:6588 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#\n" @@ -5510,22 +5510,22 @@ msgstr "" " Місце застосування: %#\n" " Дія: %u\n" -#: src/readelf.c:6646 +#: src/readelf.c:6648 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "некоректне кодування TType" -#: src/readelf.c:6671 +#: src/readelf.c:6673 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "не вдалося отримати дескриптор контексту зневаджування: %s" -#: src/readelf.c:6810 src/readelf.c:7411 +#: src/readelf.c:6812 src/readelf.c:7413 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "не вдалося перетворити дані запису ядра: %s" -#: src/readelf.c:7151 +#: src/readelf.c:7153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5534,21 +5534,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... <повторюється %u разів> ..." -#: src/readelf.c:7510 +#: src/readelf.c:7512 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Власник Розм. даних Тип\n" -#: src/readelf.c:7528 +#: src/readelf.c:7530 #, c-format msgid " %-13.*s %9 %s\n" msgstr " %-13.*s %9 %s\n" -#: src/readelf.c:7562 +#: src/readelf.c:7564 #, c-format msgid "cannot get content of note section: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст розділу записів: %s" -#: src/readelf.c:7589 +#: src/readelf.c:7591 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgstr "" "Розділ записів (note) [%2zu] «%s» з % байтів за зміщенням %" "#0:\n" -#: src/readelf.c:7612 +#: src/readelf.c:7614 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5567,7 +5567,7 @@ msgstr "" "\n" "Сегмент записів з % байтів за зміщенням %#0:\n" -#: src/readelf.c:7658 +#: src/readelf.c:7660 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5576,12 +5576,12 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%Zu] «%s» не міститься даних для створення дампу.\n" -#: src/readelf.c:7664 src/readelf.c:7687 +#: src/readelf.c:7666 src/readelf.c:7689 #, c-format msgid "cannot get data for section [%Zu] '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати дані для розділу [%Zu] «%s»: %s" -#: src/readelf.c:7668 +#: src/readelf.c:7670 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5590,7 +5590,7 @@ msgstr "" "\n" "Шіст. дамп розділу [%Zu] «%s», % байтів за зміщенням %#0:\n" -#: src/readelf.c:7681 +#: src/readelf.c:7683 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5599,7 +5599,7 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%Zu] «%s» не міститься рядків для створення дампу.\n" -#: src/readelf.c:7691 +#: src/readelf.c:7693 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5608,7 +5608,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ рядків [%Zu] «%s» містить % байтів за зміщенням %#0:\n" -#: src/readelf.c:7739 +#: src/readelf.c:7741 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5617,7 +5617,7 @@ msgstr "" "\n" "розділу [%lu] не існує" -#: src/readelf.c:7766 +#: src/readelf.c:7768 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5626,12 +5626,12 @@ msgstr "" "\n" "розділу «%s» не існує" -#: src/readelf.c:7827 +#: src/readelf.c:7829 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати покажчик символів архіву «%s»: %s" -#: src/readelf.c:7830 +#: src/readelf.c:7832 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5640,7 +5640,7 @@ msgstr "" "\n" "У архіві «%s» немає покажчика символів\n" -#: src/readelf.c:7834 +#: src/readelf.c:7836 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5649,12 +5649,12 @@ msgstr "" "\n" "Покажчик архіву «%s» містить %Zu записів:\n" -#: src/readelf.c:7852 +#: src/readelf.c:7854 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %Zu in '%s': %s" msgstr "не вдалося видобути елемент за зміщенням %Zu у «%s»: %s" -#: src/readelf.c:7857 +#: src/readelf.c:7859 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Елемент архіву «%s» містить:\n" @@ -5777,7 +5777,7 @@ msgstr "некоректне значення «%s» параметра %s" msgid "invalid minimum length of matched string size" msgstr "некоректна мінімальна довжина розмірності рядка для порівняння" -#: src/strings.c:601 +#: src/strings.c:599 #, c-format msgid "lseek64 failed" msgstr "помилка lseek64"