Imported Upstream version 1.13.20 upstream/1.13.20
authorDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>
Tue, 22 Jan 2019 05:01:54 +0000 (14:01 +0900)
committerDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>
Tue, 22 Jan 2019 05:01:54 +0000 (14:01 +0900)
89 files changed:
VERSION.cmake
doc/zypper.8
doc/zypper.8.txt
package/zypper.changes
po/af.po
po/ar.po
po/ast.po
po/be.po
po/bg.po
po/bn.po
po/bs.po
po/ca.po
po/cs.po
po/cy.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en.po
po/en_GB.po
po/en_US.po
po/eo.po
po/es.po
po/et.po
po/eu.po
po/fa.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/gu.po
po/he.po
po/hi.po
po/hr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/ka.po
po/km.po
po/ko.po
po/ku.po
po/lo.po
po/lt.po
po/mk.po
po/mr.po
po/nb.po
po/nds.po
po/nl.po
po/nn.po
po/pa.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/si.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sr.po
po/sv.po
po/ta.po
po/tg.po
po/th.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/wa.po
po/xh.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
po/zu.po
po/zypper.pot
src/SolverRequester.cc
src/Summary.cc
src/Table.h
src/Zypper.cc
src/Zypper.h
src/download.h
src/info.cc
src/output/Out.h
src/output/OutXML.cc
src/output/xmlout.rnc
src/repos.cc
src/search.cc
src/solve-commit.cc
src/utils/misc.cc
src/utils/misc.h
src/utils/prompt.cc
tests/lib/CMakeLists.txt
tools/aptitude

index b1f8cff..321b122 100644 (file)
@@ -34,7 +34,7 @@
 #
 SET(VERSION_MAJOR "1")
 SET(VERSION_MINOR "13")
-SET(VERSION_PATCH "19")
+SET(VERSION_PATCH "20")
 
-# LAST RELEASED: 1.13.19
+# LAST RELEASED: 1.13.20
 #=======
index 4f0d330..3543a52 100644 (file)
@@ -2,12 +2,12 @@
 .\"     Title: zypper
 .\"    Author: [see the "AUTHORS" section]
 .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.78.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\"      Date: 02/17/2017
+.\"      Date: 03/13/2017
 .\"    Manual: ZYPPER
 .\"    Source: SUSE Linux
 .\"  Language: English
 .\"
-.TH "ZYPPER" "8" "02/17/2017" "SUSE Linux" "ZYPPER"
+.TH "ZYPPER" "8" "03/13/2017" "SUSE Linux" "ZYPPER"
 .\" -----------------------------------------------------------------
 .\" * Define some portability stuff
 .\" -----------------------------------------------------------------
@@ -163,7 +163,7 @@ Focuses on packages a user might want to install and hide away supporting packag
 Throughout this manual we will often refer to resolvables simply as \fIpackages\fR and to resolvable types as \fIpackage type\fR or \fIkind\fR\&. These type names can be used as arguments of \fB\-\-type\fR option in several commands like \fBinstall\fR, \fBinfo\fR, or \fBsearch\fR\&. Commands should also allow to specify resolvables as \fIKIND\fR\fB:\fR\fINAME\fR (e\&.g\&. \fBpatch:openSUSE\-2014\-7\fR)\&.
 .SS "Package Dependencies"
 .sp
-Software packages depend on each other in various ways\&. Packages usually \fIrequire\fR or \fIrecommend\fR other packages, but they can also \fIconflict\fR with other packages\&. Packages can also support specific hardware or language settings\&. Zypper uses a \fIdependency solver\fR to find out what packages need to be installed to satisfy the user\(cqs request\&. See http://old\-en\&.opensuse\&.org/Software_Management/Dependencies for more information\&.
+Software packages depend on each other in various ways\&. Packages usually \fIrequire\fR or \fIrecommend\fR other packages, but they can also \fIconflict\fR with other packages\&. Packages may also support specific hardware or language settings\&. Zypper uses a \fIdependency solver\fR to find out what packages need to be installed to satisfy the user\(cqs request\&. See http://old\-en\&.opensuse\&.org/Software_Management/Dependencies for more information\&.
 .SS "Package File Conflicts"
 .sp
 File conflicts happen when two packages attempt to install files with the same name but different contents\&. This may happen if you are installing a newer version of a package without erasing the older version, of if two unrelated packages each install a file with the same name\&.
@@ -1328,12 +1328,12 @@ T}
 T{
 \fIempty\fR
 T}:T{
-neither of the former cases
+neither of the above cases
 T}
 T{
 \&.\fBl\fR
 T}:T{
-appended to the above status tags if the item is locked (see section
+is shown in the 2nd column if the item is locked (see section
 \fBPackage Locks Management\fR)
 T}
 .TE
@@ -3530,20 +3530,7 @@ Zypper subcommands (see section \fBSUBCOMMANDS\fR) may return \fBdifferent codes
 https://github\&.com/openSUSE/zypper
 .SH "AUTHORS"
 .sp
-.if n \{\
-.RS 4
-.\}
-.nf
-Martin Vidner <mvidner@suse\&.cz>
-Jan Kupec <>
-Michael Andres <ma@suse\&.de>
-Duncan Mac\-Vicar <dmacvicar@suse\&.de>
-Josef Reidinger <jreidinger@suse\&.cz>
-Stanislav Visnovsky <visnov@suse\&.cz>
-.fi
-.if n \{\
-.RE
-.\}
+The zypper project was started by Martin Vidner, Jan Kupec, Michael Andres, Duncan Mac\-Vicar Prett, Josef Reidinger and Stanislav Visnovsky\&. Many people have later contributed to it\&.
 .SH "SEE ALSO"
 .sp
 locks(5), zypper\-log(8), YaST2(8)
index 49a0123..3b8ac53 100644 (file)
@@ -5,6 +5,7 @@ ZYPPER(8)
 :nop:
 :openbr: {
 :closebr: }
+:asterisk: *
 
 NAME
 ----
@@ -96,7 +97,7 @@ Throughout this manual we will often refer to resolvables simply as 'packages' a
 
 Package Dependencies
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
-Software packages depend on each other in various ways. Packages usually 'require' or 'recommend' other packages, but they can also 'conflict' with other packages. Packages can also support specific hardware or language settings. Zypper uses a 'dependency solver' to find out what packages need to be installed to satisfy the user's request. See http://old-en.opensuse.org/Software_Management/Dependencies for more information.
+Software packages depend on each other in various ways. Packages usually 'require' or 'recommend' other packages, but they can also 'conflict' with other packages. Packages may also support specific hardware or language settings. Zypper uses a 'dependency solver' to find out what packages need to be installed to satisfy the user's request. See http://old-en.opensuse.org/Software_Management/Dependencies for more information.
 
 Package File Conflicts
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
@@ -696,8 +697,8 @@ Query Commands
 [horizontal]
        *i*;;   installed
        *v*;;   a different version is installed
-       'empty';;       neither of the former cases
-       .*l*;;  appended to the above status tags if the item is locked (see section *Package Locks Management*)
+       'empty';;       neither of the above cases
+       .*l*;;  is shown in the 2nd column if the item is locked (see section *Package Locks Management*)
 --
 +
 {nop}
@@ -1756,15 +1757,7 @@ https://github.com/openSUSE/zypper
 
 AUTHORS
 -------
-....................
-Martin Vidner <mvidner@suse.cz>
-Jan Kupec <>
-Michael Andres <ma@suse.de>
-Duncan Mac-Vicar <dmacvicar@suse.de>
-Josef Reidinger <jreidinger@suse.cz>
-Stanislav Visnovsky <visnov@suse.cz>
-....................
-
+The zypper project was started by Martin Vidner, Jan Kupec, Michael Andres, Duncan Mac-Vicar Prett, Josef Reidinger and Stanislav Visnovsky. Many people have later contributed to it.
 
 SEE ALSO
 --------
index 7992837..f5b9456 100644 (file)
@@ -1,4 +1,13 @@
 -------------------------------------------------------------------
+Mon Mar 13 12:51:10 CET 2017 - ma@suse.de
+
+- Info: Improve srcpackage info (FATE#321104)
+- Make temporary repos invisible for other zypp instances (bsc#1017267)
+- man: remove (non-working) email addresses from author section (bsc#1028003)
+- aptitude: simulate is non-interactive (boo#1028119)
+- version 1.13.20
+
+-------------------------------------------------------------------
 Wed Feb 22 11:42:05 CET 2017 - ma@suse.de
 
 - Try to exit gracefully after SIGPIPE (bsc#926844)
index da74b1a..479232e 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -436,8 +436,8 @@ msgstr "Fout"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 #, fuzzy
 msgid "Repository"
 msgstr "Woordrykheid"
@@ -445,25 +445,25 @@ msgstr "Woordrykheid"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Weergawe"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arg."
 
@@ -475,17 +475,21 @@ msgstr "Verkoper"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Opsomming"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrywing"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -493,55 +497,55 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Diens is nie aan die loop nie"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Kort name"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Geïnstalleerde grootte"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Geïnstalleer"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "verouderd (weergawe"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "op datum"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "nie geïnstalleer nie"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "pakket"
@@ -549,47 +553,47 @@ msgstr "pakket"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Ernstigheid"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Created On"
 msgstr "Sk&ep"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "onaktief"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Inhoud"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -601,105 +605,105 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Soort"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "&Vernuwe"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "onbekend"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Inhoud"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Diens is nie aan die loop nie"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Ongeldige caName: %1."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Kort name:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2040,11 +2044,11 @@ msgstr "Inisialiseer van Teiken"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Inisialisasie het misluk"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2477,7 +2481,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Fout tydens lees van sektor %u."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2846,11 +2850,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2915,11 +2924,11 @@ msgstr ""
 " \n"
 " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Onverwagte uitsondering."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
@@ -2952,7 +2961,7 @@ msgstr ""
 " \t--tabel-styl, -s\tTabelstyl (integer)\n"
 " \t--rug-versoenbaar, -r\tSit rug-versoenbaarheid aan\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2962,7 +2971,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2981,7 +2990,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
@@ -2993,14 +3002,14 @@ msgstr ""
 "\t--versper-stelseloplossings, -T\t\tMoenie stelsel-geïnstalleerde "
 "oplossings lees nie\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3012,7 +3021,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3022,7 +3031,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3035,7 +3044,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3046,7 +3055,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3061,7 +3070,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3070,7 +3079,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3083,13 +3092,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3098,119 +3107,119 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Woordrykheid"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Ongeldige tabelstyl"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Outovernuwe"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Outovernuwe"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Outovernuwe"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ignoreer van geïnstalleerde oplossings ..."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s word vervang deur %s"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3218,7 +3227,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3269,8 +3278,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3278,7 +3287,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3305,7 +3314,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3319,7 +3328,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3327,7 +3336,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3350,7 +3359,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3370,7 +3379,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3384,7 +3393,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3396,7 +3405,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3427,7 +3436,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3444,7 +3453,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3458,7 +3467,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3492,7 +3501,7 @@ msgstr ""
 " \t--versper,-d\t\tVoeg die diens as versperd by\n"
 " \t--geen-vernuwe,-n\t\tVernuwe die metadata nie outomaties nie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3515,7 +3524,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3526,7 +3535,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 #, fuzzy
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
@@ -3543,7 +3552,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3580,7 +3589,7 @@ msgstr ""
 " \t--versper,-d\t\tVoeg die diens as versperd by\n"
 " \t--geen-vernuwe,-n\t\tVernuwe die metadata nie outomaties nie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3598,7 +3607,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3613,7 +3622,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3638,7 +3647,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3682,7 +3691,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3723,81 +3732,63 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3807,7 +3798,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3840,24 +3831,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Ignoreer van geïnstalleerde oplossings ..."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -3934,18 +3925,18 @@ msgstr ""
 " *- en ?-instaankarakters kan ook binne soekstringe gebruik word.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3955,13 +3946,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
@@ -3976,7 +3967,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 #, fuzzy
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
@@ -4000,7 +3991,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
@@ -4017,7 +4008,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 #, fuzzy
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
@@ -4034,12 +4025,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir pakkette\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4063,7 +4054,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4076,7 +4067,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir regstellings\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4089,7 +4080,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir regstellings\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4102,7 +4093,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'inligting' -- Toon volledige inligting vir regstellings\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 #, fuzzy
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
@@ -4115,7 +4106,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Vernuwe alle installasiebronne wat in die stelsel gevind word.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 #, fuzzy
 msgid ""
 "moo\n"
@@ -4130,7 +4121,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4144,7 +4135,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4159,27 +4150,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Daar is geen installeerbare verskaffers van %s nie"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4190,7 +4181,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4201,7 +4192,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 #, fuzzy
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
@@ -4216,7 +4207,7 @@ msgstr ""
 " Lys alle gedefinieerde stelseldienste (installasiebronne).\n"
 " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 #, fuzzy
 msgid ""
 "licenses\n"
@@ -4231,12 +4222,12 @@ msgstr ""
 " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
@@ -4248,7 +4239,7 @@ msgstr ""
 " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4256,7 +4247,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4264,7 +4255,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4286,7 +4277,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4302,7 +4293,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 #, fuzzy
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
@@ -4316,7 +4307,7 @@ msgstr ""
 " Lys alle gedefinieerde stelseldienste (installasiebronne).\n"
 " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 #, fuzzy
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
@@ -4331,7 +4322,7 @@ msgstr ""
 " Hierdie opdrag het geen opsies nie.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4339,7 +4330,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4349,7 +4340,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4361,7 +4352,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4371,47 +4362,47 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Onverwagte uitsondering."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 #, fuzzy
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Programargumente met geen opsie nie:"
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' is nie ’n geldige netmasker nie."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4420,160 +4411,160 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Die uitvoeropsie word vereis."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Diens is nie aan die loop nie"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "teken aan: Te veel argumente\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Diens is nie aan die loop nie"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Diens is nie aan die loop nie"
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Diens is nie aan die loop nie"
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Diens is nie aan die loop nie"
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Url-skema is ’n vereiste komponent"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Onbekende oplossingsoort"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Kan %s nie installeer nie"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Installering van vereiste pakkette het misluk."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Geen geldige versoeklêer gespesifiseer nie."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
@@ -4583,94 +4574,94 @@ msgstr ""
 "Niks kan geïnstalleer word nie."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s verkeer in konflik met %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 #, fuzzy
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Url-skema is ’n vereiste komponent"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Onbekende oplossingsoort"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Outovernuwe"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Geen klank nie"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 #, fuzzy
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Maak asseblief die fout reg en probeer weer."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Kan %s nie vir lees open nie: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4678,67 +4669,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Osage"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Stamvoorregte word vereis om na stelselbronne te kyk."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Kort name:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s uitgediendes %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s word benodig deur %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Oplossings"
@@ -5016,7 +5007,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "’n Fout het  tydens die installasie voorgekom."
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5203,38 +5194,38 @@ msgstr "Fout in die skryf van lêer '%1'"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Geen nodigheid om %s te installeer nie"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "Stelselarea-items"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Geen klank nie"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "Geen klank nie"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Interne fout"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "Geen klank nie"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Geen klank nie"
@@ -5578,11 +5569,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
@@ -5613,24 +5604,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Berei installasie voor ..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Ongeldige reeks %1."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index e9882d6..d0eb359 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -11,11 +11,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-08 04:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-13 04:13+0000\n"
 "Last-Translator: mohammad alhargan <malham1@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabic <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/ar/"
-">\n"
+"Language-Team: Arabic <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/ar/>"
+"\n"
 "Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -450,11 +450,11 @@ msgstr "نعم"
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "انتهى مع وجود خطأ."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "تم."
 
@@ -478,33 +478,33 @@ msgstr "الخطأ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "المخزن"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "الاسم"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "الإصدار"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "الهيكل"
 
@@ -515,17 +515,21 @@ msgstr "المُنتِج"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "الملخص"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "الوصف"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr "تلقائيا"
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -537,99 +541,99 @@ msgstr[4] "سيكون هناك عدد %1% من التطابقات لـ '%2%'."
 msgstr[5] "سيكون هناك عدد %1% من التطابقات لـ '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "لم يتم العثور على %s '%s'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "معلومات %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "مستوى الدعم"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "الحجم المُثَّبت"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "مثبَّت"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "الحالة"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "قديم (تم تثبيت الإصدار %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "حديث"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "غير مثبت"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "حزمة مصدر"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "الفئة"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "الخطورة"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "تاريخ الإنشاء"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "مطلوب إعادة التشغيل"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "مطلوب إعادة تشغيل مدير الحزم"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "تفاعلي"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "مرئية للمستخدم"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "المحتويات"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(فارغ)"
 
@@ -641,99 +645,99 @@ msgstr "(فارغ)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "النوع"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "التبعية"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "مطلوب"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "مستحسن"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "مقترح"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "نهاية الدعم"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "غير معروف"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "أنظر %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "صفة"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "هو أساس"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "تحديث المخازن"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "معرف المحتوى"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "متوفر بواسطة المخزن الممكّن"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "لم يتوفر بواسطة أي مخزن ممكّن"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "اسم CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "غير معرّف"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "اسم CPE غير صالح"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "الاسم القصير"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
-msgstr ""
+msgstr "بناء حزمة ثنائية"
 
 #: src/subcommand.cc:51
 msgid "none"
@@ -2423,11 +2427,11 @@ msgstr "تهيئة الهدف"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "فشلت تهيئة الهدف:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "قد يؤدي تشغيل 'zypper refresh' كجذر إلى حل المشكلة."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "الاسم المستعار"
 
@@ -2844,7 +2848,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "حدث خطأ أثناء إضافة الخدمة '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -3231,11 +3235,16 @@ msgstr "لم يتم العثور على إصلاح لرقم مشكلة CVE %s أ
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "لم يتم العثور على إصلاح لرقم مشكلة %s %s أو أنه غير مطلوب."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "حسنًا! يتم الآن الإنهاء على الفور..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr "محاولة الخروج بأمان..."
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3298,11 +3307,11 @@ msgstr "خيارات الخبير:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "لا توجد خيارات إضافية لهذا الأمر."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "استثناء غير متوقع."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3349,7 +3358,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tتبديل إلى مخرجات بتنسيق XML.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tتجاهل الحزم غير المعروفة.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3369,7 +3378,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tاستخدام الدليل البديل لذاكرة التخزين المؤقت "
 "للحزمة .\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3403,7 +3412,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tتعيين القيمة $releasever في جميع ملفات .repo (الإعداد "
 "الافتراضي: إصدار التوزيع)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3415,7 +3424,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tعدم قراءة الحزم المثبَّتة.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3425,7 +3434,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tتعليمات الطباعة.\n"
 "\tshell, sh\t\tقبول أوامر متعددة في نفس الوقت.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3445,7 +3454,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tتجديد كل المخازن.\n"
 "\tclean\t\t\tتنظيف الذاكرات المؤقتة المحلية.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3461,7 +3470,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tإزالة الخدمة المحددة.\n"
 "\trefresh-services, refs\tتجديد كل الخدمات.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3483,7 +3492,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tتثبيت الحزم المضافة حديثًا والموصى بها باستخدام\n"
 "\t\t\t\tالحزم المثبتة.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3501,7 +3510,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tإجراء ترقية للتوزيع.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tالبحث عن التصحيحات.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3527,7 +3536,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tسرد كل المنتجات المتاحة.\n"
 "\twhat-provides, wp\tسرد الحزم التي توفر الإمكانية المحددة.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3541,7 +3550,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tسرد أقفال الحزم الحالية.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tإزالة الأقفال غير المستخدمة.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3562,7 +3571,7 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tإنزال أنظمة rpm لكل الحزم المثبتة\n"
 "\t\t\t\tعلى دليل محلي.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3570,7 +3579,7 @@ msgstr ""
 "     الأوامر الفرعية:\n"
 "\tsubcommand\t\tيسرد الأوامر الفرعية المتوفرة.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3582,54 +3591,54 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "اكتب '%s' للحصول على قائمة بالأوامر والخيارات العامة."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "اكتب '%s' للحصول على تعليمات خاصة بالأمر."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "الإسهاب: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "نمط الجدول غير الصالح %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "استخدام عدد صحيح من %d إلى %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "لا يدعم الأمر الفرعي %1% الخيارات العامة في zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "الإعداد القسري"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "يجب ألا تحتوي سلسلة بيانات المستخدم على أحرف أو أسطر جديدة غير القابلة "
 "للطباعة!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "الدخول في وضع غير تفاعلي."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3637,21 +3646,21 @@ msgstr ""
 "لن يتم التعامل مع التصحيحات التي تحتوي على مجموعة العلامات rebootSuggested "
 "على أنها تفاعلية."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "الدخول في وضع 'no-gpg-checks'."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr "تشغيل '%s'. سيتم استيراد مفاتيح توقيع جديدة للمخزن تلقائيًا!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "يجب أن يكون المسار المحدد في الخيار --root مطلقًا."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3660,44 +3669,44 @@ msgstr ""
 "يجب أن يشير الارتباط إلى ملف ‎.prod الخاص بمنتجاتك الأساسية في /etc/products."
 "d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr "تم تعطيل المخازن، باستخدام قاعدة بيانات الحزم المثبتة فقط."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "تم تعطيل التجديد التلقائي."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "مخازن الأقراص المضغوطة/أقراص الفيديو الرقمية معطلة."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "المخازن البعيدة معطلة."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "يتم الآن تجاهل التبعيات القابلة للتحليل المثبَّتة."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "لا يُحدث الخيار %s أي تأثير هنا، تجاهل."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "لا يدعم برنامج الواجهة شل في zypper تنفيذ الأوامر الفرعية."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "تم استبدال الأمر '%s' بـ '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "انظر '%s' لجميع الخيارات المتاحة."
@@ -3705,7 +3714,7 @@ msgstr "انظر '%s' لجميع الخيارات المتاحة."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3800,8 +3809,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         تنزيل الحزم فقط دون تثبيتها.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3809,7 +3818,7 @@ msgstr "لا يتطلب تفاعل المستخدم. الاسم المستعار
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3858,7 +3867,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run               اختبار الإزالة، دون الإزالة الفعلية.\n"
 "    --details               عرض ملخص التثبيت التفصيلي.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3881,7 +3890,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> قم بتثبيت الحزم من المخازن المحددة فقط.\n"
 "    --download-only      قم بإنزال الحزم فقط ولا تقم بتثبيتها.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3891,7 +3900,7 @@ msgstr ""
 "يعد  '%1%' الموقع الافتراضي الذي يقوم rpm فيه بتثبيت الحزم المصدر، ولكن يمكن "
 "تغيير القيمة في تكوين rpm المحلي. في حالة الشك حاول تنفيذ '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3931,7 +3940,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         تنزيل الحزم فقط، وعدم تثبيتها.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3965,7 +3974,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver          إنشاء حالة اختبار المحلل لتصحيح الأخطاء.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3987,7 +3996,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name              تحديد الاسم الوصفي للخدمة.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4006,7 +4015,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  تجاهل سلسلة الاستعلام في URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -4062,7 +4071,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote                   تطبيق التغييرات على كافة الخدمات البعيدة.\n"
 "-m, --medium-type <type>       تطبيق التغييرات على خدمات من نوع محدد.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -4092,7 +4101,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         ترتيب القائمة حسب URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        ترتيب القائمة حسب الاسم.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -4114,7 +4123,7 @@ msgstr ""
 "-R, --restore-status  استعادة أيضًا حالة مستودعات الخدمة الممكنة/المعطلة.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -4158,7 +4167,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck         تعطيل فحص GPG لهذا المخزن.\n"
 "-f, --refresh             تمكين التجديد التلقائي للمخزن.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -4199,7 +4208,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       ترتيب القائمة حسب الاسم المستعار.\n"
 "-N, --sort-by-name        ترتيب القائمة حسب الاسم.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4217,7 +4226,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   تجاهل بيانات التصديق على المستخدم في معرف URI.\n"
 "    --loose-query  تجاهل سلسلة الاستعلام في معرف URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4233,7 +4242,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4283,7 +4292,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              تطبيق التغييرات على كل المخازن البعيدة.\n"
 "-m, --medium-type <نوع>  تطبيق التغييرات على مخازن من نوع محدد.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4316,7 +4325,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> تجديد المخازن المحددة فقط.\n"
 "-s, --services           أيضًا تجديد الخدمات قبل تجديد المخازن.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4341,7 +4350,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4380,7 +4389,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4461,7 +4470,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         تنزيل الحزم فقط، وعدم تثبيتها.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4537,53 +4546,21 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         إنزال الحزم فقط وعدم التثبيت.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "قم بتثبيت التصحيحات فقط التي تؤثر على إدارة الحزمة نفسها."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [خيارات]\n"
-"\n"
-"سرد جميع التصحيحات المطلوبة المتوفرة.\n"
-"\n"
-"  خيارات الأوامر:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         سرد التصحيحات المطلوبة لمشكلات Bugzilla.\n"
-"    --cve[=#]              سرد التصحيحات المطلوبة لمشكلات CVE.\n"
-"    --issues[=string]      البحث عن المشكلات المطابقة للسلسلة المحددة.\n"
-"-a, --all                  سرد جميع التصحيحات وليس المطلوبة فقط.\n"
-"-g  --category <category>  سرد التصحيحات من هذه الفئة فقط.\n"
-"    --severity <severity>  سرد التصحيحات بهذه الخطورة فقط.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   سرد التصحيحات من المستودع المحدد فقط.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    سرد جميع التصحيحات التي تم إصدارها في الأيام حتى "
-"التاريخ المحدد فقط دون تضمين هذا التاريخ\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [خيارات]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "سرد كل التصحيحات القابلة للتطبيق."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4591,7 +4568,7 @@ msgstr ""
 "-b، bugzilla[=#]\n"
 "سرد التصحيحات القابلة للتطبيق لمشكلات Bugzilla."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4599,7 +4576,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "سرد التصحيحات القابلة للتطبيق لمشكلات CVE."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4607,7 +4584,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "   البحث عن المشكلات التي تطابق السلسلة المحددة."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4616,7 +4593,7 @@ msgstr ""
 "سرد التصحيحات التي تم إصدارها حتى التاريخ المحدد فقط، ولا يشمل ذلك هذا "
 "التاريخ."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4624,7 +4601,7 @@ msgstr ""
 "-g، --category <CATEGORY>\n"
 "سرد التصحيحات بهذه الفئة فقط."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4632,7 +4609,7 @@ msgstr ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "سرد التصحيحات بهذه الخطورة فقط."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4640,7 +4617,7 @@ msgstr ""
 "-a، --all\n"
 "سرد كل التصحيحات، وليست التصحيحات القابلة للتطبيق فقط."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4648,7 +4625,7 @@ msgstr ""
 "-r، --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "سرد التصحيحات من المخزن المحدد فقط."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4709,23 +4686,23 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         تنزيل الحزم فقط، وعدم تثبيتها.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "إذا كان سيتم السماح بتخفيض العناصر المثبّتة القابلة للحل."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "إذا كان سيتم السماح بتغيير أسماء العناصر المثبّتة القابلة للحل."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr "إذا كان سيتم السماح بتغيير تصميم العناصر المثبّتة القابلة للحل."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "إذا كان سيتم السماح بتغيير مورَّد العناصر المثبّتة القابلة للحل."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4805,12 +4782,12 @@ msgstr ""
 "في حالة احتواء سلسلة البحث بـ '/'، سيتم اعتبارها كتعبير عادي.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [خيارات]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4819,7 +4796,7 @@ msgstr ""
 "العثور على التصحيحات المطلوبة وإرجاع 101 إذا كان هناك تصحيح أمان مطلوب واحد "
 "على الأقل."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4828,7 +4805,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "التحقق من التصحيحات في المخزن المحدد فقط."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4836,7 +4813,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "تحقق من التصحيحات التي تؤثر على إدارة الحزمة نفسها فقط."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4854,7 +4831,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  وسيلة أخرى لتحديد المخزن.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4889,7 +4866,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        فرز القائمة حسب اسم الحزمة.\n"
 "-R, --sort-by-repo        فرز القائمة حسب المخزن.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4911,7 +4888,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      إظهار الأنماط المثبَّتة فقط.\n"
 "-u, --not-installed-only  إظهار الأنماط غير المثبَّتة فقط.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4933,12 +4910,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      إظهار الحزم المثبَّتة فقط.\n"
 "-u, --not-installed-only  إظهار المنتجات غير المثبَّتة فقط.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr "مخرجات XML فقط: إحالة حرفية لعلامات XML في ملف المنتج."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4980,7 +4957,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          عرض العناصر الموصى بها.\n"
 "    --suggests            عرض العناصر المقترحة.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4995,7 +4972,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "يعتبر هذا اسمًا مستعارًا لـ '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -5010,7 +4987,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "يعتبر هذا اسمًا مستعارًا لـ '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -5025,7 +5002,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "يعتبر هذا اسمًا مستعارًا لـ '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -5039,7 +5016,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "لا تتوفر أية خيارات إضافية لهذا الأمر.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -5053,7 +5030,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "لا تتوفر أية خيارات إضافية لهذا الأمر.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -5076,7 +5053,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         نوع الحزمة (%s).\n"
 "                          الخيار الافتراضي: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -5100,26 +5077,26 @@ msgstr ""
 "                          الإعداد الافتراضي: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "أقفال (ll) [options]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "سرد أقفال الحزم الحالية."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "إظهار عدد العناصر القابلة للتحليل المتطابقة حسب كل قفل."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "سرد العناصر القابلة للتحليل المتطابقة حسب كل قفل."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -5137,7 +5114,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     تنظيف الأقفال المكررة فقط.\n"
 "-e, --only-empty          تنظيف فقط الأقفال التي لا تقوم بقفل أي شيء.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -5155,7 +5132,7 @@ msgstr ""
 "  خيارات الأوامر:\n"
 "-l, --label                 إظهار تسمية نظام التشغيل.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -5171,7 +5148,7 @@ msgstr ""
 "  خيارات الأوامر:\n"
 "-m, --match  يَستخدم رقم الإصدار المفقود كأي إصدار.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -5186,12 +5163,12 @@ msgstr ""
 "لا توجد خيارات إضافية لهذا الأمر.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [options]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -5200,7 +5177,7 @@ msgstr ""
 "عمليات الترقية الحديثة."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5211,7 +5188,7 @@ msgstr ""
 "خدمة النظام المرتبطة فقط."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5221,7 +5198,7 @@ msgstr ""
 "يتبع كل نسخة مطبوعة من خدمة النظام ذي الصلة <format> بالمخرجات القياسية سطر "
 "جديد. يتم استبدال أي '%s' توجيه في <format> بواسطة اسم خدمة النظام."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5263,7 +5240,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            عدم تحميل أي حزمة، والإبلاغ فقط\n"
 "                            عما يتعين فعله.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5291,7 +5268,7 @@ msgstr ""
 "--status             عدم تنزيل أي rpms مصدر\n"
 "                     فقط إظهار rpms المصدر أو الخارجية المفقودة.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5305,7 +5282,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "لا تتوفر خيارات إضافية لهذا الأمر.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5320,7 +5297,7 @@ msgstr ""
 "لا تتوفر خيارات إضافية لهذا الأمر.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5331,7 +5308,7 @@ msgstr ""
 "سرد أنواع الخدمات المتاحة.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5344,7 +5321,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5364,7 +5341,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>    استخدام السلسلة المحددة كاسم خدمة.\n"
 "-r, --recurse        الدخول إلى الدلائل الفرعية.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5378,7 +5355,7 @@ msgstr ""
 "لـ '%s'.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5388,16 +5365,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "يحتوي هذا الأمر على عملية تنفيذ وهمية دائمًا ما ترجع 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "تدفق البرنامج غير متوقع."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "وسيطات برنامج غير الخيار: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5407,20 +5384,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتجديد الخدمات."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتعديل خدمات النظام."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' ليس نوع خدمة صالحًا."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "راجع '%s' أو '%s' للحصول على قائمة بأنواع الخدمات المعروفة."
@@ -5429,49 +5406,49 @@ msgstr "راجع '%s' أو '%s' للحصول على قائمة بأنواع ال
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "مطلوب اسم مستعار أو خيار تجميع."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "لم يتم العثور على الخدمة '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتعديل مخازن النظام."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "الوسيطات قليلة للغاية."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr "في حالة استخدام وسيطة واحدة فقط، يجب أن يشير URI إلى ملف .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "تعذر استخدام %s مع %s. استخدام إعداد %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "النوع المحدد ليس نوع مخزن صالحًا:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "راجع '%s' أو '%s' للحصول على قائمة بأنواع المخازن المعروفة."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "الوسيطة المطلوبة غير موجودة."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
@@ -5480,69 +5457,69 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 "لم يتم العثور على الخدمة '%s' بواسطة اسمها المستعار أو رقمه أو معرف URI "
 "الخاص به."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "الوسيطات قليلة للغاية. مطلوب معرف URI واسم مستعار على الأقل."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "لم يتم العثور على المخزن '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "لم يتم العثور على المخزن %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتجديد مخازن النظام."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "لا يُحدث الخيار العام '%s' أي تأثير هنا."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "غير مسموح بالوسيطات في حالة استخدام '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتنظيف ذاكرات التخزين المؤقت المحلية."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "مطلوب اسم حزمة واحد على الأقل."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتثبيت الحزم أو إلغاء تثبيتها."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "تجاهل الوسيطات، ووضع علامة على المخزن الكامل."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "نوع الحزمة غير معروف: '%s'"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "تعذر إلغاء تثبيت التصحيحات."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5552,34 +5529,34 @@ msgstr ""
 "لا يتم تثبيت التصحيحات عند وجود ملفات منسوخة، أو سجلات قواعد البيانات \n"
 "أو ما شابه ذلك."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "إلغاء تثبيت حزمة لم يتم تحديدها وتنفيذها."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' يبدو كملف RPM. سنحاول إنزاله."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "حدثت مشكلة في ملف RPM المحدد كـ '%s'، تخطي."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "حدثت مشكلة أثناء قراءة رأس RPM الخاص بـ %s. هل هذا ملف RPM؟"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت لملفات RPM العادية"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "لم يتم تحديد أية وسيطات صالحة."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5588,73 +5565,73 @@ msgstr ""
 "ولا يمكن تثبيت أي شيء آخر."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "هناك تعارض بين %s و%s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "يتعذر حاليًا استخدام %s مع %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "اسم الحزمة المصدر وسيطة مطلوبة."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "تم تعيين الوضع إلى 'التطابق الدقيق'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "نوع الحزمة '%s' غير معروف."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "تم تعطيل المخزن المحدد '%s'."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "لم يتم العثور على عناصر مطابقة."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "حدثت مشكلة أثناء تهيئة استعلام البحث أو تنفيذه"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "راجع الرسالة أعلاه للحصول على تلميح."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "خيار %1% ليس له تأثير بدون الخيار العالمي  %2%."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "تعذر استخدام %s مع %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتحديث الحزم."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "العملية غير مدعومة."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "لتحديث المنتجات المثبتة، استخدم '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5663,16 +5640,16 @@ msgstr ""
 "لا يتتبع Zypper الحزم المصدر المثبتة. لتثبيت أحدث حزمة مصدر وتبعيات الإصدار "
 "الخاصة بها، استخدم '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr "يتعذر استخدام أنواع متعددة عند منح حزم محددة على أنها وسيطات."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لتنفيذ ترقية توزيع."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5683,16 +5660,16 @@ msgstr ""
 "المخازن متوافقة مع بعضها قبل المتابعة. راجع '%s' للحصول على مزيد من "
 "المعلومات حول هذا الأمر."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "الاستخدام"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة لإضافة أقفال الحزم."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -5703,49 +5680,49 @@ msgstr[3] "إزالة %lu أقفال."
 msgstr[4] "إزالة %lu أقفال."
 msgstr[5] "إزالة %lu أقفال."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "لم يتم تنفيذ مخرجات XML لهذا الأمر."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "تسمية التوزيع: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "تسمية قصيرة: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "يتطابق %s مع %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s أحدث من %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s أقدم من %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "امتيازات غير كافية لاستخدام دليل التنزيل '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "لا يعمل هذا الأمر إلا في برنامج الواجهة شل في zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "أنت تقوم الآن بتشغيل برنامج الواجهة شل في zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "نوع التبعية القابلة للتحليل"
 
@@ -6049,7 +6026,7 @@ msgstr ""
 "- استخدم مخزنًا آخر"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "حدثت مشكلة أثناء أو بعد تثبيت الحزم أو إزالتها:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -6226,33 +6203,33 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء تنزيل الحزمة المصدر '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "لا توجد حزم مصدر مطلوب تنزيلها."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "حزم النظام"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "لم يتم العثور على أية تصحيحات ضرورية."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "لم يتم العثور على أية أنماط."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "لم يتم العثور على أية حزم."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "الاسم الداخلي"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "لم يتم العثور على أية منتجات."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "لم يتم العثور على أي موفري '%s'."
@@ -6595,11 +6572,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "إظهار كلّ الخيارات"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "نعم"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "لا"
 
@@ -6633,11 +6610,11 @@ msgstr[5] "اختيار آلي '%s' بعد%u ثوان."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "تتم الآن المحاولة مرة أخرى..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "لا يمكن قراءة المدخلات: EOF أو تدفق غير صالح."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6646,13 +6623,13 @@ msgstr ""
 "في حالة تشغيل zipper بدون جهاز طرفي، قم باستخدام الخيار\n"
 "العام '%s' لكي يَستخدم zipper إجابات افتراضية للمطالبات."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "الإجابة '%s' غير صالحة."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "أدخل '%s' لـ '%s' أو '%s' لـ '%s' إذا لم يعمل أي شيء آخر معك."
@@ -6834,6 +6811,39 @@ msgstr "أوضاع الإنزال المتوفرة: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "يتجاوز خيار '%s' '%s'."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [خيارات]\n"
+#~ "\n"
+#~ "سرد جميع التصحيحات المطلوبة المتوفرة.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  خيارات الأوامر:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         سرد التصحيحات المطلوبة لمشكلات Bugzilla.\n"
+#~ "    --cve[=#]              سرد التصحيحات المطلوبة لمشكلات CVE.\n"
+#~ "    --issues[=string]      البحث عن المشكلات المطابقة للسلسلة المحددة.\n"
+#~ "-a, --all                  سرد جميع التصحيحات وليس المطلوبة فقط.\n"
+#~ "-g  --category <category>  سرد التصحيحات من هذه الفئة فقط.\n"
+#~ "    --severity <severity>  سرد التصحيحات بهذه الخطورة فقط.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   سرد التصحيحات من المستودع المحدد فقط.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    سرد جميع التصحيحات التي تم إصدارها في الأيام "
+#~ "حتى التاريخ المحدد فقط دون تضمين هذا التاريخ\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "تجديد تلقائي"
 
index 83b9552..27bfee2 100644 (file)
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-18 01:42+0000\n"
 "Last-Translator: Enol P <enolp@softastur.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/"
@@ -410,11 +410,11 @@ msgstr "Sí"
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Finó con fallos."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Fecho."
 
@@ -437,33 +437,33 @@ msgstr "Fallu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositoriu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arq."
 
@@ -474,17 +474,21 @@ msgstr "Vendedor"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Resume"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -492,99 +496,99 @@ msgstr[0] "Habría %1% coincidencia pa «%2»."
 msgstr[1] "Habríen %1% coincidencies pa «%2»."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Nun s'alcontró'l %s «%s»."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Información pa %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Estáu"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Paquete fonte"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Estaya"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Severidá"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Creóse'l"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Ríquese'l reaniciu"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Ríquese'l reaniciu del xestor de paquetes"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Visible al usuariu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Conteníos"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -596,97 +600,97 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Triba"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Dependencia"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Ríquese"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Aconséyase"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Suxerse"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Fin de sofitu"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Ye base"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "ID de conteníu"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Nome de CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "nome CPE non válidu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Nome curtiu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2022,11 +2026,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "Executar «zypper refresh» quiciabes igüe'l problema."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Nomatu"
 
@@ -2436,7 +2440,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Asocedió un fallu entrín s'amestaba'l serviciu «%s»."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2783,11 +2787,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Entendíte. Yá colo, yá..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2843,11 +2852,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Esti comandu nun tien opciones adicionales."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Esceición inesperada."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2872,7 +2881,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2882,7 +2891,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2901,7 +2910,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2909,7 +2918,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -2919,7 +2928,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\t\t\tAmuesa l'ayuda.\n"
 "\tshell, sh\t\t\t\t\tAceuta múltiples commandos al empar.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2931,7 +2940,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2941,7 +2950,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2964,7 +2973,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\t\t\t\tInstala paquetes aconseyaos como nuevos polos\n"
 "\t\t\t\t\t\t\tpaquetes instalaos.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2982,7 +2991,7 @@ msgstr ""
 "\t\tdist-upgrade, dup\t\t\tFai un anovamientu de distribución.\n"
 "\t\tpatch-check, pchk\t\t\tComprueba parches.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2997,7 +3006,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3006,7 +3015,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3019,7 +3028,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3027,7 +3036,7 @@ msgstr ""
 "     Socomandos:\n"
 "\t\tsubcommand\t\t\t\tLlista los socomandos disponibles.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3036,115 +3045,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Teclexa «%s» pa consiguir un llistáu global d'opciones y comandos."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Equí nun tien efeutu dalu la opción %s, inorando."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "El shell de zypper nun sofita la execución de socomandos."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Mira «%s» pa toles opciones disponibles."
@@ -3152,7 +3161,7 @@ msgstr "Mira «%s» pa toles opciones disponibles."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3203,8 +3212,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3212,7 +3221,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3239,7 +3248,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3253,7 +3262,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3261,7 +3270,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3284,7 +3293,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3304,7 +3313,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3318,7 +3327,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3330,7 +3339,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3361,7 +3370,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3378,7 +3387,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3392,7 +3401,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3417,7 +3426,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3440,7 +3449,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3451,7 +3460,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3462,7 +3471,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3490,7 +3499,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3508,7 +3517,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3523,7 +3532,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3548,7 +3557,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3592,7 +3601,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3633,63 +3642,45 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [OPCIONES]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Llista tolos parches aplicables."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -3697,7 +3688,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <ESTAYA>\n"
 "Llista namái parches con esta estaya."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -3705,7 +3696,7 @@ msgstr ""
 "--severity <SEVERIDÁ>\n"
 "Llista namái parches con esta severidá."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -3713,13 +3704,13 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Llista tolos parches, non solo los aplicables."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3752,23 +3743,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3816,24 +3807,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [OPCIONES]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -3841,7 +3832,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Namái comprueba parches qu'afeuten la xestión de paquetes."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3852,7 +3843,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3872,7 +3863,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3885,7 +3876,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3898,12 +3889,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3927,7 +3918,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3942,7 +3933,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Esto ye un nomatu pa «%s».\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3957,7 +3948,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Esto ye un nomatu pa «%s».\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3972,7 +3963,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Esto ye un nomatu pa «%s».\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3981,7 +3972,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3995,7 +3986,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Esti comandu nun tien opciones adicionales.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4009,7 +4000,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4024,26 +4015,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [opciones]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4061,7 +4052,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates\t\tLlimpia namái bloqueos duplicaos.\n"
 "-e, --only-empty\t\tLlimpia namái bloqueos que nun bloquien nada.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4072,7 +4063,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4082,7 +4073,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4097,12 +4088,12 @@ msgstr ""
 "Esti comandu nun tien opciones adicionales.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [opciones]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -4111,7 +4102,7 @@ msgstr ""
 "desanciaes por anovamientos recientes."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4119,7 +4110,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4127,7 +4118,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4149,7 +4140,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4165,7 +4156,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4174,7 +4165,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4189,7 +4180,7 @@ msgstr ""
 "Esti comandu nun tien opciones adicionales.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4200,7 +4191,7 @@ msgstr ""
 "Llista les tribes disponibles de servicios.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4210,7 +4201,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4222,7 +4213,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4232,7 +4223,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -4242,16 +4233,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Esti comandu tien una implementación maniquín que siempres devuelve 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4261,20 +4252,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Ríquense privilexos root p'anovar servicios."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Ríquense privilexos root pa modificar servicios del sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4284,242 +4275,242 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Nun s'alcontró'l serviciu «%s»."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Ríquense privilexos root pa modificar repositorios del sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Permunchos argumentos."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Si namái s'usa un argumentu, ha ser un URI qu'apunte a un ficheru .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Nun pue usase %s xunto con %s. Usando l'axuste %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Mira «%s» o «%s» pa consiguir un llistáu de tribes conocíes de repositorios."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Nun s'alcontró'l repositoriu «%s» pol nomatu, númberu o URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Nun s'alcontró'l serviciu «%s» pol nomatu, númberu o URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Permunchos argumentos. Ríquese polo menos un URI y nomatu."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Nun s'alcontró'l repositoriu %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Nun s'alcontró'l repositoriu %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Ríquense privilexos root p'anovar los repositorios del sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Equí nun tien efeutu dalu la opción global «%s»."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Nun s'almiten los argumentos si s'usa «%s»."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Ríquense privilexos root pa llimpiar cachés llocales."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Ríquese polo menos un nome de paquete."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "Ríquense privilexos root pa instalar o desinstalar paquetes."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Nun puen desinstalase parches."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "«%s» paez un ficheru RPM. Tentará baxase."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Problema lleendo la testera RPM de %s. ¿Ye un ficheru RPM?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Nun s'especificaron argumentos válidos."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s contradiz %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "Anguaño %s nun pue usase con %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Ríquese como un argumentu'l nome del paquete fonte."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "El repositoriu «%s» ta deshabilitáu."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Nun s'alcontraron elementos que concasen."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Nun pue usase %s xunto con %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Ríquense privilexos root p'anovar paquetes."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operación non sofitada."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "P'anovar productos instalaos usa «%s»."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Nun puen usase tribes múltiples al dar paquetes específicos como argumentos."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Ríquense privilexos root pa facer un anovamientu de distribución."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4530,65 +4521,65 @@ msgstr ""
 "habilitaos. Asegúrate qu'esos repositorios son compatibles enantes de "
 "siguir. Mira «%s» pa más información tocante a esti comandu."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Usu"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Ríquense privilexos root pal amiestu de bloqueos de paquetes."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "Nun s'implementó la salida XML pa esti comandu."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Etiqueta de distribución: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Esti comandu namái tien xacíu nel shell de zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Yá tas executando'l shell de zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4858,7 +4849,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Asocedieron problemes dempués o na instalación o desaniciu de paquetes:"
 
@@ -5035,33 +5026,33 @@ msgstr "Fallu baxando'l paquete fonte «%s»."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Nun hai paquetes fontes pa baxar."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Paquetes del sistema"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Nun s'alcontraron los parches precisos."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Nun s'alcontraron patrones."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Nun s'alcontraron paquetes."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Nome internu"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Nun s'alcontraron productos."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Nun s'alcontraron fornidores de «%s»."
@@ -5391,11 +5382,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "amosar toles opciones"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "sí"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
@@ -5425,24 +5416,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Tentado de nueves..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 067bebe..1e6b653 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-01-18 16:13+0000\n"
 "Last-Translator: Paul One <jadjer@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/"
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "Так"
 msgid "No"
 msgstr "Не"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Завершана."
 
@@ -436,33 +436,33 @@ msgstr "Памылка"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Сховішча"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -473,17 +473,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -492,54 +496,54 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Размер пасля ўстаноўкі"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Усталявана"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Статус"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "актуальны"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "Усталяванне пакетаў..."
@@ -547,45 +551,45 @@ msgstr "Усталяванне пакетаў..."
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Створаны"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(пуста)"
 
@@ -597,97 +601,97 @@ msgstr "(пуста)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Тып"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "невядомы"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Рэпазітар абнаўленняў"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Прадастаўлены уключаным рэпазітаром"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Адсутнічае ва уключаных рэпазітарах"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2044,11 +2048,11 @@ msgstr "Ініцыялізацыя"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2465,7 +2469,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2821,11 +2825,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2883,11 +2892,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2912,7 +2921,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2922,7 +2931,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2941,7 +2950,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2949,14 +2958,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2968,7 +2977,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2978,7 +2987,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2991,7 +3000,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3002,7 +3011,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3017,7 +3026,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3026,7 +3035,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3039,13 +3048,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3054,117 +3063,117 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Выдаліць непатрэбныя сховішчы"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Перанос ва ўсталяваную сістэму"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Выкарыстоўвай '%1 %2 help'  для паказу поўнага спісу опцый."
@@ -3172,7 +3181,7 @@ msgstr "Выкарыстоўвай '%1 %2 help'  для паказу поўна
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3223,8 +3232,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3232,7 +3241,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3259,7 +3268,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3273,7 +3282,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3281,7 +3290,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3304,7 +3313,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3324,7 +3333,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3338,7 +3347,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3350,7 +3359,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3381,7 +3390,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3398,7 +3407,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3412,7 +3421,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3437,7 +3446,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3460,7 +3469,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3471,7 +3480,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3482,7 +3491,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3510,7 +3519,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3528,7 +3537,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3543,7 +3552,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3568,7 +3577,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3612,7 +3621,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3653,87 +3662,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3766,24 +3757,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Перанос ва ўсталяваную сістэму"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3831,30 +3822,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3865,7 +3856,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3885,7 +3876,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3898,7 +3889,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3911,12 +3902,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3940,7 +3931,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3950,7 +3941,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3960,7 +3951,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3970,7 +3961,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3979,7 +3970,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3988,7 +3979,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4002,7 +3993,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4017,26 +4008,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4047,7 +4038,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4058,7 +4049,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4068,7 +4059,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4078,19 +4069,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4098,7 +4089,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4106,7 +4097,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4128,7 +4119,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4144,7 +4135,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4153,7 +4144,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4163,7 +4154,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4171,7 +4162,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4181,7 +4172,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4193,7 +4184,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4203,43 +4194,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%1' памылковая сеткавая маска."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4248,239 +4239,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Сервіс не запушчаны"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Выдаліць непатрэбныя сховішчы"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4488,16 +4479,16 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -4505,49 +4496,49 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4815,7 +4806,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4992,34 +4983,34 @@ msgstr "Усталяванне пакетаў..."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Усталяванне пакетаў..."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Імя модуля"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5348,11 +5339,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "да"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "не"
 
@@ -5383,24 +5374,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Запуск усталёўкі..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index da5a6eb..e71829b 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,89 +8,86 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-18 21:16+0300\n"
-"Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-23 21:17+0000\n"
+"Last-Translator: Shyukri Shyukriev <shshyukriev@suse.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/"
+"bg/>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.6\n"
 
 #: src/callbacks/keyring.h:55
-#, fuzzy
 msgid "Repository:"
-msgstr "Хостът %s не бе открит."
+msgstr "Хранилище:"
 
 #: src/callbacks/keyring.h:57
-#, fuzzy
 msgid "Key Name:"
-msgstr "Име"
+msgstr "Име на ключ:"
 
 #: src/callbacks/keyring.h:58
 msgid "Key Fingerprint:"
-msgstr ""
+msgstr "Отпечатък на ключ"
 
 #: src/callbacks/keyring.h:59
-#, fuzzy
 msgid "Key Created:"
-msgstr "Ð\98ме"
+msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87 Ñ\81Ñ\8aздаден Ð½Ð°:"
 
 #: src/callbacks/keyring.h:60
-#, fuzzy
 msgid "Key Expires:"
-msgstr "Ð\98ме"
+msgstr "Ð\9aлÑ\8eÑ\87 Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð´ÐµÐ½ Ð´Ð¾:"
 
 #: src/callbacks/keyring.h:61
-#, fuzzy
 msgid "Rpm Name:"
-msgstr "Име"
+msgstr "Име на пакет:"
 
 #: src/callbacks/keyring.h:87
 #, boost-format
 msgid "The gpg key signing file '%1%' has expired."
-msgstr ""
+msgstr "Криптографичният ключ '%1%' е изтекъл."
 
 #: src/callbacks/keyring.h:93
 #, boost-format
 msgid "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% day."
 msgid_plural "The gpg key signing file '%1%' will expire in %2% days."
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "Криптографичният ключ '%1%' ще изтече след %2% дни."
 msgstr[1] ""
 
 #: src/callbacks/keyring.h:116
 #, c-format, boost-format
 msgid "Accepting an unsigned file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Приемане на неподписан файл %s."
 
 #: src/callbacks/keyring.h:120
-#, fuzzy, c-format, boost-format
+#, c-format, boost-format
 msgid "Accepting an unsigned file '%s' from repository '%s'."
-msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ñ\87еÑ\82енеÑ\82о Ð½Ð° Ñ\81екÑ\82оÑ\80 %u."
+msgstr "Ð\9fÑ\80иемане Ð½Ð° Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81ан Ñ\84айл %s Ð¾Ñ\82 Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89е %s."
 
 #. TranslatorExplanation: speaking of a file
 #: src/callbacks/keyring.h:131
 #, c-format, boost-format
 msgid "File '%s' is unsigned, continue?"
-msgstr ""
+msgstr "%s файлът е неподписан. Да продължа ли?"
 
 #. TranslatorExplanation: speaking of a file
 #: src/callbacks/keyring.h:135
 #, c-format, boost-format
 msgid "File '%s' from repository '%s' is unsigned, continue?"
-msgstr ""
+msgstr "%s Файлът от %s хранилище е неподписан. Да продължа ли?"
 
 #: src/callbacks/keyring.h:158
 #, c-format, boost-format
 msgid "Accepting file '%s' signed with an unknown key '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Приетият %s файл е подписан с непознат %s ключ."
 
 #: src/callbacks/keyring.h:162
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Accepting file '%s' from repository '%s' signed with an unknown key '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Приетият файл %s от хранилище %s е подписан с непознат ключ %s."
 
 #. translators: the last %s is gpg key ID
 #: src/callbacks/keyring.h:172
@@ -410,11 +407,11 @@ msgstr "Да"
 msgid "No"
 msgstr "Не"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -440,33 +437,33 @@ msgstr "Грешка"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Версия"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Архитектура"
 
@@ -478,17 +475,21 @@ msgstr "Доставчик"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Сводка"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -496,58 +497,58 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Хостът %s не бе открит."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Информация"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Име"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Инсталирани кръпки"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Инсталиран"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Статус"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 #, fuzzy
 msgid "up-to-date"
 msgstr "Подновяване"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 #, fuzzy
 msgid "not installed"
 msgstr "%s не може да бъде инсталиран"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "пакет"
@@ -555,51 +556,51 @@ msgstr "пакет"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 #, fuzzy
 msgid "Severity"
 msgstr "Сигурност"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Created On"
 msgstr "Създаване на %s"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 #, fuzzy
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Изисква"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 #, fuzzy
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Управление на пакетите"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "Интерфейс"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Продължаване"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -611,106 +612,106 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Dependency"
 msgstr "Зависимости"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Изисква"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "неизвестно"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Грешка при четенето на сектор %u."
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Продължаване"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Грешка при четенето на сектор %u."
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Хостът %s не бе открит."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Име"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Невалидно име на устройство."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Име"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2062,11 +2063,11 @@ msgstr "Инициализация на паралелния порт..."
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Инсталационни носители"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2502,7 +2503,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Грешка при четенето на сектор %u."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2873,11 +2874,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2936,11 +2942,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2965,7 +2971,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2975,7 +2981,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2994,7 +3000,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3002,14 +3008,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3021,7 +3027,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3031,7 +3037,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3044,7 +3050,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3055,7 +3061,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3070,7 +3076,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3079,7 +3085,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3092,13 +3098,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3107,119 +3113,119 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Версия"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Невалидно маршрутизиране по подразбиране:"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Авто-опресняване"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Авто-опресняване"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Авто-опресняване"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "отключване на всички пакети"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s е заменен от %s"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3227,7 +3233,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3278,8 +3284,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3287,7 +3293,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3314,7 +3320,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3328,7 +3334,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3336,7 +3342,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3359,7 +3365,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3379,7 +3385,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3393,7 +3399,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3405,7 +3411,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3436,7 +3442,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3453,7 +3459,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3467,7 +3473,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3492,7 +3498,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3515,7 +3521,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3526,7 +3532,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3537,7 +3543,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3565,7 +3571,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3583,7 +3589,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3598,7 +3604,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3623,7 +3629,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3667,7 +3673,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3708,87 +3714,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3821,24 +3809,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "отключване на всички пакети"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3886,30 +3874,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3920,7 +3908,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3940,7 +3928,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3953,7 +3941,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3966,12 +3954,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3995,7 +3983,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4005,7 +3993,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4015,7 +4003,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4025,7 +4013,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4034,7 +4022,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4043,7 +4031,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4057,7 +4045,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4072,27 +4060,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Няма инсталируеми доставчици на %s"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4103,7 +4091,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4114,7 +4102,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4124,7 +4112,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4134,19 +4122,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4154,7 +4142,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4162,7 +4150,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4184,7 +4172,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4200,7 +4188,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4209,7 +4197,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4219,7 +4207,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4227,7 +4215,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4237,7 +4225,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4249,7 +4237,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4259,43 +4247,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "Това не е валиден CCW адрес."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4304,242 +4292,242 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Хостът %s не бе открит."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Хостът %s не бе открит."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Хостът %s не бе открит."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Хостът %s не бе открит."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Хостът %s не бе открит."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Непознат монитор:"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "%s не може да бъде инсталиран"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Инсталиране на пакети"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s е в конфликт с %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Непознат монитор:"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Авто-опресняване"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Не са открити грешки."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Файлът %s не може да бъде отворен за четене: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4547,66 +4535,66 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Осаге"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Дистрибуция: %1\n"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Име"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s прави ненужно %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s е необходим на %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s е необходим на %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Пакет"
@@ -4885,7 +4873,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Възникнала е грешка по време на инсталацията."
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5063,38 +5051,38 @@ msgstr "Грешка при четенето на сектор %u."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Няма нужда от инсталиране на %s"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Не са намерени нови драйвери"
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Не са открити грешки."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "Не са открити грешки."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Вътрешна грешка"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "Не са открити грешки."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Не са открити грешки."
@@ -5436,11 +5424,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "да"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "не"
 
@@ -5471,24 +5459,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Подготовка на инсталацията..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "невалидно име на услуга '%1'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index d0c5462..27936e1 100644 (file)
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
 "Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma@agreeya.com>\n"
 "Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team@agreeya.com>\n"
@@ -419,11 +419,11 @@ msgstr "হ্যাঁ"
 msgid "No"
 msgstr "না"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -448,33 +448,33 @@ msgstr "ত্রুটি"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "নাম"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "ভার্সন    "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "আর্ক"
 
@@ -486,17 +486,21 @@ msgstr "বিক্রেতাঃ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "সারসংক্ষেপ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "বর্ণনা"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -504,55 +508,55 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "অবৈধ তথ্য"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "ইন্সটল করা পরিমাপ "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "ইনস্টল করা হয়েছে"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "অবস্থা"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "সময় পেরিয়ে যাওয়া (ভার্সন "
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "আপ-টু -ডেট"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "ইনস্টল করা হয় নি"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "প্যাকেজ"
@@ -560,49 +564,49 @@ msgstr "প্যাকেজ"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "শ্রেণী"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "কঠোরতা"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Created On"
 msgstr "%s তৈরী করা হচ্ছে"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 #, fuzzy
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "প্রয়োজন"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 #, fuzzy
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "প্যাকেজ ম্যানেজার বিষয় .ডেস্কটপ ফাইল"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "নিষ্ক্রিয়:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "বিষয়বস্তু"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -614,106 +618,106 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "ধরন"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Dependency"
 msgstr "নির্ভরতা"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "প্রয়োজন হয় "
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "অজানা"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "বিষয়বস্তু"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "%s প্যাচ পড়ছে"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "নাম"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "অবৈধ caName: %1."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2053,11 +2057,11 @@ msgstr "লক্ষ্য চালু করছে"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "শুরু করা ব্যর্থ হয়েছে"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2488,7 +2492,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "সেক্টর %u পড়ায় ত্রুটি।"
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2858,11 +2862,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2921,11 +2930,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "অপ্রত্যাশিত ব্যতিক্রম।"
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2950,7 +2959,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2960,7 +2969,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2979,7 +2988,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
@@ -2990,14 +2999,14 @@ msgstr ""
 "  লক্ষ্য বিকল্প:\n"
 "\t--সিস্টেম-রিজলভেবল-নিষ্ক্রিয় করুন, -T\t\tসিস্টেম স্থাপিত রিজলভেবলগুলি পড়বেন না\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3009,7 +3018,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3019,7 +3028,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3032,7 +3041,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3043,7 +3052,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3058,7 +3067,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3067,7 +3076,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3080,13 +3089,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3095,119 +3104,119 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "ভার্সন    "
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "অবৈধ সারণী রীতি"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "স্বয়ং রিফ্রেশ"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "স্বয়ং রিফ্রেশ"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "স্বয়ং রিফ্রেশ"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "স্থাপিত রিজলভেবলগুলি উপেক্ষা করছে"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s প্রতিস্থাপিত হয়েছে %s দ্বারা"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3215,7 +3224,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3266,8 +3275,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3275,7 +3284,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3302,7 +3311,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3316,7 +3325,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3324,7 +3333,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3347,7 +3356,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3367,7 +3376,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3381,7 +3390,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3393,7 +3402,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3424,7 +3433,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3441,7 +3450,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3455,7 +3464,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3480,7 +3489,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3503,7 +3512,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3514,7 +3523,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3525,7 +3534,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3553,7 +3562,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3571,7 +3580,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3586,7 +3595,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3611,7 +3620,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3655,7 +3664,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3696,87 +3705,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3809,24 +3800,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "স্থাপিত রিজলভেবলগুলি উপেক্ষা করছে"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3874,30 +3865,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3908,7 +3899,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3928,7 +3919,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3941,7 +3932,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3954,12 +3945,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3983,7 +3974,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3993,7 +3984,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4003,7 +3994,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4013,7 +4004,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4022,7 +4013,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4031,7 +4022,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4045,7 +4036,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4060,27 +4051,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "%s এর কোনও বিকল্প স্থাপনযোগ্য প্রদানকারী নেই"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4091,7 +4082,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4102,7 +4093,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4112,7 +4103,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4122,19 +4113,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4142,7 +4133,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4150,7 +4141,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4172,7 +4163,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4188,7 +4179,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4197,7 +4188,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4207,7 +4198,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4215,7 +4206,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4225,7 +4216,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4237,7 +4228,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4247,46 +4238,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "অপ্রত্যাশিত ব্যতিক্রম।"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।"
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।"
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' বৈধ নেটমাস্ক নয়৷"
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4295,252 +4286,252 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "রপ্তানি বিকল্প প্রয়োজন৷"
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।"
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "লগইন: অনেক বেশি আর্গুমেন্ট\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।"
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।"
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "নির্দিষ্ট করা AC প্রণালীটি পাওয়া যায় নি।"
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।"
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।"
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Url যোজনা একটি আবশ্যিক কম্পোনেন্ট"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।"
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "অজানা দেশ: "
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "প্যাকেজ আনইনস্টল করার আদেশ"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "বৈধ অনুরোধ ফাইলের উল্লেখ করা হয়নি"
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s-এর সঙ্গে %s-এর দ্বন্দ্ব"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 #, fuzzy
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Url যোজনা একটি আবশ্যিক কম্পোনেন্ট"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "অজানা দেশ: "
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "স্বয়ং রিফ্রেশ"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "কোনও শব্দ নয়"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "পড়ার জন্য %s খোলা যাচ্ছে নাঃ %s "
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।"
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।"
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4548,67 +4539,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "একই"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "এই প্রোগ্রাম ব্যবহারের জন্য রুট প্রিভিলেজ প্রয়োজন।"
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s %sকে প্রাচীন করে দিয়েছে"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s এর %s দরকার"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s এর %s দরকার"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "রিজলভেবল"
@@ -4887,7 +4878,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "ইন্সটল করার সময় একটি ভুল হয়েছে।"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5072,38 +5063,38 @@ msgstr "%s থেকে পণ্য পড়ছে"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "%s ইন্সটল করার প্রয়োজন নেই"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "সিস্টেমের ক্ষেত্রের বিষয়গুলি"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "কোনও শব্দ নয়"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "কোনও শব্দ নয়"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "কোনও শব্দ নয়"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "কোনও শব্দ নয়"
@@ -5447,11 +5438,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "হ্যাঁ"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "না"
 
@@ -5482,24 +5473,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "ইন্সটল করার প্রস্তুতি নিচ্ছে..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "অবৈধ ধারাবাহিক %1."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 987a626..da5383b 100644 (file)
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n"
 "Last-Translator: Damir Bjelobradic <Nagual@lugbih.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian <i18n@suse.de>\n"
@@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "Da"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -436,33 +436,33 @@ msgstr "Greška"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Naziv"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -473,17 +473,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -492,55 +496,55 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Naziv"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
@@ -548,46 +552,46 @@ msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Nastavi"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -599,102 +603,102 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "nepoznat"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Nastavi"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Naziv"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Naziv"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2118,11 +2122,11 @@ msgstr "Inicijaliziram paralelni port..."
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2548,7 +2552,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Pripremam instalaciju..."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2916,11 +2920,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2978,11 +2987,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3007,7 +3016,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3017,7 +3026,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3036,7 +3045,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3044,14 +3053,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3063,7 +3072,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3073,7 +3082,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3086,7 +3095,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3097,7 +3106,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3112,7 +3121,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3121,7 +3130,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3134,13 +3143,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3149,116 +3158,116 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Opis:"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3266,7 +3275,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3317,8 +3326,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3326,7 +3335,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3353,7 +3362,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3367,7 +3376,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3375,7 +3384,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3398,7 +3407,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3418,7 +3427,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3432,7 +3441,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3444,7 +3453,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3475,7 +3484,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3492,7 +3501,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3506,7 +3515,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3531,7 +3540,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3554,7 +3563,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3565,7 +3574,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3576,7 +3585,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3604,7 +3613,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3622,7 +3631,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3637,7 +3646,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3662,7 +3671,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3706,7 +3715,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3747,87 +3756,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3860,23 +3851,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3924,30 +3915,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3958,7 +3949,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3978,7 +3969,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3991,7 +3982,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4004,12 +3995,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4033,7 +4024,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4043,7 +4034,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4053,7 +4044,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4063,7 +4054,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4072,7 +4063,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4081,7 +4072,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4095,7 +4086,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4110,26 +4101,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4140,7 +4131,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4151,7 +4142,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4161,7 +4152,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4171,19 +4162,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4191,7 +4182,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4199,7 +4190,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4221,7 +4212,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4237,7 +4228,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4246,7 +4237,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4256,7 +4247,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4264,7 +4255,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4274,7 +4265,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4286,7 +4277,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4296,43 +4287,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4341,241 +4332,241 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Nepoznato"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Pripremam instalaciju..."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Nepoznato"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4583,16 +4574,16 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -4600,49 +4591,49 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Naziv"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
@@ -4913,7 +4904,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5089,38 +5080,38 @@ msgstr "Pripremam instalaciju..."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Naziv"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Novi moduli nisu pronađeni."
@@ -5462,12 +5453,12 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "Da"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5499,24 +5490,24 @@ msgstr[2] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Pripremam instalaciju..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 91e91fd..207d5d1 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-17 08:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-28 14:34+0000\n"
 "Last-Translator: David Medina <medipas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/ca/>"
 "\n"
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr "Sí"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Acabat amb error."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Fet."
 
@@ -464,33 +464,33 @@ msgstr "Error"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositori"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versió"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arquitectura"
 
@@ -501,17 +501,21 @@ msgstr "Proveïdor"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Resum"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr "automàticament"
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -519,100 +523,100 @@ msgstr[0] "Hi hauria %1% coincidència per a %2%."
 msgstr[1] "Hi hauria %1% coincidències per a %2%."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "No s'ha trobat %s \"%s\"."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informació per a  %s %s:"
 
 # SR
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Nivell de suport"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Mida instal·lada"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Instal·lat"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Estat"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "caducat (hi ha la versió %s instal·lada)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "actualitzat"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "no instal·lat"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Paquet de codi font"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Gravetat"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Creació"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Cal tornar a arrecar"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Cal reiniciar el gestor de paquets"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interactiu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Visible per a l'usuari"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Contingut"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(buit)"
 
@@ -624,98 +628,98 @@ msgstr "(buit)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tipus"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Dependència"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Requerit"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Recomanat"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Suggerit"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Final del suport"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "desconegut"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Vegeu %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Gust"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "És Base"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Actualitza els repositoris"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Contingut d'Id"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Proveït pel repositori habilitat"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "No proveït per cap repositori habilitat"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Nom de CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "no definit"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Nom de CPE no vàlid"
 
 # SR
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Nom curt"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr "Construeix un paquet binari"
 
@@ -2122,14 +2126,14 @@ msgstr "Iniciant la destinació"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Objectiu d'inici fallat:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Amb l'ordre \"zypper refresh\" com a administrador es podria resoldre el "
 "problema."
 
 # DZ
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Àlies"
 
@@ -2553,7 +2557,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Error en afegir el servei %s."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2924,11 +2928,16 @@ msgstr ""
 "La correcció per a %s amb el número de publicació %s no s'ha trobat o no és "
 "necessari."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "D'acord, d'acord! Sortint immediatament..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr "S'intenta sortir elegantment..."
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2993,11 +3002,11 @@ msgstr "Opcions avançades:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Aquesta ordre no té opcions addicionals."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Excepció inesperada."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3045,7 +3054,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tCommuta a una sortida XML.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnora els paquets desconeguts.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3064,7 +3073,7 @@ msgstr ""
 "alternatiu.\n"
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUsa el directori de cau de paquets alternatiu.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3099,7 +3108,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tEstableix el valor de $releasever en tots els fitxers ."
 "repo (per defecte: versió de la distribució)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3111,7 +3120,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tNo llegeixis els paquets instal·lats.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3121,7 +3130,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tImprimeix l'ajuda.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccepta ordres múltiple d'un sol cop.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3141,7 +3150,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tRefresca tots els repositoris.\n"
 "\tclean\t\t\tNeteja la memòria cau local.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3157,7 +3166,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tElimina un servei especificat.\n"
 "\trefresh-services, refs\tRefreca tots els serveis.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3179,7 +3188,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstal·la paquets recomanats afegits recentment\n"
 "\t\t\t\tper paquets instal·lats.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3197,7 +3206,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tFes una actualització de la distribució.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tComprova si hi ha pedaços disponibles.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3225,7 +3234,7 @@ msgstr ""
 "\twhat-provides, wp\tLista els paquets que proveeixin una capacitat "
 "especificada.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3239,7 +3248,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tLlista els blocatges de paquets vigents.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tTreu blocatges de paquet no usats.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3261,7 +3270,7 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tDownload source rpms for all installed packages\n"
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3269,7 +3278,7 @@ msgstr ""
 "     Subordres:\n"
 "\tsubcommand\t\tLlista les subordres disponibles.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3281,54 +3290,54 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Escriviu \"%s\" per obtenir una llista global d'opcions i ordres."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Escriviu \"%s\" per obtenir ajuda sobre una ordre concreta."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Verbositat: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Estil de taula no vàlid %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Feu servir un número enter entre %d i %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "La subordre %1% no té suport per a opcions globals del zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Configuració forçada"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "La línia de dades de l'usuari no ha de contenir caràcters no imprimibles o "
 "de nova línia!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Entrant en mode no interactiu."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3336,22 +3345,22 @@ msgstr ""
 "Els pedaços que tinguin establerta la bandera rebootSuggested no es "
 "tractaran com a interactius."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Entrant en mode \"no-gpg-checks\"."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 "Engegant \"%s\". Les noves claus del repositori s'importaran automàticament!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "La ruta especificatda a l'opció --root ha de ser absoluta."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3359,46 +3368,46 @@ msgstr ""
 "El /etc/products.d/baseproduct symlink està danyat o desaparegut!\n"
 "L'enllaç ha d'apuntar als core products .prod file dins /etc/products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Repositoris inhabilitats, fent servir només la base de dades de paquets "
 "instal·lats."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Refresc automàtic desactivat."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Repositoris del CD/DVD inhabilitats."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Repositoris remots inhabilitats."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ignorant els resolubles instal·lats."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "L'opció %s no té cap efecte aquí, ignorant-la."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "L'intèrpret d'ordres Zypper no té suport per executar subordres."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "L'ordre \"%s\" se substitueix per \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Vegeu \"%s\" per a totes les solucions disponibles."
@@ -3406,7 +3415,7 @@ msgstr "Vegeu \"%s\" per a totes les solucions disponibles."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3504,8 +3513,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3515,7 +3524,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3564,7 +3573,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run               Test the removal, do not actually remove.\n"
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3590,7 +3599,7 @@ msgstr ""
 "especificats.\n"
 "    --download-only      Només baixa els paquets, no els instal·lis.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3601,7 +3610,7 @@ msgstr ""
 "valor es pot canviar a la configuració local de l'rpm. En cas de dubte, "
 "proveu d'executar \"%2%\"."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3644,7 +3653,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Només baixa els paquets, no els instal·lis.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3680,7 +3689,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver          Crea un cas de prova per fer-ne depuració.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3702,7 +3711,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <àlies>      Especifica el nom descriptiu per al servei.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3721,7 +3730,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignora la línia de consulta a l'URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3787,7 +3796,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <tipus>   Aplica els canvis a tots els serveis d'un tipus "
 "concret.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3821,7 +3830,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri                 Classifica per URI.\n"
 "-N, --sort-by-name            Classifica per nom.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3844,7 +3853,7 @@ msgstr ""
 "respositoris de servei.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3891,7 +3900,7 @@ msgstr ""
 "repositori..\n"
 "-f, --refresh           Activa l'autorefresc per a aquest repositori.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3934,7 +3943,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Classifica per àlies.\n"
 "-N, --sort-by-name        Classifica per nom.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3952,7 +3961,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Ignora l'autenticació d'usuari a l'URI.\n"
 "    --loose-query  Ignora la línia de consulta a l'URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3969,7 +3978,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4027,7 +4036,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <tipus>  Aplica els canvis a tots els repositoris d'un "
 "tipus especificat.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4061,7 +4070,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Refresca també els serveis abans de refrescar els "
 "repositoris.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4086,7 +4095,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4128,7 +4137,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4214,7 +4223,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Només baixa els paquets, no els instal·lis.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4295,58 +4304,21 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Només baixa els paquets, no els instal·lis.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Instal·la només pedaços que afectin la gestió de paquets mateixa."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [opcions]\n"
-"\n"
-"Llista tots els pedaços necessaris disponibles.\n"
-"\n"
-"  Opcions de l'odre:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Llista els pedaços necessaris per a assumptes del "
-"Bugzilla.\n"
-"    --cve[=#]              Llista els pedaços necessaris per a assumptes de "
-"CVE.\n"
-"    --issues[=string]      Cerca assumptes que coincideixin amb la cadena "
-"especificada.\n"
-"-a, --all                  Llista tots els pedaços, no només els "
-"necessaris.\n"
-"-g  --category <category>  Llista només els pedaços amb aquesta categoria.\n"
-"    --severity <severity>  Llista només els pedaços amb aquesta severitat.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   Llista només els pedaços del repositori "
-"especificat.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    Llista només els pedaços publicats fins a la data "
-"especificada, però no inclosa\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [OPCIONS]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Llista tots els pedaços aplicables."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4354,7 +4326,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Llista els pedaços aplicables per a problemes del Bugzilla."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4362,7 +4334,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Llista els pedaços aplicables per a problemes de CVE."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4370,7 +4342,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=CADENA]\n"
 "Cerca problemes que coincideixin amb la cadena especificada."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4379,7 +4351,7 @@ msgstr ""
 "Llista només pedaços emesos fins a la data especificada, però sense incloure-"
 "la-hi."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4387,7 +4359,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <CATEGORIA>\n"
 "Llista només pedaços amb aquesta categoria."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4395,7 +4367,7 @@ msgstr ""
 "--severity <SEVERITAT>\n"
 "Llista només pedaços amb aquesta severitat."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4403,7 +4375,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Llista tots els pedaços, no només els aplicables."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4411,7 +4383,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIES|#|URI>\n"
 "Llista només els pedaços del repositori especificat."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4475,24 +4447,24 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Només baixa els paquets, no els instal·lis.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Si s'ha de permetre desactualitzar els resolubles instal·lats."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Si s'ha de permetre canviar els noms dels resolubles instal·lats."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Si s'ha de permetre canviar l'arquitectura dels resolubles instal·lats."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "Si s'ha de permetre canviar el proveïdor dels resolubles instal·lats."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4588,12 +4560,12 @@ msgstr ""
 "regular.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [OPCIONS]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4602,7 +4574,7 @@ msgstr ""
 "s'han trobat pedaços necessaris; 101, si hi ha almenys un pedaç de seguretat "
 "necessari."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4610,7 +4582,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIES|#|URI>\n"
 "Comprova si hi ha pedaços només al repositori especificat."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4618,7 +4590,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Comprova només si hi ha pedaços que afectin la gestió de paquets mateixa."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4637,7 +4609,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  És només una altra manera d'especificar el "
 "repositori.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4673,7 +4645,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Classifica per nom.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Classifica per repositori.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4695,7 +4667,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Mostra només els patrons instal·lats .\n"
 "-u, --not-installed-only  Mostra només els patrons no instal·lats.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4717,14 +4689,14 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Mostra només els productes instal·lats.\n"
 "-u, --not-installed-only  Mostra només els productes no instal·lats.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 "Només sortida XML: reenvia literalment les etiquetes XML que es troben en un "
 "fitxer del producte."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4769,7 +4741,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Mostra els recomanats.\n"
 "    --suggests            Mostra els suggerits.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4784,7 +4756,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "És un àlies per a '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4799,7 +4771,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "És un àlies per a '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4814,7 +4786,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "És un àlies per a '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4828,7 +4800,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aquesta ordre no té opcions.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4842,7 +4814,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aquesta ordre no disposa d'opcions.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4866,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         Tipus de paquet (%s).\n"
 "                         Per defecte: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4890,26 +4862,26 @@ msgstr ""
 "                          Per defecte: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "bloqueigs (ll) [opcions]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Llista els bloqueigs de paquets actuals."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Mostra el nombre de resolubles coincidents amb cada bloqueig."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Llista els resolubles coincidents amb cada bloqueig."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4927,7 +4899,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Neteja només els blocatges duplicats.\n"
 "-e, --only-empty          Neteja només els que no bloquegin res.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4945,7 +4917,7 @@ msgstr ""
 "  Opcions de l'ordre:\n"
 "-l, --label                 Mostra l'etiqueta del sistema operatiu.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4962,7 +4934,7 @@ msgstr ""
 "-m, --match  Interpreta la manca de número de versió com a qualsevol "
 "versió.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4977,12 +4949,12 @@ msgstr ""
 "Aquesta ordre no disposa d'opcions.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [opcions]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -4991,7 +4963,7 @@ msgstr ""
 "biblioteques eliminats per actualitzacions recents."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5003,7 +4975,7 @@ msgstr ""
 "associats."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5014,7 +4986,7 @@ msgstr ""
 "estàndard, seguit per una línia nova. Qualsevol directiva \"%s\" en <format> "
 "se substitueix pel nom de servei del sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5055,7 +5027,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            No descarreguis cap paquet, només informa del que\n"
 "                     es faria.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5087,7 +5059,7 @@ msgstr ""
 "                    però mostra quins paquets de codi font rpm falten o són "
 "superflus.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5101,7 +5073,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aquesta ordre no té opcions addicionals.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5116,7 +5088,7 @@ msgstr ""
 "Aquesta ordre no disposa d'opcions.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5127,7 +5099,7 @@ msgstr ""
 "Llista els tipus de serveis disponibles.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5140,7 +5112,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5160,7 +5132,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>    Fer servir una línia donada com a nom de servei.\n"
 "-r, --recurse        Submergeix-te pels subdirectoris.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5173,7 +5145,7 @@ msgstr ""
 "Cerca paquets que coincideixin amb línies de cerca. És un àlies per a '%s'.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5183,16 +5155,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aquesta ordre té una implementació buida que sempre retorna 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "S'ha produït un error de flux de programa."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Arguments del programa sense opcions: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5202,24 +5174,24 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder refrescar els serveis "
 "del sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder modificar els serveis "
 "del sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "\"%s\" no és un tipus de servei vàlid."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -5229,108 +5201,108 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Es necessita un àlies o una opció d'agregació."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "No s'ha trobat el servei \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder modificar els "
 "repositoris del sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Hi ha massa pocs arguments."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Si només es fa servir un argument, ha de ser un URI que apunti a un fitxer ."
 "repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 "No es pot fer servir %s conjuntament amb %s. Utilitzant el paràmetre %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "El tipus especificat no és un tipus de repositori vàlid:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Vegeu \"%s\" o \"%s\" per obtenir una llista dels tipus de repositoris "
 "coneguts."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Falta l'argument obligatori."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "El repositori %s no s'ha trobat per l'àlies, número o URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "El servei %s no s'ha trobat per l'àlies, número o URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Massa pocs arguments. Com a mínim es necessita un URI i un àlies."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "No s'ha trobat el repositori \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "No s'ha trobat el repositori %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder refrescar les fonts del "
 "sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "L'opció global \"%s\" no té cap efecte aquí."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "No es permeten arguments si no es fa servir \"%s\" ."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder netejar la memòria cau "
 "local."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Com a mínim es necessita el nom d'un paquet."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Es necessiten privilegis d'usuari primari per instal·lar o desinstal·lar "
@@ -5338,20 +5310,20 @@ msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ignorant els arguments, marcant tot el repositori."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Tipus de paquet desconegut: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "No es poden desinstal·lar els pedaços."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5363,34 +5335,34 @@ msgstr ""
 "dades,\n"
 "o semblants."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Desinstal·lació d'un paquet de codi font no definit ni implementat."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' sembla un fitxer RPM. Es provarà de baixar-lo."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Problema amb el fitxer RPM especificat com a '%s', se salta."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Problema llegint la capçalera RPM de %s. És un fitxer RPM?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Memòria cau de fitxers RPM simple"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "No s'ha especificat cap argument vàlid."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5399,74 +5371,74 @@ msgstr ""
 "No hi ha res per instal·lar."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s entra en conflicte amb %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s no es pot utilitzar ara amb %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "El nom del paquet de codi font és necessari com a argument."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Mode establert en \"match-exact\""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Tipus de paquet desconegut \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "El repositori especificat '%s' està inhabilitat."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "No s'ha trobat cap element que coincideixi."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Problema a l'hora d'iniciar o executar l'ordre de cerca"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Llegiu l'error anterior per tenir-ne una pista."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "L'opció %1% no té efecte sense l'opció global %2%."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "No es pot fer servir %s juntament amb %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder actualitzar paquets."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operació no suportada."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Per actualitzar els productes instal·lats feu servir \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5476,20 +5448,20 @@ msgstr ""
 "instal·lar l'últim paquet de codi font i les seves dependències construïdes, "
 "feu servir '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "No es poden fer servir tipus múltiples quan es donen com a arguments paquets "
 "específics."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder fer una actualització de "
 "la distribució."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5501,68 +5473,68 @@ msgstr ""
 "compatibles abans de continuar. Vegeu \"%s\" per a més informació sobre "
 "aquesta ordre."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Ús"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 "Es necessiten privilegis d'usuari primari per poder afegir blocatges de "
 "paquets."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "Tret %lu blocatge."
 msgstr[1] "Trets %lu blocatges."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "La sortida XML no està implementada per a aquesta ordre."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Etiqueta de la distribució: %s"
 
 # SR
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Etiqueta curta: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s coincideix amb %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s és més nou que %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s és més antic que %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Privilegis insuficients per fer servir el directori de baixada %s."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Aquesta ordre només té sentit en un terminal zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Ja esteu executant un terminal zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Tipus solucionable"
 
@@ -5857,7 +5829,7 @@ msgstr ""
 "- utilitzeu un altre repositori"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "S'ha produït un error durant o després de la instal·lació o eliminació de "
 "paquets:"
@@ -6041,33 +6013,33 @@ msgstr "Error descarregant el paquet de codi font %s."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "No hi ha paquets de codi font per descarregar."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Paquets de sistema"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "No s'ha trobat cap pedaç necessari."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "No s'ha trobat cap patró."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "No s'ha trobat cap paquet."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Nom intern"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "No s'ha trobat cap producte."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "No s'ha trobat cap proveïdor de \"%s\"."
@@ -6413,11 +6385,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "mostra totes les opcions"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "sí"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
@@ -6447,11 +6419,11 @@ msgstr[1] "Seleccionant automàticament '%s' després de %u segons."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Ho torno a provar..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "No es pot llegir l'entrada: mal flux o final de fitxer."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6460,13 +6432,13 @@ msgstr ""
 "Si feu servir el zypper sense un terminal, useu l'opció global \"%s\" \n"
 "per fer que el zypper utilitzi les respostes per defecte a les preguntes."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Resposta incorrecta \"%s\"."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6622,6 +6594,46 @@ msgstr "Modes disponibles de descàrrega: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "L'opció \"%s\" passa per sobre de \"%s\"."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [opcions]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Llista tots els pedaços necessaris disponibles.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Opcions de l'odre:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Llista els pedaços necessaris per a assumptes "
+#~ "del Bugzilla.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Llista els pedaços necessaris per a assumptes "
+#~ "de CVE.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Cerca assumptes que coincideixin amb la cadena "
+#~ "especificada.\n"
+#~ "-a, --all                  Llista tots els pedaços, no només els "
+#~ "necessaris.\n"
+#~ "-g  --category <category>  Llista només els pedaços amb aquesta "
+#~ "categoria.\n"
+#~ "    --severity <severity>  Llista només els pedaços amb aquesta "
+#~ "severitat.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   Llista només els pedaços del repositori "
+#~ "especificat.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    Llista només els pedaços publicats fins a la "
+#~ "data especificada, però no inclosa\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Refresca automàticament"
 
index 907bd24..17d5a2c 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-07 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: Vojtech Zeisek <Vojtech.Zeisek@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/cs/>\n"
@@ -446,11 +446,11 @@ msgstr "Ano"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Dokončeno s chybou."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Hotovo."
 
@@ -474,33 +474,33 @@ msgstr "Chyba"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Úložiště"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Název"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Verze"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Architektura"
 
@@ -511,17 +511,21 @@ msgstr "Poskytovatel"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Shrnutí"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -530,99 +534,99 @@ msgstr[1] "Budou %1% shody pro '%2%'."
 msgstr[2] "Bude %1% shod pro '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' nelze nalézt."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informace pro %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Úroveň podpory"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Instalovaná velikost"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Nainstalováno"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "neaktuální (nainstalována je verze %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "aktuální"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "není nainstalováno"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Zdrojový balíček"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Závažnost"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Vytvořeno"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Vyžadován restart počítače"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Vyžadován restart správce balíků"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interaktivní"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Zobrazené uživateli"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Součásti"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(žádné)"
 
@@ -634,97 +638,97 @@ msgstr "(žádné)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Závislost"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Vyžaduje"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Doporučeno"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Navrženo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Ukončení podpory"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "neznámé"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Viz %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Varianta"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "V základu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Aktualizovat úložiště"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Id obsahu"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Poskytnuto z povoleného úložiště"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Není poskytováno žádným z povolených úložišť"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Název CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "nedefinováno"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "neplatný název CPE"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Zkrácený název"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2194,7 +2198,7 @@ msgstr "Probíhá inicializace cíle"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Inicializace cíle selhala:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "Spuštění 'zypper refresh' jako root by mohlo vyřešit problém."
 
@@ -2202,7 +2206,7 @@ msgstr "Spuštění 'zypper refresh' jako root by mohlo vyřešit problém."
 # printers.ycp.noloc:1270
 # printers.ycp.noloc:1270
 # printers.ycp.noloc:1270
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2620,7 +2624,7 @@ msgstr "Služba s názvem '%s' již existuje. Použijte jiný alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Při přidávání služby došlo k chybě '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2982,11 +2986,16 @@ msgstr "Oprava pro CVE problém číslo %s nebyla nalezena nebo není potřeba."
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "Oprava pro problém %s číslo %s nebyla nalezena nebo není potřeba."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "No jo, no jo! Končím ihned..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3048,11 +3057,11 @@ msgstr "Expertní volby:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Tento příkaz nemá žádné další volby."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Neočekávaná výjimka."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3099,7 +3108,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tPřepnout výstup na XML.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnorovat neznámé balíčky.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3119,7 +3128,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tPoužije alternativní adresář pro vyrovnávací paměť "
 "balíčků.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3154,7 +3163,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tNastaví hodnotu $releasever ve všech souborech .repo "
 "(výchozí: verze distribuce)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3166,7 +3175,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tNenačítat instalované balíčky.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3176,7 +3185,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tZobraz nápovědu.\n"
 "\tshell, sh\t\tZpracuj více příkazů během jednoho spuštění.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3196,7 +3205,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tObnoví všechny repozitáře.\n"
 "\tclean\t\t\tVyčistí místní vyrovnávací paměti.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3212,7 +3221,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\t Odebere zadanou službu.\n"
 "\trefresh-services, refs\tObnoví všechny služby.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3234,7 +3243,7 @@ msgstr ""
 "\tinstall-new-recommends, inr\n"
 "\t\t\t\tNainstaluje nové balíčky doporučované již nainstalovanými balíčky.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3252,7 +3261,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tAktualizuje celou distribuci na novější verzi.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tHledá dostupné opravy.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3280,7 +3289,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tVypíše všechny dostupné produkty.\n"
 "\twhat-provides, wp\tVypíše balíčky poskytující zadanou schopnost.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3294,7 +3303,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tVypíše aktuální zámky balíčků.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tOdstraní nepoužívané zámky.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3315,7 +3324,7 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tStáhnout zdrojové rpm pro všechny nainstalované\n"
 "\t\t\t\tbalíčky do místního adresáře.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3323,7 +3332,7 @@ msgstr ""
 "     Podpříkazy:\n"
 "\tsubcommand\t\tVypíše dostupné podpříkazy.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3335,54 +3344,54 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Seznam globálních voleb a příkazů získáte zadáním příkazu '%s'."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Napište '%s' pro zobrazení nápovědy k příkazu."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Úroveň podrobností: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Neplatný styl tabulky %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Zadejte celé číslo z intervalu %d až %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "Podpříkaz %1% nepodporuje globální volby zypperu."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Vynucené nastavení"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Uživatelský datový řetězec nesmí obsahovat netisknutelné znaky ani znaky "
 "nového řádku!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Přechod do neinteraktivního režimu."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3390,11 +3399,11 @@ msgstr ""
 "Opravy, které mají nastavený příznak \"navrhovanýRestart"
 "\" (rebootSuggested), nebudou považovány za interaktivní."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Vstupuji do režimu \"no-gpg-checks\"."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3402,11 +3411,11 @@ msgstr ""
 "Zapínání '%s'. Nové klíče podepisující repozitáře budou importovány "
 "automaticky!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Cesta specifikovaná parametrem --root musí být absolutní."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3415,46 +3424,46 @@ msgstr ""
 "Tento symlink musí odkazovat na vaše hlavní produkty, .prod soubor\n"
 "v /etc/products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Repozitáře jsou zakázány, bude použita pouze databáze nainstalovaných "
 "balíčků."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Automatické obnovení zakázáno."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Repozitáře CD/DVD zakázány."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Vzdálené repozitáře zakázány."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ignorují se nainstalované závislosti."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Volba %s zde nemá žádný efekt, ignoruji ji."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Příkazový řádek zypperu nepodporuje spouštění podpříkazů."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Příkaz '%s' je nahrazen '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Pro všechny dostupné volby čtěte '%s'."
@@ -3462,7 +3471,7 @@ msgstr "Pro všechny dostupné volby čtěte '%s'."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3562,8 +3571,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Pouze stáhnout balíčky, neinstalovat.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3572,7 +3581,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3626,7 +3635,7 @@ msgstr ""
 "odinstalace nebude provedena.\n"
 "    --details               Zobrazit podrobný instalační souhrn.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3651,7 +3660,7 @@ msgstr ""
 "repozitáře.\n"
 "    --download-only      Neinstalovat, pouze stáhnout balíčky.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3662,7 +3671,7 @@ msgstr ""
 "tuto hodnotu lze změnit ve vaší místní konfiguraci rpm. V případě "
 "pochybností zkuste spustit '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3702,7 +3711,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Pouze stáhnout balíčky, neinstalovat.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3739,7 +3748,7 @@ msgstr ""
 "ladění.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3761,7 +3770,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <název>              Určují službě popisný název.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3780,7 +3789,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query   Ignoruje v adrese URI řetězec dotazu.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3835,7 +3844,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote             Aplikuje změny na všechny vzdálené služby.\n"
 "-m, --medium-type <typ>  Aplikuje změny na služby zadaného typu.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3865,7 +3874,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Seřadit seznam podle URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Seřadit seznam podle jména.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3888,7 +3897,7 @@ msgstr ""
 "služeb.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3933,7 +3942,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck         Zakáže kontrolu GPG úložiště.\n"
 "-f, --refresh             Povolí automatické obnovení úložiště.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3975,7 +3984,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Seřadit seznam podle přezdívky.\n"
 "-N, --sort-by-name        Seřadit seznam podle jména.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3993,7 +4002,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth    Ignoruje data ověření uživatele v adrese URI.\n"
 "    --loose-query   Ignoruje řetězec dotazu v adrese URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4009,7 +4018,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4061,7 +4070,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              Aplikuje změny na všechny vzdálené repozitáře.\n"
 "-m, --medium-type <typ>   Aplikuje změny na repozitáře zadaného typu.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4093,7 +4102,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> Obnoví pouze zadané repozitáře.\n"
 "-s, --services           Před obnovením repozitářů také obnoví služby.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4117,7 +4126,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4159,7 +4168,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4245,7 +4254,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Pouze stáhnout balíčky, neinstalovat.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4325,54 +4334,21 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Pouze stáhnout balíčky, neinstalovat.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Nainstalovat pouze záplaty, které ovlivňují samotnou správu balíčků."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [volby]\n"
-"\n"
-"Vypsat všechny dostupné vyžadované záplaty.\n"
-"\n"
-"  Volby příkazu:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Vypsat vyžadované záplaty pro problematiky z "
-"Bugzilly.\n"
-"    --cve[=#]              Vypsat vyžadované záplaty pro problematiky CVE.\n"
-"    --issues[=řetězec]     Vyhledat problematiky odpovídající zadanému "
-"řetězci.\n"
-"-a, --all                  Vypsat všechny záplaty, nejen ty vyžadované.\n"
-"-g  --category <kategorie> Vypsat pouze záplaty s touto kategorií.\n"
-"    --severity <závažnost> Vypsat pouze záplaty s touto závažností.\n"
-"    --date <RRRR-MM-DD>    Vypsat pouze záplaty vydané až do zadaného data, "
-"ne včetně.\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [VOLBY]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Vypsat všechny použitelné opravy."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4380,7 +4356,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Vypsat použitelné opravy pro problémy Bugzilly."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4388,7 +4364,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Vypsat použitelné opravy pro problémy CVE."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4396,7 +4372,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=ŘETĚZEC]\n"
 "Vyhledat problémy odpovídající zadanému řetězci."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4404,7 +4380,7 @@ msgstr ""
 "--date <RRRR-MM-DD>\n"
 "Vypsat pouze opravy vydané do, ale ne včetně, zadaného data."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4412,7 +4388,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <KATEGORIE>\n"
 "Vypsat pouze opravy s touto kategorií."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4420,7 +4396,7 @@ msgstr ""
 "--severity <ZÁVAŽNOST>\n"
 "Vypsat pouze opravy s touto závažností."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4428,7 +4404,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Vypsat všechny opravy, ne pouze ty použitelné."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4436,7 +4412,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Vypsat pouze opravy ze zadaného repozitáře."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4499,23 +4475,23 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Pouze stáhnout balíčky, neinstalovat.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Zda povolit ponížení nainstalovaných řešení."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Zda povolit změnu názvů instalovaných řešení."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr "Zda povolit změnu architektury instalovaných řešení."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "Zda povolit změnu výrobce instalovaných řešení."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4609,12 +4585,12 @@ msgstr ""
 "regulární výraz.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [VOLBY]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4623,7 +4599,7 @@ msgstr ""
 "nalezeny vyžadované opravy, 101, pokud existuje nejméně jedna vyžadovaná "
 "bezpečnostní oprava."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4631,7 +4607,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Zkontrolovat pouze opravy v zadaném repozitáři."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4639,7 +4615,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Pouze zkontrolovat záplaty, které ovlivňují samotnou správu balíčků."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4657,7 +4633,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Pouze jiný způsob, jak určit repozitář.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4693,7 +4669,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Seřadit seznam podle názvu balíčku.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Seřadit seznam podle repozitáře.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4716,7 +4692,7 @@ msgstr ""
 "-u, --not-installed-only  Zobrazí pouze profily, které nejsou "
 "nainstalované.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4739,13 +4715,13 @@ msgstr ""
 "-u, --not-installed-only  Zobrazí pouze produkty, které nejsou "
 "nainstalované.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 "Pouze XML výstup: Doslovně přepošle XML tagy nalezené v produktovém souboru."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4790,7 +4766,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Zobrazit doporučující.\n"
 "    --suggests            Zobrazit navrhující.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4805,7 +4781,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Toto je alias pro '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4820,7 +4796,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Toto je alias pro '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4835,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Toto je alias pro '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4849,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tento příkaz nemá žádné další volby.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4863,7 +4839,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tento příkaz nemá žádné další volby.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4886,7 +4862,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <typ>          Typ závislosti (%s).\n"
 "                          Výchozí: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4910,26 +4886,26 @@ msgstr ""
 "                          Výchozí: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [volby]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Zobrazit současné zámky balíčků."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Zobrazit počet řešení odpovídajících každému ze zámků."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Vypsat řešení odpovídající každému ze zámků."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4947,7 +4923,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Odstranit pouze duplicitní zámky.\n"
 "-e, --only-empty          Odstranit pouze ty zámky, které nic nezamykají.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4965,7 +4941,7 @@ msgstr ""
 "  Volby příkazu:\n"
 "-l, --label             Ukazuje popisek operačního systému.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4981,7 +4957,7 @@ msgstr ""
 "  Volby příkazu:\n"
 "-m, --match  Vezme chybějící číslo vydání jako libovolné vydání.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4996,12 +4972,12 @@ msgstr ""
 "Tento příkaz nemá žádné volby.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [volby]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -5010,7 +4986,7 @@ msgstr ""
 "odstraněné při nedávných povýšeních."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5021,7 +4997,7 @@ msgstr ""
 "třikrát, vypíše pouze seznam názvů přiřazených systémových služeb."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5032,7 +5008,7 @@ msgstr ""
 "výstup, následovaný novým řádkem. Jakákoliv direktiva '%s' ve <formátu> je "
 "nahrazena názvem systémové služby."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5071,7 +5047,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            Nestahovat žádný balíček, pouze vypsat zprávu, co by "
 "bylo provedeno.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5103,7 +5079,7 @@ msgstr ""
 "                     ale zobrazit, které zdrojové rpm balíčky chybí nebo "
 "přebývají.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5117,7 +5093,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tento příkaz nemá žádné volby.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5132,7 +5108,7 @@ msgstr ""
 "Tento příkaz nemá žádné další volby.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5143,7 +5119,7 @@ msgstr ""
 "Vypíše dostupné typy služeb.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5156,7 +5132,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5176,7 +5152,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <název>   Použije zadaný řetězec jako název služby.\n"
 "-r, --recurse        Sestoupí i do podadresářů.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5191,7 +5167,7 @@ msgstr ""
 "Toto je alias pro '%s'.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5201,16 +5177,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tento příkaz je implementací atrapy, která vždy vrací 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Běh programu proběhl neočekávaným způsobem."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Parametry programu mimo volby: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5220,20 +5196,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "K aktualizaci služeb je třeba mít oprávnění uživatele root."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Ke změně systémových služeb je třeba mít oprávnění uživatele root."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' není platný typ služby."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -5244,124 +5220,124 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Je požadován alias nebo hromadná volba."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Služba '%s' nebyla nalezena."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Ke změně systémových repozitářů je třeba mít oprávnění uživatele root."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Příliš málo argumentů."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Pokud je použit pouze jeden argument, musí se jednat o adresu URI ukazující "
 "na soubor .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "%s nelze použít společně s %s. Bude použito nastavení %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Zadaný typ není platný typ repozitáře:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Podívejte se na '%s' nebo '%s', abyste získali seznam známých typů "
 "repozitářů."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Chybí vyžadovaný argument."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Repozitář '%s' nebyl podle aliasu, čísla, nebo adresy URI nalezen."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Služba '%s' nebyla podle aliasu, čísla, nebo adresy URI nalezena."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Příliš málo argumentů. Je vyžadována přinejmenším adresa URI a alias."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Repozitář '%s' nebyl nalezen."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Repozitář %s nebyl nalezen."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "K aktualizaci systémových repozitářů je třeba mít oprávnění uživatele root."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Globální volba '%s' zde nemá žádný účinek."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Pokud je použito '%s', argumenty nejsou povoleny."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 "K vyčištění místních vyrovnávacích pamětí je třeba mít oprávnění uživatele "
 "root."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Je vyžadován alespoň jeden název balíčku."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "K instalování a odinstalování balíčků je třeba mít oprávnění uživatele root."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ignoruji argumenty, označuji celý repozitář."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Neznámý typ balíčku: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Nelze odinstalovat opravy."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5371,34 +5347,34 @@ msgstr ""
 "Opravy nejsou instalovány ve smyslu kopírování souborů,\n"
 "databázových záznamů apod."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Odinstalování zdrojového balíčku není definováno a implementováno."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' vypadá jako soubor RPM. Proběhne pokus o jeho stáhnutí."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Problém se souborem RPM určeným jako '%s', soubor bude vynechán."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Problém při čtení RPM hlaviček %s. Jedná se o RPM soubor?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Vyrovnávací paměť souborů RPM"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Nebyly zadány žádné platné argumenty."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5407,73 +5383,73 @@ msgstr ""
 "řešeními. Nic nemůže být nainstalováno."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s koliduje s %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s nelze v současnosti použít společně s %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Název zdrojového balíčku je vyžadovaný argument."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Režim je nastaven na 'match-exact'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Neznámý typ balíčků: '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Zadaný repozitář '%s' je zakázán."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné odpovídající položky."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Problém nastal při inicializaci nebo spouštění vyhledávacího dotazu"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Nápovědu naleznete v předchozí zprávě."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "Volba %1% nemá žádný efekt bez globální volby %2%."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Nelze použít %s dohromady s %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "K aktualizaci balíčků je třeba mít oprávnění uživatele root."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operace není podporována."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "K aktualizaci instalovaných produktů spusťte '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5482,17 +5458,17 @@ msgstr ""
 "Zypper nesleduje nainstalované zdrojové balíčky. Pro instalaci nejnovějších "
 "zdrojových balíčků a jejich závislostí použijte '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Když je jako argument použit konkrétní balíček, nelze použít více typů."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "K aktualizaci distribuce jsou potřeba práva uživatele root."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5503,16 +5479,16 @@ msgstr ""
 "repozitáři. Než budete pokračovat, ujistěte se, že tyto repozitáře jsou "
 "kompatibilní. Pro více informací o tomto příkazu viz '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Použití"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "K přidávání zámků balíčků je třeba mít oprávnění uživatele root."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -5520,49 +5496,49 @@ msgstr[0] "Odstraněn %lu zámek."
 msgstr[1] "Odstraněny %lu zámky."
 msgstr[2] "Odstraněny %lu zámky."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "XML výstup nebyl pro tento příkaz implementován."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Popisek distribuce: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Zkrácený popisek: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s odpovídá %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s je novější než %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s je starší než %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Nedostatečná oprávnění pro použití stahovacího adresáře '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Tento příkaz lze použít pouze v příkazovém řádku programu zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Interpret příkazů programu zypper je již spuštěn."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Typ závislosti"
 
@@ -5853,7 +5829,7 @@ msgstr ""
 " - použít jiný repozitář"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Došlo k chybě v průběhu instalace nebo odstraňování nebo po instalaci či "
 "odstranění balíčků:"
@@ -6033,33 +6009,33 @@ msgstr "Chyba při stahování zdrojového balíčku '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Nebudou staženy žádné balíčky."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Systémové balíčky"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné vyžadované opravy."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné profily."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné balíčky."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Vnitřní jméno"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné produkty."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Nebyl nalezen žádný poskytovatel závislosti '%s'."
@@ -6400,11 +6376,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "zobrazit všechny volby"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ano"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
@@ -6435,11 +6411,11 @@ msgstr[2] "Automatický výběr '%s' po %u vteřinách."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Zkouším znovu..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Nelze číst vstup: špatný stream nebo EOF."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6448,13 +6424,13 @@ msgstr ""
 "Pokud používáte zypper bez terminálu, použijte globální\n"
 "volbu '%s', aby zypper používal výchozí odpovědi na podněty."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Neplatná odpověď '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "Zadejte '%s' pro '%s' nebo '%s' pro '%s', pokud nic jiného nepomůže."
@@ -6615,6 +6591,41 @@ msgstr "Dostupné módy stahování: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Volba '%s' přepisuje '%s'."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [volby]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vypsat všechny dostupné vyžadované záplaty.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Volby příkazu:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Vypsat vyžadované záplaty pro problematiky z "
+#~ "Bugzilly.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Vypsat vyžadované záplaty pro problematiky "
+#~ "CVE.\n"
+#~ "    --issues[=řetězec]     Vyhledat problematiky odpovídající zadanému "
+#~ "řetězci.\n"
+#~ "-a, --all                  Vypsat všechny záplaty, nejen ty vyžadované.\n"
+#~ "-g  --category <kategorie> Vypsat pouze záplaty s touto kategorií.\n"
+#~ "    --severity <závažnost> Vypsat pouze záplaty s touto závažností.\n"
+#~ "    --date <RRRR-MM-DD>    Vypsat pouze záplaty vydané až do zadaného "
+#~ "data, ne včetně.\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Automatické obnovení"
 
index 204abb6..48b363f 100644 (file)
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n"
 "Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
 "Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n"
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "Ie"
 msgid "No"
 msgstr "Nage"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -437,33 +437,33 @@ msgstr "Gwall"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -475,17 +475,21 @@ msgstr "Gwerthwr"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Disgrifiad"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -496,59 +500,59 @@ msgstr[3] ""
 msgstr[4] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Defnyddiwr"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Arsefydlu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 #, fuzzy
 msgid "Installed"
 msgstr "Arsefydlu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Cyflwr"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 #, fuzzy
 msgid "up-to-date"
 msgstr "Diweddaru"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 #, fuzzy
 msgid "not installed"
 msgstr "Arsefydlu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "Arsefydlu"
@@ -556,45 +560,45 @@ msgstr "Arsefydlu"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -606,98 +610,98 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Math"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "anhysbys"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Defnyddiwr"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2251,11 +2255,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2666,7 +2670,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -3043,11 +3047,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3104,11 +3113,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3133,7 +3142,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3143,7 +3152,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3162,7 +3171,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3170,14 +3179,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3189,7 +3198,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3199,7 +3208,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3212,7 +3221,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3223,7 +3232,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3238,7 +3247,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3247,7 +3256,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3260,13 +3269,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3275,118 +3284,118 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3394,7 +3403,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3445,8 +3454,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3454,7 +3463,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3481,7 +3490,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3495,7 +3504,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3503,7 +3512,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3526,7 +3535,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3546,7 +3555,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3560,7 +3569,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3572,7 +3581,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3603,7 +3612,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3620,7 +3629,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3634,7 +3643,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3659,7 +3668,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3682,7 +3691,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3693,7 +3702,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3704,7 +3713,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3732,7 +3741,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3750,7 +3759,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3765,7 +3774,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3790,7 +3799,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3834,7 +3843,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3875,87 +3884,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3988,23 +3979,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4052,30 +4043,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4086,7 +4077,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4106,7 +4097,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4119,7 +4110,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4132,12 +4123,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4161,7 +4152,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4171,7 +4162,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4181,7 +4172,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4191,7 +4182,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4200,7 +4191,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4209,7 +4200,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4223,7 +4214,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4238,26 +4229,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4268,7 +4259,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4279,7 +4270,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4289,7 +4280,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4299,19 +4290,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4319,7 +4310,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4327,7 +4318,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4349,7 +4340,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4365,7 +4356,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4374,7 +4365,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4384,7 +4375,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4392,7 +4383,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4402,7 +4393,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4414,7 +4405,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4424,43 +4415,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "Arsefydlu"
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4469,240 +4460,240 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Arsefydlu"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Anhysbys"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Arsefydlu"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Anhysbys"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Nodweddion Hunan-Gychwyn"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4710,16 +4701,16 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -4729,49 +4720,49 @@ msgstr[2] ""
 msgstr[3] ""
 msgstr[4] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Defnyddiwr"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -5046,7 +5037,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5220,34 +5211,34 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Arsefydlu"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Defnyddiwr"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5579,12 +5570,12 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "Ie"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5617,24 +5608,24 @@ msgstr[4] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index c9818c4..1792e88 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-10-06 21:56+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Danish <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
@@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Gennemført med fejl."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Færdig."
 
@@ -439,33 +439,33 @@ msgstr "Fejl"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Softwarekilde"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arkitektur"
 
@@ -476,17 +476,21 @@ msgstr "Leverandør"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Resumé"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -494,99 +498,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' ikke fundet."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Information for %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Supportniveau"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Størrelse installeret"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Installeret"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "uddateret (version %s er installeret)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "ajourført"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "ikke installeret"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Kildepakke"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Alvor"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Oprettet den"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Kræver genopstart"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Kræver genstart af pakkehåndtering"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Synligt for brugeren"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Indhold"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tom)"
 
@@ -598,98 +602,98 @@ msgstr "(tom)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Afhængighed"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Kræver genopstart"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Anbefalet"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Foreslået"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Ikke understøttet længere"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "ukendt"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Flavor"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Er basis"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Opdateringskilder"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Indholds-id"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Leveret af aktiveret softwarekilde"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Ikke leveret af en aktiv softwarekilde"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "CPE-navn"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "udefineret"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Ugyldigt CPE-navn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Kort navn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2085,11 +2089,11 @@ msgstr "Initialiserer målet"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Initialisering af målet fejlede:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "At køre 'zypper refresh' som root kan måske løse problemet."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2510,7 +2514,7 @@ msgstr "Tjeneste med alias '%s' eksisterer allerede. Brug et andet alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Fejl opstod under tilføjelse af tjenesten '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2871,11 +2875,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "O.k., O.k.! Afbryder straks..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2933,11 +2942,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Uventet undtagelse."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2962,7 +2971,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2979,7 +2988,7 @@ msgstr ""
 "\t--solv-cache-dir <dir>\tBrug alternativ mappe til solv-fil-cache.\n"
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tBrug alternativ mappe til pakke-cache.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2998,7 +3007,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3010,7 +3019,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tLæs ikke installerede pakker.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3020,7 +3029,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tSkriv hjælpevejledning.\n"
 "\tshell, sh\t\tAcceptér flere kommandoer på én gang.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3040,7 +3049,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tGenopfrisk alle softwarekilder.\n"
 "\tclean\t\t\tRyd lokale cacher.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3056,7 +3065,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tFjern angiven tjeneste.\n"
 "\trefresh-services, refs\tGenopfrisk alle tjenester.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3078,7 +3087,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstallér nyligt tilføjede pakker, der anbefales\n"
 "\t\t\t\taf installerede pakker.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3096,7 +3105,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tUdfør en distributionsopgradering.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tTjek efter rettelser.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3123,7 +3132,7 @@ msgstr ""
 "\twhat-provides, wp\tVis liste over pakker, der lever den angivne "
 "kapabilitet.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3137,7 +3146,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tVis liste over nuværende pakkelåse.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tFjern ubrugte låse.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3158,13 +3167,13 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tDownload kilde-RPM'er for alle installerede pakker\n"
 "\t\t\t\ttil en lokal mappe.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3173,53 +3182,53 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Indtast \"%s\" for at få en liste over globale tilvalg og kommandoer."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Indtast '%s' for at få kommandospecifik hjælp."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Informationsniveau: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Ugyldig tabelstil %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Benyt et heltal fra %d til %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Brugerdata-strengen må ikke indeholde non-printable eller ny linje-tegn!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Går i ikke-interaktiv tilstand."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3227,11 +3236,11 @@ msgstr ""
 "Rettelser der har flaget rebootSuggested sat, vil ikke blive behandlet som "
 "interaktive."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Går i 'ingen GPG-tjek'-tilstand."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3239,11 +3248,11 @@ msgstr ""
 "Slår \"%s\" til. Nye signeringsnøgler for softwarekilder vil automatisk "
 "blive importeret!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Søgestien, angivet i --root-tilvalget, skal være absolut."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3251,45 +3260,45 @@ msgstr ""
 "Symlinket /etc/products.d/baseproduct svæver frit eller mangler!\n"
 "Linket skal pege til dit kerneprodukts .prod-fil i /etc/products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Softwarekilder deaktiveret, bruger kun database over installerede pakker."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Automatisk genopfrisk deaktiveret."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Cd-/dvd-softwarekilder deaktiverede."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Eksterne softwarekilder deaktiverede."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ignorerer installerede resolvables."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Tilvalget %s har ingen virkning her. Det ignoreres."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Kommandoen \"%s\" erstattes af \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Se \"%s\" for alle tilgængelige tilvalg."
@@ -3297,7 +3306,7 @@ msgstr "Se \"%s\" for alle tilgængelige tilvalg."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3399,8 +3408,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Download blot pakkerne, installér ikke.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3408,7 +3417,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3457,7 +3466,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run                   Test fjernelse, uden at udføre den.\n"
 "    --details               Vis den detaljerede installationsoversigt.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3481,7 +3490,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> Installér kun pakker fra angivne softwarekilder.\n"
 "    --download-only      Download kun pakker, installér ikke.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3489,7 +3498,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3531,7 +3540,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Download blot pakkerne, installér ikke.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3566,7 +3575,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver       Opret solver-test-case til fejlsøgning.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3588,7 +3597,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <aliaa>      Angiv beskrivende navn for tjenesten.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3607,7 +3616,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignorér forespørgsels-streng i URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3669,7 +3678,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type>  Anvend ændringer på alle tjenester af angiven "
 "type.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3701,7 +3710,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Sortér listen efter URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Sortér listen efter navn.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3724,7 +3733,7 @@ msgstr ""
 "deaktiveret-tilstand.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3770,7 +3779,7 @@ msgstr ""
 "-f, --refresh           Aktivér automatisk genopfriskning af "
 "softwarekilden.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3813,7 +3822,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Sortér listen efter alias.\n"
 "-N, --sort-by-name        Sortér listen efter navn.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3831,7 +3840,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth  Ignorér bruger-autentifikationsdata i URI.\n"
 "    --loose-query  Ignorér forespørgsels-streng i URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3847,7 +3856,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3900,7 +3909,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type>  Anvend ændringer på alle softwarekilder af angiven "
 "type.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3932,7 +3941,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Genopfrisk også tjenester før genopfriskning af "
 "softwarekilder.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3956,7 +3965,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3996,7 +4005,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4082,7 +4091,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Download blot pakkerne, installér ikke.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4123,87 +4132,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4265,23 +4256,23 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Download blot pakkerne, installér ikke.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -4369,30 +4360,30 @@ msgstr ""
 "udtryk.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4410,7 +4401,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Blot en anden måde at angive softwarekilde på.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4446,7 +4437,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Sortér listen efter pakkenavn.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Sortér listen efter softwarekilde.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4468,7 +4459,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Vis kun installerede mønstre.\n"
 "-u, --not-installed-only  Vis kun mønstre, som ikke er installerede.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4490,12 +4481,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Vis kun installerede produkter.\n"
 "-u, --not-installed-only  Vis kun produkter som ikke er installerede.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4539,7 +4530,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Vis anbefaler.\n"
 "    --suggests            Vis foreslår.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4554,7 +4545,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dette er et alias for \"%s\".\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4569,7 +4560,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dette er et alias for \"%s\".\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4584,7 +4575,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dette er et alias for \"%s\".\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4598,7 +4589,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Denne kommando har ingen yderligere tilvalg.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4612,7 +4603,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Denne kommando har ingen yderligere tilvalg.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4635,7 +4626,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         Type af pakke (%s).\n"
 "                          Standard: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4659,28 +4650,28 @@ msgstr ""
 "                          Standard: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 #, fuzzy
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "vis alle tilvalg"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Der er ikke angivet nogen pakkelåse."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4698,7 +4689,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Ryd kun duplikerede låse.\n"
 "-e, --only-empty          Ryd kun låse som ikke låser noget.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4716,7 +4707,7 @@ msgstr ""
 "  Kommandotilvalg:\n"
 "-l, --label                 Vis operativsystem-etiketten.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4732,7 +4723,7 @@ msgstr ""
 "  Kommandotilvalg:\n"
 "-m, --match  Opfatter manglende udgivelsesnummer som enhver udgivelse.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4747,19 +4738,19 @@ msgstr ""
 "Denne kommando har ingen yderligere tilvalg.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4767,7 +4758,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4775,7 +4766,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4797,7 +4788,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4826,7 +4817,7 @@ msgstr ""
 "                     men vis hvilke kilde-RPM'er der mangler eller er "
 "uvedkommende.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4840,7 +4831,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Denne kommando har ingen yderligere tilvalg.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4855,7 +4846,7 @@ msgstr ""
 "Denne kommando har ingen yderligere tilvalg.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4866,7 +4857,7 @@ msgstr ""
 "Vis liste over tilgængelige tjenestetyper.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4879,7 +4870,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4899,7 +4890,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <navn>    Bruger en given streng som tjeneste-navn.\n"
 "-r, --recurse        Går ind i undermapper.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4913,7 +4904,7 @@ msgstr ""
 "\"%s\".\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -4923,16 +4914,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Denne kommando har en attrap-implementation som altid returnerer 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Uventet programforløb."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Ikke-tilvalg programargumenter: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4965,20 +4956,20 @@ msgstr ""
 "    #@@@@@@@@#                                       \n"
 "      +@@@@#` "
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Root-rettigheder kræves for at genopfriske tjenester."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Root-rettigheder kræves for at ændre systemtjenester."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' er ikke en gyldig tjenestetype."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "Se '%s' eller '%s' for at få en liste over kendte tjenestetyper."
@@ -4987,121 +4978,121 @@ msgstr "Se '%s' eller '%s' for at få en liste over kendte tjenestetyper."
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Alias eller en samlet tilvalg kræves."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Tjenesten '%s' blev ikke fundet."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Root-rettigheder kræves for at ændre systemets softwarekilder."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "For få argumenter."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Hvis der kun anvendes ét argument, skal det være en URI, der peger på en ."
 "repo-fil."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Kan ikke bruge %s sammen med %s. Bruger indstillingen %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Den angivne type er ikke en gyldig type af softwarekilde:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Se '%s' eller '%s' for at få en liste over kendte typer af softwarekilder."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Krævet argument mangler."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Softwarekilden '%s' blev ikke fundet ved alias, nummer eller URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Tjenesten '%s' blev ikke fundet ved alias, nummer eller URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "For få argumenter. Der kræves mindst URI og alias."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Softwarekilden '%s' blev ikke fundet."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Softwarekilden %s blev ikke fundet."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Der kræves root-rettigheder for at genopfriske systemets softwarekilder."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Det globale tilvalg \"%s\" har ingen virkning her."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Argumenter tillades ikke, hvis '%s' anvendes."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Der kræves root-rettigheder for at rydde lokal cache."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Mindst ét pakkenavn kræves."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Der kræves root-rettigheder for at installere eller afinstallere pakker."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ignorerer argumenter, markerer hele softwarekilden."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Ukendt pakketype: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Kan ikke afinstallere rettelser."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5113,34 +5104,34 @@ msgstr ""
 "databaseindgange,\n"
 "
eller lignende."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Afinstallation af en kildepakke er ikke defineret og implementeret."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' ligner en RPM-fil. Vil forsøge at downloade den."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Problem med RPM-filen angivet som '%s'. Skipper."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Problem med at læse RPM-header for %s. Er det en RPM-fil?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Cache for rene RPM-filer"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Ingen gyldige argumenter angivet."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5149,75 +5140,75 @@ msgstr ""
 "Intet kan installeres."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s modsiger %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s kan i øjeblikket ikke bruges med %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Kildepakkens navn er et krævet argument."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Tilstanden er sat til \"match-exact\""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Ukendt pakketype \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Den angivne softwarekilde \"%s\" er deaktiveret."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Ingen matchende problemstillinger fundet."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 "Problem opstod under initialisering eller udførsel af søgeforespørgslen"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Se meddelelsen ovenfor for at få et tip."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Kan ikke bruge %s sammen med %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Der kræves root-rettigheder for at opdatere pakker."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operationen er ikke understøttet."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Brug \"%s\" til at opdatere installerede produkter."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5226,17 +5217,17 @@ msgstr ""
 "Zypper holder ikke styr på installerede kildepakker. For at installere den "
 "seneste kildepakke og dens bygningsafhængigheder, brug \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr "Kan ikke bruge flere typer når specifikke pakker gives som argumenter."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Der kræves root-rettigheder for at udføre en opgradering af distributionen."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5247,65 +5238,65 @@ msgstr ""
 "softwarekilder. Sørg for at disse softwarekilder er indbyrdes kompatible før "
 "du fortsætter. Se \"%s\" for mere information om denne kommando."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Brug"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Der kræves root-rettigheder for at tilføje pakkelåse."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Distributionsetiket: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Kort etiket: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s matcher %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s er nyere end %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s er ældre end %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Ikke tilstrækkelige rettigheder til at bruge downloadmappen \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Denne kommando giver kun mening i zyppers skal."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Du kører allerede zyppers skal."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Type af resolvable"
 
@@ -5586,7 +5577,7 @@ msgstr ""
 "- brug en anden softwarekilde"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Der opstod en problem under eller efter installation eller fjernelse af "
 "pakker:"
@@ -5766,33 +5757,33 @@ msgstr "Fejl ved download af kildepakken \"%s\"."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Ingen kildepakker der skal downloades."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Systempakker"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Ingen nødvendige rettelser fundet."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Ingen mønstre fundet."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Ingen pakker fundet."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Internt navn"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Ingen produkter fundet."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Ingen, der leverer \"%s\", fundet."
@@ -6134,11 +6125,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "vis alle tilvalg"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
@@ -6168,11 +6159,11 @@ msgstr[1] "Vælger \"%s\" til fjernelse."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Prøver igen..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6181,13 +6172,13 @@ msgstr ""
 "Hvis du kører zypper uden en terminal, brug det globale\n"
 "tilvalg \"%s\", til at få zypper til at bruge standardsvar på spørgsmål."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Ugyldigt svar '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index a55a77e..fd1134b 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-16 19:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-08 10:16+0000\n"
 "Last-Translator: Sarah Kriesch <ada.lovelace@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/de/>"
 "\n"
@@ -158,19 +158,19 @@ msgstr "a/t"
 #. translators: help text for the 'r' option in the 'r/t/a' prompt
 #: src/callbacks/keyring.h:235
 msgid "Don't trust the key."
-msgstr "Den Schlüssel abweisen. (a)"
+msgstr "Den Schlüssel abweisen."
 
 #. translators: help text for the 't' option in the 'r/t/a' prompt
 #: src/callbacks/keyring.h:237
 msgid "Trust the key temporarily."
-msgstr "Dem Schlüssel temporär vertrauen. (t)"
+msgstr "Dem Schlüssel temporär vertrauen."
 
 #. translators: help text for the 'a' option in the 'r/t/a' prompt
 #: src/callbacks/keyring.h:240
 msgid "Trust the key and import it into trusted keyring."
 msgstr ""
 "Dem Schlüssel immer vertrauen und in den vertrauenswürdigen Schlüsselbund "
-"importieren. (i)"
+"importieren."
 
 #: src/callbacks/keyring.h:276
 #, c-format, boost-format
@@ -460,11 +460,11 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Die Aktion wurde mit einem Fehler beendet."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Fertig."
 
@@ -488,33 +488,33 @@ msgstr "Fehler"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repository"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
@@ -525,17 +525,21 @@ msgstr "Anbieter"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Zusammenfassung"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr "automatisch"
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -543,99 +547,99 @@ msgstr[0] "Es gäbe %1% Übereinstimmung für '%2%'."
 msgstr[1] "Es gäbe %1% Übereinstimmungen für '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' nicht gefunden."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informationen zu %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Support Level"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Installierte Größe"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Installiert"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "veraltet (Version %s installiert)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "aktuell"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "nicht installiert"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Quellpaket"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Schweregrad"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Erstellt am"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Neustart erforderlich"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Neustart des Paketmanagers erforderlich"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interaktiv"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Sichtbar für den Benutzer"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Inhalt"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(leer)"
 
@@ -647,97 +651,97 @@ msgstr "(leer)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Abhängigkeit"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Benötigt"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Empfohlen"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Vorgeschlagen"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Ende des Supports"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Siehe %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Variante"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Ist Basis"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Repositorys aktualisieren"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Inhalts-ID"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Durch aktiviertes Repository bereitgestellt"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Nicht durch ein aktiviertes Repository bereitgestellt"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "CPE-Name"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "nicht definiert"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "ungültiger CPE-Name"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Kurzname"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr "Baut binäres Paket"
 
@@ -2161,13 +2165,13 @@ msgstr "Ziel wird initialisiert"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Zielinitialisierung fehlgeschlagen:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Das Problem kann möglicherweise durch Ausführen von 'zypper refresh' als "
 "Root behoben werden."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2607,7 +2611,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Fehler beim Hinzufügen von Dienst '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2995,11 +2999,16 @@ msgstr ""
 "Bereinigung für %s-Eintragsnummer %s wurde nicht gefunden oder ist nicht "
 "erforderlich."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Haben Sie etwas Geduld, der Vorgang wird unverzüglich beendet."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr "Versucht sich höflich zu beenden..."
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3063,11 +3072,11 @@ msgstr "Optionen für Experten:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Für diesen Befehl gibt es keine zusätzlichen Optionen."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Unerwartete Ausnahme."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3116,7 +3125,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tZur XML-Ausgabe wechseln.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tUnbekannte Pakete ignorieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3134,7 +3143,7 @@ msgstr ""
 "verwenden.\n"
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tAlternativverzeichnis für Paket-Cache verwenden.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3169,7 +3178,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tDen Wert von $releasever in allen .repo-Dateien setzen "
 "(Standard: Distributionsversion)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3181,7 +3190,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tKeine installierten Pakete lesen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3191,7 +3200,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tHilfe drucken.\n"
 "\tshell, sh\t\tMehrere Kommandos auf einmal akzeptieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3211,7 +3220,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tAlle Repositorys aktualisieren.\n"
 "\tclean\t\t\tLokale Zwischenspeicher bereinigen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3227,7 +3236,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tEinen festgelegten Dienst entfernen.\n"
 "\trefresh-services, refs\tAlle Dienste aktualisieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3249,7 +3258,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tNeu hinzugefügte Pakete, die durch installierte\n"
 "\t\t\t\tPakete vorgeschlagen wurden, installieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3267,7 +3276,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tEine Distributionsaktualisierung durchführen.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tAuf Patches prüfen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3293,7 +3302,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tAlle verfügbaren Produkte auflisten.\n"
 "\twhat-provides, wp\tPakete mit angegebener Fähigkeit auflisten.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3307,7 +3316,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tAktuelle Paketsperren auflisten.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tNicht verwendete Sperren entfernen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3329,7 +3338,7 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tQuell-RPMs für alle installierten Pakete\n"
 "\t\t\t\tin ein lokales Verzeichnis herunterladen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3337,7 +3346,7 @@ msgstr ""
 "     Unterkommandos:\n"
 "\tsubcommand\t\tVerfügbare Unterkommandos auflisten.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3349,7 +3358,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
@@ -3358,47 +3367,47 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Geben Sie '%s' ein, um eine kommandospezifische Hilfe abzurufen."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Ausführlichkeitsgrad: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Ungültiger Tabellenstil %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Eine Ganzzahl von %d bis %d verwenden"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "Unterkommando %1% unterstützt keine globalen zypper-Optionen."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Erzwungene Einstellung"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Die Benutzerdatenzeichenkette darf keine nicht druckbaren Zeichen oder "
 "Zeilenumbrüche enthalten!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Nicht interaktiver Modus wird aktiviert."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3406,11 +3415,11 @@ msgstr ""
 "Patches mit der Markierung 'rebootSuggested' werden als nicht interaktiv "
 "behandelt."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Modus 'no-gpg-checks' wird eingegeben."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3418,11 +3427,11 @@ msgstr ""
 "'%s' wird eingeschaltet. Neue Repository-Signierschlüssel werden automatisch "
 "importiert!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Der in der Option --root festgelegte Pfad muss absolut sein."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3431,46 +3440,46 @@ msgstr ""
 "Der Link muss auf die .prod-Datei Ihrer Kernprodukte in /etc/products.d "
 "verweisen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Repositorys deaktiviert. Es wird nur die Datenbank der installierten Pakete "
 "verwendet."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Automatische Aktualisierung deaktiviert."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "CD/DVD-Repositorys deaktiviert."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Entfernte Repositorys deaktiviert."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Installierte auflösbare Elemente werden ignoriert."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Die Option %s hat hier keine Auswirkung und wird daher ignoriert."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Die zypper-Shell unterstützt nicht die Ausführung von Unterbefehlen."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Das Kommando '%s' wurde durch '%s' ersetzt."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Siehe '%s' für alle verfügbaren Optionen."
@@ -3478,7 +3487,7 @@ msgstr "Siehe '%s' für alle verfügbaren Optionen."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3579,8 +3588,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Pakete nur herunterladen, nicht installieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3590,7 +3599,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3642,7 +3651,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run               Das Entfernen testen, nicht wirklich entfernen.\n"
 "    --details               Ausführliche Installationsübersicht anzeigen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3670,7 +3679,7 @@ msgstr ""
 "    --download-only      Die Pakete nur herunterladen und nicht "
 "installieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3681,7 +3690,7 @@ msgstr ""
 "können diesen Wert aber in Ihrer lokalen RPM-Konfiguration ändern. Versuchen "
 "Sie im Zweifelsfall, '%2%' auszuführen."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3726,7 +3735,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Die Pakete nur herunterladen, nicht "
 "installieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3763,7 +3772,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver          Auflöser-Testfall für das Debugging erstellen.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3786,7 +3795,7 @@ msgstr ""
 "festlegen.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3805,7 +3814,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Anfragezeichenkette im URI ignorieren.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3872,7 +3881,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <Typ>        Änderungen auf Dienste des festgelegten Typs "
 "anwenden.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3904,7 +3913,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Die Liste nach URI sortieren.\n"
 "-N, --sort-by-name        Die Liste nach Name sortieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3927,7 +3936,7 @@ msgstr ""
 "Repositorys ebenfalls wiederherstellen.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3975,7 +3984,7 @@ msgstr ""
 "-f, --refresh           Automatische Aktualisierung für dieses Repository "
 "aktivieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -4019,7 +4028,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Die Liste nach Alias sortieren.\n"
 "-N, --sort-by-name        Die Liste nach Name sortieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4037,7 +4046,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Benutzerauthentifizierungsdaten im URI ignorieren.\n"
 "    --loose-query  Anfrage-Zeichenkette im URI ignorieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4054,7 +4063,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4111,7 +4120,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <Typ>   Änderungen auf Repositories des festgelegten Typs "
 "anwenden.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4146,7 +4155,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Zunächst die Dienste, anschließend die Repositorys "
 "aktualisieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4171,7 +4180,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4211,7 +4220,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4306,7 +4315,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4388,59 +4397,22 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Die Pakete nur herunterladen, nicht "
 "installieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 "Installieren Sie nur Patches, die die Paketverwaltung selbst betreffen."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [Optionen]\n"
-"\n"
-"Alle verfügbaren erforderlichen Patches auflisten.\n"
-"\n"
-"  Kommandooptionen:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Erforderliche Patches für Bugzilla-Einträge "
-"auflisten.\n"
-"    --cve[=#]              Erforderliche Patches für CVE-Einträge "
-"auflisten.\n"
-"    --issues[=string]      Einträge suchen, die mit der angegebenen "
-"Zeichenkette übereinstimmen.\n"
-"-a, --all                  Alle Patches auflisten, nicht nur die "
-"erforderlichen.\n"
-"-g  --category <Kategorie>  Nur Patches mit dieser Kategorie auflisten.\n"
-"    --severity <Schweregrad>  Nur Patches mit diesem Schweregrad auflisten.\n"
-"-r, --repo <Alias|#|URI>   Nur Patches aus dem angegebenen Repository "
-"auflisten.\n"
-"    --date <JJJJ-MM-TT>    Nur Patches auflisten, die vor dem angegebenen "
-"Datum herausgegeben wurden.\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [OPTIONEN]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Alle anwendbaren Patches auflisten."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4448,7 +4420,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Anwendbare Patches für Bugzilla-Einträge auflisten."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4456,7 +4428,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Anwendbare Patches für CVE-Einträge auflisten."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4464,7 +4436,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Einträge suchen, die mit der angegebenen Zeichenkette übereinstimmen."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4472,7 +4444,7 @@ msgstr ""
 "--date <JJJJ-MM-TT>\n"
 "Nut Patches auflisten, die vor dem angegebenen Datum herausgegeben wurden."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4480,7 +4452,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <KATEGORIE>\n"
 "Nur Patches mit dieser Kategorie auflisten."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4488,7 +4460,7 @@ msgstr ""
 "--severity <SCHWEREGRAD>\n"
 "Nur Patches mit diesem Schweregrad auflisten."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4496,7 +4468,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Alle Patches auflisten, nicht nur die anwendbaren."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4504,7 +4476,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Nur Patches aus dem angegebenen Repository auflisten."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4570,31 +4542,31 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Pakete nur herunterladen, nicht installieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 "Angabe, ob installierte auflösbare Elemente durch eine ältere Version "
 "ausgetauscht werden dürfen."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Angabe, ob der Name von installierten auflösbaren Elementen geändert werden "
 "darf."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Angabe, ob die Architektur von installierten auflösbaren Elementen geändert "
 "werden darf."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Angabe, ob der Anbieter von installierten auflösbaren Elementen geändert "
 "werden darf."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4691,12 +4663,12 @@ msgstr ""
 "interpretiert.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [OPTIONEN]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4705,7 +4677,7 @@ msgstr ""
 "erforderliche Patches gefunden wurden, und 101, wenn mindestens ein "
 "erforderlicher Sicherheits-Patch gefunden wurde."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4713,7 +4685,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Nur das angegebene Repository auf Patches überprüfen."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4721,7 +4693,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Nur nach Patches suchen, die die Paketverwaltung selbst betreffen."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4739,7 +4711,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <Alias|#|URI>  Eine andere Methode zur Angabe von Repositorys.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4775,7 +4747,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Die Liste nach Paketname sortieren.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Die Liste nach Repository sortieren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4797,7 +4769,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Nur installierte Schemata anzeigen.\n"
 "-u, --not-installed-only  Nur nicht-installierte Schemata anzeigen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4819,14 +4791,14 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Nur installierte Produkte anzeigen.\n"
 "-u, --not-installed-only  Nur nicht installierte Produkte anzeigen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 "Nur XML-Ausgabe: Wortwörtliche Weitergabe der gefundenen XML-Tags in einer "
 "Produktdatei."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4871,7 +4843,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          'Empfohlen' wird angezeigt.\n"
 "    --suggests            'Vorschläge' wird angezeigt.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4886,7 +4858,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dies ist ein Alias für '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4901,7 +4873,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dies ist ein Alias für '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4916,7 +4888,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dies ist ein Alias für '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4930,7 +4902,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4944,7 +4916,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4969,7 +4941,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <Typ>         Pakettyp (%s).\n"
 "                          Standard: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4995,26 +4967,26 @@ msgstr ""
 "                          Standard: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [Optionen]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Aktuelle Paketsperren anzeigen."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Anzahl der auflösbaren Elemente für die einzelnen Sperren anzeigen."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Auflösbare Elemente für die einzelnen Sperren auflisten."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -5032,7 +5004,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Nur doppelte Sperren entfernen.\n"
 "-e, --only-empty          Nur Sperren entfernen, die nichts sperren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -5050,7 +5022,7 @@ msgstr ""
 "  Kommandooptionen:\n"
 "-l, --label                 Betriebssystembezeichnung anzeigen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -5067,7 +5039,7 @@ msgstr ""
 "-m, --match  Versteht eine fehlende Versionsnummer als jede beliebige "
 "Version.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -5082,12 +5054,12 @@ msgstr ""
 "Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [Optionen]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -5096,7 +5068,7 @@ msgstr ""
 "verwenden, die bei einem der letzten Upgrades gelöscht wurden."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5108,7 +5080,7 @@ msgstr ""
 "Systemdienste anzeigen."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5119,7 +5091,7 @@ msgstr ""
 "Standardausgabe drucken, gefolgt von einem Zeilenumbruch. Alle '%s'-"
 "Anweisungen mit <Format> werden durch den Namen des Systemdiensts ersetzt."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5164,7 +5136,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            Keine Pakete herunterladen, nur berichten,\n"
 "                     was gemacht werden würde.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5194,7 +5166,7 @@ msgstr ""
 "                     stattdessen anzeigen, welche Quell-RPMs fehlen oder "
 "irrelevant sind.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5208,7 +5180,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5223,7 +5195,7 @@ msgstr ""
 "Dieses Kommando hat keine zusätzlichen Optionen.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5234,7 +5206,7 @@ msgstr ""
 "Verfügbare Diensttypen auflisten.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5247,7 +5219,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5267,7 +5239,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <Name>    Die angegebene Zeichenkette als Dienstname verwenden.\n"
 "-r, --recurse        Unterverzeichnisse berücksichtigen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5281,7 +5253,7 @@ msgstr ""
 "ist ein Alias für '%s'.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5292,16 +5264,16 @@ msgstr ""
 "Dieses Kommando umfasst eine ''leere Implementierung'', die stets den Wert 0 "
 "zurückgibt.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Unerwarteter Programmverlauf."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Andere Programmargumente (keine Optionen): "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5311,21 +5283,21 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Zum Aktualisieren der Dienste sind Root-Berechtigungen erforderlich."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 "Zum Bearbeiten von Systemdiensten sind Root-Berechtigungen erforderlich."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' ist kein gültiger Diensttyp."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "Eine Liste der bekannten Diensttypen finden Sie unter '%s' oder '%s'."
@@ -5335,55 +5307,55 @@ msgstr "Eine Liste der bekannten Diensttypen finden Sie unter '%s' oder '%s'."
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Alias oder Sammeloption erforderlich."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Dienst '%s' nicht gefunden."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "Zum Bearbeiten von System-Repositorys sind Root-Berechtigungen erforderlich."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Zu wenig Argumente."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Wenn nur ein Argument verwendet wird, dann muss es sich um einen auf eine ."
 "repo-Datei verweisenden URI handeln."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden. Die Einstellung %s wird "
 "verwendet."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Der angegebene Typ ist kein gültiger Repository-Typ:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Eine Liste der bekannten Repository-Typen finden Sie unter '%s' oder '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Erforderliches Argument fehlt."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
@@ -5392,55 +5364,55 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 "Dienst '%s' konnte nicht anhand des Alias, der Nummer oder des URI gefunden "
 "werden."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Zu wenig Argumente. Es sind mindestens URI und Alias erforderlich."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Repository '%s' nicht gefunden."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Repository %s nicht gefunden."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Zum Aktualisieren der System-Repositorys sind Root-Berechtigungen "
 "erforderlich."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Die globale Option '%s' hat hier keine Auswirkung."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Bei Verwendung von '%s' sind keine Argumente zulässig."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 "Zum Bereinigen der lokalen Zwischenspeicher sind Root-Berechtigungen "
 "erforderlich."
 
 # 50168 AttribValues/delnotify
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Es ist mindestens ein Paketname erforderlich."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Zum Installieren oder Deinstallieren von Paketen sind Root-Berechtigungen "
@@ -5448,20 +5420,20 @@ msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Argumente ignorieren, gesamtes Repository markieren."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Unbekannter Pakettyp: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Patches können nicht deinstalliert werden."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5472,38 +5444,38 @@ msgstr ""
 "Patches werden nicht im Sinne von kopierten Dateien, Datenbankeinträgen\n"
 "oder ähnlichem installiert."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 "Die Deinstallation eines Quellpakets ist nicht definiert und implementiert."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 "'%s' sieht wie eine RPM-Datei aus. Es wird versucht, sie herunterzuladen."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 "Problem mit der als '%s' angegebenen RPM-Datei. Die Datei wird übersprungen."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 "Problem beim Lesen des RPM-Headers von %s. Handelt es sich um eine RPM-Datei?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Einfacher Cache für RPM-Dateien"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Keine gültigen Argumente angegeben."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5512,75 +5484,75 @@ msgstr ""
 "Elemente verwendet. Keine Installation möglich."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s widerspricht %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s kann momentan nicht mit %s verwendet werden"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Die Angabe eines Quellpaketnamens ist zwingend erforderlich."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Der Modus ist auf 'match-exact' eingestellt"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Unbekannter Pakettyp '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Das angegebene Repository '%s' ist deaktiviert."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Keine passenden Objekte gefunden."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 "Bei der Initialisierung oder Ausführung der Suchanfrage ist ein Problem "
 "aufgetreten"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "In der Meldung oben finden Sie einen entsprechenden Hinweis."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "Option %1% hat ohne die globale Option %2% keinen Effekt."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Zum Aktualisieren der Pakete sind Root-Berechtigungen erforderlich."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operation wird nicht unterstützt."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Verwenden Sie '%s' zur Aktualisierung installierter Produkte."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5589,20 +5561,20 @@ msgstr ""
 "Zypper zeichnet die installierten Quellpakete nicht auf. Verwenden Sie '%s' "
 "zur Installation des neuesten Quellpakets und seiner Build-Abhängigkeiten."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Wenn bestimmte Pakete als Argumente angegeben sind, können nicht mehrere "
 "Typen verwendet werden."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Zur Durchführung einer Distributionsaktualisierung sind Root-Berechtigungen "
 "erforderlich."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5614,65 +5586,65 @@ msgstr ""
 "kompatibel sind, bevor Sie fortfahren. Weitere Informationen zu diesem "
 "Kommando finden Sie unter '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Belegung"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Zum Hinzufügen von Paketsperren sind Root-Berechtigungen erforderlich."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "%lu Sperre entfernt."
 msgstr[1] "%lu Sperren entfernt."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "XML-Ausgabe für diesen Befehl nicht implementiert."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Distributionsname: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Kurzname: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s stimmt mit %s überein"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s ist neuer als %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s ist älter als %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Ungenügende Rechte zur Verwendung des Download-Verzeichnisses '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Dieses Kommando ist nur in der Zypper-Shell sinnvoll."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Es wird bereits eine Zypper-Shell ausgeführt."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Typ des auflösbaren Elements"
 
@@ -5968,7 +5940,7 @@ msgstr ""
 " – Ein anderes Repository verwenden"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Während oder nach der Installation/dem Entfernung von Paketen ist ein "
 "Problem aufgetreten:"
@@ -6151,33 +6123,33 @@ msgstr "Fehler beim Herunterladen von Quellpaket '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Es sind keine Quellpakete für den Download verfügbar."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Systempakete"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Keine benötigten Patches gefunden."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Keine Schemata gefunden."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Keine Pakete gefunden."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Interner Name"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Keine Produkte gefunden."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Keine Anbieter von '%s' gefunden."
@@ -6523,12 +6495,12 @@ msgid "shows all options"
 msgstr "zeigt alle Optionen"
 
 # For consistency, use the capitalized form #345187
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
 # For consistency, use the capitalized form #345187
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
@@ -6558,11 +6530,11 @@ msgstr[1] "'%s' nach %u Sekunden automatisch wählen."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Neuversuch..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Eingabe kann nicht gelesen werden: fehlerhafter Stream oder EOF."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6572,13 +6544,13 @@ msgstr ""
 "Option '%s',\n"
 "damit Zypper die Standardantworten bei Eingabeaufforderungen verwendet."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Ungültige Antwort '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6690,7 +6662,7 @@ msgstr "Wert für <Plattform> kann nicht geschätzt werden."
 
 #: src/utils/misc.cc:470
 msgid "Please use obs://<project>/<platform>"
-msgstr "obs://<Projekt>/<Plattform> verwenden"
+msgstr "Bitte obs://<Projekt>/<Plattform> verwenden"
 
 #: src/utils/misc.cc:471 src/utils/misc.cc:508
 #, c-format, boost-format
@@ -6707,12 +6679,11 @@ msgstr "Das korrekte Format ist: obs://<Projekt>/[Plattform]"
 
 #: src/utils/misc.cc:558
 msgid "Problem copying the specified RPM file to the cache directory."
-msgstr ""
-"Problem beim Kopieren der angegebenen RPM-Datei zum Cache-Ververzeichnis."
+msgstr "Problem beim Kopieren der angegebenen RPM-Datei zum Cache-Verzeichnis."
 
 #: src/utils/misc.cc:559
 msgid "Perhaps you are running out of disk space."
-msgstr "Möglicherweise reicht Ihr Speicherplatz nicht aus."
+msgstr "Möglicherweise reicht Ihr Festplattenplatz nicht aus."
 
 #: src/utils/misc.cc:567
 msgid "Problem retrieving the specified RPM file"
@@ -6737,6 +6708,45 @@ msgstr "Verfügbare Download-Modi: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Option '%s' setzt '%s' außer Kraft."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [Optionen]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Alle verfügbaren erforderlichen Patches auflisten.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Kommandooptionen:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Erforderliche Patches für Bugzilla-Einträge "
+#~ "auflisten.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Erforderliche Patches für CVE-Einträge "
+#~ "auflisten.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Einträge suchen, die mit der angegebenen "
+#~ "Zeichenkette übereinstimmen.\n"
+#~ "-a, --all                  Alle Patches auflisten, nicht nur die "
+#~ "erforderlichen.\n"
+#~ "-g  --category <Kategorie>  Nur Patches mit dieser Kategorie auflisten.\n"
+#~ "    --severity <Schweregrad>  Nur Patches mit diesem Schweregrad "
+#~ "auflisten.\n"
+#~ "-r, --repo <Alias|#|URI>   Nur Patches aus dem angegebenen Repository "
+#~ "auflisten.\n"
+#~ "    --date <JJJJ-MM-TT>    Nur Patches auflisten, die vor dem angegebenen "
+#~ "Datum herausgegeben wurden.\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Automatische Aktualisierung"
 
index 25e8996..b168741 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-23 07:58+0000\n"
 "Last-Translator: Anastasios Mavrommatis <anastasios@mavrommatis.net>\n"
 "Language-Team: Greek <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/el/>\n"
@@ -454,11 +454,11 @@ msgstr "Ναι"
 msgid "No"
 msgstr "Όχι"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Ολοκληρώθηκε με σφάλμα."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Ολοκληρώθηκε."
 
@@ -482,33 +482,33 @@ msgstr "Σφάλμα"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Αποθετήριο"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Όνομα"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Έκδοση"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Αρχιτεκτονική"
 
@@ -519,17 +519,21 @@ msgstr "Προμηθευτής"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Περίληψη"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Περιγραφή"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -537,99 +541,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' δεν βρέθηκε."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Πληροφορίες για το %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Επίπεδο υποστήριξης"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Μέγεθος Εγκατεστημένου"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Εγκατεστημένο"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Κατάσταση"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "αν-ενημέρωτο (εγκατεστημένη έκδοση %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "ενημερωμένο"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "μη εγκατεστημένο"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Πηγαίο πακέτο"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Κατηγορία"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Σοβαρότητα"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Δημιουργήθηκε"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Απαιτείται Επανεκκίνηση"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Απαιτείται Επανεκκίνηση του Διαχειριστή Πακέτων"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Διαδραστικός"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Ορατό στον Χρήστη"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Περιεχόμενα"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(άδειο)"
 
@@ -641,98 +645,98 @@ msgstr "(άδειο)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "Κ"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Τύπος"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Εξάρτηση"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Απαιτεί"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Συνιστώμενα"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Προτεινόμενα"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Λήξη της Υποστήριξης"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "άγνωστη"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Βλέπε %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Γεύση"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Είναι Βάση"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Ενημέρωση Αποθετηρίων"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Id περιεχομένου"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Παρέχεται από ενεργοποιημένο αποθετήριο"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Δεν παρέχεται από κανένα ενεργοποιημένο αποθετήριο"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Όνομα CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "μη ορισμένο"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "μη έγκυρο όνομα CPE"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Σύντομη Ονομασία"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2118,12 +2122,12 @@ msgstr "Αρχικοποίηση Στόχου"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Αποτυχία αρχικοποίησης στόχου:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Η εκτέλεση του 'zypper refresh' ως root μπορεί να επιλύσει το πρόβλημα."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Ψευδώνυμο"
 
@@ -2561,7 +2565,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη της υπηρεσίας '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2941,11 +2945,16 @@ msgstr "Διόρθωση για το ζήτημα CVE με νούμερο %s δ
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Εντάξει εντάξει! Τερματισμός άμεσα..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3008,11 +3017,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Μη αναμενόμενη εξαίρεση."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3060,7 +3069,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tΕναλλαγή σε έξοδο σε XML.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tΑγνόηση άγνωστων πακέτων.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3080,7 +3089,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tΧρήση εναλλακτικού καταλόγου λανθάνουσας μνήμης για "
 "τα πακέτα.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
@@ -3115,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tΟρισμός της τιμής του $releasever σε όλα τα .repo αρχεία "
 "(προεπιλεγμένο: έκδοση διανομής)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3127,7 +3136,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tΝα μην αναγνωσθούν τα εγκατεστημένα πακέτα.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3137,7 +3146,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tΕμφάνιση βοήθειας.\n"
 "\tshell, sh\t\tΑποδοχή πολλαπλών εντολών με τη μία.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3157,7 +3166,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tΑνανέωση όλων των αποθετηρίων.\n"
 "\tclean\t\t\tΕκκαθάριση τοπικής λανθάνουσας μνήμης.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3173,7 +3182,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tΑφαίρεση ορισμένης υπηρεσίας.\n"
 "\trefresh-services, refs\tΑνανέωση όλων των υπηρεσιών.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3195,7 +3204,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tΕγκατάσταση νέων πακέτων που προστέθηκαν, προτεινόμενων\n"
 "\t\t\t\tαπό τα εγκατεστημένα πακέτα.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3214,7 +3223,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tΕκτέλεση αναβάθμισης διανομής.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tΈλεγχος για διορθώσεις.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3240,7 +3249,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tΛίστα όλων των διαθέσιμων προϊόντων.\n"
 "\twhat-provides, wp\tΛίστα πακέτων που παρέχουν την ορισμένη δυνατότητα.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3254,7 +3263,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tΛίστα τρεχόντων κλειδωμάτων πακέτων.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tΑφαίρεση αχρησιμοποίητων κλειδωμάτων.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3278,13 +3287,13 @@ msgstr ""
 "πακέτα\n"
 "\t\t\t\tσε ένα τοπικό κατάλογο.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3293,7 +3302,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
@@ -3302,48 +3311,48 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 "Πληκτρολογίστε '%s' για να πάρετε βοήθεια σχετικά με τη συγκεκριμένη εντολή."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Ανάλυτικά: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Μη έγκυρο στυλ πίνακα %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Χρησιμοποιήστε έναν ακέραιο αριθμό από %d έως %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Ενισχυμένη ρύθμιση"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Το string των δεδομένων του χρηστη δεν πρέπει να περιέχει χαρακτήρες μη "
 "εκτυπώσιμους ή χαρακτήρες αλλαγής γραμμής!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Εισαγωγή σε μη-διαδραστική κατάσταση."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3351,11 +3360,11 @@ msgstr ""
 "Οι διορθώσεις που έχουν σαν σημαία την rebootSuggested δεν θα "
 "αντιμετωπιστούν ως διαδραστικές."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Εισαγωγή σε κατάσταση 'no-gpg-checks'."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3363,12 +3372,12 @@ msgstr ""
 "Ενεργοποίηση του '%s'. Τα νέα κλειδιά υπογραφής αποθετηρίου θα εισαχθούν "
 "αυτόματα!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 "Η διαδρομή που έχει οριστεί στην επιλογή --root πρέπει να είναι απόλυτη."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3377,46 +3386,46 @@ msgstr ""
 "Ο σύνδεσμος πρέπει να δείχνει στο αρχείο .prod των βασικών προϊόντων σας "
 "στο /etc/products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Τα αποθετήρια έχουν απενεργοποιηθεί, χρήση μόνο της βάσης δεδομένων των "
 "εγκατεστημένων πακέτων."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Η αυτόματη ανανέωση είναι απενεργοποιημένη."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Τα αποθετήρια CD/DVD έχουν απενεργοποιηθεί."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Τα απομακρυσμένα αποθετήρια έχουν απενεργοποιηθεί."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Αγνόηση των εγκατεστημένων επιλύσιμων."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Η επιλογή %s δεν έχει κάποιο αποτέλεσμα εδώ, αγνόηση."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Η εντολή '%s' αντικαταστάθηκε από την '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Δείτε την '%s' για τις διαθέσιμες επολογές."
@@ -3424,7 +3433,7 @@ msgstr "Δείτε την '%s' για τις διαθέσιμες επολογέ
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3475,8 +3484,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3484,7 +3493,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3535,7 +3544,7 @@ msgstr ""
 "πραγματικότητα.\n"
 "    --details               Εμφάνιση της αναλυτικής περίληψης εγκατάστασης.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3560,7 +3569,7 @@ msgstr ""
 "αποθετήρια.\n"
 "    --download-only      Μόνο λήψη των πακέτων, χωρίς εγκατάσταση.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3568,7 +3577,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3611,7 +3620,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Μόνο λήψη των πακέτων, όχι εγκατάσταση.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3648,7 +3657,7 @@ msgstr ""
 "αποσφαλμάτωση.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3670,7 +3679,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <alias>      Ορισμός περιγραφικού ονόματος για την υπηρεσία.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3689,7 +3698,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Αγνόηση αλφαριθμητικού ερωτήματος στο URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3759,7 +3768,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type>       Εφαρμογή αλλαγών στις καθορισμένου τύπου "
 "υπηρεσίες.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3791,7 +3800,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Ταξινόμηση της λίστας κατά URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Ταξινόμηση της λίστας κατά όνομα.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3805,7 +3814,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3830,7 +3839,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3874,7 +3883,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Ταξινόμηση λίστας κατά ψευδώνυμο.\n"
 "-N, --sort-by-name        Ταξινόμηση λίστας κατά όνομα.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3892,7 +3901,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Αγνόηση δεδομένων πιστοποίησης χρήστη στο URI.\n"
 "    --loose-query  Αγνόηση αλφαριθμητικού ερωτήματος στο URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3909,7 +3918,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3963,7 +3972,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type>  Εφαρμογή αλλαγών στα αποθετήρια καθορισμένου "
 "τύπου.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3998,7 +4007,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Ανανέωση επίσης υπηρεσιών πριν την ανανέωση "
 "αποθετηρίων.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4024,7 +4033,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4067,7 +4076,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4111,7 +4120,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4152,81 +4161,63 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -4235,7 +4226,7 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados sólo del repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4303,23 +4294,23 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Να γίνει μόνο λήψη πακέτων, όχι εγκατάσταση.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4367,18 +4358,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -4387,13 +4378,13 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados sólo del repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4412,7 +4403,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Απλά ένας άλλος τρόπος να καθοριστεί το "
 "αποθετήριο.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4448,7 +4439,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Ταξινόμηση της λίστας βάσει ονόματος πακέτου.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Ταξινόμηση λίστας ανά αποθετήριο.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4471,7 +4462,7 @@ msgstr ""
 "-u, --not-installed-only  Εμφάνιση μόνο patterns που δεν είναι "
 "εγκατεστημένα.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4494,12 +4485,12 @@ msgstr ""
 "-u, --not-installed-only  Εμφάνιση μόνο προιόντων που δεν είναι "
 "εγκατεστημένα.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4543,7 +4534,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Εμφάνιση συνιστώμενων.\n"
 "    --suggests            Εμφάνιση προτεινόμενων.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4558,7 +4549,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Αυτό είναι ένα ψευδώνυμο για το '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4573,7 +4564,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Αυτό είναι ένα ψευδώνυμο για το '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4588,7 +4579,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Αυτό είναι ένα ψευδώνυμο για το '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4602,7 +4593,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Αυτή η εντολή δεν έχει επιπλέον επιλογές.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4616,7 +4607,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Αυτή η εντολή δεν έχει επιπλέον επιλογές.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4641,7 +4632,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         Τύπος πακέτου (%s).\n"
 "                          Προεπιλογή: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4665,26 +4656,26 @@ msgstr ""
 "                          Προεπιλογή: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4703,7 +4694,7 @@ msgstr ""
 "-e, --only-empty          Εκκαθάριση μόνο κλειδωμάτων τα οποία δεν "
 "κλειδώνουν τίποτα.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4721,7 +4712,7 @@ msgstr ""
 "  Επιλογές εντολής:\n"
 "-l, --label                 Εμφάνιση ετικέτας λειτουργικού συστήματος.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4737,7 +4728,7 @@ msgstr ""
 "  Επιλογές εντολής:\n"
 "-m, --match  Δέχεται το νούμερο έκδοσης που λείπει ως οποιαδήποτε έκδοση.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4752,19 +4743,19 @@ msgstr ""
 "Αυτή η εντολή δεν έχει επιπλέον επιλογές.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4772,7 +4763,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4780,7 +4771,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4802,7 +4793,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4832,7 +4823,7 @@ msgstr ""
 "                     αλλά να εμφανιστούν ποια πηγαία rpms λείπουν ή είναι "
 "εξωγενή.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4846,7 +4837,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Αυτή η εντολή δεν έχει επιπλέον επιλογές.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4861,7 +4852,7 @@ msgstr ""
 "Αυτή η εντολή δεν έχει επιπλέον επιλογές.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4872,7 +4863,7 @@ msgstr ""
 "Λίστα με τους διαθέσιμους τύπους υπηρεσιών.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4885,7 +4876,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4905,7 +4896,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>    Χρήση του string σαν υπηρεσία ονόματος.\n"
 "-r, --recurse        Χωρισμός σε υποφακέλους.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4919,7 +4910,7 @@ msgstr ""
 "είναι ένα ψευδώνυμο για το '%s'.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -4929,16 +4920,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Αυτή η εντολή έχει εικονική υλοποίηση η οποία πάντα επιστρέφει 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Μη αναμενόμενη ροή προγράμματος."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Παράμετροι προγράμματος που δεν είναι επιλογές: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5000,21 +4991,21 @@ msgstr ""
 "                       ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒\n"
 "                       ▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓▓"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Απαιτούνται δικαιώματα root για την ανανέωση των υπηρεσιών."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 "Απαιτούνται δικαιώματα root για την τροποποίηση των υπηρεσιών του συστήματος."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "Το '%s' δεν είναι ένας έγκυρος τύπος υπηρεσίας."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -5025,129 +5016,129 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Απαιτείται επιλογή ψευδωνύμου ή άθροισης."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Η υπηρεσία '%s' δεν βρέθηκε."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "Απαιτούνται δικαιώματα root για την τροποποίηση των αποθετηρίων του "
 "συστήματος."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Πολύ λίγες παράμετροι."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Αν μόνο μια παράμετρος χρησιμοποιηθεί, πρέπει να είναι ένα URI που οδηγεί σε "
 "ένα αρχείο .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 "Το %s δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί μαζί με το %s. Χρησιμοποιώντας τις "
 "ρυθμίσεις του %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Ο καθορισμένος τύπος δεν είναι έγκυρος τύπος αποθετηρίου:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Κοιτάξτε το '%s' ή το '%s για να πάρετε μια λίστα με γνωστούς τύπους "
 "αποθετηρίων."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Λείπει η απαιτούμενη παράμετρος."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Το αποθετήριο '%s' δεν βρέθηκε από το ψευδώνυμο, τον αριθμό ή το URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Η υπηρεσία '%s' δεν βρέθηκε από το ψευδώνυμο, τον αριθμός ή το URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 "Πολύ λίγες παράμετροι. Απαιτούνται τουλάχιστον το URI και το ψευδώνυμο."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Το αποθετήριο '%s' δεν βρέθηκε."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Το αποθετήριο %s δεν βρέθηκε."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Απαιτούνται δικαιώματα root για την ανανέωση των αποθετηρίων συστήματος."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Η καθολική επιλογή '%s' δεν έχει αποτέλεσμα εδώ."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Οι παράμετροι δεν επιτρέπονται εάν χρησιμοποιηθεί το '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 "Απαιτούνται δικαιώματα root για την εκκαθάριση της τοπικής λανθάνουσας "
 "μνήμης."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Απαιτείται τουλάχιστον ένα όνομα πακέτου."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Απαιτούνται δικαιώματα root για την εγκατάσταση ή απεγκατάσταση πακέτων."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Αγνόηση παραμέτρων, σημείωση όλου του αποθετηρίου."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Πακέτο άγνωστου τύπου: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Αδυναμία απεγκατάστασης διόρθωσης."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5159,34 +5150,34 @@ msgstr ""
 "εγγραφών βάσης δεδομένων,\n"
 "ή παρόμοια."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Η απεγκατάσταση ενός πηγαίου πακέτου δεν καθορίστηκε και εφαρμόστηκε."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "Το '%s' μοιάζει με αρχείο RPM. Θα γίνει προσπάθεια για λήψη."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Πρόβλημα με τον καθορισμό αρχείου RPM ως '%s', προσπέραση."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Πρόβλημα ανάγνωσης της επικεφαλίδας του RPM του %s. Είναι αρχείο RPM;"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Λανθάνουσα μνήμη απλών αρχείων RPM"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Δεν καθορίστηκε έγκυρη παράμετρος."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5195,76 +5186,76 @@ msgstr ""
 "επιλύσεων. Τίποτα δεν μπορεί να εγκατασταθεί."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "Το %s έρχεται σε αντίθεση με %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "Το %s προς το παρόν δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Το όνομα πηγαίου πακέτου είναι απαιτούμενη παράμετρος."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Η λειτουργία ορίστηκε σε 'ταιριάζει-ακριβώς'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Πακέτο άγνωστου τύπου '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Το καθορισμένο αποθετήριο '%s' είναι απενεργοποιημένο."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Δεν βρέθηκαν ζητήματα που να ταιριάζουν."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 "Προέκυψε πρόβλημα στην αρχικοποίηση ή την εκτέλεση του ερωτήματος της "
 "αναζήτησης"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Κοιτάξτε το παραπάνω μήνυμα για κάποια συμβουλή."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Αδυναμία χρήσης %s μαζί με %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Απαιτούνται δικαιώματα root για την ενημέρωση των πακέτων."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Για να ενημερώσετε τα εγκατεστημένα προιόντα χρησιμοποιήστε το '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5274,18 +5265,18 @@ msgstr ""
 "εγκαταστήσετε τα καινούργια πηγαία πακέτα και τις εξαρτήσεις τους, "
 "χρησιμοποιήστε το '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Αδυναμία χρήσης πολλαπλών τύπων όταν τα καθορισμένα πακέτα ορίζονται σαν "
 "παράμετροι."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Απαιτούνται δικαιώματα root για την αναβάθμιση της διανομής."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5296,65 +5287,65 @@ msgstr ""
 "ενεργοποιημένα. Σιγουρευτείτε ότι τα αποθετήρια είναι συμβατά πριν "
 "προχωρήσετε. Ανατρέξτε στο '%s' για πληροφορίες σχετικά με την εντολή."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Χρήση"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Απαιτούνται δικαιώματα root για την προσθήκη κλειδωμάτων πακέτων."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "Αφαίρεση κλειδώματος %lu."
 msgstr[1] "Αφαίρεση κλειδωμάτων %lu."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Ετικέτα διανομής: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Μικρή ετικέτα: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "Το %s ταιριάζει με το %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "Το %s είναι νεώτερο από το %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "Το %s είναι παλαιότερο από το %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Ανεπαρκή δικαιώματα χρήσης του καταλόγου λήψεων '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Αυτή η εντολή έχει νόημα στο κέλυφος zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Ήδη εκτελείτε το κέλυφος zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Επιλύσιμος Τύπος"
 
@@ -5653,7 +5644,7 @@ msgstr ""
 "- χρησιμοποιήστε άλλο αποθετήριο"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά ή μετά την εγκατάσταση ή την αφαίρεση των "
 "πακέτων:"
@@ -5836,33 +5827,33 @@ msgstr "Σφάλμα λήψης πηγαίου πακέτου '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Δεν υπάρχει πηγαίο πακέτο προς λήψη."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Πακέτα Συστήματος"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Δε βρέθηκαν απαιτούμενες διορθώσεις."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Δεν βρέθηκαν patterns."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Δεν βρέθηκαν πακέτα."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Εσωτερικό Όνομα"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Δεν βρέθηκαν προϊόντα."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Δεν βρέθηκαν πάροχοι του '%s'."
@@ -6205,11 +6196,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "εμφάνιση όλων των επιλογών"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ναι"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "όχι"
 
@@ -6239,11 +6230,11 @@ msgstr[1] "Αυτόματη επιλογή του '%s' μετά από '%u' δε
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Προσπάθεια ξανά..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6253,13 +6244,13 @@ msgstr ""
 "επιλογή για να κάνετε το zypper να χρησιμοποιήσει τις προεπιλεγμένες "
 "απαντήσεις σε ερωτήσεις."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Μη έγκυρη απάντηση '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 7f8f14c..a79b580 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -397,11 +397,11 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -424,33 +424,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -461,17 +461,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -479,99 +483,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -583,97 +587,97 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1987,11 +1991,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2398,7 +2402,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2745,11 +2749,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2805,11 +2814,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2834,7 +2843,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2844,7 +2853,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2863,7 +2872,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2871,14 +2880,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2890,7 +2899,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2900,7 +2909,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2913,7 +2922,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2924,7 +2933,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2939,7 +2948,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2948,7 +2957,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -2961,13 +2970,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -2976,115 +2985,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3092,7 +3101,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3143,8 +3152,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3152,7 +3161,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3179,7 +3188,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3193,7 +3202,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3201,7 +3210,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3224,7 +3233,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3244,7 +3253,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3258,7 +3267,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3270,7 +3279,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3301,7 +3310,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3318,7 +3327,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3332,7 +3341,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3357,7 +3366,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3380,7 +3389,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3391,7 +3400,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3402,7 +3411,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3430,7 +3439,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3448,7 +3457,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3463,7 +3472,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3488,7 +3497,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3532,7 +3541,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3573,87 +3582,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3686,23 +3677,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3750,30 +3741,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3784,7 +3775,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3804,7 +3795,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3817,7 +3808,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3830,12 +3821,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3859,7 +3850,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3869,7 +3860,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3879,7 +3870,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3889,7 +3880,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3898,7 +3889,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3907,7 +3898,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3921,7 +3912,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -3936,26 +3927,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -3966,7 +3957,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -3977,7 +3968,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -3987,7 +3978,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -3997,19 +3988,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4017,7 +4008,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4025,7 +4016,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4047,7 +4038,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4063,7 +4054,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4072,7 +4063,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4082,7 +4073,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4090,7 +4081,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4100,7 +4091,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4112,7 +4103,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4122,43 +4113,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4167,239 +4158,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4407,65 +4398,65 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4730,7 +4721,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4898,33 +4889,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5245,11 +5236,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5279,24 +5270,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 4934fcf..6087a6f 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-23 12:39+0000\n"
 "Last-Translator: Sarah O'Farrell <sarah.ofarrell@vistatec.com>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <http://l10n.opensuse.org/projects/"
@@ -423,11 +423,11 @@ msgstr "Yes"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -450,33 +450,33 @@ msgstr "Error"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repository"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
@@ -488,17 +488,21 @@ msgstr "Vendor"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Summary"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -506,55 +510,55 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' not found"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Information for %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Security Level"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Installed Size"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Installed"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "out-of-date (version "
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "up-to-date"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "not installed"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "package"
@@ -562,46 +566,46 @@ msgstr "package"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Category"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Severity"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Created On"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Reboot Required"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Package Manager Restart Required"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interactive: "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Contents"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -613,108 +617,108 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Dependency"
 msgstr "Dependencies"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Requires"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 #, fuzzy
 msgid "Recommended"
 msgstr "Recommends"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Suggested"
 msgstr "Suggests"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "unknown"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Specified repositories have been refreshed."
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Contents"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Uploaded %s to repository."
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Source package '%s' not found."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Name"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Invalid caName: %1."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Short names:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2071,11 +2075,11 @@ msgstr "Initialising Target"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Initialisation failed"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2515,7 +2519,7 @@ msgstr "Repository named '%s' already exists. Please, use another alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Error reading sector %u."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2883,11 +2887,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2952,11 +2961,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Unexpected exception."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
@@ -2994,7 +3003,7 @@ msgstr ""
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3004,7 +3013,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3023,7 +3032,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
@@ -3035,14 +3044,14 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables, -T\t\tDo not read system installed "
 "resolvables\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3054,7 +3063,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3064,7 +3073,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3077,7 +3086,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3088,7 +3097,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3103,7 +3112,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3112,7 +3121,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3125,13 +3134,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3140,120 +3149,120 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Verbosity: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Invalid table style "
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Entering non-interactive mode."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Entering no-gpg-checks mode."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Autorefresh"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Autorefresh"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Autorefresh"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ignoring installed resolvables..."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s is replaced by %s"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3261,7 +3270,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3328,8 +3337,8 @@ msgstr ""
 "                                See 'man zypper' for more details.\n"
 "    --debug-solver              Create solver test case for debugging\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3337,7 +3346,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3376,7 +3385,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name         Select resolvables by plain name, not by capability\n"
 "    --debug-solver Create solver test case for debugging\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3390,7 +3399,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3398,7 +3407,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3438,7 +3447,7 @@ msgstr ""
 "updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n"
 "    --debug-solver              Create solver test case for debugging\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3458,7 +3467,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3472,7 +3481,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
@@ -3492,7 +3501,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query\tIgnore query string in the URL\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3532,7 +3541,7 @@ msgstr ""
 "-a, --enable-autorefresh  Enable auto-refresh of the repository\n"
 "    --disable-autorefresh Disable auto-refresh of the repository\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3549,7 +3558,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3563,7 +3572,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3598,7 +3607,7 @@ msgstr ""
 "-d, --disabled          Add the repository as disabled\n"
 "-n, --no-refresh        Add the repository with auto-refresh disabled\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3621,7 +3630,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 #, fuzzy
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
@@ -3640,7 +3649,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth\tIgnore user authentication data in the URL\n"
 "    --loose-query\tIgnore query string in the URL\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 #, fuzzy
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
@@ -3657,7 +3666,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3694,7 +3703,7 @@ msgstr ""
 "-a, --enable-autorefresh  Enable auto-refresh of the repository\n"
 "    --disable-autorefresh Disable auto-refresh of the repository\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 #, fuzzy
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
@@ -3725,7 +3734,7 @@ msgstr ""
 "-D, --download-only     Only download raw metadata, don't build the "
 "database\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3740,7 +3749,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3776,7 +3785,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3847,7 +3856,7 @@ msgstr ""
 "agressive).\n"
 "-D, --dry-run                   Test the update, do not actually update.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3905,81 +3914,63 @@ msgstr ""
 "updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n"
 "    --debug-solver              Create solver test case for debugging\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3993,7 +3984,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias>  Work only with the repository specified by the alias.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4043,24 +4034,24 @@ msgstr ""
 "updates to a lower than latest-and-greatest version are also acceptable\n"
 "    --debug-solver              Create solver test case for debugging\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Ignoring installed resolvables..."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -4135,18 +4126,18 @@ msgstr ""
 "* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -4160,13 +4151,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias>  Work only with the repository specified by the alias.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
@@ -4186,7 +4177,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias>  Check for patches only in the repository specified by "
 "the alias.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 #, fuzzy
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
@@ -4218,7 +4209,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by package name.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
@@ -4241,7 +4232,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Show only installed patterns.\n"
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 #, fuzzy
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
@@ -4264,12 +4255,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Show only installed products.\n"
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4293,7 +4284,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4308,7 +4299,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4323,7 +4314,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4338,7 +4329,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This is a rug compatibility alias for 'zypper info -t patch'\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 #, fuzzy
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
@@ -4353,7 +4344,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 #, fuzzy
 msgid ""
 "moo\n"
@@ -4368,7 +4359,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4382,7 +4373,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4397,27 +4388,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "There are no enabled repositories defined."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4428,7 +4419,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4439,7 +4430,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 #, fuzzy
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
@@ -4455,7 +4446,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 #, fuzzy
 msgid ""
 "licenses\n"
@@ -4471,12 +4462,12 @@ msgstr ""
 "This command has no additional options.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
@@ -4489,7 +4480,7 @@ msgstr ""
 "This command has no additional options.\n"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4497,7 +4488,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4505,7 +4496,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4527,7 +4518,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4543,7 +4534,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 #, fuzzy
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
@@ -4558,7 +4549,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 #, fuzzy
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
@@ -4574,7 +4565,7 @@ msgstr ""
 "This command has no additional options.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4582,7 +4573,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4592,7 +4583,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4604,7 +4595,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4614,24 +4605,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Unexpected exception."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Non-option programme arguments: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4641,22 +4632,22 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Root privileges are required for modifying system repositories."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' is not a valid netmask."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4667,160 +4658,160 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "The export option is required."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' not found"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Root privileges are required for modifying system repositories."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "%s: Too many arguments.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Specified type is not a valid repository type:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "See 'zypper -h addrepo' or man zypper to get a list of known repository "
 "types."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Required argument missing."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Repository '%s' not found by its alias or number."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Repository '%s' not found by its alias or number."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Too few arguments. At least URL and alias are required."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Repository %s not found."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Repository %s not found."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Root privileges are required for updating packages."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Source package name is a required argument."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Unknown resolvable type: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Cannot install %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Installing source package %s-%s"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "No valid request file specified."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
@@ -4830,93 +4821,93 @@ msgstr ""
 "resolvables. Nothing can be installed."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s conflicts with %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Source package name is a required argument."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Unknown resolvable type: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Autorefresh"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "No matches found"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 #, fuzzy
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Please, see the above error message to for a hint."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Cannot open %s for reading: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Root privileges are required for updating packages."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported."
 msgstr " - not supported"
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4924,67 +4915,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Osage"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Root privileges are required for updating packages."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Distribution: %1\n"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Short names:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s obsoletes %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s is needed by %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "You already are running zypper's shell."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Resolvable"
@@ -5270,7 +5261,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "An error occurred during the installation."
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5456,38 +5447,38 @@ msgstr "Error downloading metadata for '%s':"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "No need to install %s"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "System area items"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "No needed patches found."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "No updates found."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "No updates found."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Internal Error"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "No updates found."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "No matches found"
@@ -5833,11 +5824,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "yes"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
@@ -5868,24 +5859,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Preparing installation..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Invalid serial %1."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index cbb9aaa..6ad4aa5 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-24 16:51+0100\n"
 "Last-Translator: Steve Beattie <steve@immunix.com>\n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -403,11 +403,11 @@ msgstr "Yes"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -430,33 +430,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
@@ -467,17 +467,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -485,99 +489,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Installed Size"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "up-to-date"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Severity"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -589,99 +593,99 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Requirement"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "unknown"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Name"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1997,11 +2001,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2410,7 +2414,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2758,11 +2762,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2818,11 +2827,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2847,7 +2856,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2857,7 +2866,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2876,7 +2885,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2884,14 +2893,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2903,7 +2912,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2913,7 +2922,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2926,7 +2935,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2937,7 +2946,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2952,7 +2961,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2961,7 +2970,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -2974,13 +2983,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -2989,115 +2998,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3105,7 +3114,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3183,8 +3192,8 @@ msgstr ""
 "agressive).\n"
 "-D, --dry-run                   Test the update, do not actually update.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3192,7 +3201,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3219,7 +3228,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3233,7 +3242,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3241,7 +3250,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3264,7 +3273,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3284,7 +3293,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3298,7 +3307,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3310,7 +3319,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3341,7 +3350,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3358,7 +3367,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3372,7 +3381,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3397,7 +3406,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3420,7 +3429,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3431,7 +3440,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3442,7 +3451,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3470,7 +3479,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3488,7 +3497,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3503,7 +3512,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3528,7 +3537,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3599,7 +3608,7 @@ msgstr ""
 "agressive).\n"
 "-D, --dry-run                   Test the update, do not actually update.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3667,87 +3676,69 @@ msgstr ""
 "agressive).\n"
 "-D, --dry-run                   Test the update, do not actually update.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3807,23 +3798,23 @@ msgstr ""
 "agressive).\n"
 "-D, --dry-run                   Test the update, do not actually update.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -3897,30 +3888,30 @@ msgstr ""
 "* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3931,7 +3922,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 #, fuzzy
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
@@ -3963,7 +3954,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by package name.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
@@ -3986,7 +3977,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Show only installed patterns.\n"
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 #, fuzzy
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
@@ -4009,12 +4000,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Show only installed products.\n"
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4038,7 +4029,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4048,7 +4039,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4058,7 +4049,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4068,7 +4059,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4077,7 +4068,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4086,7 +4077,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4100,7 +4091,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4115,26 +4106,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4145,7 +4136,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4156,7 +4147,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4166,7 +4157,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4176,19 +4167,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4196,7 +4187,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4204,7 +4195,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4226,7 +4217,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4242,7 +4233,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4251,7 +4242,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4261,7 +4252,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4269,7 +4260,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4279,7 +4270,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4291,7 +4282,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4301,43 +4292,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' is not a valid netmask."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4346,239 +4337,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Repository '%s' has been successfully disabled."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4586,65 +4577,65 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4909,7 +4900,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5080,33 +5071,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5429,11 +5420,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5463,24 +5454,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 62b1508..7b2a9a9 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
 "Language-Team: Esperanto <i18n@suse.de>\n"
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -422,33 +422,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -459,17 +459,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -477,99 +481,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -581,97 +585,97 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1985,11 +1989,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2396,7 +2400,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2743,11 +2747,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2803,11 +2812,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2832,7 +2841,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2842,7 +2851,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2861,7 +2870,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2869,14 +2878,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2888,7 +2897,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2898,7 +2907,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2911,7 +2920,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2922,7 +2931,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2937,7 +2946,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2946,7 +2955,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -2959,13 +2968,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -2974,115 +2983,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3090,7 +3099,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3141,8 +3150,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3150,7 +3159,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3177,7 +3186,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3191,7 +3200,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3199,7 +3208,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3222,7 +3231,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3242,7 +3251,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3256,7 +3265,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3268,7 +3277,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3299,7 +3308,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3316,7 +3325,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3330,7 +3339,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3355,7 +3364,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3378,7 +3387,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3389,7 +3398,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3400,7 +3409,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3428,7 +3437,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3446,7 +3455,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3461,7 +3470,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3486,7 +3495,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3530,7 +3539,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3571,87 +3580,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3684,23 +3675,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3748,30 +3739,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3782,7 +3773,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3802,7 +3793,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3815,7 +3806,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3828,12 +3819,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3857,7 +3848,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3867,7 +3858,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3877,7 +3868,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3887,7 +3878,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3896,7 +3887,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3905,7 +3896,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3919,7 +3910,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -3934,26 +3925,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -3964,7 +3955,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -3975,7 +3966,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -3985,7 +3976,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -3995,19 +3986,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4015,7 +4006,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4023,7 +4014,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4045,7 +4036,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4061,7 +4052,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4070,7 +4061,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4080,7 +4071,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4088,7 +4079,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4098,7 +4089,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4110,7 +4101,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4120,43 +4111,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4165,239 +4156,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4405,65 +4396,65 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4728,7 +4719,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4896,33 +4887,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5243,11 +5234,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5277,24 +5268,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index a9441b6..95c287a 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-07-08 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: José Ramón Piedra <jrpiedra@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/es/"
@@ -448,11 +448,11 @@ msgstr "Si"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Terminado con errores."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Hecho."
 
@@ -475,33 +475,33 @@ msgstr "Error"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositorio"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arquitectura"
 
@@ -512,17 +512,21 @@ msgstr "Proveedor"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Resumen"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -530,100 +534,100 @@ msgstr[0] "Se producirá %1% coincidencia para %2%."
 msgstr[1] "Se producirán %1% coincidencias para %2%."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "No se encuentra %s %s."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Información para %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Nivel de asistencia"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Tamaño de instalación"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Instalado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "obsoleto (instalada la versión %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "actualizado"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "no se ha instalado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Paquete de fuentes"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
 
 # clients/printconf_write.ycp:121
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Gravedad"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Fecha de creación"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Rearranque necesario"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Es necesario reiniciar el gestor de paquetes"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interactivo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Visible al usuario"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Contenido"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vacío)"
 
@@ -635,101 +639,101 @@ msgstr "(vacío)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "E"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Dependencia"
 
 # clients/hwinfo.ycp:73
 # clients/hwinfo.ycp:73
 # clients/hwinfo.ycp:73
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Requiere"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Recomendado"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Sugerido"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Fin de la asistencia"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "desconocido"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Versión"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Es la base"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Repositorios de actualización"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Id de Contenido"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Proporcionado por repositorio habilitado"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "No se proporciona mediante ningún repositorio habilitado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Nombre de CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "sin definir"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "nombre de CPE no válido"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Nombre abreviado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2140,12 +2144,12 @@ msgstr "Inicializando destino"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Error al inicializar el destino:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Ejecutar zypper refresh como usuario Root puede solucionar el problema."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2571,7 +2575,7 @@ msgstr "El alias del servicio %s ya existe. Utilice otro alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Error al añadir el servicio %s."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2951,11 +2955,16 @@ msgstr ""
 "La solución %s para el número de problema %s no se ha encontrado o no es "
 "necesaria."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Está bien... Se va a salir inmediatamente..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3018,11 +3027,11 @@ msgstr "Opciones de experto:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Este comando no tiene opciones adicionales."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Excepción inesperada."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3069,7 +3078,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tCambiar a salida XML.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tOmitir paquetes desconocidos.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3089,7 +3098,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUtiliza un directorio alternativo para el caché de "
 "paquetes.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3123,7 +3132,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tDefinir el valor de $releasever en todos los archivos ."
 "repo (por defecto: versión de distribución)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3135,7 +3144,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tNo leer paquetes instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3145,7 +3154,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tMuestra la ayuda.\n"
 "\tshell, sh\t\tAcepta varios comandos a la vez.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3165,7 +3174,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tActualiza todos los repositorios.\n"
 "\tclean\t\t\tBorra los cachés locales.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3181,7 +3190,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tEliminar el servicio especificado.\n"
 "\trefresh-services, refs\tActualizar todos los servicios.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3204,7 +3213,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstalar los nuevos paquetes recomendados\n"
 "\t\t\t\t por los paquetes instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3222,7 +3231,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tRealiza una actualización de la distribución.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tComprueba si hay parches.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3251,7 +3260,7 @@ msgstr ""
 "\twhat-provides, wp\tEnumera los paquetes que proporcionan la característica "
 "especificada.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3265,7 +3274,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tMuestra los bloqueos de paquete actuales.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tElimina los bloqueos no utilizados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3290,7 +3299,7 @@ msgstr ""
 "instalados\n"
 "\t\t\t\ten un directorio local.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3298,7 +3307,7 @@ msgstr ""
 "     Subcomandos:\n"
 "\tsubcommand\t\tMuestra los subcomandos disponibles.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3311,66 +3320,66 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Escriba %s para obtener una lista de comandos y opciones globales."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Escriba %s para obtener ayuda de un comando concreto."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Nivel de detalle: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Estilo de tabla no válido %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Utilice un número entero de %d a %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 "El subcomando %1% no es compatible con las opciones globales de zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Ajuste forzado"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "La cadena de datos del usuario no debe contener caracteres no imprimibles ni "
 "saltos de línea."
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Se está accediendo al modo no interactivo."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 "Los parches marcados como rebootSuggested no se tratarán como interactivos."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Accediendo al modo no-gpg-checks."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3378,11 +3387,11 @@ msgstr ""
 "Se va a activar %s. Las nuevas claves de firma del repositorio se importarán "
 "automáticamente."
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "La vía especificada en la opción --root debe ser absoluta."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3391,46 +3400,46 @@ msgstr ""
 "El enlace debe dirigir al archivo .prod de los productos fundamentales en /"
 "etc/products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Los repositorios están inhabilitados. Se va a utilizar solamente la base de "
 "datos de paquetes instalados."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Actualización automática inhabilitada."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Repositorios de CD/DVD inhabilitados."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Repositorios remotos inhabilitados."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ignorando las resoluciones instaladas."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "La opción %s carece de efecto aquí. Se va a ignorar."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "La shell de Zypper no admite la ejecución de subcomandos."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "El comando %s se ha sustituido por %s."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Consulte %s para ver todas las opciones disponibles."
@@ -3438,7 +3447,7 @@ msgstr "Consulte %s para ver todas las opciones disponibles."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3538,8 +3547,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Solo descarga los paquetes, no los instala.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3549,7 +3558,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3603,7 +3612,7 @@ msgstr ""
 "realmente.\n"
 "    --details               Muestra el resumen de instalación detallado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3629,7 +3638,7 @@ msgstr ""
 "indicados.\n"
 "    --download-only      No instalar, descargar únicamente.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3640,7 +3649,7 @@ msgstr ""
 "%1%, pero es posible cambiar el valor en la configuración del rpm local. En "
 "caso de duda, pruebe a ejecutar %2%."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3683,7 +3692,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Solo descarga los paquetes, no los instala.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3719,7 +3728,7 @@ msgstr ""
 "resolución para la depuración de errores.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3742,7 +3751,7 @@ msgstr ""
 "servicio.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3761,7 +3770,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignora la cadena de consulta del URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3829,7 +3838,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <tipo>       Aplica los cambios a los servicios del tipo "
 "especificado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3861,7 +3870,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Ordena la lista por URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Ordena la lista por nombre.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3884,7 +3893,7 @@ msgstr ""
 "estado habilitado/inhabilitado.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3936,7 +3945,7 @@ msgstr ""
 "-f, --refresh             Habilitar la actualización automática del "
 "repositorio.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3979,7 +3988,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Ordena la lista por alias.\n"
 "-N, --sort-by-name        Ordena la lista por nombre.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3997,7 +4006,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Ignora los datos de autenticación de usuario en el URI.\n"
 "    --loose-query  Ignora la cadena de consulta en el URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4014,7 +4023,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4075,7 +4084,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <tipo>  Aplica los cambios a los repositorios del tipo "
 "especificado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4110,7 +4119,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Actualiza también los servicios, antes que los "
 "repositorios.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4135,7 +4144,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4175,7 +4184,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4266,7 +4275,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Solo descarga los paquetes, no los instala.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4350,58 +4359,21 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Solo descarga los paquetes, pero no los "
 "instala.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Instalar solo los parches que afectan a la propia gestión del paquete."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [opciones]\n"
-"\n"
-"Muestra todos los parches necesarios disponibles.\n"
-"\n"
-"  Opciones de comando:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Muestra los parches necesarios para problemas de "
-"Bugzilla.\n"
-"    --cve[=#]              Muestra los parches necesarios para problemas de "
-"CVE.\n"
-"    --issues[=cadena]      Busca problemas que coincidan con la cadena "
-"especificada.\n"
-"-a, --all                  Muestra todos los parches, no solo los "
-"necesarios.\n"
-"-g  --category <categoría>  Muestra solo los parches de esta categoría.\n"
-"    --severity <gravedad>  Muestra solo los parches con esta gravedad.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   Muestra solo los parches del repositorio "
-"especificado.\n"
-"    --date <AAAA-MM-DD>    Muestra solo los parches publicados hasta la "
-"fecha especificada, no inclusive.\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [opciones]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Muestra todos los parches aplicables."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4409,7 +4381,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Muestra los parches aplicables para los problemas de bugzilla."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4417,7 +4389,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Muestra los parches aplicables para los problemas de CVE."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4425,7 +4397,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Permite buscar problemas que coincidan con la cadena especificada."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4434,7 +4406,7 @@ msgstr ""
 "Muestra solo los parches publicados hasta la fecha especificada, sin "
 "incluirla."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4442,7 +4414,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <categoría>\n"
 "Muestra solo los parches de esta categoría."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4450,7 +4422,7 @@ msgstr ""
 "--severity <gravedad>\n"
 "Muestra solo los parches con esta gravedad."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4458,7 +4430,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Muestra todos los parches, no solo los aplicables."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4466,7 +4438,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|n.º|URI>\n"
 "Muestra solo los parches del repositorio especificado."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4532,29 +4504,29 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Solo descarga los paquetes, no los instala.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 "Indica si se permite a las resoluciones instaladas volver a la versión "
 "anterior."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Indica si se permite el cambio de nombre de las resoluciones instaladas."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Indica si se permite el cambio de arquitectura de las resoluciones "
 "instaladas."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Indica si se permite el cambio de proveedor de las resoluciones instaladas."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4654,12 +4626,12 @@ msgstr ""
 "interpreta como una expresión regular.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [opciones]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4668,7 +4640,7 @@ msgstr ""
 "valor 100 si se encuentran parches necesarios o el valor 101 si hay al menos "
 "un parche de seguridad necesario."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4676,7 +4648,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Comprueba si hay parches solo en el repositorio especificado."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4684,7 +4656,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Comprueba solo los parches que afectan a la propia gestión del paquete."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4702,7 +4674,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI> Otro modo de especificar el repositorio.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4738,7 +4710,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Ordena la lista por nombre de paquete.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Ordena la lista por repositorio.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4760,7 +4732,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only     Muestra solo los patrones instalados.\n"
 "-u, --not-installed-only Muestra solo los patrones que no están instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4782,12 +4754,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only     Muestra solo los patrones instalados.\n"
 "-u, --not-installed-only Muestra solo los patrones que no están instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4832,7 +4804,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Muestra los elementos recomendados.\n"
 "    --suggests            Muestra los elementos sugeridos.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4847,7 +4819,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Se trata de un alias para %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4862,7 +4834,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Se trata de un alias para %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4877,7 +4849,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Se trata de un alias para %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4891,7 +4863,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando no tiene opciones adicionales.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4905,7 +4877,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando no tiene opciones adicionales.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4930,7 +4902,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <tipo>         Tipo de paquete (%s).\n"
 "                          Por defecto: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4955,26 +4927,26 @@ msgstr ""
 "                          Por defecto: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [opciones]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Muestra los bloqueos de paquetes actuales."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Muestra el número de resoluciones con la que coincide cada bloqueo."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Muestra las resoluciones con la que coincide cada bloqueo."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4992,7 +4964,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Limpia solo los bloqueos duplicados.\n"
 "-e, --only-empty          Limpia solo los bloqueos que no bloquean nada.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -5010,7 +4982,7 @@ msgstr ""
 "  Opciones:\n"
 "-l, --label                 Muestra la etiqueta del sistema operativo.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -5027,7 +4999,7 @@ msgstr ""
 "-m, --match  Considera que los números de versión que faltan corresponden a "
 "cualquier versión.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -5043,12 +5015,12 @@ msgstr ""
 "Este comando no tiene opciones adicionales.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [opciones]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -5057,7 +5029,7 @@ msgstr ""
 "bibliotecas suprimidos por actualizaciones recientes."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5069,7 +5041,7 @@ msgstr ""
 "asociados."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5080,7 +5052,7 @@ msgstr ""
 "estándar, seguido de una línea nueva. Todas las directivas %s en <format> se "
 "sustituyen por el nombre del servicio del sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5123,7 +5095,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            No descarga ningún paquete, solo crea un informe\n"
 "                     de las acciones que se llevarían a cabo.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5153,7 +5125,7 @@ msgstr ""
 "--status             No descarga ningún paquete, pero muestra los rpm\n"
 "                     de origen que faltan o no se conocen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5167,7 +5139,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando no tiene opciones adicionales.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5182,7 +5154,7 @@ msgstr ""
 "Este comando no tiene opciones adicionales.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5193,7 +5165,7 @@ msgstr ""
 "Enumera los tipos de servicio disponibles.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5206,7 +5178,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5228,7 +5200,7 @@ msgstr ""
 "servicio.\n"
 "-r, --recurse        Permite examinar los subdirectorios.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5242,7 +5214,7 @@ msgstr ""
 "Se trata de un alias para %s.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5252,17 +5224,17 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando tiene una implementación falsa que siempre devuelve 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Flujo de programa inesperado."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Argumentos de programa que no son opciones: "
 
 # se supone que es un geeko, las barras estan escapeadas :P
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5272,23 +5244,23 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 "Se requieren privilegios de usuario Root para actualizar los servicios."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 "Se requieren privilegios de usuario Root para modificar los servicios del "
 "sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "%s no es un tipo de servicio válido."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -5299,108 +5271,108 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Se necesita un alias o una opción de agregado."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "No se encuentra el servicio %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "Se requieren privilegios de usuario Root para modificar los repositorios del "
 "sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Argumentos insuficientes."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Si solo se utiliza un argumento, este debe ser un URI que apunte a un "
 "archivo .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 "No se puede usar %s con %s. Se va a utilizar el valor de configuración %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "El tipo especificado no es un tipo de repositorio válido:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Consulte %s o %s para obtener una lista de los tipos de repositorio "
 "conocidos."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Falta un argumento requerido."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "No se encuentra el repositorio %s por su alias, número o URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "No se encuentra el servicio %s por su alias, número o URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "No hay argumentos suficientes. Se necesita al menos el URI y el alias."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "No se encuentra el repositorio %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "No se ha encontrado el repositorio %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Se requieren privilegios de usuario Root para actualizar los repositorios "
 "del sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "La opción global %s no tiene efecto aquí."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "No se permiten argumentos cuando se utiliza %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 "Se requieren privilegios de usuario Root para borrar los cachés locales."
 
 # 50168 AttribValues/delnotify
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Se requiere al menos un nombre de paquete."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Se requieren privilegios de usuario Root para instalar o desinstalar "
@@ -5408,11 +5380,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Se ignorarán los argumentos y se marcará el repositorio completo."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Tipo de paquete desconocido: %s"
@@ -5420,11 +5392,11 @@ msgstr "Tipo de paquete desconocido: %s"
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
 # include/partitioning/auto_part_ui.ycp:200 include/partitioning/auto_part_ui.ycp:249
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "No se pueden desinstalar parches."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5436,36 +5408,36 @@ msgstr ""
 "los registros de bases\n"
 "de datos u otros elementos similares."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Desinstalación de un paquete de origen no definida e implementada."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "%s parece un archivo RPM. Se intentará descargarlo."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Problema con el archivo RPM especificado como %s. Se va a omitir."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 "Problema al leer la cabecera RPM de %s. Compruebe que se trata de un archivo "
 "RPM."
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Caché de archivos RPM sencillo"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "No se ha especificado ningún argumento válido."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5474,73 +5446,73 @@ msgstr ""
 "instaladas. No se puede instalar nada."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s contradice %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s no se puede usar en este momento con %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "El nombre del paquete de origen es un argumento requerido."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Modo establecido en match-exact"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Tipo de paquete desconocido %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "El repositorio especificado (%s) está inhabilitado."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "No se encuentran elementos que coincidan."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Problema al inicializar o ejecutar la búsqueda"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Consulte el mensaje de error anterior para obtener sugerencias."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "No es posible utilizar %s junto con %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Se requieren privilegios de usuario Root para actualizar los paquetes."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operación no admitida."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Para actualizar los productos instalados, utilice %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5549,20 +5521,20 @@ msgstr ""
 "Zypper no mantiene un registro de los paquetes de origen instalados. Para "
 "instalar el último paquete de origen y sus dependencias, utilice %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "No es posible utilizar varios tipos cuando se proporcionan paquetes "
 "específicos como argumentos."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Se requieren privilegios de usuario Root para realizar una actualización de "
 "la distribución."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5573,66 +5545,66 @@ msgstr ""
 "habilitados. Asegúrese de que estos repositorios sean compatibles antes de "
 "continuar. Consulte %s para obtener más información acerca de este comando."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 "Se requieren privilegios de usuario Root para añadir bloqueos a los paquetes."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "Eliminado %lu bloqueo."
 msgstr[1] "Eliminados %lu bloqueos."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "No se ha implementado el resultado XML para este comando."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Etiqueta de distribución: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Etiqueta corta: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s coincide con %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s es más nuevo que %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s es más antiguo que %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Permisos insuficientes para utilizar el directorio de descargas %s."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Este comando solo tiene sentido en la shell de zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Ya se está ejecutando la shell de zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Tipo de resolución"
 
@@ -5925,7 +5897,7 @@ msgstr ""
 "- utilice otro repositorio."
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Problema durante la instalación o la eliminación de paquetes:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -6106,33 +6078,33 @@ msgstr "Error al descargar el paquete de origen %s."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "No hay paquetes de fuentes para descargar."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Paquetes del sistema"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "No se encuentran los parches necesarios."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "No se han encontrado patrones."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "No se encuentra ningún paquete."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Nombre interno"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "No se han encontrado productos."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "No se encuentra ningún proveedor de %s."
@@ -6479,11 +6451,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "mostrar todas las opciones"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
@@ -6513,11 +6485,11 @@ msgstr[1] "Autoseleccionando '%s' después de %u segundos."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Volver a intentarlo..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "No es posible leer la entrada: flujo erróneo o fin del archivo."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6527,13 +6499,13 @@ msgstr ""
 "para hacer que zypper responda a las solicitudes con las respuestas por "
 "defecto."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "La respuesta %s no es válida."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6688,6 +6660,44 @@ msgstr "Modos de descarga disponibles: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "La opción %s anula %s."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [opciones]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Muestra todos los parches necesarios disponibles.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Opciones de comando:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Muestra los parches necesarios para problemas "
+#~ "de Bugzilla.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Muestra los parches necesarios para problemas "
+#~ "de CVE.\n"
+#~ "    --issues[=cadena]      Busca problemas que coincidan con la cadena "
+#~ "especificada.\n"
+#~ "-a, --all                  Muestra todos los parches, no solo los "
+#~ "necesarios.\n"
+#~ "-g  --category <categoría>  Muestra solo los parches de esta categoría.\n"
+#~ "    --severity <gravedad>  Muestra solo los parches con esta gravedad.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   Muestra solo los parches del repositorio "
+#~ "especificado.\n"
+#~ "    --date <AAAA-MM-DD>    Muestra solo los parches publicados hasta la "
+#~ "fecha especificada, no inclusive.\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Actualización automática"
 
index 888de7b..74016c1 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.et\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-23 00:01+0000\n"
 "Last-Translator: Kristjan Kütaru <kusti85@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/et/"
@@ -421,11 +421,11 @@ msgstr "Jah"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -449,33 +449,33 @@ msgstr "Viga"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Hoidla"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versioon"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arh."
 
@@ -487,17 +487,21 @@ msgstr "Tootja"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Kokkuvõte"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Kirjeldus"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -505,55 +509,55 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' puudub"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "%s %s teave:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Turvatase"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Suurus paigaldatuna"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Paigaldatud"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Olek"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "vananenud (versioon "
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "uusim versioon"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "paigaldamata"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "pakett"
@@ -561,46 +565,46 @@ msgstr "pakett"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategooria"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Tõsidus"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Loodud"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Vajalik on taaskäivitamine"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Vajalik on paketihalduri taaskäivitamine"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interaktiivne: "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Sisu"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -612,107 +616,107 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tüüp"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Dependency"
 msgstr "Sõltuvused"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Vajab"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 #, fuzzy
 msgid "Recommended"
 msgstr "Soovitab"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "tundmatu"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Kõiki hoidlaid värskendati."
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Sisu"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Keelatud hoidla '%s' jäetakse vahele"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Ühtki paketti ei leitud."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Nimi"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Vigane caName: %1."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Lühinimed:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2053,11 +2057,11 @@ msgstr "Sihtmärgi lähtestamine"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Initsialiseerimine nurjus"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2492,7 +2496,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Viga päringu töötlemisel."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2859,11 +2863,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2926,11 +2935,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Ootamatu erand."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
@@ -2963,7 +2972,7 @@ msgstr ""
 "\t--table-style, -s\tTabeli stiil (täisarv)\n"
 "\t--rug-compatible, -r\tRug-ühilduvuse sisselülitamine\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2973,7 +2982,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2992,7 +3001,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3000,14 +3009,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3019,7 +3028,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3029,7 +3038,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3042,7 +3051,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3053,7 +3062,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3068,7 +3077,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3077,7 +3086,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3090,13 +3099,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3105,119 +3114,119 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Jutukus: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Vigane tabeli stiil "
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Sisenemine mitteinteraktiivsesse režiimi."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Sisenemine mitteinteraktiivsesse režiimi."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Värskenda"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Värskenda"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Värskenda"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3225,7 +3234,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3276,8 +3285,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3285,7 +3294,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3312,7 +3321,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3326,7 +3335,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3334,7 +3343,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3357,7 +3366,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3377,7 +3386,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3391,7 +3400,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3403,7 +3412,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3434,7 +3443,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3451,7 +3460,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3465,7 +3474,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3490,7 +3499,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3513,7 +3522,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3524,7 +3533,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 #, fuzzy
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
@@ -3539,7 +3548,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3567,7 +3576,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3585,7 +3594,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3600,7 +3609,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3625,7 +3634,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3669,7 +3678,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3710,87 +3719,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3823,23 +3814,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3887,30 +3878,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3921,7 +3912,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3941,7 +3932,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3954,7 +3945,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3967,12 +3958,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3996,7 +3987,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4006,7 +3997,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr "Näidatakse paketi täielikku teavet"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4016,7 +4007,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4026,7 +4017,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 #, fuzzy
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
@@ -4039,7 +4030,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 #, fuzzy
 msgid ""
 "moo\n"
@@ -4052,7 +4043,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4066,7 +4057,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4081,26 +4072,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4111,7 +4102,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4122,7 +4113,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 #, fuzzy
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
@@ -4136,7 +4127,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 #, fuzzy
 msgid ""
 "licenses\n"
@@ -4150,12 +4141,12 @@ msgstr ""
 "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
@@ -4166,7 +4157,7 @@ msgstr ""
 "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4174,7 +4165,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4182,7 +4173,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4204,7 +4195,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4220,7 +4211,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 #, fuzzy
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
@@ -4233,7 +4224,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 #, fuzzy
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
@@ -4247,7 +4238,7 @@ msgstr ""
 "Värskendab kõiki süsteemist leitud paigaldusallikaid.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4255,7 +4246,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4265,7 +4256,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4277,7 +4268,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4287,46 +4278,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Ootamatu erand."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' ei ole korrektne võrgumask."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4337,157 +4328,157 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Vajalik on eksprodisäte."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' puudub"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Liiga palju argumente."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Hoidlat %s ei leitud."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Hoidlat %s ei leitud."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Hoidlat %s ei leitud."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Hoidlat %s ei leitud."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Mida pakett vajab"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Tundmatu lahendaja tüüp: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "käsk pakettide eemaldamiseks"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Pakettide paigaldamine"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "vigane argumendi süntaks"
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
@@ -4497,93 +4488,93 @@ msgstr ""
 "Midagi ei saa paigaldada."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 #, fuzzy
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Mida pakett vajab"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Tundmatu lahendaja tüüp: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Värskenda"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Vasteid ei leitud"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 #, fuzzy
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Kuvab seda teadet ja väljub."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Ei saa parsida sektsiooni %1."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4591,67 +4582,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Oseidži"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Pakettide uuendamiseks on vaja administraatori õigusi."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Distributsioon: %1\n"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Lühinimed:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "Vasteid ei leitud"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Ühtki lahendajat ei leitud."
@@ -4941,7 +4932,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Paigaldamise käigus tekkis viga."
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5127,38 +5118,38 @@ msgstr "Probleem andmete laadimisel asukohast '%s'"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "võrgupõhine paigaldamine"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "Süsteemi ala elemendid"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Ühtki vajalikku paika ei leitud."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Ühtki uuendust ei leitud."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "Ühtki uuendust ei leitud."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Sisemine viga"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "Ühtki uuendust ei leitud."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Vasteid ei leitud"
@@ -5503,11 +5494,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "jah"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "ei"
 
@@ -5538,24 +5529,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Paigaldamise ettevalmistamine..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Vigane seerianumber %1"
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index e33cace..14623cb 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
 "Last-Translator: i18n@suse.de\n"
 "Language-Team: Basque <i18n@suse.de>\n"
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -422,33 +422,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -459,17 +459,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -477,99 +481,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -581,97 +585,97 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1985,11 +1989,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2396,7 +2400,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2743,11 +2747,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2803,11 +2812,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2832,7 +2841,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2842,7 +2851,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2861,7 +2870,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2869,14 +2878,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2888,7 +2897,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2898,7 +2907,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2911,7 +2920,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2922,7 +2931,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2937,7 +2946,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2946,7 +2955,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -2959,13 +2968,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -2974,115 +2983,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3090,7 +3099,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3141,8 +3150,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3150,7 +3159,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3177,7 +3186,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3191,7 +3200,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3199,7 +3208,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3222,7 +3231,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3242,7 +3251,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3256,7 +3265,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3268,7 +3277,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3299,7 +3308,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3316,7 +3325,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3330,7 +3339,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3355,7 +3364,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3378,7 +3387,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3389,7 +3398,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3400,7 +3409,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3428,7 +3437,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3446,7 +3455,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3461,7 +3470,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3486,7 +3495,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3530,7 +3539,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3571,87 +3580,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3684,23 +3675,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3748,30 +3739,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3782,7 +3773,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3802,7 +3793,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3815,7 +3806,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3828,12 +3819,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3857,7 +3848,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3867,7 +3858,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3877,7 +3868,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3887,7 +3878,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3896,7 +3887,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3905,7 +3896,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3919,7 +3910,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -3934,26 +3925,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -3964,7 +3955,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -3975,7 +3966,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -3985,7 +3976,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -3995,19 +3986,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4015,7 +4006,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4023,7 +4014,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4045,7 +4036,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4061,7 +4052,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4070,7 +4061,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4080,7 +4071,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4088,7 +4079,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4098,7 +4089,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4110,7 +4101,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4120,43 +4111,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4165,239 +4156,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4405,65 +4396,65 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4728,7 +4719,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4896,33 +4887,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5243,11 +5234,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5277,24 +5268,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 95009b5..4ac58db 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-01 21:02+0000\n"
 "Last-Translator: hayyan rostami <hayyan71@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Persian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/fa/"
@@ -399,11 +399,11 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -426,33 +426,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -463,17 +463,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -482,99 +486,99 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -586,97 +590,97 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2068,11 +2072,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2479,7 +2483,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2836,11 +2840,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2896,11 +2905,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2925,7 +2934,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2935,7 +2944,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2954,7 +2963,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2962,14 +2971,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2981,7 +2990,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2991,7 +3000,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3004,7 +3013,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3015,7 +3024,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3030,7 +3039,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3039,7 +3048,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3052,13 +3061,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3067,115 +3076,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3183,7 +3192,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3234,8 +3243,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3243,7 +3252,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3270,7 +3279,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3284,7 +3293,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3292,7 +3301,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3315,7 +3324,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3335,7 +3344,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3349,7 +3358,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3361,7 +3370,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3392,7 +3401,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3409,7 +3418,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3423,7 +3432,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3448,7 +3457,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3471,7 +3480,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3482,7 +3491,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3493,7 +3502,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3521,7 +3530,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3539,7 +3548,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3554,7 +3563,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3579,7 +3588,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3623,7 +3632,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3664,87 +3673,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3777,23 +3768,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3841,30 +3832,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3875,7 +3866,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3895,7 +3886,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3908,7 +3899,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3921,12 +3912,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3950,7 +3941,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3960,7 +3951,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3970,7 +3961,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3980,7 +3971,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3989,7 +3980,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3998,7 +3989,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4012,7 +4003,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4027,26 +4018,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4057,7 +4048,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4068,7 +4059,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4078,7 +4069,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4088,19 +4079,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4108,7 +4099,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4116,7 +4107,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4138,7 +4129,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4154,7 +4145,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4163,7 +4154,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4173,7 +4164,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4181,7 +4172,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4191,7 +4182,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4203,7 +4194,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4213,43 +4204,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4258,239 +4249,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4498,16 +4489,16 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -4515,49 +4506,49 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4825,7 +4816,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4993,33 +4984,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5342,11 +5333,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5377,24 +5368,24 @@ msgstr[2] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 29f703e..826f089 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.fi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-10-12 20:49+0300\n"
 "Last-Translator: Jyri Palokangas <jyri.palokangas@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -441,11 +441,11 @@ msgstr "Kyllä"
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Valmis, mutta tapahtui virhe."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Valmis."
 
@@ -469,33 +469,33 @@ msgstr "Virhe"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Asennuslähde"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versio"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arkkitehtuuri"
 
@@ -506,17 +506,21 @@ msgstr "Toimittaja"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Yhteenveto"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -524,100 +528,100 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Kohdetta %s \"%s\" ei löytynyt."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Tiedot kohteesta %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Tukitaso"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Koko asennettuna"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Asennettu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Tila"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "vanhentunut (asennettu versio %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "ajan tasalla"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "ei asennettu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "lähdekoodipaketti"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Luokka"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Vakavuus"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Luotu"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Vaatii järjestelmän uudelleenkäynnistyksen"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Vaatii pakettienhallinnan uudelleenkäynnistyksen"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "Vuorovaikutteinen: "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Näkyy käyttäjälle"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Sisältö"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tyhjä)"
 
@@ -629,98 +633,98 @@ msgstr "(tyhjä)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tyyppi"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Riippuvuudet"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Vaatii"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Ehdottaa"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Suosittelee"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Tuen loppu"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "tuntematon"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Tyyppi"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Kantapaketti"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Päivityslähteet"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Sisältö ID"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Käytössä oleva asennuslähde tarjoaa"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Mikään käytössä oleva asennuslähde ei tarjoa"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "CPE nimi"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "Määrittelemätön"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Virheellinen CPE nimi"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Lyhyt nimi"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2100,12 +2104,12 @@ msgstr "Valmistellaan kohdetta"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Kohteen valmistelu epäonnistui:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "\"zypper refresh\" -komennon ajaminen pääkäyttäjänä saattaa korjata ongelman."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2528,7 +2532,7 @@ msgstr "Palvelu \"%s\" on jo määritetty. Valitse toinen alias-nimi."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Virhe lisättäessä palvelua \"%s\"."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2890,11 +2894,16 @@ msgstr "CVE-merkintää %s ei löydy tai se ei ole tarpeellinen."
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "CVE-merkintää %s ei löydy tai se ei ole tarpeellinen."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK! Poistutaan välittömästi..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2959,11 +2968,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Odottamaton poikkeus."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
@@ -3008,7 +3017,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tTulostus XML-muodossa.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tOhita tuntemattomat paketit.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3027,7 +3036,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <hakemisto>\tKäytä vaihtoehtoista "
 "pakettivälimuistihakemistoa.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
@@ -3060,7 +3069,7 @@ msgstr ""
 "\t--no-cd\t\t\tOhita CD/DVD-asennuslähteet.\n"
 "\t--no-remote\t\tOhita verkkoasennuslähteet.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3072,7 +3081,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables, -T \n"
 "\t\t\t\tÄlä lue järjestelmään asennettuja paketteja.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3082,7 +3091,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tTulostaa ohjeen.\n"
 "\tshell, sh\t\tHyväksy useita komentoja kerralla.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3102,7 +3111,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tPäivitää kaikki asennuslähteet.\n"
 "\tclean\t\t\tPuhdistaa paikallisen välimuistin.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3118,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tPoistaa palveluja.\n"
 "\trefresh-services, refs\tPäivitää kaikki palvelut.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3139,7 +3148,7 @@ msgstr ""
 "Asentaa uusimmat suositukset.\n"
 "\t\t\t\tAsentaa jo asennettujen pakettien suosittamat uudet paketit.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3157,7 +3166,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tSuoritaa jakeluversion päivityksen.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tTarkistaa paikkaukset.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3184,7 +3193,7 @@ msgstr ""
 "\twhat-provides, wp\tNäytää luettelon paketeista, jotka täyttävät "
 "riippuvuuden.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3198,7 +3207,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tNäyttää listan lukituksista.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tPoistaa käyttämättömät lukot.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3220,13 +3229,13 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tLataa lähdekoodipaketit asennetuille paketeille.\n"
 "\t\t\t\tpaikalliseen hakemistoon.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Usage:\n"
@@ -3238,54 +3247,54 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Kirjoita \"%s\" saadaksesi ohjeita komennoista ja parametreista."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Kirjoita \"%s\" saadaksesi ohjeita komennosta."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Näytettävän tiedon määrä: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Virheellinen taulukon tyyli %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Kokonaisluvun tulee olla väliltä %d ja %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Käyttäjä tiedon merkkijono ei saa sisältää tulostumattomia tai uusirivi "
 "merkkejä!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Siirrytään ei-vuorovaikutteiseen -tilaan."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3293,11 +3302,11 @@ msgstr ""
 "Korjauspäivitystä, jossa on rebootSuggested-lippu ei käsitellä "
 "vuorovaikutteisesti."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Siirrytään \"ei tarkisteta GPG-avaimia\" -tilaan."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3305,11 +3314,11 @@ msgstr ""
 "Otetaan käyttöön \"%s\". Uudet asennuslähteiden allekirjoitukset tuodaan "
 "järjestelmään automaattisesti!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "--root -valinnan polku täytyy olla absoluuttinen."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3318,46 +3327,46 @@ msgstr ""
 "Linkin täytyy osoittaa perustuotteen .prod-tiedostoon hakemistossa /etc/"
 "products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Asennuslähteet poistettu käytöstä. Käytetään tietokantaa asennetuista "
 "paketeista."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Automaattinen päivitys poistettu käytöstä."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "CD/DVD-asennuslähteet poistettiin käytöstä."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Verkkoasennuslähteet poistettiin käytöstä."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Jätetään asennetut huomioimatta."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Valinta %s ei vaikuta täällä. Jätetään huomioimatta."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Komento '%s' on korvattu komennolla '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Katso '%s' käytettävissä olevista valinnoista."
@@ -3365,7 +3374,7 @@ msgstr "Katso '%s' käytettävissä olevista valinnoista."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3466,8 +3475,8 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only             Lataa ainoastaan tarvittavat paketit (ei "
 "asenna).\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3475,7 +3484,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3530,7 +3539,7 @@ msgstr ""
 "    --details               Näyttää yksityiskohtaisen yhteenvedon "
 "asennuksesta.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3554,7 +3563,7 @@ msgstr ""
 "asennuslähteestä.\n"
 "    --download-only      Lataa paketit, älä asenna.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3562,7 +3571,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3602,7 +3611,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only      Lataa ainoastaan tarvittavat paketit (ei asenna).\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3639,7 +3648,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver       Luo ratkaisimen testiajo virheenkorjausta varten.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3661,7 +3670,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name              Määrittelee palvelulle nimen.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3680,7 +3689,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Jätä huomioimatta URI-osoitteen kyselyjono.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3739,7 +3748,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type>       Ota muutokset käyttöön ainoastaan tietyn "
 "tyyppisissä palveluissa.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3771,7 +3780,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Järjestää URI-tietueen mukaan.\n"
 "-N, --sort-by-name        Järjestää nimen mukaan.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3794,7 +3803,7 @@ msgstr ""
 "tilan.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3841,7 +3850,7 @@ msgstr ""
 "asennuslähteeltä.\n"
 "-f, --refresh           Ottaa asennuslähteen päivityksen käyttöön.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3884,7 +3893,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Järjestää aliaksen mukaan.\n"
 "-N, --sort-by-name        Järjestää nimen mukaan.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3904,7 +3913,7 @@ msgstr ""
 "huomioimatta.\n"
 "    --loose-query      Jätä URI-osoitteen kyselyjono huomioimatta.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3921,7 +3930,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3976,7 +3985,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type>  Ota muutokset käyttöön vain tietyn tyyppisissä "
 "asennuslähteissä.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4011,7 +4020,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Päivittää myös palvelut ennen asennuslähteiden "
 "päivitystä.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4035,7 +4044,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4074,7 +4083,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4159,7 +4168,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only             Lataa ainoastaan lataa (ei asenna).\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4238,101 +4247,69 @@ msgstr ""
 "                           %s\n"
 "-d, --download-only        Lataa ainoastaan paketit (ei asenneta).\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-#, fuzzy
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [valinnat]\n"
-"\n"
-"Listaa saatavilla olevat paikkaukset\n"
-"\n"
-"  Valinnat:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Listaa bugzilla-merkintöjä.\n"
-"    --cve[=#]              Listaa CVE-merkintöjä.\n"
-"-g  --category <category>  Listaa kaikki annetun luokan paikkaukset.\n"
-"    --issues[=hakulause]   Etsii hakulauseeseen sopivia merkintöjä.\n"
-"-a, --all                  Listaa kaikki (tarpeelliset) paikkaukset.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   Listaa määritetyn asennuslähteen paikkaukset.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    Listaa annettuun päivänmäärään mennessä "
-"julkaistut paikkaukset.\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4395,24 +4372,24 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only             Lataa ainoastaan lataa, ei asenna.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Jätetään asennetut huomioimatta."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -4504,30 +4481,30 @@ msgstr ""
 "säännöllinen lauseke.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4546,7 +4523,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Listaa ainoastaan tietyn asennuslähteen "
 "korjauspäivitykset.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4582,7 +4559,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Järjestä luettelo paketin nimen mukaan.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Järjestä luettelo asennuslähteen mukaan.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4604,7 +4581,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Näytä vain asennetut ohjelmistoryhmät.\n"
 "-u, --not-installed-only  Näytä asentamattomat ohjelmistoryhmät.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4626,12 +4603,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Näyttää asennetut tuotteet.\n"
 "-u, --not-installed-only  Näyttää asentamattomat tuotteet.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4675,7 +4652,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Näytä mitä paketti suosittaa.\n"
 "    --suggests            Näytä mitä paketti ehdottaa.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4690,7 +4667,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tämä on alias komennolle '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4705,7 +4682,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tämä on alias komennolle '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4720,7 +4697,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tämä on alias komennolle '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4734,7 +4711,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4748,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4771,7 +4748,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         Tyyppi (%s).\n"
 "                          oletus: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4797,28 +4774,28 @@ msgstr ""
 "                          Oletus: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 #, fuzzy
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "näyttää kaikki valinnat"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Yhtään pakettilukkoa ei ole määritetty."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4836,7 +4813,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Poistaa ainoastaan päällekkäisiä lukkoja.\n"
 "-e, --only-empty         Poistaa ainoastaan tarpeettomia lukkoja.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4854,7 +4831,7 @@ msgstr ""
 "  Komennon valinnat:\n"
 "-l, --label                 Näytä käyttöjärjestelmän nimi.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4870,7 +4847,7 @@ msgstr ""
 "  Valinnat:\n"
 "-m, --match  Valitsee puuttuvan julkaisuversion mistä tahansa julkaisusta.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4885,13 +4862,13 @@ msgstr ""
 "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 #, fuzzy
 msgid "ps [options]"
 msgstr "näyttää kaikki valinnat"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
@@ -4905,7 +4882,7 @@ msgstr ""
 "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4913,7 +4890,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4921,7 +4898,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 #, fuzzy
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
@@ -4962,7 +4939,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            Älä lataa mitään pakettia, ilmoita vain mitä\n"
 "                     tulisi tapahtumaan.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4993,7 +4970,7 @@ msgstr ""
 "                     mutta näytä mitkä lähdekoodipaketit puuttuvat tai ovat "
 "epäolennaisia.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5007,7 +4984,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5022,7 +4999,7 @@ msgstr ""
 "Tällä komennolla ei ole valitsimia.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5033,7 +5010,7 @@ msgstr ""
 "Tulostaa listan mahdollisista palvelutyypeistä.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5046,7 +5023,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5066,7 +5043,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <nimi>    Asennuslähteen nimi.\n"
 "-r, --recurse        Huomioi myös alihakemistot.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5080,7 +5057,7 @@ msgstr ""
 "\"%s\"..\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5090,16 +5067,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tällä komennolla on tyhmä täytäntöönpano joka palauttaa aina 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Odottamaton ohjelman kulku."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Pakolliset ohjelman parametrit: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5109,20 +5086,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Palvelun päivittämiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Palveluiden muokkaaminen vaatii pääkäyttäjän oikeudet."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "\"%s\" ei ole kelvollinen palvelun tyyppi."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -5133,52 +5110,52 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Määrittele joko alias tai käytä jotain ryhmävalintaa."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Palvelua \"%s\" ei löytynyt."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Asennuslähteiden muokkaaminen vaatii pääkäyttäjän oikeudet."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Valitsimia puuttuu."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Käytettäessä ainoastaan yhtä valintaa, sen täytyy osoittaa .repo-tiedostoon."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Valintaa %s ei voida käyttää samanaikaisesti %s kanssa. Käytetään %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Virheellinen asennuslähteen tyyppi:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Katso \"%s\" tai \"%s\" saadaksesi luettelo tunnetuista "
 "asennuslähdetyypeistä."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Tarvittava valinta puuttuu."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
@@ -5187,70 +5164,70 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 "Palvelua \"%s\" ei löydy aliaksen, järjestysnumeron tai URI-osoitteen "
 "perusteella."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Parametreja puuttuu: anna vähintään URI-osoite ja alias."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Asennuslähdettä \"%s\" ei löydy."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Asennuslähdettä %s ei löydy."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Asennuslähteiden päivittämiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Valinnalla \"%s\" ei ole vaikutusta tässä."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Käytettäessä \"%s\" ei sallita parametreja."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Välimuistien puhdistamiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Määrittele vähintään yhden paketin nimi."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Pakettien asentamiseen tai poistamiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ohitetaan valinnat, merkitään koko asennuslähde."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Tuntematon pakettityyppi: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Paikkausten poistaminen ei onnistu."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5260,36 +5237,36 @@ msgstr ""
 "päätellä\n"
 "asennetuista tiedostoista tai tietokannan merkintöjen perusteella."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Lähdekoodipakettien poistamista ei ole vielä toteutettu."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "\"%s\" vaikuttaa RPM-tiedostolta: yritetään ladata se."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Virhe RPM-tiedostossa %s. Ohitetaan."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 "Virhe luettaessa RPM-paketin tunnistetietoa %s. Onko tämä varmasti RPM-"
 "tiedosto?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "RPM-tiedostojen välimuisti"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Yhtään virheetöntä valintaa ei määritetty."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5298,74 +5275,74 @@ msgstr ""
 "ratkaisimia. Mitään ei voida asentaa."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s on ristiriidassa %s kanssa"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s ei voida käyttää %s kanssa"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Lähdekoodipaketin nimi puuttuu."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Tila on asetettu 'match-exact'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Tuntematon paketin tyyppi \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Määritetty asennuslähde \"%s\" on poistettu käytöstä."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Ei vikoja."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Virhe valmisteltaessa tai suoritettaessa hakua"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Tarkista yllä oleva virheviesti."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Valintaa %s ei voida käyttää %s kanssa."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Pakettien päivittämiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Toiminto ei ole tuettu."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Päivittääksesi asennetut  tuotteet käytä  \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5374,18 +5351,18 @@ msgstr ""
 "Zypper ei pidä kirjaa asennetuista lähdekoodipaketeista. Asentaaksesi "
 "viimeisimmät lähdekoodipaketit ja rakentaaksesi riippuvuudet, käytä \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Ei voida käyttää monia tyyppejä kun määritetyt paketit annetaan "
 "argumentteina."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Jakeluversion päivittämiseen vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5396,65 +5373,65 @@ msgstr ""
 "käytössä. Varmista asennuslähteiden yhteensopivuus ennen kuin jatkat. Katso "
 "\"%s\" saadaksesi komennosta lisätietoa."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Käyttö"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Pakettien lukitsemiseen vaaditaan pääkäyttäjäoikeudet."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "Poistettiin %lu lukko."
 msgstr[1] "Poistettiin %lu lukkoa."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Jakelun nimi: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Lyhyt nimi: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s vastaa %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s on uudempi kuin %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s on vanhempi kuin %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Riittävät oikeudet puuttuvat lataushakemiston '%s' käyttöön."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Komento on tarkoitettu käytettäväksi zypper-kehotteessa."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Olet jo zypper-komentokehotteessa."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Riippuvuustyyppi"
 
@@ -5739,7 +5716,7 @@ msgstr ""
 "- käytä jotakin toista asennuslähdettä"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Tapahtui virhe paketin asennuksen tai poiston yhteydessä:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5921,33 +5898,33 @@ msgstr "Tapahtui virhe ladattaessa lähdekoodipakettia '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Ei yhtään lähdekoodipakettia ladattavissa."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Järjestelmän paketit"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Korjauspäivityksiä ei löytynyt."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Ohjelmistoryhmiä ei löytynyt."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Paketteja ei löytynyt."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Sisäinen nimi"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Tuotteita ei löytynyt."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "\"%s\" tarjoajia ei löytynyt."
@@ -6291,11 +6268,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "näyttää kaikki valinnat"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "kyllä"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "ei"
 
@@ -6325,11 +6302,11 @@ msgstr[1] "Valitaan '%s' automaattisesti %u sekunnin kuluttua."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Yritetään uudelleen..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6338,13 +6315,13 @@ msgstr ""
 "Jos ajat zypper-komennon ilman päätettä, ohjeistat yleisvalitsimella \"%s\"\n"
 "zypperiä antamaan oletusvastauksen kehotteisiin."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Virheellinen vastaus \"%s\"."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "Vastaa \"%s\" -> \"%s\" tai \"%s\" -> \"%s\" sijasta, ellei muu toimi."
@@ -6501,6 +6478,39 @@ msgstr "Saatavilla olevat lataustilat: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Valitsin \"%s\" ohittaa valitsimen \"%s\"."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [valinnat]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Listaa saatavilla olevat paikkaukset\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Valinnat:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Listaa bugzilla-merkintöjä.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Listaa CVE-merkintöjä.\n"
+#~ "-g  --category <category>  Listaa kaikki annetun luokan paikkaukset.\n"
+#~ "    --issues[=hakulause]   Etsii hakulauseeseen sopivia merkintöjä.\n"
+#~ "-a, --all                  Listaa kaikki (tarpeelliset) paikkaukset.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   Listaa määritetyn asennuslähteen paikkaukset.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    Listaa annettuun päivänmäärään mennessä "
+#~ "julkaistut paikkaukset.\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Automaattipäivitys"
 
index c161369..d0ce09f 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -13,11 +13,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-02-17 23:17+0000\n"
 "Last-Translator: Antoine Belvire <antoine.belvire@laposte.net>\n"
-"Language-Team: French <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/fr/>"
-"\n"
+"Language-Team: French <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/fr/"
+">\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -451,11 +451,11 @@ msgstr "Oui"
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Terminé avec une erreur."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Fait."
 
@@ -479,33 +479,33 @@ msgstr "Erreur"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Dépôt"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
@@ -518,17 +518,21 @@ msgstr "Fabricant "
 # TLABEL network_2002_08_07_0216__125
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Résumé"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -536,101 +540,101 @@ msgstr[0] "Il y aurait %1% correspondance pour '%2%'."
 msgstr[1] "Il y aurait %1% correspondances pour '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' introuvable."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informations sur %s %s :"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Niveau de support "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Taille une fois installé "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "installé"
 
 # TLABEL lan_inetd_2002_01_04_0147__28
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "État"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "pas à jour (version %s installée)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "à jour"
 
 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "non installé"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Paquet source"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Catégorie"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Gravité"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Créé le "
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Redémarrage requis "
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Redémarrage du gestionnaire de paquets requis"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interactif"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Visible pour l'utilisateur "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Contenus"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vide)"
 
@@ -642,98 +646,98 @@ msgstr "(vide)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 # TLABEL packages_2002_03_14_2340__36
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Dépendance"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Nécessaire"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Recommandé"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Suggéré"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Fin de prise en charge"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Voir %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Saveur"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "De base"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Dépôts de mise à jour"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Identifiant du contenu"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Fourni par un dépôt activé"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Fourni par aucun des dépôts activés"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Nom CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "indéfini"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "nom CPE invalide"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Nom court"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr "Construit les paquets binaires"
 
@@ -2173,11 +2177,11 @@ msgstr "Initialisation de la cible"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Échec de l'initialisation de la cible :"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "Lancer 'zypper refresh' en tant que root peut résoudre le problème."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2607,7 +2611,7 @@ msgstr "Un service nommé '%s' existe déjà. Veuillez utiliser un autre alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Erreur lors de l'ajout du service '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2983,11 +2987,16 @@ msgstr ""
 "Le correctif pour le problème %s numéro %s n'a pas été trouvé ou n'est pas "
 "nécessaire."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK OK ! Sortie immédiate..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3052,11 +3061,11 @@ msgstr "Options avancées :"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Cette commande ne comporte aucune option supplémentaire."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Exception inattendue."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3110,7 +3119,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tPermet de basculer vers une sortie XML.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\t    Indique d'ignorer les paquets inconnus.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3131,7 +3140,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <rép>\tUtilise un répertoire de cache différent pour les "
 "paquets.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3168,7 +3177,7 @@ msgstr ""
 "fichiers\n"
 "\t\t\t\t.repo (par défaut : la version de la distribution)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3180,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tNe pas lire les paquets installés.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3190,7 +3199,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tAffiche l'aide.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccepte de multiples commandes à la fois.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3210,7 +3219,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tRafraichit tous les dépôts.\n"
 "\tclean\t\t\tNettoie les caches locaux.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3226,7 +3235,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tSupprime le service spécifié.\n"
 "\trefresh-services, refs\tRafraichit tous les services.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3248,7 +3257,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstalle les nouveaux paquets recommandés par\n"
 "\t\t\t\tles paquets installés.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3267,7 +3276,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tEffectue une mise à niveau de la distribution.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tVérifie les correctifs.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3297,7 +3306,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tListe tous les produits disponibles.\n"
 "\twhat-provides, wp\tListe les paquets fournissant la fonction spécifiée.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3311,7 +3320,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tListe les verrouillages de paquets actuels.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tSupprime les verrous inutilisés.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3335,7 +3344,7 @@ msgstr ""
 "installés\n"
 "\t\t\t\tvers un répertoire local.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3343,7 +3352,7 @@ msgstr ""
 "     Sous-commandes :\n"
 "\tsubcommand\t\tListe les sous-commandes disponibles.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3355,55 +3364,55 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Tapez '%s' pour obtenir une liste des commandes et options globales."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Tapez '%s' pour obtenir l'aide spécifique d'une commande."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Verbosité : %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Style de table %d non valide."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Utilisez un nombre entier entre %d et %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 "La sous-commande %1% ne prend pas en charge les options globales de zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Paramètre appliqué"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "La chaine de données de l'utilisateur ne doit pas contenir des caractères "
 "non imprimables ou de retour à la ligne !"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Activation d'un mode non interactif."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3411,11 +3420,11 @@ msgstr ""
 "Les correctifs définis avec l'indicateur rebootSuggested ne seront pas "
 "traités en tant qu'éléments interactifs."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Activation du mode 'no-gpg-checks'."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3423,11 +3432,11 @@ msgstr ""
 "Activation de '%s'. Les nouvelles clés de signature du dépôt seront "
 "importées automatiquement."
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Le chemin spécifié par l'option --root doit être absolu."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3437,46 +3446,46 @@ msgstr ""
 "Le lien doit pointer vers le fichier .prod de vos produits clés dans /etc/"
 "products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Dépôts désactivés, utilisation de la base de donnée des paquets installés "
 "uniquement."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Rafraichissement automatique désactivé."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Dépôts CD/DVD désactivés."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Dépôts distants désactivés."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Les éléments résolvables installés sont ignorés."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "L'option %s n'a aucun effet ici, ignorée."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Le shell de zypper ne supporte pas l'exécution des sous-commandes."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "La commande '%s' est remplacée par '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Voir '%s' pour toutes les options disponibles."
@@ -3484,7 +3493,7 @@ msgstr "Voir '%s' pour toutes les options disponibles."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3594,8 +3603,8 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Seulement télécharger les paquets, ne pas les "
 "installer.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3605,7 +3614,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3660,7 +3669,7 @@ msgstr ""
 "réellement.\n"
 "    --details               Afficher le résumé détaillé de l'installation.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3685,7 +3694,7 @@ msgstr ""
 "spécifié.\n"
 "    --download-only     Télécharger les paquets sans les installer.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3696,7 +3705,7 @@ msgstr ""
 "cela peut être changé dans votre configuration locale de rpm. En cas de "
 "doute, essayez d'exécuter '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3740,7 +3749,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Uniquement télécharger les paquets, ne pas les "
 "installer.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3779,7 +3788,7 @@ msgstr ""
 "débogage.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3801,7 +3810,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <alias>      Spécifie un nom descriptif pour le service.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3821,7 +3830,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignore la chaine de requête dans l'URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3887,7 +3896,7 @@ msgstr ""
 "du\n"
 "                               type spécifié.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3919,7 +3928,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Trier la liste par URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Trier la liste par nom.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3942,7 +3951,7 @@ msgstr ""
 "dépôts du service.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3989,7 +3998,7 @@ msgstr ""
 "-f, --refresh              Activer le rafraîchissement automatique du "
 "dépôt.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -4033,7 +4042,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Trier la liste par alias.\n"
 "-N, --sort-by-name        Trier la liste par nom.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4052,7 +4061,7 @@ msgstr ""
 "dans l'URI.\n"
 "    --loose-query  Ignorer la chaîne de requête dans l'URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4068,7 +4077,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4124,7 +4133,7 @@ msgstr ""
 "type\n"
 "                          spécifié.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4158,7 +4167,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Rafraîchit aussi les services avant le "
 "rafraîchissement des dépôts.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4182,7 +4191,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4226,7 +4235,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4319,7 +4328,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Seulement télécharger les paquets, ne pas les "
 "installer.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4406,61 +4415,23 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Uniquement télécharger les paquets, ne pas les "
 "installer.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 "Installer uniquement les correctifs qui influencent la gestion proprement "
 "dite des paquets."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"Lister tous les correctifs nécessaires disponibles.\n"
-"\n"
-"  Options de la commande :\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Lister les correctifs nécessaires pour les "
-"problèmes Bugzilla.\n"
-"    --cve[=#]              Lister les correctifs nécessaires pour les "
-"problèmes CVE.\n"
-"    --issues[=string]      Rechercher des problèmes correspondant à la "
-"chaine spécifiée.\n"
-"-a, --all                  Lister tous les correctifs, pas seulement ceux "
-"requis.\n"
-"-g  --category <catégorie> Lister seulement les correctifs de cette "
-"catégorie.\n"
-"    --severity <gravité>  Lister seulement les correctifs de cette gravité.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   Lister uniquement les correctifs du dépôt "
-"spécifié.\n"
-"    --date <AAAA-MM-JJ>    Lister les correctifs émis avant la date "
-"spécifiée.\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Lister tous les correctifs applicables."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4468,7 +4439,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Lister les correctifs applicables pour les problèmes Bugzilla spécifiés."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4476,7 +4447,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Lister les correctifs applicables pour les problèmes CVE spécifiés."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4484,7 +4455,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=CHAîNE]\n"
 "Rechercher des problèmes correspondant à la chaîne de caractères spécifiée."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4492,7 +4463,7 @@ msgstr ""
 "--date <AAAA-MM-JJ>\n"
 "Répertorie tous les correctifs émis avant la date spécifiée."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4500,7 +4471,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <CATÉGORIE>\n"
 "Lister seulement les correctifs de cette catégorie."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4508,7 +4479,7 @@ msgstr ""
 "--severity <GRAVITÉ>\n"
 "Lister seulement les correctifs de cette gravité."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4516,7 +4487,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Lister tous les correctifs, pas seulement ceux applicables."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4524,7 +4495,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Lister seulement les correctifs du dépôt spécifié."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4593,27 +4564,27 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Uniquement télécharger les paquets, ne pas les "
 "installer.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 "Autoriser ou non la mise à jour des résolvables installés vers une version "
 "inférieure."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Autoriser ou non le changement de nom des résolvables installés."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Autoriser ou non le changement d'architecture des résolvables installés."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Autoriser ou non le changement de fournisseur des résolvables installés."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4711,12 +4682,12 @@ msgstr ""
 "comme une expression régulière.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4725,7 +4696,7 @@ msgstr ""
 "retourne 100 si des correctifs nécessaires ont été trouvés, 101 s'il y a au "
 "moins un correctif de sécurité nécessaire."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4733,7 +4704,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Chercher seulement les correctifs du dépôt spécifié."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4742,7 +4713,7 @@ msgstr ""
 "Chercher seulement les correctifs qui affectent la gestion des paquets elle-"
 "même."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4760,7 +4731,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Juste un autre moyen de spécifier un dépôt.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4795,7 +4766,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Trier la liste par nom de paquet.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Trier la liste par dépôt.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4818,7 +4789,7 @@ msgstr ""
 "-u, --not-installed-only  Afficher seulement les modèles qui ne sont pas "
 "installés.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4841,14 +4812,14 @@ msgstr ""
 "-u, --not-installed-only  Afficher seulement les produits qui ne sont pas "
 "installés.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 "Sortie XML uniquement : Transférer directement les tags XML trouvés dans un "
 "fichier produit."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4894,7 +4865,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Afficher également les paquets recommandés.\n"
 "    --suggests            Afficher également les paquets suggérés.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4909,7 +4880,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "C'est un alias de '%s\".\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4924,7 +4895,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "C'est un alias de '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4939,7 +4910,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "C'est un alias de '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4953,7 +4924,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Cette commande n'a pas d'option.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4967,7 +4938,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Cette commande n'a pas d'options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4991,7 +4962,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         Type de paquet (%s).\n"
 "                          Par défaut : %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -5016,26 +4987,26 @@ msgstr ""
 "                          Par défaut : %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [options]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Lister les verrouillages de paquet actuels."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Afficher le nombre de résolvables affectés par chaque verrou."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Lister les résolvables affectés par chaque verrou."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -5053,7 +5024,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Supprime uniquement les verrous dupliqués.\n"
 "-e, --only-empty          Supprime uniquement les verrous inutiles.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -5071,7 +5042,7 @@ msgstr ""
 "  Options de la commande :\n"
 "-l, --label                 Affiche l'étiquette du système d'exploitation.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -5088,7 +5059,7 @@ msgstr ""
 "-m, --match  Remplace un numéro de version manquant par n'importe quel "
 "numéro.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -5103,12 +5074,12 @@ msgstr ""
 "Cette commande n'a pas d'autres options.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [options]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -5117,7 +5088,7 @@ msgstr ""
 "fichiers et des bibliothèques supprimés lors de mises à niveau récentes."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5129,7 +5100,7 @@ msgstr ""
 "systèmes associés."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5140,7 +5111,7 @@ msgstr ""
 "standard, suivi d'une nouvelle ligne. Toute directive '%s' dans <format> est "
 "remplacée par le nom du service système."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5188,7 +5159,7 @@ msgstr ""
 "signaler ce que\n"
 "                     le système ferait.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5220,7 +5191,7 @@ msgstr ""
 "                     mais indique quels fichiers RPM sources sont manquants "
 "ou étrangers.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5234,7 +5205,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Cette commande n'a pas d'autres options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5249,7 +5220,7 @@ msgstr ""
 "Cette commande n'a pas d'autres options.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5260,7 +5231,7 @@ msgstr ""
 "Liste les types de service disponibles.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5273,7 +5244,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5293,7 +5264,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <nom>    Utiliser la chaîne donnée comme un nom de service.\n"
 "-r, --recurse        Naviguer dans les sous-répertoires.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5307,7 +5278,7 @@ msgstr ""
 "C'est un alias pour '%s'.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5317,16 +5288,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Cette commande a une implémentation factice qui retourne toujours 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Flux de programme inattendu."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Arguments de programme non optionnels : "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5336,20 +5307,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Les privilèges root sont requis pour rafraichir les services."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Les privilèges root sont requis pour modifier les services du système."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' n'est pas un type de service valide."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -5359,54 +5330,54 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "L'alias ou une option globale est nécessaire."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Service '%s' introuvable."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Les privilèges root sont requis pour modifier les dépôts du système."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Pas assez d'arguments."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Si un seul argument est utilisé, il doit être un URI pointant vers un "
 "fichier .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 "Impossible d'utiliser %s en même temps que %s. Le paramètre %s est utilisé."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Le type de dépôt spécifié n'est pas valide :"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Consultez '%s' ou '%s' pour obtenir une liste des types de dépôts connus."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Argument requis manquant."
 
 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Le dépôt '%s' n'a pas été trouvé par son alias, son numéro ou son URI."
@@ -5414,51 +5385,51 @@ msgstr "Le dépôt '%s' n'a pas été trouvé par son alias, son numéro ou son
 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 "Le service '%s' n'a pas été trouvé par son alias, son numéro ou son URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Pas assez d'arguments. Au minimum, l'URI et l'alias sont nécessaires."
 
 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Dépôt '%s' non trouvé."
 
 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Le dépôt %s n'a pas été trouvé."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Les privilèges root sont requis pour rafraichir les dépôts du système."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "L'option globale '%s' n'a aucun effet ici."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Les arguments ne sont pas autorisés si '%s' est utilisé."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Les privilèges root sont requis pour nettoyer les caches locaux."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Au moins un nom de paquet est requis."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Les privilèges root sont requis pour l'installation ou la désinstallation "
@@ -5466,21 +5437,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ignore les arguments, marque le dépôt entier."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Type de paquet inconnu : %s"
 
 # TLABEL partitioning_2002_01_04_0147__180
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Impossible de désinstaller des correctifs."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5492,38 +5463,38 @@ msgstr ""
 "fichiers\n"
 "copiés, entrées de base de données ou similaire."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 "La désinstallation d'un paquet source n'est actuellement ni définie ni "
 "implémentée."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' semble être un fichier RPM. Essaiera de le télécharger."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Problème avec le fichier RPM spécifié '%s'. Il va être ignoré."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 "Problème lors de la lecture de l'en-tête RPM de  %s. Est-ce bien un fichier "
 "RPM ?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Cache local des fichiers RPM"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Aucun argument valide spécifié."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5532,75 +5503,75 @@ msgstr ""
 "ne peut être installé."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s contredit %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s ne peut pas actuellement être utilisé avec %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Le nom du paquet source est un argument requis."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Le mode est paramétré sur 'Correspondance exacte'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Type de paquet '%s' inconnu."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Le dépôt '%s' spécifié est désactivé."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Aucun élément correspondant n'a été trouvé."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 "Problème rencontré lors de l'initialisation ou de l'exécution de la requête "
 "de recherche"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Voir le message ci-dessus pour une indication."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "L'option %1% n'a pas d'effet sans l'option globale %2%."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Impossible d'utiliser %s en même temps que %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Les privilèges root sont nécessaires pour mettre à jour les paquets."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Opération non supportée."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Pour mettre à jour les produits installés, utiliser '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5610,20 +5581,20 @@ msgstr ""
 "le paquet source le plus récent et ses dépendances de compilation, utiliser "
 "'%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Impossible d'utiliser des types multiples quand des paquets spécifiques sont "
 "passés en argument."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Les privilèges root sont nécessaires pour effectuer la mise à niveau de la "
 "distribution."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5635,68 +5606,68 @@ msgstr ""
 "de continuer. Reportez-vous à '%s' pour obtenir plus d'informations sur "
 "cette commande."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Utilisation"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 "Les privilèges root sont nécessaires pour ajouter des verrouillages sur les "
 "paquets."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "%lu verrouillage supprimé."
 msgstr[1] "%lu verrouillages supprimés."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "La sortie en XML n'est pas implémentée pour cette commande."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Étiquette de distribution : %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Étiquette courte : %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s correspond à %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s est plus récent que %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s est plus ancien que %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 "Privilèges insuffisants pour utiliser le répertoire de téléchargement '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Cette commande n'a de sens que dans le shell zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Vous exécutez déjà un shell de zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Type de résolvable"
 
@@ -5997,7 +5968,7 @@ msgstr ""
 
 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__95
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Un problème s'est produit pendant ou après l'installation ou la suppression "
 "des paquets :"
@@ -6184,33 +6155,33 @@ msgstr "Erreur lors du téléchargement du paquet source '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Aucun paquet source à télécharger."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Paquets système"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Aucun correctif nécessaire trouvé."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Aucun modèle trouvé."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Aucun paquet trouvé."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Nom interne"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Aucun produit trouvé."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Aucun fournisseur trouvé pour '%s'."
@@ -6553,11 +6524,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "affiche toutes les options"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
@@ -6588,11 +6559,11 @@ msgstr[1] "Sélection automatique de '%s' après %u secondes."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Nouvel essai..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Impossible de lire l'entrée : mauvais flux ou EOF."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6601,13 +6572,13 @@ msgstr ""
 "Si vous exécutez zypper sans un terminal, utilisez l'option globale '%s'\n"
 "afin que zypper donne des réponses par défaut aux invites."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Réponse '%s' invalide."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6767,6 +6738,46 @@ msgstr "Modes de téléchargement disponibles : %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "L'option '%s' supplante '%s'."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Lister tous les correctifs nécessaires disponibles.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Options de la commande :\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Lister les correctifs nécessaires pour les "
+#~ "problèmes Bugzilla.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Lister les correctifs nécessaires pour les "
+#~ "problèmes CVE.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Rechercher des problèmes correspondant à la "
+#~ "chaine spécifiée.\n"
+#~ "-a, --all                  Lister tous les correctifs, pas seulement ceux "
+#~ "requis.\n"
+#~ "-g  --category <catégorie> Lister seulement les correctifs de cette "
+#~ "catégorie.\n"
+#~ "    --severity <gravité>  Lister seulement les correctifs de cette "
+#~ "gravité.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   Lister uniquement les correctifs du dépôt "
+#~ "spécifié.\n"
+#~ "    --date <AAAA-MM-JJ>    Lister les correctifs émis avant la date "
+#~ "spécifiée.\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Rafraichissement automatique"
 
index 5c1da8e..99a2f82 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.gl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-07 16:45+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel A. Vazquez <xixireiATyahooDOTes>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "Si"
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -445,33 +445,33 @@ msgstr "Erro"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositorio"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arq"
 
@@ -482,17 +482,21 @@ msgstr "Vendedor"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Resumo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Descrición"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -500,99 +504,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Non se atopou o %s '%s'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Información de %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Nivel de soprte"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Tamaño Instalado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Instalado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "desactualizado (versión %s instalada)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "actualizado"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "non instalado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Creado o"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Precísase reiniciar"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Requírese o reinicio do xestor de paquetes"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Contidos"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(baleiro)"
 
@@ -604,99 +608,99 @@ msgstr "(baleiro)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "E"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Dependencia"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Require"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Recomendados"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Suxeridos"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "descoñecido"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Versión"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "É base"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Repositorios especificados: "
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Nome abreviado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2050,11 +2054,11 @@ msgstr "Iniciando o obxectivo"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Fallou o inicio do obxectivo:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "Executar 'zypper refresh' coma root debería resolver o problema."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2473,7 +2477,7 @@ msgstr "O alias do servizo '%s' xa existe. Por favor, utilice outro alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Houbo un erro mentres se engadía o servizo '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2841,11 +2845,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK OK! Saíndo de súpeto..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2904,11 +2913,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Excepción non agardada."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2933,7 +2942,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2953,7 +2962,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUtilizar un directorio alternativo para a caché de "
 "paquetes.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2972,7 +2981,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2984,7 +2993,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tNon ler paquetes instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -2994,7 +3003,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tMostra a axuda.\n"
 "\tshell, sh\t\tAcepta varias ordes dunha soa vez.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3014,7 +3023,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tActualiza todos os repositorios.\n"
 "\tclean\t\t\tLimpia as cachés locais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3030,7 +3039,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tEliminar o servizo indicado.\n"
 "\trefresh-services, refs\tActualizar todos os servizos.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3052,7 +3061,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstalar novos paquetes adicionais recomendados\n"
 "\t\t\t\tpolos paquetes instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3070,7 +3079,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tRealizar unha actualización da distribución.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tComprobar a existencia de parches.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3097,7 +3106,7 @@ msgstr ""
 "\twhat-provides, wp\tListar os paquetes que fornezan a característica "
 "especificada.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3111,7 +3120,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tListar os bloqueos de paquetes actuais.\n"
 "\tcleanclocks, cl\t\t Eliminar os bloqueos sen usar.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3124,13 +3133,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3139,52 +3148,52 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Escriba '%s' para obter unha lista dos comandos e das opcións globais."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Escriba '%s' para obter axuda específica sobre o comando."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Nivel de detalle: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Estilo de táboa incorrecto %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Use un número enteiro entre %d e %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Entrando en modo non interactivo."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3192,11 +3201,11 @@ msgstr ""
 "Os parches que teñan definida a marca rebootSuggested non se tratarán como "
 "interactivos."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Entrando en modo 'sen-comprobación-gpg'."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3204,56 +3213,56 @@ msgstr ""
 "Activando '%s'. As novas firmas deste repositorio importaranse "
 "automaticamente!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "A ruta especificada na opción --root debe ser absoluta."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Repositorios deshabilitados, usando só a base de datos de paquetes "
 "instalados."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Deshabilitouse a actualización automatica."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Repositorios de CD/DVD desactivados."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Repositorios remotos desactivados."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ignorando os elementos instalados."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "A opción %s non ten efecto aquí, ignorándoa."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3261,7 +3270,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3312,8 +3321,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3321,7 +3330,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3348,7 +3357,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3362,7 +3371,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3370,7 +3379,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3393,7 +3402,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3413,7 +3422,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3435,7 +3444,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name  <alias>            Indicar un nombe descritivo para o servizo.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
@@ -3455,7 +3464,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignorar cadea de busca no URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3519,7 +3528,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <tipo>       Aplicar cambios aos servizos do tipo "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3536,7 +3545,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3550,7 +3559,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3596,7 +3605,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck       Desactiva a verificación GPG para este repositorio.\n"
 "-f, --refresh           Activa a actualización automática do repositorio.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3619,7 +3628,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3637,7 +3646,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Ignorar os datos de autenticación de usuario no URI\n"
 "    --loose-query  Ignorar a cadea de consulta no URI\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3653,7 +3662,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3711,7 +3720,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <tipo>  Aplicar os cambios nos repositorios do tipo "
 "especificado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3746,7 +3755,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Actualizar tamén os servizos antes dos "
 "repositorios.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3771,7 +3780,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3812,7 +3821,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3856,7 +3865,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3897,81 +3906,63 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3980,7 +3971,7 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados só do repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4013,23 +4004,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -4107,18 +4098,18 @@ msgstr ""
 "Os caracteres comodín * e ? pódense empregar dentro das cadeas de busca.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -4127,13 +4118,13 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados só do repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4152,7 +4143,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Comprobar se hai parches só no repositorio "
 "especificado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4172,7 +4163,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4194,7 +4185,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only     Amosa só os patróns instalados.\n"
 "-u, --not-installed-only Amosa só os patróns que non están instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4216,12 +4207,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only     Amosa só os patróns instalados.\n"
 "-u, --not-installed-only Amosa só os patróns que non están instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4255,7 +4246,7 @@ msgstr ""
 "    --requires            Amosar tamén requisitos e prerrequisitos.\n"
 "    --recommends          Amosar tamén recomendados."
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4265,7 +4256,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4275,7 +4266,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4285,7 +4276,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4299,7 +4290,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando non ten opcións adicionais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4313,7 +4304,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando non ten opcións adicionais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4336,7 +4327,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <tipo>         Tipo de resolución (%s).\n"
 "                          Predeterminado: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4360,26 +4351,26 @@ msgstr ""
 "                          Predeterminado: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4397,7 +4388,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Limpar só bloqueos duplicados.\n"
 "-e, --only-empty          Limpar só bloqueos que non bloquean nada.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4415,7 +4406,7 @@ msgstr ""
 "  Opcións:\n"
 "-l, --label                 Amosar a etiqueta do sistema operativo.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4431,7 +4422,7 @@ msgstr ""
 "  Opcións do comando:\n"
 "-m, --match  Considera números de lanzamento desaparecidos como calquera.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4446,19 +4437,19 @@ msgstr ""
 "Esta orde non posúe opcións adicionais.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4466,7 +4457,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4474,7 +4465,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4496,7 +4487,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4512,7 +4503,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4526,7 +4517,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando non ten opcións adicionais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4541,7 +4532,7 @@ msgstr ""
 "Este comando non ten opcións adicionais.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4552,7 +4543,7 @@ msgstr ""
 "Lista os tipos de servizo dispoñibles.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4565,7 +4556,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4585,7 +4576,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <nome>    Utilizar a cadea dada como nome de servizo.\n"
 "-r, --recurse        Examina nos subdirectorios.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4595,23 +4586,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Fluxo de programa non agardado."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Argumentos do programa sen opcións: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4621,20 +4612,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Precísanse privilexios de root para actualizar os servizos."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Precísanse privilexios de root para modificar os servizos do sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' non é un tipo de servizo correcto."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4644,120 +4635,120 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Precísase un alias ou unha opción de engadido."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Non se atopou o servizo '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "Precísanse privilexios de root para modificar os repositorios do sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Moi poucos argumentos."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Se só se usa un argumento, debe ser un URI que apunte a un ficheiro .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Non se pode usar %s xunta con %s. Usando a opción %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "O tipo especificado non é un tipo de repositorio correcto:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Vexa '%s' o '%s' para obter unha lista dos tipos de repositorio coñecidos."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Falta un argumento requirido."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Non se atopou o repositorio '%s' por alias, número nin URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Non se atopou o servizo '%s' por alias, número nin URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Moi poucos argumentos. Polo menos requírense o URI e o alias."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Non se atopou o repositorio '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Repositorio %s non atopado."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Precísanse privilexios de root para actualizar os repositorios do sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "A opción global '%s' non ten efecto aquí."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Non se permiten argumentos cando se emprega '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Precísanse privilexios de root para limpar as cachés locais."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Requírese alomenos o nome dun paquete."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "Precísanse privilexios de root para instalar ou desinstalar paquetes."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ignorando argumentos, marcando o repositorio enteiro."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Tipo de paquete descoñecido: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Non se poden desinstalar os parches."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -4769,110 +4760,110 @@ msgstr ""
 "nunha base\n"
 "de datos ou semellante."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 "A desinstalación dun paquete de código fonte non está definida nin "
 "implementada."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' parece un ficheiro RPM. Hase intentar descargalo."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Problema co ficheiro RPM especificado coma '%s', saltándoo."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Problema ó ler a cabeceira RPM de %s. É un ficheiro RPM?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Caché de ficheiros RPM"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Non se especificaron argumentos correctos."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s contradi a %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s non se pode usar con %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "O nome do paquete de fontes é un argumento requirido."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Tipo de paquete '%s' descoñecido."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "O repositorio especificado '%s' está desactivado."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Non se atoparon problemas de coincidencias."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Ocorreu un problema ó inicializar ou executar a consulta de busca"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Mire a mensaxe de enriba para obter unha suxestión."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Non se pode usar %s xunto con %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Precísanse privilexios de root para actualizar paquetes."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operación non soportada."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Empregue '%s' para actualizar os produtos instalados."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -4881,20 +4872,20 @@ msgstr ""
 "Zypper non sigue a pista dos paquetes de código fonte. Para instalar o "
 "último paquete de código fonte e as súas dependencias, empregue '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Non se poden empregar diversos tipos cando os paquetes específicos foron "
 "dados coma argumentos."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Precísanse privilexios de root para realizar unha actualización da "
 "distribución."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4906,65 +4897,65 @@ msgstr ""
 "compatibles antes de continuar. Busque '%s' para máis información sobre esta "
 "orde."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Precísanse privilexios de root para engadir bloqueos de paquetes."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "Bloqueo %lu eliminado."
 msgstr[1] "Bloqueos %lu eliminados."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Etiqueta da distribución: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Etiqueta curta: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s coincide con %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s é máis novo ca %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s é máis antigo ca %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Este comando só ten sentido no shell de zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Xa está executando o shell de zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Tipo de resolución"
 
@@ -5252,7 +5243,7 @@ msgstr ""
 "- use outro repositorio"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Ocorreu un problema durante ou despois da instalación ou eliminación de "
 "paquetes:"
@@ -5430,33 +5421,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Paquetes do sistema"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Non se atoparon parches necesarios."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Non se atoparon patróns."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Non se atoparon paquetes."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Nome interno"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Non se atoparon produtos."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Non se atoparon os provedores de '%s'."
@@ -5796,11 +5787,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
@@ -5830,11 +5821,11 @@ msgstr[1] "Seleccionando automaticamente '%s' despois de %u segundos. "
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Tentándoo de novo..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -5843,13 +5834,13 @@ msgstr ""
 "Se executa zypper sen un terminal, utilice a opción global '%s'\n"
 "para facer que zypper responda as solicitudes con respostas predeterminadas."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Resposta incorrecta '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "Introduza '%s' para '%s' ou '%s' para '%s' se non lle funciona nada."
index 889ec02..3dc4b7a 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nis\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n"
 "Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma@agreeya.com>\n"
 "Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team@agreeya.com>\n"
@@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "હા"
 msgid "No"
 msgstr "ના"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -446,33 +446,33 @@ msgstr "ભૂલ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr " નામ "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr " આવૃત્તિ "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr " આર્ક "
 
@@ -484,17 +484,21 @@ msgstr "વિક્રેતા"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "સારાંશ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "વર્ણન"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -502,55 +506,55 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "સેવા ચાલુ નથી."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "માહિતી "
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "ટૂંકા નામો"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "સ્થાપેલનું કદઃ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "સ્થાપેલ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr " સ્થિતિ "
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr " નીકળી ગયેલ (આવૃત્તિ "
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "આજની તારીખ સુધી"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "સ્થાપેલ નથી"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "પેકેજ"
@@ -558,47 +562,47 @@ msgstr "પેકેજ"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr " વર્ગ "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "સિવીયરીટી"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Created On"
 msgstr "ક્રિએટ CD"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "નિષ્ક્રિય:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "વિષયો"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -610,105 +614,105 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr " S "
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr " પ્રકાર "
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "&રીફેશ"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "અપરિચિત"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "એરર એડિટીંગ ફોટો"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "વિષયો"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "સાધનો ઉમેરાય છે"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "%s પેકેજ મળ્યું નથી"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr " નામ "
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "અમાન્ય caName: %1."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "ટૂંકા નામો:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2049,11 +2053,11 @@ msgstr "લક્ષ્યનો પ્રારંભ થઈ રહ્યા 
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "ઈનીશીયલાઈઝેશન નિષ્ફળ ગયું"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2489,7 +2493,7 @@ msgstr "આ નામનું પ્લેલિસ્ટ તો છે જ. 
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "%u સેકટર વાંચતી વખતે ભૂલ."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2858,11 +2862,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2921,11 +2930,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "અનઅપેક્ષિત અપવાદ."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2950,7 +2959,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2960,7 +2969,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2979,7 +2988,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
@@ -2990,14 +2999,14 @@ msgstr ""
 " લક્ષ્ય વિકલ્પો:  \n"
 " \t-- સિસ્ટમ-રિઝોલ્વેબલ્સ-અક્ષમ કરો , -T\t\t સિસ્ટમ સ્થાપિત રિઝોલ્વેબલ્સ વાંચો નહીં \n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3009,7 +3018,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3019,7 +3028,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3032,7 +3041,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3043,7 +3052,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3058,7 +3067,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3067,7 +3076,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3080,13 +3089,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3095,119 +3104,119 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr " અમાન્ય ટેબલની સ્ટાઇલ "
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "સ્વયં તાજુ કરો"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "સ્વયં તાજુ કરો"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "સ્વયં તાજુ કરો"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "સ્થપાયેલરિઝોલ્વેજલ્સને અવગણી રહ્યું છે..."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s દ્વારા %s ની જગ્યાએ મુકયું"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3215,7 +3224,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3266,8 +3275,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3275,7 +3284,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3302,7 +3311,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3316,7 +3325,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3324,7 +3333,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3347,7 +3356,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3367,7 +3376,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3381,7 +3390,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3393,7 +3402,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3424,7 +3433,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3441,7 +3450,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3455,7 +3464,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3480,7 +3489,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3503,7 +3512,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3514,7 +3523,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3525,7 +3534,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3553,7 +3562,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3571,7 +3580,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3586,7 +3595,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3611,7 +3620,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3655,7 +3664,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3696,87 +3705,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3809,24 +3800,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "સ્થપાયેલરિઝોલ્વેજલ્સને અવગણી રહ્યું છે..."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3874,30 +3865,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3908,7 +3899,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3928,7 +3919,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3941,7 +3932,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3954,12 +3945,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3983,7 +3974,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3993,7 +3984,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4003,7 +3994,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4013,7 +4004,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4022,7 +4013,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4031,7 +4022,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4045,7 +4036,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4060,27 +4051,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "%s ના કોઇ સ્થાપવાનું પૂરું પાડનાર નથી"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4091,7 +4082,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4102,7 +4093,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4112,7 +4103,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4122,19 +4113,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4142,7 +4133,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4150,7 +4141,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4172,7 +4163,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4188,7 +4179,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4197,7 +4188,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4207,7 +4198,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4215,7 +4206,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4225,7 +4216,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4237,7 +4228,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4247,46 +4238,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "નિરપેક્ષિત ભૂલ થઈ છે"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "આ પ્રોગ્રામ વાપરવા માટે રૂટ વિશેષ અધિકાર જરૂરી છે."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "આ પ્રોગ્રામ વાપરવા માટે રૂટ વિશેષ અધિકાર જરૂરી છે."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' કંઈ યોગ્ય નેટમાસ્ક નથી."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4295,254 +4286,254 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "એક્સપોર્ટ વિકલ્પ જરૂરી છે."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "સેવા ચાલુ નથી."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "આ પ્રોગ્રામ વાપરવા માટે રૂટ વિશેષ અધિકાર જરૂરી છે."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr " લોગીન : ઘણી બધી આર્ગ્યુમેન્ટ્સ \n"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "સેવા ચાલુ નથી."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "સેવા ચાલુ નથી."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "સેવા ચાલુ નથી."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "સેવા ચાલુ નથી."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "આ પ્રોગ્રામ વાપરવા માટે રૂટ વિશેષ અધિકાર જરૂરી છે."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "આ પ્રોગ્રામ વાપરવા માટે રૂટ વિશેષ અધિકાર જરૂરી છે."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Url યોજનાને ઘટક જરૂરી છે"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "આ પ્રોગ્રામ વાપરવા માટે રૂટ વિશેષ અધિકાર જરૂરી છે."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "અનનોન ટ્રાન્સફોર્મ ટાઇપ %d"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "%s સ્થાપિ શકાશે નહીં"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "પેકેજિસ સ્થાપી રહ્યું છે"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "કોઈ માન્ય રિક્વેસ્ટ ફાઈલ જણાવાઈ નથી."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s, %s સાથે વિસંગત છે"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 #, fuzzy
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Url યોજનાને ઘટક જરૂરી છે"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "અનનોન ટ્રાન્સફોર્મ ટાઇપ %d"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "સ્વયં તાજુ કરો"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "કોઇ પરિણામ મળ્યા નથી."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 #, fuzzy
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "કૃપા કરીને ભૂલ સુધારો અને ફરીથી પ્રયત્ન કરો."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "વાંચવા માટે %s ખોલી શકાતી નથી: %s  "
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "આ પ્રોગ્રામ વાપરવા માટે રૂટ વિશેષ અધિકાર જરૂરી છે."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "આ પ્રોગ્રામ વાપરવા માટે રૂટ વિશેષ અધિકાર જરૂરી છે."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4550,67 +4541,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "ઓસેજ"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "આ પ્રોગ્રામ વાપરવા માટે રૂટ વિશેષ અધિકાર જરૂરી છે."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "ટૂંકા નામો:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s અલગ પાડવું %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s દ્વારા %s જરૂરી હતું"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "રિઝોલ્વેબલ્સ"
@@ -4889,7 +4880,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "સ્થાપન દરમિયાન ભૂલ થઇ."
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5074,38 +5065,38 @@ msgstr "%s માંથી પ્રોડક્ટ વંચાઇ રહી 
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "%s સ્થાપવાની જરૂર નથી"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "સિસ્ટમ વિસ્તારની વસ્તુઓ"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "કોઇ પરિણામ મળ્યા નથી."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "કોઇ પરિણામ મળ્યા નથી."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "આંતરિક ભૂલ"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "કોઇ પરિણામ મળ્યા નથી."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "કોઇ પરિણામ મળ્યા નથી."
@@ -5447,11 +5438,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "હા"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "ના"
 
@@ -5482,24 +5473,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "સ્થાપનની તૈયારી થઇ રહી છે..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "સીરીઅલ %1 અમાન્ય છે."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index f7edb68..ebc955a 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
 "Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <i18n@suse.de>\n"
@@ -411,11 +411,11 @@ msgstr "כן"
 msgid "No"
 msgstr "לא"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -439,8 +439,8 @@ msgstr "שגיאה"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
@@ -448,25 +448,25 @@ msgstr ""
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "שם"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "גרסה"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -477,17 +477,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "סיכום"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "תיאור"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -495,26 +499,26 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
 #  table header texts
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "שם"
 
 # IT
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "Installed Size"
 msgstr "התקן"
@@ -522,30 +526,30 @@ msgstr "התקן"
 # IT
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 #, fuzzy
 msgid "Installed"
 msgstr "התקן"
 
 #  heading text
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "סטטוס"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 #, fuzzy
 msgid "up-to-date"
 msgstr "עדכון"
 
 # IT
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 #, fuzzy
 msgid "not installed"
 msgstr "התקן"
@@ -553,7 +557,7 @@ msgstr "התקן"
 # IT
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "התקן"
@@ -561,46 +565,46 @@ msgstr "התקן"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 #, fuzzy
 msgid "Severity"
 msgstr "אבטחה"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -612,103 +616,103 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #  Column header
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "סוג"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "לא ידוע"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "גרסה"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #  table header texts
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "שם"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #  table header texts
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "שם"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2050,11 +2054,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2464,7 +2468,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2813,11 +2817,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2875,11 +2884,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2904,7 +2913,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2914,7 +2923,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2933,7 +2942,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2941,14 +2950,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2960,7 +2969,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2970,7 +2979,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2983,7 +2992,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2994,7 +3003,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3009,7 +3018,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3018,7 +3027,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3031,13 +3040,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3046,115 +3055,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "גרסה"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3162,7 +3171,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3213,8 +3222,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3222,7 +3231,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3249,7 +3258,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3263,7 +3272,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3271,7 +3280,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3294,7 +3303,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3314,7 +3323,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3328,7 +3337,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3340,7 +3349,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3371,7 +3380,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3388,7 +3397,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3402,7 +3411,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3427,7 +3436,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3450,7 +3459,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3461,7 +3470,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3472,7 +3481,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3500,7 +3509,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3518,7 +3527,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3533,7 +3542,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3558,7 +3567,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3602,7 +3611,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3643,87 +3652,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3756,23 +3747,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3820,30 +3811,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3854,7 +3845,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3874,7 +3865,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3887,7 +3878,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3900,12 +3891,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3929,7 +3920,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3939,7 +3930,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3949,7 +3940,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3959,7 +3950,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3968,7 +3959,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3977,7 +3968,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3991,7 +3982,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4006,26 +3997,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4036,7 +4027,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4047,7 +4038,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4057,7 +4048,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4067,19 +4058,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4087,7 +4078,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4095,7 +4086,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4117,7 +4108,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4133,7 +4124,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4142,7 +4133,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4152,7 +4143,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4160,7 +4151,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4170,7 +4161,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4182,7 +4173,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4192,44 +4183,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
 # IT
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "התקן"
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4238,242 +4229,242 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
 # IT
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "התקן"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "לא ידוע"
 
 # IT
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "התקן"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "לא ידוע"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4481,66 +4472,66 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
 #  table header texts
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "שם"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4806,7 +4797,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4986,35 +4977,35 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "התקן"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #  table header texts
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "שם"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5348,12 +5339,12 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "כן"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5383,24 +5374,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 2775e73..e43f384 100644 (file)
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.hi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-24 22:33+0530\n"
 "Last-Translator: Sangeeta Kumari <k.sangeeta09@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <en@li.org>\n"
@@ -419,11 +419,11 @@ msgstr "हाँ"
 msgid "No"
 msgstr "नहीं"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -448,33 +448,33 @@ msgstr "खराबी"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "भंडार"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "नाम"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "वरजन"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "आर्क"
 
@@ -486,17 +486,21 @@ msgstr "विक्रेता "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "सार"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "विवरण"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -504,55 +508,55 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' नहीं मिला"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "अमान्य सूचना"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "छोटे नाम"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "इंस्टाल किए गए का आकार"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "इंस्टाल हो गया"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "स्थिती"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "वर्तमान समय तक अपडेट"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "इंस्टाल नहीं हुआ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "पैकेज"
@@ -560,47 +564,47 @@ msgstr "पैकेज"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "श्रेणी"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "सेक्युरुटी"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "इसपर बना"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "रीबूट जरुरत "
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 #, fuzzy
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "पैकेज मैनेजर आइटम .डेस्कटॉप फाइल"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "असक्रिय:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr " विषयवस्तु "
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -612,106 +616,106 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "प्रकार"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Dependency"
 msgstr "निर्भरताऐ"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "जरुरत :"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "अन्जान"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "संसाधन जोड़ रहा"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr " विषयवस्तु "
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "संसाधन जोड़ रहा"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "निर्दिष्ट स्कीम AC नहीं मिली."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "नाम"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "अमान्य caName : %1"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "छोटे नाम:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2051,11 +2055,11 @@ msgstr "इनीशियलाईजिंग..."
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr " शुरूआत शुरू "
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "एलियास"
 
@@ -2488,7 +2492,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "सेक्टर %u पढ़ने में त्रुटि।"
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2857,11 +2861,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2920,11 +2929,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
@@ -2962,7 +2971,7 @@ msgstr ""
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2972,7 +2981,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2991,7 +3000,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2999,14 +3008,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3018,7 +3027,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3028,7 +3037,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3041,7 +3050,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3052,7 +3061,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3067,7 +3076,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3076,7 +3085,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3089,13 +3098,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3104,119 +3113,119 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "वर्बोसिटी: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "अमान्य प्रकार %1।"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "स्वत: रीफ्रेश"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "स्वत: रीफ्रेश"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "स्वत: रीफ्रेश"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "समस्त रिजॉल्वेबल्स को अनलॉक करें"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s से %s को प्रतिस्थापित किया जाता है"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3224,7 +3233,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3275,8 +3284,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3284,7 +3293,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3311,7 +3320,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3325,7 +3334,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3333,7 +3342,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3356,7 +3365,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3376,7 +3385,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3390,7 +3399,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3402,7 +3411,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3433,7 +3442,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3450,7 +3459,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3464,7 +3473,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3489,7 +3498,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3512,7 +3521,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3523,7 +3532,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3534,7 +3543,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3562,7 +3571,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3580,7 +3589,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3595,7 +3604,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3620,7 +3629,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3664,7 +3673,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3705,87 +3714,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3818,24 +3809,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "समस्त रिजॉल्वेबल्स को अनलॉक करें"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3883,30 +3874,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3917,7 +3908,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3937,7 +3928,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3950,7 +3941,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3963,12 +3954,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3992,7 +3983,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4002,7 +3993,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4012,7 +4003,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4022,7 +4013,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4031,7 +4022,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4040,7 +4031,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4054,7 +4045,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4069,27 +4060,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "%s का कोई संस्थापनयोग्य प्रदाता नहीं है"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4100,7 +4091,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4111,7 +4102,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4121,7 +4112,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4131,19 +4122,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4151,7 +4142,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4159,7 +4150,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4181,7 +4172,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4197,7 +4188,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4206,7 +4197,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4216,7 +4207,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4224,7 +4215,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4234,7 +4225,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4246,7 +4237,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4256,23 +4247,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4282,22 +4273,22 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr " यह प्रोग्राम प्रयोग करने के लिए मूल विशेषाधिकारों की जरूरत है। "
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr " यह प्रोग्राम प्रयोग करने के लिए मूल विशेषाधिकारों की जरूरत है। "
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' एक मान्य नेटमास्क नहीं है।"
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4306,253 +4297,253 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "निर्यात विकल्प की आवश्यकता है।"
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' नहीं मिला"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr " यह प्रोग्राम प्रयोग करने के लिए मूल विशेषाधिकारों की जरूरत है। "
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "लॉगइनः बहुत से तर्क\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "निर्दिष्ट स्कीम AC नहीं मिली."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "निर्दिष्ट स्कीम AC नहीं मिली."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "निर्दिष्ट स्कीम AC नहीं मिली."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "निर्दिष्ट स्कीम AC नहीं मिली."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr " यह प्रोग्राम प्रयोग करने के लिए मूल विशेषाधिकारों की जरूरत है। "
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr " यह प्रोग्राम प्रयोग करने के लिए मूल विशेषाधिकारों की जरूरत है। "
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Url स्कीम एक आवश्यक अवयव है"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr " यह प्रोग्राम प्रयोग करने के लिए मूल विशेषाधिकारों की जरूरत है। "
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "अज्ञात देश :"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "%s का संस्थापन नहीं कर सकता"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "पैकेजस इसंटाल करो"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "कोई मान्य अनुरोध फाइल निर्दिष्ट नहीं है।"
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s का %s से टकराव है "
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 #, fuzzy
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Url स्कीम एक आवश्यक अवयव है"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "अज्ञात देश :"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "स्वत: रीफ्रेश"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "अद्यतन पता नहीं"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "%s पढ़ने के लिए नहीं खुल सकता: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr " यह प्रोग्राम प्रयोग करने के लिए मूल विशेषाधिकारों की जरूरत है। "
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr " यह प्रोग्राम प्रयोग करने के लिए मूल विशेषाधिकारों की जरूरत है। "
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4560,67 +4551,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "ओसेग"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr " यह प्रोग्राम प्रयोग करने के लिए मूल विशेषाधिकारों की जरूरत है। "
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "छोटे नाम:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s को %s पुराना कर देता है"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s को %s की आवश्यकता है"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s को %s की आवश्यकता है"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "रिजॉल्वेबल"
@@ -4901,7 +4892,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "इंस्टालेशन के दौरान कोई त्रुटि हुई।"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5080,38 +5071,38 @@ msgstr "%s से उत्पाद को पढ़ रहा है"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "%s को संस्थापित करने की आवश्यकता नहीं है"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "सिस्टम क्षेत्र के मद"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "अद्यतन पता नहीं"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "अद्यतन पता नहीं"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "आंतरिक त्रुटि"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "अद्यतन पता नहीं"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "अद्यतन पता नहीं"
@@ -5448,11 +5439,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "हाँ"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "नहीं"
 
@@ -5483,24 +5474,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "इंस्टालेशन की तैयारी कर रहा है..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "अमान्य सीरियल %1।"
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 2240a3c..fbcc2b0 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-03 15:48+0200\n"
 "Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "Da"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -439,33 +439,33 @@ msgstr "Greška"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repozitorij"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Verzija"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arhitektura"
 
@@ -476,17 +476,21 @@ msgstr "Proizvođač"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Sažetak"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -495,55 +499,55 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' nije pronađen."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informacije za %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Kratka imena"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Instalirana veličina"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Instalirano"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "zastarjelo (verzija %s instalirana)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "najnovije"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "nije instalirano"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "paket"
@@ -551,46 +555,46 @@ msgstr "paket"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorija"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Ozbiljnost"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Stvoreno"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Ponovno pokretanje računala je potrebno"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Potrebno je ponovno pokretanje upravitelja paketima"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interaktivno: "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Sadržaj"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(prazno)"
 
@@ -602,102 +606,102 @@ msgstr "(prazno)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Ovisnosti"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Zahtijeva"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Preporučeno"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Predloženo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "nepoznato"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Navedeni repozitoriji: "
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Sadržaj"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Preskačem onemogućeni direktorij '%s'"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Kratko ime"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2097,11 +2101,11 @@ msgstr "Inicijaliziram metu"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Inicijalizacija mete nije uspjela:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2513,7 +2517,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2873,11 +2877,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK OK! Odmah izlazim..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2934,11 +2943,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Neočekivana iznimka."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2963,7 +2972,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2973,7 +2982,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2992,7 +3001,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3000,14 +3009,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3019,7 +3028,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3029,7 +3038,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3042,7 +3051,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3053,7 +3062,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3068,7 +3077,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3077,7 +3086,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3090,13 +3099,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3105,115 +3114,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Neispravan stil tabele %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Koristite cijeli broj od %d do %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Ulazim u neinteraktivni način."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Ulazim u 'no-gpg-checks' način."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Automatsko osvježavanje je onemogućeno."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Izbor %s ovdje nema učinka, ignoriram."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3221,7 +3230,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3272,8 +3281,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3281,7 +3290,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3308,7 +3317,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3322,7 +3331,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3330,7 +3339,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3353,7 +3362,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3373,7 +3382,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3387,7 +3396,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3399,7 +3408,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3430,7 +3439,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3447,7 +3456,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3461,7 +3470,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3486,7 +3495,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3509,7 +3518,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3520,7 +3529,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3531,7 +3540,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3559,7 +3568,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3577,7 +3586,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3592,7 +3601,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3617,7 +3626,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3661,7 +3670,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3702,87 +3711,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3815,23 +3806,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3879,30 +3870,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3913,7 +3904,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3933,7 +3924,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3946,7 +3937,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3959,12 +3950,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3988,7 +3979,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3998,7 +3989,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr "Prikaži sve podatke o verziji paketa"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4008,7 +3999,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4018,7 +4009,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4027,7 +4018,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4036,7 +4027,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4050,7 +4041,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4065,26 +4056,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4095,7 +4086,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4106,7 +4097,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4116,7 +4107,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4126,19 +4117,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4146,7 +4137,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4154,7 +4145,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4176,7 +4167,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4192,7 +4183,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4201,7 +4192,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4211,7 +4202,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4219,7 +4210,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4229,7 +4220,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4241,7 +4232,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4251,43 +4242,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4296,242 +4287,242 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Servis '%s' nije pronađen."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Premalo argumenata."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Repozitorij '%s' nije pronađen."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Repozitorij %s nije pronađen."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Nepoznata vrsta paketa: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Ne mogu ukloniti zakrpe."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Instaliraj pakete"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Nisu navedeni ispravni argumenti."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s je u suprotnosti sa %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s trenutno se ne može koristiti s %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Nepoznata vrsta paketa '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Navedeni repozitoriji: "
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Niti jedan paket nije pronađen."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Ne mogu otvoriti %s za čitanje: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported."
 msgstr " - nije podržano"
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4539,16 +4530,16 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Korištenje"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -4556,49 +4547,49 @@ msgstr[0] "Uklonjeni paketi"
 msgstr[1] "Uklonjeni paketi"
 msgstr[2] "Uklonjeni paketi"
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Distribucija: %1\n"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Kratka imena:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s odgovara %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s je novije nego %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s je starije nego %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4869,7 +4860,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5045,33 +5036,33 @@ msgstr "Greška kod parsiranja service.xml: "
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Niti jedan paket nije pronađen."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Sistemski paketi"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Niti jedan uzorak nije pronađen."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Niti jedan paket nije pronađen."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Interno ime"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Niti jedan proizvod nije pronađen."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5400,11 +5391,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "da"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
@@ -5435,24 +5426,24 @@ msgstr[2] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Neispravan odgovor '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 8a1a36c..81a4068 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.hu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-07-11 17:58+0000\n"
 "Last-Translator: Csaba Palinkas <Csaba.Palinkas@lqs-lionbridge.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/"
@@ -449,11 +449,11 @@ msgstr "Igen"
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Hibával fejeződött be."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Kész."
 
@@ -477,33 +477,33 @@ msgstr "Hiba"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Telepítési forrás"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Verzió"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Architektúra"
 
@@ -514,17 +514,21 @@ msgstr "Gyártó"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Összegzés"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -532,62 +536,62 @@ msgstr[0] "%1% találat lenne a következőhöz: '%2%'."
 msgstr[1] "%1% találat lenne a következőhöz: '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "A(z) %s '%s' nem található."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "%s %s információ:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Támogatási szint"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Telepített méret"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Telepítve"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Állapot"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "elavult (%s verziószám telepítve)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "naprakész"
 
 # modules/inst_target_part.ycp:676
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "nincs telepítve"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Forráscsomag"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategória"
@@ -595,39 +599,39 @@ msgstr "Kategória"
 # modules/inst_sw_single.ycp:85
 # clients/inst_sw_single.ycp:150
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Súlyosság"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Létrehozás dátuma"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Hideg újraindítás szükséges"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "A csomagkezelő újraindítása szükséges"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interaktív"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "A felhasználó számára látható"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Tartalom"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(üres)"
 
@@ -639,99 +643,99 @@ msgstr "(üres)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Típus"
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:705
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Függőség"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Igényli"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Javasolt"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Javasolt"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Támogatás vége"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "ismeretlen"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Ízesítés"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Alap"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Telepítési források frissítése"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Tartalom azonosítója"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Engedélyezett telepítési forrásból"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Nem engedélyezett telepítési forrásból"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "CPE neve"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "nem definiált"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Érvénytelen CPE-név"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Rövid név"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2132,13 +2136,13 @@ msgstr "Cél inicializálása"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "A cél inicializálása meghiúsult:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "A 'zypper refresh' root felhasználóként való futtatása megoldhatja a "
 "problémát."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Álnév"
 
@@ -2572,7 +2576,7 @@ msgstr "Ilyen nevű ('%s') szolgáltatás már létezik. Adjon egy másik álnev
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Hiba a(z) '%s' szolgáltatás hozzáadása közben."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2953,11 +2957,16 @@ msgstr ""
 "A(z) %s problémához készült %s. számú javítás nem található vagy nem "
 "szükséges."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Renden! Kilépés folyamatban..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3022,11 +3031,11 @@ msgstr "Szakértői beállítások:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Ennek a parancsnak nincsenek további beállításai."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Váratlan kivétel."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3075,7 +3084,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tVáltás XML-kimenetre.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tAz ismeretlen csomagok figyelmen kívül hagyása.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3093,7 +3102,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tAlternatív csomag gyorsítótár könyvtárának "
 "használata.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3130,7 +3139,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tA $releasever beállítása minden .repo fájlban "
 "(alapértelmezés: a disztribúció verziója)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3142,7 +3151,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tNe olvassa be a telepített csomagokat.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3152,7 +3161,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tSegítség megjelenítése.\n"
 "\tshell, sh\t\tTöbb parancs elfogadása egyszerre.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3172,7 +3181,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tTelepítési forrás frissítése.\n"
 "\tclean\t\t\tHelyi gyorsítótárak kiürítése.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3188,7 +3197,7 @@ msgstr ""
 "\trenameservice, rs\t\tMegadott szolgáltatások átnevezése.\n"
 "\trefresh-services, refs\t\tÖsszes szolgáltatás frissítése.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3210,7 +3219,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tA telepített csomagok által ajánlott\n"
 "\t\t\t\túj csomagok telepítése.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3228,7 +3237,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tDisztribúció-frissítés elvégzése.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tJavítások keresése.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3254,7 +3263,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tElérhető termékek listázása.\n"
 "\twhat-provides, wp\tA megadott képességet biztosító csomagok listázása.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3268,7 +3277,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tCsomagzárolások listázása.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tNem használt zárolások eltávolítása.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3292,7 +3301,7 @@ msgstr ""
 "fájlok\n"
 "\t\t\t\tletöltése helyi könyvtárba.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3300,7 +3309,7 @@ msgstr ""
 "     Alparancsok:\n"
 "\tsubcommand\t\tAz elérhető alparancsok listázása.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3313,7 +3322,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
@@ -3321,46 +3330,46 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "A parancsspecifikus súgó használatához írja be a következőt: '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Részletesség: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Érvénytelen táblázatstílus: %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Használjon egy %d és %d közötti egész számot"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "A(z) %1% alparancs nem támogatja a Zypper általános beállításait."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Kényszerített beállítás"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "A felhasználóadat nem tartalmazhat nem-nyomtatható vagy újsor karaktereket!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Belépés a nem interaktív módba."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3368,11 +3377,11 @@ msgstr ""
 "Azok a javítások, amelyek rebootSuggested jelzővel vannak ellátva, nem "
 "interaktívként lesznek kezelve."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Belépés a 'gpg ellenőrzések kihagyása' módba."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3380,12 +3389,12 @@ msgstr ""
 "'%s' bekapcsolása. Az új telepítési forrás aláírókulcsa automatikusan "
 "importálásra kerül!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 "A --root kapcsoló használatánál abszolút elérési útvonalat kell megadni."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3395,45 +3404,45 @@ msgstr ""
 "A hivatkozásnak az alaptermékek .prod fájljára kell mutatnia az /etc/"
 "products.d könyvtárban.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Telepítési forrás letiltva, csak a telepített csomagok adatbázisát használja."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Automatikus frissítés kikapcsolva."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "CD/DVD telepítési források kikapcsolva."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Távoli telepítési források kikapcsolva."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Telepített feloldhatók figyelmen kívül hagyása."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Az %s kapcsolónak itt nincs szerepe, ezért figyelmen kívül marad."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "A Zypper shell nem támogatja az alparancsok végrehajtását."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "A(z) '%s' parancsot a következő váltja fel: '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Az összes paraméter ismertetése: '%s'."
@@ -3441,7 +3450,7 @@ msgstr "Az összes paraméter ismertetése: '%s'."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3546,8 +3555,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         A csomagokat csak töltse le, de ne telepítse.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3557,7 +3566,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3610,7 +3619,7 @@ msgstr ""
 "    --details               A részletes telepítési összefoglaló "
 "megjelenítése.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3635,7 +3644,7 @@ msgstr ""
 "csomagok telepítése.\n"
 "    --download-only      Csak a csomagok letöltése, telepítés nélkül.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3646,7 +3655,7 @@ msgstr ""
 "'%1%'. Ez az érték módosítható az RPM helyi konfigurációjában. Kétség esetén "
 "próbálkozzon a következő végrehajtásával: '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3690,7 +3699,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Csak letölti a csomagokat, de nem telepíti "
 "azokat.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3728,7 +3737,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver          Hibakereséshez feloldási teszteset létrehozása.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3750,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <név>      Leíró név megadása a szolgáltatáshoz.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3772,7 +3781,7 @@ msgstr ""
 "nál.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3839,7 +3848,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <típus>      A változtatások életbe léptetése a megadott "
 "típusú szolgáltatásokra.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3874,7 +3883,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         A lista rendezése URI szerint.\n"
 "-N, --sort-by-name        A lista rendezése név szerint.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3897,7 +3906,7 @@ msgstr ""
 "letiltott állapotát is.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3947,7 +3956,7 @@ msgstr ""
 "-f, --refresh             A telepítési forrás automatikus frissítésének "
 "engedélyezése.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3993,7 +4002,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       A lista rendezése alias szerint.\n"
 "-N, --sort-by-name        A lista rendezése név szerint.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4013,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query\tAz URI címen található lekérdezés figyelmen kívül "
 "hagyása\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4029,7 +4038,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4088,7 +4097,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <típus>  A változtatások életbe léptetése a megadott "
 "típusú telepítési forrásokra.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4123,7 +4132,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services         Frissítse a szolgáltatásokat is a telepítési források "
 "előtt.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4149,7 +4158,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4190,7 +4199,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4281,7 +4290,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         A csomagokat csak letölti, de nem telepíti.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4364,60 +4373,21 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         A csomagok letöltése a telepítésük nélkül.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Csak a magát a csomagkezelést befolyásoló javítások telepítése."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [beállítások]\n"
-"\n"
-"Minden szükséges javítás listázása.\n"
-"\n"
-"  A parancs beállításai:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         A Bugzilla-problémák megoldásához szükséges "
-"javítások listázása.\n"
-"    --cve[=#]              A CVE-problémák megoldásához szükséges javítások "
-"listázása.\n"
-"    --issues[=string]      A megadott karakterláncnak megfelelő problémák "
-"keresése.\n"
-"-a, --all                  Minden javítás listázása, nemcsak a "
-"szükségeseké.\n"
-"-g  --category <kategória>   Csak az ilyen kategóriájú frissítések "
-"listázása.\n"
-"    --severity <súlyosság>   Csak az ilyen súlyosságú frissítések "
-"listázása.\n"
-"-r, --repo <álnév|szám|URI>    Csak a megadott telepítési forrásból származó "
-"javítások listázása.\n"
-"    --date <ÉÉÉÉ-HH-NN>     Csak az adott dátumot megelőzően kiadott "
-"javítások listázása (az aznap kiadottak nélkül)\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [BEÁLLÍTÁSOK]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Minden alkalmazható csomag listázása."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4425,7 +4395,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "A Bugzilla-problémákra alkalmazható javítások listázása."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4433,7 +4403,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "A CVE-problémákra alkalmazható javítások listázása."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4441,7 +4411,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=KARAKTERLÁNC]\n"
 "A megadott karakterláncnak megfelelő problémák megkeresése."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4450,7 +4420,7 @@ msgstr ""
 "A megadott dátumnál korábban kiadott javítások felsorolása (a megadott dátum "
 "nem számít bele)."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4458,7 +4428,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "Az ilyen kategóriájú javítások felsorolása."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4466,7 +4436,7 @@ msgstr ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "Az ilyen súlyosságú javítások felsorolása."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4474,7 +4444,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Minden javítás felsorolása (nem csak az alkalmazható javításoké)."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4482,7 +4452,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Csak a megadott telepítés forrásban található javítások listázása."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4549,25 +4519,25 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         A csomagokat csak letölti, de nem telepít.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 "Engedélyezni kell-e a telepített feloldhatók régebbi verziójának telepítését."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Engedélyezni kell-e a telepített feloldhatók nevének módosítását."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Engedélyezni kell-e a telepített feloldhatók architektúrájának módosítását."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "Engedélyezni kell-e a telepített feloldhatók gyártójának módosítását."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4662,12 +4632,12 @@ msgstr ""
 "kifejezésnek értelmezi a parancs.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [BEÁLLÍTÁSOK]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4676,7 +4646,7 @@ msgstr ""
 "találhatók szükséges javítások, a parancs 100-at ad eredményül, ha legalább "
 "egy szükséges biztonsági javítás található, akkor 101-et."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4684,7 +4654,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Csak a megadott telepítés forrásban található csomagok keresése."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4692,7 +4662,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Csak a magát a csomagkezelést befolyásoló javítások keresése."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4711,7 +4681,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <álnév|#|URI>  Csak egy másik módszer a telepítési forrás "
 "megadására.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4748,7 +4718,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        A lista rendezése a csomagok neve szerint.\n"
 "-R, --sort-by-repo        A lista rendezése telepítési forrás szerint.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4771,7 +4741,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only Csak a telepített minták listázása.\n"
 "-u, --not-installed-only Csak a nem telepített minták listázása.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4794,12 +4764,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only Csak a telepített termékek listázása.\n"
 "-u, --not-installed-only Csak a nem telepített termékek listázása.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4844,7 +4814,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Az ajánlott csomagok megjelenítése.\n"
 "    --suggests            A javasolt csomagok megjelenítése.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4859,7 +4829,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ez egy álnév a(z) '%s' parancshoz.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4874,7 +4844,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ez egy álnév a(z) '%s' parancshoz.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4889,7 +4859,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ez egy álnév a(z) '%s' parancshoz.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4903,7 +4873,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ennek a parancsnak nincsenek további kapcsolói.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4917,7 +4887,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ehhez a parancshoz nincs más kapcsoló.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4941,7 +4911,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <típus>         A feloldható típusa (%s).\n"
 "                            Alapértelmezett: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4966,26 +4936,26 @@ msgstr ""
 "                          Alapértelmezett: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [beállítások]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Az aktuális csomagzárolások felsorolása."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Az egyes zárolásoknak megfelelő feloldhatók számának megjelenítése."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Az egyes zárolásoknak megfelelő feloldhatók felsorolása."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -5004,7 +4974,7 @@ msgstr ""
 "-e, --only-empty          Csak az olyan zárolások törlése, amely nem zárol "
 "semmit.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -5022,7 +4992,7 @@ msgstr ""
 "  Kapcsolók:\n"
 "-l, --label                 Megjeleníti az operációs rendszer címkéjét.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -5038,7 +5008,7 @@ msgstr ""
 "  Parancs kapcsolói:\n"
 "-m, --match  A hiányzó verziószámot bármely verzióként kezel.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -5053,12 +5023,12 @@ msgstr ""
 "Ennek a parancsnak nincsenek további kapcsolói.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [beállítások]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -5067,7 +5037,7 @@ msgstr ""
 "közelmúltbeli frissítések által törölt fájlokat és függvénytárakat."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5079,7 +5049,7 @@ msgstr ""
 "jeleníti meg."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5090,7 +5060,7 @@ msgstr ""
 "szabványos kimenetbe, utána új sort kezd. A <format> paraméterben esetleg "
 "szereplő '%s' utasítás helyére a rendszerszolgáltatás neve kerül."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5133,7 +5103,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            Nem tölti le a csomagokat, csak jelenti, hogy\n"
 "                     mi történne.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5163,7 +5133,7 @@ msgstr ""
 "                     de mutassa meg melyik forráscsomag hiányzik vagy nem "
 "oda való.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5177,7 +5147,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ennek a parancsnak nincsenek további kapcsolói.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5192,7 +5162,7 @@ msgstr ""
 "Ennek a parancsnak nincsenek további kapcsolói.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5203,7 +5173,7 @@ msgstr ""
 "Az elérhető szolgáltatások listázása.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5216,7 +5186,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5237,7 +5207,7 @@ msgstr ""
 "neveként.\n"
 "-r, --recurse        Nézze végig az alkönyvtárakat is.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5251,7 +5221,7 @@ msgstr ""
 "a(z) '%s' parancshoz.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5261,16 +5231,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A parancs látszólagos megvalósítása, amely mindig 0-át ad vissza.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Váratlan programmenet."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Nem kapcsoló jellegű paraméterek: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5280,20 +5250,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "A szolgáltatások frissítéséhez root jogosultság szükséges."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "A rendszer szolgáltatásainak módosításához root jogosultság szükséges."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' nem érvényes szolgáltatás típus."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -5305,53 +5275,53 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Álnév vagy összesített kapcsoló szükséges."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "'%s' szolgáltatás nem található."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "A rendszer forrásainak módosításához root jogosultság szükséges."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Túl kevés paraméter."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Amennyiben egyetlen paramétert ad meg, az a .repo fájlra mutató URI kell, "
 "hogy legyen."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "A %s nem használható együtt a %s -el. A %s beállításainak használata."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "A megadott típus nem érvényes telepítési forrástípus:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Ismert telepítési forrás típusainak listázásához használja a '%s' vagy a "
 "'%s' parancsot."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Szükséges paraméter hiányzik."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
@@ -5360,73 +5330,73 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 "A(z) '%s' szolgáltatás nem található az álneve, száma vagy az URI alapján."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Kevés paraméter. Legalább az URI és álnév megadása szükséges."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "A(z) '%s' telepítési forrás nem található."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "A(z) %s telepítési forrás nem található."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "A rendszer telepítő forrásainak frissítéséhez root jogosultság szükséges."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Az '%s' kapcsolónak itt nincs szerepe, ezért figyelmen kívül marad."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "A(z) '%s' használata esetén a kapcsolók használata nem megengedett."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "A helyi gyorsítótárak frissítéséhez root jogosultság szükséges."
 
 # 50168 AttribValues/delnotify
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Legalább egy csomagnévre szükség van."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "A csomagok telepítéséhez és eltávolításához root jogosultság szükséges."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 "Argumentum figyelmen kívül hagyása, a teljes telepítési forrás kijelölése."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Ismeretlen csomagtípus: %s"
 
 # modules/inst_target_part.ycp:676
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "A patchek nem távolíthatók el."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5437,37 +5407,37 @@ msgstr ""
 "A patchek nem települnek fájlok másolása, adatbázis rekordok, vagy\n"
 "egyebek által."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "A forráscsomagok eltávolítása nincs definiálva és megvalósítva."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "A '%s' egy RPM-fájlnak tűnik. Letöltés megkísérlése."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 "Probléma van az RPM-fájl '%s' típusként történő megadásával, ezért figyelmen "
 "kívül marad."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 "Hiba történt a(z) %s RPM-fejléc beolvasása közben. Ez valóban RPM-fájl?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "RPM-fájlok gyorsítótára"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Nincs megadva érvényes paraméter."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5476,73 +5446,73 @@ msgstr ""
 "történik. Egyetlen csomag sem telepíthető."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s és %s ütközik"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s jelenleg nem használható együtt ezzel: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "A forráscsomag nevének megadása szükséges."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "A mód beállítása 'match-exact'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Ismeretlen csomag: '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "A megadott '%s' telepítési forrás le van tiltva."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Nem találhatók megfelelő elemek."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Probléma történt a keresés előkészítése vagy végrehajtásakor"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Tekintse meg a fent található hibaüzenetet."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "A %s nem használható együtt ezzel: %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "A csomagok frissítéséhez root jogosultság szükséges."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Nem támogatott művelet."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "A telepített termékek eltávolításához használja a(z) '%s' kapcsolót."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5551,17 +5521,17 @@ msgstr ""
 "A Zypper nem figyeli a forráscsomagokat. A legfrissebb forráscsomag, és "
 "annak függőségeinek telepítéséhez, használja a(z) '%s' programot."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Nem használható egyszerre több típus, amikor csomag paraméterként szerepel."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "A disztribúciófrissítéshez root jogosultság szükséges."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5573,65 +5543,65 @@ msgstr ""
 "kompatibilisek. A paranccsal kapcsolatos további információ itt található: "
 "'%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Használat"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "A csomagok zárolásához root jogosultság szükséges."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "%lu zárolás eltávolítva."
 msgstr[1] "%lu zárolás eltávolítva."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "Ennél a parancsnál nincs megvalósítva az XML-kimenet."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Disztribúció neve: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Rövid név: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s egyezik ezzel: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s újabb, mint %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s régebbi, mint %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Nincs elegendő jogosultság a letöltési könyvtár használatához: '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Ez a parancs csak a zypper héjprogramban értelmezhető."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "A zypper shell már fut."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "feloldható típusa"
 
@@ -5931,7 +5901,7 @@ msgstr ""
 " - használjon másik telepítési forrást"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "A telepítés során hiba történt:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -6113,33 +6083,33 @@ msgstr "Hiba történt a(z) '%s' forráscsomag letöltésében."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Nincs letöltendő forráscsomag."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Rendszercsomagok"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Nem találhatók frissítések."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Nem találhatók minták."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Nem találhatók csomagok."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Belső név"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Nem találhatók termékek."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Semmi sem szolgáltatja '%s'-t."
@@ -6481,11 +6451,11 @@ msgstr "%s és %s ellentmondanak egymásnak. Ez a tulajdonság változatlan mara
 msgid "shows all options"
 msgstr "az összes lehetőség megjelenítése"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "igen"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "nem"
 
@@ -6515,11 +6485,11 @@ msgstr[1] "%s automatikus kiválasztása %u másodperc után."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Újrapróbálkozás..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "A bemenet nem olvasható: rossz adatfolyam vagy véget ért a fájl (EOF)."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6529,13 +6499,13 @@ msgstr ""
 "kapcsolót, hogy a zypper az alapértelmezett válaszokat használja kérdés\n"
 "esetén."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Érvénytelen válasz: '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6692,6 +6662,46 @@ msgstr "Elérhető telepítési módok: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "A(z) %s beállítás felülírja a(z) '%s' beállítást."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [beállítások]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Minden szükséges javítás listázása.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  A parancs beállításai:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         A Bugzilla-problémák megoldásához szükséges "
+#~ "javítások listázása.\n"
+#~ "    --cve[=#]              A CVE-problémák megoldásához szükséges "
+#~ "javítások listázása.\n"
+#~ "    --issues[=string]      A megadott karakterláncnak megfelelő problémák "
+#~ "keresése.\n"
+#~ "-a, --all                  Minden javítás listázása, nemcsak a "
+#~ "szükségeseké.\n"
+#~ "-g  --category <kategória>   Csak az ilyen kategóriájú frissítések "
+#~ "listázása.\n"
+#~ "    --severity <súlyosság>   Csak az ilyen súlyosságú frissítések "
+#~ "listázása.\n"
+#~ "-r, --repo <álnév|szám|URI>    Csak a megadott telepítési forrásból "
+#~ "származó javítások listázása.\n"
+#~ "    --date <ÉÉÉÉ-HH-NN>     Csak az adott dátumot megelőzően kiadott "
+#~ "javítások listázása (az aznap kiadottak nélkül)\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Automatikus frissítés"
 
index 68bae4d..d3f8bb0 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-09 12:46+0000\n"
 "Last-Translator: M. Edwin Zakaria <medwin@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/"
@@ -435,11 +435,11 @@ msgstr "Ya"
 msgid "No"
 msgstr "Tidak"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Selesai dengan kesalahan."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Selesai."
 
@@ -462,33 +462,33 @@ msgstr "Kesalahan"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositori"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versi"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
@@ -499,116 +499,120 @@ msgstr "Vendor"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Ringkasan"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Deskripsi"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
 msgstr[0] "Ada %1% yang cocok untuk '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' tidak ditemukan."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informasi untuk %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Tingkat Dukungan"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Ukuran Terpasang"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Terpasang"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "sudah lawas (versi %s sudah terpasang)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "sudah terbaru"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "tidak terpasang"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Paket source"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Tingkat Keparahan"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Dibuat Pada"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Perlu Dijalankan Ulang"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Manajer Paket Perlu Dijalankan Ulang"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interaktif"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Terlihat oleh Pengguna"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Konten"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(kosong)"
 
@@ -620,97 +624,97 @@ msgstr "(kosong)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tipe"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Ketergantungan"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Diperlukan"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Direkomendasikan"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Disarankan"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Dukungan Berakhir"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "tidak diketahui"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Lihat %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Rasa"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Adalah Basis"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Perbarui Repositori"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Id Konten"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Disediakan oleh repositori yang aktif"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Tidak disediakan oleh repositori yang aktif manapun"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Nama CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "tidak terdefinisi"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Nama CPE salah"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Nama Singkat"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2027,12 +2031,12 @@ msgstr "Menginisialisasi Target"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Inisialisasi target gagal:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Menjalankan 'zypper refresh' sebagai root mungkin bisa menyelesaikan masalah."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2460,7 +2464,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Terjadi galat saat menambah layanan '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2810,11 +2814,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "Perbaikan untuk isu %s nomor %s tidak ditemukan atau tidak diperlukan."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK OK! Exiiting immediately..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2875,11 +2884,11 @@ msgstr "Opsi mahir:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Perintah ini tidak memiliki opsi tambahan."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Kejadian tak terduga."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2926,7 +2935,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tSwitch to XML output.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2942,7 +2951,7 @@ msgstr ""
 "\t--solv-cache-dir <dir>\tGunakan direktori cache berkas solv alternatif.\n"
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tGunakan direktori cache package alternatif.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2977,7 +2986,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tAtur nilai dari $releasever dalam semua berkas .repo "
 "(bawaan: versi distribusi)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2989,7 +2998,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -2999,7 +3008,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3019,7 +3028,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tRefresh all repositories.\n"
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3035,7 +3044,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tRemove specified service.\n"
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3057,7 +3066,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstall newly added packages recommended\n"
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3075,7 +3084,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tPerform a distribution upgrade.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3101,7 +3110,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tList all available products.\n"
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3115,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tList current package locks.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3137,7 +3146,7 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tDownload source rpms for all installed packages\n"
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3145,7 +3154,7 @@ msgstr ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3157,7 +3166,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
@@ -3165,47 +3174,47 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Ketik '%s' untuk mendapatkan bantuan perihal perintah tertentu."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Verbosity: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Gaya tabel %d tidak tepat."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Gunakan nomor intejer dari %d ke %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "Subcommand %1% tidak mendukung opsi global zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Memaksa pengaturan"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "String data pengguna harus tidak memuat karakter yang tidak bisa dicetak "
 "atau baris baru!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Memasuki mode tidak interaktif."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3213,11 +3222,11 @@ msgstr ""
 "Patch-patch yang memiliki tanda rebootSuggested tidak diperlakukan secara "
 "interaktif."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Memasuki moda 'no-gpg-checks'."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3225,11 +3234,11 @@ msgstr ""
 "Menyalakan '%s'. Kunci tanda tangan repositori yang baru akan otomatis "
 "diimpor!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Lokasi tertentu di dalam opsi --root harus penuh/absolut."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3238,46 +3247,46 @@ msgstr ""
 "Link harus mengarah ke inti produk Anda pada berkas .prod di /etc/products."
 "d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Repoitori tidak aktif, hanya menggunakan basis data paket-paket yang "
 "terpasang."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Refresh otomatis tidak aktif."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Repositori CD/DVD tidak aktif."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Repositori daring tidak aktif."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Mengabaikan perbaikan yang terpasang."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Opsi %s tidak berfungsi di sini. Abaikan."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Shell zypper tidak mendukung eksekusi subperintah."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Perintah '%s' diganti dengan '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Lihat '%s' untuk semua opsi yang tersedia."
@@ -3285,7 +3294,7 @@ msgstr "Lihat '%s' untuk semua opsi yang tersedia."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3382,8 +3391,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3392,7 +3401,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3441,7 +3450,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run               Test the removal, do not actually remove.\n"
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3465,7 +3474,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> Install packages only from specified repositories.\n"
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3476,7 +3485,7 @@ msgstr ""
 "nilainya bisa diganti pada konfigurasi rpm di lokal Anda. Jika mengalami "
 "keraguan, coba jalankan '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3517,7 +3526,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3551,7 +3560,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver          Create solver test case for debugging.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3573,7 +3582,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>       Specify descriptive name for the service.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3592,7 +3601,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3649,7 +3658,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote                   Apply changes to all remote services.\n"
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3679,7 +3688,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Sort the list by URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3702,7 +3711,7 @@ msgstr ""
 "state.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3747,7 +3756,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck         Disable GPG check for this repository.\n"
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3789,7 +3798,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Sort the list by alias.\n"
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3807,7 +3816,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Ignore user authentication data in the URI.\n"
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3823,7 +3832,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3874,7 +3883,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              Apply changes to all remote repositories.\n"
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3906,7 +3915,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> Refresh only specified repositories.\n"
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3930,7 +3939,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3972,7 +3981,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4055,7 +4064,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4132,53 +4141,21 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Hanya memasang patch-patch yang mempengaruhi manajemen paket tersebut."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Daftar semua patch-patch yang bisa diterapkan."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4186,7 +4163,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4194,7 +4171,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4202,7 +4179,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4210,7 +4187,7 @@ msgstr ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4218,7 +4195,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4226,7 +4203,7 @@ msgstr ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4234,7 +4211,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4242,7 +4219,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4303,26 +4280,26 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Apakah memperbolehkan penuruan versi perbaikan yang terpasang."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Apakah memperbolehkan mengubah nama perbaikan yang terpasang."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Apakah memperbolehkan mengubah arsitektur dari perbaikan yang telah "
 "terpasang."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Apakah memperbolehkan mengubah vendor dari perbaikan yang telah terpasang."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4413,12 +4390,12 @@ msgstr ""
 "expression.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4427,7 +4404,7 @@ msgstr ""
 "mengembalikan 100 jika patch-patch ditemukan. 101 jika ada setidaknya 1 "
 "patch keamanan dibutuhkan."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4435,7 +4412,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4443,7 +4420,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4461,7 +4438,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4497,7 +4474,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by package name.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4519,7 +4496,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Show only installed patterns.\n"
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4541,14 +4518,14 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Show only installed products.\n"
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 "Keluaran XML saja: Teruskan secara harfiah tag XML yang ditemukan dalam "
 "berkas produk."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4591,7 +4568,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Show recommends.\n"
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4606,7 +4583,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This is an alias for '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4621,7 +4598,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This is an alias for '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4636,7 +4613,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This is an alias for '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4650,7 +4627,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4664,7 +4641,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4687,7 +4664,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         Type of package (%s).\n"
 "                          Default: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4711,26 +4688,26 @@ msgstr ""
 "                          Default: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [options]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Daftar kunci paket saat ini."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Tampilkan nomor perbaikan yang cocok dengan tiap kunci."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Daftar perbaikan yang cocok dengan tiap kunci."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4748,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Clean only duplicate locks.\n"
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4766,7 +4743,7 @@ msgstr ""
 "  Command options:\n"
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4782,7 +4759,7 @@ msgstr ""
 "  Command options:\n"
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4797,12 +4774,12 @@ msgstr ""
 "This command has no additional options.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [options]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -4811,7 +4788,7 @@ msgstr ""
 "librari yang terhapus oleh pembaruan saat ini."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4822,7 +4799,7 @@ msgstr ""
 "tiga kali, tampilkan hanya daftar nama layanan yang terkait dengan sistem."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4833,7 +4810,7 @@ msgstr ""
 "diikuti oleh baris baru. Tiap petunjuk dalam '%s' <format> ditimpa oleh nama "
 "layanan sistem."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4873,7 +4850,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            Don't download any package, just report what\n"
 "                     would be done.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4901,7 +4878,7 @@ msgstr ""
 "--status             Don't download any source rpms,\n"
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4915,7 +4892,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4930,7 +4907,7 @@ msgstr ""
 "This command has no additional options.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4941,7 +4918,7 @@ msgstr ""
 "List available service types.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4954,7 +4931,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4974,7 +4951,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>    Use given string as service name.\n"
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4988,7 +4965,7 @@ msgstr ""
 "'%s'.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -4998,16 +4975,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Alur program yang tidak diduga."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Bukan argumen program pilihan: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5017,20 +4994,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Hak akses root diperlukan untuk memuat ulang layanan."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Hak akses root diperlukan untuk memodifikasi layanan sistem."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' bukan tipe layanan yang tepat."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -5040,120 +5017,120 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Alias atau sebuah kumpulan opsi diperlukan."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Layanan '%s' tidak ditemukan."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Hak akses root diperlukan untuk memodifikasi repositori sistem."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Argumen terlalu sedikit."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Jika hanya satu argumen yang digunakan, harus berupa URI yang mengarah ke "
 "berkas .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 "Tidak bisa menggunakan %s bersama dengan %s. Menggunakan pengaturan %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Tipe yang ditentukan bukan tipe repositori yang tepat:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Lihat '%s' atau '%s' untuk mendapatkan semua tipe repositori yang diketahui."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Diperlukan argumen yang hilang."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Repositori '%s' tidak ditemukan berdasarkan alias. nomor atau URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Layanan '%s' tidak ditemukan berdasarkan alias. nomor atau URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Argumen terlalu sedikit. Setidaknya URI dan alias diperlukan."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Repositori '%s' tidak ditemukan."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Repositori '%s' tidak ditemukan."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Hak akses root diperlukan untuk memuat ulang repositori sistem."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Pengaturan global '%s' tidak berpengaruh di sini."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Argumen tidak diijinkan jika '%s' sedang digunakan."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Hak akses root diperlukan untuk membersikan cache lokal."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Setidaknya dibutuhkan 1 nama paket."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "Hak akses root diperlukan untuk memasang atau menghapus paket-paket."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Mengabaikan argumen, menandai semua repositori."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Tipe paket tidak dikenali: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Tidak bisa menghapus patch-patch."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5164,34 +5141,34 @@ msgstr ""
 "data,\n"
 "atau yang mirip."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Penghapusan dari paket sumber tidak didefinisikan dan diterapkan."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' seperti berkas RPM. Mencoba untuk mengunduhnya."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Terkendala dengan berkas RPM tertentu sebagai '%s', lewati."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Terkendala saat membaca header RPM dari %s. Apakah ini berkas RPM?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Cache berkas RPM yang plain"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Tidak ada argumen valid yang ditetapkan."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5200,73 +5177,73 @@ msgstr ""
 "terpasang. Tidak ada yang bisa dipasang."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s kontradiksi %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s tidak bisa digunakan bersama dengan %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Nama paket sumber diperlukan oleh argumen."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Mode diatur ke 'match-exact'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Tipe paket '%s' tidak dikenali."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Repositori '%s' yang telah ditentukan tidak aktif."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Tidak ditemukan item yang cocok."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Kendala terjadi saat inisialisasi atau eksekusi queri pencarian"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Lihat pesan di atas untuk petunjuk."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "Opsi %1% tidak berpengaruh tanpa opsi global %2%."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Tidak dapat menggunakan %s bersamaan dengan %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Hak akses root dibutuhkan untuk memperbarui paket-paket."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operasi tidak didukung."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Untuk memperbarui produk yang terpasang, gunakan '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5275,18 +5252,18 @@ msgstr ""
 "Zypper tidak menyimpan jejak dari paket-paket sumber yang terpasang. Untuk "
 "memasang paket sumber termutakhir dan membangunnya, gunakan '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Tidak bisa menggunakan banyak tipe jika paket yang spesifif digunakan "
 "sebagai argumen."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Hak akses root diperlukan untuk menjalankan ugrade distribusi."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5297,64 +5274,64 @@ msgstr ""
 "Pastikan repositori tersebut cocok sebelum Anda melanjutkan. Lihat '%s' "
 "untuk informasi lanjutan tentang perintah ini."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Penggunaan"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Hak akses root diperlukan untuk menambah paket-paket kunci."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "menghapus kunci %lu."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "Keluaran XML tidak bisa diterapkan pada perintah ini."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Label Distribusi: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Label Singkat: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s cocok %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s lebih baru dari %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s lebih tua dari %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Hak akses tidak cukup untuk menggunakan direktori unduh '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Perintah ini hanya berguna di zypper shell."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Anda sudah menjalankan shell zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Tipe Perbaikan"
 
@@ -5641,7 +5618,7 @@ msgstr ""
 "- gunakan repositori yang lain"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Terjadi kendala saat atau setelah pemasangan atau penghapusan paket-paket:"
 
@@ -5824,33 +5801,33 @@ msgstr "Galat mengunduh paket source '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Tidak ada paket-paket source yang diunduh."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Packet-paket Sistem"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Tidak ditemukan patch-patch yang diinginkan."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Tidak ditemukan pola."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Tidak ditemukan paket-paket."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Nama internal"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Tidak ditemukan produk."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Tidak ditemukan penyedia '%s'."
@@ -6189,11 +6166,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "Tampilkan semua opsi"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "Yay"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "tidak"
 
@@ -6222,11 +6199,11 @@ msgstr[0] "Memilih otomatis '%s' setelah %u detik."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Mencoba kembali..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Tidak bisa baca input: stream buruk atau EOF."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6235,13 +6212,13 @@ msgstr ""
 "Jika Anda menjalankan zypper tanpa sebuah terminal, gunakan pilihan \n"
 "global '%s'untuk membuat zypper menggunakan jawaban baku untuk prompt."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Jawaban '%s' tidak valid."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6390,6 +6367,41 @@ msgstr "Mode-mode unduhan yang tersedia: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Opsi '%s' menimpa '%s'."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+
 #~ msgid "Description: "
 #~ msgstr "Deskripsi"
 
index 742b556..b19bf8b 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-07-08 13:15+0000\n"
 "Last-Translator: Sabrina D'Alessandro <sabda23@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/it/"
@@ -449,11 +449,11 @@ msgstr "Sì"
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Terminato con errori."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Fine."
 
@@ -477,33 +477,33 @@ msgstr "Errore"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repository"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versione"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch."
 
@@ -514,17 +514,21 @@ msgstr "Fornitore"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Sommario"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -532,100 +536,100 @@ msgstr[0] "C'è %1% corrispondenza per '%2%'."
 msgstr[1] "Ci sono %1% corrispondenze per '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' non trovato."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informazioni per %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Livello di supporto"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Dimensione installata"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "installato"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Stato"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "obsoleto (versione installata: %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "aggiornato"
 
 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "non installato"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Pacchetto sorgente"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Gravità"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Data di creazione"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Richiesto riavvio"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "È necessario riavviare il gestore dei pacchetti"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interattivo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Visibile all'utente"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Contenuti"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vuoto)"
 
@@ -637,98 +641,98 @@ msgstr "(vuoto)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Dipendenza"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Richiede"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Consigliato"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Consigliato"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Fine del supporto"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "sconosciuto"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Flavor"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "È Base"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Repository degli aggiornamenti"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Id contenuto"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Fornito da repository abilitato"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Non fornito da alcun repository abilitato"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Nome CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "non definito"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Nome CPE non valido"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Nome breve"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2157,11 +2161,11 @@ msgstr "Inizializzazione della destinazione"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Inizializzazione destinazione non riuscita:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "È possibile risolvere il problema avviando 'zypper refresh' come root."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2602,7 +2606,7 @@ msgstr "Esiste già un servizio con alias '%s'. Usare un altro alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Si è verificato un errore durante l'aggiunta del servizio '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2987,11 +2991,16 @@ msgstr ""
 "La correzione del problema %s numero %s non è stata trovata o non è "
 "necessaria."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK. Chiusura immediata."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3054,11 +3063,11 @@ msgstr "Opzioni avanzate:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Il comando non dispone di opzioni aggiuntive."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Eccezione imprevista."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3106,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tPassa all'output XML.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnora i pacchetti sconosciuti.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3125,7 +3134,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUsa una directory alternativa per la cache dei "
 "pacchetti.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3159,7 +3168,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tImposta il valore di $releasever in tutti i file .repo "
 "(default: versione di distribuzione)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3171,7 +3180,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tNon legge i pacchetti installati.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3181,7 +3190,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tStampa l'aiuto.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccetta comandi multipli in una volta sola.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3201,7 +3210,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tAggiorna tutti i repository.\n"
 "\tclean\t\t\tPulisce le cache locali.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3217,7 +3226,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tRimuove il servizio specificato.\n"
 "\trefresh-services, refs\tAggiorna tutti i servizi.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3239,7 +3248,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstalla i nuovi pacchetti raccomandati\n"
 "\t\t\t\tdai pacchetti installati.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3257,7 +3266,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tEsegue un upgrade della distribuzione.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tVerifica la disponibilità di patch.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3284,7 +3293,7 @@ msgstr ""
 "\twhat-provides, wp\tElenca i pacchetti che forniscono una funzionalità "
 "specificata.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3298,7 +3307,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tElenca i blocchi attuali al pacchetto.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tRimuove i blocchi inutilizzati.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3322,7 +3331,7 @@ msgstr ""
 "installati\n"
 "\t\t\t\tin una directory locale.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3330,7 +3339,7 @@ msgstr ""
 "     Sottocomandi:\n"
 "\tsubcommand\t\tElenca i sottocomandi disponibili.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3342,7 +3351,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
@@ -3350,47 +3359,47 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Digitare '%s' per ricevere aiuto specifico sul comando."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Livello di dettaglio: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Stile tabella %d non valido."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Usare un numero intero tra %d e %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "Il sottocomando %1% non supporta le opzioni globali di zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Impostazione forzata"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "La stringa di dati utente non deve contenere caratteri di nuova riga o non "
 "stampabili."
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Attivazione modalità non interattiva."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3398,11 +3407,11 @@ msgstr ""
 "Le patch impostate con il flag rebootSuggested non verranno trattate come "
 "interattive."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Attivazione modalità 'no-gpg-checks'."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3410,11 +3419,11 @@ msgstr ""
 "Attivazione di '%s'. Le nuove chiavi di firma del repository saranno "
 "importate automaticamente."
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Il percorso specificato nell'opzione --root deve essere assoluto."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3424,46 +3433,46 @@ msgstr ""
 "Il collegamento deve puntare al file dei prodotti principali .prod in /etc/"
 "products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Repository disabilitati, viene usato il database dei soli pacchetti "
 "installati."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Aggiornamento automatico disabilitato."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Repository su CD/DVD disabilitati."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Repository remoti disabilitati."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "I risolvibili installati sono stati ignorati."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "L'opzione %s non ha alcun effetto e verrà ignorata."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Zypper non supporta l'esecuzione dei comandi secondari."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Comando '%s' è sostituito da '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Consultare '%s' per visualizzare tutte le opzioni disponibili."
@@ -3471,7 +3480,7 @@ msgstr "Consultare '%s' per visualizzare tutte le opzioni disponibili."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3578,8 +3587,8 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Effettua solo il download dei pacchetti, non li "
 "installa.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3589,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3642,7 +3651,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run               Verifica la rimozione senza eseguirla "
 "effettivamente.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3668,7 +3677,7 @@ msgstr ""
 "specificati.\n"
 "    --download-only      Scarica solo i pacchetti, non installare.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3679,7 +3688,7 @@ msgstr ""
 "è possibile modificare il valore nella configurazione rpm locale. In caso di "
 "dubbio provare a eseguire '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3724,7 +3733,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Effettua solo il download dei pacchetti, non li "
 "installa.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3763,7 +3772,7 @@ msgstr ""
 "debug.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3785,7 +3794,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <nome>      Specifica un nome descrittivo per il servizio.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3804,7 +3813,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignora la stringa di interrogazione nell'URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3871,7 +3880,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <tipo>       Applica le modifiche a tutti i servizi del "
 "tipo specificato.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3903,7 +3912,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Ordina l'elenco per URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Ordina l'elenco per nome.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3926,7 +3935,7 @@ msgstr ""
 "repository dei servizi.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3972,7 +3981,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck         Disabilita la verifica GPG per l'archivio.\n"
 "-f, --refresh             Abilita l'aggiornamento automatico dell'archivio.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -4015,7 +4024,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Ordina l'elenco per alias.\n"
 "-N, --sort-by-name        Ordina l'elenco per nome.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4033,7 +4042,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Ignora i dati di autenticazione dell'utente nell'URI.\n"
 "    --loose-query  Ignora la stringa di interrogazione nell'URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4050,7 +4059,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4104,7 +4113,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <tipo>  Applica le modifiche a tutti i repository del tipo "
 "specificato.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4138,7 +4147,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Aggiorna anche i servizi prima di aggiornare i "
 "repository.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4163,7 +4172,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4206,7 +4215,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4300,7 +4309,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Effettua solo il download dei pacchetti, non li "
 "installa.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4383,58 +4392,22 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Effettua solo il download dei pacchetti senza "
 "installarli.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 "Installare solo le patch che riguardano la gestione stessa dei pacchetti."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [opzioni]\n"
-"\n"
-"Elenca tutte le patch necessarie disponibili.\n"
-"\n"
-"  Opzioni del comando:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]          Elenca le patch necessarie per i problemi di "
-"bugzilla.\n"
-"    --cve[=#]               Elenca le patch necessarie per i problemi CVE.\n"
-"    --issues[=stringa]      Cerca i problemi che corrispondo alla stringa "
-"specificata.\n"
-"-a, --all                   Elenca tutte le patch, non solo quelle "
-"necessarie.\n"
-"-g, --category <categoria>  Elenca solo le patch con questa categoria.\n"
-"    --severity <gravità>   Elenca solo le patch con questa gravità.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>    Elenca solo le patch disponibili nel repository "
-"specificato.\n"
-"    --date <AAAA-MM-GG>     Elenca solo le patch rilasciate fino alla data "
-"specificata, esclusa.\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [OPZIONI]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Elenca tutte le patch applicabili."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4442,7 +4415,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Elenca le patch applicabili con problemi Bugzilla."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4450,7 +4423,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Elenca le patch applicabili con problemi CVE."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4458,7 +4431,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Cerca i problemi corrispondenti alla stringa specificata."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4466,7 +4439,7 @@ msgstr ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "Elenca solo le patch emesse fino alla data specificata, esclusa."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4474,7 +4447,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "Elenca solo le patch con questa categoria."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4482,7 +4455,7 @@ msgstr ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "Elenca solo le patch con questa gravità."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4490,7 +4463,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Elenca tutte le patch, non solo quelle applicabili."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4498,7 +4471,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Elenca solo le patch di un repository specificato."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4566,23 +4539,23 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Effettua solo il download dei pacchetti, non li "
 "installa.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Se consentire il downgrade dei risolvibili installati."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Se consentire il cambio dei nomi dei risolvibili installati."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr "Se consentire il cambio dell'architettura dei risolvibili installati."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "Se consentire il cambio del fornitore dei risolvibili installati."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4679,12 +4652,12 @@ msgstr ""
 "espressione regolare.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [OPZIONI]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4693,7 +4666,7 @@ msgstr ""
 "restituisce 100 se sono state trovate le patch necessarie, 101 se è presente "
 "almeno una patch di sicurezza richiesta."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4701,7 +4674,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Cerca le patch solo nel repository specificato."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4709,7 +4682,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Cerca solo le patch riferite alla sola gestione dei pacchetti.."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4727,7 +4700,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI> Un altro metodo per specificare un repository.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4763,7 +4736,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Ordina l'elenco per nome del pacchetto.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Ordina l'elenco per repository.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4785,7 +4758,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Mostra solo i modelli installati.\n"
 "-u, --not-installed-only  Mostra solo i modelli non installati.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4807,12 +4780,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Mostra solo i prodotti installati.\n"
 "-u, --not-installed-only  Mostra solo i prodotti non installati.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4857,7 +4830,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Mostra i pacchetti consigliati.\n"
 "    --suggests            Mostra i pacchetti suggeriti.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4872,7 +4845,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Questo è un alias per '%s.'\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4887,7 +4860,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Questo è un alias per '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4902,7 +4875,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Questo è un alias per '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4916,7 +4889,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Questo comando non ha opzioni aggiuntive.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4930,7 +4903,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Questo comando non ha opzioni aggiuntive.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4954,7 +4927,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <tipo>         Tipo di pacchetto (%s).\n"
 "                          Default: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4979,26 +4952,26 @@ msgstr ""
 "                          Default: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [opzioni]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Elenca i blocchi al pacchetto corrente."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Mostra il numero di risolvibili corrispondenti a ciascun blocco."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Elenca i risolvibili corrispondenti a ciascun blocco."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -5016,7 +4989,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Elimina solo i blocchi duplicati.\n"
 "-e, --only-empty          Elimina solo i blocchi che non bloccano nulla.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -5034,7 +5007,7 @@ msgstr ""
 "  Opzioni del comando:\n"
 "-l, --label                 Mostra l'etichetta del sistema operativo.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -5051,7 +5024,7 @@ msgstr ""
 "-m, --match  Mantiene il numero di versione mancante per qualsiasi "
 "versione.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -5066,12 +5039,12 @@ msgstr ""
 "Questo comando non dispone di ulteriori opzioni.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [opzioni]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -5080,7 +5053,7 @@ msgstr ""
 "e librerie eliminati da upgrade recenti."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5092,7 +5065,7 @@ msgstr ""
 "associati."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5103,7 +5076,7 @@ msgstr ""
 "standard, seguito da una nuova linea. Qualsiasi direttiva '%s' in <formato> "
 "viene sostituita dal nome del servizio di sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5150,7 +5123,7 @@ msgstr ""
 "solamente le\n"
 "                     eventuali operazioni.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5181,7 +5154,7 @@ msgstr ""
 "--status             Non scarica alcun rpm sorgente,\n"
 "                     ma mostra quali rpm sorgenti sono mancanti o estranei.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5195,7 +5168,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Questo comando non ha opzioni aggiuntive.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5210,7 +5183,7 @@ msgstr ""
 "Questo comando non ha opzioni aggiuntive.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5221,7 +5194,7 @@ msgstr ""
 "Elenca i tipi di servizio disponibili.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5234,7 +5207,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5254,7 +5227,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>    Utilizza la stringa data come nome del servizio.\n"
 "-r, --recurse        Scende nelle sottocartelle.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5269,7 +5242,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5280,16 +5253,16 @@ msgstr ""
 "Questo comando prevede un'implementazione fittizia che restituisce sempre "
 "0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Flusso di programma inatteso."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Argomenti del programma diversi dalle opzioni: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5299,23 +5272,23 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 "Per aggiornare i servizi è necessario disporre dei privilegi di utente root."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 "Per modificare i servizi del sistema è necessario disporre dei privilegi di "
 "utente root."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' non è un tipo di servizio valido."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "Per un elenco di tipi di servizio conosciuti, vedere '%s' o '%s'."
@@ -5324,107 +5297,107 @@ msgstr "Per un elenco di tipi di servizio conosciuti, vedere '%s' o '%s'."
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "È necessario un alias o un'opzione di aggregazione."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Servizio '%s' non trovato."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "Per modificare i repository di sistema sono necessari i privilegi "
 "dell'utente root."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Argomenti insufficienti."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Se viene utilizzato un solo un argomento, questo deve essere un URI che "
 "punta a un file .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 "Impossibile utilizzare %s insieme con %s. Verranno utilizzate le "
 "impostazioni di %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Il tipo specificato non è un tipo di repository valido:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "Per un elenco dei tipi di repository conosciuti, vedere '%s' o '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Manca l'argomento richiesto."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Repository '%s' non trovato tramite l'alias, il numero o l'URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Servizio '%s' non trovato tramite l'alias, il numero o l'URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Argomenti insufficienti. È necessario inserire almeno l'URI e l'alias."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Repository '%s' non trovato."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Repository %s non trovato."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Per aggiornare i repository di sistema sono necessari i privilegi "
 "dell'utente root."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "L'opzione globale '%s' non ha effetto."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Se viene usato '%s' non sono ammessi argomenti."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 "Per pulire le cache locale è necessario disporre dei privilegi di utente "
 "root."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "È richiesto almeno un nome di pacchetto."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Per installare o disinstallare i pacchetti sono necessari i privilegi "
@@ -5432,21 +5405,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Argomenti ignorati, contrassegno dell'intero archivio."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Tipo di pacchetto sconosciuto: %s"
 
 # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Impossibile disinstallare le patch."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5457,39 +5430,39 @@ msgstr ""
 "Le patch non vengono installate come file copiati, record del database\n"
 "o simili."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 "La disinstallazione di un pacchetto sorgente non definita ed implementata."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' sembra un file RPM. Verrà effettuato un tentativo di download."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 "Si è verificato un problema con il file RPM specificato come '%s'; il file "
 "verrà ignorato."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 "Si è verificato un problema durante la lettura dell'intestazione RPM di %s. "
 "Verificare che si tratti di un file RPM."
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Cache file RPM"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Nessun argomento valido specificato."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5498,77 +5471,77 @@ msgstr ""
 "Impossibile installare."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s è in conflitto con %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "Impossibile utilizzare %s con %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Il nome del pacchetto di origine è un argomento obbligatorio."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Modalità impostata come 'match-exact'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Tipo di pacchetto sconosciuto '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Il repository specificato '%s' è disabilitato."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Nessun elemento corrispondente trovato."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 "Si è verificato un problema durante l'inizializzazione o l'esecuzione di "
 "un'interrogazione di ricerca"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Leggere il messaggio visualizzato sopra."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Impossibile usare %s insieme a %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 "Per aggiornare i pacchetti è necessario disporre dei privilegi di utente "
 "root."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operazione non supportata."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Per aggiornare i prodotti installati usare '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5578,20 +5551,20 @@ msgstr ""
 "il pacchetto di origine più recente con le rispettive dipendenze della "
 "build, usare '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Impossibile usare più tipi quando vengono forniti pacchetti specifici come "
 "argomenti."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Per effettuare l'upgrade di una distribuzione è necessario disporre dei "
 "privilegi di utente root."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5603,67 +5576,67 @@ msgstr ""
 "prima di continuare. Si veda '%s' per maggiori informazioni riguardo questo "
 "comando."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Utilizzo"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 "Per aggiungere blocchi ai pacchetti è necessario disporre dei privilegi di "
 "utente root."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "Rimosso %lu blocco."
 msgstr[1] "Rimossi %lu blocchi."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "Output XML non implementato per questo comando."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Etichetta della distribuzione: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Etichetta breve: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s corrisponde a %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s è più recente di %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s è meno recente di %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Privilegi insufficienti per usare la directory di download '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Questo comando è utilizzabile solamente nella shell di zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Zypper è già in esecuzione in una shell."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Tipo di risolvibile"
 
@@ -5961,7 +5934,7 @@ msgstr ""
 "- utilizzare un altro repository"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Si è verificato un problema durante o dopo l'installazione o la rimozione "
 "dei pacchetti:"
@@ -6144,33 +6117,33 @@ msgstr "Errore durante il download del pacchetto di origine '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Nessun pacchetto di origine da scaricare."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Pacchetti di sistema"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Non è stata trovata alcuna patch necessaria."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Non è stato trovato alcun modello."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Non è stato trovato alcun pacchetto."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Nome interno"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Non è stato trovato alcun prodotto."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Non è stato trovato alcun provider per '%s'."
@@ -6521,11 +6494,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "mostra tutte le opzioni"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "sì"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
@@ -6555,11 +6528,11 @@ msgstr[1] "Selezione automatica di '%s' dopo %u secondi."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Nuovo tentativo in corso..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Impossibile leggere immissione: EOF o stream errato."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6568,13 +6541,13 @@ msgstr ""
 "Se si esegue zypper senza un terminale, utilizzare l'opzione globale '%s'\n"
 "affinché zypper utilizzi le risposte predefinite alle richieste."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "'%s', risposta non valida."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6733,6 +6706,44 @@ msgstr "Modalità di download disponibile: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "L'opzione '%s' ignora '%s'."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [opzioni]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Elenca tutte le patch necessarie disponibili.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Opzioni del comando:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]          Elenca le patch necessarie per i problemi di "
+#~ "bugzilla.\n"
+#~ "    --cve[=#]               Elenca le patch necessarie per i problemi "
+#~ "CVE.\n"
+#~ "    --issues[=stringa]      Cerca i problemi che corrispondo alla stringa "
+#~ "specificata.\n"
+#~ "-a, --all                   Elenca tutte le patch, non solo quelle "
+#~ "necessarie.\n"
+#~ "-g, --category <categoria>  Elenca solo le patch con questa categoria.\n"
+#~ "    --severity <gravità>   Elenca solo le patch con questa gravità.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>    Elenca solo le patch disponibili nel "
+#~ "repository specificato.\n"
+#~ "    --date <AAAA-MM-GG>     Elenca solo le patch rilasciate fino alla "
+#~ "data specificata, esclusa.\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Aggiornamento automatico"
 
index 05a4ec7..5dad9f7 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-16 22:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-28 22:33+0000\n"
 "Last-Translator: Yasuhiko Kamata <belphegor@belbel.or.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese "
 "<https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/ja/>\n"
@@ -436,11 +436,11 @@ msgstr "はい"
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "エラー終了しました。"
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "完了。"
 
@@ -464,33 +464,33 @@ msgstr "エラー"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "リポジトリ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "名前"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "バージョン"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "アーキテクチャ"
 
@@ -501,116 +501,120 @@ msgstr "ベンダ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "概要"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "説明"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr "自動的"
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
 msgstr[0] "'%2%' に対しては %1% 個の該当があるものと思われます。"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' が見つかりません。"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "%s %s に関する情報:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "サポートレベル"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "インストール後のサイズ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "インストール済み"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "状態"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "期限切れ (バージョン %s がインストールされています)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "最新"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "インストールされていません"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "ソースパッケージ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "カテゴリ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "重要度"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "作成日"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "システム再起動"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "パッケージ管理ツールの再起動が必要です"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "対話性"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "ユーザへの表示"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "内容"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(何もありません)"
 
@@ -622,97 +626,97 @@ msgstr "(何もありません)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "種類"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "依存関係"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "必要"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "推奨"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "提案"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "サポート終了"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "不明"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "詳しくは %1% をお読みください"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "フレーバー"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "ベース"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "更新リポジトリ"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "コンテンツID"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "有効なリポジトリによって提供されています"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "有効なリポジトリによって提供されていません"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "CPE名"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "未定義"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "CPE名が正しくありません"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "短縮名"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr "構築されたバイナリパッケージ"
 
@@ -2022,12 +2026,12 @@ msgstr "ターゲットを初期化しています"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "ターゲットの初期化に失敗しました:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "root ユーザで 'zypper refresh' を実行すると問題を解決できるかもしれません。"
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "別名"
 
@@ -2457,7 +2461,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "サービス '%s' を追加する際にエラーが発生しました。"
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2808,11 +2812,16 @@ msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 "%s 発信番号 %s に対する修正は見つからなかったか、もしくは不要なものです。"
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK OK! すぐに終了します..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr "終了処理中です。しばらくお待ちください..."
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2874,11 +2883,11 @@ msgstr "熟練者向けオプション:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "このコマンドに追加のオプションはありません。"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "予期しない例外が発生しました。"
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2924,7 +2933,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tXML形式での出力に切り替える\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\t不明なパッケージを無視する\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2940,7 +2949,7 @@ msgstr ""
 "\t--solv-cache-dir <dir>\t代替解決ファイルキャッシュディレクトリを使用する\n"
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\t代替パッケージキャッシュディレクトリを使用する\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2974,7 +2983,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tすべての.repoファイル内で$releaseverの値を設定する (既定"
 "値: ディストリビューションのバージョン)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2986,7 +2995,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tインストールされたパッケージを読み込まない。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -2996,7 +3005,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tヘルプを表示\n"
 "\tshell, sh\t\t一度で複数のコマンドを入力する\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3016,7 +3025,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\t全てのリポジトリを更新する。\n"
 "\tclean\t\t\tローカルのキャッシュを削除する。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3032,7 +3041,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\t指定したサービスを削除する。\n"
 "\trefresh-services, refs\tすべてのサービスを更新する。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3053,7 +3062,7 @@ msgstr ""
 "\tinstall-new-recommends, inr インストール済みのパッケージから判断される新規"
 "推奨パッケージをインストールします。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3071,7 +3080,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tディストリビューションのアップグレードを行なう\n"
 "\tpatch-check, pchk\t修正を確認する\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3098,7 +3107,7 @@ msgstr ""
 "\twhat-provides, wp\t指定した能力設定が提供するパッケージをすべてリストしま"
 "す。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3112,7 +3121,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\t現在のパッケージロックを表示する。\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\t未使用のロックを削除する。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3135,7 +3144,7 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tすべてのインストール済みパッケージに対し、ソースRPMを\t"
 "\t\t\tローカルのディレクトリにダウンロードします。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3143,7 +3152,7 @@ msgstr ""
 "     サブコマンド:\n"
 "\tsubcommand\t\t利用可能なサブコマンドを一覧表示する。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3156,7 +3165,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
@@ -3164,67 +3173,67 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "コマンド固有のヘルプを取得するには '%s' と入力してください。"
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "冗長性:%d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "無効な表形式 %d です。"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "%d から %d までの整数を使用してください"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "サブコマンド %1% は zypper のグローバルオプションに対応していません。"
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "強制設定"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "ユーザデータ文字列には、表示不可能な文字や改行を含めることができません!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "対話処理を行なわない設定にします。"
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr "rebootSuggestedフラグの設定されたパッチを、対話型として扱いません。"
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "「no-gpg-checks」モードに移行します。"
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 "'%s' を有効にしています。新しいリポジトリ署名鍵は自動的にインポートされます!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "--root オプションで指定するパスは絶対パスでなければなりません。"
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3234,46 +3243,46 @@ msgstr ""
 "このリンクは、/etc/products.d内にあるコア製品の.prodファイルを示していなけれ"
 "ばなりません。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "リポジトリは無効化されています。インストール済みのパッケージデータベースのみ"
 "を使用します。"
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "自動更新が無効になっています。"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "CD/DVDリポジトリが無効になっています。"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "リモートリポジトリが無効になっています。"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "インストールされている解決方法を無視しています。"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "%s オプションはここでは意味がありません。無視します。"
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "zypper shell はサブコマンドの実行には対応していません。"
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "コマンド '%s' は '%s' に置き換えられます。"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "利用可能なすべてのオプションについては、'%s' を参照してください。"
@@ -3281,7 +3290,7 @@ msgstr "利用可能なすべてのオプションについては、'%s' を参
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3386,8 +3395,8 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         パッケージをダウンロードするだけでインストールは"
 "行いません。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3397,7 +3406,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3446,7 +3455,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run               削除をテストするだけで実際には何もしません。\n"
 "    --details               インストールの詳細なサマリを表示します。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3474,7 +3483,7 @@ msgstr ""
 "    --download-only      パッケージをダウンロードするだけでインストールは行い"
 "ません。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3485,7 +3494,7 @@ msgstr ""
 "が、 rpm 側で設定を行なうことで、インストール先を変更することができます。具体"
 "的には '%2%' を実行してください。"
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3527,7 +3536,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         パッケージをダウンロードするだけでインストールは"
 "行いません。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3564,7 +3573,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver       デバッグ用に解決器のテストケースを作成します。\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3586,7 +3595,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>      サービスに対して詳細名を指定する\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3605,7 +3614,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  URIのクエリ文字列を無視します。\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3663,7 +3672,7 @@ msgstr ""
 "を適用する\n"
 "-m, --medium-type <type>  指定した種類のサービスに対して変更を適用する\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3693,7 +3702,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         リストをURI順にソートします。\n"
 "-N, --sort-by-name        リストを名前順にソートします。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3715,7 +3724,7 @@ msgstr ""
 "-R, --restore-status  サービスリポジトリの有効な/無効な状態も復元します。\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3760,7 +3769,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck         このリポジトリのGPGチェックを無効にします。\n"
 "-f, --refresh             リポジトリの自動更新を有効にします。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3802,7 +3811,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       リストを別名順に並べ替えます。\n"
 "-N, --sort-by-name        リストを名前順にソートします。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3820,7 +3829,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   URI内の認証情報を無視します。\n"
 "    --loose-query  URI内の問い合わせ情報 (クエリ文字列) を無視します。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3837,7 +3846,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3888,7 +3897,7 @@ msgstr ""
 "更を適用する\n"
 "-m, --medium-type <type>  指定した種類のリポジトリに対して変更を適用する\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3922,7 +3931,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> 指定したリポジトリだけを更新します。\n"
 "-s, --services           リポジトリを更新する前にサービスも更新します。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3947,7 +3956,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3987,7 +3996,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4073,7 +4082,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         パッケージをダウンロードするだけでインストールは"
 "行いません。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4157,55 +4166,21 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         パッケージをダウンロードするだけでインストールは"
 "行いません。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "パッケージ管理自体に影響するパッチのみをインストールします。"
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"利用可能で必要な修正を全て表示します。\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         指定した Bugzilla 発信番号の修正について必要なもの"
-"を表示する\n"
-"    --cve[=#]              指定した CVE 発信番号の修正について必要なものを表"
-"示する\n"
-"-g  --category <category>  分類に該当する修正のみを一覧表示する\n"
-"    --severity <severity>  重要度に該当する修正のみを表示する\n"
-"    --issues[=string]      指定した文字列に該当する発信番号を検索する\n"
-"-a, --all                  必要なものだけでなく全ての修正を表示する\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   指定したリポジトリからの修正のみを表示する\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    指定した日付まで (指定した日付は含まず) に発行\n"
-"                           された修正のみを一覧表示する\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [オプション]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "適用可能な修正を一覧で表示します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4213,7 +4188,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Bugzilla の発行番号をもとに、適用可能な修正を一覧で表示します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4221,7 +4196,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "CVE の発行番号をもとに、適用可能な修正を一覧で表示します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4229,7 +4204,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "指定した文字列に該当するものを検索します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4237,7 +4212,7 @@ msgstr ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "指定した日付まで (指定した日は含まず) に発行された修正を一覧で表示します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4245,7 +4220,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <カテゴリ>\n"
 "指定したカテゴリの修正のみを一覧で表示します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4253,7 +4228,7 @@ msgstr ""
 "--severity <重要度>\n"
 "指定した重要度の修正のみを一覧で表示します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4261,7 +4236,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "適用可能なものだけでなく、すべての修正を一覧で表示します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4269,7 +4244,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "指定したリポジトリから提供されている修正のみを一覧で表示します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4335,24 +4310,24 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         パッケージをダウンロードするだけでインストールは"
 "行いません。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "インストール済みの解決方法に対して、ダウングレードを許可するかどうか。"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "インストール済みの解決方法に対して、名前の変更を許可するかどうか。"
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "インストール済みの解決方法に対して、アーキテクチャの変更を許可するかどうか。"
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "インストールされているresolvableのベンダ変更を許可するかどうか。"
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4436,12 +4411,12 @@ msgstr ""
 "検索文字列が「/」で囲まれている場合、正規表現であると解釈されます。\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [オプション]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4450,7 +4425,7 @@ msgstr ""
 "かった場合には 100 を、少なくとも 1 つ以上の必要なセキュリティ修正が見つかっ"
 "た場合は 101 を返します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4458,7 +4433,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "指定したリポジトリ内の修正のみを確認します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4466,7 +4441,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "パッケージ管理システム自身に影響する修正のみを確認します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4484,7 +4459,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  リポジトリを指定するもう一つの方法\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4521,7 +4496,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        リストをパッケージ名順に並べ替します。\n"
 "-R, --sort-by-repo        リストをリポジトリ名順で並べ替します。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4544,7 +4519,7 @@ msgstr ""
 "-u, --not-installed-only  インストールされていないパターンのみを表示しま"
 "す。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4566,12 +4541,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      インストール済みの製品のみを表示します。\n"
 "-u, --not-installed-only  インストールされていない製品のみを表示します。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr "XML 出力のみ: 製品ファイル内にある XML タグをそのまま出力します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4614,7 +4589,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          推奨するものを表示します。\n"
 "    --suggests            提案するものを表示します。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4629,7 +4604,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "これは '%s' の別名です。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4644,7 +4619,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "これは '%s' の別名です。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4659,7 +4634,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "これは '%s 1' の別名です。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4673,7 +4648,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "このコマンドにはオプションはありません。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4687,7 +4662,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "このコマンドにはオプションはありません。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4710,7 +4685,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         パッケージの種類を指定します (%s)。 \n"
 "                          デフォルト:%s\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4734,26 +4709,26 @@ msgstr ""
 "                          デフォルト:%s\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [オプション]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "現在のパッケージロックを一覧表示します。"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "各ロックによってマッチされたresolvableの数を示します。"
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "各ロックによってマッチされたresolvableを一覧表示します。"
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4771,7 +4746,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     重複したロックのみを削除します。\n"
 "-e, --only-empty          何もロックしないもののみを削除します。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4789,7 +4764,7 @@ msgstr ""
 "  コマンドオプション:\n"
 "-l, --label                 オペレーティングシステムのラベルを表示します。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4806,7 +4781,7 @@ msgstr ""
 "-m, --match  リリース番号が存在しないときはどんなリリースでもかまわないものと"
 "する\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4822,12 +4797,12 @@ msgstr ""
 "このコマンドにはオプションはありません。\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [オプション]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -4836,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 "まだ使用している可能性のある実行中プロセスを一覧表示します。"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4847,7 +4822,7 @@ msgstr ""
 "られたシステムサービスの名前のみが表示されます。"
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4858,7 +4833,7 @@ msgstr ""
 "を出力し、改行します。<format>の '%s' ディレクティブは、システムサービス名に"
 "置き換えられます。"
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4900,7 +4875,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            パッケージのダウンロードを行なわず、このコマンドで\n"
 "                     何が行なわれるのかを表示します。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4931,7 +4906,7 @@ msgstr ""
 "や\n"
 "                     不要なものを表示します。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4945,7 +4920,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "このコマンドにはオプションはありません。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4960,7 +4935,7 @@ msgstr ""
 "このコマンドにはオプションはありません。\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4971,7 +4946,7 @@ msgstr ""
 "利用可能なサービス種類を表示します。\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4984,7 +4959,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5004,7 +4979,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>    指定の文字列をサービス名として使用します。\n"
 "-r, --recurse        サブディレクトリも検索します。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5017,7 +4992,7 @@ msgstr ""
 "指定した検索文字列に一致するパッチを検索します。これは '%s' の別名です。\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5027,16 +5002,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "このコマンドは常に0を返すダミー実装です。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "予期しないプログラムの流れです。"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "オプション以外のプログラム引数: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5047,20 +5022,20 @@ msgstr ""
 " ( ∪ ∪\n"
 " と_)_)"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "サービスを更新するには root 権限が必要です。"
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "サービスを修正するには root 権限が必要です。"
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' は有効なサービス種類ではありません。"
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -5070,120 +5045,120 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "別名または統合オプションを指定する必要があります。"
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "サービス「%s」が見つかりません。"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "システムリポジトリを修正するには root 権限が必要です。"
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "引数が少なすぎます。"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "1 つのパラメータのみ指定した場合は、 .repo ファイルのある URI を指定しなけれ"
 "ばなりません。"
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "%s と %s を同時に指定することはできません。 %s の設定を使用します。"
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "指定した種類は無効なリポジトリタイプです:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "既知のリポジトリ種類の一覧については、 '%s' または '%s' をお読みください。"
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "必要なパラメータが指定されていません。"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "リポジトリ '%s' は別名/番号/URIのいずれでも見つかりません。"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "サービス '%s' は別名/番号/URIのいずれでも見つかりません。"
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 "パラメータが少なすぎます。少なくともURIと別名を指定する必要があります。"
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "リポジトリ '%s' が見つかりません。"
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "リポジトリ %s が見つかりません。"
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "システムリポジトリを更新するには root 権限が必要です。"
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "'%s' グローバルオプションはここでは意味がありません。"
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "'%s' を使用したときは引数は使用できません。"
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "ローカルキャッシュの削除には root 権限が必要です。"
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "少なくとも 1 つのパッケージ名を指定する必要があります。"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "パッケージのインストール/削除には root 権限が必要です。"
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "引数を無視し、リポジトリ全体にマークを付与します。"
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "不明なパッケージ種類です:%s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "修正をアンインストールできません。"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5193,37 +5168,37 @@ msgstr ""
 "修正は単なるファイルコピーやデータベースレコードのような形でインストールされ"
 "ることはありません。"
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 "ソースパッケージのアンインストールは定義されておらず、実装もされていません。"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' は RPM ファイルのようです。ダウンロードを行ないます。"
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "'%s' で指定したRPMファイルで問題が発生しました。スキップしています。"
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 "%s のRPMヘッダを読み込む際に問題が発生しました。 RPMファイルでない可能性があ"
 "ります。"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "RPM ファイルキャッシュ"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "正しいパラメータが指定されていません。"
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5232,75 +5207,75 @@ msgstr ""
 "行なわれます。何もインストールできません。"
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s は %s を否定しています"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s は現在 %s と一緒に使用することができません"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "ソースパッケージ名の指定が必要です。"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "モードは「match-exact」に設定されています"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "不明なパッケージ種類 '%s' です。"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "指定したリポジトリ '%s' は無効化されています。"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "該当する項目がありません。"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "検索の問い合わせを初期化する際、または実行する際に問題が発生しました"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "解決へのヒントとして上記のメッセージをお読みください。"
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 "%2% のグローバルオプションが指定されていないと、オプション %1% は効果がありま"
 "せん。"
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "%s と %s を同時に指定することはできません。"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "パッケージの更新には root 権限が必要です。"
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "指定した操作には対応していません。"
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "インストール済みの製品を更新するには、 '%s' をお使いください。"
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5310,18 +5285,18 @@ msgstr ""
 "のソースパッケージと構築依存関係をインストールするには、 '%s' をお使いくださ"
 "い。"
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "引数にパッケージを指定した場合は、複数の種類を指定することができません。"
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "ディストリビューションのアップグレード処理を行うにはroot権限が必要です。"
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5332,64 +5307,64 @@ msgstr ""
 "行おうとしています。続行する前に、これらのリポジトリに互換性があることをご確"
 "認ください。このコマンドについての詳しい情報は '%s' をご覧ください。"
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "利用方法"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "パッケージロックの設定には root 権限が必要です。"
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "%lu 個のパッケージロックを削除しました。"
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "このコマンドでは XML 形式での出力が実装されていません。"
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "ディストリビューションラベル:%s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "短縮ラベル:%s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s は %s と一致します"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s は %s よりも新しくなっています"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s は %s よりも古くなっています"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "ダウンロードディレクトリ '%s' を使用する権限が不足しています。"
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "このコマンドは zypper シェル内でのみ意味を持ちます。"
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "既にzypperのシェルにいます。"
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "解決方法の種類"
 
@@ -5671,7 +5646,7 @@ msgstr ""
 "- 他のリポジトリを使用する"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "インストールまたは削除の際、もしくはそれぞれの作業の後に問題が発生しました:"
 
@@ -5850,33 +5825,33 @@ msgstr "ソースパッケージ '%s' のダウンロード時にエラーが発
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "ダウンロードすべきソースパッケージはありません。"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "システムパッケージ"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "適用すべき修正が見つかりません。"
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "パターンが見つかりません。"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "パッケージが見つかりません。"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "内部名"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "製品が見つかりません。"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "'%s' の提供元が見つかりません。"
@@ -6211,11 +6186,11 @@ msgstr "%s と %s はお互いに矛盾した構成です。設定を変更で
 msgid "shows all options"
 msgstr "すべてのオプションを表示"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "はい"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "いいえ"
 
@@ -6244,13 +6219,13 @@ msgstr[0] "%2$u 秒経過すると、自動的に「%1$s」を選択します。
 msgid "Trying again..."
 msgstr "再試行しています..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 "入力を読み込むことができません: ストリームが正しくないか、 EOF が検出されまし"
 "た。"
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6260,13 +6235,13 @@ msgstr ""
 "指定することで、 zypperに対して問い合わせへの既定の応答を設定することができま"
 "す。"
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "回答 '%s' が正しくありません。"
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6417,6 +6392,42 @@ msgstr "利用可能なダウンロードモード:%s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "オプション '%s' により '%s' を上書きします。"
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "利用可能で必要な修正を全て表示します。\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         指定した Bugzilla 発信番号の修正について必要な"
+#~ "ものを表示する\n"
+#~ "    --cve[=#]              指定した CVE 発信番号の修正について必要なものを"
+#~ "表示する\n"
+#~ "-g  --category <category>  分類に該当する修正のみを一覧表示する\n"
+#~ "    --severity <severity>  重要度に該当する修正のみを表示する\n"
+#~ "    --issues[=string]      指定した文字列に該当する発信番号を検索する\n"
+#~ "-a, --all                  必要なものだけでなく全ての修正を表示する\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   指定したリポジトリからの修正のみを表示する\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    指定した日付まで (指定した日付は含まず) に発"
+#~ "行\n"
+#~ "                           された修正のみを一覧表示する\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "自動更新"
 
index c517c83..fd0ecff 100644 (file)
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-06 01:21+0400\n"
 "Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <>\n"
@@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "დიახ"
 msgid "No"
 msgstr "არა"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -423,33 +423,33 @@ msgstr "შეცდომა"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "ვერსია"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "არქიტექტურა"
 
@@ -460,116 +460,120 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
 msgstr[0] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "მდგომარეობა"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -581,98 +585,98 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "მითითებული რეპოზიტორიები:"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1916,11 +1920,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2329,7 +2333,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2668,11 +2672,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2728,11 +2737,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2757,7 +2766,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2767,7 +2776,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2786,7 +2795,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2794,14 +2803,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2813,7 +2822,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2823,7 +2832,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2836,7 +2845,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2847,7 +2856,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2862,7 +2871,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2871,7 +2880,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -2884,13 +2893,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -2899,115 +2908,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "ავტოგანახლება გათიშულია."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "CD/DVD რეპოზიტორიები გათიშულია."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3015,7 +3024,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3066,8 +3075,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3075,7 +3084,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3102,7 +3111,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3116,7 +3125,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3124,7 +3133,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3147,7 +3156,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3167,7 +3176,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3181,7 +3190,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3193,7 +3202,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3224,7 +3233,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3241,7 +3250,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3255,7 +3264,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3280,7 +3289,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3303,7 +3312,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3314,7 +3323,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3325,7 +3334,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3353,7 +3362,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3371,7 +3380,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3386,7 +3395,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3411,7 +3420,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3455,7 +3464,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3496,81 +3505,63 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3579,7 +3570,7 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados sólo del repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3612,23 +3603,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3676,18 +3667,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3696,13 +3687,13 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados sólo del repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3713,7 +3704,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3733,7 +3724,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3746,7 +3737,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3759,12 +3750,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3788,7 +3779,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3798,7 +3789,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3808,7 +3799,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3818,7 +3809,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3827,7 +3818,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3836,7 +3827,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3850,7 +3841,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -3865,26 +3856,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -3895,7 +3886,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -3906,7 +3897,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -3916,7 +3907,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -3926,19 +3917,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -3946,7 +3937,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -3954,7 +3945,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -3976,7 +3967,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -3992,7 +3983,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4001,7 +3992,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4011,7 +4002,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4019,7 +4010,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4029,7 +4020,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4041,7 +4032,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4051,43 +4042,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4096,240 +4087,240 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "მითითებული რეპოზიტორიები:"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "No hay parches que coincidan con '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4337,64 +4328,64 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4657,7 +4648,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4828,33 +4819,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "სისტემური პაკეტები"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5175,11 +5166,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "დიახ"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "არა"
 
@@ -5208,24 +5199,24 @@ msgstr[0] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 33d9bf7..1678dfb 100644 (file)
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.km\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-24 15:15+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "បាទ/ចាស"
 msgid "No"
 msgstr "ទេ"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -437,33 +437,33 @@ msgstr "កំហុស"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "ឃ្លាំង"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "ឈ្មោះ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "កំណែ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "ស្ថាបត្យកម្ម"
 
@@ -474,71 +474,75 @@ msgstr "ក្រុមហ៊ុន​លក់ ៖ "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "សង្ខេប"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "សេចក្តី​ពិពណ៌នា"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
 msgstr[0] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "រក​មិនឃើញ %s '%s' ទេ ។"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "ព័ត៌មាន​សម្រាប់ %s %s ៖"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "កម្រិត​គាំទ្រ ៖"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "ទំហំ​ដំឡើង ៖ "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "បាន​ដំឡើង"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "ស្ថានភាព"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "ហួស​សម័យ (បាន​ដំឡើង​កំណែ %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "ទាន់សម័យ"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "មិន​បាន​ដំឡើង"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "កញ្ចប់​ប្រភព"
@@ -546,46 +550,46 @@ msgstr "កញ្ចប់​ប្រភព"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "ប្រភេទ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "ភាព​ត្រឹមត្រូវ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "បាន​បង្កើត​នៅ ៖"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "តម្រូវ​ឲ្យ​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ ៖ "
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "តម្រូវ​ឲ្យ​ចាប់ផ្ដើម​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​កញ្ចប់​ឡើង​វិញ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "អន្តរ​សកម្ម ៖ "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "មាតិកា"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(ទទេ)"
 
@@ -597,104 +601,104 @@ msgstr "(ទទេ)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "ស"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "ប្រភេទ"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "ភាព​អាស្រ័យ"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "ទាមទារ"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "បាន​ផ្ដល់​ជា​អនុសាសន៍"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "បាន​ស្នើ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "មិន​ស្គាល់"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "លក្ខណៈ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "ជា​មូលដ្ឋាន"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "ឃ្លាំង​ដែលបាន​បញ្ជាក់ ៖ "
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "មាតិកា"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "បាន​បើក​ឃ្លាំង"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "រក​មិនឃើញ​កញ្ចប់​ប្រភព '%s' នៅ​ក្នុង​ឃ្លាំង​ដែលបានបញ្ជាក់​ទេ ។"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "ឈ្មោះ"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "caName មិន​ត្រឹមត្រូវ ៖ %1 ។"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "ឈ្មោះ​កាត់"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1956,11 +1960,11 @@ msgstr "ចាប់ផ្ដើម​គោលដៅ"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "ការ​ចាប់ផ្ដើម​គោលដៅ​បាន​បរាជ័យ ៖"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "ការ​រត់ 'zypper refresh' ជា root គឺ​អាច​ដោះស្រាយ​បញ្ហា​បាន ។"
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ"
 
@@ -2373,7 +2377,7 @@ msgstr "មាន​សេវា​ដែល​​មាន​ឈ្មោះ​
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "កំហុស​បានកើត​ឡើង​ខណៈពេល​បន្ថែម​សេវា '%s' ។"
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2712,11 +2716,16 @@ msgstr "ជួសជុល​លេខ​ចេញ​ផ្សាយ​របស
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "ជួសជុល​លេខ​ចេញ​ផ្សាយ​របស់ CVE  %s ដែល​រក​មិនឃើញ​ ឬ​មិន​ត្រូវការ ។"
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "គ្មានបញ្ហា គ្មានបញ្ហា ! ចាកចេញ​ភ្លាមៗ..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2781,11 +2790,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​គ្មាន​ជម្រើស​បន្ថែម​ទេ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "ករណី​លើកលែង​ដែល​មិនបាន​រំពឹង​ទុក ។"
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
@@ -2828,7 +2837,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tសំណុំ​ rebootSuggested-flag ។​\n"
 "\t--xmlout, -x\t\tប្ដូរ​ទៅ​ជា​លទ្ធផល​ XML ​។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2844,7 +2853,7 @@ msgstr ""
 "\t--solv-cache-dir <dir>\tប្រើ​ថត​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​ឯកសារ solv ជំនួស ។\n"
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tប្រើ​ថត​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​កញ្ចប់​ជំនួស ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
@@ -2873,7 +2882,7 @@ msgstr ""
 "\t--no-cd\t\t\tមិន​អើពើ​ឃ្លាំងស៊ីឌី/ឌីវីឌី ។\n"
 "\t--no-remote\t\tមិនអើពើ​ឃ្លាំង​ពី​ចម្ងាយ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2885,7 +2894,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tកុំ​អាន​កញ្ចប់​ដែល​បានដំឡើង ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -2895,7 +2904,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tបង្ហាញ​ជំនួយ ។\n"
 "\tshell, sh\t\tព្រម​ទទួល​យក​ពាក្យ​បញ្ជា​ច្រើន​នៅពេល​តែ​មួយ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2915,7 +2924,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tធ្វើ​ឲ្យ​ឃ្លាំង​ទាំងអស់​ស្រស់ ។\n"
 "\tclean\t\t\tជម្រះ​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​មូលដ្ឋាន ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2931,7 +2940,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tយក​ចេញ​សេវា​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ចេញ ។\n"
 "\trefresh-services, refs\tធ្វើ​ឲ្យ​សេវា​ទាំងអស់​ស្រស់ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2953,7 +2962,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tដំឡើង​កញ្ចប់​ដែល​បាន​បន្ថែម​ថ្មីៗ​ដែល​បានផ្ដល់​អនុសាសន៍\n"
 "\t\t\t\tដោយ​កញ្ចប់​ដែល​បាន​ដំឡើង ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2971,7 +2980,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tអនុវត្ត​ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​ការ​ចែកចាយ​ប្រសើរ​ឡើង ។\n"
 "\tpatch-check, pchk\tពិនិត្យ​រកមើល​បំណះ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2997,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tរាយ​ផលិតផល​ដែល​អាច​ប្រើបានទាំងអស់ ។\n"
 "\twhat-provides, wp\tរាយ​កញ្ចប់​ដោយ​ផ្ដល់​មត្ថភាព​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3010,7 +3019,7 @@ msgstr ""
 "\tremovelock, rl\t\tយក​សោ​កញ្ចប់​ចេញ ។\n"
 "\tlocks, ll\t\tរាយ​សោ​កញ្ចប់​បច្ចុប្បន្ន ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
@@ -3029,13 +3038,13 @@ msgstr ""
 "\tlicenses\t\tបោះពុម្ព​របាយការណ៍​អំពី​អាជ្ញាប័ណ្ណ និង EULAs របស់\n"
 "\t\t\t\tកញ្ចប់​ដែល​បាន​ដំឡើង​ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Usage:\n"
@@ -3047,115 +3056,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "វាយ '%s' ដើម្បី​បង្ហាញ​បញ្ជី​ជម្រើស និង​ពាក្យ​បញ្ជា​សកល ។"
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "វាយ '%s' ដើម្បី​បង្ហាញ​ជំនួយ​ជំនួយ​​របស់​ពាក្យ​បញ្ជា​ជាក់លាក់ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "ការ​បរិយាយ ៖ %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "រចនាប័ទ្ម​តារាង %d មិន​ត្រឹមត្រូវ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "ប្រើ​លេខ​ចំនួន​គត់​ពី %d ដល់ %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "បញ្ចូល​របៀប​​មិន​អន្តរសកម្ម ។"
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr "បំណះ​ដែល​មាន​សំណុំ flag rebootSuggested នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​ចាត់​ទុក​ជា​អន្តរសកម្ម​ទេ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "បញ្ចូល​របៀប 'no-gpg-checks' ។"
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr "បើក '%s' ។ សោ​ចុះហត្ថលេខា​ឃ្លាំង​ថ្មី​នឹង​ត្រូវ​បាននាំចូល​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ !"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "ផ្លូវ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ក្នុង​ជម្រើស --root ត្រូវ​តែ​ជា​ផ្លូវ​ពេញលេញ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr "បានបិទឃ្លាំង ប្រើ​មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​របស់​តែ​កញ្ចប់​ដែល​បាន​ដំឡើង​ប៉ុណ្ណោះ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "បាន​បិទ​​ការ​ធ្វើ​ឲ្យស្រស់​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "បាន​បិទ​ឃ្លាំង​ស៊ីឌី/ឌីវីឌី ។"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "បាន​បិទ​ឃ្លាំង​ពី​ចម្ងាយ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "មិនអើពើ​នឹង​កញ្ចប់​ដោះស្រាយ​ដែល​បាន​ដំឡើង ។"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "ជម្រើស %s មិនមានបែបផែន​នៅ​ទីនេះ​ទេ មិនអើពើ ។"
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s ត្រូវ​ជំនួស​ដោយ %s"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3163,7 +3172,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3245,8 +3254,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         គ្រាន់តែ​ទាញយក​ញ្ចប់ កុំ​ដំឡើង ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3254,7 +3263,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3301,7 +3310,7 @@ msgstr ""
 "-U, --no-clean-deps         គ្មានការ​យក​ភាព​អាស្រ័យ​ដែល​មិនចាំបាច់​ចេញ​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ទេ ។\n"
 "-D, --dry-run               សាកល្បងការ​យកចេញ កុំ​យក​ចេញ​ពិតប្រាកដ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 #, fuzzy
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
@@ -3324,7 +3333,7 @@ msgstr ""
 "-D, --no-build-deps      កុំ​ដំឡើង​ភាព​អាស្រ័យ​ដែល​មាន ។\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI> ដំឡើង​កញ្ចប់​តែ​ពី​ឃ្លាំង​ជាក់លាក់​ប៉ុណ្ណោះ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3332,7 +3341,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3370,7 +3379,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         គ្រាន់តែ​​ទាញយក​​​​កញ្ចប់ កុំដំឡើងវា ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3402,7 +3411,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver          បង្កើត​ករណីសាកល្បង​កម្មវិធី​ដោះស្រាយ​សម្រាប់បំបាត់​កំហុស ។\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3424,7 +3433,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <alias>              បញ្ជាក់​ឈ្មោះ​ពិពណ៌នា​សម្រាប់​សេវា ។\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
@@ -3444,7 +3453,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  មិនអើពើ​ខ្សែអក្សរ​សំណួរ​នៅ​ក្នុង URI ។\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3499,7 +3508,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote                   អនុវត្ត​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​សេវា​ពី​ចម្ងាយ​ទាំងអស់ ។\n"
 "-m, --medium-type <type>       អនុវត្ត​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅសេវា​របស់​ប្រភេទ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 #, fuzzy
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
@@ -3529,7 +3538,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         តម្រៀប​​បញ្ជី​តាម URI ។\n"
 "-N, --sort-by-name        តម្រៀប​បញ្ជី​តាម​ឈ្មោះ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 #, fuzzy
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
@@ -3550,7 +3559,7 @@ msgstr ""
 "-r, --with-repos      ធ្វើ​ឲ្យ​ឃ្លាំង​ស្រស់ ។\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3594,7 +3603,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck       បិទ​ការពិនិត្យ​មើល​ GPG សម្រាប់​ឃ្លាំង​នេះ ។\n"
 "-f, --refresh           បើក​ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​ស្រស់​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ​សម្រាប់​ឃ្លាំង ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 #, fuzzy
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
@@ -3635,7 +3644,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       តម្រៀប​បញ្ជី​តាម​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ ។\n"
 "-N, --sort-by-name        តម្រៀប​បញ្ជី​តាម​ឈ្មោះ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3653,7 +3662,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   មិន​អើពើ​ទិន្នន័យ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាពត្រឹមត្រូវ​អ្នកប្រើ​នៅ​ក្នុង URI ។\n"
 "    --loose-query  មិន​អើពើ​នឹង​ខ្សែអក្សរ​សំណួរ​នៅ​ក្នុង URI ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3669,7 +3678,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3719,7 +3728,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              អនុវត្ត​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅកាន់​ឃ្លាំង​ពីចម្ងាយ ។\n"
 "-m, --medium-type <type>  អនុវត្ត​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅកាន់​ឃ្លាំង​​ប្រភេទ​​​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3750,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> ធ្វើ​ឲ្យ​ឃ្លាំង​ដែល​បានបញ្ជាក់​ស្រស់​តែ​ប៉ុណ្ណោះ ។\n"
 "-s, --services           ធ្វើ​ឲ្យ​សេវា​ស្រស់​ដែរ​មុន​នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​ឃ្លាំង​ស្រស់ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3774,7 +3783,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3814,7 +3823,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3889,7 +3898,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         គ្រាន់តែ​ទាញយក​កញ្ចប់ កុំ​ដំឡើង​វា ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3957,100 +3966,69 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         ទាញ​យក​តែ​កញ្ចប់​ប៉ុណ្ណោះ ប៉ុន្តែ​សូម​កុំ​ដំឡើង ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-#, fuzzy
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"រាយ​បំណះ​ត្រូវការ​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន ។\n"
-"\n"
-"  ជម្រើស​ពាក្យ​បញ្ជា ៖\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         រាយ​បំណះ​ដែល​ត្រូវការ​សម្រាប់​ការ​ចេញ​ផ្សាយ​​ Bugzilla ។\n"
-"    --cve[=#]              រាយ​បំណះ​ដែល​ត្រូវការ​សម្រាប់​ការ​ចេញផ្សាយ​ CVE ​។\n"
-"-g  --category <category>  រាយ​បំណះ​ទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ប្រភេទ​នេះ ។\n"
-"    --issues[=string]      រក​មើល​ការ​ចេញផ្សាយ​ដែល​ផ្គូផ្គង​​នឹង​ខ្សែ​អក្សរ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។\n"
-"-a, --all                  រាយ​បំណះ​ទាំងអស់ មិន​ត្រឹមតែ​បំណះ​ដែល​ត្រូវការ​នោះ​ទេ ។\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   រាយ​​តែ​បំណះ​ដែល​មក​ពី​ឃ្លាំង​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ប៉ុណ្ណោះ ។\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    រាយ​បំណះ​ដែល​ចេញផ្សាយ​រហូតដល់​កាលបរិច្ឆេទ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4103,24 +4081,24 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         គ្រាន់តែ​ទាញយក​កញ្ចប់​ប៉ុណ្ណោះ កុំ​ដំឡើង ​។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "មិនអើពើ​នឹង​កញ្ចប់​ដោះស្រាយ​ដែល​បាន​ដំឡើង ។"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -4191,30 +4169,30 @@ msgstr ""
 "តួអក្សរ​ជំនួស * និង ? ក៏​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​នៅ​ក្នុងពាក្យ​ស្វែងរក ។\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4232,7 +4210,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  ជា​អត្ថន័យ​មួយ​ទៀត​ដើម្បីបញ្ជាក់​ឃ្លាំង ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 #, fuzzy
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
@@ -4264,7 +4242,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        តម្រៀប​បញ្ជី​តាម​ឈ្មោះ​កញ្ចប់ ។\n"
 "-R, --sort-by-repo        តម្រៀប​បញ្ជី​តាម​ឃ្លាំង ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4286,7 +4264,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      បង្ហាញ​តែ​លំនាំ​ដែល​បាន​ដំឡើង​ប៉ុណ្ណោះ ។\n"
 "-u, --not-installed-only  បង្ហាញ​តែ​លំនាំ​ដែល​មិន​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ប៉ុណ្ណោះ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4308,12 +4286,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      បង្ហាញ​តែ​ផលិតផល​ដែល​ដំឡើង​ប៉ុណ្ណោះ ។\n"
 "-u, --not-installed-only  បង្ហាញ​តែ​ផលិតផល​ដែល​មិន​ត្រូវ​បានដំឡើង ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4347,7 +4325,7 @@ msgstr ""
 "    --requires            បង្ហាញ​ទាំង​កញ្ចប់​ដែល​ត្រូវការ និង​កញ្ចប់​ដែល​ត្រូវការ​ជា​មុន ។\n"
 "    --recommends          បង្ហាញ​ទាំង​កញ្ចប់​ដែល​បាន​ផ្ដល់​អានុសាសន៍ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4362,7 +4340,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "នេះ​ជា​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​ឆបគ្នាសម្រាប់ '%s' ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4377,7 +4355,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "នេះ​ជា​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​ដែល​ឆបគ្នា​សម្រាប់ '%s' ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4392,7 +4370,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "នេះ​ជា​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​ដែល​ឆបគ្នា​សម្រាប់ '%s' ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4406,7 +4384,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​មិនមាន​ជម្រើស​បន្ថែម​ទេ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4420,7 +4398,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​គ្មាន​ជម្រើស​បន្ថែម​ទេ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4443,7 +4421,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         ប្រភេទ​កញ្ចប់ (%s) ។\n"
 "                          លំនាំដើម ៖ %s ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4464,27 +4442,27 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  យក​តែសោ​ដែល​មានឃ្លាំង​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "មិនមាន​សោ​កញ្ចប់​ដែល​បាន​កំណត់​ទេ ។"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4502,7 +4480,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     ជម្រះ​តែ​សោ​ដែល​ស្ទួន ។\n"
 "-e, --only-empty          ជម្រះ​តែ​សោ​ដែល​មិន​ជាប់​អ្វី​ទាំងអស់ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4520,7 +4498,7 @@ msgstr ""
 "  ជម្រើស​ពាក្យ​បញ្ជា ៖\n"
 "-l, --label                 បង្ហាញ​ស្លាក​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4536,7 +4514,7 @@ msgstr ""
 "  ជម្រើស​ពាក្យ​បញ្ជា ៖\n"
 "-m, --match  យក​លេខចេញ​ផ្សាយ​ដែល​បាត់​ជា​ការ​ចេញ​ផ្សាយ​ណា​មួយ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4551,12 +4529,12 @@ msgstr ""
 "ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​គ្មាន​ជម្រើស​បន្ថែម​ទេ ។\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
@@ -4569,7 +4547,7 @@ msgstr ""
 "ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​គ្មាន​ជម្រើស​បន្ថែម​ទេ ។\n"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4577,7 +4555,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4585,7 +4563,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4607,7 +4585,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4623,7 +4601,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4637,7 +4615,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​មិនមាន​ជម្រើស​បន្ថែម​ទេ ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4652,7 +4630,7 @@ msgstr ""
 "ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​គ្មាន​ជម្រើស​បន្ថែម​ទេ ។\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4663,7 +4641,7 @@ msgstr ""
 "បញ្ជី​មាន​ប្រភេទ​សេវា ។\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4676,7 +4654,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4696,7 +4674,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>    ប្រើ​ខ្សែអក្សរ​ដែល​បាន​ផ្ដល់​ជា​ឈ្មោះ​សេវា ។\n"
 "-r, --recurse        ចូល​ទៅ​ថត​រង ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4710,7 +4688,7 @@ msgstr ""
 "'%s' ។ ចំពោះ​សេចក្ដី​លម្អិត សូម​មើល​សៀវភៅ​ដៃ​របស់ zypper ។\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 #, fuzzy
 msgid ""
 "ping [options]\n"
@@ -4722,16 +4700,16 @@ msgstr ""
 "ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​មាន​ការ​អនុវត្ត​មិន​ល្អ ដែល​តែងតែ​ត្រឡប់ ០ ។\n"
 "វា​ត្រូវ​បាន​ផ្ដល់​សម្រាប់​ភាព​ឆបគ្នា​ជា​មួយ rug ។\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "លំហូរ​កម្មវិធី​មិនរំពឹង​ទុក ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "អាគុយម៉ង់​កម្មវិធី​មិនមែន​ជម្រើស ៖ "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4741,20 +4719,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "សិទ្ធិជា Root ត្រូវ​បានទាមទារ​សម្រាប់​ធ្វើ​ឲ្យសេវា​ស្រស់ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "ត្រូវការ​សិទ្ធិ​ជា Root ដើម្បី​កែប្រែ​សេវា​ប្រព័ន្ធ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' មិន​មែន​ជា​ប្រភេទ​សេវា​ដែល​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "សូម​មើល '%s' ឬ '%s' ដើម្បីយក​បញ្ជី​របស់​ប្រភេទ​សេវា​ដែល​ស្គាល់ ។"
@@ -4763,116 +4741,116 @@ msgstr "សូម​មើល '%s' ឬ '%s' ដើម្បីយក​បញ្
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ ឬ​ជម្រើស​ផ្ដុំ​ត្រូវ​បាន​ទាមទារ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "រក​មិនឃើញ​សេវា '%s' ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "ត្រូវ​ការ​សិទ្ធិជា Root ដើម្បី​កែប្រែ​ឃ្លាំង​ប្រព័ន្ធ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "អាគុយម៉ង់​តិច​ពេក ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr "ប្រសិន​បើ​ប្រើ​តែ​អាគុយម៉ង់​តែ​មួយ គឺ​វា​ត្រូវតែ​ជា URI ដែល​ចង្អុល​ទៅកាន់​ឯកសារ .repo ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "មិនអាច​ប្រើ %s ជាមួយ​នឹង %s បានទេ ។ ប្រើ​ការ​កំណត់ %s ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "ប្រភេទ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​មិន​មែន​ជា​ប្រភេទ​ឃ្លាំង​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ៖"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "សូមមើល '%s' ឬ '%s' ដើម្បី​ទទួល​បញ្ជី​របស់​ប្រភេទ​​ឃ្លាំង​ដែល​ស្គាល់ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "បាត់​អាគុយម៉ង់​ដែល​ត្រូវ​ការ ។"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "រក​មិនឃើញ​​ឃ្លាំង '%s' តាម​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ លេខ ឬ URI ។"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "រក​មិនឃើញសេវា '%s'  តាម​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​ លេខ ឬ URI ទេ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "អាគុយម៉ង់​តិចពេក ។ ត្រូវការ​យ៉ាងហោចណាស់ URI ឬ​ឈ្មោះ​ក្លែងក្លាយ​មួយ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ឃ្លាំង '%s' ទេ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ឃ្លាំង %s ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "ត្រូវការ​សិទ្ធិ​ជា Root ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ឃ្លាំង​ប្រព័ន្ធ​ស្រស់ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "ជម្រើស​សកល '%s' មិនមាន​បែបផែន​នៅ​ទីនេះ​ទេ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "អាគុយម៉ង់​មិន​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ប្រសិន​បើ '%s' ត្រូវ​បានប្រើ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "ត្រូវការ​សិទ្ធិ​ជា Root ដើម្បី​ជម្រះ​ឃ្លាំង​សម្ងាត់​មូលដ្ឋាន ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "ត្រូវការ​យ៉ាងហោចណាស់​ឈ្មោះ​កញ្ចប់​មួយ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "ត្រូវការ​សិទ្ធិ​ជា Root ដើម្បី​ដំឡើង ឬ​លុប​កញ្ចប់ ។"
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "មិនអើពើ​នឹង​អាគុយម៉ង់ សម្គាល់​ឃ្លាំង​ទាំង​មូល ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "មិន​ស្គាល់​ប្រភេទកញ្ចប់ ៖ %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "មិនអាច​លុប​បំណះ​បានទេ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -4882,35 +4860,35 @@ msgstr ""
 "បំណះ​មិនត្រូវបាន​ដំឡើង​នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​ដែល​បាន​ចម្លង មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ កំណត់ត្រា\n"
 "ឬ​អ្វី​ផ្សេងទៀត​ដែល​ស្រដៀង​គ្នា ។"
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "ការ​លុប​កញ្ចប់​ប្រភព​មិន​បានកំណត់ និងអនុវត្ត​ទេ"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' ដូចជា​ឯកសារ RPM ។ ព្យាយាម​ទាញយក​វា ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "មាន​បញ្ហា​ជាមួយ​ឯកសារ RPM ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ជា '%s' ដូច្នេះ​រំលង ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "មាន​បញ្ហា​ក្នុងការ​អាន​បឋមកថា RPM របស់ %s ។ តើ​វា​ជា​ឯកសារ RPM ឬ ?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "ឃ្លាំង​សម្ងាត់​ឯកសារ RPM ធម្មតា"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "គ្មាន​អាគុយម៉ង់​ត្រឹមត្រូវ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ទេ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
@@ -4920,74 +4898,74 @@ msgstr ""
 "គ្មាន​អ្វី​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ទេ ។"
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s ប្រជែង​នឹង %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "បច្ចុប្បន្ន %s មិនអាច​ប្រើ​ជាមួយ %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "ឈ្មោះ​កញ្ចប់​ប្រភព​ត្រូវការ​អាគុយម៉ង់ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "មិនស្គាល់​ប្រភេទ​កញ្ចប់ '%s' ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "ឃ្លាំង​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ '%s' ត្រូវ​បាន​បិទ ។"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "រក​មិនឃើញ​ការ​ចេញផ្សាយ​​ដែល​ផ្គូផ្គង ។​"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "មាន​បញ្ហា​កើតឡើង​​នៅពេល​ចាប់ផ្ដើម ឬ​ប្រតិបត្តិ​សំណួរ​ស្វែងរក"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "មើល​សារ​ខាងលើ​សម្រាប់​ព័ត៌មាន​ជំនួយ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "មិនអាច​ប្រើ %s រួម​ជា​មួយ​នឹង %s បានទេ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "ត្រូវ​ការ​សិទ្ធិ​ជា Root ដើម្បី​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​កញ្ចប់​ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "ប្រតិបត្តិការ​មិនបានគាំទ្រ​ទេ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "ដើម្បី​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ផលិតផល​ដែលបាន​ដំឡើង​ ប្រើ '%s' ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -4996,16 +4974,16 @@ msgstr ""
 "Zypper មិន​រក្សាទុក​ដាន​របស់​កញ្ចប់​ប្រភព​ដែល​បាន​ដំឡើង​ទេ ។ ដើម្បី​ដំឡើង​កញ្ចប់​ប្រភព​ចុងក្រោយ និង​ភាព​អាស្រ័យ​"
 "ស្ថាបនា​របស់​វា ប្រើ '%s' ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr "មិនអាច​ប្រើ​ប្រភេទ​ច្រើន​ នៅពេល​កញ្ចប់​ជាក់លាក់​ត្រូ​វបាន​ផ្ដល់​ជា​អាគុយម៉ង់​នោះ​ទេ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "ត្រូវការ​សិទ្ធិ​ជា Root ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​ការ​ចែកចាយ​ប្រសើរ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5015,64 +4993,64 @@ msgstr ""
 "អ្នករៀប​នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​​ការ​ចែកចាយ​ប្រសើរ​ឡើង​ជា​មួយ​នឹង​ឃ្លាំង​ដែលបាន​បើក​ទាំងអស់ ។ សូម​ប្រាកដថា ឃ្លាំង​ទាំង​នេះ​"
 "ឆប​គ្នា មុន​នឹង​អ្នក​បន្ត ។ ចំពោះ​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អំពី​ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​ សូម​មើល '%s' ។"
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "កា​រប្រើ"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "ត្រូវការ​សិទ្ធិ​ជា Root ដើម្បី​បន្ថែម​សោ​កញ្ចប់ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "សោ %lu ដែលបាន​យកចេញ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "ស្លាក​ចែកចាយ ៖ %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "ស្លាក​ខ្លី ៖ %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s ផ្គូផ្គង %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s គឺ​ថ្មីជាង %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s គឺ​ចាស់​ជាង %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​នេះ​គឺ​អាច​ដឹងបាន​តែ​នៅ​ក្នុង​សែល zypper ប៉ុណ្ណោះ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "អ្នក​កំពុង​រត់​សែល​របស់ zypper រួច​ហើយ ។"
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "ប្រភេទ​កញ្ចប់​ដោះស្រាយ"
 
@@ -5347,7 +5325,7 @@ msgstr ""
 "- ប្រើ​ឃ្លាំង​ផ្សេង"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "មាន​បញ្ហា​កើតឡើង​នៅពេល ឬ​បន្ទាប់​ដំឡើង ឬ​ការ​យក​កញ្ចប់​ចេញ ៖"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5530,33 +5508,33 @@ msgstr "ដំឡើង​កញ្ចប់​ប្រភព %s-%s"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "កញ្ចប់​ប្រភព​ត្រូវ​ដំឡើង"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "កញ្ចប់​ប្រព័ន្ធ"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "រក​មិន​ឃើញ​បំណះ​ដែល​ត្រូវការ ។"
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "រក​មិនឃើញ​លំនាំ​ទេ ។"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "រកមិនឃើញ​កញ្ចប់​ទេ ។"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "ឈ្មោះ​ខាង​ក្នុង"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "រកមិនឃើញ​ផលិតផល​ទេ ។"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "រកមិនឃើញ​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់ '%s' ទេ ។"
@@ -5885,11 +5863,11 @@ msgstr "%s បាន​ប្រើ​រួម​គ្នា​ជា​មួ
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "បាទ/ចាស"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "ទេ"
 
@@ -5918,11 +5896,11 @@ msgstr[0] "ជ្រើស '%s' ស្វ័យប្រវត្តិបន្
 msgid "Trying again..."
 msgstr "កំពុង​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -5931,13 +5909,13 @@ msgstr ""
 "ប្រសិន​បើ​អ្នក​ដំណើរការ zypper ដោ​មិន​ប្រើ​ស្ថានីយ៍ គឺ​ត្រូវ​ប្រើ​ជម្រើស​សកល '%s'\n"
 "ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ zypper ប្រើ​ចម្លើយ​លំនាំដើម​ទៅ​ប្រអប់​បញ្ចូល ។"
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "ចម្លើយ​មិនត្រឹមត្រូវ '%s' ។"
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "បញ្ចូល '%s' សម្រាប់ '%s' ឬ '%s' សម្រាប់ '%s' ប្រសិន​បើ​វា​មិនដំណើរការ ។"
@@ -6085,6 +6063,38 @@ msgstr "របៀប​ទាញយក​ដែលមាន ៖ %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "ជម្រើស '%s' បដិសេធ '%s' ។"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "រាយ​បំណះ​ត្រូវការ​ដែល​អាច​ប្រើ​បាន ។\n"
+#~ "\n"
+#~ "  ជម្រើស​ពាក្យ​បញ្ជា ៖\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         រាយ​បំណះ​ដែល​ត្រូវការ​សម្រាប់​ការ​ចេញ​ផ្សាយ​​ Bugzilla ។\n"
+#~ "    --cve[=#]              រាយ​បំណះ​ដែល​ត្រូវការ​សម្រាប់​ការ​ចេញផ្សាយ​ CVE ​។\n"
+#~ "-g  --category <category>  រាយ​បំណះ​ទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​ប្រភេទ​នេះ ។\n"
+#~ "    --issues[=string]      រក​មើល​ការ​ចេញផ្សាយ​ដែល​ផ្គូផ្គង​​នឹង​ខ្សែ​អក្សរ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។\n"
+#~ "-a, --all                  រាយ​បំណះ​ទាំងអស់ មិន​ត្រឹមតែ​បំណះ​ដែល​ត្រូវការ​នោះ​ទេ ។\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   រាយ​​តែ​បំណះ​ដែល​មក​ពី​ឃ្លាំង​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ប៉ុណ្ណោះ ។\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    រាយ​បំណះ​ដែល​ចេញផ្សាយ​រហូតដល់​កាលបរិច្ឆេទ​ដែល​បាន​បញ្ជាក់​\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​ស្រស់​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"
 
index c5a5dd5..48fc072 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,11 +5,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.ko\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-14 06:46+0000\n"
-"Last-Translator: Brad Song <brad.song@lqs-lionbridge.com>\n"
-"Language-Team: Korean <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/ko/"
-">\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-12 07:10+0000\n"
+"Last-Translator: Kim Dooman <dm8.kim@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Korean <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/ko/>"
+"\n"
 "Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "예"
 msgid "No"
 msgstr "아니요"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "종료되었지만 오류가 발생했습니다."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "완료."
 
@@ -447,8 +447,8 @@ msgstr "오류"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "리포지토리"
 
@@ -457,25 +457,25 @@ msgstr "리포지토리"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "이름"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "버전"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "아키텍처"
 
@@ -486,116 +486,120 @@ msgstr "제조사"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "요약"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "설명"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr "자동으로"
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
 msgstr[0] "'%2%'에 대해 %1%개가 일치할 것입니다."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s'을(를) 찾을 수 없습니다."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "%s %s에 대한 정보:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "지원 수준"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "설치후 크기"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "설치됨"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "상태"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "만료(버전 %s 설치됨)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "최신"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "설치되지 않음"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "소스 패키지"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "범주"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "심각도"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "제작됨"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "시스템 다시 시작 필요"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "패키지 관리자 재시작 필요"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "대화형"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "사용자에게 표시"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "컨텐트"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(비어 있음)"
 
@@ -607,103 +611,104 @@ msgstr "(비어 있음)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "유형"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "종속성"
 
 #  tree node string
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "필요"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "권장됨"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "제안됨"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "지원 종료"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "알 수 없음"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
-#, boost-format
+#: src/info.cc:565
+#, boost-format, fuzzy
 msgid "See %1%"
-msgstr ""
+msgstr "%1 확인"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "특징"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "기본"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "리포지토리 업데이트"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "컨텐트 ID"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "활성화된 리포지토리에서 제공함"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "활성화된 리포지토리에서 제공하지 않음"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "CPE 이름"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "정의되지 않음"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "CPE 이름이 잘못되었습니다."
 
 # src/isdn/complex.ycp:266 src/modem/complex.ycp:207
 # src/provider/complex.ycp:186
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "짧은 이름"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
+#, fuzzy
 msgid "Builds binary package"
-msgstr ""
+msgstr "바이너리 패키지 빌드"
 
 #: src/subcommand.cc:51
 msgid "none"
@@ -1763,16 +1768,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:69
 msgid "default priority"
-msgstr ""
+msgstr "기본 우선순위"
 
 #: src/repos.cc:70
-#, fuzzy
 msgid "raised priority"
-msgstr "우선순위"
+msgstr "높은 우선순위"
 
 #: src/repos.cc:70
 msgid "lowered priority"
-msgstr ""
+msgstr "낮은 우선순위"
 
 #: src/repos.cc:115
 #, c-format, boost-format
@@ -1787,23 +1791,23 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Repository priorities are without effect. All enabled repositories share the "
 "same priority."
-msgstr ""
+msgstr "저장소는 우선순위가 없습니다. 모든 저장소는 같은 우선순위를 공유합니다."
 
 #: src/repos.cc:203
 #, fuzzy
 msgid "Repository priorities in effect:"
-msgstr "'%s' 리포지토리의 우선순위가 %d(으)로 설정되었습니다."
+msgstr "저장소 우선순위 적용:"
 
 #: src/repos.cc:204
-#, fuzzy, boost-format
+#, boost-format
 msgid "See '%1%' for details"
-msgstr "ì \9c거를 ì\9c\84í\95´ '%s'ì\9d\84(를) ì\84 í\83\9dí\95\98ë\8a\94 ì¤\91ì\9e\85ë\8b\88ë\8b¤."
+msgstr "ì\9e\90ì\84¸í\95\9c ì\82¬í\95­ì\9d\80 '%s'ì\9d\84(를) ì°¸ê³ í\95\98ì\84¸ì\9a\94"
 
 #: src/repos.cc:213
-#, fuzzy, boost-format
+#, boost-format
 msgid "%1% repository"
 msgid_plural "%1% repositories"
-msgstr[0] "리포지토리"
+msgstr[0] "%1% 저장소"
 
 #. check whether libzypp indicates a refresh is needed, and if so,
 #. print a message
@@ -1993,12 +1997,12 @@ msgstr "대상 초기화 중"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "대상 초기화 실패:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "'zypper refresh'를 루트 권한으로 실행하여 문제를 해결할 수 있습니다."
 
 #  Translators: table column headings
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "별칭"
 
@@ -2417,7 +2421,7 @@ msgstr "별칭이 '%s'인 서비스가 이미 있습니다. 다른 별칭을 사
 #  progress stages
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "'%s' 서비스를 추가하는 중 오류가 발생했습니다."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2758,11 +2762,16 @@ msgstr "CVE 문제 번호 %s에 대한 수정사항이 없거나 수정할 필
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "%s 문제 번호 %s에 대한 수정 사항이 없거나 필요하지 않습니다."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "예, 즉시 종료하는 중입니다..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr "우아한 종료를 시도중입니다..."
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2823,11 +2832,11 @@ msgstr "고급 옵션:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "이 명령에는 추가 옵션이 없습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "예상치 못한 예외가 발생했습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2873,7 +2882,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tXML 출력으로 전환합니다.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\t알 수 없는 패키지를 무시합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2889,7 +2898,7 @@ msgstr ""
 "\t--solv-cache-dir <dir>\t대체 solv 파일 캐시 디렉토리를 사용합니다.\n"
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\t대체 패키지 캐시 디렉토리를 사용합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2923,7 +2932,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\t$releasever 값을 모든 .repo 파일에서 설정합니다(기본: 배포 "
 "버전)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2935,7 +2944,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\t설치된 패키지를 읽지 않습니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -2945,7 +2954,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\t도움말을 인쇄합니다.\n"
 "\tshell, sh\t\t여러 명령을 동시에 승인합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2965,7 +2974,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\t모든 리포지토리를 새로 고칩니다.\n"
 "\tclean\t\t\t로컬 캐시를 지웁니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2981,7 +2990,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\t지정된 서비스를 제거합니다.\n"
 "\trefresh-services, refs\t모든 서비스를 새로 고칩니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3003,7 +3012,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\t설치된 패키지에서 권장된 새로 추가된 패키지를 \n"
 "\t\t\t\t설치합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3021,7 +3030,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\t배포판 업그레이드를 수행합니다.\n"
 "\tpatch-check, pchk\t패치를 확인합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3047,7 +3056,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\t사용 가능한 모든 제품을 나열합니다.\n"
 "\twhat-provides, wp\t지정된 기능을 제공하는 패키지를 나열합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3061,7 +3070,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\t현재 패키지 잠금을 나열합니다.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\t사용하지 않는 잠금을 제거합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3082,7 +3091,7 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\t설치된 모든 패키지의 원본 RPM을\n"
 "\t\t\t\t로컬 디렉토리에 다운로드합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3090,7 +3099,7 @@ msgstr ""
 "     하위 명령:\n"
 "\tsubcommand\t\t사용 가능한 하위 명령을 나열합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3102,75 +3111,75 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "전체 옵션 및 명령 목록을 가져오려면 '%s'을(를) 입력합니다."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "명령 관련 도움말을 가져오려면 '%s'을(를) 입력합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "표시 수준: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "잘못된 테이블 스타일 %d입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "%d에서 %d까지 정수 사용"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "하위 명령 %1%은(는) zypper 전역 옵션을 지원하지 않습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "적용된 설정"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "사용자 데이터 스트링에 인쇄할 수 없는 문자나 줄바꿈 문자를 포함하면 안 됩니"
 "다!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "비대화형 모드로 들어가는 중입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr "rebootSuggested 플래그를 설정한 패치는 대화식으로 처리되지 않습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "'no-gpg-checks' 모드로 들어가는 중입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 "'%s'을(를) 설정 중입니다. 새 리포지토리 서명 키가 자동으로 임포트됩니다."
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "--root 옵션에서 지정한 경로는 절대 경로여야 합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3178,45 +3187,45 @@ msgstr ""
 "/etc/products.d/baseproduct symlink가 지연되거나 누락되었습니다.\n"
 "링크는 /etc/products.d의 코어 제품 .prod 파일을 가리켜야 합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "리포지토리가 비활성화되었습니다. 설치된 패키지의 데이터베이스만 사용합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "자동 새로 고침이 비활성화되었습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "CD/DVD 리포지토리가 비활성화되었습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "원격 리포지토리가 비활성화되었습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "설치된 resolvable을 무시하는 중입니다."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "%s 옵션은 여기서 아무런 의미가 없습니다. 무시 중입니다."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Zypper 셸은 하위 명령의 실행을 지원하지 않습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "'%s' 명령이 '%s'(으)로 바뀌었습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "사용 가능한 옵션은 '%s'을(를) 참조하십시오."
@@ -3224,7 +3233,7 @@ msgstr "사용 가능한 옵션은 '%s'을(를) 참조하십시오."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3321,8 +3330,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         패키지를 다운로드만 하고 설치하지는 않습니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3331,7 +3340,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3381,7 +3390,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run               제거를 테스트하지만 실제로는 제거하지 않습니다.\n"
 "    --details               자세한 설치 요약을 표시합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3404,7 +3413,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> 지정된 리포지토리에서만 패키지를 설치합니다.\n"
 "    --download-only      패키지를 다운로드만 하고 설치하지 않습니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3415,7 +3424,7 @@ msgstr ""
 "RPM 구성에 변경할 수 있습니다. 확실하지 않은 경우에는 '%2%'을(를) 실행해 보십"
 "시오."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3456,7 +3465,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         패키지를 다운로드만 하고 설치하지는 않습니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3492,7 +3501,7 @@ msgstr ""
 "다.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3514,7 +3523,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>      서비스를 설명하는 이름을 지정합니다.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3533,7 +3542,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  URI의 쿼리 문자열을 무시합니다.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3592,7 +3601,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type>       변경사항을 지정된 유형의 서비스에 적용합니"
 "다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3623,7 +3632,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         URI별로 목록을 정렬합니다.\n"
 "-N, --sort-by-name        이름별로 목록을 정렬합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3646,7 +3655,7 @@ msgstr ""
 "다.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3691,7 +3700,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck         이 리포지토리에 대한 GPG 검사를 비활성화합니다.\n"
 "-f, --refresh             리포지토리의 자동 새로 고침을 활성화합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3734,7 +3743,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       별칭별로 목록을 정렬합니다.\n"
 "-N, --sort-by-name        이름별로 목록을 정렬합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3752,7 +3761,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   URI에서 사용자 인증 데이터를 무시합니다.\n"
 "    --loose-query  URI에서 쿼리 스트링을 무시합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3768,7 +3777,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3819,7 +3828,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              변경사항을 모든 원격 리포지토리에 적용합니다.\n"
 "-m, --medium-type <type>  변경사항을 지정된 유형의 리포지토리에 적용합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3853,7 +3862,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           리포지토리를 새로 고치기 전에 서비스도 새로 고칩니"
 "다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3877,7 +3886,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3917,7 +3926,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4002,7 +4011,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         패키지를 다운로드만 하고 설치하지는 않습니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4080,53 +4089,21 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         패키지를 다운로드만 하고 설치하지 않습니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "패키지 관리 자체에 영향을 주는 패치만 설치합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"이용 가능한 필수 패치를 나열합니다.\n"
-"\n"
-"  명령 옵션:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Bugzilla 문제 해결에 필요한 패치를 나열합니다.\n"
-"    --cve[=#]              CVE 문제 해결에 필요한 패치를 나열합니다.\n"
-"    --issues[=string]      지정된 문자열과 일치하는 문제를 찾습니다.\n"
-"-a, --all                  필요한 패치뿐 아니라 모든 패치를 나열합니다.\n"
-"-g  --category <category>  이 범주의 패치만 나열합니다.\n"
-"    --severity <severity>  이 심각도의 패치만 나열합니다.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   지정된 리포지토리의 패치만 나열합니다.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    지정된 날짜까지 발급된 패치만 나열합니다(당일 제"
-"외).\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "해당하는 모든 패치를 나열합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4134,7 +4111,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Bugzilla 문제에 대해 해당하는 패치를 나열합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4142,7 +4119,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "CVE 문제에 대해 해당하는 패치를 나열합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4150,7 +4127,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "특정 스트링에 일치하는 문제를 찾습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4158,7 +4135,7 @@ msgstr ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "지정된 날짜(포함하지 않음)까지 발급된 패치만 나열합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4166,7 +4143,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "이 범주에 속한 패치만 나열합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4174,7 +4151,7 @@ msgstr ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "이 심각도에 속한 패치만 나열합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4182,7 +4159,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "해당하는 패치뿐 아니라 모든 패치를 나열합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4190,7 +4167,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "지정된 리포지토리의 패치만 나열합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4254,23 +4231,23 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         패키지를 다운로드만 하고 설치하지는 않습니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "설치된 resolvable의 다운그레이드 허용 여부입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "설치된 resolvable의 이름 변경 허용 여부입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr "설치된 resolvable의 아키텍처 변경 허용 여부입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "설치된 resolvable의 제조업체 변경 허용 여부입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4352,12 +4329,12 @@ msgstr ""
 "검색 문자열이 '/'로 묶여 있는 경우 정규식으로 해석됩니다.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4365,7 +4342,7 @@ msgstr ""
 "해당하는 패치에 대한 통계를 표시합니다. 이 명령을 실행하여 필요한 패치를 찾으"
 "면 100을 반환하고, 최소 한 개의 필요한 보안 패치를 찾으면 101을 반환합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4373,7 +4350,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "지정된 리포지토리의 패치만 확인합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4381,7 +4358,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "패키지 관리 자체에 영향을 주는 패치만 확인합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4399,7 +4376,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  리포지토리를 지정하는 다른 방법입니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4434,7 +4411,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        패키지 이름별로 목록을 정렬합니다.\n"
 "-R, --sort-by-repo        리포지토리별로 목록을 정렬합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4456,7 +4433,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      설치된 패턴만 표시합니다.\n"
 "-u, --not-installed-only  설치되어 있지 않은 패턴만 표시합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4478,12 +4455,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      설치된 제품만 표시합니다.\n"
 "-u, --not-installed-only  설치되지 않은 제품만 표시합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
-msgstr ""
+msgstr "XML 출력만 사용: 산출된 파일에서 검색된 XML tag를 문자 그대로 재전송."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4527,7 +4504,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          권장을 표시합니다.\n"
 "    --suggests            제안을 표시합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4542,7 +4519,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "이는 '%s'에 대한 별칭입니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4557,7 +4534,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "이는 '%s'에 대한 별칭입니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4572,7 +4549,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "이는 '%s'에 대한 별칭입니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4586,7 +4563,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "이 명령에는 추가 옵션이 없습니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4600,7 +4577,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "이 명령에는 추가 옵션이 없습니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4624,7 +4601,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "                          기본값은 %s입니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4648,26 +4625,26 @@ msgstr ""
 "                          기본값: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "잠금(ll) [options]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "현재 패키지 잠금을 나열합니다."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "각 잠금별로 일치하는 resolvable 수를 표시합니다."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "각 잠금별로 일치하는 resolvable을 나열합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4685,7 +4662,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     중복된 잠금만 정리합니다.\n"
 "-e, --only-empty          어떤 것도 잠겨 있지 않은 잠금만 정리합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4703,7 +4680,7 @@ msgstr ""
 "  명령 옵션:\n"
 "-l, --label                 운영 체제 레이블을 나타냅니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4719,7 +4696,7 @@ msgstr ""
 "  명령 옵션:\n"
 "-m, --match  누락된 릴리스 번호를 임의 릴리스로 처리합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4734,12 +4711,12 @@ msgstr ""
 "이 명령에는 추가 옵션이 없습니다.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [options]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -4748,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 "인 프로세스를 나열합니다."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4759,7 +4736,7 @@ msgstr ""
 "다."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4770,7 +4747,7 @@ msgstr ""
 "꿈 문자를 삽입합니다. <format>의 '%s' 지시어는 모두 시스템 서비스 이름으로 바"
 "뀝니다."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4811,7 +4788,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            패키지를 다운로드하지 않고 수행되는 작업을\n"
 "                     보고만 합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4839,7 +4816,7 @@ msgstr ""
 "--status             소스 rpm을 다운로드하지 않지만,\n"
 "                     누락되거나 관련 없는 소스 rpm을 표시합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4853,7 +4830,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "이 명령에는 추가 옵션이 없습니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4868,7 +4845,7 @@ msgstr ""
 "이 명령에는 추가 옵션이 없습니다.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4879,7 +4856,7 @@ msgstr ""
 "사용 가능한 서비스 유형을 나열합니다.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4892,7 +4869,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4912,7 +4889,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>    지정된 스트링을 서비스 이름으로 사용합니다.\n"
 "-r, --recurse        하위 디렉토리로 구분합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4925,7 +4902,7 @@ msgstr ""
 "지정한 검색어로 패치를 검색합니다. 이는 '%s'에 대한 별칭입니다.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -4935,16 +4912,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "이 명령은 항상 0을 반환하는 더미를 구현합니다.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "예기치 않은 프로그램 흐름입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "비옵션 프로그램 인수: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4954,20 +4931,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "서비스를 새로 고치려면 루트 권한이 필요합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "시스템 서비스를 수정하려면 루트 권한이 필요합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s'은(는) 유효한 서비스 유형이 아닙니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4977,117 +4954,117 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "별칭 또는 집계 옵션이 필요합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "'%s' 서비스를 찾을 수 없습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "시스템 리포지토리를 수정하려면 루트 권한이 필요합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "인수가 너무 적습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr "한 개의 인수만 사용한 경우 URI가 .repo 파일을 가리켜야 합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "%s과(와) %s을(를) 동시에 사용할 수 없습니다. %s 설정을 사용합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "지정된 유형은 올바른 리포지토리 유형이 아닙니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "'%s' 또는 '%s'을(를) 확인하여 알려진 리포지토리 유형의 목록을 가져옵니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "필수 인수가 누락되었습니다."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "별칭, 번호 또는 URI별로 '%s' 리포지토리를 찾을 수 없습니다."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "별칭, 번호 또는 URI별로 '%s' 서비스를 찾을 수 없습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "인수가 너무 적습니다. 최소한 URI와 별칭이 필요합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "'%s' 리포지토리를 찾을 수 없습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "%s 리포지토리를 찾을 수 없습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "시스템 리포지토리를 새로 고치려면 루트 권한이 필요합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "'%s' 전체 옵션은 여기서 아무런 의미가 없습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "'%s'이(가) 사용될 경우 인수가 허용되지 않습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "로컬 캐시를 정리하려면 루트 권한이 필요합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "패키지 이름이 한 개 이상 필요합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "패키지를 설치 또는 제거하려면 루트 권한이 필요합니다."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "인수를 무시하며, 전체 리포지토리를 표시합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "알 수 없는 패키지 유형: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "패치를 제거할 수 없습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5097,34 +5074,34 @@ msgstr ""
 "패치는 단순한 파일 복사나 데이터베이스 기록 차원의\n"
 "설치가 아닙니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "소스 패키지 제거가 정의 및 구현되지 않았습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s'은(는) RPM 파일과 유사합니다. 다운로드를 시도합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "'%s'(으)로 지정한 RPM 파일에 문제가 발생했습니다. 건너뛰는 중입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "%s의 RPM 헤더를 읽는 중 문제가 발생했습니다. RPM 파일입니까?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "일반 RPM 파일 캐시"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "올바른 인수가 지정되지 않았습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5133,73 +5110,73 @@ msgstr ""
 "목은 설치할 수 없습니다."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s이(가) %s과(와) 모순됩니다."
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s은(는) 현재 %s과(와) 함께 사용할 수 없습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "소스 패키지 이름은 필수 인수입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "모드가 'match-exact'로 설정되었습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "알 수 없는 패키지 유형 '%s'입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "지정된 리포지토리 '%s'이(가) 비활성화되었습니다."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "일치하는 항목이 없습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "검색 쿼리를 초기화하거나 실행하는 중 문제가 발생했습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "자세한 내용은 위의 메시지를 참조하십시오."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
-msgstr ""
+msgstr "옵션 %1% 은(는) 전역옵션 %2% (이)가 없는 경우 적용되지 않습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "%s을(를) %s과(와) 함께 사용할 수 없습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "패키지를 업데이트하려면 루트 권한이 필요합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "지원되지 않는 작업입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "설치된 제품을 업데이트하려면 '%s'을(를) 사용하십시오."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5208,16 +5185,16 @@ msgstr ""
 "Zypper는 설치된 소스 패키지를 추적하지 않습니다. 최신 소스 패키지와 빌드 종속"
 "관계를 설치하려면 '%s'을(를) 사용하십시오."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr "특정 패키지가 인수로 제공될 때 여러 유형을 사용할 수 없습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "배포판 업그레이드를 수행하려면 루트 권한이 필요합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5228,64 +5205,64 @@ msgstr ""
 "속하기 전에 이 리포지토리가 호환되는지 확인하십시오. 이 명령에 대한 자세한 내"
 "용은 '%s'을(를) 확인하십시오."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "사용법"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "패키지 잠금을 추가하려면 루트 권한이 필요합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "%lu 잠금이 제거되었습니다."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "이 명령에 대해 구현되지 않은 XML 출력입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "배포 레이블: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "짧은 레이블: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s이(가) %s과(와) 일치합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s이(가) %s보다 최신입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s이(가) %s보다 이전입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "'%s' 다운로드 디렉토리를 사용하기 위한 권한이 부족합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "이 명령은 Zypper 셸에서만 유효합니다."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "이미 Zypper 셸을 실행 중입니다."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Resolvable 유형"
 
@@ -5565,7 +5542,7 @@ msgstr ""
 "- 다른 리포지토리 사용"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "패키지 설치 중이나 패키지 설치 또는 제거 후 문제 발생:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5740,33 +5717,33 @@ msgstr "소스 패키지 '%s'을(를) 다운로드하는 중 오류가 발생했
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "다운로드할 소스 패키지가 없습니다."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "시스템 패키지"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "필요한 패치가 없습니다."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "패턴이 없습니다."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "패키지가 없습니다."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "내부 이름"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "제품이 없습니다."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "'%s' 공급자가 없습니다."
@@ -6103,11 +6080,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "모든 옵션 표시"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "예"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "아니요"
 
@@ -6136,11 +6113,11 @@ msgstr[0] "'%s'을(를) %u초 후에 자동으로 선택합니다."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "재시도 중..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "입력을 읽을 수 없습니다. 잘못된 스트림이거나 EOF입니다."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6150,13 +6127,13 @@ msgstr ""
 "zypper가 프롬프트에 대해 기본 응답을 사용하도록 하려면 '%s' 전역 옵션을 사용"
 "하십시오."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "잘못된 대답 '%s'입니다."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6305,6 +6282,40 @@ msgstr "사용 가능한 다운로드 모드: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "옵션 '%s'이(가) '%s'을(를) 무효화합니다."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "이용 가능한 필수 패치를 나열합니다.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  명령 옵션:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Bugzilla 문제 해결에 필요한 패치를 나열합니"
+#~ "다.\n"
+#~ "    --cve[=#]              CVE 문제 해결에 필요한 패치를 나열합니다.\n"
+#~ "    --issues[=string]      지정된 문자열과 일치하는 문제를 찾습니다.\n"
+#~ "-a, --all                  필요한 패치뿐 아니라 모든 패치를 나열합니다.\n"
+#~ "-g  --category <category>  이 범주의 패치만 나열합니다.\n"
+#~ "    --severity <severity>  이 심각도의 패치만 나열합니다.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   지정된 리포지토리의 패치만 나열합니다.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    지정된 날짜까지 발급된 패치만 나열합니다(당일 "
+#~ "제외).\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "자동 새로 고침"
 
index e2c52c7..469d5f6 100644 (file)
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: memory.ku.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
 "Last-Translator: Kurdish Team <i18n@suse.de>\n"
 "Language-Team: Kurdish Team <i18n@suse.de>\n"
@@ -403,11 +403,11 @@ msgstr "Erê"
 msgid "No"
 msgstr "Na"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Qediya."
 
@@ -433,33 +433,33 @@ msgstr "Çewtî"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Arşîv"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nav"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Guherto"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -471,17 +471,21 @@ msgstr "Bazirgan"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Kurtasî"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Daxwiyanî"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -489,58 +493,58 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Pakêta '%s' nehat dîtin."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Piştgirî"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Sazkirî"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Sazkirî"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Rewş"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 #, fuzzy
 msgid "up-to-date"
 msgstr "Rojane Bike"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 #, fuzzy
 msgid "not installed"
 msgstr "Ne sazkirî"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "Pakêt"
@@ -548,49 +552,49 @@ msgstr "Pakêt"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorî"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 #, fuzzy
 msgid "Severity"
 msgstr "her"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Created On"
 msgstr "Afirandî"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 #, fuzzy
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Nû destpêkirin hewce ye!"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "&Navrû"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Naverok"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -602,105 +606,105 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Cure"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Dependency"
 msgstr "Girêdayî"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Pêwist"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Pêşniyarbûyî"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Tê salixdan"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "nenas"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Arşîvan Tomar Bike"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Naverok"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Çavkaniyê &Çalak Bike"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Pakêta '%s' nehat dîtin."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Navê CA"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Navê &Dergehê"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2035,11 +2039,11 @@ msgstr "Tê Amadekirin"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2457,7 +2461,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Demê xwendina rojnivîskê de çewtî çêbû."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2817,11 +2821,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2878,12 +2887,12 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Tikandina Ne li bendê"
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2908,7 +2917,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2918,7 +2927,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2937,7 +2946,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2945,14 +2954,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2964,7 +2973,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2974,7 +2983,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2987,7 +2996,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2998,7 +3007,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3013,7 +3022,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3022,7 +3031,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3035,13 +3044,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3050,118 +3059,118 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Arşîva %1"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "AppArmor neçalak e"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Arşîvan Rake"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Veavakirina pergala sazkirî"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Ji bo lîsteya bijareyên heyî  'yast2 %1 <ferman> help' bixebitînin."
@@ -3169,7 +3178,7 @@ msgstr "Ji bo lîsteya bijareyên heyî  'yast2 %1 <ferman> help' bixebitînin."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3220,8 +3229,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3229,7 +3238,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3256,7 +3265,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3270,7 +3279,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3278,7 +3287,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3301,7 +3310,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3321,7 +3330,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3335,7 +3344,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3347,7 +3356,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3378,7 +3387,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3395,7 +3404,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3409,7 +3418,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3434,7 +3443,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3457,7 +3466,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3468,7 +3477,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3479,7 +3488,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3507,7 +3516,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3525,7 +3534,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3540,7 +3549,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3565,7 +3574,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3609,7 +3618,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3650,87 +3659,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3763,24 +3754,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Veavakirina pergala sazkirî"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3828,30 +3819,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3862,7 +3853,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3882,7 +3873,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3895,7 +3886,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3908,12 +3899,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3937,7 +3928,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3947,7 +3938,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3957,7 +3948,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3967,7 +3958,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3976,7 +3967,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3985,7 +3976,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3999,7 +3990,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4014,26 +4005,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4044,7 +4035,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4055,7 +4046,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4065,7 +4056,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4075,19 +4066,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4095,7 +4086,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4103,7 +4094,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4125,7 +4116,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4141,7 +4132,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4150,7 +4141,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4160,7 +4151,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4168,7 +4159,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4178,7 +4169,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4190,7 +4181,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4200,44 +4191,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Tikandina Ne li bendê"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "%1 navnîşanekê IPv4 yê derbasdar nîn."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4246,241 +4237,241 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Pakêta '%s' nehat dîtin."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Arşîv nederbasdar e."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Arşîv nederbasdar e."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Navê bikarhêner pêwist e"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Zimanê Nayê Zanîn:"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Servîsa '%1' nayê zanîn "
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Arşîv nederbasdar e."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Tu nehat dîtin"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4488,65 +4479,65 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Bikaranîn"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "Hemûyan Rake"
 msgstr[1] "Hemûyan Rake"
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Bilindkirina Dîstribûsyonê"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Etîket: %1"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "Pîne"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Cureyê Cîhazê"
@@ -4820,7 +4811,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4997,39 +4988,39 @@ msgstr "Pakêta %1 (%2) tê sazkirin..."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Pakêta astenga-ewlehiyê sazkirî nîn e"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "Pakêtên Tên Pêşniyazkirin"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Pîne yên Hewce"
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Tu nehat dîtin"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "Pakêta '%s' nehat dîtin."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Înternet"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "berhem"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5366,11 +5357,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "erê"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "na"
 
@@ -5401,24 +5392,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Dîsa biceribîne"
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 215e40c..138ad06 100644 (file)
--- a/po/lo.po
+++ b/po/lo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n"
 "Last-Translator: i18n@suse.de\n"
 "Language-Team: Lao <i18n@suse.de>\n"
@@ -400,11 +400,11 @@ msgstr "&Yes"
 msgid "No"
 msgstr "&No"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -427,33 +427,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -464,17 +464,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -482,99 +486,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -586,97 +590,97 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1990,11 +1994,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2401,7 +2405,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2748,11 +2752,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2808,11 +2817,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2837,7 +2846,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2847,7 +2856,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2866,7 +2875,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2874,14 +2883,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2893,7 +2902,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2903,7 +2912,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2916,7 +2925,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2927,7 +2936,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2942,7 +2951,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2951,7 +2960,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -2964,13 +2973,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -2979,115 +2988,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3095,7 +3104,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3146,8 +3155,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3155,7 +3164,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3182,7 +3191,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3196,7 +3205,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3204,7 +3213,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3227,7 +3236,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3247,7 +3256,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3261,7 +3270,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3273,7 +3282,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3304,7 +3313,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3321,7 +3330,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3335,7 +3344,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3360,7 +3369,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3383,7 +3392,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3394,7 +3403,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3405,7 +3414,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3433,7 +3442,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3451,7 +3460,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3466,7 +3475,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3491,7 +3500,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3535,7 +3544,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3576,87 +3585,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3689,23 +3680,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3753,30 +3744,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3787,7 +3778,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3807,7 +3798,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3820,7 +3811,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3833,12 +3824,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3862,7 +3853,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3872,7 +3863,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3882,7 +3873,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3892,7 +3883,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3901,7 +3892,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3910,7 +3901,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3924,7 +3915,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -3939,26 +3930,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -3969,7 +3960,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -3980,7 +3971,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -3990,7 +3981,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4000,19 +3991,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4020,7 +4011,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4028,7 +4019,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4050,7 +4041,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4066,7 +4057,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4075,7 +4066,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4085,7 +4076,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4093,7 +4084,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4103,7 +4094,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4115,7 +4106,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4125,43 +4116,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4170,239 +4161,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4410,65 +4401,65 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4733,7 +4724,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4901,33 +4892,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5249,12 +5240,12 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "&Yes"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5284,24 +5275,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index e05f5a9..08d0a99 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-13 06:53+0000\n"
 "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/"
@@ -435,11 +435,11 @@ msgstr "Taip"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Baigta, bet buvo klaidų."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Atlikta."
 
@@ -463,33 +463,33 @@ msgstr "Klaida"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Saugykla"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Pavadinimas"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versija"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
@@ -500,17 +500,21 @@ msgstr "Gamintojas"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Santrauka"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Aprašas"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -520,99 +524,99 @@ msgstr[2] "„%2%“ turi %1% atitikmenis."
 msgstr[3] "„%2%“ turi %1% atitikmenų."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s „%s“ nerastas."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "%s %s informacija:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Palaikymo lygis"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Įdiegto dydis"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Įdiegta"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Būsena"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "pasenęs (įdiegta %s versija)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "naujausias"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "neįdiegta"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Šaltinis paketas"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorija"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Reikšmingumas"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Sukurta"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Reikia iš naujo paleisti"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Reikia iš naujo paleisti paketų tvarkytuvę"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Reikia įsikišimo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Matoma naudotojui"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Turinys"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tuščia)"
 
@@ -624,97 +628,97 @@ msgstr "(tuščia)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "B"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tipas"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Priklausomybė"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Reikia"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Rekomenduota"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Pasiūlyta"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Palaikymas baigiasi"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "nežinoma"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Atmaina"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Yra pagrindinis"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Atnaujinti saugyklas"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Turinio ID"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Pateikia įgalinta saugykla"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Nė viena įgalinta saugyklos nepateikia"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "neapibrėžta"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Trumpas pavadinimas"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2248,13 +2252,13 @@ msgstr "Ruošiama paskirtis"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Paskirties paruošti nepavyko:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Šią bėdą galite išspręsti prisijungę kaip root naudotojas ir įvykdę „zypper "
 "refresh“."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Pseudonimas"
 
@@ -2676,7 +2680,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Pridedant paslaugą „%s“ įvyko klaida."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -3047,11 +3051,16 @@ msgstr "CVE ydos Nr. %s ištaisymas nerastas arba jo nereikia."
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "%s klaidos Nr. %s ištaisymas nerastas arba jo nereikia."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Gerai gerai! Išeinama tuoj pat..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3109,11 +3118,11 @@ msgstr "Nuostatos pažengusiems naudotojams:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Ši komanda neturi papildomų parinkčių."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Netikėta išimtis."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3160,7 +3169,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tIšvestį rodyti XML formatu.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnoruoti nežinomus paketus.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3179,7 +3188,7 @@ msgstr ""
 "rinkmenos podėlio katalogą.\n"
 "\t--pkg-cache-dir <katalogas>\tNaudoti alternatyvų paketų podėlio katalogą.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
@@ -3209,7 +3218,7 @@ msgstr ""
 "\t--no-cd\t\t\tNepaisyti CD/DVD saugyklų.\n"
 "\t--no-remote\t\tNepaisyti nuotolinių saugyklų.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3221,7 +3230,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tNenuskaityti įdiegtų paketų.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3231,7 +3240,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tRodyti pagalbą.\n"
 "\tshell, sh\t\tVienu metu priimti daugelį komandų.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3251,7 +3260,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tAtnaujinti visas saugyklas.\n"
 "\tclean\t\t\tIšvalyti vietinį podėlį.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3267,7 +3276,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tPašalinti nurodytą paslaugą.\n"
 "\trefresh-services, refs\tAtnaujinti visas paslaugas.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3289,7 +3298,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tĮdiegti naujai pridėtiems paketams patartinus\n"
 "\t\t\t\tįdiegti paketus.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3307,7 +3316,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tNaujovinti platinamąjį paketą.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tTikrinti, ar yra pataisų.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3333,7 +3342,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tRodyti visus prieinamus produktus.\n"
 "\twhat-provides, wp\tRodyti paketus, pateikiančius nurodytą funkciją.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3347,7 +3356,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tParodyti užrakintųjų paketų sąrašą.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tPašalinti nenaudojamus užrakinimus.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
@@ -3368,13 +3377,13 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tį vietinį katalogą.\n"
 "\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3387,54 +3396,54 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Norėdami gauti visą parinkčių ir komandų sąrašą, surinkite „%s“."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Norėdami gauti su komandomis susijusią pagalbą, surinkite „%s“."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Detalumo lygis: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Netinkamas lentelės stilius %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Naudokite sveikąjį skaičių iš intervalo nuo %d iki %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Naudotojo duomenų eilutėje negali būti nespausdinamų arba naujos eilutės "
 "simbolių!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Įeinama į neinteraktyvią veikseną."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3442,11 +3451,11 @@ msgstr ""
 "Pataisos, turinčios rebootSuggested vėliavėlę (kad reikės iš naujo paleisti "
 "kompiuterį), nebus laikomos interaktyviomis (nereikės naudotojo įsikišimo)."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Įeinama į „gpg-netikrinimo“ veikseną."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3454,54 +3463,54 @@ msgstr ""
 "Įjungiama „%s“. Naujas saugyklos pasirašymo raktas bus importuotas "
 "automatiškai!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Kelias, nurodytas --root parinktyje, turi būti absoliutus."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr "Saugyklos uždraustos, naudojama tik įdiegtų paketų duomenų bazė."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Savaiminis atnaujinimas uždraustas."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "CD/DVD saugyklos uždraustos."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Nuotolinės saugyklos uždraustos."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Nepaisyti įdiegtų sprendimų."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Čia parinktis %s yra neveiksni, nepaisoma."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Vietoj „%s“ komandos naudokite „%s“."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Visoms parinktims matyti rinkitės „%s“."
@@ -3509,7 +3518,7 @@ msgstr "Visoms parinktims matyti rinkitės „%s“."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3603,8 +3612,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Tik parsiųsti paketus, jų neįdiegti.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3612,7 +3621,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3664,7 +3673,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run               Pabandyti pašalinti, tačiau iš tiesų nebus "
 "šalinama.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3687,7 +3696,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <pseud|Nr.|URI> Įdiegti paketus tik iš konkrečios saugyklos.\n"
 "    --download-only      tik parsiųsti paketus, nediegti.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3695,7 +3704,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3736,7 +3745,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Tik parsiųsti paketus, jų neįdiegti.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3772,7 +3781,7 @@ msgstr ""
 "derinimui.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3794,7 +3803,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <pseud>      Nurodyti paslaugos aprašomąjį pavadinimą.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3814,7 +3823,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Nepaisyti eilės įrašo URI adrese.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3874,7 +3883,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <tipas>      Pakeitimus pritaikyti nurodyto tipo "
 "paslaugoms.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3906,7 +3915,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Sąrašą rikiuoti pagal URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Sąrašą rikiuoti pagal pavadinimą.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 #, fuzzy
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
@@ -3927,7 +3936,7 @@ msgstr ""
 "-r, --with-repos      Taip pat atnaujinti ir saugyklas.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3971,7 +3980,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck       Šiai saugyklai uždrausti GPG tikrinimą.\n"
 "-f, --refresh           Įgalinti automatinį saugyklos atnaujinimą.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -4015,7 +4024,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Sort the list by alias.\n"
 "-N, --sort-by-name        Sąrašą rikiuoti pagal pavadinimą.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4034,7 +4043,7 @@ msgstr ""
 "adrese.\n"
 "    --loose-query  Nepaisyti eilės įrašo URI adrese.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4050,7 +4059,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4102,7 +4111,7 @@ msgstr ""
 "saugykloms.\n"
 "-m, --medium-type <tipas>  Pakeitimus pritaikyti nurodyto tipo saugykloms.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4136,7 +4145,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Prieš atnaujinant saugyklas, taip pat atnaujinti ir "
 "paslaugas.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4160,7 +4169,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4202,7 +4211,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4282,7 +4291,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Tik parsiųsti paketus, nieko neįdiegti.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4356,104 +4365,69 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Tik parsiųsti paketus, jų neįdiegti.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Diegti tik paketus, kurie susiję su pačia paketų tvarkytuve."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-#, fuzzy
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [parinktys]\n"
-"\n"
-"Parodyti visas galimas ir reikalingas pataisas.\n"
-"\n"
-"  Komandos parinktys:\n"
-"-b, --bugzilla[=Nr.]       Parodyti reikalingas pataisas Bugzilla ydoms "
-"ištaisyti.\n"
-"    --cve[=Nr.]            Parodyti reikalingas pataisas CVE ydoms "
-"ištaisyti.\n"
-"-g  --category <kategorija> Parodyti visas šios kategorijos pataisas.\n"
-"    --issues[=tekstas]     Ieškoti ydos, atitinkančios nurodytą paieškos "
-"raktažodį.\n"
-"-a, --all                  Parodyti visas pataisas, ne tik reikalingąsias.\n"
-"-r, --repo <pseud|Nr.|URI> Parodyti tik pataisas iš konkrečios saugyklos.\n"
-"    --date <mmmm-MM-DD>    Parodyti pataisas, išleistas iki nurodytos "
-"datos.\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4510,23 +4484,23 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Tik parsiųsti paketus, jų neįdiegti.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Leisti pasendinti įdiegtus sprendimus."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Leisti keisti įdiegtų sprendimų vardus."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr "Leisti keisti įdiegtų sprendimų architektūras."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "Leisti keisti įdiegtų sprendimų gamintojus."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -4602,24 +4576,24 @@ msgstr ""
 "Be to, paieškos užklausoje galima naudoti * ir ? pakaitos simbolius.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4627,7 +4601,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Tikrinti tik pataisas, kurie susiję su pačia paketų tvarkymo programa."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4645,7 +4619,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <pseud|Nr.|URI> Tiesiog nurodo į konkrečią saugyklą.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 #, fuzzy
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
@@ -4677,7 +4651,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Sąrašą rikiuoti pagal paketo pavadinimą.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Sąrašą rikiuoti pagal saugyklą.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4699,7 +4673,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Rodyti tik įdiegtus šablonus.\n"
 "-u, --not-installed-only  Rodyti tik neįdiegtus šablonus.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4721,12 +4695,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Rodyti tik įdiegtus produktus.\n"
 "-u, --not-installed-only  Rodyti tik neįdiegtus produktus.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4760,7 +4734,7 @@ msgstr ""
 "    --requires            Taip pat rodyti, ko paketas reikalauja.\n"
 "    --recommends          Taip pat rodyti, ką paketas pataria įdiegti."
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4775,7 +4749,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tai pseudonimas, skirtas „%s“.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4790,7 +4764,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tai pseudonimas, skirtas „%s“.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4805,7 +4779,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tai pseudonimas, skirtas „%s“.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4820,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ši komanda neturi papildomų parinkčių.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4834,7 +4808,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ši parinktis neturi papildomų parinkčių.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4858,7 +4832,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <tipas>        Paketo tipas (%s).\n"
 "                          Numatytasis: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4882,26 +4856,26 @@ msgstr ""
 "                          Numatytasis: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [parinktys]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Parodyti dabar užrakintus paketus."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4919,7 +4893,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Panaikinti tik besidubliuojančius užrakinimus.\n"
 "-e, --only-empty          Panaikinti tik nieko neužrakinančius užrakinimus.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4937,7 +4911,7 @@ msgstr ""
 "  Komandos parinktys:\n"
 "-l, --label                 Parodyti operacinės sistemos žymę.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4953,7 +4927,7 @@ msgstr ""
 "  Komandos parinktys:\n"
 "-m, --match  Ima trūkstamus laidos numerius bet kuriai laidai.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4969,12 +4943,12 @@ msgstr ""
 "Ši komanda neturi papildomų parinkčių.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [parinktys]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -4983,7 +4957,7 @@ msgstr ""
 "pašalintos paskutinio naujovinimo metu. "
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4991,7 +4965,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4999,7 +4973,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5021,7 +4995,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5050,7 +5024,7 @@ msgstr ""
 "                     parodyti trūkstamus ir nereikalingus šaltinius "
 "paketus.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5065,7 +5039,7 @@ msgstr ""
 "Ši komanda neturi papildomų parinkčių.\n"
 
 # don't translate first line!
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5080,7 +5054,7 @@ msgstr ""
 "Ši komanda neturi papildomų parinkčių.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5091,7 +5065,7 @@ msgstr ""
 "Parodo galimus paslaugų tipus.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5104,7 +5078,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5124,7 +5098,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <pavad>   Duotą eilutę naudoti kaip paslaugos pavadinimą.\n"
 "-r, --recurse        Eiti į pakatalogius.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5137,7 +5111,7 @@ msgstr ""
 "Ieškoti užklausą atitinkančių pataisų. Tai pseudonimas, skirtas „%s“. \n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5147,16 +5121,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ši komanda turi fiktyvią funkciją, kuri visada grąžina 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Netikėta programos eiga."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Programos argumentai, nereikalaujantys argumentų: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5166,20 +5140,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Paslaugų atnaujinimui reikalingos root teisės."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Sistemos paslaugų keitimui reikalingos root teisės."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "„%s“ nėra tinkamas paslaugos tipas."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "Atpažįstamus paslaugų tipus pateikia „%s“ arba „%s“."
@@ -5188,51 +5162,51 @@ msgstr "Atpažįstamus paslaugų tipus pateikia „%s“ arba „%s“."
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Reikia pseudonimo arba kitų parinkčių."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Paslauga „%s“ nerasta."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Sistemos saugyklų keitimui reikalingos root teisės."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Per mažai argumentų."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Jei nurodomas tik vienas argumentas, jis turi būti URI, nurodantis .repo "
 "rinkmeną."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Negalima %s naudoti kartu su %s. Naudojama %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Nurodytas tipas nėra tinkamas saugyklos tipas:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "Atpažįstamus saugyklų tipus pateikia „%s“ arba „%s“."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Trūksta reikiamo argumento."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
@@ -5240,68 +5214,68 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 "Paslauga „%s“ nerasta nei pagal pseudonimą, nei pagal numerį, nei pagal URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Per mažai argumentų. Bent jau turi būti nurodytas URI ir pseudonimas."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Saugykla „%s“ nerasta."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Saugykla %s nerasta."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Sistemos saugyklų atnaujinimui reikalingos root teisės."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Čia bendra parinktis „%s“ yra neveiksni."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Argumentai neleiskite, jei naudojama  „%s“."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Vietinių podėlių išvalymui reikalingos root teisės."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Reikia bent vieno paketo pavadinimo."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "Paketų diegimui arba šalinimui reikalingos root teisės."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Nepaisoma argumentų, žymima visa saugykla."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Nežinomas paketo tipas: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Nepavyksta pašalinti pataisų."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5311,34 +5285,34 @@ msgstr ""
 "Pataisos neįdiegtos nukopijuotų rinkmenų, duomenų bazių\n"
 "ir panašiais atvejais."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Šaltinio paketo pašalinimas dar nėra aprašytas arba nėra numatytas."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "„%s“ regis yra RPM rinkmena. Bus bandoma ją parsiųsti."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Nesklandumai su RPM rinkmena, nurodyta kaip „%s“, praleidžiama."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Nesklandumai skaitant %s RPM antraštę. Ar tai RPM rinkmena?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Ištisas RPM rinkmenų podėlis"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Nenurodyta teisingų argumentų."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5347,73 +5321,73 @@ msgstr ""
 "negalima įdiegti."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s prieštarauja %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "Šiuo metu %s negali būti naudojamas su %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Šaltinio paketo pavadinimas – reikalingas argumentas."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Tikslaus atitikmens veiksena"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Nežinomas paketo tipas „%s“."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Nurodyta saugykla „%s“ yra uždrausta."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Atitikmenų nerasta."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Nesklandumai paruošiant ar paiešką"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Žiūrėkite užuominą virš pranešimo."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Negalima %s naudoti katu su %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Paketų atnaujinimui reikalingos root teisės."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operacija nepalaikoma"
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Įdiegtų produktų atnaujinimui naudokite „%s“."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5422,18 +5396,18 @@ msgstr ""
 "Zypper negali sekti įdiegtų šaltinių paketų pakitimų. Norėdami įdiegti "
 "naujausią šaltinį paketą ir jo sukurtas priklausomybes, naudokite „%s“."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Negalima naudoti keletos tipų, jei kaip argumentas pateiktas konkretus "
 "paketas."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Platinamojo paketo naujovinimui reikalingos root teisės."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5444,16 +5418,16 @@ msgstr ""
 "saugyklomis. Prieš tęsdami įsitikinkite, kad šios saugyklos yra suderinamos. "
 "Daugiau apie šią komandą sužinosite žiūrėdami „%s“."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Naudojimas"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Paketų užrakinimui reikalingos root teisės."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -5462,49 +5436,49 @@ msgstr[1] "Atrakintas %lu."
 msgstr[2] "Atrakinti %lu."
 msgstr[3] "Atrakinta %lu."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Platinamojo paketo žymė: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Trumpoji žymė: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s atitinka %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s naujesnis už %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s senesnis už %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Nepakanka teisių prieiti prie siuntinių katalogo „%s“."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Ši komanda veikia tik zypper apvalkale."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Jūs jau paleidote zypper apvalkalą."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Išsprendžiamumo tipas"
 
@@ -5800,7 +5774,7 @@ msgstr ""
 "- naudokite kitą saugyklą"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Diegimo metu ar po jo, arba šalinant paketus, kilo nesklandumų:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5980,33 +5954,33 @@ msgstr "Klaida parsiunčiant šaltinį paketą „%s“."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Nereikia parsiųsti šaltinių paketų."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Sistemos paketai"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Nerasta reikalingų pataisų."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Šablonų nerasta."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Paketų nerasta."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Vidinis pavadinimas"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Produktų nerasta."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Tiekėjų, siūlančių „%s“, nerasta."
@@ -6350,11 +6324,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "rodyti visas parinktis"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "taip"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "ne"
 
@@ -6386,11 +6360,11 @@ msgstr[3] "Savaime pasirenkamas „%s“ po %u sekundžių."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Bandoma iš naujo..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6399,13 +6373,13 @@ msgstr ""
 "Jei zypper paleidžiate ne terminale, naudokite bendrąją parinktį „%s“ \n"
 "tam, kad zypper išvestų pranešimus."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Netinkamas atsakas „%s“."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6574,6 +6548,44 @@ msgstr "Galimos parsiuntimo veiksenos: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Parinktis „%s“ viršesnė už „%s“."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [parinktys]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Parodyti visas galimas ir reikalingas pataisas.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Komandos parinktys:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=Nr.]       Parodyti reikalingas pataisas Bugzilla ydoms "
+#~ "ištaisyti.\n"
+#~ "    --cve[=Nr.]            Parodyti reikalingas pataisas CVE ydoms "
+#~ "ištaisyti.\n"
+#~ "-g  --category <kategorija> Parodyti visas šios kategorijos pataisas.\n"
+#~ "    --issues[=tekstas]     Ieškoti ydos, atitinkančios nurodytą paieškos "
+#~ "raktažodį.\n"
+#~ "-a, --all                  Parodyti visas pataisas, ne tik "
+#~ "reikalingąsias.\n"
+#~ "-r, --repo <pseud|Nr.|URI> Parodyti tik pataisas iš konkrečios "
+#~ "saugyklos.\n"
+#~ "    --date <mmmm-MM-DD>    Parodyti pataisas, išleistas iki nurodytos "
+#~ "datos.\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Atsinaujinimas"
 
index fb1c011..095cfd9 100644 (file)
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:12+0200\n"
 "Last-Translator: Зоран Димовски <zoki.dimovski@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Macedonian <i18n@suse.de>\n"
@@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "&Yes"
 msgid "No"
 msgstr "&No"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -429,33 +429,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -466,18 +466,22 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Врски"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -486,100 +490,100 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Продолжи"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -591,98 +595,98 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Продолжи"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2076,11 +2080,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2489,7 +2493,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2846,11 +2850,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2906,11 +2915,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2935,7 +2944,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2945,7 +2954,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2964,7 +2973,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2972,14 +2981,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2991,7 +3000,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3001,7 +3010,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3014,7 +3023,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3025,7 +3034,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3040,7 +3049,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3049,7 +3058,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3062,13 +3071,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3077,115 +3086,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3193,7 +3202,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3244,8 +3253,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3253,7 +3262,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3280,7 +3289,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3294,7 +3303,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3302,7 +3311,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3325,7 +3334,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3345,7 +3354,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3359,7 +3368,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3371,7 +3380,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3402,7 +3411,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3419,7 +3428,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3433,7 +3442,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3458,7 +3467,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3481,7 +3490,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3492,7 +3501,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3503,7 +3512,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3531,7 +3540,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3549,7 +3558,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3564,7 +3573,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3589,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3633,7 +3642,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3674,87 +3683,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3787,23 +3778,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3851,30 +3842,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3885,7 +3876,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3905,7 +3896,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3918,7 +3909,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3931,12 +3922,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3960,7 +3951,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3970,7 +3961,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3980,7 +3971,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3990,7 +3981,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3999,7 +3990,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4008,7 +3999,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4022,7 +4013,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4037,26 +4028,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4067,7 +4058,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4078,7 +4069,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4088,7 +4079,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4098,19 +4089,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4118,7 +4109,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4126,7 +4117,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4148,7 +4139,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4164,7 +4155,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4173,7 +4164,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4183,7 +4174,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4191,7 +4182,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4201,7 +4192,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4213,7 +4204,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4223,43 +4214,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4268,239 +4259,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4508,16 +4499,16 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -4525,49 +4516,49 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4836,7 +4827,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5004,33 +4995,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5358,12 +5349,12 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "&Yes"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5394,24 +5385,24 @@ msgstr[2] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 8211216..9cec3ec 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
 "Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma@agreeya.com>\n"
 "Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team@agreeya.com>\n"
@@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "होय"
 msgid "No"
 msgstr "नाही"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -445,33 +445,33 @@ msgstr "त्रुटी"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "नांव"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "आवृत्ती"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "शिल्प"
 
@@ -483,17 +483,21 @@ msgstr "वेन्डर"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "सारांश"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "विवरण"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -501,55 +505,55 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "सेवा चालू नाही"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "छोटी नांवे"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "स्थापित आकार"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "प्रतिष्ठापित करा"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "सद्यःस्थिती"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "कालबाह्य (आवृत्ती "
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "अद्ययावत"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "स्थापित नसलेली"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "पॅकेज"
@@ -557,47 +561,47 @@ msgstr "पॅकेज"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "वर्ग"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "तीव्रता"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Created On"
 msgstr "तयार करा"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "संवादमंच:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "विषयवस्तू"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -609,105 +613,105 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "एस"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "प्रकार"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "पुन्हा सुरू करा"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "अनोळखी"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "VPN संपर्क परत मिळविण्यात चूक '%s'"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "विषयवस्तू"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "VPN संपर्क परत मिळविण्यात चूक '%s'"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "सेवा चालू नाही"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "नांव"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "अवैध caName: %1."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "छोटी नांवे:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2047,11 +2051,11 @@ msgstr "टार्गेट सुरु करत आहे"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "प्रांभिकीकरण अयशस्वी"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2484,7 +2488,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "एरर सेक्टर %u वाचत आहे."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2852,11 +2856,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2915,11 +2924,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "अनपेक्षित अपवाद"
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2944,7 +2953,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2954,7 +2963,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2973,7 +2982,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
@@ -2984,14 +2993,14 @@ msgstr ""
 " लक्ष्य विकल्पः\n"
 "\t--disable-system-resolvables, -T\t\tसिस्टिमद्वारे प्रस्थापित सोडवणुकी वाचू नका\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3003,7 +3012,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3013,7 +3022,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3026,7 +3035,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3037,7 +3046,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3052,7 +3061,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3061,7 +3070,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3074,13 +3083,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3089,119 +3098,119 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "॑रॴष०ॖनॴ"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "तालिकेचा अयोग्य प्रकार"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "ऑटो रिफ्रेश"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "ऑटो रिफ्रेश"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "ऑटो रिफ्रेश"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "स्थापित रिझॉल्व्हेबल्सकडे दुर्लक्ष करत आहे..."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s च्या जागी %s"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3209,7 +3218,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3260,8 +3269,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3269,7 +3278,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3296,7 +3305,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3310,7 +3319,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3318,7 +3327,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3341,7 +3350,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3361,7 +3370,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3375,7 +3384,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3387,7 +3396,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3418,7 +3427,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3435,7 +3444,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3449,7 +3458,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3474,7 +3483,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3497,7 +3506,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3508,7 +3517,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3519,7 +3528,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3547,7 +3556,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3565,7 +3574,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3580,7 +3589,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3605,7 +3614,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3649,7 +3658,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3690,87 +3699,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3803,24 +3794,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "स्थापित रिझॉल्व्हेबल्सकडे दुर्लक्ष करत आहे..."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3868,30 +3859,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3902,7 +3893,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3922,7 +3913,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3935,7 +3926,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3948,12 +3939,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3977,7 +3968,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3987,7 +3978,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3997,7 +3988,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4007,7 +3998,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4016,7 +4007,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4025,7 +4016,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4039,7 +4030,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4054,27 +4045,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "%s चे स्थापित करता येण्याजोगे प्रदाता नाहीत"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4085,7 +4076,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4096,7 +4087,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4106,7 +4097,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4116,19 +4107,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4136,7 +4127,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4144,7 +4135,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4166,7 +4157,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4182,7 +4173,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4191,7 +4182,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4201,7 +4192,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4209,7 +4200,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4219,7 +4210,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4231,7 +4222,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4241,46 +4232,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "अनपेक्षित अपवाद"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "हा प्रोग्राम वापरण्यासाठी मूळ हक्क आवश्यक आहेत."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "हा प्रोग्राम वापरण्यासाठी मूळ हक्क आवश्यक आहेत."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' हा वैध नेटमास्क नाही."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4289,250 +4280,250 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "एक्सपोर्टचा पर्याय आवश्यक आहे."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "सेवा चालू नाही"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "लॉगइन: खूप जास्त आर्ग्युमेंट्स\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "सेवा चालू नाही"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "सेवा चालू नाही"
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "सेवा चालू नाही"
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "सेवा चालू नाही"
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "हा प्रोग्राम वापरण्यासाठी मूळ हक्क आवश्यक आहेत."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "URL स्कीम हा एक आवश्यक भाग आहे"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "सोडवणुकीचा अज्ञात प्रकार "
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "%s स्थापित करु शकत नाही"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "आवश्यक पॅकेजेसची स्थापना अयशस्वी झाली"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr " कोणतीही वैध विनंती फाईल निर्दिष्ट केलेली नाही."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s चे %s शी पटत नाही"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 #, fuzzy
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "URL स्कीम हा एक आवश्यक भाग आहे"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "सोडवणुकीचा अज्ञात प्रकार "
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "ऑटो रिफ्रेश"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "सेवा चालू नाही"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 #, fuzzy
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "कृपया त्रुटी सुधारा व पुन्हा प्रयत्न करा."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "वाचण्यासाठी %s उघडू शकत नाही: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "हा प्रोग्राम वापरण्यासाठी मूळ हक्क आवश्यक आहेत."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4540,67 +4531,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "ओसाज"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "हा प्रोग्राम वापरण्यासाठी मूळ हक्क आवश्यक आहेत."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "छोटी नांवे:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s %s ला बाजूला टाकते"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s ला %s ची गरज आहे"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s च्या जागी %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "रिझॉल्व्हेबल"
@@ -4880,7 +4871,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "स्थापने दरम्यान चूक झाली."
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5065,38 +5056,38 @@ msgstr "VPN संपर्क परत मिळविण्यात चू
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "%s स्थापित करण्याची गरज नाही"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "प्रणाली एरिया आयटेम्स"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "कोणत्याही चुका आढळल्या नाहीत."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "कोणत्याही चुका आढळल्या नाहीत."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "अंतर्गत चूक"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "कोणत्याही चुका आढळल्या नाहीत."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "सेवा चालू नाही"
@@ -5438,11 +5429,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "योय"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "नाहीं"
 
@@ -5473,24 +5464,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "इन्स्टॉलेशन ची तयारी सुरु करत आहे..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "अवैध सीरीयल %1."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 08ec876..0a66f12 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-04 20:03+0200\n"
 "Last-Translator: Olav Pettershagen <olpetter@bbnett.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Avsluttet med feil."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Fullført."
 
@@ -446,33 +446,33 @@ msgstr "Feil"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Pakkebrønn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versjon"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Ark."
 
@@ -483,17 +483,21 @@ msgstr "Produsent"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Sammendrag"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -501,100 +505,100 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' ikke funnet"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informasjon for %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Brukerstøttenivå"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Installert størrelse"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Installert"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "foreldet (versjon %s installert)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "oppdatert"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "ikke installert"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Kildekodepakke"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Alvorlighetsgrad"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Opprettet på"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Maskinen må startes på nytt"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Påkrevd omstart av pakkebehandler"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interaktivt: "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Synlig for bruker"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Innhold"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tom)"
 
@@ -606,104 +610,104 @@ msgstr "(tom)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Avhengighet"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Krever"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Anbefalt"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Forslag"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "ukjent"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Variant"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Er grunnvalg"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Angitte pakkebrønner: "
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Innhold"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Aktivert arkiv"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Kildekodepakken '%s' ikke funnet i noen pakkebrønner."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Navn"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Ugyldig navn på sertifiseringsinstans, CA: %1."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Kort navn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2076,11 +2080,11 @@ msgstr "Initialiserer mål"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Initialisering av mål mislyktes:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "Å kjøre 'zypper refresh' som rot løser ikke alltid problemet."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2501,7 +2505,7 @@ msgstr "En tjeneste med navnet '%s' eksisterer allerede. Velg et annet alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Det oppstod en da når tjenesten '%s' ble lagt til."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2871,11 +2875,16 @@ msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 "Rettelse for CVE-oppføringsnummer %s ble ikke funnet eller er ikke nødvendig."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK OK! Avslutter umiddelbart..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2940,11 +2949,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Denne kommandoen har ingen flere valg.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Uventet unntak."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
@@ -2991,7 +3000,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tBytt til XML-visning.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnorer ukjente pakker.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3008,7 +3017,7 @@ msgstr ""
 "konfliktløsningsfiler.\n"
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tBruk alternativ katalog for pakkemellomlager.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
@@ -3038,7 +3047,7 @@ msgstr ""
 "\t--no-cd\t\t\tIgnorer CD/DVD-pakkebrønner.\n"
 "\t--no-remote\t\tIgnorer eksterne pakkebrønner.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3050,7 +3059,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tIkke les installerte pakker.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3060,7 +3069,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tVis hjelp.\n"
 "\tshell, sh\t\tGodta flere kommandoer samtidig.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3080,7 +3089,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tOppdater alle pakkebrønner.\n"
 "\tclean\t\t\tRydd lokale mellomlagre.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3096,7 +3105,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tFjern spesifisert tjeneste.\n"
 "\trefresh-tjenester, refs\tOppdater alle tjenester.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3118,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstaller nye pakker som anbefales\n"
 "\t\t\t\tav installerte pakker.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3136,7 +3145,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tUtfør en distribusjonsoppgradering.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tSe etter pakkeoppdateringer.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3162,7 +3171,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tVis alle tilgjengelig produkter.\n"
 "\twhat-provides, wp\tVis pakker for spesielle formål.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3176,7 +3185,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tVis gjeldende pakkelås.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tFjern ubrukte lås.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
@@ -3197,13 +3206,13 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tLast ned kilde-rpm-er for alle installerte pakker\n"
 "\t\t\t\ttil en lokal katalog.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Usage:\n"
@@ -3215,54 +3224,54 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Tast '%s' for å vise en liste over globale valg og kommandoer."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Tast '%s' for å vise kommando-spesifikk help."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Detaljnivå: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Ugyldig tabellstil %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Bruk et heltall fra %d til %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Brukerdatastrengen må ikke inneholde tegn som ikke vises eller tegn for "
 "linjeskift!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Starter automatisk modus."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3270,11 +3279,11 @@ msgstr ""
 "Pakkeoppdateringene krever omstart. Anbefalte pakker vil ikke ble behandlet "
 "som interaktive."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Går til 'no-gpg-checks'-modus."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3282,55 +3291,55 @@ msgstr ""
 "Slå på '%s'. Signeringsnøkler for nye pakkebrønner vil bli automatisk "
 "importert!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Stien som er spesifisert for valget --root må være absolutt."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Pakkebrønner er deaktivert, benytter kun database med installerte pakker."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Autooppdatering deaktivert."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "CD/DVD-pakkebrønner deaktivert."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Eksterne pakkebrønner deaktivert."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ignorerer installerte nødvendige pakker."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Valget %s har ingen effekt her, ignorerer."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Kommandoen «%s» er erstattet av «%s»."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "«%s» inneholder alle tilgjengellige valg."
@@ -3338,7 +3347,7 @@ msgstr "«%s» inneholder alle tilgjengellige valg."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3427,8 +3436,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Bare last ned pakkene. Ikke installer dem.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3436,7 +3445,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3486,7 +3495,7 @@ msgstr ""
 "-U, --no-clean-deps         Ingen automatisk fjerning av avhengigheter.\n"
 "-D, --dry-run                   Test fjerning, uten å fjerne noe.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3511,7 +3520,7 @@ msgstr ""
 "pakkebrønner.\n"
 "    --download-only      Last bare ned pakkene, ikke installer\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3519,7 +3528,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3559,7 +3568,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Bare last ned nødvendige pakker. Ikke installer "
 "dem.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3593,7 +3602,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver       Opprett solver-testkasus for feilsøking.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3615,7 +3624,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <alias>              Angi et beskrivende navn for tjenesten.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3634,7 +3643,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignorer kommandostreng i URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3699,7 +3708,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type>       Bruk endringer for tjenester av spesifisert "
 "type.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3729,7 +3738,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Sorter listen etter URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Sorter listen etter navn.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 #, fuzzy
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
@@ -3750,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 "-r, --with-repos      Oppdater også pakkebrønner.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3794,7 +3803,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck       Deaktiver GPG-kontroll for denne pakkebrønnen.\n"
 "-f, --refresh           Aktiver automatisk oppdatering av pakkebrønnen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3836,7 +3845,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Sorter listen etter alias.\n"
 "-N, --sort-by-name        Sorter listen etter navn.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3854,7 +3863,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Ignorer brukerautentiseringsdata i URI.\n"
 "    --loose-query  Ignorer kommandostreng i URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3870,7 +3879,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3919,7 +3928,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              Bruk endringer for alle eksterne pakkebrønner.\n"
 "-m, --medium-type <type>  Bruk endringer for pakkebrønner av angitt type.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3951,7 +3960,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Oppdater også tjenester før oppdatering av "
 "pakkebrønner.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3975,7 +3984,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4016,7 +4025,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4094,7 +4103,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Bare last ned pakken. Ikke installer dem.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4162,99 +4171,63 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Bare last ned pakkene. Ikke installer dem.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-#, fuzzy
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [valg]\n"
-"\n"
-"Vis alle tilgjengelige nødvendige pakkeoppdateringer.\n"
-"\n"
-"  Kommandovalg:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Vis nødvendige oppdateringer for Bugzilla-"
-"oppføringer.\n"
-"    --cve[=#]              Vis nødvendige oppdateringer for CVE-"
-"oppføringer.\n"
-"    --issues[=string]      Se etter oppføringer som samsvarer med den "
-"angitte søkestrengen.\n"
-"-a, --all                  Vis alle pakkeoppdateringer, ikke bare de "
-"nødvendige.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   Vis bare pakkeoppdateringer fra den angitte "
-"pakkebrønnen.\n"
-"    --date <ÅÅÅÅ-MM-DD>    Vis pakkeoppdateringer som er publisert inntil "
-"angitt dato.\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -4262,7 +4235,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Begrens oppgradering til angitt arkiv.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4318,24 +4291,24 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Bare last ned pakkene. Ikke installer dem.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Ignorerer installerte nødvendige pakker."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -4421,18 +4394,18 @@ msgstr ""
 "Hvis en søkestreng er omgitt av '/', tolkes det som et regulært uttrykk.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -4440,13 +4413,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Begrens oppgradering til angitt arkiv.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4466,7 +4439,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Bare en annen måte å spesifisere en pakkebrønn "
 "på.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 #, fuzzy
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
@@ -4503,7 +4476,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Sorter listen etter pakkenavn.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Sorter listen etter pakkebrønn.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4526,7 +4499,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Vis kun installerte mønstre.\n"
 "-u, --uninstallert-only    Vis kun mønstre som ikke er installert.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4549,12 +4522,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Vis kun installerte produkter.\n"
 "-u, --uninstallert-only    Vis kun produkter som ikke er installert.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4594,7 +4567,7 @@ msgstr ""
 "    --requires            Vis også pakker som kreves og forutsettes.\n"
 "    --recommends          Vis også anbefalte pakker."
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4609,7 +4582,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dette er et rug-komptibilitetsalias for '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4624,7 +4597,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dette er et rug-komptibilitetsalias for '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4639,7 +4612,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dette er et rug-komptibilitetsalias for '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4653,7 +4626,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Denne kommandoen har ingen flere valg.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4667,7 +4640,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Denne kommandoen har ingen flere valg.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4690,7 +4663,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         Pakketype (%s).\n"
 "                          Standard: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4714,27 +4687,27 @@ msgstr ""
 "                          Standard: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Ingen pakkelås er definert."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4752,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Fjern kun dupliserte lås.\n"
 "-e, --only-empty          Fjern kun lås som ikke låser noe.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4770,7 +4743,7 @@ msgstr ""
 "  Komandovalg:\n"
 "-l, --label                 Vis operativsystemets betegnelse.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4786,7 +4759,7 @@ msgstr ""
 "  Kommandovalg:\n"
 "-m, --match  Tolker manglende versjonsnummer som hvilken som helst versjon.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4801,12 +4774,12 @@ msgstr ""
 "Denne kommandoen har ingen flere valg.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
@@ -4820,7 +4793,7 @@ msgstr ""
 "Denne kommandoen har ingen tilleggsvalg.\n"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4828,7 +4801,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4836,7 +4809,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4858,7 +4831,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4887,7 +4860,7 @@ msgstr ""
 "                     men vis hvilke kilde-rpm-er som mangler eller er "
 "overflødig.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4901,7 +4874,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Denne kommandoen har ingen flere valg.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4916,7 +4889,7 @@ msgstr ""
 "Denne kommandoen har ingen flere valg.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4927,7 +4900,7 @@ msgstr ""
 "Vis tilgjengelige tjenestetyper.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4940,7 +4913,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4960,7 +4933,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <navn>    Bruk angitt streng som tjenestenavn.\n"
 "-r, --recurse        Gå inn i underkataloger.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4975,7 +4948,7 @@ msgstr ""
 "manualsiden for zypper.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 #, fuzzy
 msgid ""
 "ping [options]\n"
@@ -4987,16 +4960,16 @@ msgstr ""
 "Dette er en 'tom' kommando som alltid returnerer 0.\n"
 "Den er tatt med for å gjøre zypper kompatibel med rug.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Uventet programprosess."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Programargumenter som ikke er alternativer: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5006,20 +4979,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Du må være rot for å oppdatere tjenester."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Du må være rot for å endre systemtjenester."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' er ikke en gyldig tjenestetype."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "Se '%s' eller '%s' for å vise en liste over kjente tjenestetyper."
@@ -5028,102 +5001,102 @@ msgstr "Se '%s' eller '%s' for å vise en liste over kjente tjenestetyper."
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Alias eller et samlevalg kreves."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Tjenesten '%s' ikke funnet."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "Administratorrettigheter (rottilgang) er påkrevd for endre "
 "systempakkebrønnene."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "For få argumenter."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Hvis bare ett argument brukes, må det være en URI som peker på en .repo-fil."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Kan ikke bruke %s sammen med %s. Bruker innstillingen %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Angitte type er ikke en gyldig pakkebrønntype:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "Se '%s' eller '%s' for å vise en liste over kjente pakkebrønntyper."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Mangler obligatorisk argument."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Pakkebrønnen '%s' ikke funnet ved hjelp av alias, nummer eller URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Tjenesten '%s' ikke funnet ved hjelp av alias, nummer eller URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "For få argumenter. Minst URI og alias kreves."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Pakkebrønnen '%s' ble ikke funnet."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Pakkebrønnen %s ble ikke funnet."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Administratorrettigheter (rottilgang) er påkrevd for å oppdatere "
 "systempakkebrønnene."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Det globale valget '%s' har ingen effekt her."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Argumenter er ikke tillatt sammen med '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Du må være rot for å rydde opp i lokale mellomlagre."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Minst ett pakkenavn kreves."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Administratorrettigheter (rottilgang) er påkrevd for å installere eller "
@@ -5131,20 +5104,20 @@ msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ignorerer argumenter, og merker hele pakkebrønnen."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Ukjent pakketype: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Kan ikke fjerne pakkeoppdateringer."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5156,35 +5129,35 @@ msgstr ""
 "filer, databaseoppføringer\n"
 "
eller lignende."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 "Å fjerne en kildekodepakke er ikke definert som en funksjon og implementert."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' ser ut som an RPM-fil. Forsøker å laste den ned."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Problem med RPM-filen '%s', hopper over den."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Problem med å lese RPM-deklarasjonen for %s. Er det en RPM-fil?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Rent RPM-mellomlager"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Ingen gyldige argumenter spesifisert."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
@@ -5194,75 +5167,75 @@ msgstr ""
 "pakker. Ingen nye kan installeres."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s er i konflikt med %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s kan ikke brukes sammen med %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Kildekodepakkens navn er et obligatorisk argument."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Modus er satt til «match-exact»"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Ukjent pakketype '%s'"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Angitt pakkebrønn '%s' er deaktivert."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Ingen samsvarende oppføringer funnet."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Det oppstod et problem ved initialisering eller kjøring av søket"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Meldingen over innholder kanskje et hint."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Kan ikke bruke %s sammen med %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 "Administratorrettigheter (rottilgang) er påkrevd for å oppdatere pakker."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Handlingen støttes ikke."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "For å oppdatere installerte produkter, bruk '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5271,17 +5244,17 @@ msgstr ""
 "Zypper registrerer ikke installerte kildekodepakker. For å installere den "
 "nyeste kildekodepakken og tilhørende nødvendige pakker, bruk '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Kan ikke bruke ulike typer når spesifikke pakker er angitt som argumenter."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Du må være rot for å utføre en distribusjonsoppgradering."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5292,65 +5265,65 @@ msgstr ""
 "pakkebrønner. Kontroller at alle pakkebrønner er kompatible før du "
 "fortsetter. Du finner mer informasjon om denne kommandoen under '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Bruk"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Du må være rot for å legge til pakkelåser."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "Fjernet %lu lås."
 msgstr[1] "Fjernede %lu lås."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Distribusjonsbetegnelse: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Kort betegnelse: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s samsvarer med %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s er nyere enn %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s er eldre enn %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Har ikke rettigheter til å bruke kildekatalogen '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Denne kommandoen fungerer bare i et zypper-skall."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Du befinner deg allerede i et zypper-skall."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Type som kan løses"
 
@@ -5635,7 +5608,7 @@ msgstr ""
 " - bruk en annen installasjonskilde"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Det oppstod et problem under eller etter installasjon eller fjerning av "
 "pakker:"
@@ -5817,33 +5790,33 @@ msgstr "Installerer kildekodepakken '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Ingen kildekodepakker å laste ned."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Systempakker"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Ingen pakkeoppdateringer ble funnet."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Ingen mønstre funnet."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Ingen pakker funnet."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Internt navn"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Ingen produkter funnet."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Ingen leverandører av '%s' funnet."
@@ -6180,11 +6153,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "nei"
 
@@ -6214,11 +6187,11 @@ msgstr[1] "Autovelger '%s' etter %u sekunder."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Forsøker på nytt..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6227,13 +6200,13 @@ msgstr ""
 "Hvis du kjører zypper utenfor en terminal, må du bruke valget '%s' global\n"
 "
for å be zypper om standardrespons på kommandoer."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Ugyldig svar '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "Angi '%s' for '%s' eller '%s' for '%s' hvis ingenting annet fungerer."
@@ -6388,6 +6361,43 @@ msgstr "Tilgjengelige nedlastingsmoduser: %s."
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Valget '%s' overstyrer '%s'."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [valg]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vis alle tilgjengelige nødvendige pakkeoppdateringer.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Kommandovalg:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Vis nødvendige oppdateringer for Bugzilla-"
+#~ "oppføringer.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Vis nødvendige oppdateringer for CVE-"
+#~ "oppføringer.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Se etter oppføringer som samsvarer med den "
+#~ "angitte søkestrengen.\n"
+#~ "-a, --all                  Vis alle pakkeoppdateringer, ikke bare de "
+#~ "nødvendige.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   Vis bare pakkeoppdateringer fra den angitte "
+#~ "pakkebrønnen.\n"
+#~ "    --date <ÅÅÅÅ-MM-DD>    Vis pakkeoppdateringer som er publisert inntil "
+#~ "angitt dato.\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Autooppdater"
 
index 5ef6015..602f4c7 100644 (file)
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-12 09:27+0100\n"
 "Last-Translator: nds <i18n@suse.de>\n"
 "Language-Team: Low German <i18n@suse.de>\n"
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -422,33 +422,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -459,17 +459,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -477,99 +481,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -581,97 +585,97 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1985,11 +1989,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2396,7 +2400,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2743,11 +2747,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2803,11 +2812,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2832,7 +2841,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2842,7 +2851,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2861,7 +2870,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2869,14 +2878,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2888,7 +2897,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2898,7 +2907,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2911,7 +2920,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2922,7 +2931,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2937,7 +2946,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2946,7 +2955,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -2959,13 +2968,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -2974,115 +2983,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3090,7 +3099,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3141,8 +3150,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3150,7 +3159,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3177,7 +3186,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3191,7 +3200,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3199,7 +3208,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3222,7 +3231,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3242,7 +3251,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3256,7 +3265,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3268,7 +3277,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3299,7 +3308,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3316,7 +3325,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3330,7 +3339,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3355,7 +3364,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3378,7 +3387,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3389,7 +3398,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3400,7 +3409,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3428,7 +3437,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3446,7 +3455,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3461,7 +3470,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3486,7 +3495,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3530,7 +3539,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3571,87 +3580,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3684,23 +3675,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3748,30 +3739,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3782,7 +3773,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3802,7 +3793,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3815,7 +3806,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3828,12 +3819,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3857,7 +3848,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3867,7 +3858,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3877,7 +3868,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3887,7 +3878,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3896,7 +3887,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3905,7 +3896,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3919,7 +3910,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -3934,26 +3925,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -3964,7 +3955,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -3975,7 +3966,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -3985,7 +3976,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -3995,19 +3986,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4015,7 +4006,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4023,7 +4014,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4045,7 +4036,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4061,7 +4052,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4070,7 +4061,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4080,7 +4071,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4088,7 +4079,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4098,7 +4089,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4110,7 +4101,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4120,43 +4111,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4165,239 +4156,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4405,65 +4396,65 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4728,7 +4719,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4896,33 +4887,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5243,11 +5234,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5277,24 +5268,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 413d89d..4e42eec 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-21 10:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-28 14:00+0000\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
@@ -453,11 +453,11 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Beëindigd met een fout."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Gereed."
 
@@ -481,33 +481,33 @@ msgstr "Fout"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Installatiebron"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versie"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
@@ -518,17 +518,21 @@ msgstr "Leverancier"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Samenvatting"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr "automatisch"
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -536,101 +540,101 @@ msgstr[0] "Er zou %1% overeenkomst zijn voor '%2%'."
 msgstr[1] "Er zouden %1% overeenkomsten zijn voor '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' niet gevonden."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informatie voor %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Ondersteuningsniveau"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Installatiegrootte"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Geïnstalleerd"
 
 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_inetd_custom.ycp:754
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "verouderd (versie %s geïnstalleerd)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "actueel"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "niet geïnstalleerd"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Broncodepakket"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Ernst"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Aangemaakt op"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Systeemherstart vereist"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Herstart van pakketbeheerder vereist"
 
 # /usr/lib/YaST2/clients/dialup_dev_cfg.ycp:71
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interactief"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Zichtbaar voor gebruiker"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Inhoud"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(leeg)"
 
@@ -642,97 +646,97 @@ msgstr "(leeg)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Afhankelijkheden"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Vereist"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Aanbevolen"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Voorgesteld"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Einde van ondersteuning"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "onbekend"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Zie %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Smaak"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "In de basis"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Installatiebronnen bijwerken"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Inhouds-id"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Geleverd door ingeschakelde installatiebron"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Niet geleverd door ingeschakelde installatiebron"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "CPE-naam"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "niet gedefinieerd"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Ongeldige CPE-naam"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Korte naam"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr "Bouwt binair pakket"
 
@@ -2176,13 +2180,13 @@ msgstr "Doel initialiseren"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Doelinitialisatie is mislukt:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Het draaien van 'zypper refresh' als root zou het probleem op kunnen lossen."
 
 # ../../db/printers.ycp.noloc:1270
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2607,7 +2611,7 @@ msgstr "Service met de alias '%s' bestaat al. Gebruik een andere alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Fout opgetreden tijdens het toevoegen van de service '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2984,11 +2988,16 @@ msgstr "Oplossing voor CVE-probleem %s is niet gevonden of is niet nodig."
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "Reparatie voor %s issue-nummer %s is niet gevonden of is niet nodig."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK OK! Onmiddellijke beëindiging..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr "Proberen netjes te eindigen..."
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3052,11 +3061,11 @@ msgstr "Geavanceerde opties:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Dit commando heeft geen aanvullende opties."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Onverwachte uitzondering."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3104,7 +3113,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tschakel naar XML-uitvoer\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tNegeer onbekende pakketten.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3122,7 +3131,7 @@ msgstr ""
 "\t--solv-cache-dir <map>\tgebruik alternatieve map voor solv.-bestand\n"
 "\t--pkg-cache-dir <map>\tgebruik alternatieve map voor pakket-cache\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3156,7 +3165,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tstel de waarde van $releasever in alle .repo bestanden in "
 "(standaard: versie van distributie)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3168,7 +3177,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tlees geen geïnstalleerde pakketten\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3178,7 +3187,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tHelp afdrukken\n"
 "\tshell, sh\t\tMeerdere commando's tegelijk accepteren\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3198,7 +3207,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tvernieuw alle installatiebronnen\n"
 "\tclean\t\t\tmaak lokale caches schoon\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3214,7 +3223,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tVerwijder een gespecificeerde service.\n"
 "\trefresh-services, refs\tVernieuw alle services.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3236,7 +3245,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tinstalleer nieuw toegevoegde pakketten aanbevolen\n"
 "\t\t\t\tdoor geïnstalleerde pakketten.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3254,7 +3263,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tvoer een distributieupdate uit.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tcontroleer op patches\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3283,7 +3292,7 @@ msgstr ""
 "\twhat-provides, wp\tGeef pakketten weer die de opgegeven capaciteit "
 "leveren.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3297,7 +3306,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\ttoon de huidige pakketblokkeringen\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tVerwijder ongebruikte blokkeringen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3320,7 +3329,7 @@ msgstr ""
 "downloaden\n"
 "\t\t\t\tnaar een lokale directory.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3328,7 +3337,7 @@ msgstr ""
 "     Subcommando's:\n"
 "\tsubcommand\t\tgeeft een lijsts met beschikbare subcommando's.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3340,7 +3349,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
@@ -3348,47 +3357,47 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Type '%s' om commando-specifieke hulp."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Uitgebreidheid: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Ongeldige tabelstijl %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Gebruik een geheel getal van %d tot %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "Subcommando %1% ondersteunt algemene opties van zypper niet."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Afgedwongen instelling"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Tekenreeks met gebruikersgegevens mag geen niet-afdrukbare of nieuwe-regel "
 "tekens bevatten!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Niet-interactieve modus wordt geactiveerd."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3396,11 +3405,11 @@ msgstr ""
 "Patches waarvan de vlag rebootSuggested (opnieuw opstarten gesuggereerd) is "
 "ingesteld, zullen niet als interactief worden behandeld."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Modus zonder GPG-controles wordt geactiveerd."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3408,11 +3417,11 @@ msgstr ""
 "Inschakelen van '%s'. Nieuwe ondertekeningssleutels van installatiebron "
 "zullen automatisch worden geïmporteerd!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Het pad gespecificeerd bij de --root optie moet absoluut zijn."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3421,46 +3430,46 @@ msgstr ""
 "De koppeling moet verwijzen naar het .prod-bestand van uw kernproducten in /"
 "etc/products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Bronnen uitgeschakeld, gebruikt alleen de database van geïnstalleerde "
 "pakketten."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Automatisch vernieuwen uitgezet."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Cd/dvd-installatiebronnen uitgeschakeld."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Installatiebronnen op afstand uitgeschakeld."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Negeren van geïnstalleerde oplosbare pakketten."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "De %s optie heeft hier geen effect, genegeerd."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Zypper-shell ondersteunt geen uitvoeren van subcommando's."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Commando '%s' is vervangen door '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Zie '%s' voor alle beschikbare opties."
@@ -3468,7 +3477,7 @@ msgstr "Zie '%s' voor alle beschikbare opties."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3572,8 +3581,8 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only        alleen de pakketten downloaden, maar geen\n"
 "                           installatie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3583,7 +3592,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3633,7 +3642,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run               test de verwijdering, maar doe het niet echt\n"
 "    --details               toon de gedetailleerde installatiesamenvatting.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3658,7 +3667,7 @@ msgstr ""
 "pakketbronnen\n"
 "    --download-only      pakketten alleen downloaden, niet installeren\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3669,7 +3678,7 @@ msgstr ""
 "waarde kan gewijzigd worden in uw locale rpm-configuratie. In geval van "
 "twijfel probeer '%2%' uit te voeren."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3710,7 +3719,7 @@ msgstr ""
 "                         zijn: %s\n"
 "-d, --download-only      alleen de pakketten downloaden, geen installatie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3745,7 +3754,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver       maak een solver-testcase voor debugging.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3767,7 +3776,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <naam>      specificeer een beschrijvende naam voor de service.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3787,7 +3796,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  negeer de query-tekenreeks in de URI\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3853,7 +3862,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type>       doe wijzigingen op services van een specifiek "
 "type\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3885,7 +3894,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         sorteer de lijst op URI\n"
 "-N, --sort-by-name        sorteer de lijst op naam\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3908,7 +3917,7 @@ msgstr ""
 "uitgeschakelde status.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3958,7 +3967,7 @@ msgstr ""
 "-f, --refresh             schakel automatisch verversen in van de "
 "installatiebron\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -4001,7 +4010,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias         sorteer de lijst op alias\n"
 "-N, --sort-by-name          sorteer de lijst op naam\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4019,7 +4028,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth      negeer authenticatiegegevens in de URI\n"
 "    --loose-query     negeer de query-tekenreeks in de URI\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4036,7 +4045,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4092,7 +4101,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type>  doe wijzigingen op installatiebronnen van een "
 "specifiek type.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4125,7 +4134,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           vernieuw ook services alvorens de "
 "installatiebronnen te verversen\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4149,7 +4158,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4189,7 +4198,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4278,7 +4287,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         alleen de pakketten downloaden, geen "
 "installatie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4361,55 +4370,21 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         alleen de pakketten downloaden, geen "
 "installatie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Installeer alleen patches die het pakketbeheer beïnvloeden."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [opties]\n"
-"\n"
-"Toon alle beschikbare noodzakelijke patches.\n"
-"\n"
-"  Commando-opties:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         toon noodzakelijke patches voor Bugzilla-issues.\n"
-"    --cve[=#]              toon noodzakelijke patches voor CVE-issues.\n"
-"    --issues[=tekst]       zoek naar issues die overeenkomen met de "
-"gespecificeerde tekst.\n"
-"-a, --all                  toon alle patches, niet alleen de noodzakelijke.\n"
-"-g  --category <categorie> toon alle patches in deze categorie.\n"
-"    --severity <severity>  toon alleen patches met deze ernst.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   Toon alleen patches uit de gespecificeerde "
-"installatiebron.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    toon alleen patches uitgegeven tot, maar niet "
-"inclusief, de gespecificeerde datum\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [OPTIES]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Toon alle van toepassing zijnde patches."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4417,7 +4392,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Toon van toepassing zijnde patches voor Bugzilla issues."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4425,7 +4400,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Toon van toepassing zijnde patches voor CVE issues."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4433,7 +4408,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Zoek naar issues overeenkomend met de gespecificeerde tekenreeks."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4442,7 +4417,7 @@ msgstr ""
 "Toon alleen patches aangemeld tot op, maar niet inclusief, de "
 "gespecificeerde datum."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4450,7 +4425,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "Toon alleen patches met deze categorie."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4458,7 +4433,7 @@ msgstr ""
 "--severity <ERNST>\n"
 "Toon alleen patches met deze ernst."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4466,7 +4441,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Toon alle patches, niet alleen van toepassing zijnden."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4474,7 +4449,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Toon alleen patches uit de gespecificeerde installatiebron."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4540,28 +4515,28 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         alleen de pakketten downloaden, geen "
 "installatie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Of afwaarderen van installeerbare oplosbare pakketten is toegestaan."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Of wijzigen van namen van installeerbare oplosbare pakketten is toegestaan."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Of wijzigen van architectuur van installeerbare oplosbare pakketten is "
 "toegestaan."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Of wijzigen van de leverancier van installeerbare oplosbare pakketten is "
 "toegestaan."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4653,12 +4628,12 @@ msgstr ""
 "reguliere expressie\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [OPTIES]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4667,7 +4642,7 @@ msgstr ""
 "terug als benodigde patches zijn gevonden, 101 als er minstens één benodigde "
 "patch voor beveiliging is."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4675,7 +4650,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Controleer op patches alleen in de gespecificeerde installatoebron."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4683,7 +4658,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Op patches controleren die het pakketbeheer zelf beïnvloeden."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4701,7 +4676,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  een andere manier om bronnen te specificeren\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4738,7 +4713,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        sorteer de lijst op pakketnaam\n"
 "-R, --sort-by-repo        sorteer de lijst op installatiebron\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4761,7 +4736,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      toon alleen geïnstalleerde patronen\n"
 "-u, --not-installed-only  toon alleen niet geïnstalleerde patronen\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4784,14 +4759,14 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      toon alleen geïnstalleerde producten\n"
 "-u, --not-installed-only  toon alleen niet geïnstalleerde producten\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 "Alleen XML-uitvoer: woordelijk doorgeven van de XML-tags die gevonden zijn "
 "in een productbestand."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4835,7 +4810,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          toon aanbevolene.\n"
 "    --suggests            toon gesuggereerde.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4850,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dit is een alias voor '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4865,7 +4840,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dit is een alias voor '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4880,7 +4855,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dit is een alias voor '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4894,7 +4869,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dit commando heeft geen additionele opties\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4908,7 +4883,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dit commando heeft geen aanvullende opties.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4932,7 +4907,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         Type pakket (%s).\n"
 "                          Standaard: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4957,28 +4932,28 @@ msgstr ""
 "                          standaard: %s\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "vergrendelingen (ll) [opties]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Maak een lijst met de huidige pakketvergrendelingen."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 "De oplosbaren weergeven die op basis van elke vergrendeling worden afgestemd."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 "De oplosbaren weergeven die op basis van elke vergrendeling worden afgestemd."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4997,7 +4972,7 @@ msgstr ""
 "-e, --only-empty          Maak alleen vergrendelingen schoon die niets "
 "vergrendelen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -5015,7 +4990,7 @@ msgstr ""
 "  Opdrachtopties:\n"
 "-l, --label                 Toon het label van het besturingssysteem\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -5031,7 +5006,7 @@ msgstr ""
 "  Opdrachtopties:\n"
 "-m, --match  neemt een ontbrekend release-nummer als elke release\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -5047,12 +5022,12 @@ msgstr ""
 "Dit commando heeft geen additionele opties.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [opties]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -5061,7 +5036,7 @@ msgstr ""
 "die verwijderd zijn door recente upgrades."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5074,7 +5049,7 @@ msgstr ""
 "weergegeven."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5085,7 +5060,7 @@ msgstr ""
 "standaardoutput, waarna er een nieuwe regel volgt. Elke '%s'-instructie in "
 "<indeling> wordt vervangen door de naam van de systeemservice."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5127,7 +5102,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            download geen pakket, laat zien wat\n"
 "                     gedaan zou zijn.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5158,7 +5133,7 @@ msgstr ""
 "                     maar toon welke broncode-rpm's er ontbreken of "
 "overbodig zijn.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5172,7 +5147,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dit commando heeft geen additionele opties.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5187,7 +5162,7 @@ msgstr ""
 "Dit commando heeft geen additionele opties.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5198,7 +5173,7 @@ msgstr ""
 "Toon de beschikbare service-types.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5211,7 +5186,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5231,7 +5206,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>    gebruik de gegeven tekenreeks als service-naam\n"
 "-r, --recurse        ga submappen in\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5245,7 +5220,7 @@ msgstr ""
 "alias voor '%s'.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5255,16 +5230,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dit commando heeft een dummy-implementatie die altijd 0 teruggeeft.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Onverwacht programmaverloop."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Programma-argumenten die geen optie zijn: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5274,20 +5249,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Er zijn root-privileges vereist voor het vernieuwen van de services."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Er zijn root-privileges nodig om de systeemservices te wijzigen."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' is geen geldig servicetype."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "Zie '%s' of '%s' voor een lijst met bekende servicetypen."
@@ -5296,53 +5271,53 @@ msgstr "Zie '%s' of '%s' voor een lijst met bekende servicetypen."
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Een alias of aggregate-optie is vereist."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Service '%s' niet gevonden."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Er zijn root-privileges nodig om de systeembronnen te wijzigen."
 
 # /usr/lib/YaST2/clients/lan_inetd_custom.ycp:764
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Te weinig argumenten."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Als er één argument wordt gebruikt, moet dat een URI zijn die verwijst naar "
 "een repo-bestand."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 "Kan %s niet samen met %s gebruiken. Instellingen uit %s worden gebruikt."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Gespecificeerd type is geen geldig brontype:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "Zie '%s' of '%s' voor een lijst van bekende brontypen."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Vereist argument ontbreekt."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
@@ -5351,51 +5326,51 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 "Service '%s' is niet gevonden aan de hand van de alias, het nummer of de URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Onvoldoende argumenten. Er is minstens een URI en alias nodig."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Installatiebron '%s' is niet gevonden."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Installatiebron %s is niet gevonden."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Er zijn root-privileges vereist voor het vernieuwen van de "
 "systeeminstallatiebronnen."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "De algemene optie '%s' heeft hier geen effect."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Argumenten zijn niet toegestaan als '%s' wordt gebruikt."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Er zijn root-privileges vereist voor het opschonen van lokale caches."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Minstens één naam van een pakket is vereist."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Er zijn root-privileges vereist voor het installeren en verwijderen van "
@@ -5403,21 +5378,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 "Argumenten worden genegeerd, de gehele installatiebron wordt gemarkeerd."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Onbekend pakkettype: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Kan patches niet deïnstalleren."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5429,36 +5404,36 @@ msgstr ""
 "database record\n"
 "of iets dergelijks."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 "Deïnstallatie van een broncodepakket is niet gedefinieerd en geïmplementeerd."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' lijkt op een RPM-bestand. Er wordt geprobeerd het te downloaden."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Probleem met het RPM-bestand gespecificeerd als '%s', overslaan."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 "Probleem met het lezen van de RPM-header van %s. Is het een RPM-bestand?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Cache van gewone RPM-bestanden"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Geen geldig argument gespecificeerd."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5467,73 +5442,73 @@ msgstr ""
 "oplosbare pakketten. Er kan niets worden geïnstalleerd."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s spreekt %s tegen"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s kan nu niet gebruikt worden met %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Naam van bronpakket is een vereist argument."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Modus is ingesteld op 'match-exact'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Onbekend pakkettype: '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Gespecificeerde installatiebron '%s' is uitgeschakeld."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Geen overeenkomstige items gevonden."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Probleem bij het initialiseren of uitvoeren van de zoekopdracht"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Zie bovenstaande melding voor een hint."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "Optie %1% heeft geen effect zonder de globale optie %2%."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Kan %s niet samen met %s gebruiken."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Er zijn root-privileges vereist voor het bijwerken van pakketten."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Handeling wordt niet ondersteund."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Als u geïnstalleerde producten wilt bijwerken, gebruikt u '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5543,20 +5518,20 @@ msgstr ""
 "bronpakket en de buildafhankelijkheden ervan wilt installeren, gebruikt u "
 "'%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Kan geen meerdere typen gebruiken als specifieke pakketten als argumenten "
 "worden gegeven."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Er zijn root-privileges vereist voor het uitvoeren van een distributie-"
 "upgrade."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5568,66 +5543,66 @@ msgstr ""
 "installatiebronnen compatibel zijn met elkaar voordat u verder gaat. Zie "
 "'%s' voor meer informatie over dit commando."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Gebruik"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 "Er zijn root-privileges vereist voor het toevoegen van pakketblokkering."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "%lu vergrendeling verwijderd."
 msgstr[1] "%lu vergrendelingen verwijderd."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "XML-uitvoer voor dit commando is niet geïmplementeerd."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Distributielabel: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Korte label: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s komt overeen met %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s is nieuwer dan %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s is ouder dan %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Onvoldoende privileges om de downloadmap '%s' te gebruiken."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Dit commando is alleen zinvol binnen de zypper-shell."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "U voert al een shell van zypper uit."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Oplosbaar type"
 
@@ -5923,7 +5898,7 @@ msgstr ""
 " - gebruik een andere installatiebron"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Er is een fout opgetreden tijdens of na de installatie of verwijdering van "
 "pakketten:"
@@ -6109,34 +6084,34 @@ msgstr "Fout bij downloaden van broncodepakket '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Geen te downloaden broncodepakketten."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Systeempakketten"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Geen noodzakelijke patches gevonden."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Geen patronen gevonden."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Geen pakketten gevonden."
 
 # inlognaam/gebruikersnaam
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Interne naam"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Geen producten gevonden."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Geen providers van '%s' gevonden."
@@ -6478,11 +6453,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "alle opties tonen"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
@@ -6512,11 +6487,11 @@ msgstr[1] "'%s' automatisch selecteren na %u seconden."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Opnieuw proberen..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Kan invoer niet lezen: verkeerde stream of EOF."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6525,13 +6500,13 @@ msgstr ""
 "Als u zypper uitvoert zonder een terminal gebruik dan de algemene\n"
 "optie '%s' zodat zypper de standaardantwoorden gebruikt op vragen."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Ongeldig antwoord '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "Voer '%s' in voor '%s' of '%s' voor '%s' als er niets anders werkt."
@@ -6687,6 +6662,43 @@ msgstr "Beschikbare downloadmodi: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Optie '%s' gaat voor op '%s'."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [opties]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Toon alle beschikbare noodzakelijke patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Commando-opties:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         toon noodzakelijke patches voor Bugzilla-"
+#~ "issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              toon noodzakelijke patches voor CVE-issues.\n"
+#~ "    --issues[=tekst]       zoek naar issues die overeenkomen met de "
+#~ "gespecificeerde tekst.\n"
+#~ "-a, --all                  toon alle patches, niet alleen de "
+#~ "noodzakelijke.\n"
+#~ "-g  --category <categorie> toon alle patches in deze categorie.\n"
+#~ "    --severity <severity>  toon alleen patches met deze ernst.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   Toon alleen patches uit de gespecificeerde "
+#~ "installatiebron.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    toon alleen patches uitgegeven tot, maar niet "
+#~ "inclusief, de gespecificeerde datum\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Automatisch vernieuwen"
 
index 68e61a4..6c0a252 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-13 19:59+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -426,11 +426,11 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -453,33 +453,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Pakkebrønn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arkitektur"
 
@@ -490,17 +490,21 @@ msgstr "Leverandør"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Samandrag"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -508,99 +512,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Fann ikkje %s «%s»."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informasjon om %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Brukarstøttenivå"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Installert storleik"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Installert"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "forelda (versjon %s installert)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "oppdatert"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "ikkje installert"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Alvorsgrad"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Oppretta på"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Krev maskinomstart"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Krev omstart av pakkehandsamar"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interaktiv"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Synleg for brukar"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Innhald"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tom)"
 
@@ -612,98 +616,98 @@ msgstr "(tom)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Avhengnad"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Krev maskinomstart"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Anbefalt"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Føreslått"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Ikkje lenger støtta"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Variant"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Er grunnval"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Oppdater pakkebrønnar"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Innhalds-ID"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Tilgjengeleg frå aktivert pakkebrønn"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Ikkje tilgjengeleg i nokon pakkebrønn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "CPE-namn"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "udefinert"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "ugyldig CPE-namn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Kortnamn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2068,11 +2072,11 @@ msgstr "Gjer klar mål"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Klarte ikkje klargjera mål:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "Det kan hjelpa å køyra «zypper refresh» som rotbrukar."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2489,7 +2493,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2842,11 +2846,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Greitt! Avsluttar med ein gong …"
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2902,11 +2911,11 @@ msgstr "Ekspertval:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Uventa unntak."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2931,7 +2940,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2941,7 +2950,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2960,7 +2969,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2968,14 +2977,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2987,7 +2996,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2997,7 +3006,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3010,7 +3019,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3021,7 +3030,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3036,7 +3045,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3045,7 +3054,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3058,13 +3067,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3073,115 +3082,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Skriv «%s» for ei oversikt over globale val og kommandoar."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Skriv «%s» for kommandospesifikk hjelp."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Detaljnivå: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Ugyldig tabellstil %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Bruk eit heiltal mellom %d og %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Gå over i ikkje-interaktiv modus."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Sjå «%s» for oversikt over all tilgjengelege val."
@@ -3189,7 +3198,7 @@ msgstr "Sjå «%s» for oversikt over all tilgjengelege val."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3240,8 +3249,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3249,7 +3258,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3276,7 +3285,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3290,7 +3299,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3298,7 +3307,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3321,7 +3330,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3341,7 +3350,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3355,7 +3364,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3367,7 +3376,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3398,7 +3407,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3415,7 +3424,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3429,7 +3438,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3454,7 +3463,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3477,7 +3486,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3488,7 +3497,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3499,7 +3508,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3527,7 +3536,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3545,7 +3554,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3560,7 +3569,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3585,7 +3594,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3629,7 +3638,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3670,87 +3679,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3783,23 +3774,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3847,30 +3838,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3881,7 +3872,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3901,7 +3892,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3914,7 +3905,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3927,12 +3918,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3956,7 +3947,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3966,7 +3957,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3976,7 +3967,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3986,7 +3977,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3995,7 +3986,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4004,7 +3995,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4018,7 +4009,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4033,26 +4024,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4063,7 +4054,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4074,7 +4065,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4084,7 +4075,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4094,19 +4085,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4114,7 +4105,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4122,7 +4113,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4144,7 +4135,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4160,7 +4151,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4169,7 +4160,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4179,7 +4170,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4187,7 +4178,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4197,7 +4188,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4209,7 +4200,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4219,43 +4210,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4264,240 +4255,240 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Fann ikkje tenesta «%s»."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "For få argument."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Manglar obligatorisk argument."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Fann ikkje nokon oppdateringar."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4508,65 +4499,65 @@ msgstr ""
 "pakkebrønnar. Kontroller at alle pakkebrønnane er kompatible før du held "
 "fram. Køyr «%s» for meir informasjon om denne kommandoen."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4834,7 +4825,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5002,33 +4993,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5352,11 +5343,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "vis alle val"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5386,24 +5377,24 @@ msgstr[1] "Vel «%s» for fjerning."
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index f4b9a6d..d8b0f3d 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.pa\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-23 08:36+0530\n"
 "Last-Translator: KDB <brar.kd@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Panjabi <punjabi-l10n@list.sf.net>\n"
@@ -410,11 +410,11 @@ msgstr "ਹਾਂ"
 msgid "No"
 msgstr "ਨਹੀਂ"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -438,33 +438,33 @@ msgstr "ਗਲਤੀ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "ਨਾਂ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "ਵਰਜਨ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "ਢਾਂਚਾ"
 
@@ -475,17 +475,21 @@ msgstr "ਵੇਂਡਰ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "ਸੰਖੇਪ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "ਵੇਰਵਾ"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -493,100 +497,100 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "%s %s ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੈਵਲ:  "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਆਕਾਰ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "ਹਾਲਤ"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "ਪੁਰਾਣਾ (ਵਰਜਨ "
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "ਅੱਪ-ਟੂ-ਡੇਟ"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹਨ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "ਪੈਕੇਜ ਮੈਨੇਜਰ ਲਈ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -598,99 +602,99 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "ਕਿਸਮ"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "ਲੋੜੀਦਾ"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "ਸੁਝਾਅ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "ਦਿੱਤੀਆਂ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਤਾਜ਼ਾ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ।"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "ਛੋਟੇ ਨਾਂ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2036,11 +2040,11 @@ msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹ
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "ਉਪ-ਨਾਂ"
 
@@ -2471,7 +2475,7 @@ msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨਾਂ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮ
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "ਸੈਕਟਰ %u ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2840,11 +2844,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2902,11 +2911,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "ਅਚਾਨਕ ਅਪਵਾਦ ਆਇਆ ਹੈ।"
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2931,7 +2940,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2941,7 +2950,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2960,7 +2969,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
@@ -2972,14 +2981,14 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables, -T\t\tDo not read system installed "
 "resolvables\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2991,7 +3000,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3001,7 +3010,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3014,7 +3023,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3025,7 +3034,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3040,7 +3049,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3049,7 +3058,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3062,13 +3071,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3077,120 +3086,120 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "ਵੇਰਵਾ: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਸਟਾਇਲ "
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਇੰਟਰਐਕਟਿਵ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 #, fuzzy
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "no-gpg-checks ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਆਯੋਗ ਹਨ, ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਪੈਕੇਜਾਂ ਲਈ ਡਾਟਾਬੇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਹੀ।"
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "ਆਟੋ-ਤਾਜ਼ਾ"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "ਆਟੋ-ਤਾਜ਼ਾ"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "ਆਟੋ-ਤਾਜ਼ਾ"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਹੱਲਯੋਗ ਅਣਡਿੱਠ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3198,7 +3207,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3249,8 +3258,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3258,7 +3267,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3285,7 +3294,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3299,7 +3308,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3307,7 +3316,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3330,7 +3339,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3350,7 +3359,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3364,7 +3373,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
@@ -3384,7 +3393,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query\tIgnore query string in the URL\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3424,7 +3433,7 @@ msgstr ""
 "-a, --enable-autorefresh  Enable auto-refresh of the repository\n"
 "    --disable-autorefresh Disable auto-refresh of the repository\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3441,7 +3450,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3455,7 +3464,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3490,7 +3499,7 @@ msgstr ""
 "-d, --disabled          Add the repository as disabled\n"
 "-n, --no-refresh        Add the repository with auto-refresh disabled\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3513,7 +3522,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 #, fuzzy
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
@@ -3532,7 +3541,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth\tIgnore user authentication data in the URL\n"
 "    --loose-query\tIgnore query string in the URL\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 #, fuzzy
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
@@ -3549,7 +3558,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3586,7 +3595,7 @@ msgstr ""
 "-a, --enable-autorefresh  Enable auto-refresh of the repository\n"
 "    --disable-autorefresh Disable auto-refresh of the repository\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 #, fuzzy
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
@@ -3617,7 +3626,7 @@ msgstr ""
 "-D, --download-only     Only download raw metadata, don't build the "
 "database\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3632,7 +3641,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3668,7 +3677,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3712,7 +3721,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3753,81 +3762,63 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3836,7 +3827,7 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados sólo del repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3869,23 +3860,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -3960,18 +3951,18 @@ msgstr ""
 "* and ? wildcards can also be used within search strings.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3980,13 +3971,13 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados sólo del repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
@@ -4006,7 +3997,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias>  Check for patches only in the repository specified by "
 "the alias.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4026,7 +4017,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
@@ -4048,7 +4039,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias>  Check for patches only in the repository specified by "
 "the alias.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 #, fuzzy
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
@@ -4070,12 +4061,12 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias>  Check for patches only in the repository specified by "
 "the alias.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4099,7 +4090,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4109,7 +4100,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4119,7 +4110,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4129,7 +4120,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 #, fuzzy
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
@@ -4144,7 +4135,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 #, fuzzy
 msgid ""
 "moo\n"
@@ -4159,7 +4150,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4173,7 +4164,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4188,26 +4179,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4218,7 +4209,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4229,7 +4220,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 #, fuzzy
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
@@ -4245,7 +4236,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 #, fuzzy
 msgid ""
 "licenses\n"
@@ -4260,19 +4251,19 @@ msgstr ""
 "This command has no additional options.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4280,7 +4271,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4288,7 +4279,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4310,7 +4301,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4326,7 +4317,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 #, fuzzy
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
@@ -4340,7 +4331,7 @@ msgstr ""
 "List all defined repositories.\n"
 "This command has no additional options.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 #, fuzzy
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
@@ -4355,7 +4346,7 @@ msgstr ""
 "This command has no additional options.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4363,7 +4354,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4373,7 +4364,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4385,7 +4376,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4395,24 +4386,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "ਅਚਾਨਕ ਅਪਵਾਦ ਆਇਆ ਹੈ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "ਨਾ-ਚੋਣ ਪਰੋਗਰਾਮ ਆਰਗੂਮਿੰਟ: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4422,22 +4413,22 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰਨ ਲਈ root ਅਧਿਕਾਰ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਸੋਧਣ ਲਈ root ਅਧਿਕਾਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' ਵੈਧ ਨੈਟਮਾਸਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "ਦਿੱਤੀਆਂ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਵੇਖਣ ਲਈ 'zypper repos' ਵਰਤੋਂ।"
@@ -4446,250 +4437,250 @@ msgstr "ਦਿੱਤੀਆਂ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਦੀ ਲਿਸ
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ ਚੋਣ ਲੋੜੀਦੀ ਹੈ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਸੋਧਣ ਲਈ root ਅਧਿਕਾਰ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "%s: ਬਹੁਤ ਵੱਧ ਆਰਗੂਮਿੰਟ।\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "ਦਿੱਤੀ ਕਿਸਮ ਇੱਕ ਵੈਧ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "ਦਿੱਤੀਆਂ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਵੇਖਣ ਲਈ 'zypper repos' ਵਰਤੋਂ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਗੁੰਮ ਹੈ।"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ '%s' ਇਸ ਦੇ ਏਲੀਆਸ ਜਾਂ ਨੰਬਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ '%s' ਇਸ ਦੇ ਏਲੀਆਸ ਜਾਂ ਨੰਬਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "ਬਹੁਤ ਥੋੜ੍ਹੇ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ। ਘੱਟੋ-ਘੱਟ URL ਅਤੇ ਏਲੀਆਸ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰਨ ਲਈ root ਅਧਿਕਾਰ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "ਪੈਕੇਜ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ root ਅਧਿਕਾਰ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "ਸੋਰਸ ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ ਇੱਕ ਲੋੜੀਦਾ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹੈ।"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਅਤੇ ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ root ਅਧਿਕਾਰ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ।"
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "ਅਣਜਾਣ ਹੱਲ-ਯੋਗ ਕਿਸਮ: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "%s ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "ਕੋਈ ਢੁੱਕਵੀਂ ਮੰਗ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।"
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s ਦਾ %s ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "ਸੋਰਸ ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ ਇੱਕ ਲੋੜੀਦਾ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹੈ।"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "ਅਣਜਾਣ ਹੱਲ-ਯੋਗ ਕਿਸਮ: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "ਆਟੋ-ਤਾਜ਼ਾ"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 #, fuzzy
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "ਇਸ਼ਾਰੇ ਲਈ ਉੱਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ ਵੇਖੋ ਜੀ।"
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "ਪੈਕੇਜ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ root ਅਧਿਕਾਰ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ।"
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported."
 msgstr " - ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰਨ ਲਈ root ਅਧਿਕਾਰ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ।"
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4697,67 +4688,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "ਪੈਕੇਜ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ root ਅਧਿਕਾਰ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ।"
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "ਸਭ ਪੈਕੇਜ ਹਟਾਓ"
 msgstr[1] "ਸਭ ਪੈਕੇਜ ਹਟਾਓ"
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ: %1\n"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "ਛੋਟੇ ਨਾਂ:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s %s ਰਾਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s %s ਰਾਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "ਤੁਸੀਂ zypper ਦੀ ਸ਼ੈਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਲਾ ਰਹੇ ਹੋ।"
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "ਹੱਲ-ਯੋਗ"
@@ -5043,7 +5034,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5218,38 +5209,38 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਏਰੀਆ ਆਈਟਮਾਂ"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "ਕੋਈ ਲੋੜੀਦਾ ਪੈਂਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।"
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "ਕੋਈ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "ਕੋਈ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "ਕੋਈ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
@@ -5589,11 +5580,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ਹਾਂ"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "ਨਹੀਂ"
 
@@ -5624,24 +5615,24 @@ msgstr[1] "ਚੁਣੀ ਐਂਟਰੀ ਹਟਾਈ ਗਈ।"
 msgid "Trying again..."
 msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "ਗਲਤ ਸੀਰੀਅਲ %1।"
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 4c25273..b1f7ab7 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-07-08 15:13+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Domański <Piotr.Domanski@lionbridge.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/pl/"
@@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "Tak"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Proces zakończył się błędem."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Ukończono."
 
@@ -469,33 +469,33 @@ msgstr "Błąd"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repozytorium"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Wersja"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Architektura"
 
@@ -506,17 +506,21 @@ msgstr "Dostawca"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Podsumowanie"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -525,99 +529,99 @@ msgstr[1] "Zapytanie '%2%' zwróci %1% dopasowania."
 msgstr[2] "Zapytanie '%2%' zwróci %1% dopasowań."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Nie znaleziono %s '%s'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "%s %s — informacje:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Poziom wsparcia"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Rozmiar po zainstalowaniu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Zainstalowano"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "nieaktualny (zainstalowana wersja to %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "aktualny"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "niezainstalowany"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Pakiet źródłowy"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategoria"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Istotność"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Utworzono w"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Wymagane ponowne uruchomienie menedżera pakietów"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interaktywny"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Widoczne dla użytkownika"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Zawartość"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(puste)"
 
@@ -629,98 +633,98 @@ msgstr "(puste)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Zależność"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Wymaga"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Zalecany"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Sugerowany"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Koniec wsparcia"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznany"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Rodzaj"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Podstawowy z dystrybucji"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Repozytoria aktualizacji"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "ID zawartości"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Dostarczany przez włączone repozytorium"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Niedostarczany przez żadne włączone repozytorium"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Nazwa CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "niezdefiniowany"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa CPE"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Skrócona nazwa"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2249,13 +2253,13 @@ msgstr "Inicjalizacja obiektu docelowego"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Inicjalizacja obiektu docelowego nie powiodła się:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Uruchomienie polecenia 'zypper refresh' z uprawnieniami użytkownika root "
 "może rozwiązać problem."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2677,7 +2681,7 @@ msgstr "Usługa o aliasie '%s' już istnieje. Użyj innego aliasu."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania usługi '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -3062,11 +3066,16 @@ msgstr ""
 "Poprawka dla problemu %s numer %s nie została znaleziona lub nie jest "
 "potrzebna."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Przyjęto. Natychmiastowe przerwanie..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3130,11 +3139,11 @@ msgstr "Opcje zaawansowane:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "To polecenie nie ma dodatkowych opcji."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Niespodziewany wyjątek."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3184,7 +3193,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tPrzełączenie na wyjście XML.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnorowanie nieznanych pakietów.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3205,7 +3214,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUżyj alternatywnego katalogu dla pamięci podręcznej "
 "pakietów.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3241,7 +3250,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tUstawienie wartości $releasever we wszystkich plikach ."
 "repo (domyślnie: wersja dystrybucji)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3253,7 +3262,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables;\n"
 "\t\t\t\tBez odczytywania zainstalowanych pakietów.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3263,7 +3272,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tWyświetla pomoc.\n"
 "\tshell, sh\t\tAkceptuje wiele poleceń na raz.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3283,7 +3292,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tOdświeżanie wszystkich repozytoriów.\n"
 "\tclean\t\t\tCzyszczenie buforów lokalnych.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3299,7 +3308,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tUsunięcie wybranej usługi.\n"
 "\trefresh-services, refs\tOdświeżenie wszystkich usług.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3321,7 +3330,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstalacja ostatnio dodanych pakietów zalecanych\n"
 "\t\t\t\tprzez pakiety zainstalowane.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3340,7 +3349,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tUaktualnienie dystrybucji.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tSprawdzenie dostępności poprawek.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3367,7 +3376,7 @@ msgstr ""
 "\twhat-provides, wp\tWyświetlenie pakietów dostarczających podanych "
 "uprawnień.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3381,7 +3390,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tPokazuje wszystkie aktualnie zablokowane pakiety.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tUsuwa nieużywane blokady.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3405,7 +3414,7 @@ msgstr ""
 "pakietów\n"
 "\t\t\t\tdo katalogu lokalnego.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3413,7 +3422,7 @@ msgstr ""
 "     Podpolecenia:\n"
 "\tpodpolecenie\t\tWyświetla listę dostępnych podpoleceń.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3425,7 +3434,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
@@ -3433,47 +3442,47 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Wprowadź '%s', aby uzyskać pomoc związaną z danym poleceniem."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Szczegółowość: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Nieprawidłowy styl tabeli %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Proszę użyć liczby całkowitej od %d do %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "Podpolecenie %1% nie obsługuje globalnych opcji programu zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Wymuszone ustawienie"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Ciąg znaków danych użytkownika nie może zawierać znaków niedrukowalnych ani "
 "znaków końca linii!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Rozpoczęto tryb wsadowy."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3481,11 +3490,11 @@ msgstr ""
 "Poprawki z ustawioną flagą rebootSuggested nie będą traktowane jako "
 "interaktywne."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Rozpoczęto tryb \"bez sprawdzania gpg\"."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3493,12 +3502,12 @@ msgstr ""
 "Włączanie '%s'. Klucze podpisujące nowe repozytorium zostaną automatycznie "
 "zaimportowane!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 "Ścieżka podana w opcji --root musi odnosić się do głównego drzewa katalogów."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3508,44 +3517,44 @@ msgstr ""
 "Dowiązanie musi wskazywać plik .prod w katalogu głównych produktów /etc/"
 "products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr "Repozytoria wyłączone, użyto tylko bazy zainstalowanych pakietów."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Automatyczne odświeżanie wyłączone."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Repozytoria CD/DVD są wyłączone."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Zdalne repozytoria są wyłączone."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Zainstalowane obiekty rozwiązywalne zostaną zignorowane."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Opcja %s nie dotyczy tego polecenia, została zignorowana."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Powłoka interfejsu Zypper nie obsługuje uruchamiania podpoleceń."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Polecenie '%s' zostało zastąpione przez '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Więcej opcji dostępne w '%s'."
@@ -3553,7 +3562,7 @@ msgstr "Więcej opcji dostępne w '%s'."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3657,8 +3666,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Tylko pobieranie pakietów, bez instalacji.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3667,7 +3676,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3723,7 +3732,7 @@ msgstr ""
 "    --details               Wyświetlenie szczegółowego podsumowania "
 "instalacji.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3749,7 +3758,7 @@ msgstr ""
 "   --download-only      Pakiety zostaną wyłącznie pobrane bez dalszej "
 "instalacji.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3760,7 +3769,7 @@ msgstr ""
 "tę wartość można zmienić w lokalnej konfiguracji rpm. W razie wątpliwości "
 "wykonaj '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3805,7 +3814,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Tylko pobieranie pakietów, bez instalacji.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3842,7 +3851,7 @@ msgstr ""
 "debugowania.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3864,7 +3873,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <alias> Określa opisową nazwę usługi.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3883,7 +3892,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignoruje ciąg z zapytaniem w adresie URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3946,7 +3955,7 @@ msgstr ""
 "zdalnych.\n"
 "-m, --medium-type <typ>       Zastosowanie zmian do usług określonego typu.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3978,7 +3987,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Sortuje listę według identyfikatora URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Sortuje listę według nazwy.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -4001,7 +4010,7 @@ msgstr ""
 "repozytoriów usług.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -4050,7 +4059,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck         Wyłącza sprawdzanie GPG tego repozytorium.\n"
 "-f, --refresh             Włącza automatyczne odświeżanie repozytorium.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -4094,7 +4103,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Sortuje listę według aliasu.\n"
 "-N, --sort-by-name        Sortuje listę według nazwy.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4112,7 +4121,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Ignoruje dane uwierzytelniania w adresie URI\n"
 "    --loose-query  Ignoruje ciąg zapytania w adresie URI\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4129,7 +4138,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4180,7 +4189,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote\t\t\tStosuje zmiany do wszystkich repozytoriów zdalnych.\n"
 "-m, --medium-type <typ>\tStosuje zmiany do repozytoriów określonego typu.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4214,7 +4223,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Odświeża również serwery przed odświeżeniem "
 "repozytoriów.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4240,7 +4249,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4283,7 +4292,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4373,7 +4382,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Tylko pobieranie pakietów, bez instalacji.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4457,58 +4466,21 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Tylko pobiera pakiety, nie instaluje ich.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Instaluje tylko poprawki mające wpływ na zarządzanie pakietami."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [opcje]\n"
-"\n"
-"Wyświetla listę wszystkich dostępnych niezbędnych poprawek.\n"
-"\n"
-"  Opcje polecenia:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Wyświetla listę potrzebnych poprawek dla "
-"problemów Bugzilli.\n"
-"    --cve[=#]              Wyświetla listę potrzebnych poprawek dla "
-"problemów CVE.\n"
-"    --issues[=string]      Szuka problemów pasujących do określonego ciągu.\n"
-"-a, --all                  Wyświetla listę wszystkich poprawek, nie tylko "
-"potrzebnych.\n"
-"-g  --category <kategoria>  Wyświetla listę poprawek tylko z tej kategorii.\n"
-"    --severity <istotność>  Wyświetla listę poprawek tylko na tym poziomie "
-"istotności.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   Wyświetla listę poprawek tylko z określonego "
-"repozytorium.\n"
-"    --date <RRRR-MM-DD>    Wyświetla listę poprawek wydanych tylko przed "
-"określoną datą\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [OPCJE]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Wyświetla listę wszystkich odpowiednich poprawek."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4517,7 +4489,7 @@ msgstr ""
 "Wyświetla listę odpowiednich poprawek dotyczących problemów zgłoszonych w "
 "Bugzilli."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4525,7 +4497,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Wyświetla listę odpowiednich poprawek problemów z CVE."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4533,7 +4505,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=CIĄG]\n"
 "Wyszukuje problemy zawierające podany ciąg."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4541,7 +4513,7 @@ msgstr ""
 "--date <RRRR-MM-DD>\n"
 "Wyświetla listę poprawek wydanych przed określoną datą."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4549,7 +4521,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <KATEGORIA>\n"
 "Wyświetla listę poprawek określonej kategorii."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4557,7 +4529,7 @@ msgstr ""
 "--severity <WAŻNOŚĆ>\n"
 "Wyświetla listę poprawek określonej ważności."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4565,7 +4537,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Wyświetla listę wszystkich poprawek, nie tylko odpowiednich."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4573,7 +4545,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Wyświetla listę poprawek tylko z określonego repozytorium."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4640,27 +4612,27 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Tylko pobieranie pakietów, bez instalacji.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 "Czy zezwalać na przywracanie wcześniejszych wersji zainstalowanych obiektów "
 "rozstrzygalnych."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Czy zezwalać na zmianę nazw zainstalowanych obiektów rozstrzygalnych."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Czy zezwalać na zmianę architektury zainstalowanych obiektów rozstrzygalnych."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Czy zezwalać na zmianę dostawcy zainstalowanych obiektów rozstrzygalnych."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4757,12 +4729,12 @@ msgstr ""
 "wyrażenie regularne.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [OPCJE]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4771,7 +4743,7 @@ msgstr ""
 "znalezieniu potrzebnych poprawek; 101, jeśli istnieje co najmniej jedna "
 "potrzebna poprawka zabezpieczeń."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4779,7 +4751,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Szuka poprawek tylko w określonym repozytorium."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4787,7 +4759,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Szuka tylko poprawek mających wpływ na zarządzanie pakietami."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4805,7 +4777,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  określa repozytorium.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4841,7 +4813,7 @@ msgstr ""
 "-R, --sort-by-repo        Sortuj listę według repozytorium.\n"
 "\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4864,7 +4836,7 @@ msgstr ""
 "-u, --not-installed-only  Wyświetla listę wzorców, które nie są "
 "zainstalowane.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4886,12 +4858,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Wyświetla zainstalowane produkty.\n"
 "-u, --not-installed-only  Wyświetla niezainstalowane produkty.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4935,7 +4907,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Pokaż pakiety zalecane.\n"
 "    --suggests            Pokaż pakiety sugerowane.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4950,7 +4922,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "To polecenie to alias dla %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4965,7 +4937,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "To polecenie to alias dla %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4980,7 +4952,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "To polecenie to alias dla %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4994,7 +4966,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Polecenie nie ma dodatkowych opcji.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -5008,7 +4980,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Polecenie nie ma dodatkowych opcji.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -5032,7 +5004,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <typ>\tTyp pakietu (%s).\n"
 "                          Domyślny: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -5057,27 +5029,27 @@ msgstr ""
 "                          Domyślny: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [opcje]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Wyświetl listę blokad aktualnego pakietu."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 "Przedstawia liczbę obiektów rozwiązywalnych pasujących do każdej z blokad."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Wyświetl listę obiektów rozwiązywalnych pasujących do każdej z blokad."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -5095,7 +5067,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates\tUsuwa tylko powtarzające się blokady.\n"
 "-e, --only-empty\tUsuwa tylko blokady, które już niczego nie blokują.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -5113,7 +5085,7 @@ msgstr ""
 "  Opcje polecenia:\n"
 "-l, --label                 Wyświetla etykietę systemu operacyjnego.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -5129,7 +5101,7 @@ msgstr ""
 "  Opcje polecenia:\n"
 "-m, --match  Traktowanie brakującego numeru wersji jako dowolnego wydania.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -5145,12 +5117,12 @@ msgstr ""
 "To polecenie nie ma opcji.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [opcje]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -5159,7 +5131,7 @@ msgstr ""
 "bibliotek usuniętych w ramach niedawnych uaktualnień."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5171,7 +5143,7 @@ msgstr ""
 "lista samych nazw skojarzonych usług systemowych."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5183,7 +5155,7 @@ msgstr ""
 "wiersza. Każda dyrektywa „%s” w znaczniku <format> jest zastępowana przez "
 "nazwę usługi systemowej."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5228,7 +5200,7 @@ msgstr ""
 "                     zostałyby wykonane.\n"
 
 # "extraneous" to "zewnętrzny", "z obcego źródła" ale też "nieistotny". W czeskiej wersji jest "Nemazat nepotřebné zdrojové RPM balíčky" rev, 80580 - ale nie mają wersji pełnej dla --status. U Rosjan brak czegokolwiek w chwili obecnej.
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5260,7 +5232,7 @@ msgstr ""
 "                     ale pokazuje, których pakietów źródłowych brakuje lub "
 "są niepotrzebne.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5274,7 +5246,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Polecenie nie ma dodatkowych opcji.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5289,7 +5261,7 @@ msgstr ""
 "Polecenie nie ma dodatkowych opcji.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5300,7 +5272,7 @@ msgstr ""
 "Lista dostępnych typów usług.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5313,7 +5285,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5333,7 +5305,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <nazwa>    Użycie ciągu znaków jako nazwy usługi.\n"
 "-r, --recurse        Schodzenie w głąb katalogów.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5347,7 +5319,7 @@ msgstr ""
 "%s.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5357,16 +5329,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "To polecenie ma fikcyjną implementację, która zawsze zwraca 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Nieoczekiwany przebieg programu."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Parametry programu nie będące opcjami: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5376,20 +5348,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Do odświeżania usług wymagane są uprawnienia administratora."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Do modyfikacji usług wymagane są uprawnienia administratora."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "\"%s\" nie jest prawidłowym typem usługi."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "Zobacz '%s' lub '%s', aby uzyskać listę znanych typów usług."
@@ -5398,50 +5370,50 @@ msgstr "Zobacz '%s' lub '%s', aby uzyskać listę znanych typów usług."
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Wymagany jest alias lub opcja zbiorcza."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Nie odnaleziono usługi '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Do modyfikacji repozytoriów wymagane są uprawnienia administratora."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Zbyt mało parametrów."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "W przypadku używania jednego parametru, musi to być adres URI pliku .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Nie można użyć %s razem z %s. Użyto ustawienia %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Podany typ repozytorium nie jest poprawny:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "Zobacz '%s' lub '%s', aby uzyskać listę znanych typów repozytoriów."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Brak wymaganego parametru."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
@@ -5449,70 +5421,70 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 "Nie odnaleziono usługi '%s' na podstawie aliasu, numeru ani adresu URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Zbyt mało parametrów. Wymagany jest co najmniej alias i adres URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Nie znaleziono repozytorium '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Nie znaleziono repozytorium '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Do odświeżania repozytoriów wymagane są uprawnienia administratora."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Opcja globalna '%s' nie ma tutaj zastosowania."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Argumenty są niedozwolone, gdy jest używane '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 "Do czyszczenia buforów lokalnych wymagane są uprawnienia administratora."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Wymagana jest co najmniej jedna nazwa pakietu."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Do instalacji/usuwania pakietów wymagane są uprawnienia administratora."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ignorowanie parametrów, zaznaczanie całego repozytorium."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Nieznany typ pakietu: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Nie można odinstalować poprawek."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5524,38 +5496,38 @@ msgstr ""
 "danych,\n"
 "czy podobnych."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 "Odinstalowanie pakietu źródłowego nie jest zdefiniowane ani zaimplementowane."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "\"%s\" wygląda jak plik RPM. Nastąpi próba pobrania."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 "Wystąpił problem z plikiem RPM określonym jako '%s' i został on pominięty."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 "Wystąpił problem podczas odczytu nagłówka pliku RPM %s. Czy to na pewno plik "
 "RPM?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Prosty bufor plików RPM"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Nie podano prawidłowych parametrów."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5564,73 +5536,73 @@ msgstr ""
 "rozstrzygalnymi. Nie można zainstalować."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s wyklucza %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s nie może być teraz użyte z %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Nazwa pakietu źródłowego jest wymaganym parametrem."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Włączono tryb dokładnego dopasowywania 'match-exact'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Nieznany typ pakietu '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Określone repozytorium '%s' jest wyłączone."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Nie znaleziono pasujących elementów."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Wystąpił problem z inicjalizacją lub wykonaniem zapytania"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Wskazówki można znaleźć w powyższym komunikacie."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Nie można użyć %s razem z %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Do aktualizacji pakietów wymagane są uprawnienia administratora."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operacja nieobsługiwana."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Aby zaktualizować zainstalowane produkty, użyj '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5640,20 +5612,20 @@ msgstr ""
 "zainstalować najnowsze pakiety źródłowe wraz z zależnościami, należy użyć "
 "polecenia '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Nie można korzystać z wielu typów, gdy określone pakiety są dane jako "
 "argumenty."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Do przeprowadzenia aktualizacji dystrybucji wymagane są uprawnienia "
 "administratora."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5664,16 +5636,16 @@ msgstr ""
 "repozytoriów. Upewnij się najpierw, że te repozytoria są zgodne. Więcej "
 "informacji na temat tego polecenia — patrz '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Użycie"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Do zablokowania pakietów wymagane są uprawnienia administratora."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -5681,49 +5653,49 @@ msgstr[0] "Usunięto %lu blokadę."
 msgstr[1] "Usunięto %lu blokady."
 msgstr[2] "Usunięto %lu blokad."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "Nie zaimplementowano danych wyjściowych XML dla tego polecenia."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Nazwa dystrybucji: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Nazwa skrócona: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s pasuje do %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s jest nowsze od %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s jest starsze niż %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Brak wystarczających uprawnień do użycia katalogu pobierania '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "To polecenie ma sens jedynie w powłoce programu zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Powłoka programu zypper jest już uruchomiona."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Typ rozwiązywalny"
 
@@ -6028,7 +6000,7 @@ msgstr ""
 "- użycie innego repozytorium"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Wystąpił błąd podczas lub po instalacji lub usunięciu następujących pakietów:"
 
@@ -6210,33 +6182,33 @@ msgstr "Błąd podczas pobierania pakietu źródłowego '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Brak pakietów źródłowych do pobrania."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Pakiety systemowe"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Nie znaleziono potrzebnych poprawek."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Nie znaleziono wzorców."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Nie znaleziono pakietów."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Nazwa wewnętrzna"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Nie znaleziono produktów."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Brak dostawców '%s'."
@@ -6574,11 +6546,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "wyświetla wszystkie opcje"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "Tak"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "Nie"
 
@@ -6609,11 +6581,11 @@ msgstr[2] "Automatyczny wybór '%s' po %u sekundach."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Ponowna próba..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Nie można odczytać złego strumienia lub znaku końca pliku."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6622,13 +6594,13 @@ msgstr ""
 "Jeśli uruchamia się program zypper bez terminala, należy użyć opcji\n"
 "globalnej '%s', aby zypper używał domyślnych odpowiedzi na monity."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "Wprowadź '%s' dla '%s' lub '%s' dla '%s', jeśli nic innego nie działa."
@@ -6789,6 +6761,46 @@ msgstr "Dostępne tryby pobierania: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Opcja '%s' zastępuje '%s'."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [opcje]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wyświetla listę wszystkich dostępnych niezbędnych poprawek.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Opcje polecenia:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Wyświetla listę potrzebnych poprawek dla "
+#~ "problemów Bugzilli.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Wyświetla listę potrzebnych poprawek dla "
+#~ "problemów CVE.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Szuka problemów pasujących do określonego "
+#~ "ciągu.\n"
+#~ "-a, --all                  Wyświetla listę wszystkich poprawek, nie tylko "
+#~ "potrzebnych.\n"
+#~ "-g  --category <kategoria>  Wyświetla listę poprawek tylko z tej "
+#~ "kategorii.\n"
+#~ "    --severity <istotność>  Wyświetla listę poprawek tylko na tym "
+#~ "poziomie istotności.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   Wyświetla listę poprawek tylko z określonego "
+#~ "repozytorium.\n"
+#~ "    --date <RRRR-MM-DD>    Wyświetla listę poprawek wydanych tylko przed "
+#~ "określoną datą\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Automatyczne odświeżanie"
 
index 5b7982b..babe372 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.pt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-11 11:27+0000\n"
 "Last-Translator: Pedro Rosado <pdvrosado@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/"
@@ -447,11 +447,11 @@ msgstr "Sim"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Terminado, mas com erros."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Feito."
 
@@ -475,33 +475,33 @@ msgstr "Erro"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositório"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versão"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
@@ -512,17 +512,21 @@ msgstr "Vendedor"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Resumo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -530,99 +534,99 @@ msgstr[0] "Haverá %1% correspondência para '%2%'."
 msgstr[1] "Haverá %1% correspondências para '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' não encontrado."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informação para %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Nível de suporte"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Tamanho Instalado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Instalado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "desactualizado (versão %s instalada)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "Actualizado"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "não instalado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Severidade"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Criado em"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "É Necessário Reiniciar"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "É Necessário Reiniciar o Gestor de Pacotes"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interativo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Visível ao Utilizador"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Conteúdos"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vazio)"
 
@@ -634,97 +638,97 @@ msgstr "(vazio)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Dependência"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Requer"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Recomendado"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Sugerido"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Fim de Suporte"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Veja %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Preferência"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "É Base"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Atualize Repositórios"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Identificação do conteúdo"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Fornecido pelo repositório ativado"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Não fornecido pelos repositórios ativados"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Nome CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "não definido"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "nome CPE inválido"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Nome Curto"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2104,12 +2108,12 @@ msgstr "A inicializar o Destino"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Falhou a inicialização do alvo:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Executar 'zypper refresh' como administrador poderá resolver o problema."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alcunha"
 
@@ -2529,7 +2533,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Ocorreu um erro ao adicionar o serviço '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2897,11 +2901,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK OK! A sair imediatamente..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2960,11 +2969,11 @@ msgstr "Opções para peritos:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Este comando não possui opções adicionais."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Excepção inesperada."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2989,7 +2998,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2999,7 +3008,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3018,7 +3027,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
@@ -3030,14 +3039,14 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables, -T\t\tNão ler resolúveis de sistema "
 "instalados\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3057,7 +3066,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tRefresca todos os repositórios.\n"
 "\tclean\t\t\tLimpa caches locais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3067,7 +3076,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3080,7 +3089,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3091,7 +3100,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3106,7 +3115,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3115,7 +3124,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3128,13 +3137,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3143,117 +3152,117 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Escreva '%s' para obter a lista das opções e comandos globais."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Escreva '%s' para obter ajuda para um comando específico."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Verbosidade: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Estilo de tabela inválido %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Utilize um número inteiro de %d a %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "A entrar em modo não-interactivo."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "A entrar no modo 'sem-verificações-gpg'"
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "O caminho especificado na opção --root deve ser absoluto."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Repositórios desactivos, a usar apenas a base de dados dos pacotes "
 "instalados."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Auto-actualização desactivada."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Repositórios de CD/DVD foram desativados."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Repositórios remotos foram desativados."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "A ignorar os resolúveis instalados."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "A opção %s não tem nenhum efeito aqui, a ignorar."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "A shell do zypper não suporta a execução de sub-comandos."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3261,7 +3270,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3312,8 +3321,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3321,7 +3330,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3348,7 +3357,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3362,7 +3371,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3370,7 +3379,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3393,7 +3402,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3413,7 +3422,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3427,7 +3436,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
@@ -3447,7 +3456,7 @@ msgstr ""
 "\t--loose-query\tIgnorar cadeia de pesquisa no URL\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3487,7 +3496,7 @@ msgstr ""
 "-a, --enable-autorefresh  Activar refrescagem automática do repositório\n"
 "    --disable-autorefresh Desactivar refrescagem automática do repositório\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3504,7 +3513,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3518,7 +3527,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3555,7 +3564,7 @@ msgstr ""
 "\t--no-refresh,-n\t\tAdicionar o repositório com refrescagem automática "
 "desactivada\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3578,7 +3587,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 #, fuzzy
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
@@ -3597,7 +3606,7 @@ msgstr ""
 "\t--loose-auth\tIgnorar dados de autenticação do utilizador no URL\n"
 "\t--loose-query\tIgnorar cadeia de pesquisa no URL\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 #, fuzzy
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
@@ -3614,7 +3623,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3651,7 +3660,7 @@ msgstr ""
 "-a, --enable-autorefresh  Activar refrescagem automática do repositório\n"
 "    --disable-autorefresh Desactivar refrescagem automática do repositório\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 #, fuzzy
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
@@ -3683,7 +3692,7 @@ msgstr ""
 "-D, --download-only     Apenas transferir metadata sem formatação, não "
 "construir a base de dados\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3698,7 +3707,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3735,7 +3744,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3779,7 +3788,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3820,81 +3829,63 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3903,7 +3894,7 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados sólo del repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3936,23 +3927,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -4030,18 +4021,18 @@ msgstr ""
 "pesquisa.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -4050,13 +4041,13 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados sólo del repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
@@ -4076,7 +4067,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alcunha>  Verifica por correcções apenas nos repositórios "
 "especificados pela alcunha.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4096,7 +4087,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
@@ -4118,7 +4109,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alcunha>  Verifica por correcções apenas nos repositórios "
 "especificados pela alcunha.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 #, fuzzy
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
@@ -4140,12 +4131,12 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alcunha>  Verifica por correcções apenas nos repositórios "
 "especificados pela alcunha.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4169,7 +4160,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4179,7 +4170,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4189,7 +4180,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4199,7 +4190,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 #, fuzzy
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
@@ -4214,7 +4205,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando não tem opções adicionais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 #, fuzzy
 msgid ""
 "moo\n"
@@ -4229,7 +4220,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando não tem opções adicionais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4243,7 +4234,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4258,26 +4249,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4295,7 +4286,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Apenas limpar trancas duplicadas.\n"
 "-e, --only-empty          Apenas limpar trancas que não trancam nada.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4306,7 +4297,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4323,7 +4314,7 @@ msgstr ""
 "-m, --match  Considera número de lançamento omisso como qualquer "
 "lançamento.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4338,19 +4329,19 @@ msgstr ""
 "Este comando não tem opções adicionais.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4358,7 +4349,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4366,7 +4357,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4388,7 +4379,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4404,7 +4395,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4418,7 +4409,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando não tem opções adicionais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4433,7 +4424,7 @@ msgstr ""
 "Este comando não tem opções adicionais.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4444,7 +4435,7 @@ msgstr ""
 "Listar tipos de serviços disponíveis.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4454,7 +4445,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4474,7 +4465,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <nome>    Utilizar a cadeia fornecida como nome do serviço.\n"
 "-r, --recurse        Mergulhar nos subdirectórios.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4484,23 +4475,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Fluxo de programa inesperado."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Argumentos do programa sem opções: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4510,22 +4501,22 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "São necessários privilégios de administrador para actualizar serviços."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de administrador para modificar os serviços de "
 "sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' não é um tipo de serviço válido."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4535,105 +4526,105 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "É necessária a alcunha ou uma opção agregada."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Serviço '%s' não encontrado."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de administrador para modificar os repositórios "
 "do sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Demasiados argumentos."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Se apenas é usado um argumento, este deve ver uma URI que aponta para um "
 "ficheiro .repo ."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Incapaz de usar %s junto com %s. A utilizar as definições %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "O tipo especificado não é um tipo de repositório válido:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Veja '%s' ou '%s' para obter uma lista dos tipos de repositórios conhecidos."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Argumentos necessários em falta."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "O repositório '%s' não foi encontrado pela alcunha, número ou URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "O serviço '%s' não foi encontrado pela alcunha, número ou URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Argumentos insuficientes. É necessário, pelo menos, o URI e a alcunha."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Repositório '%s' não encontrado."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Repositório %s não encontrado."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de administrador para refrescar os repositórios "
 "do sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "A opção global '%s' não tem nenhum efeito aqui."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Não são permitidos argumentos quando se utiliza '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de administrador para limpar caches locais."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "É necessário pelo menos um nome de pacote."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de administrador para instalar ou remover "
@@ -4641,20 +4632,20 @@ msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "A ignorar os argumentos, a marcar integralmente o repositório"
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Tipo de pacote desconhecido: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Incapaz de desinstalar pacotes."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -4666,128 +4657,128 @@ msgstr ""
 "de base de dados,\n"
 "ou semelhante."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' parece ser um ficheiro RPM. Tente descarregá-lo."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Problemas com o ficheiro RPM especificado como '%s', a ignorar."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Problemas ao ler o cabeçalho RPM de %s. Será mesmo um ficheiro RPM?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Cache de ficheiros RPM simples"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Não foram especificados argumentos válido."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s contradiz %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s actualmente não pode ser usado com %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "O nome do pacote de código é um argumento requirido."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Tipo de pacote desconhecido '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Auto-actualização desactivada."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Não foram encontradas igualdades"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Ocurreram problemas a iniciar ou a executar a pesquisa"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Veja a mensagem acima para uma sugestão."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Não é possível utilizar %s junto com %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de administrador para actualizar os pacotes."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported."
 msgstr " - não suportado"
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de administrador para realizar um melhoramento "
 "de distribuição."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4795,67 +4786,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de administrador para adicionar bloqueios de "
 "pacote."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "Pacote removido"
 msgstr[1] "Pacote removido"
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Distribuição: %1\n"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Nomes curtos:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s corresponde a %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s é mais novo que %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s é mais velho que %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Este comando só faz sentido na consola do zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Você já está a correr o zypper na consola."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Tipo Resolúvel"
 
@@ -5142,7 +5133,7 @@ msgstr ""
 "- utilize outro repositório"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Ocorreu um erro durante ou depois da instalação ou remoção de pacotes:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5319,34 +5310,34 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Pacotes de Sistema"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Nenhuma correcção necessária encontrada."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Nenhuma padrão encontrado."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Nenhum pacote encontrado."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Erro Interno"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Nenhuma produto encontrado."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Nenhum fornecedor de '%s' encontrado."
@@ -5686,11 +5677,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "sim"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
@@ -5720,11 +5711,11 @@ msgstr[1] "auto-seleccionar %s depois de %u"
 msgid "Trying again..."
 msgstr "A tentar de novo..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -5733,13 +5724,13 @@ msgstr ""
 "Se executa o zypper sem um terminal, utilize a opção global '%s' para que o "
 "zypper utilize as respostas padrão aos prompts."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Resposta inválida '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 04e8a3f..6e58992 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-28 13:17+0000\n"
 "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) "
 "<https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/pt_BR/>\n"
@@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "Sim"
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Concluído com erro."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Concluído."
 
@@ -471,33 +471,33 @@ msgstr "Erro"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositório"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versão"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arquitetura"
 
@@ -508,17 +508,21 @@ msgstr "Fornecedor"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Resumo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr "automaticamente"
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -526,99 +530,99 @@ msgstr[0] "Existe %1% correspondência para '%2%'."
 msgstr[1] "Existem %1% correspondências para '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' não encontrado."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informação para %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Nível de suporte"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Tamanho após instalação"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Instalado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "desatualizado (versão %s instalada)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "atualizado"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "não instalado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Pacote fonte"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Gravidade"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Criado em"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Reinicialização necessária"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Reinício do gerenciador de pacotes necessário"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interativo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Visível ao usuário"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Conteúdo"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vazio)"
 
@@ -630,97 +634,97 @@ msgstr "(vazio)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Dependência"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Requerido"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Recomendado"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Sugerido"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Fim do suporte"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "desconhecido"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Veja %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Tipo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Base"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Repositórios de atualização"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "ID do conteúdo"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Fornecido pelo repositório habilitado"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Não fornecido por nenhum repositório habilitado"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Nome CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "indefinido"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Nome CPE inválido"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Nome curto"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr "Compila pacote executável"
 
@@ -2127,11 +2131,11 @@ msgstr "Inicializando destino"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Falha na inicialização do destino:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "Executar 'zypper refresh' como root deve resolver o problema."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Apelido"
 
@@ -2550,7 +2554,7 @@ msgstr "Um serviço chamado '%s' já existe. Escolha outro apelido."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Erro ao adicionar o serviço '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2921,11 +2925,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "Correção para o problema %s número %s não encontrada ou desnecessária."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Tá, tá! Saindo imediatamente..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr "Tentando sair elegantemente..."
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2988,11 +2997,11 @@ msgstr "Opções avançadas:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Este comando não tem opções adicionais."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Exceção inesperada."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3038,7 +3047,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tAlternar para saída XML.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnorar pacotes desconhecidos.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3058,7 +3067,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUsar um diretório alternativo para o cache de "
 "pacotes.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3092,7 +3101,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tDefinir o valor de $releasever em todos os arquivos .repo "
 "(padrão: versão da distribuição)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3104,7 +3113,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tNão ler os pacotes instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3114,7 +3123,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tExibir a ajuda.\n"
 "\tshell, sh\t\tAceitar vários comandos por vez.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3134,7 +3143,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tAtualizar todos os repositórios.\n"
 "\tclean\t\t\tLimpar os caches locais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3150,7 +3159,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tRemover o serviço especificado.\n"
 "\trefresh-services, refs\tAtualizar todos os serviços.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3172,7 +3181,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstalar pacotes recém adicionados\n"
 "\t\t\t\trecomendados pelos pacotes instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3190,7 +3199,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tFazer uma atualização na distribuição.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tVerificar por correções.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3216,7 +3225,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tListar todos os produtos disponíveis.\n"
 "\twhat-provides, wp\tListar pacotes que forneçam o recurso especificado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3230,7 +3239,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tListar os bloqueios de pacotes atuais.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemover bloqueios não usados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3252,7 +3261,7 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tBaixar os RPMs fonte de todos os pacotes instalados em "
 "uma pasta local.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3260,7 +3269,7 @@ msgstr ""
 "     Subcomandos:\n"
 "\tsubcommand\t\tLista os subcomandos disponíveis.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3272,54 +3281,54 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Digite '%s' para exibir uma lista com as opções e comandos globais."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Digite '%s' para ajuda específica sobre o comando."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Detalhamento: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Estilo de tabela inválido %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Use um número inteiro de %d a %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "O subcomando %1% não suporta opções globais do zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Configuração forçada"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "O texto de dados do usuário não deve conter caracteres não imprimíveis ou de "
 "mudança de linha!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Entrando no modo não interativo."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3327,11 +3336,11 @@ msgstr ""
 "As correções com o indicador rebootSuggested definido não serão tratadas "
 "como interativas."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Entrando no modo 'no-gpg-checks'."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3339,11 +3348,11 @@ msgstr ""
 "Ativando '%s'. As chaves de assinatura do novo repositório serão importadas "
 "automaticamente!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "O caminho especificado na opção --root deve ser absoluto."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3352,46 +3361,46 @@ msgstr ""
 "O link deve apontar para o arquivo .prod de seus produtos básicos em /etc/"
 "products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Repositórios desabilitados, utilizando o banco de dados apenas dos pacotes "
 "instalados."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Atualização automática desabilitada."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Repositórios de CD/DVD desabilitados."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Repositórios remotos desabilitados."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ignorando resolvíveis instalados."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "A opção %s não tem efeito aqui, ignorando."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "O shell do zypper não suporta a execução de subcomandos."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Comando '%s' substituído por '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Consulte '%s' para todas as opções disponíveis."
@@ -3399,7 +3408,7 @@ msgstr "Consulte '%s' para todas as opções disponíveis."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3504,8 +3513,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Apenas baixar os pacotes, não instalar.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3515,7 +3524,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3570,7 +3579,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run                   Testar a remoção, não remover realmente.\n"
 "    --details               Exibir o resumo detalhado da instalação.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3595,7 +3604,7 @@ msgstr ""
 "especificados.\n"
 "     --download-only         Apenas baixar os pacotes, não os instalar.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3606,7 +3615,7 @@ msgstr ""
 "valor pode ser alterado na sua configuração local do rpm. Em caso de dúvida, "
 "tente executar '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3648,7 +3657,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Apenas baixar os pacotes necessários, não os "
 "instalar.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3685,7 +3694,7 @@ msgstr ""
 "depuração.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3707,7 +3716,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <apelido>     Especificar um nome descritivo para o serviço.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3726,7 +3735,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignorar o texto de consulta no URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3790,7 +3799,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <tipo>  Aplicar as alterações aos serviços do tipo "
 "especificado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3822,7 +3831,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Ordenar a lista pelo URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Ordenar a lista pelo nome.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3845,7 +3854,7 @@ msgstr ""
 "repositórios de serviços.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3891,7 +3900,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck         Desabilitar verificação GPG neste repositório.\n"
 "-f, --refresh             Habilitar atualização automática do repositório.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3935,7 +3944,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Ordenar a lista pelo apelido.\n"
 "-N, --sort-by-name        Ordenar a lista pelo nome.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3953,7 +3962,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Ignorar dados de autenticação do usuário no URI.\n"
 "    --loose-query  Ignorar o texto de consulta no URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3970,7 +3979,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4026,7 +4035,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <tipo>  Aplica alterações para repositórios de um tipo "
 "específico.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4061,7 +4070,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services           Atualizar também os serviços antes de atualizar os "
 "repositórios.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4085,7 +4094,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4127,7 +4136,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4217,7 +4226,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Apenas baixar os pacotes, não os instalar.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4298,59 +4307,22 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Apenas baixar os pacotes, não os instalar.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 "Instalar apenas as correções que afetam o próprio gerenciamento de pacotes."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [opções]\n"
-"\n"
-"Lista todas as correções necessárias disponíveis.\n"
-"\n"
-"  Opções do comando:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Listar correções necessárias para os problemas no "
-"Bugzilla.\n"
-"    --cve[=#]              Listar correções necessárias para os problemas no "
-"CVE.\n"
-"    --issues[=texto]      Pesquisar problemas que correspondam ao texto "
-"especificado.\n"
-"-a, --all                  Listar todas as correções, não apenas as "
-"necessárias.\n"
-"-g  --category <categoria>  Listar apenas correções com essa categoria.\n"
-"    --severity <gravidade>  Listar apenas correções com essa gravidade.\n"
-"-r, --repo <apelido|#|URI>   Listar apenas correções do repositório "
-"especificado.\n"
-"    --date <aaaa-mm-dd>    Listar apenas correções emitidas até, mas sem "
-"incluir, a data especificada\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [opções]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Lista todas as correções aplicáveis."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4358,7 +4330,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Lista todas as correções aplicáveis para problemas Bugzilla."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4366,7 +4338,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Lista todas as correções aplicáveis para problemas CVE."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4374,7 +4346,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=texto]\n"
 "Pesquisa por problemas correspondentes ao texto especificado."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4383,7 +4355,7 @@ msgstr ""
 "Lista apenas as correções liberadas até, mas não incluindo, a data "
 "especificada."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4391,7 +4363,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <categoria>\n"
 "Lista apenas as correções desta categoria."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4399,7 +4371,7 @@ msgstr ""
 "--severity <gravidade>\n"
 "Lista apenas as correções desta gravidade."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4407,7 +4379,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Lista todas as correções, não apenas as aplicáveis."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4415,7 +4387,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <apelido|#|URI>\n"
 "Lista apenas as correções do repositório especificado."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4481,26 +4453,26 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Apenas baixar os pacotes, não os instalar.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 "Se é para permitir instalação de uma versão menos eficiente dos resolvíveis "
 "instalados."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Se é para permitir alteração de nomes dos resolvíveis instalados."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Se é para permitir alteração da arquitetura dos resolvíveis instalados."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "Se é para permitir alteração de fornecedor dos resolvíveis instalados."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4598,12 +4570,12 @@ msgstr ""
 "expressão regular.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [opções]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4612,7 +4584,7 @@ msgstr ""
 "correções necessárias forem encontradas, 101 se existir ao menos uma "
 "correção de segurança."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4620,7 +4592,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <apelido|#|URI>\n"
 "Verifica por correções apenas no repositório especificado."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4628,7 +4600,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Verifica por correções que afetam apenas o próprio gerenciamento de pacotes."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4645,7 +4617,7 @@ msgstr ""
 "  Opções do comando:\n"
 "-r, --repo <apelido|#|URI>  Uma outra forma de especificar o repositório.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4680,7 +4652,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Ordenar a lista pelo nome do pacote.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Ordenar a lista pelo repositório.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4702,7 +4674,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Exibir apenas padrões instalados.\n"
 "-u, --not-installed-only  Exibir apenas padrões que não estão instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4724,14 +4696,14 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Exibir apenas produtos instalados.\n"
 "-u, --not-installed-only  Exibir apenas produtos que não estão instalados.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 "Saída XML apenas: Literalmente encaminhar as etiquetas XML encontradas em um "
 "arquivo de produto."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4777,7 +4749,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Exibir recomendados.\n"
 "     --suggests            Exibir sugestões.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4792,7 +4764,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este é um apelido para '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4807,7 +4779,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este é um apelido para '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4822,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este é um apelido para '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4836,7 +4808,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando não tem opções adicionais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4850,7 +4822,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando não possui opções adicionais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4874,7 +4846,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <tipo>         Tipo de pacote (%s).\n"
 "                          Padrão: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4899,26 +4871,26 @@ msgstr ""
 "                          Padrão: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [opções]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Lista os bloqueios de pacotes atuais."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Exibe o número de resolvíveis correspondentes a cada bloqueio."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Listar os resolvíveis correspondentes a cada bloqueio."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4936,7 +4908,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Limpar apenas bloqueios duplicados.\n"
 "-e, --only-empty          Limpar apenas bloqueios que não bloqueiam nada.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4954,7 +4926,7 @@ msgstr ""
 "  Opções do comando:\n"
 "-l, --label                 Exibir o rótulo do sistema operacional.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4970,7 +4942,7 @@ msgstr ""
 "  Opções do comando:\n"
 "-m, --match  Considerar número de versão ausente como qualquer versão.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4985,12 +4957,12 @@ msgstr ""
 "Este comando não tem opções adicionais.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [opções]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -4999,7 +4971,7 @@ msgstr ""
 "removidas por atualizações recentes."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5011,7 +4983,7 @@ msgstr ""
 "do sistema associados."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5022,7 +4994,7 @@ msgstr ""
 "seguido de uma nova linha. Qualquer diretiva '%s' em <formato> é substituída "
 "pelo nome do serviço do sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5064,7 +5036,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            Não baixar nenhum pacote, apenas relatar o que será "
 "feito.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5094,7 +5066,7 @@ msgstr ""
 "RPMs\n"
 "                     fontes faltantes e quais são extras.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5108,7 +5080,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando não tem opções adicionais.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5123,7 +5095,7 @@ msgstr ""
 "Este comando não tem opções adicionais.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5134,7 +5106,7 @@ msgstr ""
 "Lista os tipos de serviço disponíveis.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5147,7 +5119,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5167,7 +5139,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <nome>    Usar o texto fornecido como nome do serviço.\n"
 "-r, --recurse        Entrar nos subdiretórios.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5181,7 +5153,7 @@ msgstr ""
 "fornecidos. Este é um apelido para '%s'.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5191,16 +5163,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este comando tem implementação simulada que sempre retorna 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Fluxo de programa inesperado."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Argumentos sem opção do programa: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5215,21 +5187,21 @@ msgstr ""
 "  ||            ||       `|| ||| || ||     ||\n"
 "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "São necessários privilégios de root para atualizar os serviços."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de root para alterar os serviços do sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' não é um tipo de serviço válido."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "Consulte '%s' ou '%s' para uma lista de tipos de serviço conhecidos."
@@ -5238,123 +5210,123 @@ msgstr "Consulte '%s' ou '%s' para uma lista de tipos de serviço conhecidos."
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "O apelido ou uma opção agregada é necessário."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Serviço '%s' não encontrado."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de root para alterar os repositórios do sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Poucos argumentos."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Se apenas um argumento for usado, ele deverá ser um URI apontando para um "
 "arquivo .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Não é possível utilizar %s junto com %s. Usando a configuração de %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "O tipo especificado não é um tipo de repositório válido:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Consulte '%s' ou '%s' para uma lista de tipos de repositórios conhecidos."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Argumento necessário ausente."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Repositório '%s' não encontrado pelo apelido, número ou URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Serviço '%s' não encontrado pelo apelido, número ou URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Poucos argumentos. Pelo menos o URI e o apelido são necessários."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Repositório '%s' não encontrado."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Repositório %s não encontrado."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de root para atualizar os repositórios do "
 "sistema."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "A opção global '%s' não tem efeito aqui."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Argumentos não serão permitidos se '%s' for utilizado."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "São necessários privilégios de root para limpar os caches locais."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Pelo menos um nome de pacote é necessário."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de root para instalar ou desinstalar pacotes."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ignorando argumentos, marcando o repositório inteiro."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Tipo de pacote desconhecido: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Não é possível desinstalar as correções."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5366,34 +5338,34 @@ msgstr ""
 "de dados\n"
 "ou similar."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Desinstalação de um pacote fonte não definida nem implementada."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' se parece com um arquivo RPM. Tentará ser baixado."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Problema com o arquivo RPM especificado como %s, ignorando."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Problema ao ler o cabeçalho RPM do %s. É um arquivo RPM?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Cache de arquivos RPM simples"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Nenhum argumento válido especificado."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5402,73 +5374,73 @@ msgstr ""
 "Nada pode ser instalado."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s conflita com %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s não pode ser atualmente usado com %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "O nome do pacote fonte é um argumento necessário."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "O modo está definido para 'match-exact' (correspondência exata)"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Tipo de pacote '%s' desconhecido."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "O repositório especificado '%s' está desabilitado."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Nenhum item correspondente encontrado."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Problema ao inicializar ou executar a pesquisa"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Veja a mensagem acima para uma dica."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "A opção %1% não tem efeito sem a opção global %2%."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Não é possível utilizar %s junto com %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "São necessários privilégios de root para atualizar os pacotes."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operação não suportada."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Use '%s' para atualizar os produtos instalados."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5477,18 +5449,18 @@ msgstr ""
 "O zypper não mantém o controle dos pacotes fonte instalados. Para instalar o "
 "pacote fonte mais recente e suas dependências de compilação, use '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Não é possível usar vários tipos quando pacotes específicos são passados "
 "como argumentos."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "São necessários privilégios de root para atualizar a distribuição."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5500,66 +5472,66 @@ msgstr ""
 "compatíveis antes de continuar. Consulte '%s' para mais informações sobre "
 "este comando."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 "São necessários privilégios de root para adicionar bloqueios de pacote."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "Bloqueio %lu removido."
 msgstr[1] "Bloqueios %lu removidos."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "Saída XML não implementada para esse comando."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Rótulo da distribuição: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Rótulo curto: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s corresponde a %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s é mais novo que %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s é mais antigo que %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Privilégios insuficientes para usar o diretório de download '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Este comando só faz sentido no shell do zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Você já está executando o shell do zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Tipo de resolvível"
 
@@ -5847,7 +5819,7 @@ msgstr ""
 " - use outro repositório"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Problema durante ou após a instalação ou remoção de pacotes:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -6028,33 +6000,33 @@ msgstr "Erro ao baixar o pacote fonte '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Nenhum pacote fonte a ser baixado."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Pacotes do sistema"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Nenhuma correção necessária encontrada."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Nenhum padrão encontrado."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Nenhum pacote encontrado."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Nome interno"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Nenhum produto encontrado."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Nenhum fornecedor para '%s' encontrado."
@@ -6395,11 +6367,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "exibe todas as opções"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "sim"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
@@ -6429,11 +6401,11 @@ msgstr[1] "Selecionar automaticamente '%s' após %u segundos."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Repetindo..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Não foi possível ler a entrada: fluxo inválido ou fim do arquivo."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6442,13 +6414,13 @@ msgstr ""
 "Se você executar o zypper sem um terminal, use a opção global\n"
 "'%s' para fazer o zypper usar as respostas padrão nos prompts."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Resposta inválida '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6604,6 +6576,44 @@ msgstr "Modos de download disponíveis: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "A opção '%s' anula '%s'."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [opções]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Lista todas as correções necessárias disponíveis.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Opções do comando:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Listar correções necessárias para os problemas "
+#~ "no Bugzilla.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Listar correções necessárias para os problemas "
+#~ "no CVE.\n"
+#~ "    --issues[=texto]      Pesquisar problemas que correspondam ao texto "
+#~ "especificado.\n"
+#~ "-a, --all                  Listar todas as correções, não apenas as "
+#~ "necessárias.\n"
+#~ "-g  --category <categoria>  Listar apenas correções com essa categoria.\n"
+#~ "    --severity <gravidade>  Listar apenas correções com essa gravidade.\n"
+#~ "-r, --repo <apelido|#|URI>   Listar apenas correções do repositório "
+#~ "especificado.\n"
+#~ "    --date <aaaa-mm-dd>    Listar apenas correções emitidas até, mas sem "
+#~ "incluir, a data especificada\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Atualizar automaticamente"
 
index 4622878..dd7e4a9 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenSUSE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-26 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Pasca Alexandru <yo6ial@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/ro/"
@@ -466,12 +466,12 @@ msgstr "Da"
 msgid "No"
 msgstr "Nu"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 #, fuzzy
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Gata."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 #, fuzzy
 msgid "Done."
 msgstr " Gata."
@@ -496,33 +496,33 @@ msgstr "Eroare"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Sursă de instalare"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Nume"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Versiune"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arh."
 
@@ -533,17 +533,21 @@ msgstr "Vânzător"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Rezumat"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Descriere"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -552,54 +556,54 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' nu a fost găsit."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informații pentru %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Nivel de suport"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Volum instalat"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Instalat"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Stare"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "învechit (versiunea %s instalată)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "la zi"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "neinstalată"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "Șterge pachete"
@@ -607,47 +611,47 @@ msgstr "Șterge pachete"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Categorie"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Severitate"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Creat pe"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Reboot necesar"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Este necesară repornirea managerului de pachete"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interactiv:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 # continue button label
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Conținut"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(gol)"
 
@@ -659,106 +663,106 @@ msgstr "(gol)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Dependență"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Necesită"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Recomandate"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Sugerat"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "necunoscut"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Variantă"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Este Baza"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Surse de instalare specificate:"
 
 # continue button label
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Conținut"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Am încărcat %s pe sursă."
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 "Pachetul sursă '%s' nu a fost găsit în sursele de instalare specificate."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Nume"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "caName invalid: %1."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Nume scurt"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2230,11 +2234,11 @@ msgstr "Ințializez destinația"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Inițializarea destinației a eșuat:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "Execuția 'zypper refresh' ca root poate rezolva problema."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2660,7 +2664,7 @@ msgstr "Serviciul cu alias-ul '%s' există deja. Utilizați alt alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "A apărut o eroare la adăugarea serviciului '%s'."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -3033,11 +3037,16 @@ msgstr "Soluția CVS pentru numărul %s nu a fost găsită sau nu este necesară
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "Soluția CVS pentru numărul %s nu a fost găsită sau nu este necesară."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK OK! Se iese imediat..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3103,11 +3112,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Această comandă nu are opțiuni adiționale.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Excepție neașteptată."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
@@ -3148,7 +3157,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tautomat.\n"
 "\t--xmlout, -x\t\tTrece la prezentarea XML.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3169,7 +3178,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tFolosește directorul alternativ pentru cacheul de "
 "pachete.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
@@ -3198,7 +3207,7 @@ msgstr ""
 "\t--no-cd\t\t\tIgnoră sursele de instalare de pe CD/DVD.\n"
 "\t--no-remote\t\tIgnoră sursele de instalare de la distanță.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3210,7 +3219,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tNu citi pachetele instalate.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3220,7 +3229,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tTipărește un text de ajutor.\n"
 "\tshell, sh\t\tAcceptă mai multe comenzi deodată.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3240,7 +3249,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tReîmprospătează toate sursele de instalare.\n"
 "\tclean\t\t\tCurăță cache-urile locale.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3256,7 +3265,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tÎndepărtează serviciul specificat.\n"
 "\trefresh-services, refs\tReîmprospătează toate serviciile.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3278,7 +3287,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstalează pachete noi adăugate recomandate de\n"
 "\t\t\t\tpachetele instalate.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3296,7 +3305,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tEfectuează un upgrade de distribuție.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tCaută petice.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3324,7 +3333,7 @@ msgstr ""
 "produsele disponibile.\n"
 "\twhat-provides, wp\tListează pachetele ce oferă capabilitatea specificată.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3338,7 +3347,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tListează blocajele curente ale pachetelor.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tȘterge blocajele nefolosite.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
@@ -3357,13 +3366,13 @@ msgstr ""
 "\tlicenses\t\tTipărește un raport despre licențtele și EULA ale\n"
 "\t\t\t\tpachetelor instalate.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Usage:\n"
@@ -3375,7 +3384,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
@@ -3383,45 +3392,45 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Introduceți '%s' pentru a obține ajutor pentru comanda respectivă."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Nivel de detaliu: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Stil de tabel invalid %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Utilizați un număr întreg între %d și %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Intru în modul non-interactiv."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3429,11 +3438,11 @@ msgstr ""
 "Peticele ce au setat indicatorul rebootSuggested nu vor fi tratate ca "
 "interactive."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Intru în modul 'no-gpg-checks'."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3441,56 +3450,56 @@ msgstr ""
 "Pornește '%s'. Semnăturile electronice ale noilor surse de instalare se vor "
 "importa automat!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Calea specificată în opțiunea --root trebuie să fie absolută."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Sursele de instalare sunt deactivate, utilizez doar baza de date de pachete "
 "instalate."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Reîmprospătare automată deactivată."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Surse de instalare CD/DVD dezactivate."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Surse de instalare la distanță dezactivate."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ignor dependențele instalate."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Opțiunea %s nu are nici un efect aici, o ignor."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s este înlocuit de %s"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3498,7 +3507,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3580,8 +3589,8 @@ msgstr ""
 " %s\n"
 "-d, --download-only Doar descarcă pachetele nu le și instala.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3589,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3636,7 +3645,7 @@ msgstr ""
 "-U, --no-clean-deps Nici o dezinstalare automată a dependințelor inutile.\n"
 "-D, --dry-run Testează dezinstalarea, dar nu șterge.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 #, fuzzy
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
@@ -3661,7 +3670,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <aloas|#|URI> Instalează pachetele doar de la depozitele de "
 "pachete specificate.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3669,7 +3678,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3708,7 +3717,7 @@ msgstr ""
 " %s\n"
 "-d, --download-only Doar descarcă pachetele, fără a fi instalate.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3741,7 +3750,7 @@ msgstr ""
 " --debug-solver Creează cazul de testare solver pentru depanare.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3763,7 +3772,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <alias> Specifică un nume descriptiv pentru serviciu.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 #, fuzzy
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
@@ -3784,7 +3793,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignoră șirul de interogare din URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3846,7 +3855,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type> Aplică modificările pentru toate serviciile de un "
 "tip specificat.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 #, fuzzy
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
@@ -3877,7 +3886,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri Sortează lista după URI.\n"
 "-N, --sort-by-name Sortează lista după nume.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 #, fuzzy
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
@@ -3898,7 +3907,7 @@ msgstr ""
 "-r, --with-repos      Reîmprospătează și sursele de instalare.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3942,7 +3951,7 @@ msgstr ""
 "-K, --no-keep-packages Dezactivează cache-ul fișierelor RPM.\n"
 "-f, --refresh Activează reîmprospătarea automată a sursei de instalare.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 #, fuzzy
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
@@ -3982,7 +3991,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias Sortează lista după alias.\n"
 "-N, --sort-by-name Sortează lista după nume.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4000,7 +4009,7 @@ msgstr ""
 " --loose-auth Ignoră datele de autentificare ale utilizatorului din URI.\n"
 " --loose-query Ignoră șirul de interogare din URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4017,7 +4026,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4068,7 +4077,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type> Aplică modificările surselor de instalare de un "
 "anumit tip.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4103,7 +4112,7 @@ msgstr ""
 "-s, --services Reactualizează și serviciile înaintea reactualizării "
 "depozitelor de pachete.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4127,7 +4136,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4167,7 +4176,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4241,7 +4250,7 @@ msgstr ""
 " %s\n"
 "-d, --download-only Doar descarcă pachetele, nu le instala.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4305,99 +4314,69 @@ msgstr ""
 " %s\n"
 "-d, --download-only Doar descarcă pachetele nu le și instala.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-#, fuzzy
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"Listează toate peticele necesare disponibile.\n"
-"\n"
-" Opțiuni de comandă:\n"
-"-b, --bugzilla[=#] Listează peticele necesare pentru problemele Bugzilla.\n"
-" --cve[=#] Listează peticele necesare pentru problemele CVE.\n"
-" --issues[=string] Caută probleme similare șirului specificat.\n"
-"-a, --all Listează toate peticele, nu doar cele necesare.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI> Listează doar peticele din sursa de instalare "
-"specificată.\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4450,24 +4429,24 @@ msgstr ""
 " %s\n"
 "-d, --download-only Doar descarcă pachetele nu le și instala.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Ignor dependențele instalate."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -4545,30 +4524,30 @@ msgstr ""
 "Șirurile de căutare pot conține caracterele de globalizare * și ?.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4586,7 +4565,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Un alt mod de a specifica o sursă de instalare.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 #, fuzzy
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
@@ -4618,7 +4597,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Sortează lista după numele pachetelor.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Sortează lista după sursele de instalare.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4640,7 +4619,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Afișează doar modelele instalate.\n"
 "-u, --not-installed-only  Afișează doar modelele ce nu sunt instalate.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4662,12 +4641,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Afișează doar produsele instalate.\n"
 "-u, --not-installed-only  Afișează doar produsele ce nu sunt instalate.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4701,7 +4680,7 @@ msgstr ""
 " --requires Arată, de asemenea, cerințele și pre-cerințele.\n"
 " --recommends Arată, de asemenea, recomandările."
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4716,7 +4695,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Acesta este un alias de compatibilitate cu rug pentru '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4731,7 +4710,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Această opțiune este un alias de compatibilitate pentru '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4746,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Acesta este un alias de compatibilitate pentru '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4760,7 +4739,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Această comandă nu are opțiuni adiționale.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4774,7 +4753,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Această comandă nu are opțiuni adiționale.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4798,7 +4777,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type> Tipuri de pachete (%s).\n"
 " Implicit: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4813,27 +4792,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Nu sunt definite blocări de pachete."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4851,7 +4830,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates Curăță doar blocările duplicat.\n"
 "-e, --only-empty Curăță doar blocările care nu blochează nimic.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4869,7 +4848,7 @@ msgstr ""
 " Opțiunile comenzii:\n"
 "-l, --label Arată eticheta sistemului de operare.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4886,7 +4865,7 @@ msgstr ""
 "-m, --match Interpretează numărul lipsă al versiunii ca fiind oricare "
 "versiune.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4901,12 +4880,12 @@ msgstr ""
 "Această comandă nu are opțiuni adiționale.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
@@ -4920,7 +4899,7 @@ msgstr ""
 "Această comandă nu are opțiuni suplimentare.\n"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4928,7 +4907,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4936,7 +4915,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4958,7 +4937,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4974,7 +4953,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4988,7 +4967,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Această comandă nu are opțiuni adiționale.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5003,7 +4982,7 @@ msgstr ""
 "Această comandă nu are opțiuni adiționale.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5014,7 +4993,7 @@ msgstr ""
 "Listează tipurile de servicii disponibile.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5027,7 +5006,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5047,7 +5026,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name> Folosește o coardă dată ca pe nume de serviciu.\n"
 "-r, --recurse Accesează subfolderul.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5062,7 +5041,7 @@ msgstr ""
 "mai multe informații consultați pagina de manual a lui zypper. \n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 #, fuzzy
 msgid ""
 "ping [options]\n"
@@ -5074,16 +5053,16 @@ msgstr ""
 "Această comandă are o implementare fictivă care returnează întotdeauna 0.\n"
 "Este oferită pentru compatibilitate cu rug.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Flux program neașteptat."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Argumente program non-opțiuni:"
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5093,21 +5072,21 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "_\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Pentru reîmprospătarea serviciilor sunt necesare privilegii de root."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 "Pentru modificarea serviciilor sistem sunt necesare privilegii de root."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' nu este un tip de serviciu valid."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -5118,105 +5097,105 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Este necesar un alias sau o opțiune agregat."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Serviciul '%s' nu a fost găsit."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "Pentru modificarea surselor de instalare sistem sunt necesare privilegii de "
 "root."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Prea puține argumente."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Dacă se utilizează doar un singur argument, trebuie să fie un URI ce indică "
 "un fișier .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Nu pot utiliza %s împreună cu %s. Utilizez setarea %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Tipul specificat nu este un tip valid de sursă de instalare:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Consultați '%s' sau '%s' pentru a obține o listă a tipurilor de surse de "
 "instalare cunoscute."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Lipsește un argument obligatoriu."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Sursa de instalare '%s' nu a fost găsită după alias, număr sau URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Serviciul '%s' nu a fost găsit după alias, număr sau URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Prea puține argumente. Se necesită cel puțin un URI și un alias."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Nu am găsit sursa de instalare '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Nu am găsit sursa de instalare %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Pentru reîmprospătarea surselor de instalare sistem sunt necesare privilegii "
 "de root."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Opțiunea globală '%s' nu are efect aici."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Nu se acceptă argumente dacă se utilizează '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Pentru curățarea cache-urilor locale sunt necesare privilegii de root."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Este necesar cel puțin un nume de pachet."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Pentru instalarea sau dezinstalarea de pachete sunt necesare privilegii de "
@@ -5224,20 +5203,20 @@ msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ignor argumentele, marchez întreaga sursă de instalare."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Tip de pachet necunoscut: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Nu se pot dezinstala peticele."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5248,34 +5227,34 @@ msgstr ""
 "Pachetele nu se instalează ca fișiere copiate, înregistrări de bază de date\n"
 "sau alte posibilități similare."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Dezinstalarea unui pachet sursă nedefinit și neimplementat."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' pare a fi un fișier RPM. Voi încerca să-l descarc."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Probleme cu fișierul RPM specificat ca '%s', îl omit."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Probleme la citirea header-ului RPM al %s. Este un fișier RPM?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Cache pentru fișiere RPM simple"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Nu a fost specificat nici un argument valid."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
@@ -5285,75 +5264,75 @@ msgstr ""
 "dependențele instalate. Nu poate fi instalat nimic."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s contrazice %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s nu poate fi utilizat momentan cu %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Numele pachetului sursă este un argument obligatoriu."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Tip de pachet necunoscut '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Sursa de instalare specificată '%s' este dezactivată."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Nici o problemă de potrivire nu a fost găsită."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 "A apărut o problemă la inițializarea sau la execuția interogării de căutare"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Consultați mesajul de mai sus pentru sugestii."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Nu pot folosi %s împreună cu %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Pentru actualizarea pachetelor sunt necesare privilegii de root."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operațiunea nu este suportată."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Pentru a actualiza produsele instalate folosiți '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5362,20 +5341,20 @@ msgstr ""
 "Zypper nu ține evidența pachetelor sursă instalate. Pentru a instala cel mai "
 "nou pachet sursă și pentru ai construi dependințele, folosiți '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Nu pot folosi tipuri multiple atunci când pachetele sunt oferite ca "
 "argumente."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Pentru efectuarea unui upgrade de distribuție sunt necesare privilegii de "
 "root."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5387,17 +5366,17 @@ msgstr ""
 "compatibile înainte să continui. Accesează '%s' pentru mai multe informații "
 "despre această comandă."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Mod de folosire"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 "Pentru adăugarea de blocări de pachete sunt necesare privilegii de root."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -5405,51 +5384,51 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Etichetă de distribuție: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Etichetă scurtă: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s potriviri %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s este mai nou decât %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s este mai vechi decât %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 "Permisiuni insuficiente pentru a salva fişierul în:\n"
 "%s"
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Această comandă are sens doar în shell-ul zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Shell-ul zypper rulează deja."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Tip dependență"
 
@@ -5736,7 +5715,7 @@ msgstr ""
 "- utilizați altă sursă de instalare"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "A apărut o problemă în timpul sau după instalarea sau îndepărtarea de "
 "pachete:"
@@ -5926,33 +5905,33 @@ msgstr "Instalez pachetul sursă %s-%s"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Pachetul sursă '%s' nu a fost găsit."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Pachete sistem"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Nu au fost găsite petice necesare."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Nu a fost găsit niciun model."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Nu a fost găsit niciun pachet."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Nume intern"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Nu a fost găsit niciun produs."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Nu a fost găsit nici un furnizor pentru '%s'."
@@ -6297,11 +6276,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "da"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "nu"
 
@@ -6332,11 +6311,11 @@ msgstr[2] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Reîncercare..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6346,13 +6325,13 @@ msgstr ""
 "globală '%s' pentru ca zypper să utilizeze răspunsurile implicite pentru "
 "dialoguri."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Răspuns invalid '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6516,6 +6495,38 @@ msgstr "Moduri disponibile de descărcare: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Opțiunea '%s' suprascrie '%s'."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Listează toate peticele necesare disponibile.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Opțiuni de comandă:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#] Listează peticele necesare pentru problemele "
+#~ "Bugzilla.\n"
+#~ " --cve[=#] Listează peticele necesare pentru problemele CVE.\n"
+#~ " --issues[=string] Caută probleme similare șirului specificat.\n"
+#~ "-a, --all Listează toate peticele, nu doar cele necesare.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI> Listează doar peticele din sursa de instalare "
+#~ "specificată.\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Reîmprospătare automată"
 
index 8ed52c3..04f66b0 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-20 09:07+0000\n"
 "Last-Translator: Alex Minton <alex239@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/ru/"
@@ -447,11 +447,11 @@ msgstr "Да"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Завершено с ошибкой."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Готово."
 
@@ -474,33 +474,33 @@ msgstr "Ошибка"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Репозиторий"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Имя"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Версия"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Архитектура"
 
@@ -511,17 +511,21 @@ msgstr "Поставщик"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Заключение"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -530,99 +534,99 @@ msgstr[1] "%1% соответствия для '%2%'."
 msgstr[2] "%1% соответствий для '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' не найден."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Сведения — %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Уровень поддержки"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Размер после установки"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Установлено"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Состояние"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "устарел (установлена версия %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "актуален"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "не установлен"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Пакет с исходным кодом"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Категория"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Важность"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Создан"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Требуется перезагрузка"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Требуется перезапуск менеджера пакетов"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Интерактивный"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Видимость для пользователя"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Содержание"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(пусто)"
 
@@ -634,97 +638,97 @@ msgstr "(пусто)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "С"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Зависимость"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Требуется"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Рекомендованный"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Предложено"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Окончание поддержки"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "неизвестно"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Смотри %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Особенность"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Базовый"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Репозитории обновлений"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "ID содержимого"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Предоставлен включённым репозиторием"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Отсутствует во включённых репозиториях"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Имя CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "не определено"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "недопустимое имя CPE"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Короткое имя"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2202,12 +2206,12 @@ msgstr "Инициализация цели"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Сбой инициализации цели:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Запуск \"zypper refresh\" от имени пользователя root может решить проблему."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Псевдоним"
 
@@ -2629,7 +2633,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Ошибка при добавлении службы \"%s\"."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -3000,11 +3004,16 @@ msgstr "Исправление для выпуска CVE номер %s не на
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "Исправление для выпуска %s номер %s не найдено или не нужно."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Ладно, ладно! Уже выхожу..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3068,11 +3077,11 @@ msgstr "Экспертные параметры:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "У этой команды нет дополнительных параметров."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Неожиданное исключение."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3120,7 +3129,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tПерейти на вывод в формате XML.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tИгнорировать неизвестные пакеты.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3139,7 +3148,7 @@ msgstr ""
 "решателя.\n"
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tИспользовать альтернативный каталог кэша пакетов.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3173,7 +3182,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tЗадать значение $releasever во всех файлах .repo (по "
 "умолчанию: версия дистрибутива)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3184,7 +3193,7 @@ msgstr ""
 "\t--root, -R <каталог>\tРаботать с другим корневым каталогом.\n"
 "\t--disable-system-resolvables  Не считывать установленные пакеты.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3194,7 +3203,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tВывести справку.\n"
 "\tshell, sh\t\tПринять несколько команд сразу.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3214,7 +3223,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tОбновить все репозитории.\n"
 "\tclean\t\t\tОчистить локальные кэши.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3230,7 +3239,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tУдалить указанную службу.\n"
 "\trefresh-services, refs\tОбновить все службы.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3252,7 +3261,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tУстановить добавленные пакеты, рекомендованные\n"
 "\t\t\t\tустановленными пакетами.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3270,7 +3279,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tВыполнить обновление дистрибутива.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tПроверить наличие исправлений.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3297,7 +3306,7 @@ msgstr ""
 "\twhat-provides, wp\tВывести список пакетов, предоставляющих указанную "
 "возможность.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3311,7 +3320,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tВывести список текущих блокировок пакетов.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tУдалить неиспользуемые блокировки.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3335,7 +3344,7 @@ msgstr ""
 "установленных пакетов\n"
 "\t\t\t\tв локальный каталог.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3343,7 +3352,7 @@ msgstr ""
 "     Подкоманды:\n"
 "\tsubcommand\t\tВывести список доступных подкоманд.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3356,54 +3365,54 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Введите '%s' для получения списка общих параметров и команд."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Введите '%s' для получения справки по командам."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Уровень детализации: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Неверный стиль таблицы %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Используйте целое число от %d до %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "Подкоманда %1% не поддерживает глобальные параметры zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Принудительно задано"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Строка пользовательских данных не должна содержать непечатные символы и "
 "переводы строки!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Переход в неинтерактивный режим."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3411,11 +3420,11 @@ msgstr ""
 "Исправления с флагом rebootSuggested не будут обрабатываться как "
 "интерактивные."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Переход в режим no-gpg-checks."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3423,11 +3432,11 @@ msgstr ""
 "Включение \"%s\". Ключи новых репозиториев будут импортироваться "
 "автоматически!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Путь, указанный параметром --root option, должен быть абсолютным."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3435,45 +3444,45 @@ msgstr ""
 "Символическая ссылка /etc/products.d/baseproduct неверна или отсутствует!\n"
 "Ссылка должна указывать на PROD-файл основных продуктов в /etc/products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Репозитории отключены, используется только база данных установленных пакетов."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Автоматическое обновление отключено."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Репозитории на CD/DVD отключены."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Удаленные репозитории отключены."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Игнорирование установленных объектов разрешения зависимостей."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Параметр %s здесь не действует, игнорируется."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Оболочка zypper не поддерживает выполнение подкоманд."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Команда %s заменена на %s."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Все доступные параметры приведены в '%s'."
@@ -3481,7 +3490,7 @@ msgstr "Все доступные параметры приведены в '%s'.
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3587,8 +3596,8 @@ msgstr ""
 "                             %s\n"
 "-d, --download-only          Только загрузить пакеты, не устанавливать.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3598,7 +3607,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3649,7 +3658,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run                   Протестировать удаление, но не удалять.\n"
 "    --details               Показать подробную сводку установки.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3676,7 +3685,7 @@ msgstr ""
 "репозиториев.\n"
 "-d, --download-only          Только загрузить пакеты, не устанавливать.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3687,7 +3696,7 @@ msgstr ""
 "но значение может быть другим в ваших локальных настройках rpm. При наличии "
 "сомнений попробуйте выполнить '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3731,7 +3740,7 @@ msgstr ""
 "                             %s\n"
 "-d, --download-only          Только загрузить пакеты, не устанавливать.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3768,7 +3777,7 @@ msgstr ""
 "для отладки.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3790,7 +3799,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <псевдоним>  Указать описательное имя службы.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3810,7 +3819,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Игнорировать строку запроса в URI-адресе.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3871,7 +3880,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              Применить изменения ко всем сетевым службам.\n"
 "-m, --medium-type <type>  Применить изменения к службам указанного типа.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3901,7 +3910,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Сортировать список по URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Сортировать список по именам.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3924,7 +3933,7 @@ msgstr ""
 "репозиториев служб.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3970,7 +3979,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck         Выключить проверку GPG для этого репозитория.\n"
 "-f, --refresh             Включить автообновление репозитория.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -4013,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Сортировать список по псевдониму.\n"
 "-N, --sort-by-name        Сортировать список по имени.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4032,7 +4041,7 @@ msgstr ""
 "URI-адресе.\n"
 "    --loose-query  Игнорировать строку запроса в URI-адресе.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4049,7 +4058,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4101,7 +4110,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <тип>   Применить изменения к репозиториям указанного "
 "типа.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4135,7 +4144,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <псевдоним|#|URI> Обновить только указанные репозитории.\n"
 "-s, --services           Обновить службы перед обновлением репозиториев.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4159,7 +4168,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4202,7 +4211,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4291,7 +4300,7 @@ msgstr ""
 "                                %s\n"
 "-d, --download-only             Только загрузить пакеты, не устанавливать.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4376,59 +4385,21 @@ msgstr ""
 "                             %s\n"
 "-d, --download-only          Только загрузить пакеты, не устанавливая их.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Устанавливать исправления, влияющие только на управление пакетами."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [параметры]\n"
-"\n"
-"Получение списка всех необходимых исправлений.\n"
-"\n"
-"  Параметры команды:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Получить список необходимых исправлений для "
-"ошибок Bugzilla.\n"
-"    --cve[=#]              Получить список необходимых исправлений для "
-"ошибок CVE.\n"
-"    --issues[=строка]      Найти ошибки, соответствующие указанной строке.\n"
-"-a, --all                  Получить список всех исправлений (не только "
-"необходимых).\n"
-"-g  --category <категория>  Получить список исправлений только из указанной "
-"категории.\n"
-"    --severity <важность>  Получить список только исправлений указанной "
-"важности.\n"
-"-r, --repo <псевдоним|#|URI>   Получить список только исправлений из "
-"указанного репозитория.\n"
-"    --date <ГГГГ-ММ-ДД>    Получить список только исправлений, выпущенных до "
-"указанной даты (не включая ее).\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [ПАРАМЕТРЫ]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Вывести список всех применимых исправлений."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4436,7 +4407,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Вывести список применимых исправлений для отчётов Bugzilla."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4444,7 +4415,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Вывести список применимых исправлений для отчётов CVE."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4452,7 +4423,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=СТРОКА]\n"
 "Искать отчёты, соответствующие указанной строке."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4460,7 +4431,7 @@ msgstr ""
 "--date <ГГГГ-ММ-ДД>\n"
 "Вывести список исправлений, выпущенных до указанной даты."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4468,7 +4439,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <КАТЕГОРИЯ>\n"
 "Вывести список исправлений только из указанной категории."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4476,7 +4447,7 @@ msgstr ""
 "--severity <ВАЖНОСТЬ>\n"
 "Вывести список исправлений только указанной важности."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4484,7 +4455,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Вывести список всех исправлений, не только применимых."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4492,7 +4463,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ПСЕВДОНИМ|#|URI>\n"
 "Вывести список исправлений только из указанного репозитория."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4559,29 +4530,29 @@ msgstr ""
 "                                %s\n"
 "-d, --download-only             Только загрузить пакеты, не устанавливать.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 "Разрешать ли понижение версии установленных объектов разрешения зависимостей."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Разрешать ли изменение имени установленных объектов разрешения зависимостей."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Разрешать ли изменение архитектуры установленных объектов разрешения "
 "зависимостей."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Разрешать ли изменение поставщика установленных объектов разрешения "
 "зависимостей."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4670,12 +4641,12 @@ msgstr ""
 "выражение.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [ПАРАМЕТРЫ]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4684,7 +4655,7 @@ msgstr ""
 "найдены необходимые исправления, 101 при наличии хотя бы одного необходимого "
 "исправления безопасности."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4692,7 +4663,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ПСЕВДОНИМ|#|URI>\n"
 "Проверить исправления только в указанном репозитории."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4700,7 +4671,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Проверить только исправления, относящиеся к самому управлению пакетами."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4718,7 +4689,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <псевдоним|#|URI>  Еще один способ указания репозитория.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4754,7 +4725,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name            Сортировать по названиям.\n"
 "-R, --sort-by-repo            Сортировать по репозиториям.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4776,7 +4747,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Показывать только установленные шаблоны.\n"
 "-u, --not-installed-only  Показывать только неустановленные шаблоны.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4798,12 +4769,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Показывать только установленные продукты.\n"
 "-u, --not-installed-only  Показывать только неустановленные продукты.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr "Только XML-вывод: вывести только теги XML из файла продукта."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4848,7 +4819,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends              Показывать также рекомендуемые.\n"
 "    --suggests                Показывать также предлагаемые.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4863,7 +4834,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Это псевдоним для \"%s\".\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4878,7 +4849,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Это псевдоним для \"%s\".\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4893,7 +4864,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Это псевдоним для \"%s\".\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4907,7 +4878,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Эта команда не имеет дополнительных параметров.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4921,7 +4892,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Эта команда не имеет дополнительных параметров.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4944,7 +4915,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <тип>         Тип пакета (%s).\n"
 "                          По умолчанию: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4969,30 +4940,30 @@ msgstr ""
 "                          По умолчанию: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "блокировки (ll) [параметры]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Вывести список блокировок пакетов."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 "Показать число объектов разрешения зависимостей, соответствующих каждой "
 "блокировке."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 "Вывести список объектов разрешения зависимостей, соответствующих каждой "
 "блокировке."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -5011,7 +4982,7 @@ msgstr ""
 "-e, --only-empty          Очистить только блокировки, которые ничего не "
 "блокируют.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -5029,7 +5000,7 @@ msgstr ""
 "  Параметры команды:\n"
 "-l, --label                 Показывать метку операционной системы.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -5045,7 +5016,7 @@ msgstr ""
 "  Параметры команды:\n"
 "-m, --match  Считать отсутствующий номер релиза любым релизом.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -5060,12 +5031,12 @@ msgstr ""
 "Эта команда не имеет дополнительных параметров.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [параметры]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -5074,7 +5045,7 @@ msgstr ""
 "библиотеки, удаленные недавними обновлениями."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5085,7 +5056,7 @@ msgstr ""
 "указании трижды выводит только список имен связанных системных служб."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5096,7 +5067,7 @@ msgstr ""
 "с переводом строки в конце. Каждое вхождение \"%s\" в <формате> заменяется "
 "именем системной службы."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5135,7 +5106,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            Не скачивать пакеты, только сообщить о том, что\n"
 "                     было бы сделано.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5167,7 +5138,7 @@ msgstr ""
 "                     показать, какие пакеты rpm отсутствуют или являются "
 "лишними.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5181,7 +5152,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Эта команда не имеет дополнительных параметров.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5196,7 +5167,7 @@ msgstr ""
 "Эта команда не имеет дополнительных параметров.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5207,7 +5178,7 @@ msgstr ""
 "Вывести список типов служб.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5220,7 +5191,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5240,7 +5211,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <имя>    Использовать данную строку как имя службы.\n"
 "-r, --recurse        Войти вглубь подкаталогов.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5254,7 +5225,7 @@ msgstr ""
 "\"%s\".\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5264,16 +5235,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Эта команда реализована фиктивно и всегда возвращает 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Неожиданный процесс выполнения программы."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Аргументы программы, не являющиеся параметрами: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5283,20 +5254,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Для обновления служб необходимы права пользователя root."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Для изменения системных служб необходимы права пользователя root."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "\"%s\" не является верным типом службы."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -5307,123 +5278,123 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Требуется псевдоним или совокупный параметр."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Служба '%s' не найдена."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "Для изменения системных репозиториев необходимы права пользователя root."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Слишком мало аргументов."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Если используется только один аргумент, он должен быть URI-адресом, "
 "указывающим на файл .repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 "Невозможно использовать %s вместе с %s. Будет использована настройка %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Указанный тип не является допустимым типом репозитория:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 "Для получения списка известных типов репозиториев воспользуйтесь командой "
 "\"%s\" или \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Требуемый аргумент отсутствует."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Репозиторий \"%s\" не найден по псевдониму, номеру или URI-адресу."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Служба '%s' не найдена по псевдониму, номеру или URI-адресу."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Слишком мало аргументов. Требуются хотя бы URI-адрес и псевдоним."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Репозиторий \"%s\" не найден."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Репозиторий %s не найден."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Для обновления системных репозиториев необходимы права пользователя root."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Общий параметр '%s' здесь не действует."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "При использовании \"%s\" аргументы не разрешены."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Для очистки локальных кэшей необходимы права пользователя root."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Требуется хотя бы одно имя пакета."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "Для установки или удаления пакетов необходимы права пользователя root."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Игнорирование аргументов, являющихся метками всего репозитория."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Неизвестный тип пакета: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Невозможно удалить исправления."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5435,34 +5406,34 @@ msgstr ""
 "данных\n"
 "и т. п."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Удаление пакета с исходным кодом не определено и не реализовано."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' выглядит как файл RPM. Попробую загрузить его."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Проблема с файлом RPM, указанным как '%s', пропуск."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Проблема с чтением заголовка RPM файла %s. Это файл RPM?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Кэш простых файлов RPM"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Не указано допустимых аргументов."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5471,73 +5442,73 @@ msgstr ""
 "разрешения зависимостей. Нельзя ничего установить."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s противоречит %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s не может на данный момент использоваться вместе с %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Имя пакета с исходным кодом является требуемым аргументом."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Указан режим точного совпадения (match-exact)"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Неизвестный тип пакета \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Указанный репозиторий \"%s\" отключен."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Соответствий не найдено."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Возникла проблема при инициализации или выполнении поискового запроса"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Рекомендация имеется в выданном ранее сообщении."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "Парамет %1% не имеет никакого эффекта без глобального параметра %2%."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Невозможно использовать %s вместе с %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Для обновления пакетов необходимы права пользователя root."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Операция не поддерживается."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Для обновления установленных продуктов используйте \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5547,18 +5518,18 @@ msgstr ""
 "самого свежего пакета с исходным кодом и его сборочных зависимостей "
 "используйте \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "При указании конкретных пакетов в качестве аргументов нельзя использовать "
 "несколько типов."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Для обновления дистрибутива необходимы права пользователя root."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5569,16 +5540,16 @@ msgstr ""
 "тем как продолжить, убедитесь, что эти репозитории совместимы. "
 "Дополнительную информацию об этой команде можно найти в \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Использование"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Для добавления блокировок пакетов необходимы права пользователя root."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -5586,50 +5557,50 @@ msgstr[0] "Удалена %lu блокировка."
 msgstr[1] "Удалено %lu блокировки."
 msgstr[2] "Удалено %lu блокировок."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "XML-вывод для этой команды ещё не реализован."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Метка дистрибутива: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Короткая метка: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s соответствует %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s новее, чем %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s старее, чем %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 "Недостаточно привилегий для использования загрузочного каталога \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Эта команда имеет смысл только в оболочке zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "У вас уже запущена оболочка zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Тип объекта разрешения зависимостей"
 
@@ -5923,7 +5894,7 @@ msgstr ""
 " — используйте другой репозиторий"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Во время или после установки или удаления пакетов возникла ошибка:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -6101,33 +6072,33 @@ msgstr "Ошибка при загрузке пакета с исходным к
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Нет пакетов с исходным кодом для загрузки."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Системные пакеты"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Не найдено необходимых исправлений."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Не найдено шаблонов."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Пакеты не найдены."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Внутреннее имя"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Не найдено продуктов."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Не найдено поставщиков '%s'."
@@ -6465,11 +6436,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "выводит все параметры"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "да"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "нет"
 
@@ -6500,11 +6471,11 @@ msgstr[2] "автоматический выбор '%s' через %u секун
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Повторная попытка..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Невозможно прочитать ввод: плохой поток либо EOF."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6513,13 +6484,13 @@ msgstr ""
 "Если вы запускаете zypper без терминала, используйте глобальный параметр\n"
 "\"%s\", чтобы zypper использовал ответы на запросы по умолчанию."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Неверный ответ '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
@@ -6682,6 +6653,46 @@ msgstr "Доступные режимы загрузки: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Параметр \"%s\" переопределяет \"%s\"."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [параметры]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Получение списка всех необходимых исправлений.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Параметры команды:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Получить список необходимых исправлений для "
+#~ "ошибок Bugzilla.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Получить список необходимых исправлений для "
+#~ "ошибок CVE.\n"
+#~ "    --issues[=строка]      Найти ошибки, соответствующие указанной "
+#~ "строке.\n"
+#~ "-a, --all                  Получить список всех исправлений (не только "
+#~ "необходимых).\n"
+#~ "-g  --category <категория>  Получить список исправлений только из "
+#~ "указанной категории.\n"
+#~ "    --severity <важность>  Получить список только исправлений указанной "
+#~ "важности.\n"
+#~ "-r, --repo <псевдоним|#|URI>   Получить список только исправлений из "
+#~ "указанного репозитория.\n"
+#~ "    --date <ГГГГ-ММ-ДД>    Получить список только исправлений, выпущенных "
+#~ "до указанной даты (не включая ее).\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Автоматическое обновление"
 
index 5982f7f..96f8751 100644 (file)
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
 "Last-Translator: i18n@suse.de\n"
 "Language-Team: Sinhala <i18n@suse.de>\n"
@@ -395,11 +395,11 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -422,33 +422,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -459,17 +459,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -477,99 +481,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -581,97 +585,97 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1985,11 +1989,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2396,7 +2400,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2743,11 +2747,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2803,11 +2812,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2832,7 +2841,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2842,7 +2851,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2861,7 +2870,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2869,14 +2878,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2888,7 +2897,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2898,7 +2907,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2911,7 +2920,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2922,7 +2931,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2937,7 +2946,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2946,7 +2955,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -2959,13 +2968,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -2974,115 +2983,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3090,7 +3099,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3141,8 +3150,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3150,7 +3159,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3177,7 +3186,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3191,7 +3200,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3199,7 +3208,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3222,7 +3231,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3242,7 +3251,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3256,7 +3265,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3268,7 +3277,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3299,7 +3308,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3316,7 +3325,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3330,7 +3339,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3355,7 +3364,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3378,7 +3387,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3389,7 +3398,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3400,7 +3409,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3428,7 +3437,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3446,7 +3455,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3461,7 +3470,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3486,7 +3495,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3530,7 +3539,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3571,87 +3580,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3684,23 +3675,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3748,30 +3739,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3782,7 +3773,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3802,7 +3793,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3815,7 +3806,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3828,12 +3819,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3857,7 +3848,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3867,7 +3858,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3877,7 +3868,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3887,7 +3878,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3896,7 +3887,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3905,7 +3896,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3919,7 +3910,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -3934,26 +3925,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -3964,7 +3955,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -3975,7 +3966,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -3985,7 +3976,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -3995,19 +3986,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4015,7 +4006,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4023,7 +4014,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4045,7 +4036,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4061,7 +4052,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4070,7 +4061,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4080,7 +4071,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4088,7 +4079,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4098,7 +4089,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4110,7 +4101,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4120,43 +4111,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4165,239 +4156,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4405,65 +4396,65 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4728,7 +4719,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4896,33 +4887,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5244,11 +5235,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5278,24 +5269,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index d1f5141..181eafd 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-18 17:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-01 11:50+0000\n"
 "Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/sk/>"
 "\n"
@@ -433,11 +433,11 @@ msgstr "Áno"
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Ukončené s chybou."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Hotovo."
 
@@ -460,33 +460,33 @@ msgstr "Chyba"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Repozitár"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Názov"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Verzia"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
@@ -497,17 +497,21 @@ msgstr "Dodávateľ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Súhrn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr "automaticky"
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -516,99 +520,99 @@ msgstr[1] "Mali by existovať  %1% zhody pre '%2%'."
 msgstr[2] "Malo by existovať  %1% zhôd pre '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' nenájdené."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informácie pre %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Úroveň podpory"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Inštalovaná veľkosť"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Nainštalovaný"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "zastaralý (nainštalovaná verzia: %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "aktuálny"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "nenainštalovaný"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Zdrojový balík"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategória"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Závažnosť"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Dátum vytvorenia"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Požadovaný reštart"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Požadovaný reštart správcu balíkov"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interaktívny"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Viditeľný pre používateľa"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Obsah"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(prázdny)"
 
@@ -620,97 +624,97 @@ msgstr "(prázdny)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Závislosť"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Požadované"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Odporúčaný"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Navrhovaný"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Koniec podpory"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "neznámy"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Pozrieť %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Druh"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Základný"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Aktualizačné repozitáre"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Id obsahu"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Poskytované zapnutým repozitárom"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Neposkytované žiadnym zapnutým repozitárom"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Názov CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "nedefinované"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Neplatný názov CPE"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Krátky názov"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr "Zostavuje binárny balík"
 
@@ -2184,13 +2188,13 @@ msgstr "Inicializujem cieľovú databázu"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Zlyhala inicializácia cieľa:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Spustenie 'zypper refresh' pod správcom systému (root) by mohlo vyriešiť "
 "problém."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2611,7 +2615,7 @@ msgstr "Alias služby '%s' už existuje. Prosím, použite iný alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Pri pridávané služby '%s' nastala chyba."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2978,11 +2982,16 @@ msgstr "Oprava CVE problému číslo %s nebola nájdená alebo nie je potrebná.
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "Oprava %s problému číslo %s nebola nájdená alebo nie je potrebná."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Áno áno! Už končím..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr "Snaha ukončiť elegantne..."
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3045,11 +3054,11 @@ msgstr "Pokročilé možnosti:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Tento príkaz nemá žiadne ďalšie voľby."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Neočakávaná výnimka."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3096,7 +3105,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tPrepnúť na XML výstup.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnorovať neznáme balíky.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3116,7 +3125,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tPoužiť alternatívny adresár pre vyrovnávaciu pamäť "
 "balíkov.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3151,7 +3160,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tNastaviť hodnotu $releasever vo všetkých súboroch .repo "
 "(predvolená hodnota: distribution version)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3163,7 +3172,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 " \t\t\t\tNečítať nainštalované balíky.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3173,7 +3182,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tTlačiť pomocníka.\n"
 "\tshell, sh\t\tAkceptovať viacero príkazov naraz.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3193,7 +3202,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tObnoviť všetky repozitáre.\n"
 "\tclean\t\t\tVyčistiť miestne vyrovnávacie pamäte.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3209,7 +3218,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tOdstrániť zadanú službu.\n"
 "\trefresh-services, refs\tObnoviť všetky služby.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3230,7 +3239,7 @@ msgstr ""
 "\tinstall-new-recommends, inr\n"
 "\t\t\t\tInštalovať novopridané balíky odporúčané nainštalovanými.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3248,7 +3257,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tVykonať povýšenie distribúcie.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tZistiť opravy.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3274,7 +3283,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tZoznam dostupných produktov.\n"
 "\twhat-provides, wp\tZoznam balíkov, ktoré poskytujú zadanú schopnosť.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3288,7 +3297,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tZoznam aktuálnych zámkov.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tOdstrániť nepoužívané zámky.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3311,7 +3320,7 @@ msgstr ""
 "všetky\n"
 "\t\t\t\tnainštalované balíky do lokálneho adresára.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3319,7 +3328,7 @@ msgstr ""
 "     Podpríkazy:\n"
 "\tpodpríkaz\t\tVypíše dostupné podpríkazy.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3331,54 +3340,54 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Pre získanie zoznamu globálnych volieb a príkazov napísať '%s'."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Pre získanie pomocníka k určitému príkazu napíšte '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Úroveň podrobností: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Nesprávny štýl tabuľky %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Použite celé číslo od %d do %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "Podpríkaz %1% nepodporuje globálne voľby zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Vynútené nastavenie"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Reťazec používateľských údajov nesmie obsahovať netlačiteľné znaky alebo "
 "znaky nového riadku!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Zapínam neinteraktívny režim."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3386,11 +3395,11 @@ msgstr ""
 "Opravy, ktoré majú nastavený príznak rebootSuggested nebudú považované za "
 "interaktívne."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Zadávanie režimu 'no-gpg-checks'."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3398,11 +3407,11 @@ msgstr ""
 "Zapínam voľbu '%s'. Nové kľúče pre podpis repozitárov budú importované "
 "automaticky!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Cesta zadaná vo voľbe --root musí byť absolútna."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3411,44 +3420,44 @@ msgstr ""
 "Odkaz musí smerovať do .prod súboru vašich kľúčových produktov v /etc/"
 "products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr "Repozitáre sú vypnuté, použijem len databázu nainštalovaných balíkov."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Automatická obnova je vypnutá."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "CD/DVD repozitáre sú vypnuté."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Vzdialené repozitáre sú vypnuté."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ignorovanie inštalovaných riešení."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Voľba %s tu nemá žiadny vplyv, bude ignorovaná."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Zypper shell nepodporuje vykonávanie podpríkazov."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Príkaz '%s' je nahradený s '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Pozrieť si '%s' pre všetky dostupné voľby."
@@ -3456,7 +3465,7 @@ msgstr "Pozrieť si '%s' pre všetky dostupné voľby."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3556,8 +3565,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only             Len stiahnuť balíky, neinštalovať.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3567,7 +3576,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3619,7 +3628,7 @@ msgstr ""
 "neodstraňovať.\n"
 "    --details               Zobraziť podrobný súhrn inštalácie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3643,7 +3652,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> Inštalovať len balíky zo zadaných repozitárov.\n"
 "    --download-only      Len stiahnuť balíky, neinštalovať.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3654,7 +3663,7 @@ msgstr ""
 "hodnota môže byť zmenená v lokálnej konfigurácii rpm. V prípade pochybností "
 "skúste spustiť '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3693,7 +3702,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only             Len stiahnuť balíky, neinštalovať.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3730,7 +3739,7 @@ msgstr ""
 "ladenie.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3752,7 +3761,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <názov>      Určiť popisný názov pre vytváranú službu.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3771,7 +3780,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignoruje reťazec dopytu v URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3826,7 +3835,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote                   Aplikovať zmeny na vzdialené služby.\n"
 "-m, --medium-type <typ>       Aplikovať zmeny na služby zadaného typu.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3856,7 +3865,7 @@ msgstr ""
 "-P, --sort-by-priority    Triediť zoznam podľa priority.\n"
 "-N, --sort-by-name        Triediť zoznam podľa názvu.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3878,7 +3887,7 @@ msgstr ""
 "-R, --restore-status  Tiež obnoviť zapnutý/vypnutý stav repozitárov služby.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3923,7 +3932,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck       Vypnúť overovanie GPG pre tento repozitár.\n"
 "-f, --refresh            Zapnúť automatickú obnovu repozitára.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3965,7 +3974,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Triediť zoznam podľa aliasu.\n"
 "-N, --sort-by-name        Triediť zoznam podľa názvu.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3983,7 +3992,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Ignoruje autentifikačné údaje v URI\n"
 "    --loose-query  Ignoruje reťazec dopytu v URI.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4000,7 +4009,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4050,7 +4059,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              Aplikovať zmeny na vzdialené repozitáre.\n"
 "-m, --medium-type <typ>  Aplikovať zmeny na repozitáre zadaného typu.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4081,7 +4090,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> Obnoviť iba zadaný repozitár.\n"
 "-s, --services           Obnoviť tiež služby pred obnovou repozitárov.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4106,7 +4115,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4143,7 +4152,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4229,7 +4238,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only             Len stiahnuť balíky, neinštalovať.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4308,53 +4317,21 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Len stiahnuť balíky, neinštalovať.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Inštalovať iba opravy, ktoré majú vplyv samotného správcu balíčkov."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [voľby]\n"
-"\n"
-"Zoznam všetkých dostupných potrebných opráv.\n"
-"\n"
-"  Voľby príkazu:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Zoznam potrebných opráv pre Bugzilla problémy.\n"
-"    --cve[=#]              Zoznam potrebných opráv pre CVE problémy.\n"
-"    --issues[=string]      Hľadať problémy zodpovedajúce zadanému reťazcu.\n"
-"-a, --all                  Zoznam všetkých opráv, nielen potrebných.\n"
-"-g  --category <kategória>  Zoznam opráv iba s touto kategóriou.\n"
-"    --severity <závažnosť>  Zoznam opráv iba s touto závažnosťou.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   Zoznam opráv len zo zadaného repozitára.\n"
-"    --date <RRRR-MM-DD>    Zoznam opráv vydaných iba do zadaného dátumu, ale "
-"nie vrátane neho\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [VOĽBY]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Zoznam všetkých použiteľných opráv."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4362,7 +4339,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Zoznam použiteľných opráv pre problémy Bugzilla."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4370,7 +4347,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Zoznam použiteľných opráv pre problémy CVE."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4378,7 +4355,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=REŤAZEC]\n"
 "Hľadať problémy zodpovedajúce zadanému reťazcu."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4386,7 +4363,7 @@ msgstr ""
 "--date <RRRR-MM-DD>\n"
 "Zoznam opráv vydávaných iba do, ale nie vrátane, zadaného dátum."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4394,7 +4371,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <KATEGÓRIA>\n"
 "Zoznam opráv iba s touto kategóriou."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4402,7 +4379,7 @@ msgstr ""
 "--severity <ZÁVAŽNOSŤ>\n"
 "Zoznam opráv iba s touto závažnosťou."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4410,7 +4387,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Zoznam všetkých opráv, nielen použiteľných."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4418,7 +4395,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Zoznam opráv len zo zadaného repozitára."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4481,23 +4458,23 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Len stiahnuť balíky, neinštalovať.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Dovoliť zníženie verzie nainštalovaných riešení."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Dovoliť zmenu názvov nainštalovaných riešení."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr "Dovoliť zmenu architektúry nainštalovaných riešení."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "Dovoliť zmenu dodávateľa nainštalovaných riešení."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4583,12 +4560,12 @@ msgstr ""
 "výraz.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [VOĽBY]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4597,7 +4574,7 @@ msgstr ""
 "boli zistené potrebné opravy, 101, ak existuje aspoň jedna potrebná "
 "bezpečnostná oprava."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4605,7 +4582,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Zisťovať opravy len v zadanom repozitári."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4613,7 +4590,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Preverí iba opravy, ktoré majú ovplyvňujú samotného správcu balíčkov."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4631,7 +4608,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Len ďalší spôsob ako zadať repozitár.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4667,7 +4644,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Triediť zoznam podľa názvu balíka.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Trieď zoznam podľa repozitárov.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4689,7 +4666,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Zobraz len nainštalované šablóny.\n"
 "-u, --not-installed-only  Zobraz len nenainštalované šablóny.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4711,13 +4688,13 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Zobraz len nainštalované produkty.\n"
 "-u, --not-installed-only  Zobraz len nenainštalované produkty.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 "Iba výstup XML: Doslova preposlať značky XML nájdené v súbore produktu."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4762,7 +4739,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Ukázať odporúčané.\n"
 "    --suggests            Ukázať navrhované.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4777,7 +4754,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Toto je alias pre '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4792,7 +4769,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Toto je alias pre '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4807,7 +4784,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Toto je alias pre '%s'.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4821,7 +4798,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tento príkaz nemá žiadne ďalšie voľby.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4835,7 +4812,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tento príkaz nemá žiadne ďalšie voľby.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4859,7 +4836,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <type>         Typ balíka (%s).\n"
 "                          Predvolený typ: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4884,26 +4861,26 @@ msgstr ""
 "                          Predvolený typ: %s\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [voľby]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Zoznam aktuálnych zámkov balíka."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Ukázať počet riešení vyhovujúcich podľa každého zámku."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Zoznam riešení vyhovujúcich podľa každého zámku."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4921,7 +4898,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Vyčisti len duplikované zámky.\n"
 "-e, --only-empty          Odstráň zámky, ktoré nič nezamykajú.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4939,7 +4916,7 @@ msgstr ""
 "  Voľby príkazu:\n"
 "-l, --label                 Ukázať popis operačného systému.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4956,7 +4933,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-m, --match  Berie chýbajúce číslo vydania ako akékoľvek vydanie.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4971,12 +4948,12 @@ msgstr ""
 "Tento príkaz nemá žiadne ďalšie voľby.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [voľby]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -4985,7 +4962,7 @@ msgstr ""
 "zvýšeniami verzie."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4996,7 +4973,7 @@ msgstr ""
 "zoznam názvov súvisiacej systémovej služby."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5007,7 +4984,7 @@ msgstr ""
 "výstupe, nasledovaný novým riadkom. Akákoľvek direktíva '%s' v <format> je "
 "nahradená názvom systémovej služby."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5048,7 +5025,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            Nesťahovať žiadny balík, len oznámiť,\n"
 "                     čo by sa robilo.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5079,7 +5056,7 @@ msgstr ""
 "                     ale ukázať, ktoré zdrojové rpm balíky chýbajú, alebo sú "
 "irelevantné.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5093,7 +5070,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tento príkaz nemá žiadne ďalšie voľby.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5108,7 +5085,7 @@ msgstr ""
 "Tento príkaz nemá žiadne ďalšie voľby.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5119,7 +5096,7 @@ msgstr ""
 "Zoznam dostupných typov služieb.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5132,7 +5109,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5152,7 +5129,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <name>    Použiť zadaný reťazec ako popisný názov.\n"
 "-r, --recurse        Vnoriť sa do podadresárov.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5165,7 +5142,7 @@ msgstr ""
 "Hľadá opravy zodpovedajúce zadanému reťazcu. Toto je alias pre '%s'.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5175,16 +5152,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tento príkaz má fiktívnu implementáciu a vždy vracia 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Neočakávaný tok programu."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Argumenty programu (okrem volieb): "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5194,20 +5171,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Pre obnovenie služieb sú potrebné práva správcu systému (root)."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Pre prácu so službami sú potrebné práva správcu systému (root)."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' nie je platný typ služby."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "Zoznam známych typov služieb získate pomocou '%s' alebo '%s'."
@@ -5216,51 +5193,51 @@ msgstr "Zoznam známych typov služieb získate pomocou '%s' alebo '%s'."
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Je vyžadovaný alias alebo úhrnná voľba."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Služba '%s' nebola nájdená."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "Pre prácu so systémovými repozitármi sú potrebné práva správcu systému "
 "(root)."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Príliš málo argumentov."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr "Ak je použitý iba jeden argument, musí to byť URI adresa .repo súboru."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Nie je možné použiť %s spolu s %s. Použijem %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Zadaný typ nie je platný typ repozitára:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "Zoznam známych typov repozitárov získate pomocou '%s' alebo '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Chýba požadovaný argument."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
@@ -5268,53 +5245,53 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 "Služba '%s' nebola nájdená podľa zadaného aliasu, čísla ani URI adresy."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Príliš málo argumentov. Vyžadované sú aspoň URI a alias."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Repozitár '%s' nebol nájdený."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Repozitár '%s' nebol nájdený."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Pre obnovenie systémových repozitárov sú potrebné práva správcu systému "
 "(root)."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Globálna voľba '%s' tu nemá žiadny vplyv."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Argumenty príkazu nie sú povolené ak je použitá voľba '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 "Pre čistenie lokálnych vyrovnávacích pamätí sú potrebné práva správcu "
 "systému (root)."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Je požadovaný aspoň jeden názov balíka."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Pre inštaláciu alebo odstránenie balíkov sú potrebné práva správcu systému "
@@ -5322,20 +5299,20 @@ msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ignorujem argumenty, označujem celý repozitár na inštaláciu."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Neznámy typ balíka: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Opravy nie je možné odinštalovať."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5344,34 +5321,34 @@ msgstr ""
 "Či je oprava nainštalovaná sa určuje výhradne na základe jej závislostí.\n"
 "Opravy sa neinštalujú kopírovaním súborov, zápisom do databázy a podobne."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Odinštalovanie zdrojových balíkov nie je definované a implementované."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' vyzerá ako RPM súbor. Pokúsim sa ho stiahnuť."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Nastal problém s RPM súborom zadaným ako '%s', preskakujem."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Nastal problém pri čítaní RPM hlavičky balíka %s. Je to RPM súbor?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Vyrovnávacie pamäť RPM súborov"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Neboli zadané žiadne platné argumenty."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5380,73 +5357,73 @@ msgstr ""
 "riešeniami. Nič nemôže byť nainštalované."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s protirečí %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s nie momentálne možné použiť spolu s %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Názov zdrojového balíka je vyžadovaný argument."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Režim ja nastavený na 'match-exact'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Neznámy typ balíka '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Zadaný repozitár '%s' je vypnutý."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Neboli nájdené žiadne odpovedajúce položky."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Nastal problém pri inicializácii alebo spustení vyhľadávania"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Pozrite predchádzajúcu správu. Poskytne vám tip o príčine chyby."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "Voľba %1% nemá žiadny účinok bez globálnej voľby %2%."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Nie je možné použiť %s spolu s %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Pre aktualizáciu balíkov sú potrebné práva správcu systému (root)."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Operácia nie je podporovaná."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Pre aktualizovanie nainštalovaných produktov použiť '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5455,18 +5432,18 @@ msgstr ""
 "Zypper nesleduje nainštalované zdrojové balíky. Pre nainštalovanie "
 "najnovšieho zdrojového balíka a jeho závislosti pre zostavenie použiť '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Nie je možné použiť viacero typov, ak sú konkrétne balíky zadané ako "
 "argumenty."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Pre povýšenie distribúcie sú potrebné práva správcu systému (root)."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5477,17 +5454,17 @@ msgstr ""
 "Než budete pokračovať, uistite sa, že sú tieto repozitáre kompatibilné. Pre "
 "viac informácií pozrite '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Použitie"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 "Pre pridávanie zámkov balíkov sú potrebné práva správcu systému (root)."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -5495,49 +5472,49 @@ msgstr[0] "Odstránený %lu zámok."
 msgstr[1] "Odstránené %lu zámky."
 msgstr[2] "Odstránených %lu zámkov."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "Výstup XML nie je implementovaný pre tento príkaz."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Popis distribúcie: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Krátky popis: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s sa zhoduje s %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s je novšia ako %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s je staršia ako %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Nedostatočné práva na použitie sťahovacieho adresára '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Tento príkaz má zmysel iba v aplikácií shell pre zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Už ste spustili shell pre zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Riešiteľný typ"
 
@@ -5830,7 +5807,7 @@ msgstr ""
 "- použite iný repozitár"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Počas alebo po inštalácii alebo odstraňovaní balíkov nastala chyba:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -6007,33 +5984,33 @@ msgstr "Chyba pri sťahovaní zdrojového balíka '%s'."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Žiadny zdrojový balík na stiahnutie."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Balíky v systéme"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Neboli nájdené žiadne potrebné opravy."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Neboli nájdené žiadne šablóny."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Neboli nájdené žiadne balíky."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Interný názov"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Neboli nájdené žiadne produkty."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Žiadni poskytovatelia '%s' neboli nájdení."
@@ -6368,11 +6345,11 @@ msgstr "'%s' a '%s' si navzájom odporujú. Ponechávam túto vlastnosť bez zme
 msgid "shows all options"
 msgstr "ukazuje všetky voľby"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "áno"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "nie"
 
@@ -6403,11 +6380,11 @@ msgstr[2] "Automatický výber '%s' po %u sekundách."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Opätovné skúšanie..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Nie je možné čítať vstup: zlý stream alebo EOF."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6416,13 +6393,13 @@ msgstr ""
 "Ak spúšťate zypper bez terminálu, použite globálnu voľbu '%s', aby zypper "
 "použil prednastavené odpovede na výzvy."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Neplatná odpoveď '%s'."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "Zadajte '%s' pre '%s' alebo '%s' pre '%s', ak nič iné nefunguje."
@@ -6585,6 +6562,41 @@ msgstr "Dostupné režimy sťahovania: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Voľba '%s' prepisuje '%s'."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [voľby]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Zoznam všetkých dostupných potrebných opráv.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Voľby príkazu:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Zoznam potrebných opráv pre Bugzilla "
+#~ "problémy.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Zoznam potrebných opráv pre CVE problémy.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Hľadať problémy zodpovedajúce zadanému "
+#~ "reťazcu.\n"
+#~ "-a, --all                  Zoznam všetkých opráv, nielen potrebných.\n"
+#~ "-g  --category <kategória>  Zoznam opráv iba s touto kategóriou.\n"
+#~ "    --severity <závažnosť>  Zoznam opráv iba s touto závažnosťou.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   Zoznam opráv len zo zadaného repozitára.\n"
+#~ "    --date <RRRR-MM-DD>    Zoznam opráv vydaných iba do zadaného dátumu, "
+#~ "ale nie vrátane neho\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Automatická obnova"
 
index c44fe25..8fa07c7 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n"
 "Last-Translator: Janez Krek <janez.krek@euroteh.si>\n"
 "Language-Team: Slovenščina <sl@li.org>\n"
@@ -415,11 +415,11 @@ msgstr "Da"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -445,33 +445,33 @@ msgstr "Napaka"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Verzija"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -483,17 +483,21 @@ msgstr "Proizvajalec"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Povzetek"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -503,58 +507,58 @@ msgstr[2] ""
 msgstr[3] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Gostitelja %s ni."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informacije"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Ime"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Nameščene posodobitve"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Nameščeno"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status "
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 #, fuzzy
 msgid "up-to-date"
 msgstr "Posodobi"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 #, fuzzy
 msgid "not installed"
 msgstr "Nameščeno"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "Paket"
@@ -562,49 +566,49 @@ msgstr "Paket"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 #, fuzzy
 msgid "Severity"
 msgstr "Varnost"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 #, fuzzy
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Zahteva"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 #, fuzzy
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Upravitelj paketov"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "Vmesnik"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Vsebina"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -616,106 +620,106 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Dependency"
 msgstr "Odvisnosti"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Zahteva"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "neznano"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "%s je potrebno odstraniti."
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Vsebina"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Napaka pri branju odseka %u."
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Gostitelja %s ni."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Nepravilno ime naprave."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Ime"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2214,11 +2218,11 @@ msgstr "Prva priprava"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Priprava ni uspela"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Vzdevek"
 
@@ -2654,7 +2658,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Napaka pri branju odseka %u."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -3041,11 +3045,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3103,11 +3112,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3132,7 +3141,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3142,7 +3151,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3161,7 +3170,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3169,14 +3178,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3188,7 +3197,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3198,7 +3207,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3211,7 +3220,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3222,7 +3231,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3237,7 +3246,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3246,7 +3255,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3259,13 +3268,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3274,118 +3283,118 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Verzija"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Napačna privzeta pot (default route):"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Samodejna osvežitev"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Samodejna osvežitev"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Samodejna osvežitev"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3393,7 +3402,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3444,8 +3453,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3453,7 +3462,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3480,7 +3489,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3494,7 +3503,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3502,7 +3511,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3525,7 +3534,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3545,7 +3554,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3559,7 +3568,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3571,7 +3580,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3602,7 +3611,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3619,7 +3628,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3633,7 +3642,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3658,7 +3667,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3681,7 +3690,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3692,7 +3701,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3703,7 +3712,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3731,7 +3740,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3749,7 +3758,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3764,7 +3773,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3789,7 +3798,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3833,7 +3842,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3874,87 +3883,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3987,23 +3978,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4051,30 +4042,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4085,7 +4076,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4105,7 +4096,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4118,7 +4109,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4131,12 +4122,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4160,7 +4151,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4170,7 +4161,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4180,7 +4171,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4190,7 +4181,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4199,7 +4190,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4208,7 +4199,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4222,7 +4213,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4237,26 +4228,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4267,7 +4258,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4278,7 +4269,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4288,7 +4279,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4298,19 +4289,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4318,7 +4309,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4326,7 +4317,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4348,7 +4339,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4364,7 +4355,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4373,7 +4364,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4383,7 +4374,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4391,7 +4382,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4401,7 +4392,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4413,7 +4404,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4423,46 +4414,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Za uporabo program se zahteva root privilegij."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Za uporabo program se zahteva root privilegij."
 
 # e.g 'not a SUSE LINUX CD-ROM'
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "To ni veljaven CCW naslov."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4471,247 +4462,247 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Gostitelja %s ni."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Za uporabo program se zahteva root privilegij."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Gostitelja %s ni."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Gostitelja %s ni."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Gostitelja %s ni."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Gostitelja %s ni."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Za uporabo program se zahteva root privilegij."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Za uporabo program se zahteva root privilegij."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "Za uporabo program se zahteva root privilegij."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Neznan monitor:"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Nameščeni paketi"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Neznan monitor:"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Samodejna osvežitev"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Ni napak."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Datoteke '%1' ni možno brati: %2"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Za uporabo program se zahteva root privilegij."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Za uporabo program se zahteva root privilegij."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4719,18 +4710,18 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Sporočilo"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Za uporabo program se zahteva root privilegij."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -4739,49 +4730,49 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 msgstr[3] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Ime"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "popravi"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Ni dodatnih novih modulov."
@@ -5064,7 +5055,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Med namestitvijo je prišlo do napake."
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5241,38 +5232,38 @@ msgstr "Napaka pri branju odseka %u."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Namestitev paketa"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Posodobitev gonilnika ni."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Ni napak."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "Ni napak."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Ime storitve"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "Ni napak."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Ni napak."
@@ -5618,12 +5609,12 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "Da"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "no"
 msgstr "priključen"
@@ -5657,24 +5648,24 @@ msgstr[3] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Priprava namestitve..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Napačna privzeta pot (default route):"
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 5fdb42d..7233067 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:03+0200\n"
 "Last-Translator: Данило Шеган <danilo@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Serbian <novell@prevod.org>\n"
@@ -411,11 +411,11 @@ msgstr "&Da"
 msgid "No"
 msgstr "&Ne"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -439,33 +439,33 @@ msgstr "Greška"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Verzija"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Арх."
 
@@ -478,17 +478,21 @@ msgstr "венда"
 #  translators: table heading - column shows a summary of the settings
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Преглед"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -497,61 +501,61 @@ msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Ниво сигурности"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Instaliraj"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 #, fuzzy
 msgid "Installed"
 msgstr "Instaliraj"
 
 #  table header: module status
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
 #  Proposal for installation mode
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 #, fuzzy
 msgid "up-to-date"
 msgstr "&Dogradnja"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 #, fuzzy
 msgid "not installed"
 msgstr "није доступно"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "Paket"
@@ -559,48 +563,48 @@ msgstr "Paket"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 #, fuzzy
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Zahteva"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 # continue button label
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Настави"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -612,105 +616,105 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tip"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Dependency"
 msgstr "Međuzavisnosti"
 
 #  tree node string
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Zahteva"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "nepoznato"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Verzija"
 
 # continue button label
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Настави"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Назив:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2119,12 +2123,12 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Инсталација — ACPI искључен"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
 #  Translators: table column headings
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alijas"
 
@@ -2541,7 +2545,7 @@ msgstr ""
 #  progress stages
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "&Instaliraj pakete"
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2905,11 +2909,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2966,11 +2975,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2995,7 +3004,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3005,7 +3014,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3024,7 +3033,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3032,14 +3041,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3051,7 +3060,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3061,7 +3070,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3074,7 +3083,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3085,7 +3094,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3100,7 +3109,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3109,7 +3118,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3122,13 +3131,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3137,118 +3146,118 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Verzija"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "XF86Refresh"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "XF86Refresh"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "XF86Refresh"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3256,7 +3265,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3307,8 +3316,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3316,7 +3325,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3343,7 +3352,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3357,7 +3366,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3365,7 +3374,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3388,7 +3397,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3408,7 +3417,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3422,7 +3431,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3434,7 +3443,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3465,7 +3474,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3482,7 +3491,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3496,7 +3505,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3521,7 +3530,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3544,7 +3553,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3555,7 +3564,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3566,7 +3575,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3594,7 +3603,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3612,7 +3621,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3627,7 +3636,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3652,7 +3661,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3696,7 +3705,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3737,87 +3746,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3850,23 +3841,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3914,30 +3905,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3948,7 +3939,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3968,7 +3959,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3981,7 +3972,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3994,12 +3985,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4023,7 +4014,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4033,7 +4024,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4043,7 +4034,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4053,7 +4044,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4062,7 +4053,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4071,7 +4062,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4085,7 +4076,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4100,26 +4091,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4130,7 +4121,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4141,7 +4132,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4151,7 +4142,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4161,19 +4152,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4181,7 +4172,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4189,7 +4180,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4211,7 +4202,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4227,7 +4218,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4236,7 +4227,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4246,7 +4237,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4254,7 +4245,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4264,7 +4255,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4276,7 +4267,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4286,45 +4277,45 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
 # bug: string composition
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 #, fuzzy
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr " без додатних аргумената"
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "није доступно"
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4333,244 +4324,244 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "није доступно"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
 # bug: string composition
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr " без додатних аргумената"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Nepoznato"
 
 #  progress stages
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "&Instaliraj pakete"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Nepoznato"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "XF86Refresh"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported."
 msgstr " - није подржано"
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4578,17 +4569,17 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "осаж"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -4596,49 +4587,49 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Назив:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "Закрпе"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Тип сервера"
@@ -4912,7 +4903,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5095,35 +5086,35 @@ msgid "No source packages to download."
 msgstr "није доступно"
 
 #  progress stages
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "Одабери све пакете"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Назив догађаја"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5469,12 +5460,12 @@ msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
 #  summary item: an option is turned on
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "&Da"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5505,24 +5496,24 @@ msgstr[2] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 659494a..bc1c66b 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-01-27 03:31+0000\n"
 "Last-Translator: Jonas Svensson <jonas@ekhorva.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/sv/"
@@ -435,11 +435,11 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Slutfördes men det uppstod fel."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Klar."
 
@@ -463,33 +463,33 @@ msgstr "Fel"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Förråd"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Ark"
 
@@ -500,17 +500,21 @@ msgstr "Leverantör"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Sammanfattning"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -518,100 +522,100 @@ msgstr[0] "Det finns %1% matchning för  '%2%'."
 msgstr[1] "Det finns %1% matchningar för  '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' hittades inte."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Information för %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Supportnivå"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Installerad storlek"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Installerad"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "för gammal (version %s är installerad)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "uppdaterad"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "inte installerad"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Källpaket"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Allvarlighetsgrad"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Skapad den"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Omstart krävs"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Omstart av pakethanterare krävs"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Interaktivt"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Visas för användare"
 
 # continue button label
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Innehåll"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(tom)"
 
@@ -623,98 +627,98 @@ msgstr "(tom)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Beroende"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Nödvändig"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Rekommenderad"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Föreslagen"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Slut på support"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "okänd"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Se %1%1"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Smak"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Är bas"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Uppdatera förråd"
 
 # continue button label
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "Innehålls-id"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Tillhandahålls av aktiverat förråd"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Tillhandahålls inte av något aktiverat förråd"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "CPE-namn"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "odefinierat"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Ogiltigt CPE-namn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Kortnamn"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2099,12 +2103,12 @@ msgstr "Målet initieras"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Det gick inte att initiera mål:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Problemet kan eventuellt lösas genom att köra \"zypper refresh\" som root."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Alias"
 
@@ -2525,7 +2529,7 @@ msgstr "Tjänsten med alias %s finns redan. Använd ett annat alias."
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Ett fel uppstod när tjänsten %s lades till."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2888,11 +2892,16 @@ msgstr ""
 "Programfix för problemet %s, utgåva nummer %s, hittades inte eller behövs "
 "inte."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK! Avslutar genast..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2956,11 +2965,11 @@ msgstr "Expertalternativ:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Det här kommandot har inga ytterligare alternativ."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Oväntat undantag."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3008,7 +3017,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tVäxla till XML-utskrift.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnorera okända paket.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3025,7 +3034,7 @@ msgstr ""
 "\t--solv-cache-dir <katalog>\tAnvänd alternativ katalog för solvfilcache.\n"
 "\t--pkg-cache-dir <katalog>\tAnvänd alternativ paketcachekatalog.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3059,7 +3068,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tAnge värdet för $releasever i allal .repo-filer "
 "(standardvärde: distributionsversion).\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3071,7 +3080,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tLäs inte installerade namnöversättningar.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3081,7 +3090,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tSkriv ut hjälpen.\n"
 "\tshell, sh\t\tGodkänn flera kommandon samtidigt.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3101,7 +3110,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tUppdatera alla arkiv.\n"
 "\tclean\t\t\tRensa lokala cacheminnen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3117,7 +3126,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tTa bort den angivna tjänsten.\n"
 "\trefresh-services, refs\tUppdatera alla tjänster.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3139,7 +3148,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tInstallera nyligen tillagda paket som rekommenderas av\n"
 "\t\t\t\tinstallerade paket.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3157,7 +3166,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tGör en distributionsuppgradering.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tSök efter programfixar.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3183,7 +3192,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tVisa alla tillgängliga produkter.\n"
 "\twhat-provides, wp\tVisa paket med den angivna kapaciteten.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3197,7 +3206,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tVisa aktuella paketlås.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tTa bort oanvända lås.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3218,7 +3227,7 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tHämta käll-rpm för alla installerade paket\n"
 "\t\t\t\ttill en lokal katalog.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3226,7 +3235,7 @@ msgstr ""
 "     Underkommandon:\n"
 "\tsubcommand\t\tVisar tillgängliga underkommandon.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3238,7 +3247,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
@@ -3246,47 +3255,47 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Skriv %s när du vill ha kommandospecifik hjälp."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Utförlighet: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Ogiltigt tabellformat %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Använd ett heltal mellan %d och %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "Underkommandot %1% kan inte användas med globala  zypper-alternativ."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Tvingande inställning"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Strängen med användardata får inte innehålla tecken som inte kan skrivas ut "
 "eller tecken för nya rader!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Ej interaktivt läge tillämpas."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
@@ -3294,21 +3303,21 @@ msgstr ""
 "Korrigeringar där flaggan rebootSuggested är satt behandlas inte som "
 "interaktiva."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Läget no-gpg-checks tillämpas."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr "Startar '%s'. Nya arkivsigneringsnycklar importeras automatiskt!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Sökvägen i alternativet --root måste vara absolut."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3318,45 +3327,45 @@ msgstr ""
 "Länken måste referera till din .prod-fil för kärnprodukter i /etc/products."
 "d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Arkiven är inaktiverade. Använder bara databasen för installerade paket."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Den automatiska uppdateringen är inaktiv."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Inaktiverade CD-/DVD-arkiv."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Inaktiverade fjärrarkiv."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Installerade namnöversättningar ignoreras."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Alternativet %s har ingen effekt här och kommer att ignoreras."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Zypperskalet stödjer inte körning av underkommando."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Kommandot %s ersätts av %s."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Se %s för alla tillgängliga alternativ."
@@ -3364,7 +3373,7 @@ msgstr "Se %s för alla tillgängliga alternativ."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3464,8 +3473,8 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Hämta endast paket. Installera inte.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3475,7 +3484,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3527,7 +3536,7 @@ msgstr ""
 "    --details               Visa detaljerad installationsöversikt.\n"
 "\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3552,7 +3561,7 @@ msgstr ""
 "lagringsplatser.\n"
 "    --download-only      Hämta endast paketen, men installera dem inte.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3562,7 +3571,7 @@ msgstr ""
 "RPM installerar som standard källpaket i '%1%', men värdet går att ändra i "
 "din lokala RPM-konfiguration. Om du är tveksam kan du försöka köra '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3604,7 +3613,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Hämta endast paket. Installera inte.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3640,7 +3649,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver          Skapa ett testfall för felsökning.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3662,7 +3671,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <namn>      Ange ett namn för tjänsten.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3681,7 +3690,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  Ignorera frågesträng i URI.\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3744,7 +3753,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <typ>  Använd ändringarna för tjänster av en den angivna "
 "typen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3775,7 +3784,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Ordna listan efter URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Ordna listan efter namn.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3798,7 +3807,7 @@ msgstr ""
 "tjänstarkiven.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3844,7 +3853,7 @@ msgstr ""
 "-f, --refresh             Aktivera automatisk uppdatering för  "
 "lagringsplatsen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3886,7 +3895,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Ordna listan efter alias.\n"
 "-N, --sort-by-name        Ordna listan efter namn.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3904,7 +3913,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   Ignorera användarautentiseringsdata i URI:n.\n"
 "    --loose-query  Ignorera frågesträngar i URI:n.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3919,7 +3928,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3973,7 +3982,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <typ>  Använd ändringarna i alla lagringsplatser av den "
 "angivna typen.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4004,7 +4013,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> Uppdatera bara de angivna arkiven.\n"
 "-s, --services           Uppdatera tjänster innan arkiven uppdateras.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4028,7 +4037,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4069,7 +4078,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4157,7 +4166,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Hämta endast paket. Installera inte.\n"
 "\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4239,60 +4248,21 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Hämta paketen men installera dem inte.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Installera bara korrigeringar som påverkar själva pakethanteringen."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [alternativ]\n"
-"\n"
-"Visa en lista med alla tillgängliga korrigeringsfiler som behövs.\n"
-"\n"
-"  Kommandoalternativ:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Visa en lista med korrigeringsfiler som behövs "
-"för Bugzilla-problem.\n"
-"    --cve[=#]              Visa en lista med korrigeringsfiler som behövs "
-"för CVE-problem.\n"
-"    --issues[=sträng]      Leta efter problem som matchar den angivna "
-"strängen.\n"
-"-a, --all                  Visa en lista med alla korrigeringsfiler, inte "
-"bara de som behövs.\n"
-"-g  --category <kategori>  Visa endast korrigeringsfiler som har den här "
-"kategorin.\n"
-"    --severity <allvarlighetsgrad>  Visa endast korrigeringsfiler med den "
-"här allvarlighetsgraden.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   Visa endast korrigeringsfiler från den angivna "
-"lagringsplatsen.\n"
-"    --date <ÅÅÅÅ-MM-DD>    Visa endast korrigeringsfiler före, men inte "
-"inklusive, det angivna datumet.\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [ALTERNATIV]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Lista alla tillgängliga programfixar."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4300,7 +4270,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Lista alla tillgängliga programfixar för Bugzilla-frågor."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4308,7 +4278,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Lista tillgängliga programfixar för CVE-frågor."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4316,7 +4286,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=STRÄNG]\n"
 "Leta efter frågor som matchar den angivna strängen."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4325,7 +4295,7 @@ msgstr ""
 "Lista endast programfixar som har släppts fram till, men inte på, det "
 "angivna datumet."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4333,7 +4303,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <KATEGORI>\n"
 "Lista endast programfixar som har den här kategorin."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4341,7 +4311,7 @@ msgstr ""
 "--severity <ALLVARLIGHETSGRAD>\n"
 "Lista endast programfixar med den här allvarlighetsgraden."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4349,7 +4319,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Lista alla programfixar, inte bara de som är tillgängliga."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4357,7 +4327,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Lista endast programfixar från det angivna arkivet."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4421,25 +4391,25 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         Hämta endast paket. Installera inte.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Om det ska vara tillåtet att hämta installerade resurser."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Om det ska vara tillåtet att byta namn på installerade resurser."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Om det ska vara tillåtet att ändra arkitekturen för installerade resurser."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 "Om det ska vara tillåtet att ändra leverantör av installerade resurser."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4528,12 +4498,12 @@ msgstr ""
 "uttryck.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [ALTERNATIV]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4542,7 +4512,7 @@ msgstr ""
 "nödvändiga programfixar hittas, och 101 om det finns minst en nödvändig "
 "säkerhetsuppdatering."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4550,7 +4520,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Sök efter programfixar endast i det angivna arkivet."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4558,7 +4528,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "Sök endast efter programfixar som påverkar själva pakethanteringen."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4576,7 +4546,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Ett annat sätt att ange ett arkiv på.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4611,7 +4581,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        Sortera listan efter paketnamn.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Sortera listan efter arkiv.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4633,7 +4603,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Visa bara installerade mönster.\n"
 "-u, --not-installed-only  Visa bara mönster som inte har installerats.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4655,12 +4625,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Visa bara installerade produkter.\n"
 "-u, --not-installed-only  Visa bara produkter som inte har installerats.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4704,7 +4674,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Visa rekommenderar.\n"
 "    --suggests            Visa föreslår.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4719,7 +4689,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Detgz är ett alias för %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4734,7 +4704,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Detta är ett alias för %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4749,7 +4719,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Detta är ett alias för %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4763,7 +4733,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kommandot har inga alternativ.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4777,7 +4747,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kommandot har inga alternativ.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4800,7 +4770,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <typ>         Typ av paket (%s).\n"
 "                          Standard: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4824,26 +4794,26 @@ msgstr ""
 "                          Standard: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [alternativ]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Visa lista över aktuella paketlås."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Visa antalet resurser som matchas av varje lås."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Visa lista över resurser som matchas av varje lås."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4862,7 +4832,7 @@ msgstr ""
 "-e, --only-empty          Ta endast bort lås som inte används för att låsa "
 "någonting.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4880,7 +4850,7 @@ msgstr ""
 "  Kommandoalternativ:\n"
 "-l, --label                 Visa operativsystemsetiketten.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4896,7 +4866,7 @@ msgstr ""
 "  Kommandoalternativ:\n"
 "-m, --match  Tolkar ett saknat versionsnummer som vilken version som helst.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4912,12 +4882,12 @@ msgstr ""
 "Kommandot har inte några ytterligare alternativ.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [alternativ]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -4926,7 +4896,7 @@ msgstr ""
 "som tagits bort vid de senaste uppgraderingarna."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4937,7 +4907,7 @@ msgstr ""
 "visas endast en lista över de associerade systemtjänsternas namn."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4948,7 +4918,7 @@ msgstr ""
 "följt av en ny rad. Varje '%s'-direktiv i <format> ersätts av "
 "systemtjänstens namn."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4989,7 +4959,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            Hämta inget paket men rapportera vad som\n"
 "                     skulle ske.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5018,7 +4988,7 @@ msgstr ""
 "                     men visa vilka käll-RPM-filer som saknas eller är "
 "onödiga.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5032,7 +5002,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kommandot har inga alternativ.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5047,7 +5017,7 @@ msgstr ""
 "Kommandot har inga alternativ.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5058,7 +5028,7 @@ msgstr ""
 "Visa tillgängliga tjänsttyper.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5071,7 +5041,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5091,7 +5061,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <namn>    Använd en given sträng som tjänstnamn.\n"
 "-r, --recurse        Dyk i underkataloger.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5105,7 +5075,7 @@ msgstr ""
 "alias för %s.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5116,16 +5086,16 @@ msgstr ""
 "Det här kommandot är implementerat som en testmodul och returnerar alltid "
 "0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Oväntat programflöde."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Programargument som inte är alternativ: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5135,20 +5105,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Det behövs root-behörighet för att kunna uppdatera tjänster."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Det behövs root-behörighet för att kunna ändra systemtjänster."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "%s är inte en giltig tjänsttyp."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "En lista över kända tjänsttyper finns i %s och %s."
@@ -5157,119 +5127,119 @@ msgstr "En lista över kända tjänsttyper finns i %s och %s."
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Ett alias eller ett mängdalternativ behövs."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Tjänsten %s hittades inte."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Root-behörigheter krävs för att ändra systemarkiv."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "För få argument."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Om bara ett argument används måste det vara en URI som pekar på en REPO-fil."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 "Det går inte att använda %s tillsammans med %s. Inställningen %s används."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Den angivna typen är inte en giltig förrådstyp:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "En lista över kända förrådstyper finns i \"%s\" och \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Obligatoriska argument saknas."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Förrådet '%s' hittades inte med hjälp av alias, nummer eller URI."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 "Det gick inte att hitta tjänsten %s med hjälp av alias, nummer eller URI."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "För få argument. Ange minst URI och alias."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Förrådet '%s' hittades inte."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Det gick inte att hitta förrådet %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Root-behörigheter krävs för att uppdatera systemarkiv."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Det globala alternativet %s har ingen effekt här."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Det går inte att använda argument om %s används."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Det behövs root-behörighet för att kunna rensa lokala cacheminnen."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Minst ett paketnamn måste anges."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "Root-behörigheter krävs för att installera eller avinstallera paket."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Ignorerar argument, markerar hela arkivet."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Okänd pakettyp: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Det går inte att avinstallera programfixar."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5280,34 +5250,34 @@ msgstr ""
 "Programfixar installeras inte baserat på kopierade filer, databasposter\n"
 "eller liknande."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Avinstallation av ett källpaket ej definierat och implementerat."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "%s ser ut som en RPM-fil. Ett försök att hämta den görs."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Det uppstod ett problem med RPM-filen %s. Den hoppas över."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Det går inte att läsa RPM-huvudet i %s. Är det en RPM-fil?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Enkel RPM-filcache"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Inget giltigt argument har angetts."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5316,73 +5286,73 @@ msgstr ""
 "installeras."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s står i strid med %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "Det går för närvarande inte att använda %s med %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Källpaketnamn är ett argument som krävs."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Läget är inställt till match-exact"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Okänd pakettyp: %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Den angivna lagringsplatsen \"%s\" är inaktiverad."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Inga matchande objekt hittades."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Ett problem uppstod när sökfrågan initierades eller kördes"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Mer information finns i meddelandet ovan."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Det går inte att använda %s tillsammans med %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Root-behörigheter krävs för att uppdatera paket."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Det finns inte stöd för åtgärden."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Uppdatera installerade produkter med \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5391,18 +5361,18 @@ msgstr ""
 "Zypper spårar inte installerade källpaket. Om du vill installera det senaste "
 "källpaketet och dess byggberoenden använder du \"%s\"."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Det går inte att använda flera typer när specifika paket anges som argument."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Det behövs root-behörighet för att kunna göra en distributionsuppgradering."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5413,65 +5383,65 @@ msgstr ""
 "Kontrollera att arkiven är kompatibla innan du fortsätter. Mer information "
 "om kommandot finns i %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Användning"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Det behövs root-behörighet för att kunna lägga till paketlås."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "Tog bort %lu lås."
 msgstr[1] "Tog bort %lu lås."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "XML-utdata har inte implementerats för det här kommandot."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Distributionsetikett: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Kort etikett: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s matchar %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s är nyare än %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s är äldre %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Du har inte behörighet att använda hämtningskatalogen %s."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Kommandot har bara effekt i zypper-skalet."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "Du kör redan zypper-skalet."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Resurstyp"
 
@@ -5760,7 +5730,7 @@ msgstr ""
 " - använd ett annat förråd"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 "Ett problem uppstod under eller efter installationen eller borttagningen av "
 "paket:"
@@ -5939,33 +5909,33 @@ msgstr "Det gick inte att hämta källpaketet %s."
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Det finns inga källpaket att hämta."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Systempaket"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Det gick inte att hitta några programfixar som behövs."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Inga mönster har hittats."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Det gick inte att hitta några paket."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Internt namn"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Inga produkter har hittats."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Det gick inte att hitta leverantörer av %s."
@@ -6303,11 +6273,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "visar alla alternativ"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
@@ -6337,11 +6307,11 @@ msgstr[1] "Väljer '%s' automatiskt efter %u sekunder."
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Försöker igen..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Det går inte att läsa inmatningen: dålig ström eller EOF."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6350,13 +6320,13 @@ msgstr ""
 "Om du kör zypper utan en terminal ska du använda\n"
 "alternativet %s global, så att zypper besvarar frågor med standardsvar."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Ogiltigt svar %s."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "Ange %s för %s, eller %s för %s om inget annat fungerar."
@@ -6511,6 +6481,46 @@ msgstr "Tillgängliga hämtningslägen: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Alternativet %s åsidosätter %s."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [alternativ]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Visa en lista med alla tillgängliga korrigeringsfiler som behövs.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Kommandoalternativ:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Visa en lista med korrigeringsfiler som behövs "
+#~ "för Bugzilla-problem.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Visa en lista med korrigeringsfiler som behövs "
+#~ "för CVE-problem.\n"
+#~ "    --issues[=sträng]      Leta efter problem som matchar den angivna "
+#~ "strängen.\n"
+#~ "-a, --all                  Visa en lista med alla korrigeringsfiler, inte "
+#~ "bara de som behövs.\n"
+#~ "-g  --category <kategori>  Visa endast korrigeringsfiler som har den här "
+#~ "kategorin.\n"
+#~ "    --severity <allvarlighetsgrad>  Visa endast korrigeringsfiler med den "
+#~ "här allvarlighetsgraden.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   Visa endast korrigeringsfiler från den angivna "
+#~ "lagringsplatsen.\n"
+#~ "    --date <ÅÅÅÅ-MM-DD>    Visa endast korrigeringsfiler före, men inte "
+#~ "inklusive, det angivna datumet.\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Automatisk uppdatering"
 
index 55576c5..caadcf4 100644 (file)
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nis\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n"
 "Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma@agreeya.com>\n"
 "Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team@agreeya.com>\n"
@@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "ஆம்"
 msgid "No"
 msgstr "இல்லை"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -446,33 +446,33 @@ msgstr "பிழை"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "பெயர்"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "பதிப்பு"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
@@ -484,18 +484,22 @@ msgstr "விறபனையாளர்"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "Summary"
 msgstr "தொகுப்புரை:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "விளக்கம்"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -503,55 +507,55 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "இணைக்கப்படவில்லை"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "செல்லாத தகவல்"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "சுருக்கமான பெயர்கள்"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "நிறுவப்பட்ட அளவு"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "நிறுவப்பட்டன"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "நிலை"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "வழக்கில் இல்லாதது (பதிப்பு"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்டது"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "நிறுவப்படவில்லை"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "பேக்கேஜ்"
@@ -559,47 +563,47 @@ msgstr "பேக்கேஜ்"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "வகை"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "தீவிரத்தன்மை"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 #, fuzzy
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "பேக்கேஜ் மேனேஜர் பொருள் .டெஸ்க்டாப் கோப்பு"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "செயலற்றநிலை:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "உள்ளடக்கம்"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -611,105 +615,105 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "வகை"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "அறியப்படாதது"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "மூலங்கள் சேர்க்கப்படுகின்றன"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "உள்ளடக்கம்"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "மூலங்கள் சேர்க்கப்படுகின்றன"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "இணைக்கப்படவில்லை"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "பெயர்"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "செல்லாத சிஏபெயர்: %1."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "சுருக்கமான பெயர்கள்:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2049,11 +2053,11 @@ msgstr "இலக்கு துவக்கப்படுகிறது"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "துவக்குதல் தோல்வியுற்றது"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2486,7 +2490,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "%u பிரிவை படிப்பதில் பிழை."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2855,11 +2859,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2918,11 +2927,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "எதிர்பாராத விதிவிலக்கு."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2947,7 +2956,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2957,7 +2966,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2976,7 +2985,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
@@ -2988,14 +2997,14 @@ msgstr ""
 "\t—அமைப்பு-தீர்க்கக்கூடியவைகளை- செயலிழக்கவும், -T\t\t அமைப்பு "
 "நிறுவப்பட்டதீர்க்கக்கூடியவைகளை படிக்க வேண்டாம்\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3007,7 +3016,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3017,7 +3026,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3030,7 +3039,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3041,7 +3050,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3056,7 +3065,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3065,7 +3074,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3078,13 +3087,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3093,119 +3102,119 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "யூஎஸ்பி வடிவம்"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "செல்லாத அட்டவணை பாணி"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "தானியங்கு புதுப்பித்தல்"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "தானியங்கு புதுப்பித்தல்"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "தானியங்கு புதுப்பித்தல்"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "நிறுவப்பட்ட தீர்க்கப்படக்கூடியவைகள் புறக்கணிக்கப்படுகின்றன …"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s %sஆல் மாற்றியமைக்கப்பட்டது"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3213,7 +3222,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3264,8 +3273,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3273,7 +3282,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3300,7 +3309,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3314,7 +3323,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3322,7 +3331,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3345,7 +3354,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3365,7 +3374,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3379,7 +3388,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3391,7 +3400,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3422,7 +3431,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3439,7 +3448,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3453,7 +3462,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3478,7 +3487,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3501,7 +3510,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3512,7 +3521,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3523,7 +3532,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3551,7 +3560,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3569,7 +3578,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3584,7 +3593,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3609,7 +3618,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3653,7 +3662,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3694,87 +3703,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3807,24 +3798,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "நிறுவப்பட்ட தீர்க்கப்படக்கூடியவைகள் புறக்கணிக்கப்படுகின்றன …"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3872,30 +3863,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3906,7 +3897,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3926,7 +3917,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3939,7 +3930,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3952,12 +3943,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3981,7 +3972,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3991,7 +3982,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4001,7 +3992,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4011,7 +4002,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4020,7 +4011,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4029,7 +4020,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4043,7 +4034,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4058,27 +4049,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "%sக்கு நிறுவக்கூடிய அளிப்பவர்கள் இல்லை"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4089,7 +4080,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4100,7 +4091,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4110,7 +4101,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4120,19 +4111,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4140,7 +4131,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4148,7 +4139,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4170,7 +4161,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4186,7 +4177,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4195,7 +4186,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4205,7 +4196,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4213,7 +4204,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4223,7 +4214,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4235,7 +4226,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4245,46 +4236,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "எதிர்பாராத விதிவிலக்கு."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "இந்த நிரலை பயன்படுத்துவதற்கு ஆதார சலுகைகள் தேவைப்படுகின்றன."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "இந்த நிரலை பயன்படுத்துவதற்கு ஆதார சலுகைகள் தேவைப்படுகின்றன."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' ஒரு செல்லத்தக்க வலைமாஸ்க் அல்ல."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4293,252 +4284,252 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "ஏற்றுமதி விருப்பத்தேர்வு தேவைப்படுகிறது."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "இணைக்கப்படவில்லை"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "இந்த நிரலை பயன்படுத்துவதற்கு ஆதார சலுகைகள் தேவைப்படுகின்றன."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "உள்நுழைதல்;: மிக அதிக பயனிலைகள்\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "உள்ளீடு காணப்படவில்லை."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "உள்ளீடு காணப்படவில்லை."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "உள்ளீடு காணப்படவில்லை."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "உள்ளீடு காணப்படவில்லை."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "இந்த நிரலை பயன்படுத்துவதற்கு ஆதார சலுகைகள் தேவைப்படுகின்றன."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "இந்த நிரலை பயன்படுத்துவதற்கு ஆதார சலுகைகள் தேவைப்படுகின்றன."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "யூஆர்எல் திட்டம் ஒரு தேவைப்படும் உறுப்பாகும்"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "இந்த நிரலை பயன்படுத்துவதற்கு ஆதார சலுகைகள் தேவைப்படுகின்றன."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "அறிந்திராத நாடு:"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "%sஐ நிறுவ முடியவில்லை"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "செல்லத்தக்க கோரிக்கை கோப்பு குறிப்பிடப்படவில்லை. "
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s %sஉடன் முரண்படுகிறது"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 #, fuzzy
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "யூஆர்எல் திட்டம் ஒரு தேவைப்படும் உறுப்பாகும்"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "அறிந்திராத நாடு:"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "தானியங்கு புதுப்பித்தல்"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "ஒலி"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "படிப்பதற்கு %sஐ  திறக்க முடியவில்லை: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "இந்த நிரலை பயன்படுத்துவதற்கு ஆதார சலுகைகள் தேவைப்படுகின்றன."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "இந்த நிரலை பயன்படுத்துவதற்கு ஆதார சலுகைகள் தேவைப்படுகின்றன."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4546,67 +4537,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "ஓசேஜ்"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "இந்த நிரலை பயன்படுத்துவதற்கு ஆதார சலுகைகள் தேவைப்படுகின்றன."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "சுருக்கமான பெயர்கள்:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s %sஐ வழக்கற்றதாக்குகிறது"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s, %sக்கு தேவைப்படுகிறது"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s, %sக்கு தேவைப்படுகிறது"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "தீர்வு"
@@ -4884,7 +4875,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "நிறுவுதலின்போது ஒரு  பிழை தோன்றியுள்ளது."
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5069,38 +5060,38 @@ msgstr "%sலிருந்து பொருள் படிக்கப
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "%sஐ நிறுவத் தேவையில்லை"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "சிஸ்டம் ஏரியாவின் பொருட்கள்"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "ஒலி"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "ஒலி"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "உள் பிழை"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "ஒலி"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "ஒலி"
@@ -5443,11 +5434,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ஆம்"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "இல்லை"
 
@@ -5478,24 +5469,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "நிறுவப்படுவதற்கு தயாராகிறது..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "செல்லாத வரிசை %1."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index b60900b..891bf4c 100644 (file)
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop-translations 20090902\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -394,11 +394,11 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr "Қолиби тобхуранда"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -421,18 +421,18 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Ном"
@@ -440,16 +440,16 @@ msgstr "Ном"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 #, fuzzy
 msgid "Version"
 msgstr "Аз миён бурдан"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 #, fuzzy
 msgid "Arch"
 msgstr "Бойгонигар"
@@ -461,19 +461,23 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 #, fuzzy
 msgid "Summary"
 msgstr "Дайджест"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Қатраҳои оташӣ"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -481,58 +485,58 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Гузоштан"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 #, fuzzy
 msgid "Installed"
 msgstr "Гузоштан"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "Ҳолати Samba"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 #, fuzzy
 msgid "not installed"
 msgstr "Коргузории ҳарф"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "Бастаи ҳарфҳо"
@@ -540,48 +544,48 @@ msgstr "Бастаи ҳарфҳо"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 #, fuzzy
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Роҳбари Package"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "Геометрияи интерактивӣ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Алоқот"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 #, fuzzy
 msgid "(empty)"
 msgstr "Холӣ"
@@ -594,102 +598,102 @@ msgstr "Холӣ"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 #, fuzzy
 msgid "Type"
 msgstr "Намуд"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 #, fuzzy
 msgid "Suggested"
 msgstr "Phluid"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 #, fuzzy
 msgid "unknown"
 msgstr "Номуайян"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Алоқот"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Ном"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2010,11 +2014,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2427,7 +2431,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2777,11 +2781,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2838,11 +2847,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2867,7 +2876,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2877,7 +2886,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2896,7 +2905,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2904,14 +2913,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2923,7 +2932,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2933,7 +2942,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2946,7 +2955,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2957,7 +2966,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2972,7 +2981,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2981,7 +2990,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -2994,13 +3003,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3009,116 +3018,116 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Худнавсозӣ"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3126,7 +3135,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3177,8 +3186,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3186,7 +3195,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3213,7 +3222,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3227,7 +3236,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3235,7 +3244,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3258,7 +3267,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3278,7 +3287,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3292,7 +3301,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3304,7 +3313,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3335,7 +3344,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3352,7 +3361,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3366,7 +3375,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3391,7 +3400,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3414,7 +3423,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3425,7 +3434,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3436,7 +3445,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3464,7 +3473,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3482,7 +3491,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3497,7 +3506,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3522,7 +3531,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3566,7 +3575,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3607,87 +3616,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3720,23 +3711,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3784,30 +3775,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3818,7 +3809,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3838,7 +3829,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3851,7 +3842,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3864,12 +3855,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3893,7 +3884,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3903,7 +3894,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3913,7 +3904,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3923,7 +3914,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3932,7 +3923,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3941,7 +3932,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3955,7 +3946,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -3970,26 +3961,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4000,7 +3991,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4011,7 +4002,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4021,7 +4012,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4031,19 +4022,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4051,7 +4042,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4059,7 +4050,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4081,7 +4072,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4097,7 +4088,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4106,7 +4097,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4116,7 +4107,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4124,7 +4115,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4134,7 +4125,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4146,7 +4137,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4156,43 +4147,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4201,239 +4192,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4441,66 +4432,66 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Истифодабарӣ"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Дастгоҳи ҷудошаванда"
@@ -4766,7 +4757,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4941,35 +4932,35 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Бастаи ҳарфҳо"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "Варақаҳои замимавии истифодашаванда"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Роҳбари Истифодакунанда"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5295,11 +5286,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "no"
 msgstr "Барф"
@@ -5330,24 +5321,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index b8f4539..7e73baa 100644 (file)
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-17 23:32+0700\n"
 "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "ใช่"
 msgid "No"
 msgstr "ไม่ใช่"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "เสร็จแล้ว"
 
@@ -433,33 +433,33 @@ msgstr "ผิดพลาด"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "คลังแพกเกจ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "ชื่อ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "รุ่น"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "สถาปัตยกรรม"
 
@@ -470,72 +470,76 @@ msgstr "ผู้จัดจำหน่าย"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "สรุป"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "คำอธิบาย"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
 msgstr[0] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "ไม่พบ%s '%s'"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "ข้อมูลของ %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "ป้ายชื่อ: %1"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "ขนาดเมื่อติดตั้ง"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "ถูกติดตั้งแล้ว"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "สถานะ"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "เป็นรุ่นเก่า (ติดตั้งรุ่น %s ไว้)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "เป็นรุ่นปัจจุบัน"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "ยังไม่ถูกติดตั้ง"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "แพกเกจต้นฉบับ"
@@ -543,47 +547,47 @@ msgstr "แพกเกจต้นฉบับ"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "หมวดหมู่"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 #, fuzzy
 msgid "Severity"
 msgstr "ความปลอดภัย"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "สร้างเมื่อ"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "ต้องการเริ่มระบบใหม่"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "ต้องการเริ่มตัวจัดการแพกเกจใหม่อีกครั้ง"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "การโต้ตอบ: "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "เนื้อหา"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(ว่าง)"
 
@@ -595,104 +599,104 @@ msgstr "(ว่าง)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "สถานะ"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "ประเภท"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "ความเกี่ยวพันกัน"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "ต้องการใช้"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "ที่ถูกแนะนำ"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "ที่ถูกเสนอแนะ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "ไม่ทราบ"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "คลังแพกเกจที่ระบุ: "
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "เนื้อหา"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "ทำการข้ามคลังแพกเกจ '%s' ซึ่งถูกปิดการใช้งาน"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "ไม่พบผลิตภัณฑ์บนคลังแพกเกจ"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "ชื่อของแผงวงจร"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "ค่าเวลาใช้งานไม่ได้"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "ชื่อสั้น"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1968,11 +1972,11 @@ msgstr "ทำการเตรียมเป้าหมาย"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "ล้มเหลวในการเตรียมเป้าหมาย:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "เรียกคำสั่ง 'zypper refresh' ด้วยสิทธิ์ผู้ใช้ root อาจจะแก้ปัญหานี้ได้"
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "ชื่อเรียกอื่น"
 
@@ -2392,7 +2396,7 @@ msgstr "มีชื่อเรียกอื่น '%s' ของบริก
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างทำการเพิ่มบริการ '%s'"
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2738,11 +2742,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "โอเค โอเค! ทำการออกเดี๋ยวนี้เลย..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2800,11 +2809,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดยกเว้นที่ไม่ได้คาดไว้ "
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
@@ -2843,7 +2852,7 @@ msgstr ""
 "\t--cache-dir, -C <dir>\tใช้ไดเรกทอรีเก็บแคชข้อมูลกำกับตัวอื่น\n"
 "\t--raw-cache-dir <dir>\tใช้ไดเรกทอรีเก็บแคชข้อมูลกำกับดิบตัวอื่น\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2853,7 +2862,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
@@ -2878,7 +2887,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-repositories\tไม่ต้องอ่านข้อมูลกำกับจากคลังแพกเกจ\n"
 "\t--no-refresh\t\tไม่ต้องปรับปรุงคลังแพกเกจใหม่\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2890,7 +2899,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tไม่ต้องอ่านข้อมูลแพกเกจที่ติดตั้งไว้แล้ว\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -2900,7 +2909,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tพิมพ์ความช่วยเหลือ\n"
 "\tshell, sh\t\tยอมรับคำสั่งหลายคำสั่งในครั้งเดียว\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2920,7 +2929,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tปรับปรุงคลังแพกเกจทั้งหมดใหม่\n"
 "\tclean\t\t\tล้างแคชภายในระบบ\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2936,7 +2945,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\tลบบริการที่ระบุ\n"
 "\trefresh-services, refs\tปรับปรุงบริการทั้งหมดใหม่\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2957,7 +2966,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tติดตั้งแพกเกจตัวใหม่ที่ถูกแนะนำ\n"
 "\t\t\t\tจากแพกเกจที่ติดตั้งไว้แล้ว\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2975,7 +2984,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tทำการปรับรุ่นระบบทั้งหมด\n"
 "\tpatch-check, pchk\tตรวจสอบแพตช์\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3001,7 +3010,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\tเรียกดูผลิตภัณฑ์ที่มีให้เลือกทั้งหมด\n"
 "\twhat-provides, wp\tเรียกดูสิ่งที่จัดให้ของแพกเกจ ตามที่ระบุ\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
@@ -3015,7 +3024,7 @@ msgstr ""
 "\tremovelock, rl\t\tปลดการล็อคแพกเกจออก\n"
 "\tlocks, ll\t\tเรียกดูการล็อคแพกเกจในปัจจุบัน\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
@@ -3034,13 +3043,13 @@ msgstr ""
 "\tlicenses\t\tพิมพ์รายงานของสัญญาอนุญาตและ EULA\n"
 "\t\t\t\tของแพกเกจที่ติดตั้งไว้แล้ว\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Usage:\n"
@@ -3052,115 +3061,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "พิมพ์ '%s' เพื่อเรียกดูรายการตัวเลือกทั่วไปและคำสั่งต่าง ๆ"
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "พิมพ์ '%s' เพื่อเรียกดูความช่วยเหลือของคำสั่งที่ระบุ"
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "แสดงข้อความ: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "รูปแบบ %d ของตารางใช้ไม่ได้"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "ใช้เลขจำนวนเต็มระหว่าง %d ถึง %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "เข้าสู่โหมดโต้ตอบกับผู้ใช้"
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "เข้าสู่โหมด 'ไม่ตรวจสอบ-gpg'"
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "พาธที่ระบุให้กับตัวเลือก --root จะต้องเป็นพาธที่สมบูรณ์"
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr "คลังแพกเกจถูกปิดการใช้งาน จะใช้ฐานข้อมูลของแพกเกจที่ถูกติดตั้งไว้แล้วเท่านั้น"
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "การเรียกปรับปรุงใหม่อัตโนมัติ ถูกปิดการใช้งาน"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "คลังแพกเกจจากแผ่นซีดี/ดีวีดี ถูกปิดการใช้งาน"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "คลังแพกเกจระยะไกล ถูกปิดการใช้งาน"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "ไม่สนใจการแก้ปัญหาของตัวที่ถูกติดตั้งแล้ว"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "ตัวเลือก %s ไม่มีผลอะไรที่นี่ ไม่สนใจมัน"
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "ใช้คำสั่ง '%1 %2 help' เพื่อแสดงรายการตัวเลือกที่มีอยู่ทั้งหมด"
@@ -3168,7 +3177,7 @@ msgstr "ใช้คำสั่ง '%1 %2 help' เพื่อแสดงร
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3219,8 +3228,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3228,7 +3237,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3255,7 +3264,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3269,7 +3278,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3277,7 +3286,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3300,7 +3309,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3320,7 +3329,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3334,7 +3343,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3346,7 +3355,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3377,7 +3386,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3394,7 +3403,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3408,7 +3417,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3433,7 +3442,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3456,7 +3465,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3467,7 +3476,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3478,7 +3487,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3506,7 +3515,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3524,7 +3533,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3539,7 +3548,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3564,7 +3573,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3608,7 +3617,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3649,87 +3658,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3762,24 +3753,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "ไม่สนใจการแก้ปัญหาของตัวที่ถูกติดตั้งแล้ว"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3827,30 +3818,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3861,7 +3852,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3881,7 +3872,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3894,7 +3885,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3907,12 +3898,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3936,7 +3927,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3946,7 +3937,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3956,7 +3947,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3966,7 +3957,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3975,7 +3966,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3984,7 +3975,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3998,7 +3989,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4013,27 +4004,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "ยังไม่มีการนิยามการล็อคแพกเกจ"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4044,7 +4035,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4055,7 +4046,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4065,7 +4056,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4075,19 +4066,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4095,7 +4086,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4103,7 +4094,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4125,7 +4116,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4141,7 +4132,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4150,7 +4141,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4160,7 +4151,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4168,7 +4159,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4178,7 +4169,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4190,7 +4181,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4200,23 +4191,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "เกิดปัญหาหน่วยความจำล้นที่ไม่ได้คาดคิดจากโปรแกรม"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "อาร์กิวเมนต์ของโปรแกรมที่ไม่มีตัวเลือกใด: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4226,20 +4217,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "ต้องการสิทธิ์ของผู้ใช้ Root ในการเรียกปรับปรุงบริการใหม่อีกครั้ง"
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "ต้องการสิทธิ์ของผู้ใช้ Root ในการแก้ไขบริการของระบบ"
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' ไม่ใช่ประเภทของบริการที่ถูกต้อง"
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "ดู '%s' หรือ '%s' เพื่อดูรายการประเภทของบริการที่รู้จัก"
@@ -4248,116 +4239,116 @@ msgstr "ดู '%s' หรือ '%s' เพื่อดูรายการป
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "ต้องการใช้ตัวเลือกชื่ออื่นหรือชื่อรวม"
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "ไม่พบบริการ '%s'"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "ต้องการสิทธิ์ของผู้ใช้ Root ในการแก้ไขคลังแพกเกจของระบบ"
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "มีอาร์กิวเมนต์น้อยเกินไป"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr "หากใช้อาร์กิวเมนต์เพียงตัวเดียว มันจะต้องเป็นค่าที่อยู่ URI ที่ชี้ไปยังแฟ้ม .repo"
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "ไม่สามารถใช้ %s ร่วมกับ %s ได้ ใช้การตั้งค่า %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "ประเภทที่ระบุไว้ไม่ใช่ประเภทของคลังแพกเกจที่ใช้งานได้:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "ดู '%s' หรือ '%s' เพื่อดูรายการประเภทที่รู้จักของคลังแพกเกจ"
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "ไม่มีอาร์กิวเมนต์ที่ต้องการใช้"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "ไม่พบคลังแพกเกจ '%s' ทั้งจากชื่ออื่น, หมายเลข หรือที่อยู่ URI"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "ไม่พบบริการ '%s' ทั้งจากชื่ออื่น, หมายเลข หรือที่อยู่ URI"
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "มีอาร์กิวเมนต์น้อยเกินไป อย่างน้อยจะต้องกำหนดค่าที่อยู่ URI หรือชื่ออื่นมาให้"
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "ไม่พบคลังแพกเกจ '%s'"
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "ไม่พบคลังแพกเกจ %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "ต้องการสิทธิ์ของผู้ใช้ Root ในการเรียกปรับปรุงคลังแพกเกจของระบบใหม่อีกครั้ง"
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "ตัวเลือกทั่วไป '%s' ไม่มีผลที่นี่"
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "หากมีการใช้ '%s' จะไม่อนุญาตให้มีอาร์กิวเมนต์"
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "ต้องการสิทธิ์ของผู้ใช้ Root ในการล้างแคชภายในระบบ"
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "ต้องการให้ระบุชื่อแพกเกจอย่างน้อยหนึ่งชื่อ"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "ต้องการสิทธิ์ของผู้ใช้ Root ในการติดตั้งหรือถอนการติดตั้งแพกเกจ"
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "ไม่รู้จักแพกเกจประเภท: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "ไม่สามารถถอนการติดตั้งแพตช์ได้"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -4367,35 +4358,35 @@ msgstr ""
 "โดยทั่วไป แพตช์จะไม่ทำการติดตั้งแฟ้มที่ถูกคัดลอกไว้, ระเบียนในฐานข้อมูล,\n"
 "หรือที่คล้ายกันนี้"
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "การถอนการติดตั้งของชุดรูปแบบนั้นยังไม่มีการนิยามและกำหนดไว้ในปัจจุบัน"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' ดูคล้ายแฟ้มแบบ RPM จะลองทำการดาวน์โหลดมันดู"
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "เกิดปัญหากับแฟ้ม RPM ที่ระบุไว้เป็น '%s', ทำการข้าม"
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "เกิดปัญหาในการอ่านส่วนหัว RPM ของ %s, แน่ใจหรือว่ามันเป็นแฟ้มแบบ RPM ?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "ทำแคชแฟ้ม RPM แบบธรรมดา"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "ยังไม่มีการระบุอาร์กิวเมนต์ที่ใช้ได้"
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
@@ -4405,91 +4396,91 @@ msgstr ""
 "จะทำปฏิบัติการกับส่วนที่ตรวจค้นได้จากตัวที่ติดตั้งไว้แล้วเท่าน้น และจะไม่สามารถติดตั้งอะไรเพิ่มได้"
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s แย้งกับ %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s ไม่สามารถถูกใช้ร่วมกับ %s ได้ในตอนนี้"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "ต้องการอาร์กิวเมนต์เป็นชื่อของแพกเกจต้นฉบับ"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "ไม่รู้จักแพกเกจประเภท %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "คลังแพกเกจระยะไกล ถูกปิดการใช้งาน"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "ไม่พบแพตช์ที่เข้าคู่กับ '%s'"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "เกิดปัญหาขึ้นในการเตรียมการหรือการประมวลผลการค้นข้อมูล"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "ดูข้อความด้านบนเพื่อช่วยแก้ปัญหา"
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "ไม่สามารถใช้ %s ร่วมกับ %s ได้ ใช้การตั้งค่า %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "ต้องการสิทธิ์ของผู้ใช้ Root ในการปรับรุ่นแพกเกจ"
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 #, fuzzy
 msgid "Operation not supported."
 msgstr " - ไม่รองรับ"
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "อัปเดตเฉพาะแพกเกจที่ติดตั้งไว้แล้วเท่านั้น"
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "ต้องการสิทธิ์ของผู้ใช้ Root ในการปรับรุ่นทั้งระบบ"
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4497,64 +4488,64 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "การใช้งาน"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "ต้องการสิทธิ์ของผู้ใช้ Root ในการเพิ่มการล็อคของแพกเกจ"
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "เอาออกทั้งหมด"
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "ผู้รวบรวมเผยแพร่:"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "ป้ายชื่อ: %1"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s เข้าคู่ %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s ใหม่กว่า %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s เก่ากว่า %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "คำสั่งนี้ใช้ได้กับบรรทัดคำสั่งของ zypper เท่านั้น"
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "คุณกำลังอยู่ในบรรทัดคำสั่งของ zypper อยู่แล้ว"
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "วิธีแก้ปัญหา"
 
@@ -4832,7 +4823,7 @@ msgstr ""
 "- เปลี่ยนไปใช้คลังแพกเกจอื่น"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "เกิดปัญหาขึ้นในระหว่างหรือหลังจากการติดตั้งหรือถอนการติดตั้งแพกเกจ:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5015,34 +5006,34 @@ msgstr "กำลังติดตั้งแพกเกจต้นฉบั
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "รายการแพกเกจที่จะติดตั้ง"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "แพกเกจระบบ"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "ไม่พบแพตช์ที่จำเป็นต้องใช้ใด ๆ"
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "ไม่พบชุดรูปแบบใด ๆ"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "ไม่พบแพกเกจใด ๆ"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "ชื่อส่วนเชื่อมต่อ"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "ไม่พบผลิตภัณฑ์ใด ๆ"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "ไม่พบตัวที่มีสิ่งที่ให้มา '%s' ใด ๆ"
@@ -5374,11 +5365,11 @@ msgstr "%s ถูกใช้ร่วมกับ %s, ซึ่งจะขั
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ใช่"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "ไม่ใช่"
 
@@ -5408,11 +5399,11 @@ msgstr[0] "เลือก %s อัตโนมัติ หลังจาก
 msgid "Trying again..."
 msgstr "ลองใหม่อีกครั้ง"
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -5421,13 +5412,13 @@ msgstr ""
 "หากคุณสั่งคำสั่ง zypper โดยไม่ใช้เทอร์มินัล ให้ใช้ตัวเลือกทั่วไป\n"
 "'%s' เพื่อให้ zypper ใช้คำตอบปริยายในการโต้ตอบ"
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "คำตอบ '%s' ใช้ไม่ได้"
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "พิมพ์ 'y' เพื่อตอบว่า '%s' หรือ 'n' เพื่อตอบว่า '%s' หากไม่มีอะไรทำงานได้"
index 49c929e..0b5f55d 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-24 16:28+0200\n"
 "Last-Translator: Mert çetin <alirizanazli95@gmail.com>\n"
 "Language-Team: turkish <i18n@suse.de>\n"
@@ -410,11 +410,11 @@ msgstr "Evet"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -444,18 +444,18 @@ msgstr "Hata"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Depo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Ad"
 
@@ -463,15 +463,15 @@ msgstr "Ad"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Sürüm"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Mimari"
 
@@ -483,17 +483,21 @@ msgstr "Üretici"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Özet"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Tanım"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -502,60 +506,60 @@ msgstr[1] ""
 
 # clients/nis_write.ycp:73
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "'{0}' kullanıcısı bulunamadı"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "İşletim Sistemi Bilgisi"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Ad"
 
 # clients/online_update.ycp:223
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Kurulum boyutu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Kuruldu"
 
 # clients/lan_inetd_custom.ycp:748
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Durum"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "Süresi dolmuş(Yüklü olan %s versiyonu )"
 
 # clients/online_update_start.ycp:151
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "güncel"
 
 # include/cups/ui.ycp:1979 include/cups/ui.ycp:2123
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 #, fuzzy
 msgid "not installed"
 msgstr "Kaldırıldı"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
@@ -563,50 +567,50 @@ msgstr ""
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Kategori"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 # clients/inst_custom_part.ycp:2940
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Oluşturulma tarihi"
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:1542 clients/inst_sw_single.ycp:1573 clients/inst_sw_single.ycp:1695 clients/inst_sw_single.ycp:1883
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Yeniden başlatma gerekiyor"
 
 # clients/lan_inetd_custom.ycp:156
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 #, fuzzy
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Yeniden başlatma gerekiyor: "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Devam et"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(boş)"
 
@@ -618,103 +622,103 @@ msgstr "(boş)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Tür"
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:742
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Dependency"
 msgstr "Bağımlılıklar"
 
 # clients/hwinfo.ycp:54
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Gerekenler"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Tavsiye Edilenler"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Önerilen"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "bilinmeyen"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Nitelik"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Temel mi?"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Belirlenmiş depolar:"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Ad: "
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2028,11 +2032,11 @@ msgstr "Hedef başlatılıyor."
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "İşlem başarısız oldu:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Takma ad"
 
@@ -2460,7 +2464,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Sadece yüklenmiş pakatleri göster "
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2829,11 +2833,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "OK OK! Hemen çıkılıyor."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2892,11 +2901,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Beklenmedik istisna."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2921,7 +2930,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2931,7 +2940,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2950,7 +2959,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2958,14 +2967,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2977,7 +2986,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2987,7 +2996,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3000,7 +3009,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3011,7 +3020,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3026,7 +3035,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3035,7 +3044,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3048,13 +3057,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3063,123 +3072,123 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "VElirli yardımları almaki için komut satırınıa '%s' komutunu yazın."
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:1461
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Sürüm: "
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Geçersiz yol:"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "'%d' den '%d' ye bir tam sayı kullanın."
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Etkileşimsiz moda giriliyor."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Depolar devre dışı.Veri tabanını sadece paket yüklemek için "
 "kullanabilirsiniz."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Başlangıç durumları"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Başlangıç durumları"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Başlangıç durumları"
 
 # clients/inst_sw_single.ycp:1225 clients/inst_sw_single.ycp:1283
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Sadece kurulu desteler"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3187,7 +3196,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3238,8 +3247,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3247,7 +3256,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3274,7 +3283,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3288,7 +3297,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3296,7 +3305,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3319,7 +3328,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3339,7 +3348,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3353,7 +3362,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3365,7 +3374,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3396,7 +3405,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3413,7 +3422,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3427,7 +3436,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3452,7 +3461,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3475,7 +3484,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3486,7 +3495,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3497,7 +3506,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3525,7 +3534,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3543,7 +3552,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3558,7 +3567,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3583,7 +3592,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3627,7 +3636,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3668,81 +3677,63 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3751,7 +3742,7 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados sólo del repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3784,23 +3775,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3848,18 +3839,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3868,13 +3859,13 @@ msgstr ""
 "    --from <alias|#|URI>        Paquetes seleccionados sólo del repositorio "
 "indicado.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3885,7 +3876,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3905,7 +3896,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3918,7 +3909,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3931,12 +3922,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3960,7 +3951,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3970,7 +3961,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3980,7 +3971,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3990,7 +3981,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3999,7 +3990,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4008,7 +3999,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4022,7 +4013,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4037,26 +4028,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4067,7 +4058,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4078,7 +4069,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4088,7 +4079,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4098,19 +4089,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4118,7 +4109,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4126,7 +4117,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4148,7 +4139,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4164,7 +4155,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4173,7 +4164,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4183,7 +4174,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4194,7 +4185,7 @@ msgstr ""
 "SUygun servis tipleri listesi. \n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4204,7 +4195,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4216,7 +4207,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4226,23 +4217,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4252,20 +4243,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' geçerli bir ağ maskesi değil."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4274,54 +4265,54 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "İşaret verileni gerektiren paketleri göster"
 
 # clients/nis_write.ycp:73
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "'{0}' kullanıcısı bulunamadı"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
 # clients/lan_inetd_custom.ycp:758
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Çok fazla argüman."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Gerekli argümanlar eksik."
 
 # clients/rc_config_step1.ycp:253
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
@@ -4329,198 +4320,198 @@ msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
 # clients/rc_config_step1.ycp:253
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
 # clients/rc_config_step1.ycp:253
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
 
 # clients/rc_config_step1.ycp:253
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "İşaret verileni gerektiren paketleri göster"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Resolvable '{0}' bulunamadı."
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Sadece yüklenmiş pakatleri göster "
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Geçerli bir URI belirtilmedi."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "'%s' çelişir '%s'"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "'%s' şuanda '%s' ile birlikte kullanılamıyor."
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 #, fuzzy
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "İşaret verileni gerektiren paketleri göster"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Resolvable '{0}' bulunamadı."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Başlangıç durumları"
 
 # clients/inst_rootpart.ycp:401
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Bir yama bulunamadı."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Arama sorgusu yükleniyorken yada yürütülüyorken hata oluştu."
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "İp uçları için üstteki mesaja balın."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "%1 dosyası okunamıyor: %2"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Paketleri güncellemek için root ayrıcalıkları gerekir."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "İşlem desteklenmiyor."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Yüklenmiş ürünleri güncelllemek için '%s' kullanın."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4528,67 +4519,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Kullanım"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Kilitli olan paketleri eklemek için root ayrıcalıkları gerekir."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Dağıtma etiketi: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Ad: "
 
 # clients/online_update_details.ycp:88 clients/online_update_select.ycp:112
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "yama"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "'%s' daha yeni '%s' den."
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "'%s' daha eski '%s den'"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Bu komut sadece zypper shell. geçerli."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "zypper's shell çalışıyor."
 
 # clients/rc_config_step1.ycp:253
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Hiçbir kullanıcı bulunamadı"
@@ -4866,7 +4857,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5037,43 +5028,43 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Sistem paketleri"
 
 # clients/inst_rootpart.ycp:401
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Bir yama bulunamadı."
 
 # clients/inst_rootpart.ycp:401
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Bir yama bulunamadı."
 
 # clients/inst_rootpart.ycp:401
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "Bir yama bulunamadı."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
 
 # clients/inst_rootpart.ycp:401
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "Bir yama bulunamadı."
 
 # clients/inst_rootpart.ycp:401
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Bir yama bulunamadı."
@@ -5409,12 +5400,12 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "Evet"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5444,24 +5435,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Geçersiz hizmet türü '{0}'"
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 97eddaa..97f6657 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -13,17 +13,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper.uk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-02-21 05:07+0000\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian "
-"<https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/uk/>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/"
+"uk/>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
-"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.6\n"
 
 #: src/callbacks/keyring.h:55
@@ -443,11 +443,11 @@ msgstr "Так"
 msgid "No"
 msgstr "Ні"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "Завершено з помилкою."
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "Виконано."
 
@@ -471,33 +471,33 @@ msgstr "Помилка"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Сховище"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Назва"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Версія"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Арх."
 
@@ -508,17 +508,21 @@ msgstr "Постачальник"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Підсумок"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -527,99 +531,99 @@ msgstr[1] "Там буде %1% збіги для '%2%'."
 msgstr[2] "Там буде %1% збігів для '%2%'."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s «%s» не знайдено."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Інформація для %s %s:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "Рівень підтримки"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Встановлений розмір"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Встановлені"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Стан"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "застаріло (встановлено версію %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "оновлений"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "не встановлено"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "Пакунок з сирцями"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Категорія"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Серйозність"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "Створено"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "Потрібне перезавантаження"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "Потрібний перезапуск менеджера пакунків"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "Інтерактивний"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "Видимість для користувача"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Вміст"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(порожній)"
 
@@ -631,97 +635,97 @@ msgstr "(порожній)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "Залежність"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "Вимагає"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "Рекомендовано"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "Пропонується"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "Кінець підтримки"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "невідомий"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "Див. %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "Вид"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "Є базовий"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Сховища оновлень"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "ІД вмісту"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Надано увімкненим сховищем"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Не надано увімкненим сховищем"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Назва CPE"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "невизначено"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "нечинна назва CPE"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "Коротка назва"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr "Збирає двійковий пакунок"
 
@@ -2197,12 +2201,12 @@ msgstr "Започаткування цілі"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Не вдалося започаткувати ціль:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 "Виконання команди «zypper refresh» від адміністратора може зарадити проблемі."
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "Псевдонім"
 
@@ -2624,7 +2628,7 @@ msgstr "Вже існує сховище з назвою «%s». Будь лас
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Помилка під час додавання служби «%s»."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2988,11 +2992,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "Виправлення для %s проблеми номер %s не знайдено або не потрібне."
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "Добре, добре! Негайний вихід..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -3056,11 +3065,11 @@ msgstr "Параметри експерта:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "Ця команда не має додаткових параметрів."
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Непередбачений виняток."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -3108,7 +3117,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\tПеремкнутися на виведення у XML.\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\tНехтувати невідомими пакунками.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -3128,7 +3137,7 @@ msgstr ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tВикористовувати альтернативний каталог кешу "
 "пакунків.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -3162,7 +3171,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\tЗадає значення $releasever у всіх файлах .repo (типове: "
 "версія дистрибутиву)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -3174,7 +3183,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\tНе читати встановлені пакунки.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -3184,7 +3193,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\tПоказати довідку.\n"
 "\tshell, sh\t\tПриймати по декілька команд одразу.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3204,7 +3213,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\tОсвіжити дані про всі сховища.\n"
 "\tclean\t\t\tОчистити локальний кеш.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3220,7 +3229,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\t\tВилучити вказану службу.\n"
 "\trefresh-services, refs\t\tОсвіжити дані про всі служби.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3242,7 +3251,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tВстановити недавно додані пакунки, які були\n"
 "\t\t\t\tрекомендовані встановленими пакунками.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3260,7 +3269,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\tВиконати оновлення дистрибутиву.\n"
 "\tpatch-check, pchk\tПеревірити наявність латок оновлення.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3287,7 +3296,7 @@ msgstr ""
 "\twhat-provides, wp\tНадати список пакунків, що надають певну "
 "функціональність.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3301,7 +3310,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\tНадати список замків пакунка.\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\tВилучити непотрібні замки.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3323,7 +3332,7 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\tЗавантажити сирцеві rpm для усіх встановлених пакунків\n"
 "\t\t\t\tу локальний каталог.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3331,7 +3340,7 @@ msgstr ""
 "     Підкоманди:\n"
 "\tsubcommand\t\tперераховує доступні підкоманди.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3343,65 +3352,65 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "Введіть «%s», щоб прочитати список основних параметрів і команд."
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "Введіть «%s», щоб прочитати довідку з окремої команди."
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Багатослівність: %d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Непридатний стиль таблиці %d."
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "Використовуйте ціле число від %d до %d"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "Підкоманда %1% не підтримає глобальні параметри zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "Примусовий параметр"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 "Рядок користувацьких даних не повинен містити недруковані символи і символи "
 "нового рядка!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "Початок неінтерактивного режиму."
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 "Латки з прапором rebootSuggested не будуть оброблятися як інтерактивні."
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "Входження до режиму \"no-gpg-checks\"."
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
@@ -3409,11 +3418,11 @@ msgstr ""
 "Буде увімкнено «%s». Нові ключі підписування сховищ будуть імпортуватись "
 "автоматично!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "Шлях, що визначається параметром --root, має бути абсолютним."
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3421,45 +3430,45 @@ msgstr ""
 "Символічне посилання /etc/products.d/baseproduct неправильне або відсутнє!\n"
 "Посилання має вказувати на .prod-файл основних продуктів у /etc/products.d.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 "Сховища вимкнено, буде вживатись тільки база даних встановлених пакунків."
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Автоосвіження вимкнено."
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Сховища КД/DVD вимкнено."
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Віддалені сховища вимкнено."
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ігнорування встановлених залежності."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "Параметр %s у цьому випадку не працюватиме, його пропущено."
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Оболонка zypper не підтримує виконання підкоманд."
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "Команду '%s' замінено на '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "Усі доступні параметри наведені в '%s'."
@@ -3467,7 +3476,7 @@ msgstr "Усі доступні параметри наведені в '%s'."
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3570,8 +3579,8 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Тільки завантажити пакунки, але не "
 "встановлювати.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3581,7 +3590,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3635,7 +3644,7 @@ msgstr ""
 "не вилучати.\n"
 "--details               Показати детальний огляд встановлення.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3660,7 +3669,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <alias|#|URI> Встановити пакунки лише з зазначених сховищ.\n"
 " -- download only  тільки завантажити пакунки, не встановлюючи їх.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3671,7 +3680,7 @@ msgstr ""
 "значення може змінитися у вашій локальній конфігурації rpm. У випадку "
 "сумніву спробуйте виконати '%2%'."
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3713,7 +3722,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Тільки звантажити пакунки, але не "
 "встановлювати.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3750,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 "розв'язувальної програми.\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3772,7 +3781,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <псевдонім>   Вказати описову назву служби.\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3791,7 +3800,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query\tІгнорувати рядок запиту в URL\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3847,7 +3856,7 @@ msgstr ""
 "-m, --medium-type <type>       Застосувати зміни до всіх служб вказаного "
 "типу.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3876,7 +3885,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         Впорядкувати список за URI.\n"
 "-N, --sort-by-name        Впорядкувати список за назвами.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3899,7 +3908,7 @@ msgstr ""
 "сховищ.\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3944,7 +3953,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck       Вимкнути перевірку GPG для цього сховища.\n"
 "-f, --refresh           Увімкнути автоосвіження сховища.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3986,7 +3995,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       Впорядкувати список за псевдонімами.\n"
 "-N, --sort-by-name        Впорядкувати список за назвами.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -4004,7 +4013,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth\tІгнорувати дані автентифікації користувача у URL\n"
 "    --loose-query\tІгнорувати рядок запиту у URL\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -4021,7 +4030,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -4071,7 +4080,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              Застосувати зміни до всіх віддалених сховищ.\n"
 "-m, --medium-type <тип>  Застосувати зміни до сховищ з вказаним типом.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4103,7 +4112,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <псевдонім|#|URI> Оновити дані лише для вказаних сховищ.\n"
 "-s, --services           Оновити також служби перед оновленням сховищ.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -4128,7 +4137,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -4170,7 +4179,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -4254,7 +4263,7 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Тільки звантажити пакунки, але не "
 "встановлювати.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -4338,56 +4347,21 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Тільки звантажити пакунки, але не "
 "встановлювати.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "Встановити лише латки, які стосуються менеджера пакунків."
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [параметри]\n"
-"\n"
-"Список усіх доступних необхідних латок.\n"
-"\n"
-"  Параметри команди:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         Список потрібних латок для проблем, зазначених у "
-"Bugzilla.\n"
-"    --cve[=#]              Список потрібних латок для проблем, зазначених у "
-"CVE.\n"
-"    --issues[=string]      Пошук випусків, які збігаються із вказаним "
-"рядком.\n"
-"-a, --all                  Список всіх латок, а не тільки потрібних.\n"
-" -g  --category <category>  Список усіх латок у цій категорії.\n"
-"    --severity <severity>   Список лише латок з цією важливістю.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   Список тільки латок із вказаного сховища.\n"
-"   --date <YYYY-MM-DD>    Список латок, які випущені до вказаної дати, але "
-"не включені\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [ПАРАМЕТРИ]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "Список усіх застосовних латок."
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4395,7 +4369,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "Список застосовних латок для проблем Bugzilla."
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4403,7 +4377,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "Список застосовних латок для проблем CVE."
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4411,7 +4385,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=РЯДОК]\n"
 "Пошук проблем, які відповідають зазначеному рядку."
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4419,7 +4393,7 @@ msgstr ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "Список лише латок, випущених до зазначеної дати, але не включаючи її."
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4427,7 +4401,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <КАТЕГОРІЯ>\n"
 "Список латок зі вказаної категорії."
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4435,7 +4409,7 @@ msgstr ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "Список лише латок зі вказаним рівнем важливості."
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4443,7 +4417,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "Список усіх латок, не тільки застосовних."
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4451,7 +4425,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <НАЗВА|#|URI>\n"
 "Список латок лише зі вказаного сховища."
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4518,23 +4492,23 @@ msgstr ""
 "-d, --download-only         Тільки звантажити пакунки, але не "
 "встановлювати.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Чи дозволяти пониження версій встановлених залежностей."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "Чи дозволяти зміну назв встановлених залежностей."
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr "Чи дозволяти зміну архітектури встановлених залежностей."
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "Чи дозволяти зміну постачальника встановлених залежностей."
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4621,12 +4595,12 @@ msgstr ""
 "вираз.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [ПАРАМЕТРИ]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4635,7 +4609,7 @@ msgstr ""
 "потрібні латки знайдені, або 101, коли наявна принаймні одна потрібна латка "
 "безпеки."
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4643,13 +4617,13 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <НАЗВА|#|URI>\n"
 "Перевірка наявності латок лише у вказаному сховищі."
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr "Перевірка лише латок, які впливають на менеджер пакунків."
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4667,7 +4641,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <псевдонім|#|URI>  Ще один спосіб вказати сховище.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4702,7 +4676,7 @@ msgstr ""
 "n-N, --sort-by-name        Впорядкувати список за назвами пакунків.\n"
 "-R, --sort-by-repo        Впорядкувати список за сховищами.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4724,7 +4698,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Показати лише встановлені шаблони.\n"
 "-u, --not-installed-only  Показати лише невстановлені шаблони.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4746,13 +4720,13 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      Показати лише встановлені продукти.\n"
 "-u, --not-installed-only  Показати лише невстановлені продукти.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 "Лише виведення XML: Буквально пересилати XML-теги, знайдені у файлі продукту."
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4796,7 +4770,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends          Показати також рекомендовані.    --"
 "suggests            Показати пропоновані пакунки.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4811,7 +4785,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Це псевдо для «%s».\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4826,7 +4800,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Це псевдо для «%s».\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4841,7 +4815,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Це псевдо для «%s».\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4855,7 +4829,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ця команда не має додаткових параметрів.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4869,7 +4843,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ця команда не має додаткових параметрів.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4892,7 +4866,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <тип>         Тип пакунка (%s).\n"
 "                          Типовий: %s.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4916,26 +4890,26 @@ msgstr ""
 "                          Типово: %s.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [параметри]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Список блокувань поточного пакунку."
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "Показати число залежностей, які відповідають кожному блокуванню."
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "Список залежностей, відповідних кожному блокуванню."
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4953,7 +4927,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     Очистити тільки замки-дублікати.\n"
 "-e, --only-empty            Очистити тільки замки, які нічого не блокують.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4971,7 +4945,7 @@ msgstr ""
 "Параметри команди:\n"
 "-l, --label              Показувати мітку операційної системи.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4987,7 +4961,7 @@ msgstr ""
 "  Параметри команди:\n"
 "-m, --match  Приймає відсутній номер версії як будь-який випуск.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -5002,12 +4976,12 @@ msgstr ""
 "Ця команда не має додаткових параметрів.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [параметри]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
@@ -5016,7 +4990,7 @@ msgstr ""
 "оновленням."
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -5027,7 +5001,7 @@ msgstr ""
 "то перераховує лише назви  пов'язаних системних служб."
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -5038,7 +5012,7 @@ msgstr ""
 "службі, з переходом на новий рядок у кінці. Кожне входження '%s' у <формат> "
 "замінюється назвою системної служби."
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -5077,7 +5051,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run Не звантажувати пакети, тільки повідомити про те, що\n"
 "було б зроблено.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -5105,7 +5079,7 @@ msgstr ""
 "--status Не завантажувати rpm із сирцями, але\n"
 "показати, які rpm відсутні або є зайвими.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -5119,7 +5093,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ця команда не має додаткових параметрів.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -5134,7 +5108,7 @@ msgstr ""
 "Ця команда не має додаткових параметрів.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -5145,7 +5119,7 @@ msgstr ""
 "Надає список всіх доступних типів служб.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -5158,7 +5132,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -5179,7 +5153,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <назва>    Використовувати вказаний рядок як назву служби.\n"
 "-r, --recurse        Рекурсія за підкаталогами.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -5192,7 +5166,7 @@ msgstr ""
 "Шукає латки, що відповідають заданим рядкам пошуку. Це псевдо для \"%s\".\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -5202,16 +5176,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ця команда має порожнє впровадження, яке завжди повертає 0.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Неочікуваний перебіг виконання програми."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Аргументи програми (не-параметри): "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -5221,20 +5195,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Для освіження служб потрібні привілеї адміністратора."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Для зміни системних служб потрібні привілеї адміністратора."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "«%s» не є чинним типом служби."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "Щоб отримати список відомих типів служб, скористайтесь «%s» або «%s»."
@@ -5243,119 +5217,119 @@ msgstr "Щоб отримати список відомих типів служ
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Потрібен псевдонім або сукупність параметрів сховища."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Службу «%s» не знайдено."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Для зміни системних сховищ потрібні привілеї адміністратора."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "Замало аргументів."
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 "Якщо використано лише один аргумент, це має бути URI, що вказує на файл ."
 "repo."
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "Не можна використовувати %s разом з %s. Використано параметри з %s."
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "Вказаний тип не є чинним типом сховища:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "Щоб отримати список відомих типів сховищ, скористайтесь «%s» або «%s»."
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Потрібний аргумент відсутній."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Сховище «%s» не знайдено за його псевдонімом, номером або URL."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Сховище «%s» не знайдено за його псевдонімом, номером або URL."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "Замало аргументів. Потрібні, принаймні, адреса URI і псевдонім."
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Сховище «%s» не знайдено."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Сховище %s не знайдено."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Для освіження системних сховищ потрібні привілеї адміністратора."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "Глобальний параметр «%s» тут не працюватиме."
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "Аргументи не дозволені, якщо використовується «%s»."
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Для очищення локального кешу потрібні привілеї адміністратора."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Потрібна хоча б одна назва пакунка."
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 "Для встановлення і вилучення пакунків потрібні привілеї адміністратора."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "Аргументи буде зігноровано; позначається ціле сховище."
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Невідомий тип пакунка: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Неможливо прибрати пакунки."
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -5365,34 +5339,34 @@ msgstr ""
 "Латки не встановлюються в значенні копіювання файлів, записів баз даних,\n"
 "чи чогось подібного."
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Вилучення пакунку з сирцями не визначено і не впроваджено."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "\"%s\" схожий на файл RPM. Спробуємо його звантажити."
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "Проблема з файлом RPM, заданим як \"%s\", його пропущено."
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "Проблема під час читання заголовка RPM %s. Можливо, це не файл RPM?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "Кеш простих файлів RPM"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Не вказано чинні аргументи."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5401,73 +5375,73 @@ msgstr ""
 "залежностей. Нічого неможливо встановити."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s суперечить %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s на даний момент не може використовуватися з %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Назва пакунка з сирцями - це потрібний аргумент."
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "Зазначений режим точного збігу (match-exact)"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Невідомий тип пакунка «%s»."
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Віддалене сховище '%s' вимкнено."
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Збігів не знайдено."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "Під час започаткування та виконання пошукового запиту сталася помилка"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Прочитайте повідомлення розміщене вище, щоб зрозуміти ситуацію краще."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "Параметр %1% не чинить впливу без  глобального параметра %2%."
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Не можна використовувати %s разом з %s."
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Для оновлення пакунків потрібні привілеї адміністратора."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "Операція не підтримується."
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "Для оновлення встановлених продуктів використовуйте '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5476,19 +5450,19 @@ msgstr ""
 "Zypper не стежить за встановленими пакунками із сирцями. Для установки "
 "найновішого пакунку з сирцями і залежностей для збирання використовуйте '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 "Неможливо використовувати кілька типів при вказівці конкретних пакунків як "
 "аргументів."
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Для проведення оновлення дистрибутива вам слід мати привілеї адміністратора."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5499,16 +5473,16 @@ msgstr ""
 "увімкнених сховищ. Перед тим як продовжити переконайтесь, що ці сховища між "
 "собою сумісні. Для детальнішої інформації про цю команду дивіться «%s»."
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "Вжиток"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Для блокування пакунків потрібні привілеї адміністратора."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
@@ -5516,49 +5490,49 @@ msgstr[0] "Вилучено %lu блокування."
 msgstr[1] "Вилучено %lu блокування."
 msgstr[2] "Вилучено %lu блокувань."
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "Вивід XML не впроваджений для цієї команди."
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Мітка дистрибутива: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Коротка мітка: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s збігається з %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s новіший за %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s старіший за %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "Недостатньо привілеїв для використання каталогу завантаження '%s'."
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "Ця команда має сенс тільки в оболонці zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "У вас вже запущено оболонку zypper."
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Тип розв'язувача"
 
@@ -5857,7 +5831,7 @@ msgstr ""
 "- скористайтесь іншим сховищем"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Під час або після встановлення або вилучення пакунків сталася помилка:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -6036,33 +6010,33 @@ msgstr "Помилка завантаження пакунка з сирцями
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Відсутні пакунки з сирцями для завантаження."
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "Системні пакунки"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Не знайдено потрібних латок."
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Не знайдено шаблонів."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "Не знайдено пакунків."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Внутрішня назва"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "Не знайдено продуктів."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Не знайдено пакунків з вмістом «%s»."
@@ -6401,11 +6375,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr "показати усі параметри"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "так"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "ні"
 
@@ -6436,11 +6410,11 @@ msgstr[2] "Автоматичний вибір «%s» після %u секунд
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Повторна спроба..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "Неможливо прочитати поганий вхідний потік або кінець файлу."
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -6449,13 +6423,13 @@ msgstr ""
 "Коли ви запускаєте zypper без термінала, вживайте глобальний\n"
 "параметр «%s», щоб zypper давала типові відповіді на запити."
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Нечинна відповідь «%s»."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "Введіть «%s» для «%s» або «%s» для «%s», якщо ніщо інше не допомагає."
@@ -6616,6 +6590,42 @@ msgstr "Наявні режими звантаження: %s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "Параметр \"%s\" скасовує \"%s\"."
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [параметри]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Список усіх доступних необхідних латок.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Параметри команди:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         Список потрібних латок для проблем, зазначених "
+#~ "у Bugzilla.\n"
+#~ "    --cve[=#]              Список потрібних латок для проблем, зазначених "
+#~ "у CVE.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Пошук випусків, які збігаються із вказаним "
+#~ "рядком.\n"
+#~ "-a, --all                  Список всіх латок, а не тільки потрібних.\n"
+#~ " -g  --category <category>  Список усіх латок у цій категорії.\n"
+#~ "    --severity <severity>   Список лише латок з цією важливістю.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   Список тільки латок із вказаного сховища.\n"
+#~ "   --date <YYYY-MM-DD>    Список латок, які випущені до вказаної дати, "
+#~ "але не включені\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "Автоосвіження"
 
index dec1aaf..0f20017 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n"
 "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <i18n@suse.de>\n"
@@ -397,11 +397,11 @@ msgstr "&Yes"
 msgid "No"
 msgstr "&No"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -424,33 +424,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -461,117 +461,121 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Kết nối"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
 msgstr[0] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -583,97 +587,97 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1909,11 +1913,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2322,7 +2326,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2659,11 +2663,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2719,11 +2728,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2748,7 +2757,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2758,7 +2767,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2777,7 +2786,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2785,14 +2794,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2804,7 +2813,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2814,7 +2823,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2827,7 +2836,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2838,7 +2847,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2853,7 +2862,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2862,7 +2871,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -2875,13 +2884,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -2890,115 +2899,115 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3006,7 +3015,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3057,8 +3066,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3066,7 +3075,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3093,7 +3102,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3107,7 +3116,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3115,7 +3124,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3138,7 +3147,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3158,7 +3167,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3172,7 +3181,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3184,7 +3193,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3215,7 +3224,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3232,7 +3241,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3246,7 +3255,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3271,7 +3280,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3294,7 +3303,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3305,7 +3314,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3316,7 +3325,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3344,7 +3353,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3362,7 +3371,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3377,7 +3386,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3402,7 +3411,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3446,7 +3455,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3487,87 +3496,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3600,23 +3591,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3664,30 +3655,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3698,7 +3689,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3718,7 +3709,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3731,7 +3722,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3744,12 +3735,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3773,7 +3764,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3783,7 +3774,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3793,7 +3784,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3803,7 +3794,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3812,7 +3803,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3821,7 +3812,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3835,7 +3826,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -3850,26 +3841,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -3880,7 +3871,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -3891,7 +3882,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -3901,7 +3892,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -3911,19 +3902,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -3931,7 +3922,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -3939,7 +3930,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -3961,7 +3952,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -3977,7 +3968,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -3986,7 +3977,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -3996,7 +3987,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4004,7 +3995,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4014,7 +4005,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4026,7 +4017,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4036,43 +4027,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4081,239 +4072,239 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4321,64 +4312,64 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4641,7 +4632,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4809,33 +4800,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5155,12 +5146,12 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 #, fuzzy
 msgid "yes"
 msgstr "&Yes"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5189,24 +5180,24 @@ msgstr[0] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 06d4e72..e764349 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lcn memory\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-17 22:15+0000\n"
 "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "Oyi"
 msgid "No"
 msgstr "Nonna"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -439,33 +439,33 @@ msgstr "Aroke"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "Depot"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "No"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Modêye"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Årtch"
 
@@ -477,17 +477,21 @@ msgstr "No d' vindeu"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Racourti"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Discrijhaedje"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -495,58 +499,58 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Rén trové"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "Informåcion"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Livea d' såvrité"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Astalé"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Astalé"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Estat"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 #, fuzzy
 msgid "up-to-date"
 msgstr "Metaedje a djoû"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 #, fuzzy
 msgid "not installed"
 msgstr "N' nén astaler"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "L' astalaedje des pakets dmandés n' a nén stî."
@@ -554,50 +558,50 @@ msgstr "L' astalaedje des pakets dmandés n' a nén stî."
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Categoreye"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 #, fuzzy
 msgid "Severity"
 msgstr "Såvrité"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Created On"
 msgstr "Ahiver l' imådje ISO"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 #, fuzzy
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "On renondaedje est dmandé"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 #, fuzzy
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "On renondaedje est dmandé"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 #, fuzzy
 msgid "Contents"
 msgstr "Cinte di contrôle"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -609,105 +613,105 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Sôre"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 #, fuzzy
 msgid "Dependency"
 msgstr "Aloyances"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "Di&mande"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "nén cnoxhou"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Aroke e scrijhant l' fitchî '%1'"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Cinte di contrôle"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Aroke e scrijhant l' fitchî '%1'"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Rén trové"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "No"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Cout nos:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2041,11 +2045,11 @@ msgstr "Inicialijhaedje"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Astalaedje fini"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2474,7 +2478,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Dji verifeye des pakets RPM astalés..."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2839,11 +2843,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2901,12 +2910,12 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "&Tchuze tchoezeye"
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2931,7 +2940,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2941,7 +2950,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2960,7 +2969,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2968,14 +2977,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2987,7 +2996,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2997,7 +3006,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3010,7 +3019,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3021,7 +3030,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3036,7 +3045,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3045,7 +3054,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3058,13 +3067,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3073,119 +3082,119 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Modêye"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Li sôre di sistinme di fitchî n' clope nén"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "&Ritcherdjî"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "&Ritcherdjî"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "&Ritcherdjî"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Coridjaedjes ki dj' vos propôze"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3193,7 +3202,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3244,8 +3253,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3253,7 +3262,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3280,7 +3289,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3294,7 +3303,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3302,7 +3311,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3325,7 +3334,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3345,7 +3354,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3359,7 +3368,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3371,7 +3380,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3402,7 +3411,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3419,7 +3428,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3433,7 +3442,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3458,7 +3467,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3481,7 +3490,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3492,7 +3501,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3503,7 +3512,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3531,7 +3540,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3549,7 +3558,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3564,7 +3573,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3589,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3633,7 +3642,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3674,87 +3683,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3787,24 +3778,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Coridjaedjes ki dj' vos propôze"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3852,30 +3843,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3886,7 +3877,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3906,7 +3897,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3919,7 +3910,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3932,12 +3923,12 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3961,7 +3952,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3971,7 +3962,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3981,7 +3972,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3991,7 +3982,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4000,7 +3991,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4009,7 +4000,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4023,7 +4014,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4038,26 +4029,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4068,7 +4059,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4079,7 +4070,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4089,7 +4080,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4099,19 +4090,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4119,7 +4110,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4127,7 +4118,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4149,7 +4140,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4165,7 +4156,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4174,7 +4165,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4184,7 +4175,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4192,7 +4183,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4202,7 +4193,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4214,7 +4205,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4224,44 +4215,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "&Tchuze tchoezeye"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "{0} n' est nén on rpm ki clope."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4270,245 +4261,245 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Rén trové"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 #, fuzzy
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "Modeles k' on -z a dandjî"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Li siervice n' est nén enondé"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Li siervice n' est nén enondé"
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Li siervice n' est nén enondé"
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Li siervice n' est nén enondé"
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Coridjaedjes d' amidrés"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "comande po disastaler les pacaedjes"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "L' astalaedje des pakets dmandés n' a nén stî."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Pont d' tecse di cweraedje dit"
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Coridjaedjes d' amidrés"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "&Ritcherdjî"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Rén trové ki coresponde"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 #, fuzzy
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Mostrer ç' messaedje eyet cwiter."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Dji n' pout nén drovi l' fitchî '%1'"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4516,66 +4507,66 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Ozaedje"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "Distribucion: %1\n"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Cout nos:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "Rén trové ki coresponde"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Coridjaedjes d' amidrés"
@@ -4851,7 +4842,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5030,39 +5021,39 @@ msgstr "Aroke e scrijhant l' lisse des pakets a pårti d' %1"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Rén trové"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "Cayets des plaeces do sistinme"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Rén trové ki coresponde"
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Rén trové ki coresponde"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "Rén trové ki coresponde"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Divintrinne aroke"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "Rén trové ki coresponde"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Rén trové ki coresponde"
@@ -5405,11 +5396,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "Oyi"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "Nonna"
 
@@ -5439,24 +5430,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 1bd3964..65caa7e 100644 (file)
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "Ewe"
 msgid "No"
 msgstr "Hayi"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -436,8 +436,8 @@ msgstr "Imposiso"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 #, fuzzy
 msgid "Repository"
 msgstr "Ubulembelele"
@@ -445,25 +445,25 @@ msgstr "Ubulembelele"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Igama"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Inguqulelo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "Ezokwakha."
 
@@ -475,17 +475,21 @@ msgstr "Umthengisi"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Isishwankathelo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Inkcazelo"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -493,55 +497,55 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Inkonzo iyaqhuba"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Amagama amafutshane"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Ubukhulu Obuhlohliweyo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Ihlohliwe"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Isimo"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "iphelelwe (inguqulelo"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "kuhlaziyeke-okwanamhla"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "ayihlohlwanga"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "umbekelo"
@@ -549,47 +553,47 @@ msgstr "umbekelo"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Udidi"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Ubukhali"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Created On"
 msgstr "Da&l"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "akasebenzi"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Iziqulatho"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -601,105 +605,105 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Uhlobo"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "&Hlaziya"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "akwaziwa"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Ifayili yokubhala imposiso '%1'"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Iziqulatho"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Ifayili yokubhala imposiso '%1'"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Inkonzo iyaqhuba"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Igama"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "Igama le-ca elingasebenzisekiyo: %1."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Amagama amafutshane:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2040,11 +2044,11 @@ msgstr "Indulula Okujoliswe kuko"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Ukundulula kusilele"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2477,7 +2481,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Icandelo lokufunda imposiso %u."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2846,11 +2850,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2915,11 +2924,11 @@ msgstr ""
 " \n"
 " Lo myalelo awunazikhethwa.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Isinxaxhi esingalindelekanga."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 #, fuzzy
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
@@ -2952,7 +2961,7 @@ msgstr ""
 " \t--uhlobo-lwetheybhile, -s\tUhlobo lwetheybhile (integer)\n"
 " \t-ukungqinelana kwe-rug, -r\tVula ukungqinelana-kwe-rug\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2962,7 +2971,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2981,7 +2990,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
@@ -2993,14 +3002,14 @@ msgstr ""
 "\t--yenza -isixokelelwano-sibenokwahlulwa, -T\t\tMusa ukufunda ukuhohlwa "
 "kwesixokelelwano  esinokwahlulwa\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3012,7 +3021,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3022,7 +3031,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3035,7 +3044,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3046,7 +3055,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3061,7 +3070,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3070,7 +3079,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3083,13 +3092,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3098,119 +3107,119 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Ubulembelele"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Uhlobo lwetheybhile olungasebenzi"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Iyazihlaziya"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Iyazihlaziya"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Iyazihlaziya"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ukungahoyi ezinokwahlulwa ezihlohliweyo..."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s ibuyiselwe ngo %s"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3218,7 +3227,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3269,8 +3278,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3278,7 +3287,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3305,7 +3314,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3319,7 +3328,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3327,7 +3336,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3350,7 +3359,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3370,7 +3379,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3384,7 +3393,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3396,7 +3405,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3427,7 +3436,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3444,7 +3453,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3458,7 +3467,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3493,7 +3502,7 @@ msgstr ""
 " \t—yenziwe ayasebenza,-d\t\tFaka inkonzo njengeyenzwe ayasebenza\n"
 " \t--akukho-hlaziyo,-n\t\tMusa ukuhlaziya i-metedata ngokuzenzekelayo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3516,7 +3525,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3527,7 +3536,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 #, fuzzy
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
@@ -3543,7 +3552,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3581,7 +3590,7 @@ msgstr ""
 " \t—yenziwe ayasebenza,-d\t\tFaka inkonzo njengeyenzwe ayasebenza\n"
 " \t--akukho-hlaziyo,-n\t\tMusa ukuhlaziya i-metedata ngokuzenzekelayo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3599,7 +3608,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3614,7 +3623,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3639,7 +3648,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3683,7 +3692,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3724,81 +3733,63 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3808,7 +3799,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ulwazi' -- Bonisa ulwazi olugcweleyo lwemibekelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3841,24 +3832,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Ukungahoyi ezinokwahlulwa ezihlohliweyo..."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -3934,18 +3925,18 @@ msgstr ""
 "okuzingela.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3955,13 +3946,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ulwazi' -- Bonisa ulwazi olugcweleyo lwemibekelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
@@ -3976,7 +3967,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ulwazi' -- Bonisa ulwazi olugcweleyo lwemibekelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 #, fuzzy
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
@@ -4000,7 +3991,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ulwazi' -- Bonisa ulwazi olugcweleyo lwemibekelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
@@ -4017,7 +4008,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ulwazi' -- Bonisa ulwazi olugcweleyo lwemibekelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 #, fuzzy
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
@@ -4034,12 +4025,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ulwazi' -- Bonisa ulwazi olugcweleyo lwemibekelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4063,7 +4054,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4076,7 +4067,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ulwazi-lwendawana' -- Bonisa ulwazi olucacileyo lwemibekelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4089,7 +4080,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ulwazi-lwendawana' -- Bonisa ulwazi olucacileyo lwemibekelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4102,7 +4093,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ulwazi-lwendawana' -- Bonisa ulwazi olucacileyo lwemibekelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 #, fuzzy
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
@@ -4115,7 +4106,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Hlaziya yonke imithombo yokuhlohla efunyenwe kwisixokelelwano.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 #, fuzzy
 msgid ""
 "moo\n"
@@ -4130,7 +4121,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 " Lo myalelo awunazikhethwa.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4144,7 +4135,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4159,27 +4150,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Akukho baboneleli bahlohliweyo baka%s"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4190,7 +4181,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4201,7 +4192,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 #, fuzzy
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
@@ -4217,7 +4208,7 @@ msgstr ""
 "yokuhlohla).\n"
 " Lo myalelo awunazikhethwa.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 #, fuzzy
 msgid ""
 "licenses\n"
@@ -4233,12 +4224,12 @@ msgstr ""
 " Lo myalelo awunazikhethwa.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
@@ -4251,7 +4242,7 @@ msgstr ""
 " Lo myalelo awunazikhethwa.\n"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4259,7 +4250,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4267,7 +4258,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4289,7 +4280,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4305,7 +4296,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 #, fuzzy
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
@@ -4320,7 +4311,7 @@ msgstr ""
 "yokuhlohla).\n"
 " Lo myalelo awunazikhethwa.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 #, fuzzy
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
@@ -4336,7 +4327,7 @@ msgstr ""
 " Lo myalelo awunazikhethwa.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4344,7 +4335,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4354,7 +4345,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4366,7 +4357,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4376,49 +4367,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Isinxaxhi esingalindelekanga."
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 #, fuzzy
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Isikhethwa-esingekho seNkqubo Yeempikiswano:"
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 "Ilungelo elilodwa lengcambu lifuneka ukujonga imithombo yesixokelelwano."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 "Ilungelo elilodwa lengcambu lifuneka ukujonga imithombo yesixokelelwano."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`i-%s' asilusuntsu elilawulayo elibenzisekayo."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4427,106 +4418,106 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Kufuneka isikhethwa sokuthumela ngaphandle."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Inkonzo iyaqhuba"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 "Ilungelo elilodwa lengcambu lifuneka ukujonga imithombo yesixokelelwano."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "login: Too many arguments\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Inkonzo iyaqhuba"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Inkonzo iyaqhuba"
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Inkonzo iyaqhuba"
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Inkonzo iyaqhuba"
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 "Ilungelo elilodwa lengcambu lifuneka ukujonga imithombo yesixokelelwano."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 "Ilungelo elilodwa lengcambu lifuneka ukujonga imithombo yesixokelelwano."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Ulungiselelo lwe-Url yinxalenye efunekayo"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
@@ -4534,57 +4525,57 @@ msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Uhlobo olungaziwa olunokwahlulwa"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Ayikwazi kuhlohla%s "
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Ukuhlohlwa kwemibekelelo efunekayo kusilele."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Akukho fayili yokucela ixeliweyo isebenzisekayo."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
@@ -4594,96 +4585,96 @@ msgstr ""
 "ezihlohliweyo. Akukho nto inokuhlohlwa."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s iimpixano ne %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 #, fuzzy
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Ulungiselelo lwe-Url yinxalenye efunekayo"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Uhlobo olungaziwa olunokwahlulwa"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Iyazihlaziya"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Akukho sandi"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 #, fuzzy
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Nceda lungisa imposiso kwaye uzame kwakhona."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Ayikwazanga kuvuleka %s ukuze ifundwe: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 "Ilungelo elilodwa lengcambu lifuneka ukujonga imithombo yesixokelelwano."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 "Ilungelo elilodwa lengcambu lifuneka ukujonga imithombo yesixokelelwano."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4691,68 +4682,68 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "isi-Osage"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 "Ilungelo elilodwa lengcambu lifuneka ukujonga imithombo yesixokelelwano."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Amagama amafutshane:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s ziphelelwe lixehsa %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s ifunwa ngu %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Isiconjululwa"
@@ -5031,7 +5022,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Kwenzeke impazamo ngethuba lokuhlohla."
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5218,38 +5209,38 @@ msgstr "Ifayili yokubhala imposiso '%1'"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Akukho mfuno yokuhlohla%s "
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "Amanqaku endawo yesixokelelwano"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Akukho sandi"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "Akukho sandi"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Imposiso yaNgaphakathi"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "Akukho sandi"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Akukho sandi"
@@ -5592,11 +5583,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "ewe"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "hayi"
 
@@ -5627,24 +5618,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Kulungiselelwa ukuhlohla..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "Ulandelelwano %1.alusebenziseki."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 210a588..23a0fd1 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-17 05:14+0000\n"
 "Last-Translator: Marguerite Su <i@marguerite.su>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/"
@@ -417,11 +417,11 @@ msgstr "是"
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "完成但有错误。"
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "完毕。"
 
@@ -445,33 +445,33 @@ msgstr "错误"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "软件源"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "版本"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "架构"
 
@@ -482,116 +482,120 @@ msgstr "厂商"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "摘要"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
 msgstr[0] "针对 '%2%' 将有 %1% 个匹配。"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' 未找到。"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "%s %s 的信息:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "支持级别"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "已安装大小"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "已安装"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "状态"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "过时(已安装版本 %s)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "最新"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "未安装"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "源代码包"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "分类"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "严重性"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "创建于"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "需要重启"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "需要重启软件包管理器"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "交互的"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "对用户可见"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "内容"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(空)"
 
@@ -603,97 +607,97 @@ msgstr "(空)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "类型"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "依赖关系"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "依赖"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "推荐"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "建议"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "支持终止"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "参考 %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "风格"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "是基础"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "更新软件源"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "内容 ID"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "由已启用的软件源提供"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "任何已启用的软件源均未提供"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "CPE 名称"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "未定义"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "无效的 CPE 名称"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "短名称"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1952,11 +1956,11 @@ msgstr "正在初始化目标"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "目标初始化失败:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "以 root 身份运行 'zypper refresh' 或许会解决该问题。"
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "别名"
 
@@ -2364,7 +2368,7 @@ msgstr "已存在别名为 '%s' 的服务。请使用其它别名。"
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "添加服务 '%s' 时出错。"
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2701,11 +2705,16 @@ msgstr "未找到或不需要 CVE 问题编号 %s 的修复。"
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "%s 的修复,问题编号为 %s 未找到或不需要。"
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "好好!这就退啦 :-)..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2763,11 +2772,11 @@ msgstr "专家选项:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "此命令无额外选项。"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "意外异常。"
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2809,7 +2818,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\t切换到 XML 输出。\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\t忽略未知软件包。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2824,7 +2833,7 @@ msgstr ""
 "\t--solv-cache-dir <文件夹>\t使用另一个 solv 文件缓存文件夹。\n"
 "\t--pkg-cache-dir <文件夹>\t使用另一个软件包缓存文件夹。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2855,7 +2864,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\t设置全部 .repo 文件中 $releasever 的值(默认:发行版版本"
 "号)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2867,7 +2876,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\t不读取已安装软件包。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -2877,7 +2886,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\t打印帮助。\n"
 "\tshell, sh\t\t一次性接受多个命令。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2897,7 +2906,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\t刷新全部软件源。\n"
 "\tclean\t\t\t清理本地缓存。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2913,7 +2922,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\t移除指定服务。\n"
 "\trefresh-services, refs\t刷新全部服务。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2933,7 +2942,7 @@ msgstr ""
 "\tinstall-new-recommends, inr\n"
 "\t\t\t\t安装已安装软件包推荐的新增软件包。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2951,7 +2960,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\t执行发行版升级。\n"
 "\tpatch-check, pchk\t检查补丁。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2977,7 +2986,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\t列出全部可用产品。\n"
 "\twhat-provides, wp\t列出能够提供指定功能的软件包。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2991,7 +3000,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\t列出当前的软件包锁定。\n"
 "\tcleanlocks, cl\t移除未使用的锁定。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3010,7 +3019,7 @@ msgstr ""
 "\tdownload\t\t下载通过命令行指定的 RPM 到本地文件夹。\n"
 "\tsource-download\t\t下载全部已安装软件包的源代码 RPM 到本地文件夹。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3018,7 +3027,7 @@ msgstr ""
 "     子命令:\n"
 "\tsubcommand\t\t列出可用子命令。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3030,72 +3039,72 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "输入 '%s' 获取全局选项和命令的列表。"
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "输入 '%s' 获取具体命令的帮助。"
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "详细程度:%d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "无效的表格样式 %d。"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "请使用一个介于 %d 到 %d 之间的整数"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "子命令 %1% 不支持 zypper 全局选项。"
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "强制设置"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr "用户数据字符串必须不能包含不可打印的字符或用于另起一行的功能性字符!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "正在进入非交互模式。"
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr "设置了\"建议重启\"旗标的补丁将不会被视为可与用户交互的。"
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "正在进入无 gpg 检查模式。"
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr "正在开启 '%s'。将自动导入新软件源签名密钥!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "在 --root 选项中指定的路径必须是绝对路径。"
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3103,44 +3112,44 @@ msgstr ""
 "/etc/products.d/baseproduct 系统链接不紧密或缺失!\n"
 "该链接必须指向位于 /etc/products.d 中您核心系统的 .prod 文件。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr "已禁用软件源,仅使用已安装软件包的数据库。"
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "已禁用自动刷新。"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "已禁用 CD/DVD 软件源。"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "已禁用远程软件源。"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "正在忽略已安装的可解析项。"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "%s 选项在此无效,正在忽略。"
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "Zypper shell 不支持执行子命令。"
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "命令 '%s' 已被 '%s' 替换。"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "全部可用选项请参考 '%s'。"
@@ -3148,7 +3157,7 @@ msgstr "全部可用选项请参考 '%s'。"
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3233,8 +3242,8 @@ msgstr ""
 "                                %s\n"
 "-d, --download-only   仅下载软件包,不安装。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3242,7 +3251,7 @@ msgstr "无需用户交互。全局选项 --non-interactive 的别名。"
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3287,7 +3296,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run                   测试移除,并不真正移除。\n"
 "    --details                  显示详细安装摘要。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3310,7 +3319,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <别名|#|URI>    仅从指定软件源安装软件包。\n"
 "    --download-only    仅下载软件包,不安装。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3320,7 +3329,7 @@ msgstr ""
 "rpm 安装源代码软件包的默认位置是 '%1%',但该值可在您的本地 rpm 配置中修改。存"
 "疑请尝试执行 '%2%'。"
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3357,7 +3366,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only        仅下载软件包,不安装。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3390,7 +3399,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver            创建依赖关系解决器试例以供调试。\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3412,7 +3421,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <名称>   为服务指定描述性名称。\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3431,7 +3440,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query    忽略 URI 中的查询字符串。\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3485,7 +3494,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              应用修改到全部远程服务。\n"
 "-m, --medium-type <类型>  应用修改到指定类型的服务。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3515,7 +3524,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri    按 URL 排序列表。\n"
 "-N, --sort-by-name    按名称排序列表。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3537,7 +3546,7 @@ msgstr ""
 "-R,--restore-status 同时恢复服务软件源的启用/禁用状态。\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3581,7 +3590,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck    对此软件源禁用 GPG 密钥检查。\n"
 "-f, --refresh    启用软件源自动刷新。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3623,7 +3632,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias    按别名排序列表。\n"
 "-N, --sort-by-name    按名称排序列表。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3641,7 +3650,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   忽略 URI 中的用户认证数据。\n"
 "    --loose-query  忽略 URI 中的查询字符串。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3657,7 +3666,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3706,7 +3715,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              应用修改到全部远程软件源。\n"
 "-m, --medium-type <类型>  应用修改到指定类型的软件源。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3736,7 +3745,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <别名|#|URI> 仅刷新指定软件源。\n"
 "-s, --services           刷新软件源之前也刷新服务。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3760,7 +3769,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3797,7 +3806,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3870,7 +3879,7 @@ msgstr ""
 "                          %s\n"
 "-d, --download-only       仅下载软件包,不安装。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3939,52 +3948,21 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only      仅下载软件包,不安装。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "仅列出影响软件管理器本身的补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [选项]\n"
-"\n"
-"列出全部可用且需要的补丁。\n"
-"\n"
-"  命令选项:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]        列出故障专区问题所需的补丁。\n"
-"    --cve[=#]              列出 CVE 问题所需的补丁。\n"
-"    --issues[=string]    列出匹配指定字符串的问题。\n"
-"-a, --all        列出全部补丁,不仅是需要的补丁。\n"
-"-g  --category <分类>  仅列出此分类中的补丁。\n"
-"    --severity <严重性>  仅列出此严重性的补丁。\n"
-"-r, --repo <别名|#|URI> 仅列出指定软件源中的补丁。\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD> 列出指定日期前发布的补丁。\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [选项]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "列出全部可应用的补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -3992,7 +3970,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "列出针对指定故障专区问题的可应用补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4000,7 +3978,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "列出针对指定 CVE 问题的可应用补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4008,7 +3986,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=字符串]\n"
 "查找匹配指定字符串的问题。"
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4016,7 +3994,7 @@ msgstr ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "仅列出截止至但不包括指定日期的补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4024,7 +4002,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <分类>\n"
 "仅列出此分类中的补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4032,7 +4010,7 @@ msgstr ""
 "--severity <严重性>\n"
 "仅列出具有此严重性的补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4040,7 +4018,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "列出全部补丁而不仅是可应用补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4048,7 +4026,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <别名|#|URI>\n"
 "仅从指定软件源列出补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4103,23 +4081,23 @@ msgstr ""
 "                                %s\n"
 "-d, --download-only     仅下载软件包,不安装。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "是否允许降级已安装解析项。"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "是否允许修改已安装解析项的名称。"
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr "是否允许修改已安装解析项的架构。"
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "是否允许修改已安装解析项的厂商。"
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4197,12 +4175,12 @@ msgstr ""
 "若搜索字符串以 '/' 结尾,它将被解释为一个正则表达式。\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [选项]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4210,7 +4188,7 @@ msgstr ""
 "显示可应用补丁统计。该命令若找到了所需补丁则会返回 100,若有至少一个所需的安"
 "全补丁则会返回 101。"
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4218,7 +4196,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <别名|#|URI>\n"
 "仅检查指定软件源中的补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4226,7 +4204,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "仅检查影响软件管理器自身的补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4244,7 +4222,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <别名|#|URI>  指定软件源的另一种方法。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4279,7 +4257,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name        按软件包名称排序列表。\n"
 "-R, --sort-by-repo        按软件源排序列表。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4301,7 +4279,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      仅显示已安装的软件集。\n"
 "-u, --not-installed-only  仅显示未安装的软件集。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4323,12 +4301,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only      仅显示已安装的产品。\n"
 "-u, --not-installed-only  仅显示未安装的产品。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr "仅 XML 输出:直接显示产品文件中找到的 XML 标签。"
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4370,7 +4348,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends      显示该软件包推荐的软件包。\n"
 "    --suggests              显示该软件包建议的软件包。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4385,7 +4363,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "这是 '%s' 的一个别名。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4400,7 +4378,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "这是 '%s' 的一个别名。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4415,7 +4393,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "这是 '%s' 的一个别名。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4429,7 +4407,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "此命令无额外选项。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4443,7 +4421,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "此命令无额外选项。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4466,7 +4444,7 @@ msgstr ""
 "-t, --type <类型>         软件包类型 (%s)。\n"
 "                          默认:%s。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4489,26 +4467,26 @@ msgstr ""
 "                           默认:%s。\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [选项]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "列出当前软件包锁定。"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "显示每个锁定匹配到的解析项数目。"
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "列出每个锁定匹配到的解析项。"
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4526,7 +4504,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates    仅清理重复的锁定。\n"
 "-e, --only-empty         仅清理没有锁定任何东西的锁定。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4544,7 +4522,7 @@ msgstr ""
 " 命令选项:\n"
 "-l, --label                 显示操作系统标签。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4560,7 +4538,7 @@ msgstr ""
 "  命令选项:\n"
 "-m, --match  将缺失的释出号视为任意释出号。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4575,19 +4553,19 @@ msgstr ""
 "此命令无额外选项。\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [选项]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr "列出可能仍使用着被最近升级删除的文件和函数库的运行中进程。"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4597,7 +4575,7 @@ msgstr ""
 "三次则仅列出关联的系统服务名称。"
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4607,7 +4585,7 @@ msgstr ""
 "针对每个关联的系统服务在标准输出上打印 <格式> 后接新行。<格式> 中的任何 '%s' "
 "指示符都将被替换为系统服务名称。"
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4642,7 +4620,7 @@ msgstr ""
 "件包的最佳版本。\n"
 "--dry-run               不下载任何软件包,仅报告将会发生什么。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4670,7 +4648,7 @@ msgstr ""
 "--status            不下载任何源代码 RPM,\n"
 "                    而是显示缺失或多余的源代码 RPM。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4684,7 +4662,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "此命令无额外选项。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4699,7 +4677,7 @@ msgstr ""
 "此命令无额外选项。\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4710,7 +4688,7 @@ msgstr ""
 "列出可用的服务类型。\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4723,7 +4701,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4743,7 +4721,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <名称>    使用给定字符串作为服务名称。\n"
 "-r, --recurse        递归探测子文件夹。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4756,7 +4734,7 @@ msgstr ""
 "搜索匹配给定搜索字符串的补丁。这是 '%s' 的一个别名。\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -4766,16 +4744,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "此命令的实现是虚假的,总是返回 0。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "意外程序流。"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "无选项程序参数: "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4785,20 +4763,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "刷新服务需要有 root 特权。"
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "修改系统服务需要有 root 特权。"
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`%s' 不是一个有效的服务类型。"
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "请参考 '%s' 或 '%s' 获取已知服务类型列表。"
@@ -4807,116 +4785,116 @@ msgstr "请参考 '%s' 或 '%s' 获取已知服务类型列表。"
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "需要别名或者一个聚合选项。"
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "未找到服务 '%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "修改系统软件源需要有 root 特权。"
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "参数太少。"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr "如果只用一个参数,那么它必须是一个指向 .repo 文件的 URI。"
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "无法同时使用 %s 和 %s。正在使用 %s 设置。"
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "指定的类型不是一个有效的软件源类型:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "请参考 '%s' 或 '%s' 获取已知软件源类型列表。"
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "缺失所需参数。"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "通过别名、编号或 URI 都未找到软件源 '%s'。"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "通过别名、编号或 URI 都未找到服务 '%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "参数太少。至少需要 URI 和别名。"
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "未找到软件源 '%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "未找到软件源 %s。"
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "刷新系统软件源需要有 root 特权。"
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "全局选项 '%s' 在此无效。"
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "若使用 '%s' 则不允许使用参数。"
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "清理本地缓存需要有 root 特权。"
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "需要至少一个软件包名称。"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "安装或卸载软件包需要有 root 特权。"
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "忽略参数,标记整个软件源。"
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "未知软件包类型:%s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "无法卸载补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -4925,107 +4903,107 @@ msgstr ""
 "一款补丁的安装情况完全取决于其依赖关系。\n"
 "因此仅仅是复制文件、数据库记录或其它东西并不代表安装了补丁。"
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "目前未定义也未实现源代码包的卸载。"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' 貌似是一个 RPM 文件,将尝试下载之。"
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "指定为 '%s' 的 RPM 文件有问题,正在跳过。"
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "读取 %s 的 RPM 头部出现问题。它是一个 RPM 文件吗?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "纯 RPM 文件缓存"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "未指定有效的参数。"
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
 msgstr "未定义软件源。只能操作已安装的可解析项。不能安装新东西。"
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s 与 %s 冲突"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s 目前不能和 %s 一起使用"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "源代码包名称是一个必需的参数。"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "模式已设为精确匹配"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "未知软件包类型 '%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "已禁用指定软件源 '%s'。"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "未找到匹配项。"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "初始化或执行搜索查询出现问题"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "请参考以上消息汲取灵感。"
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "当未指定全局选项 %2% 时,%1% 选项无法单独生效。"
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "无法同时使用 %s 和 %s。"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "更新软件包需要有 root 特权。"
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "不支持该操作。"
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "要更新已安装的产品请使用 '%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5034,16 +5012,16 @@ msgstr ""
 "Zypper 不会追踪已安装的源软件包。要安装最新的源软件包和它的编译依赖,请使用 "
 "'%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr "当指定软件包作为参数给出时不能使用多种类型。"
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "执行发行版升级需要有 root 特权。"
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5053,64 +5031,64 @@ msgstr ""
 "您正要使用全部已启用软件源进行发行版升级。继续前请确保这些源之间相互兼容。参"
 "考 '%s' 获知更多关于此命令的信息。"
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "用法"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "添加软件包锁定需要有 root 特权。"
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "已移除 %lu 锁定。"
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "此命令未实现 XML 输出。"
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "发行版标签: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "短标签:%s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s 匹配 %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s 较 %s 新"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s 较 %s 旧"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "权限不足以使用下载文件夹 '%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "此命令只有在 zypper 壳层中才有意义。"
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "您已在运行 zypper 的壳层了。"
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "可解析项类型"
 
@@ -5383,7 +5361,7 @@ msgstr ""
 "- 使用其它软件源"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "安装/移除以下软件包期间或之后发生问题:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5556,33 +5534,33 @@ msgstr "下载源代码包 '%s' 出错。"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "没有要下载的源代码包。"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "系统软件包"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "未找到所需补丁。"
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "未找到软件集。"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "未找到软件包。"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "内部名称"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "未找到产品。"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "未找到提供了 '%s' 的软件包。"
@@ -5906,11 +5884,11 @@ msgstr "%s 和 %s 同时使用会相互抵触。该属性将保持不变。"
 msgid "shows all options"
 msgstr "显示全部选项"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
@@ -5939,11 +5917,11 @@ msgstr[0] "自动选择 '%s' 于 %u 秒后。"
 msgid "Trying again..."
 msgstr "正在重试..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "无法读取输入:错误的流或文件结尾 (EOF)。"
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -5951,13 +5929,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "若您未使用终端运行 zypper,请用 '%s' 全局选项以使 zypper 对提示使用默认回答。"
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "无效的回复 '%s'。"
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "若其它方法均不起作用,输入 '%s' 为 '%s',输入 '%s' 为 '%s'。"
@@ -6104,6 +6082,38 @@ msgstr "可用下载模式:%s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "选项 '%s' 覆盖了 '%s'。"
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [选项]\n"
+#~ "\n"
+#~ "列出全部可用且需要的补丁。\n"
+#~ "\n"
+#~ "  命令选项:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]        列出故障专区问题所需的补丁。\n"
+#~ "    --cve[=#]              列出 CVE 问题所需的补丁。\n"
+#~ "    --issues[=string]    列出匹配指定字符串的问题。\n"
+#~ "-a, --all        列出全部补丁,不仅是需要的补丁。\n"
+#~ "-g  --category <分类>  仅列出此分类中的补丁。\n"
+#~ "    --severity <严重性>  仅列出此严重性的补丁。\n"
+#~ "-r, --repo <别名|#|URI> 仅列出指定软件源中的补丁。\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD> 列出指定日期前发布的补丁。\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "自动刷新"
 
index 37b59bb..358f932 100644 (file)
@@ -12,11 +12,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-12 17:49+0000\n"
-"Last-Translator: Ramax Lo <ramaxlo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) <https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/"
-"master/zh_TW/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-08 15:45+0000\n"
+"Last-Translator: Fun MR <mrfun1993@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) "
+"<https://l10n.opensuse.org/projects/zypper/master/zh_TW/>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -416,11 +416,11 @@ msgstr "是"
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr "已結束,但有錯誤。"
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr "完成。"
 
@@ -444,33 +444,33 @@ msgstr "錯誤"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr "套件庫"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "版本"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "結構"
 
@@ -481,116 +481,120 @@ msgstr "供應商"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "摘要"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr "自動地"
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
 msgstr[0] "有 %1% 筆符合 '%2%'。"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "%s '%s' 找不到。"
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "%s %s 的資訊:"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr "支援層級"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "安裝的大小"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "已安裝"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "狀態"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "過期 (版本 %s 已安裝)"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "最新"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "未安裝"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr "原始碼套件"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "分類"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "嚴重度"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr "建立時間"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr "需要重新開機"
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr "需要重新啟動套件管理員"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr "互動式"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr "對使用者可見"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "內容"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr "(空)"
 
@@ -602,99 +606,99 @@ msgstr "(空)"
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "類型"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr "相依性"
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr "需要"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr "推薦"
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr "建議"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr "終止支援"
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "不明的"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr "詳見 %1%"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr "類別"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr "是基礎"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "更新套件庫"
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr "內容 ID"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "由啟用的套件庫提供"
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "非由任何啟用的套件庫提供"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr "CPE 名稱"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr "未定義"
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "無效的 CPE 名稱"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr "簡稱"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
-msgstr ""
+msgstr "構建二進制軟件包"
 
 #: src/subcommand.cc:51
 msgid "none"
@@ -1952,11 +1956,11 @@ msgstr "啟始化目標"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "目標初始化失敗:"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr "以 root 執行 'zypper refresh' 也許可以解決這個問題。"
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr "別名"
 
@@ -2366,7 +2370,7 @@ msgstr "服務別名 '%s' 已存在。請使用其他的別名。"
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "加入服務 '%s' 發生錯誤。"
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2703,11 +2707,16 @@ msgstr "CVS 問題編號 %s 的修正未發現或不需要。"
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr "%s 問題編號 %s 的修正未發現或不需要。"
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr "好啦好啦!馬上就退出..."
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr "正在嘗試正常地退出..."
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2765,11 +2774,11 @@ msgstr "進階選項:"
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr "本指令沒有其他選項。"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "非預期的例外。"
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2812,7 +2821,7 @@ msgstr ""
 "\t--xmlout, -x\t\t切換為 XML 輸出。\n"
 "\t--ignore-unknown, -i\t忽略未知的套件。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2828,7 +2837,7 @@ msgstr ""
 "\t--solv-cache-dir <dir>\t使用不同的解決方案檔案快取目錄。\n"
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\t使用不同的套件快取目錄。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2859,7 +2868,7 @@ msgstr ""
 "\t--releasever\t\t在所有 .repo 檔案中設定 $releasever 的值 (預設︰發行版的版"
 "本)\n"
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2871,7 +2880,7 @@ msgstr ""
 "\t--disable-system-resolvables\n"
 "\t\t\t\t不要讀取已安裝的套件。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
@@ -2881,7 +2890,7 @@ msgstr ""
 "\thelp, ?\t\t\t印出說明。\n"
 "\tshell, sh\t\t同時接受多重指令。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2901,7 +2910,7 @@ msgstr ""
 "\trefresh, ref\t\t重新整理所有套件庫。\n"
 "\tclean\t\t\t清理本機快取。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2917,7 +2926,7 @@ msgstr ""
 "\tremoveservice, rs\t移除指定的服務。\n"
 "\trefresh-services, refs\t重新整理所有的服務。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2939,7 +2948,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\t安裝已安裝套件所建議\n"
 "\t\t\t\t的新套件。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2957,7 +2966,7 @@ msgstr ""
 "\tdist-upgrade, dup\t進行一個發行版本升級。\n"
 "\tpatch-check, pchk\t檢查有無修補程式。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2983,7 +2992,7 @@ msgstr ""
 "\tproducts, pd\t\t列出所有可用的產品。\n"
 "\twhat-provides, wp\t列出提供指定功能的套件。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2997,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 "\tlocks, ll\t\t列出目前的套件鎖定。\n"
 "\tcleanlocks, cl\t\t移除未使用的鎖定。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3018,7 +3027,7 @@ msgstr ""
 "\tsource-download\t\t下載所有已安裝套件的原始碼 rpm\n"
 "\t\t\t\t到本地目錄。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
@@ -3026,7 +3035,7 @@ msgstr ""
 "     個別指令:\n"
 "\tsubcommand\t\t列出可用的個別指令。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3038,72 +3047,72 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr "輸入 '%s' 以獲取全域選項與指令的清單。"
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr "輸入 '%s' 以獲取個別指令的說明。"
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "詳細:%d"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "無效的表格樣式 %d。"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr "使用由 %d 到 %d 的整數"
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr "個別指令 %1% 不支援 zypper 全域選項。"
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr "強制設定"
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr "使用者資料字串不能包含不可列印或換行字元!"
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr "進入非互動模式。"
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr "對於有建議重開機旗標的修補程式將不會被視為可互動的。"
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr "正在進入忽略 GPG 檢查模式。"
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr "正在開啟 '%s'。新套件庫簽名金鑰將自動被匯入!"
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr "使用 --root 選項時需指定絕對路徑。"
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
@@ -3111,44 +3120,44 @@ msgstr ""
 "符號連結 /etc/products.d/baseproduct 指向目標不存在或連結本身已遺失!\n"
 "該連結必須要指向您在 /etc/products.d 的核心產品 .prod 檔案。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr "套件庫已停用,僅使用已安裝套件的資料庫。"
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "停用自動重新整理。"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "CD/DVD 套件庫停用。"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "遠端套件庫停用。"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "忽略已安裝的解決方案。"
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr "%s 選項在此無效,將忽略。"
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr "zypper shell 不支援執行個別指令。"
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "指令 '%s' 已由 '%s' 取代。"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr "參閱 '%s' 查看所有可用的選項。"
@@ -3156,7 +3165,7 @@ msgstr "參閱 '%s' 查看所有可用的選項。"
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3248,8 +3257,8 @@ msgstr ""
 "                               %s\n"
 "-d, --download-only            僅下載套件,不要安裝。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3257,7 +3266,7 @@ msgstr "不需要與使用者互動。相當於全域選項 --non-interactive。
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3305,7 +3314,7 @@ msgstr ""
 "-D, --dry-run                 測試移除,不要真的移除。\n"
 "    --details                 顯示詳細的安裝摘要。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3328,7 +3337,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <別名|編號|位址> 僅從指定的套件庫安裝套件。\n"
 "    --download-only         僅下載套件,不安裝。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3338,7 +3347,7 @@ msgstr ""
 "預設 rpm 源碼套件的安裝位置是在 '%1%',但您可在本地端的 rpm 設定修改此值。若"
 "有疑問,請嘗試執行 '%2%'。"
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3376,7 +3385,7 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         僅下載所需套件,不要安裝。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3409,7 +3418,7 @@ msgstr ""
 "    --debug-solver          建立解決方案測試案例以偵錯。\n"
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3431,7 +3440,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <別名>       為此服務指定描述性的名稱。\n"
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3450,7 +3459,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-query  忽略位址中的查詢字串。\n"
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3505,7 +3514,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote                  套用變更到所有遠端服務。\n"
 "-m, --medium-type <類型>      套用變更到指定類型的服務。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3535,7 +3544,7 @@ msgstr ""
 "-U, --sort-by-uri         依位址排序清單。\n"
 "-N, --sort-by-name        依名稱排序清單。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3557,7 +3566,7 @@ msgstr ""
 "-R, --restore-status  同時也回復服務套件庫的啟用/停用狀態。\n"
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3601,7 +3610,7 @@ msgstr ""
 "-G, --no-gpgcheck       針對此套件庫停用 GPG 檢查。\n"
 "-f, --refresh           啟用套件庫的自動重新整理。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3642,7 +3651,7 @@ msgstr ""
 "-A, --sort-by-alias       依別名排列清單。\n"
 "-N, --sort-by-name        依名稱排列清單。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3660,7 +3669,7 @@ msgstr ""
 "    --loose-auth   忽略位址中的使用者認證資料\n"
 "    --loose-query  忽略位址中的查詢字串\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3676,7 +3685,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3726,7 +3735,7 @@ msgstr ""
 "-t, --remote              套用變更到所有遠端套件庫。\n"
 "-m, --medium-type <類型>  套用變更到指定類型的套件庫。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3757,7 +3766,7 @@ msgstr ""
 "-r、--repo <別名|編號|URI> 僅重新整理指定的套件庫。\n"
 "-s、--services           重新整理套件庫之前也重新整理服務。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3781,7 +3790,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3820,7 +3829,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3900,7 +3909,7 @@ msgstr ""
 "                             %s\n"
 "-d, --download-only          僅下載套件,不要安裝。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3973,52 +3982,21 @@ msgstr ""
 "                            %s\n"
 "-d, --download-only         僅下載套件,不要安裝。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr "只安裝會影響套件管理本身的修補程式。"
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-"list-patches (lp) [選項]\n"
-"\n"
-"列出所有可用的必要修補程式。\n"
-"\n"
-"  指令選項:\n"
-"-b、--bugzilla[=編號]          列出解決 Bugzilla 問題所需的修補程式。\n"
-"    --cve[=編號]               列出解決 CVE 問題所需的修補程式。\n"
-"    --issues[=字串]       搜尋符合指定字串的問題。\n"
-"-a、--all                   列出所有的修補程式,不限於所需要的。\n"
-"-g  --category <類別>  僅列出此類別的修補程式。\n"
-"    --severity <嚴重度>  僅列出此嚴重度的修補程式。\n"
-"-r、--repo <別名|編號|位址> 僅列出指定套件庫中的修補程式。\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    列出到指定日期為止的修補程式 (不包括該日期)。\n"
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr "list-patches (lp) [選項]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr "列出所有適用修補程式。"
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
@@ -4026,7 +4004,7 @@ msgstr ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "列出適用於解決 Bugzilla 問題的修補程式。"
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
@@ -4034,7 +4012,7 @@ msgstr ""
 "--cve[=#]\n"
 "列出適用於解決 CVE 問題的修補程式。"
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
@@ -4042,7 +4020,7 @@ msgstr ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "尋找符合指定字串的問題。"
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
@@ -4050,7 +4028,7 @@ msgstr ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "僅列出截至 (但不含) 指定日期發行的修補程式。"
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
@@ -4058,7 +4036,7 @@ msgstr ""
 "-g, --category <類別>\n"
 "僅列出此類別的修補程式。"
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
@@ -4066,7 +4044,7 @@ msgstr ""
 "--severity <嚴重性>\n"
 "僅列出此嚴重性的修補程式。"
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
@@ -4074,7 +4052,7 @@ msgstr ""
 "-a, --all\n"
 "列出所有修補程式,不僅僅是適用的那些。"
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
@@ -4082,7 +4060,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <別名|編號|位址>\n"
 "僅列出來自指定套件庫的修補程式。"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -4141,23 +4119,23 @@ msgstr ""
 "                               %s\n"
 "-d, --download-only            僅下載套件,不要安裝。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "是否允許降級已安裝的解決方案。"
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr "是否允許改變已安裝的解決方案名稱。"
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr "是否允許改變已安裝的解決方案架構。"
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr "是否允許改變已安裝的解決方案廠商。"
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -4237,12 +4215,12 @@ msgstr ""
 "如果搜尋字串被 '/' 包圍,它會被解讀為正規表示式。\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr "patch-check (pchk) [選項]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
@@ -4250,7 +4228,7 @@ msgstr ""
 "顯示適用修補程式的統計資料。如果找到需要的修補程式,該指令會傳回 100;如果至"
 "少存在一個需要的安全性修補程式,則傳回 101。"
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
@@ -4258,7 +4236,7 @@ msgstr ""
 "-r, --repo <別名|編號|位址>\n"
 "僅在指定的套件庫中檢查修補程式。"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
@@ -4266,7 +4244,7 @@ msgstr ""
 "--updatestack-only\n"
 "只檢查會影響套件管理本身的修補程式。"
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4284,7 +4262,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "-r, --repo <別名|編號|位址>  這是指定套件庫的另一種方法。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4319,7 +4297,7 @@ msgstr ""
 "-N, --sort-by-name          以套件名稱排列清單。\n"
 "-R, --sort-by-repo          以套件庫排列清單。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4341,7 +4319,7 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only        僅顯示已安裝的樣式。\n"
 "-u, --not-installed-only    僅顯示未安裝的樣式。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -4363,12 +4341,12 @@ msgstr ""
 "-i, --installed-only        僅顯示已安裝的產品。\n"
 "-u, --not-installed-only    僅顯示未安裝的產品。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
-msgstr ""
+msgstr "僅限 XML 輸出:直接轉發在產品文件中找到的 XML 標記。"
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4410,7 +4388,7 @@ msgstr ""
 "    --recommends           顯示推薦套件。\n"
 "    --suggests              顯示建議套件。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4425,7 +4403,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "這是 '%s' 的別名。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4440,7 +4418,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "這是 '%s' 的別名。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4455,7 +4433,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "這是 '%s' 的別名。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -4469,7 +4447,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "此指令無其他選項。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -4483,7 +4461,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "本指令沒有其他選項。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4506,7 +4484,7 @@ msgstr ""
 "-t、--type <類型>         套件 (%s) 的類型。\n"
 "                          預設︰%s。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4529,26 +4507,26 @@ msgstr ""
 "                          預設︰%s。\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr "locks (ll) [選項]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr "列出目前的套件鎖定。"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr "顯示與每個鎖定相符的解決方案數量。"
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr "列出與每個鎖定相符的解決方案。"
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4566,7 +4544,7 @@ msgstr ""
 "-d, --only-duplicates     僅移除重覆的鎖定。\n"
 "-e, --only-empty          僅移除未鎖定任何東西的鎖定。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4584,7 +4562,7 @@ msgstr ""
 "  指令選項:\n"
 "-l, --label                 顯示作業系統標籤。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -4600,7 +4578,7 @@ msgstr ""
 "  指令選項:\n"
 "-m, --match  將遺失版本號當成任何版本。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -4615,19 +4593,19 @@ msgstr ""
 "這個指令沒有其他的選項。\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr "ps [選項]"
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
 "recent upgrades."
 msgstr "列出所用檔案及函式庫被最近升級刪除的執行中程序。"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4637,7 +4615,7 @@ msgstr ""
 "程序。給定三次,則只列出相關的系統服務名稱。"
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4647,7 +4625,7 @@ msgstr ""
 "對每個相關系統服務列印 <格式> 至標準輸出,並緊接著輸出一個換行字元。任何在 <"
 "格式> 中的 '%s' 指令會被代換成系統服務名稱。"
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4687,7 +4665,7 @@ msgstr ""
 "--dry-run            不下載任何套件,\n"
 "                     只報告將要執行的操作。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4715,7 +4693,7 @@ msgstr ""
 "--status             不要下載任何原始碼 rpm,只顯示那些遺失或\n"
 "                     不相關的 rpm。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -4729,7 +4707,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "本指令沒有其他選項。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -4744,7 +4722,7 @@ msgstr ""
 "本指令沒有選項。\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4755,7 +4733,7 @@ msgstr ""
 "列出可用的服務類型。\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4768,7 +4746,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4788,7 +4766,7 @@ msgstr ""
 "-n, --name <名稱>    使用給定的字串做為服務名稱。\n"
 "-r, --recurse        延伸到子目錄。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4801,7 +4779,7 @@ msgstr ""
 "搜尋符合給定搜尋字串的修補程式。這是 '%s' 的別名。\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
@@ -4811,16 +4789,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "此指令是一個假動作,它只會回應 0。\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "非預期的程式流程。"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "非選項程式引數︰ "
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
@@ -4830,20 +4808,20 @@ msgstr ""
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "需要有 Root 權限才能重新整理服務。"
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "需要有 Root 權限才能修改系統服務。"
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "'%s' 不是有效的服務類型。"
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr "參閱 '%s' 或 '%s' 取得已知服務類型清單。"
@@ -4852,116 +4830,116 @@ msgstr "參閱 '%s' 或 '%s' 取得已知服務類型清單。"
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "別名或聚集選項是必要的。"
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "服務 '%s' 找不到。"
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "需要有 Root 權限才能修改系統套件庫。"
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "引數太少。"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr "如果只使用一個參數,它必須是一個指向 .repo 檔的位址。"
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr "無法一起使用 %s 和 %s。 將使用 %s 設定。"
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr "指定的類型不是有效的套件庫類型:"
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr "參閱 '%s' 或 '%s' 取得已知的套件庫類型清單。"
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr "缺少需要的參數。"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "無法由它的別名、編號或位址找到套件庫 '%s'。"
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "無法由它的別名、編號或位址找到服務 '%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr "參數過少。至少要有位址和別名。"
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "找不到套件庫 '%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "找不到套件庫 %s。"
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "需要有 Root 權限才能重新整理系統套件庫。"
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr "全域選項 '%s' 在此無效。"
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr "如果使用了 '%s',則不允許使用參數。"
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "需要有 Root 權限才能清除本機快取。"
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "至少需要一個套件名稱。"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "需要有 Root 權限才能安裝或移除套件。"
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr "將忽略參數,標示整個套件庫。"
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "不明的套件類型:%s"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "無法反安裝修補程式。"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
@@ -4971,34 +4949,34 @@ msgstr ""
 "從複製的檔案、資料庫記錄或類似項目來看,\n"
 "修補程式並未安裝。"
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "反安裝一個原始碼套件仍未定義且未完成。"
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr "'%s' 看起來像是一個 RPM 檔。將嘗試去下載它。"
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr "指定的 RPM 檔 '%s' 有問題,正在跳過。"
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr "讀取 %s 的 RPM 檔頭出現問題。確認是一個 RPM 檔嗎?"
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr "純 RPM 檔快取"
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "沒有指定有效的引數。"
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
 "Nothing can be installed."
@@ -5006,73 +4984,73 @@ msgstr ""
 "警告:沒有已定義的套件庫。您只能使用已安裝的解決方案操作。無法安裝任何項目。"
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s 與 %s 衝突"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr "%s 目前不能和 %s 一起用"
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "原始碼套件的名稱為必要的參數。"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr "模式已被設定為'完全符合'"
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "不明的套件類型:'%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "指定套件庫 '%s' 已停用。"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr "找不到符合項目。"
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr "初始化或執行搜尋查詢時出現問題"
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "請檢視上面的訊息以獲得提示。"
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr "當未指定 %2% 全域選項時,%1% 選項沒有作用。"
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "無法一起使用 %s 和 %s。"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "需要有 Root 權限才能更新套件。"
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr "不支援此操作。"
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr "要更新已安裝的產品請用 '%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
@@ -5081,16 +5059,16 @@ msgstr ""
 "Zypper 不會追蹤安裝的原始碼套件。若要安裝最新的原始碼套件及其建構相依項,請使"
 "用 '%s 1'。"
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr "當指定套件作為參數時無法使用多重格式。"
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "需要有 Root 權限才能進行發行版本升級。"
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -5100,64 +5078,64 @@ msgstr ""
 "您將要使用所有可用的套件庫進行發行版本升級。 在您繼續之前,請先確定這些套件庫"
 "的相容性。參閱 '%s' 得到更多關於此命令的資訊。"
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr "使用"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "加入套件鎖定需要 root 權限。"
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] "移除 %lu 鎖定。"
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr "該命令未實作 XML 輸出。"
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr "發行版本標籤:%s"
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "簡短標籤:%s"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s 符合 %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s 比 %s 還新"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s 比 %s 還舊"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr "權限不足以使用下載目錄 '%s'。"
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr "這個指令只在 zypper shell 中有意義。"
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr "您已經在執行 zypper shell。"
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "解決方案類型"
 
@@ -5430,7 +5408,7 @@ msgstr ""
 " – 使用另一個套件庫"
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "安裝或移除套件時 (或之後) 發生問題:"
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5602,33 +5580,33 @@ msgstr "下載原始碼套件 '%s' 發生錯誤。"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "沒有原始碼套件將被下載。"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr "系統套件"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "沒有需要的修補程式。"
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr "沒有發現樣式。"
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr "沒有發現套件。"
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr "內部名稱"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr "沒有發現產品。"
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "找不到 '%s' 的提供者。"
@@ -5950,11 +5928,11 @@ msgstr "%s 和 %s 一起使用,而這兩個是彼此衝突的。這個性質
 msgid "shows all options"
 msgstr "顯示所有選項"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
@@ -5983,11 +5961,11 @@ msgstr[0] "自動選擇 %s 在 %u 秒之後。"
 msgid "Trying again..."
 msgstr "再次嘗試中..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr "無法讀取輸入:損壞的串流或是 EOF。"
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
@@ -5996,13 +5974,13 @@ msgstr ""
 "如果您並非使用終端機執行 zypper ,使用 '%s' 全域選項\n"
 "讓 zypper 對提示使用預設的答案。"
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "無效的答案 '%s'。"
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr "如果沒有可用的答案,輸入 '%s' 表示 '%s' 或 '%s' 表示 '%s' 。"
@@ -6149,6 +6127,38 @@ msgstr "可用的下載模式︰%s"
 msgid "Option '%s' overrides '%s'."
 msgstr "選項 '%s' 會覆蓋 '%s'。"
 
+#~ msgid ""
+#~ "list-patches (lp) [options]\n"
+#~ "\n"
+#~ "List all available needed patches.\n"
+#~ "\n"
+#~ "  Command options:\n"
+#~ "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
+#~ "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
+#~ "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified "
+#~ "string.\n"
+#~ "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
+#~ "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
+#~ "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
+#~ "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified "
+#~ "repository.\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
+#~ "including, the specified date\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "list-patches (lp) [選項]\n"
+#~ "\n"
+#~ "列出所有可用的必要修補程式。\n"
+#~ "\n"
+#~ "  指令選項:\n"
+#~ "-b、--bugzilla[=編號]          列出解決 Bugzilla 問題所需的修補程式。\n"
+#~ "    --cve[=編號]               列出解決 CVE 問題所需的修補程式。\n"
+#~ "    --issues[=字串]       搜尋符合指定字串的問題。\n"
+#~ "-a、--all                   列出所有的修補程式,不限於所需要的。\n"
+#~ "-g  --category <類別>  僅列出此類別的修補程式。\n"
+#~ "    --severity <嚴重度>  僅列出此嚴重度的修補程式。\n"
+#~ "-r、--repo <別名|編號|位址> 僅列出指定套件庫中的修補程式。\n"
+#~ "    --date <YYYY-MM-DD>    列出到指定日期為止的修補程式 (不包括該日期)。\n"
+
 #~ msgid "Auto-refresh"
 #~ msgstr "自動重新整理"
 
index 7bf9a32..910b7ba 100644 (file)
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "&Yebo"
 msgid "No"
 msgstr "&Cha"
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "Iphutha"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 #, fuzzy
 msgid "Repository"
 msgstr "Ukulanda imidanti"
@@ -459,25 +459,25 @@ msgstr "Ukulanda imidanti"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr "Igama"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr "Uhlelo"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr "I-Arch"
 
@@ -489,17 +489,21 @@ msgstr "Umthengisi"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr "Amabalengwe"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr "Incazelo"
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -507,55 +511,55 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr "Isiphakeli %s asizange sitholakale."
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr "_Ukwaziswa"
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Support Level"
 msgstr "Amagama amafushane"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr "Usayizi Ofakiwe"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr "Kufakiwe"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr "Isimo"
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr "luphelelwe isikhathi (uhlelo"
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr "kuhambisana nesikhathi"
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr "alufakiwe"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 #, fuzzy
 msgid "Source package"
 msgstr "iphakheji"
@@ -563,47 +567,47 @@ msgstr "iphakheji"
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr "Isigaba"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr "Ukuqina"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 #, fuzzy
 msgid "Created On"
 msgstr "Ya&kha"
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Interactive"
 msgstr "asimatasa"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr "Okuqukethwe"
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -615,105 +619,105 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr "Uhlobo"
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 #, fuzzy
 msgid "Required"
 msgstr "&Vuselela kabusha"
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr "akwaziwa"
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 #, fuzzy
 msgid "Update Repositories"
 msgstr "Kwenzeke iphutha ifunda i-sector %u."
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 #, fuzzy
 msgid "Content Id"
 msgstr "Okuqukethwe"
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 #, fuzzy
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr "Kwenzeke iphutha ifunda i-sector %u."
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 #, fuzzy
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr "Isiphakeli %s asizange sitholakale."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 #, fuzzy
 msgid "CPE Name"
 msgstr "Igama"
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 #, fuzzy
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr "I-caName engekho emthethweni: %1."
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 #, fuzzy
 msgid "Short Name"
 msgstr "Amagama amafushane:"
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -2057,11 +2061,11 @@ msgstr "Ilungiselela Ukuqalisa Ithagethi"
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr "Ukulungiselela ukuqala kuhlulekile"
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2497,7 +2501,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, fuzzy, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr "Kwenzeke iphutha ifunda i-sector %u."
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2868,11 +2872,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid ""
 "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be "
@@ -2937,11 +2946,11 @@ msgstr ""
 " \n"
 " Le khomandi ayinakho ongakhetha kukho.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr "Into engavamile engalindelekile."
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2966,7 +2975,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2976,7 +2985,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2995,7 +3004,7 @@ msgid ""
 "distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 #, fuzzy
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
@@ -3007,14 +3016,14 @@ msgstr ""
 "\t--cisha-izixazululi-zesistimu, -T\t\tUngazifundi izixazululi ezifakiwe "
 "zesistimu\n"
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -3026,7 +3035,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -3036,7 +3045,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -3049,7 +3058,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -3060,7 +3069,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -3075,7 +3084,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -3084,7 +3093,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -3097,13 +3106,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -3112,119 +3121,119 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr "Ukulanda imidanti"
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr "Isitayela sethebula esingasebenzi"
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid ""
 "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as "
 "interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr "Ukuzivuselela"
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 #, fuzzy
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr "Ukuzivuselela"
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 #, fuzzy
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr "Ukuzivuselela"
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 #, fuzzy
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr "Ukungazinaki izixazululi ezifakiwe..."
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr "%s ithathelwa indawo yi- %s"
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -3232,7 +3241,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3283,8 +3292,8 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid ""
 "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global "
 "option."
@@ -3292,7 +3301,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3319,7 +3328,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3333,7 +3342,7 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid ""
 "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the "
@@ -3341,7 +3350,7 @@ msgid ""
 "executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3364,7 +3373,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3384,7 +3393,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3398,7 +3407,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3410,7 +3419,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3441,7 +3450,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3458,7 +3467,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3472,7 +3481,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3507,7 +3516,7 @@ msgstr ""
 " \t--ungavuseleli-kabusha,-n\t\tUngayivuseleli ngokuzenzakalelayo i-"
 "metadata\n"
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3530,7 +3539,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3541,7 +3550,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 #, fuzzy
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
@@ -3559,7 +3568,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3597,7 +3606,7 @@ msgstr ""
 " \t--ungavuseleli-kabusha,-n\t\tUngayivuseleli ngokuzenzakalelayo i-"
 "metadata\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3615,7 +3624,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3630,7 +3639,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3655,7 +3664,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3699,7 +3708,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3740,81 +3749,63 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not "
-"including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3824,7 +3815,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ukwz' -- Bonisa ukwaziswa okuphelele kwamaphakheji\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3857,24 +3848,24 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 #, fuzzy
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr "Ukungazinaki izixazululi ezifakiwe..."
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 #, fuzzy
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
@@ -3952,18 +3943,18 @@ msgstr ""
 "zokucinga.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid ""
 "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed "
 "patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 #, fuzzy
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
@@ -3973,13 +3964,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ukwz' -- Bonisa ukwaziswa okuphelele kwamaphakheji\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
@@ -3994,7 +3985,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ukwz' -- Bonisa ukwaziswa okuphelele kwamaphakheji\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 #, fuzzy
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
@@ -4018,7 +4009,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ukwz' -- Bonisa ukwaziswa okuphelele kwamaphakheji\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 #, fuzzy
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
@@ -4035,7 +4026,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ukwz' -- Bonisa ukwaziswa okuphelele kwamaphakheji\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 #, fuzzy
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
@@ -4052,12 +4043,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ukwz' -- Bonisa ukwaziswa okuphelele kwamaphakheji\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid ""
 "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -4081,7 +4072,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -4095,7 +4086,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ukwz-ngesichibiyelo' -- Bonisa ukwaziswa okuningiliziwe kwezichibiyelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -4109,7 +4100,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ukwz-ngesichibiyelo' -- Bonisa ukwaziswa okuningiliziwe kwezichibiyelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -4123,7 +4114,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " 'ukwz-ngesichibiyelo' -- Bonisa ukwaziswa okuningiliziwe kwezichibiyelo\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 #, fuzzy
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
@@ -4136,7 +4127,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Vuselela yonke imithombo yokufakwa kohlelo etholakala kwisistimu.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 #, fuzzy
 msgid ""
 "moo\n"
@@ -4151,7 +4142,7 @@ msgstr ""
 " \n"
 " Le khomandi ayinakho ongakhetha kukho.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -4165,7 +4156,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -4180,27 +4171,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 #, fuzzy
 msgid "List current package locks."
 msgstr "Abekho abanye abaphakeli abafakiwe be-%s"
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -4211,7 +4202,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -4222,7 +4213,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 #, fuzzy
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
@@ -4237,7 +4228,7 @@ msgstr ""
 " Faka wonke amasevisi abonisiwe esistimu (imithombo yokufaka uhlelo).\n"
 " Le khomandi ayinakho ongakukhetha.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 #, fuzzy
 msgid ""
 "licenses\n"
@@ -4252,12 +4243,12 @@ msgstr ""
 " Le khomandi ayinakho ongakukhetha.\n"
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 #, fuzzy
 msgid ""
 "List running processes which might still use files and libraries deleted by "
@@ -4269,7 +4260,7 @@ msgstr ""
 " Le khomandi ayinakho ongakukhetha.\n"
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid ""
 "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only "
 "processes which are associated with a system service. Given three times, "
@@ -4277,7 +4268,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "For each associated system service print <format> on the standard output, "
@@ -4285,7 +4276,7 @@ msgid ""
 "system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -4307,7 +4298,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -4323,7 +4314,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 #, fuzzy
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
@@ -4337,7 +4328,7 @@ msgstr ""
 " Faka wonke amasevisi abonisiwe esistimu (imithombo yokufaka uhlelo).\n"
 " Le khomandi ayinakho ongakukhetha.\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 #, fuzzy
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
@@ -4352,7 +4343,7 @@ msgstr ""
 " Le khomandi ayinakho ongakukhetha.\n"
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -4360,7 +4351,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -4370,7 +4361,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -4382,7 +4373,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -4392,47 +4383,47 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 #, fuzzy
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr "Kwenzeke iphutha elingalindelekile"
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 #, fuzzy
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr "Ama-agumenti Ohlelo Ayimpoqo:"
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr "Amalungelo omqondisi ayadingeka ukuze uhlole imithombo yesistimu."
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr "Amalungelo omqondisi ayadingeka ukuze uhlole imithombo yesistimu."
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr "`i-%s akuyona i-netmask efanele."
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -4441,160 +4432,160 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 #, fuzzy
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr "Kudingeka ukhethe igama lokuthekelisa."
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr "Isiphakeli %s asizange sitholakale."
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr "Amalungelo omqondisi ayadingeka ukuze uhlole imithombo yesistimu."
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 #, fuzzy
 msgid "Too few arguments."
 msgstr "ngena: Maningi kakhulu ama-argument\n"
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid ""
 "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Isiphakeli %s asizange sitholakale."
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr "Isiphakeli %s asizange sitholakale."
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr "Isiphakeli %s asizange sitholakale."
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr "Isiphakeli %s asizange sitholakale."
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr "Amalungelo omqondisi ayadingeka ukuze uhlole imithombo yesistimu."
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr "Amalungelo omqondisi ayadingeka ukuze uhlole imithombo yesistimu."
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 #, fuzzy
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr "Uhlelo lwe-Url luyingxenyana edingekayo"
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr "Amalungelo omqondisi ayadingeka ukuze uhlole imithombo yesistimu."
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr "Uhlobo lwesixazululi olungaziwa"
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 #, fuzzy
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr "Ayikwazi ukufaka %s"
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 #, fuzzy
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr "Ukufaka amaphakheji adingekayo kuhlulekile."
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 #, fuzzy
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr "Ayikho ifayela yesicelo esemthethweni ebonisiwe."
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. "
@@ -4604,94 +4595,94 @@ msgstr ""
 "Akukho okungafakwa."
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr "%s ixabana ne- %s"
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 #, fuzzy
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr "Uhlelo lwe-Url luyingxenyana edingekayo"
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr "Uhlobo lwesixazululi olungaziwa"
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr "Ukuzivuselela"
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 #, fuzzy
 msgid "No matching items found."
 msgstr "Awekho amaphutha atholakele."
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 #, fuzzy
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr "Sicela ulungise iphutha bese uphinda uzama."
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr "Ayikwazi ukuvula i-%s ukuze ifundwe: %s"
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr "Amalungelo omqondisi ayadingeka ukuze uhlole imithombo yesistimu."
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the "
 "latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid ""
 "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr "Amalungelo omqondisi ayadingeka ukuze uhlole imithombo yesistimu."
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. "
@@ -4699,67 +4690,67 @@ msgid ""
 "for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 #, fuzzy
 msgid "Usage"
 msgstr "Isi-Osage"
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 #, fuzzy
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr "Amalungelo omqondisi ayadingeka ukuze uhlole imithombo yesistimu."
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr "Amagama amafushane:"
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr "%s yenza zingasebenzi %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr "%s idingwa yi- %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr "%s idingwa yi- %s"
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 #, fuzzy
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr "Isixazululi"
@@ -5038,7 +5029,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
 #, fuzzy
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr "Kwenzeke iphutha ngesikhathi kufakwa uhlelo."
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -5225,39 +5216,39 @@ msgstr "Ifunda umkhiqizo ovela kwi-%s"
 msgid "No source packages to download."
 msgstr "Asikho isidingo sokuyifaka %s"
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "System Packages"
 msgstr "Izinto zendawo yesistimu"
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 #, fuzzy
 msgid "No needed patches found."
 msgstr "Akukho Ukuvuselelwa Kwama-Driver Amasha okutholakele"
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 #, fuzzy
 msgid "No patterns found."
 msgstr "Awekho amaphutha atholakele."
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 #, fuzzy
 msgid "No packages found."
 msgstr "Awekho amaphutha atholakele."
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 #, fuzzy
 msgid "Internal Name"
 msgstr "Iphutha Langaphakathi"
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 #, fuzzy
 msgid "No products found."
 msgstr "Awekho amaphutha atholakele."
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr "Awekho amaphutha atholakele."
@@ -5601,11 +5592,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr "yebo"
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr "cha"
 
@@ -5636,24 +5627,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr "Ilungiselela ukufaka uhlelo..."
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, fuzzy, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr "I-serial engekho emthethweni %1."
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index bd3c709..e4ba920 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zypper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-16 18:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 13:53+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -379,11 +379,11 @@ msgstr ""
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:463
+#: src/Zypper.h:479
 msgid "Finished with error."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.h:465
+#: src/Zypper.h:481
 msgid "Done."
 msgstr ""
 
@@ -406,33 +406,33 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package's repository (header)
-#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:74 src/search.cc:378
-#: src/search.cc:512 src/search.cc:571 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
+#: src/info.cc:67 src/update.cc:798 src/search.cc:76 src/search.cc:380
+#: src/search.cc:514 src/search.cc:573 src/locks.cc:110 src/utils/misc.cc:249
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: name (general header)
-#: src/info.cc:69 src/info.cc:454 src/info.cc:698 src/repos.cc:1026
-#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5275
-#: src/search.cc:66 src/search.cc:231 src/search.cc:376 src/search.cc:513
-#: src/search.cc:575 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
+#: src/info.cc:69 src/info.cc:467 src/info.cc:711 src/repos.cc:1026
+#: src/repos.cc:1165 src/repos.cc:2476 src/update.cc:801 src/Zypper.cc:5261
+#: src/search.cc:68 src/search.cc:233 src/search.cc:378 src/search.cc:515
+#: src/search.cc:577 src/locks.cc:107 src/utils/misc.cc:250
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: Table column header
 #. translators: package version (header)
-#: src/info.cc:71 src/info.cc:699 src/search.cc:70 src/search.cc:377
-#: src/search.cc:514 src/search.cc:576
+#: src/info.cc:71 src/info.cc:712 src/search.cc:72 src/search.cc:379
+#: src/search.cc:516 src/search.cc:578
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package architecture (header)
-#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:72 src/search.cc:515
-#: src/search.cc:577
+#: src/info.cc:73 src/update.cc:807 src/search.cc:74 src/search.cc:517
+#: src/search.cc:579
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
@@ -443,17 +443,21 @@ msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: package summary (header)
-#: src/info.cc:81 src/search.cc:233 src/utils/misc.cc:255
+#: src/info.cc:81 src/search.cc:235 src/utils/misc.cc:255
 #: src/utils/misc.cc:296
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5275
+#: src/info.cc:83 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:169
+#: src/info.cc:110
+msgid "automatically"
+msgstr ""
+
+#: src/info.cc:182
 #, boost-format
 msgid "There would be %1% match for '%2%'."
 msgid_plural "There would be %1% matches for '%2%'."
@@ -461,99 +465,99 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "package 'zypper' not found."
-#: src/info.cc:219
+#: src/info.cc:232
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s '%s' not found."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
-#: src/info.cc:241
+#: src/info.cc:254
 #, c-format, boost-format
 msgid "Information for %s %s:"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:322
+#: src/info.cc:335
 msgid "Support Level"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:325
+#: src/info.cc:338
 msgid "Installed Size"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':')
-#: src/info.cc:327 src/info.cc:431 src/info.cc:562 src/Summary.cc:1197
+#: src/info.cc:340 src/info.cc:444 src/info.cc:575 src/Summary.cc:1197
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:329 src/info.cc:377 src/info.cc:565 src/utils/misc.cc:254
+#: src/info.cc:342 src/info.cc:390 src/info.cc:578 src/utils/misc.cc:254
 #: src/utils/misc.cc:295
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:333 src/info.cc:569
+#: src/info.cc:346 src/info.cc:582
 #, c-format, boost-format
 msgid "out-of-date (version %s installed)"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:335 src/info.cc:571
+#: src/info.cc:348 src/info.cc:584
 msgid "up-to-date"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:338 src/info.cc:574
+#: src/info.cc:351 src/info.cc:587
 msgid "not installed"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translators: table headers
-#: src/info.cc:340 src/source-download.cc:319
+#: src/info.cc:353 src/source-download.cc:319
 msgid "Source package"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
 #. translator: Table column header.
 #. Name
-#: src/info.cc:379 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
+#: src/info.cc:392 src/update.cc:350 src/utils/misc.cc:251
 #: src/utils/misc.cc:292
 msgid "Category"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:381 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
+#: src/info.cc:394 src/utils/misc.cc:252 src/utils/misc.cc:293
 msgid "Severity"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:383
+#: src/info.cc:396
 msgid "Created On"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:386
+#: src/info.cc:399
 msgid "Reboot Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:387
+#: src/info.cc:400
 msgid "Package Manager Restart Required"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:394 src/info.cc:397 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
+#: src/info.cc:407 src/info.cc:410 src/utils/misc.cc:253 src/utils/misc.cc:294
 msgid "Interactive"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:433
+#: src/info.cc:446
 msgid "Visible to User"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:447 src/info.cc:483
+#: src/info.cc:460 src/info.cc:496
 msgid "Contents"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:447
+#: src/info.cc:460
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
@@ -565,97 +569,97 @@ msgstr ""
 #. adapting OutXML::searchResult !
 #.
 #. translators: S for installed Status
-#: src/info.cc:453 src/info.cc:697 src/update.cc:796 src/search.cc:64
-#: src/search.cc:230 src/search.cc:375 src/search.cc:511 src/search.cc:570
+#: src/info.cc:466 src/info.cc:710 src/update.cc:796 src/search.cc:66
+#: src/search.cc:232 src/search.cc:377 src/search.cc:513 src/search.cc:572
 msgid "S"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
 #. translators: type (general header)
-#: src/info.cc:455 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
-#: src/search.cc:68 src/search.cc:234 src/locks.cc:110
+#: src/info.cc:468 src/repos.cc:1064 src/repos.cc:1176 src/repos.cc:2485
+#: src/search.cc:70 src/search.cc:236 src/locks.cc:110
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
 #. translators: Table column header
-#: src/info.cc:456 src/search.cc:379
+#: src/info.cc:469 src/search.cc:381
 msgid "Dependency"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:461 src/info.cc:475
+#: src/info.cc:474 src/info.cc:488
 msgid "Required"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:466 src/info.cc:475 src/search.cc:318
+#: src/info.cc:479 src/info.cc:488 src/search.cc:320
 msgid "Recommended"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:472 src/info.cc:475 src/search.cc:320
+#: src/info.cc:485 src/info.cc:488 src/search.cc:322
 msgid "Suggested"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:542
+#: src/info.cc:555
 msgid "End of Support"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:547
+#: src/info.cc:560
 msgid "unknown"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1% is an URL or Path pointing to some document
-#: src/info.cc:552
+#: src/info.cc:565
 #, boost-format
 msgid "See %1%"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:558
+#: src/info.cc:571
 msgid "Flavor"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:560 src/search.cc:578
+#: src/info.cc:573 src/search.cc:580
 msgid "Is Base"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:581 src/info.cc:608
+#: src/info.cc:594 src/info.cc:621
 msgid "Update Repositories"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:586
+#: src/info.cc:599
 msgid "Content Id"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:598
+#: src/info.cc:611
 msgid "Provided by enabled repository"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:603
+#: src/info.cc:616
 msgid "Not provided by any enabled repository"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:613
+#: src/info.cc:626
 msgid "CPE Name"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:618
+#: src/info.cc:631
 msgid "undefined"
 msgstr ""
 
-#: src/info.cc:620
+#: src/info.cc:633
 msgid "invalid CPE Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"
-#: src/info.cc:623
+#: src/info.cc:636
 msgid "Short Name"
 msgstr ""
 
 #. translators: property name; short; used like "Name: value"; is followed by a list of binary packages built from this source package
-#: src/info.cc:707
+#: src/info.cc:720
 msgid "Builds binary package"
 msgstr ""
 
@@ -1899,11 +1903,11 @@ msgstr ""
 msgid "Target initialization failed:"
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4457
+#: src/repos.cc:963 src/Zypper.cc:4443
 msgid "Running 'zypper refresh' as root might resolve the problem."
 msgstr ""
 
-#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5275
+#: src/repos.cc:1015 src/repos.cc:1164 src/repos.cc:2475 src/Zypper.cc:5261
 msgid "Alias"
 msgstr ""
 
@@ -2304,7 +2308,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2628
 #, c-format, boost-format
-msgid "Error occured while adding service '%s'."
+msgid "Error occurred while adding service '%s'."
 msgstr ""
 
 #: src/repos.cc:2634
@@ -2640,11 +2644,16 @@ msgstr ""
 msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed."
 msgstr ""
 
-#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice (but outside of zypper shell)
-#: src/main.cc:38
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:31
 msgid "OK OK! Exiting immediately..."
 msgstr ""
 
+#. translators: this will show up if you press ctrl+c twice
+#: src/main.cc:38
+msgid "Trying to exit gracefully..."
+msgstr ""
+
 #: src/Zypper.cc:84
 msgid "Whether applicable optional patches should be treated as needed or be excluded."
 msgstr ""
@@ -2695,11 +2704,11 @@ msgstr ""
 msgid "This command has no additional options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:413 src/Zypper.cc:1353
+#: src/Zypper.cc:415 src/Zypper.cc:1358
 msgid "Unexpected exception."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:435
+#: src/Zypper.cc:440
 msgid ""
 "  Global Options:\n"
 "\t--help, -h\t\tHelp.\n"
@@ -2723,7 +2732,7 @@ msgid ""
 "\t--ignore-unknown, -i\tIgnore unknown packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:458
+#: src/Zypper.cc:463
 msgid ""
 "\t--reposd-dir, -D <dir>\tUse alternative repository definition file\n"
 "\t\t\t\tdirectory.\n"
@@ -2733,7 +2742,7 @@ msgid ""
 "\t--pkg-cache-dir <dir>\tUse alternative package cache directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:466
+#: src/Zypper.cc:471
 msgid ""
 "     Repository Options:\n"
 "\t--no-gpg-checks\t\tIgnore GPG check failures and continue.\n"
@@ -2749,7 +2758,7 @@ msgid ""
 "\t--releasever\t\tSet the value of $releasever in all .repo files (default: distribution version)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:480
+#: src/Zypper.cc:485
 msgid ""
 "     Target Options:\n"
 "\t--root, -R <dir>\tOperate on a different root directory.\n"
@@ -2757,14 +2766,14 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tDo not read installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:487
+#: src/Zypper.cc:492
 msgid ""
 "  Commands:\n"
 "\thelp, ?\t\t\tPrint help.\n"
 "\tshell, sh\t\tAccept multiple commands at once.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:492
+#: src/Zypper.cc:497
 msgid ""
 "     Repository Management:\n"
 "\trepos, lr\t\tList all defined repositories.\n"
@@ -2776,7 +2785,7 @@ msgid ""
 "\tclean\t\t\tClean local caches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:502
+#: src/Zypper.cc:507
 msgid ""
 "     Service Management:\n"
 "\tservices, ls\t\tList all defined services.\n"
@@ -2786,7 +2795,7 @@ msgid ""
 "\trefresh-services, refs\tRefresh all services.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:510
+#: src/Zypper.cc:515
 msgid ""
 "     Software Management:\n"
 "\tinstall, in\t\tInstall packages.\n"
@@ -2799,7 +2808,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tby installed packages.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:521
+#: src/Zypper.cc:526
 msgid ""
 "     Update Management:\n"
 "\tupdate, up\t\tUpdate installed packages with newer versions.\n"
@@ -2810,7 +2819,7 @@ msgid ""
 "\tpatch-check, pchk\tCheck for patches.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:530
+#: src/Zypper.cc:535
 msgid ""
 "     Querying:\n"
 "\tsearch, se\t\tSearch for packages matching a pattern.\n"
@@ -2825,7 +2834,7 @@ msgid ""
 "\twhat-provides, wp\tList packages providing specified capability.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:545
+#: src/Zypper.cc:550
 msgid ""
 "     Package Locks:\n"
 "\taddlock, al\t\tAdd a package lock.\n"
@@ -2834,7 +2843,7 @@ msgid ""
 "\tcleanlocks, cl\t\tRemove unused locks.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:552
+#: src/Zypper.cc:557
 msgid ""
 "     Other Commands:\n"
 "\tversioncmp, vcmp\tCompare two version strings.\n"
@@ -2846,13 +2855,13 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tto a local directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:562
+#: src/Zypper.cc:567
 msgid ""
 "     Subcommands:\n"
 "\tsubcommand\t\tLists available subcommands.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:567
+#: src/Zypper.cc:572
 msgid ""
 "  Usage:\n"
 "\tzypper [--global-options] <command> [--command-options] [arguments]\n"
@@ -2861,112 +2870,112 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:595
+#: src/Zypper.cc:600
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get a list of global options and commands."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "help" or "zypper help" depending on whether
 #. zypper shell is running or not
-#: src/Zypper.cc:604
+#: src/Zypper.cc:609
 #, c-format, boost-format
 msgid "Type '%s' to get command-specific help."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:779
+#: src/Zypper.cc:784
 #, c-format, boost-format
 msgid "Verbosity: %d"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:793
+#: src/Zypper.cc:798
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid table style %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:794
+#: src/Zypper.cc:799
 #, c-format, boost-format
 msgid "Use an integer number from %d to %d"
 msgstr ""
 
 #. translators: %1%  - is the name of a subcommand
-#: src/Zypper.cc:906
+#: src/Zypper.cc:911
 #, boost-format
 msgid "Subcommand %1% does not support zypper global options."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:927
+#: src/Zypper.cc:932
 msgid "Enforced setting"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:937
+#: src/Zypper.cc:942
 msgid "User data string must not contain nonprintable or newline characters!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:961 src/Zypper.cc:3237
+#: src/Zypper.cc:966 src/Zypper.cc:3223
 msgid "Entering non-interactive mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:968
+#: src/Zypper.cc:973
 msgid "Patches having the flag rebootSuggested set will not be treated as interactive."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:975
+#: src/Zypper.cc:980
 msgid "Entering 'no-gpg-checks' mode."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:983
+#: src/Zypper.cc:988
 #, c-format, boost-format
 msgid "Turning on '%s'. New repository signing keys will be automatically imported!"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:996
+#: src/Zypper.cc:1001
 msgid "The path specified in the --root option must be absolute."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1012
+#: src/Zypper.cc:1017
 msgid ""
 "The /etc/products.d/baseproduct symlink is dangling or missing!\n"
 "The link must point to your core products .prod file in /etc/products.d.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1052
+#: src/Zypper.cc:1057
 msgid "Repositories disabled, using the database of installed packages only."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1064
+#: src/Zypper.cc:1069
 msgid "Autorefresh disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1071
+#: src/Zypper.cc:1076
 msgid "CD/DVD repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1078
+#: src/Zypper.cc:1083
 msgid "Remote repositories disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1085
+#: src/Zypper.cc:1090
 msgid "Ignoring installed resolvables."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation The %s is "--plus-repo"
 #. TranslatorExplanation The %s is "--option-name"
-#: src/Zypper.cc:1112 src/Zypper.cc:1159
+#: src/Zypper.cc:1117 src/Zypper.cc:1164
 #, c-format, boost-format
 msgid "The %s option has no effect here, ignoring."
 msgstr ""
 
 #. Currently no concept how to handle global options and ZYPPlock
-#: src/Zypper.cc:1242
+#: src/Zypper.cc:1247
 msgid "Zypper shell does not support execution of subcommands."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1321
+#: src/Zypper.cc:1326
 #, c-format, boost-format
 msgid "Command '%s' is replaced by '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1322
+#: src/Zypper.cc:1327
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' for all available options."
 msgstr ""
@@ -2974,7 +2983,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. second %s = "package",
 #. and the third %s = "only, in-advance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:1462
+#: src/Zypper.cc:1467
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install (in) [options] <capability|rpm_file_uri> ...\n"
@@ -3017,14 +3026,14 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1503 src/Zypper.cc:1558 src/Zypper.cc:1639 src/Zypper.cc:2186
-#: src/Zypper.cc:2259
+#: src/Zypper.cc:1508 src/Zypper.cc:1563 src/Zypper.cc:1644 src/Zypper.cc:2191
+#: src/Zypper.cc:2264 src/Zypper.cc:2371
 msgid "Don't require user interaction. Alias for the --non-interactive global option."
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "package"
-#: src/Zypper.cc:1536
+#: src/Zypper.cc:1541
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "remove (rm) [options] <capability> ...\n"
@@ -3050,7 +3059,7 @@ msgid ""
 "    --details               Show the detailed installation summary.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1576
+#: src/Zypper.cc:1581
 msgid ""
 "source-install (si) [options] <name> ...\n"
 "\n"
@@ -3063,12 +3072,12 @@ msgid ""
 "    --download-only      Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1587
+#: src/Zypper.cc:1592
 #, boost-format
 msgid "The default location where rpm installs source packages to is '%1%', but the value can be changed in your local rpm configuration. In case of doubt try executing '%2%'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1621
+#: src/Zypper.cc:1626
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "verify (ve) [options]\n"
@@ -3088,7 +3097,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1663
+#: src/Zypper.cc:1668
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "install-new-recommends (inr) [options]\n"
@@ -3106,7 +3115,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "ris" (the only service type currently supported)
-#: src/Zypper.cc:1693
+#: src/Zypper.cc:1698
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addservice (as) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3120,7 +3129,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1716
+#: src/Zypper.cc:1721
 msgid ""
 "removeservice (rs) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3132,7 +3141,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all" and "--all"
-#: src/Zypper.cc:1752
+#: src/Zypper.cc:1757
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyservice (ms) <options> <alias|#|URI>\n"
@@ -3161,7 +3170,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>       Apply changes to services of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1800
+#: src/Zypper.cc:1805
 msgid ""
 "services (ls) [options]\n"
 "\n"
@@ -3178,7 +3187,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1828
+#: src/Zypper.cc:1833
 msgid ""
 "refresh-services (refs) [options]\n"
 "\n"
@@ -3191,7 +3200,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s = "yast2, rpm-md, plaindir"
-#: src/Zypper.cc:1861
+#: src/Zypper.cc:1866
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addrepo (ar) [options] <URI> <alias>\n"
@@ -3214,7 +3223,7 @@ msgid ""
 "-f, --refresh             Enable autorefresh of the repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1907
+#: src/Zypper.cc:1912
 msgid ""
 "repos (lr) [options] [repo] ...\n"
 "\n"
@@ -3236,7 +3245,7 @@ msgid ""
 "-N, --sort-by-name        Sort the list by name.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1939
+#: src/Zypper.cc:1944
 msgid ""
 "removerepo (rr) [options] <alias|#|URI>\n"
 "\n"
@@ -3247,7 +3256,7 @@ msgid ""
 "    --loose-query  Ignore query string in the URI.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:1958
+#: src/Zypper.cc:1963
 msgid ""
 "renamerepo (nr) [options] <alias|#|URI> <new-alias>\n"
 "\n"
@@ -3258,7 +3267,7 @@ msgstr ""
 
 #. translators: %s is "--all|--remote|--local|--medium-type"
 #. and "--all, --remote, --local, --medium-type"
-#: src/Zypper.cc:1991
+#: src/Zypper.cc:1996
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "modifyrepo (mr) <options> <alias|#|URI> ...\n"
@@ -3285,7 +3294,7 @@ msgid ""
 "-m, --medium-type <type>  Apply changes to repositories of specified type.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2033
+#: src/Zypper.cc:2038
 msgid ""
 "refresh (ref) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3301,7 +3310,7 @@ msgid ""
 "-s, --services           Refresh also services before refreshing repos.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2062
+#: src/Zypper.cc:2067
 msgid ""
 "clean (cc) [alias|#|URI] ...\n"
 "\n"
@@ -3316,7 +3325,7 @@ msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation the first %s = "package, patch, pattern, product"
 #. and the second %s = "patch"
-#: src/Zypper.cc:2091
+#: src/Zypper.cc:2096
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "list-updates (lu) [options]\n"
@@ -3338,7 +3347,7 @@ msgstr ""
 #. translators: the first %s = "package, patch, pattern, product",
 #. the second %s = "patch",
 #. and the third %s = "only, in-avance, in-heaps, as-needed"
-#: src/Zypper.cc:2149
+#: src/Zypper.cc:2154
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "update (up) [options] [packagename] ...\n"
@@ -3377,7 +3386,7 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2226
+#: src/Zypper.cc:2231
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch [options]\n"
@@ -3412,86 +3421,69 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2257
+#: src/Zypper.cc:2262
 msgid "Install only patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2285
-msgid ""
-"list-patches (lp) [options]\n"
-"\n"
-"List all available needed patches.\n"
-"\n"
-"  Command options:\n"
-"-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-"    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-"    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-"-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-"-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-"    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-"-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-"    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not including, the specified date\n"
-msgstr ""
-
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2304
+#: src/Zypper.cc:2288
 msgid "list-patches (lp) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2307
+#: src/Zypper.cc:2291
 msgid "List all applicable patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2310
+#: src/Zypper.cc:2294
 msgid ""
 "-b, --bugzilla[=#]\n"
 "List applicable patches for Bugzilla issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2311
+#: src/Zypper.cc:2295
 msgid ""
 "--cve[=#]\n"
 "List applicable patches for CVE issues."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2312
+#: src/Zypper.cc:2296
 msgid ""
 "--issues[=STRING]\n"
 "Look for issues matching the specified string."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2313
+#: src/Zypper.cc:2297
 msgid ""
 "--date <YYYY-MM-DD>\n"
 "List only patches issued up to, but not including, the specified date."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2314
+#: src/Zypper.cc:2298
 msgid ""
 "-g, --category <CATEGORY>\n"
 "List only patches with this category."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2315
+#: src/Zypper.cc:2299
 msgid ""
 "--severity <SEVERITY>\n"
 "List only patches with this severity."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2316
+#: src/Zypper.cc:2300
 msgid ""
 "-a, --all\n"
 "List all patches, not only applicable ones."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2318
+#: src/Zypper.cc:2302
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "List only patches from the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2361
+#: src/Zypper.cc:2346
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "dist-upgrade (dup) [options]\n"
@@ -3520,23 +3512,23 @@ msgid ""
 "-d, --download-only         Only download the packages, do not install.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2388
+#: src/Zypper.cc:2374
 msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2390
+#: src/Zypper.cc:2376
 msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2392
+#: src/Zypper.cc:2378
 msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2394
+#: src/Zypper.cc:2380
 msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2431
+#: src/Zypper.cc:2417
 msgid ""
 "search (se) [options] [querystring] ...\n"
 "\n"
@@ -3573,28 +3565,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate lowercase words
-#: src/Zypper.cc:2481
+#: src/Zypper.cc:2467
 msgid "patch-check (pchk) [OPTIONS]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2484
+#: src/Zypper.cc:2470
 msgid "Display stats about applicable patches. The command returns 100 if needed patches were found, 101 if there is at least one needed security patch."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2487
+#: src/Zypper.cc:2473
 msgid ""
 "-r, --repo <ALIAS|#|URI>\n"
 "Check for patches only in the specified repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2488
+#: src/Zypper.cc:2474
 msgid ""
 "--updatestack-only\n"
 "Check only for patches which affect the package management itself."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2505
+#: src/Zypper.cc:2491
 msgid ""
 "patches (pch) [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3605,7 +3597,7 @@ msgid ""
 "-r, --repo <alias|#|URI>  Just another means to specify repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2535
+#: src/Zypper.cc:2521
 msgid ""
 "packages (pa) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3624,7 +3616,7 @@ msgid ""
 "-R, --sort-by-repo        Sort the list by repository.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2566
+#: src/Zypper.cc:2552
 msgid ""
 "patterns (pt) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3637,7 +3629,7 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only patterns which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2593
+#: src/Zypper.cc:2579
 msgid ""
 "products (pd) [options] [repository] ...\n"
 "\n"
@@ -3650,11 +3642,11 @@ msgid ""
 "-u, --not-installed-only  Show only products which are not installed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2602
+#: src/Zypper.cc:2588
 msgid "XML output only: Literally forward the XML tags found in a product file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2626
+#: src/Zypper.cc:2612
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "info (if) [options] <name> ...\n"
@@ -3677,7 +3669,7 @@ msgid ""
 "    --suggests            Show suggests.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2659
+#: src/Zypper.cc:2645
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-info <patchname> ...\n"
@@ -3687,7 +3679,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2678
+#: src/Zypper.cc:2664
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "pattern-info <pattern_name> ...\n"
@@ -3697,7 +3689,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2697
+#: src/Zypper.cc:2683
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "product-info <product_name> ...\n"
@@ -3707,7 +3699,7 @@ msgid ""
 "This is an alias for '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2714
+#: src/Zypper.cc:2700
 msgid ""
 "what-provides (wp) <capability>\n"
 "\n"
@@ -3716,7 +3708,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2765
+#: src/Zypper.cc:2751
 msgid ""
 "moo\n"
 "\n"
@@ -3725,7 +3717,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2787
+#: src/Zypper.cc:2773
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "addlock (al) [options] <packagename> ...\n"
@@ -3738,7 +3730,7 @@ msgid ""
 "                          Default: %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2814
+#: src/Zypper.cc:2800
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "removelock (rl) [options] <lock-number|packagename> ...\n"
@@ -3752,26 +3744,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2841
+#: src/Zypper.cc:2827
 msgid "locks (ll) [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2844
+#: src/Zypper.cc:2830
 msgid "List current package locks."
 msgstr ""
 
 #. translators: -m, --matches
-#: src/Zypper.cc:2848
+#: src/Zypper.cc:2834
 msgid "Show the number of resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --solvables
-#: src/Zypper.cc:2850
+#: src/Zypper.cc:2836
 msgid "List the resolvables matched by each lock."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2866
+#: src/Zypper.cc:2852
 msgid ""
 "cleanlocks (cl)\n"
 "\n"
@@ -3782,7 +3774,7 @@ msgid ""
 "-e, --only-empty          Clean only locks which doesn't lock anything.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2887
+#: src/Zypper.cc:2873
 msgid ""
 "targetos (tos) [options]\n"
 "\n"
@@ -3793,7 +3785,7 @@ msgid ""
 "-l, --label                 Show the operating system label.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2908
+#: src/Zypper.cc:2894
 msgid ""
 "versioncmp (vcmp) <version1> <version2>\n"
 "\n"
@@ -3803,7 +3795,7 @@ msgid ""
 "-m, --match  Takes missing release number as any release.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2927
+#: src/Zypper.cc:2913
 msgid ""
 "licenses\n"
 "\n"
@@ -3813,27 +3805,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: command synopsis; do not translate the command 'name (abbreviations)' or '-option' names
-#: src/Zypper.cc:2951
+#: src/Zypper.cc:2937
 msgid "ps [options]"
 msgstr ""
 
 #. translators: command description
-#: src/Zypper.cc:2954
+#: src/Zypper.cc:2940
 msgid "List running processes which might still use files and libraries deleted by recent upgrades."
 msgstr ""
 
 #. translators: -s, --short
-#: src/Zypper.cc:2958
+#: src/Zypper.cc:2944
 msgid "Create a short table not showing the deleted files. Given twice, show only processes which are associated with a system service. Given three times, list the associated system service names only."
 msgstr ""
 
 #. translators: --print <format>
-#: src/Zypper.cc:2960
+#: src/Zypper.cc:2946
 #, c-format, boost-format
 msgid "For each associated system service print <format> on the standard output, followed by a newline. Any '%s' directive in <format> is replaced by the system service name."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:2979
+#: src/Zypper.cc:2965
 msgid ""
 "download [options] <packages>...\n"
 "\n"
@@ -3854,7 +3846,7 @@ msgid ""
 "                     would be done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3018
+#: src/Zypper.cc:3004
 msgid ""
 "source-download\n"
 "\n"
@@ -3870,7 +3862,7 @@ msgid ""
 "                     but show which source rpms are missing or extraneous.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3045
+#: src/Zypper.cc:3031
 msgid ""
 "quit (exit, ^D)\n"
 "\n"
@@ -3879,7 +3871,7 @@ msgid ""
 "This command has no additional options.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3062
+#: src/Zypper.cc:3048
 msgid ""
 "shell (sh)\n"
 "\n"
@@ -3889,7 +3881,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3080
+#: src/Zypper.cc:3066
 msgid ""
 "service-types (st)\n"
 "\n"
@@ -3897,7 +3889,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3096
+#: src/Zypper.cc:3082
 msgid ""
 "list-resolvables (lr)\n"
 "\n"
@@ -3907,7 +3899,7 @@ msgstr ""
 #. trunslators: this is a rug-compatibility command (equivalent of
 #. 'zypper addrepo -t plaindir URI'). You can refer to rug's translations
 #. for how to translate specific terms like channel or service if in doubt.
-#: src/Zypper.cc:3118
+#: src/Zypper.cc:3104
 msgid ""
 "mount\n"
 "\n"
@@ -3919,7 +3911,7 @@ msgid ""
 "-r, --recurse        Dive into subdirectories.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3146
+#: src/Zypper.cc:3132
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "patch-search [options] [querystring...]\n"
@@ -3928,43 +3920,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. translators: this is just a legacy command
-#: src/Zypper.cc:3163
+#: src/Zypper.cc:3149
 msgid ""
 "ping [options]\n"
 "\n"
 "This command has dummy implementation which always returns 0.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3206 src/Zypper.cc:5265
+#: src/Zypper.cc:3192 src/Zypper.cc:5251
 msgid "Unexpected program flow."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3261
+#: src/Zypper.cc:3247
 msgid "Non-option program arguments: "
 msgstr ""
 
 #. TranslatorExplanation this is a hedgehog, paint another animal, if you want
-#: src/Zypper.cc:3320
+#: src/Zypper.cc:3306
 msgid ""
 "   \\\\\\\\\\\n"
 "  \\\\\\\\\\\\\\__o\n"
 "__\\\\\\\\\\\\\\'/_"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3343
+#: src/Zypper.cc:3329
 msgid "Root privileges are required for refreshing services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3367 src/Zypper.cc:3456 src/Zypper.cc:3673
+#: src/Zypper.cc:3353 src/Zypper.cc:3442 src/Zypper.cc:3659
 msgid "Root privileges are required for modifying system services."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3440
+#: src/Zypper.cc:3426
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' is not a valid service type."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3442
+#: src/Zypper.cc:3428
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known service types."
 msgstr ""
@@ -3973,296 +3965,296 @@ msgstr ""
 #. followed by ms command help text which will explain it
 #. translators: aggregate option is e.g. "--all". This message will be
 #. followed by mr command help text which will explain it
-#: src/Zypper.cc:3467 src/Zypper.cc:3814
+#: src/Zypper.cc:3453 src/Zypper.cc:3800
 msgid "Alias or an aggregate option is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3499
+#: src/Zypper.cc:3485
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3526 src/Zypper.cc:3672 src/Zypper.cc:3751 src/Zypper.cc:3803
+#: src/Zypper.cc:3512 src/Zypper.cc:3658 src/Zypper.cc:3737 src/Zypper.cc:3789
 msgid "Root privileges are required for modifying system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3581 src/Zypper.cc:3919
+#: src/Zypper.cc:3567 src/Zypper.cc:3905
 msgid "Too few arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3604
+#: src/Zypper.cc:3590
 msgid "If only one argument is used, it must be a URI pointing to a .repo file."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3634
+#: src/Zypper.cc:3620
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s. Using the %s setting."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3653
+#: src/Zypper.cc:3639
 msgid "Specified type is not a valid repository type:"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3654
+#: src/Zypper.cc:3640
 #, c-format, boost-format
 msgid "See '%s' or '%s' to get a list of known repository types."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3680 src/Zypper.cc:4867 src/utils/messages.cc:45
+#: src/Zypper.cc:3666 src/Zypper.cc:4853 src/utils/messages.cc:45
 msgid "Required argument missing."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no repository counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3705
+#: src/Zypper.cc:3691
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
 #. translators: %s is the supplied command line argument which
 #. for which no service counterpart was found
-#: src/Zypper.cc:3727
+#: src/Zypper.cc:3713
 #, c-format, boost-format
 msgid "Service '%s' not found by alias, number or URI."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3758
+#: src/Zypper.cc:3744
 msgid "Too few arguments. At least URI and alias are required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3782
+#: src/Zypper.cc:3768
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository '%s' not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3846
+#: src/Zypper.cc:3832
 #, c-format, boost-format
 msgid "Repository %s not found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3863
+#: src/Zypper.cc:3849
 msgid "Root privileges are required for refreshing system repositories."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3869
+#: src/Zypper.cc:3855
 #, c-format, boost-format
 msgid "The '%s' global option has no effect here."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3877
+#: src/Zypper.cc:3863
 #, c-format, boost-format
 msgid "Arguments are not allowed if '%s' is used."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3901
+#: src/Zypper.cc:3887
 msgid "Root privileges are required for cleaning local caches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3920
+#: src/Zypper.cc:3906
 msgid "At least one package name is required."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3929
+#: src/Zypper.cc:3915
 msgid "Root privileges are required for installing or uninstalling packages."
 msgstr ""
 
 #. translators: rug related message, shown if
 #. 'zypper in --entire-catalog foorepo someargument' is specified
-#: src/Zypper.cc:3941
+#: src/Zypper.cc:3927
 msgid "Ignoring arguments, marking the entire repository."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3952
+#: src/Zypper.cc:3938
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3962
+#: src/Zypper.cc:3948
 msgid "Cannot uninstall patches."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3963
+#: src/Zypper.cc:3949
 msgid ""
 "Installed status of a patch is determined solely based on its dependencies.\n"
 "Patches are not installed in sense of copied files, database records,\n"
 "or similar."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3973
+#: src/Zypper.cc:3959
 msgid "Uninstallation of a source package not defined and implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:3992
+#: src/Zypper.cc:3978
 #, c-format, boost-format
 msgid "'%s' looks like an RPM file. Will try to download it."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4001
+#: src/Zypper.cc:3987
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem with the RPM file specified as '%s', skipping."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4023
+#: src/Zypper.cc:4009
 #, c-format, boost-format
 msgid "Problem reading the RPM header of %s. Is it an RPM file?"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4045
+#: src/Zypper.cc:4031
 msgid "Plain RPM files cache"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4062
+#: src/Zypper.cc:4048
 msgid "No valid arguments specified."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4079 src/Zypper.cc:4210
+#: src/Zypper.cc:4065 src/Zypper.cc:4196
 msgid "No repositories defined. Operating only with the installed resolvables. Nothing can be installed."
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --capability contradicts --force/--name
-#: src/Zypper.cc:4116 src/Zypper.cc:4679
+#: src/Zypper.cc:4102 src/Zypper.cc:4665
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s contradicts %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: meaning --force with --capability
-#: src/Zypper.cc:4124
+#: src/Zypper.cc:4110
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s cannot currently be used with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4165
+#: src/Zypper.cc:4151
 msgid "Source package name is a required argument."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4248
+#: src/Zypper.cc:4234
 msgid "Mode is set to 'match-exact'"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4268 src/Zypper.cc:4598 src/Zypper.cc:4698 src/Zypper.cc:4900
-#: src/Zypper.cc:4951 src/Zypper.cc:4991
+#: src/Zypper.cc:4254 src/Zypper.cc:4584 src/Zypper.cc:4684 src/Zypper.cc:4886
+#: src/Zypper.cc:4937 src/Zypper.cc:4977
 #, c-format, boost-format
 msgid "Unknown package type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4290
+#: src/Zypper.cc:4276
 #, c-format, boost-format
 msgid "Specified repository '%s' is disabled."
 msgstr ""
 
 #. translators: empty search result message
-#: src/Zypper.cc:4420
+#: src/Zypper.cc:4406
 msgid "No matching items found."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4455
+#: src/Zypper.cc:4441
 msgid "Problem occurred initializing or executing the search query"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4456
+#: src/Zypper.cc:4442
 msgid "See the above message for a hint."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4530
+#: src/Zypper.cc:4516
 #, boost-format
 msgid "Option %1% has no effect without the %2% global option."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4617 src/Zypper.cc:4665
+#: src/Zypper.cc:4603 src/Zypper.cc:4651
 #, c-format, boost-format
 msgid "Cannot use %s together with %s."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4646
+#: src/Zypper.cc:4632
 msgid "Root privileges are required for updating packages."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4705 src/Zypper.cc:4713 src/Zypper.cc:4786
+#: src/Zypper.cc:4691 src/Zypper.cc:4699 src/Zypper.cc:4772
 msgid "Operation not supported."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4706
+#: src/Zypper.cc:4692
 #, c-format, boost-format
 msgid "To update installed products use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4714
+#: src/Zypper.cc:4700
 #, c-format, boost-format
 msgid "Zypper does not keep track of installed source packages. To install the latest source package and its build dependencies, use '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4730
+#: src/Zypper.cc:4716
 msgid "Cannot use multiple types when specific packages are given as arguments."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4822
+#: src/Zypper.cc:4808
 msgid "Root privileges are required for performing a distribution upgrade."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4842
+#: src/Zypper.cc:4828
 #, c-format, boost-format
 msgid "You are about to do a distribution upgrade with all enabled repositories. Make sure these repositories are compatible before you continue. See '%s' for more information about this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4870 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
+#: src/Zypper.cc:4856 src/utils/messages.cc:37 src/utils/messages.cc:47
 #: src/utils/messages.cc:64
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:4930 src/Zypper.cc:4971
+#: src/Zypper.cc:4916 src/Zypper.cc:4957
 msgid "Root privileges are required for adding of package locks."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5052
+#: src/Zypper.cc:5038
 #, c-format, boost-format
 msgid "Removed %lu lock."
 msgid_plural "Removed %lu locks."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/Zypper.cc:5063
+#: src/Zypper.cc:5049
 msgid "XML output not implemented for this command."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5076
+#: src/Zypper.cc:5062
 #, c-format, boost-format
 msgid "Distribution Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5077
+#: src/Zypper.cc:5063
 #, c-format, boost-format
 msgid "Short Label: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5118
+#: src/Zypper.cc:5104
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s matches %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5120
+#: src/Zypper.cc:5106
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is newer than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5122
+#: src/Zypper.cc:5108
 #, c-format, boost-format
 msgid "%s is older than %s"
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5200 src/source-download.cc:217
+#: src/Zypper.cc:5186 src/source-download.cc:217
 #, c-format, boost-format
 msgid "Insufficient privileges to use download directory '%s'."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5252
+#: src/Zypper.cc:5238
 msgid "This command only makes sense in the zypper shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5262
+#: src/Zypper.cc:5248
 msgid "You already are running zypper's shell."
 msgstr ""
 
-#: src/Zypper.cc:5339
+#: src/Zypper.cc:5325
 msgid "Resolvable Type"
 msgstr ""
 
@@ -4515,7 +4507,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:855
-msgid "Problem occured during or after installation or removal of packages:"
+msgid "Problem occurred during or after installation or removal of packages:"
 msgstr ""
 
 #: src/solve-commit.cc:863
@@ -4675,33 +4667,33 @@ msgstr ""
 msgid "No source packages to download."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:137
+#: src/search.cc:139
 msgid "System Packages"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:336
+#: src/search.cc:338
 msgid "No needed patches found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:408
+#: src/search.cc:410
 msgid "No patterns found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:505
+#: src/search.cc:507
 msgid "No packages found."
 msgstr ""
 
 #. translators: used in products. Internal Name is the unix name of the
 #. product whereas simply Name is the official full name of the product.
-#: src/search.cc:574
+#: src/search.cc:576
 msgid "Internal Name"
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:651
+#: src/search.cc:653
 msgid "No products found."
 msgstr ""
 
-#: src/search.cc:675
+#: src/search.cc:677
 #, c-format, boost-format
 msgid "No providers of '%s' found."
 msgstr ""
@@ -5011,11 +5003,11 @@ msgstr ""
 msgid "shows all options"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:327
+#: src/utils/prompt.cc:125 src/utils/prompt.cc:247 src/utils/prompt.cc:330
 msgid "no"
 msgstr ""
 
@@ -5045,24 +5037,24 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Trying again..."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:288
+#: src/utils/prompt.cc:291
 msgid "Cannot read input: bad stream or EOF."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:289
+#: src/utils/prompt.cc:292
 #, c-format, boost-format
 msgid ""
 "If you run zypper without a terminal, use '%s' global\n"
 "option to make zypper use default answers to prompts."
 msgstr ""
 
-#: src/utils/prompt.cc:321
+#: src/utils/prompt.cc:324
 #, c-format, boost-format
 msgid "Invalid answer '%s'."
 msgstr ""
 
 #. translators: the %s are: 'y', 'yes' (translated), 'n', and 'no' (translated).
-#: src/utils/prompt.cc:326
+#: src/utils/prompt.cc:329
 #, c-format, boost-format
 msgid "Enter '%s' for '%s' or '%s' for '%s' if nothing else works for you."
 msgstr ""
index 5c10181..df8c54f 100644 (file)
@@ -758,7 +758,7 @@ void SolverRequester::setToInstall( const PoolItem & pi )
     // This will enable the solver to report the lock conflict, while
     // selecting the item will silently remove the lock.
     // Basically the right way but zypp solver job API needs polishing
-    // as ther are better jobs than 'addRequire'.
+    // as there are better jobs than 'addRequire'.
     sat::Solvable solv( pi.satSolvable() );
     Capability cap( solv.arch(), solv.name(), Rel::EQ, solv.edition(), solv.kind() );
     getZYpp()->resolver()->addRequire( cap );
@@ -785,7 +785,7 @@ void SolverRequester::setToRemove( const PoolItem & pi )
     // This will enable the solver to report the lock conflict, while
     // selecting the item will silently remove the lock.
     // Basically the right way but zypp solver job API needs polishing
-    // as ther are better jobs than 'addRequire'.
+    // as there are better jobs than 'addRequire'.
     sat::Solvable solv( pi.satSolvable() );
     Capability cap( solv.arch(), solv.name(), Rel::EQ, solv.edition(), solv.kind() );
     getZYpp()->resolver()->addConflict( cap );
index 4270235..8add80a 100644 (file)
@@ -285,7 +285,7 @@ void Summary::readPool( const ResPool & pool )
   // compare available updates with the list of packages to be upgraded
   //
   // note: operator[] (kindToResPairSet[kind]) actually creates ResPairSet when
-  //       used. This avoids bnc #594282 which occured when there was
+  //       used. This avoids bnc #594282 which occurred when there was
   //       for_(it, _toupgrade.begin(), _toupgrade.end()) loop used here and there
   //       were no upgrades for that kind.
   for_( kit, kinds.begin(), kinds.end() )
index b8729d6..63faea4 100644 (file)
@@ -133,7 +133,7 @@ private:
   container _columns;
   container _details;
   ColorContext _ctxt;
-  ZeroInit<int>_nsidx; ///< numerial sort index, e.g. if string values don't work due to coloring
+  ZeroInit<int>_nsidx; ///< numerical sort index, e.g. if string values don't work due to coloring
   friend class Table;
 };
 
@@ -153,7 +153,7 @@ public:
   TableHeader (unsigned c = 0): TableRow (c) {}
 };
 
-/** \relates TableHeader  Add colummn. */
+/** \relates TableHeader  Add column. */
 template<class Tp_>
 TableHeader & operator<<( TableHeader & th, Tp_ && val )
 { static_cast<TableRow&>(th) << std::forward<Tp_>(val); return th; }
@@ -182,7 +182,7 @@ public:
 
   /** Unsorted - pseudo sort column indicating not to sort. */
   static constexpr unsigned Unsorted           = unsigned(-1);
-  /** Nsidx - pseudo sort column using the numberical sort index. */
+  /** Nsidx - pseudo sort column using the numerical sort index. */
   static constexpr unsigned Nsidx              = unsigned(-2);
 
   /** Get the default sort column or \ref Unsorted (default) */
@@ -215,7 +215,7 @@ public:
 
   Table();
 
-  // poor workaroud missing column styles and table entry objects
+  // poor workaround missing column styles and table entry objects
   void setEditionStyle( unsigned column )
   { _editionStyle.insert( column ); }
 
@@ -271,7 +271,7 @@ namespace table
   };
 
   // NOTE: Overloading TableHeader operator<< which uses a universal-reference
-  // requires excact matches for the EditionStyleSetter arg! Missing overloads
+  // requires exact matches for the EditionStyleSetter arg! Missing overloads
   // result in compiler complaining about missing EditionStyleSetter::asString.
 
   /** \relates table::EditionStyleSetter */
@@ -300,7 +300,7 @@ inline std::ostream & operator<<( std::ostream & stream, const Table & table )
 
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 /// \class PropertyTable
-/// \brief Alligned key/value with multiline support
+/// \brief Aligned key/value with multiline support
 /// Key       : value 1
 /// LongKey   : value 2
 /// Multiline :
@@ -392,7 +392,7 @@ public:
   {
     if ( cond_r )
     {
-      // FIXME re-coloring like this works ony once
+      // FIXME re-coloring like this works only once
       std::string & lastval( _table.rows().back().columns().back() );
       lastval = ColorString( lastval, color_r ).str();
     }
index 7a9db8c..37fb40e 100644 (file)
@@ -2283,27 +2283,6 @@ void Zypper::processCommandOptions()
       {0, 0, 0, 0}
     };
     specific_options = list_updates_options;
-#if 0
-    _command_help = ( CommandHelpFormater()
-      // legacy help text
-      << _(
-      "list-patches (lp) [options]\n"
-      "\n"
-      "List all available needed patches.\n"
-      "\n"
-      "  Command options:\n"
-      "-b, --bugzilla[=#]         List needed patches for Bugzilla issues.\n"
-      "    --cve[=#]              List needed patches for CVE issues.\n"
-      "    --issues[=string]      Look for issues matching the specified string.\n"
-      "-a, --all                  List all patches, not only the needed ones.\n"
-      "-g  --category <category>  List only patches with this category.\n"
-      "    --severity <severity>  List only patches with this severity.\n"
-      "-r, --repo <alias|#|URI>   List only patches from the specified repository.\n"
-      "    --date <YYYY-MM-DD>    List only patches issued up to, but not including, the specified date\n"
-      ) )
-      .option_WITHout_OPTIONAL
-      ;
-#endif
     _command_help = CommandHelpFormater()
     .synopsis( // translators: command synopsis; do not translate lowercase words
     _("list-patches (lp) [OPTIONS]")
@@ -2784,7 +2763,7 @@ void Zypper::processCommandOptions()
     {
       {"type", required_argument, 0, 't'},
       {"repo", required_argument, 0, 'r'},
-      // rug compatiblity (although rug does not seem to support this)
+      // rug compatibility (although rug does not seem to support this)
       {"catalog", required_argument, 0, 'c'},
       {"help", no_argument, 0, 'h'},
       {0, 0, 0, 0}
@@ -2811,7 +2790,7 @@ void Zypper::processCommandOptions()
     {
       {"type", required_argument, 0, 't'},
       {"repo", required_argument, 0, 'r'},
-      // rug compatiblity (although rug does not seem to support this)
+      // rug compatibility (although rug does not seem to support this)
       {"catalog", required_argument, 0, 'c'},
       {"help", no_argument, 0, 'h'},
       {0, 0, 0, 0}
@@ -4002,7 +3981,7 @@ void Zypper::doCommand()
           // download the rpm into the cache
           //! \todo do we want this or a tmp dir? What about the files cached before?
           //! \todo optimize: don't mount the same media multiple times for each rpm
-          Pathname rpmpath = cache_rpm( *it, (_gopts.root_dir != "/" ? _gopts.root_dir : "") + ZYPPER_RPM_CACHE_DIR );
+          Pathname rpmpath = cache_rpm( *it, Pathname::assertprefix( _gopts.root_dir, ZYPPER_RPM_CACHE_DIR ) );
           if ( rpmpath.empty() )
           {
             out().error( str::Format(_("Problem with the RPM file specified as '%s', skipping.")) % *it );
@@ -4045,23 +4024,23 @@ void Zypper::doCommand()
       // add a plaindir repo
       RepoInfo repo;
       repo.setType( repo::RepoType::RPMPLAINDIR );
-      repo.addBaseUrl( Url( "dir://" + (_gopts.root_dir != "/" ? _gopts.root_dir : "") + ZYPPER_RPM_CACHE_DIR ) );
+      repo.addBaseUrl( Pathname::assertprefix( _gopts.root_dir, ZYPPER_RPM_CACHE_DIR ).asDirUrl() );
       repo.setEnabled( true );
       repo.setAutorefresh( true );
       repo.setAlias( TMP_RPM_REPO_ALIAS );
       repo.setName(_("Plain RPM files cache") );
       repo.setKeepPackages( false );
-      // empty packages path would cause unwanted removal of installed rpms
-      // in current working directory (bnc #445504)
-      // OTOH packages path == ZYPPER_RPM_CACHE_DIR (the same as repo URI)
-      // causes cp file thesamefile, which fails silently. This may be worth
-      // fixing in libzypp.
+      // - Empty packages path would cause unwanted removal of installed rpms
+      //   in current working directory (bnc #445504)
+      // - Packages path == ZYPPER_RPM_CACHE_DIR (the same as repo URI) would work, but
+      //   zypp would assume the cached packages signature has already been verified.
+      //   We want zypp to do thisn on commit, so we choose a diofferent directory.
       repo.setPackagesPath( runtimeData().tmpdir );
 
       // shut up zypper
       SCOPED_VERBOSITY( out(), Out::QUIET );
-      add_repo( *this, repo );
       refresh_repo( *this, repo );
+      runtimeData().temporary_repos.push_back( repo );
     }
     // no rpms and no other arguments either
     else if ( _arguments.empty() )
@@ -4231,9 +4210,10 @@ void Zypper::doCommand()
   case ZypperCommand::SEARCH_e:
   case ZypperCommand::RUG_PATCH_SEARCH_e:
   {
+    // check args...
     PoolQuery query;
-
     TriBool inst_notinst = indeterminate;
+
     if ( globalOpts().disable_system_resolvables || copts.count("not-installed-only") )
     {
       query.setUninstalledOnly(); // beware: this is not all to it, look at zypper-search, _only_not_installed
@@ -4280,12 +4260,12 @@ void Zypper::doCommand()
       }
     }
 
-    initRepoManager();
-
-    init_repos( *this );
-    if ( exitCode() != ZYPPER_EXIT_OK )
+    // load system data...
+    if ( defaultLoadSystem() != ZYPPER_EXIT_OK )
       return;
 
+    // build query...
+
     // add available repos to query
     if ( cOpts().count("repo") )
     {
@@ -4385,13 +4365,7 @@ void Zypper::doCommand()
       }
     }
 
-    init_target( *this );
-
-    // now load resolvables:
-    load_resolvables( *this );
-    // needed to compute status of PPP
-    resolve( *this );
-
+    // Output query result...
     Table t;
     t.lineStyle( Ascii );
 
@@ -5327,16 +5301,6 @@ void Zypper::cleanup()
   for_( it, _rdata.additional_repos.begin(), _rdata.additional_repos.end() )
     remove_repo( *this, *it );
 
-  // remove tmprpm cache repo
-  for_( it, _rdata.repos.begin(), _rdata.repos.end() )
-    if ( it->alias() == TMP_RPM_REPO_ALIAS )
-    {
-      // shut up zypper
-      SCOPED_VERBOSITY( out(), Out::QUIET );
-      remove_repo( *this, *it );
-      break;
-    }
-
   _rm.reset(); // release any pending appdata trigger now.
 }
 
index b27b874..599e7e4 100644 (file)
@@ -136,6 +136,7 @@ struct RuntimeData
 
   std::list<RepoInfo> repos;
   std::list<RepoInfo> additional_repos;
+  std::list<RepoInfo> temporary_repos;         ///< repos not visible to RepoManager/System
   std::set<std::string> additional_content_repos;
   /**
    * Used by requestMedia callback
index 100a483..9640691 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@ class Zypper;
       "--all-matches        Download all versions matching the commandline\n"
       "                     arguments. Otherwise only the best version of\n"
       "                     each matching package is downloaded.\n"
-      "--dry-run            Don't download any package, just report waht\n"
+      "--dry-run            Don't download any package, just report what\n"
       "                     would be done.\n"
 */
 
index 35ccea5..725e49a 100644 (file)
@@ -100,6 +100,21 @@ namespace
        tab_r.lst( dep.asUserString(), pi_r.dep( dep ) );       // dep.asUserString - i18n translation
     }
   }
+
+  inline std::string propertyInstalled( const PoolItem & installedObj_r )
+  {
+    std::string ret( asYesNo( bool(installedObj_r) ) );
+#if 0
+    if ( installedObj_r && installedObj_r.identIsAutoInstalled() )
+    {
+      ret += " (";
+      ret += _("automatically");
+      ret += ")";
+    }
+#endif
+    return ret;
+  }
+
 } // namespace
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 
@@ -235,23 +250,25 @@ void printInfo( Zypper & zypper, ResKindSet kinds_r )
 
     for_( it, q.selectableBegin(), q.selectableEnd() )
     {
+      const ui::Selectable & sel( *(*it) );
+
       if ( zypper.out().type() != Out::TYPE_XML )
       {
        // TranslatorExplanation E.g. "Information for package zypper:"
        std::string info = str::Format(_("Information for %s %s:"))
-                                % kind_to_string_localized( (*it)->kind(), 1 )
-                                % (*it)->name();
+                                % kind_to_string_localized( sel.kind(), 1 )
+                                % sel.name();
 
        cout << endl << info << endl;
        cout << std::string( mbs_width(info), '-' ) << endl;
       }
 
-      if ( kn._kind == ResKind::package )      { printPkgInfo( zypper, *(*it) ); }
-      else if ( kn._kind == ResKind::patch )   { printPatchInfo( zypper, *(*it) ); }
-      else if ( kn._kind == ResKind::pattern ) { printPatternInfo( zypper, *(*it) ); }
-      else if ( kn._kind == ResKind::product ) { printProductInfo( zypper, *(*it) ); }
-      else if ( kn._kind == ResKind::srcpackage){ printSrcPackageInfo( zypper, *(*it) ); }
-      else                                     { printDefaultInfo( zypper, *(*it) ); }
+      if      ( sel.kind() == ResKind::package )       { printPkgInfo( zypper, sel ); }
+      else if ( sel.kind() == ResKind::patch )         { printPatchInfo( zypper, sel ); }
+      else if ( sel.kind() == ResKind::pattern )       { printPatternInfo( zypper, sel ); }
+      else if ( sel.kind() == ResKind::product )       { printProductInfo( zypper, sel ); }
+      else if ( sel.kind() == ResKind::srcpackage)     { printSrcPackageInfo( zypper, sel ); }
+      else                                             { printDefaultInfo( zypper, sel ); }
     }
   }
 }
@@ -324,7 +341,7 @@ void printPkgInfo( Zypper & zypper, const ui::Selectable & s )
   // translators: property name; short; used like "Name: value"
   p.add( _("Installed Size"),  theone.installSize() );
   // translators: property name; short; used like "Name: value"
-  p.add( _("Installed"),       bool(installed) );
+  p.add( _("Installed"),       propertyInstalled( installed ) );
   // translators: property name; short; used like "Name: value"
   p.add( _("Status") );
   if ( installed )
@@ -428,7 +445,7 @@ void printPatternInfo( Zypper & zypper, const ui::Selectable & s )
   printCommonData( theone, p );
 
   // translators: property name; short; used like "Name: value"
-  p.add( _("Installed"),               s.hasInstalledObj() );
+  p.add( _("Installed"),               propertyInstalled( s.installedObj() ) );
   // translators: property name; short; used like "Name: value"
   p.add( _("Visible to User"),         pattern->userVisible() );
 
@@ -559,7 +576,7 @@ void printProductInfo( Zypper & zypper, const ui::Selectable & s )
   // translators: property name; short; used like "Name: value"
   p.add( _("Is Base"),                 bool(product->isTargetDistribution()) );
   // translators: property name; short; used like "Name: value"
-  p.add( _("Installed"),               bool(installed) );
+  p.add( _("Installed"),               propertyInstalled( installed ) );
   {
     // translators: property name; short; used like "Name: value"
     p.add( _("Status") );
index 699c26d..561fd48 100644 (file)
@@ -59,7 +59,7 @@ namespace out
     bool       _singleline;    ///< one list element per line
     bool       _wrapline;      ///< fold lines longer than \c _linewidth
     bool       _gaped;         ///< add extra NL before element (if singleline)
-    unsigned   _indent;        ///< ammount of indent
+    unsigned   _indent;        ///< amount of indent
   };
 
   namespace detail
@@ -284,7 +284,7 @@ namespace out
   };
 
 
-  /** Write formated container to stream */
+  /** Write formatted container to stream */
   template <class TContainer, class TFormater, class TLayout = typename TFormater::NormalLayout>
   void writeContainer( std::ostream & str_r, const TContainer & container_r, const TFormater & formater_r, const TLayout & layout_r = TLayout() )
   {
@@ -294,7 +294,7 @@ namespace out
       writer << el;
   }
 
-  /** Write XML formated container to stream */
+  /** Write XML formatted container to stream */
   template <class TContainer, class TFormater>
   void xmlWriteContainer( std::ostream & str_r, const TContainer & container_r, const TFormater & formater_r )
   { writeContainer( str_r, container_r, out::XmlFormaterAdaptor<TFormater>(formater_r) ); }
@@ -331,7 +331,7 @@ struct TermLine
   std::string get() const
   { return std::string(lhs) + std::string(rhs); }
 
-  /** Return line optionally formated according to \a width_r and \a flags_r.
+  /** Return line optionally formatted according to \a width_r and \a flags_r.
    * If \a width_r or \a flags_r is zero a plain line made of lhs + rhs is returned.
    */
   std::string get( unsigned width_r, SplitFlags flags_r, char exp_r ) const;
@@ -486,7 +486,7 @@ public:
   };
 
 private:
-  /** Write container creating a TitleNode with \c size="nnn" attribue and
+  /** Write container creating a TitleNode with \c size="nnn" attribute and
    * replacing optional \c %1% in \a title_r with size. */
   template <class TContainer, class TFormater>
   void container( const std::string & nodeName_r, const std::string & title_r,
@@ -506,14 +506,14 @@ private:
   }
 
 public:
-  /** Write list from container creating a TitleNode with \c size="nnn" attribue and
+  /** Write list from container creating a TitleNode with \c size="nnn" attribute and
    * replacing optional \c %1% in \a title_r with size. */
   template <class TContainer, class TFormater = out::ListFormater>
   void list( const std::string & nodeName_r, const std::string & title_r,
             const TContainer & container_r, const TFormater & formater_r = TFormater() )
   { container( nodeName_r, title_r, container_r, formater_r ); }
 
-  /** Write table from container creating a TitleNode with \c size="nnn" attribue and
+  /** Write table from container creating a TitleNode with \c size="nnn" attribute and
    * replacing optional \c %1% in \a title_r with size. */
   template <class TContainer, class TFormater = out::TableFormater>
   void table( const std::string & nodeName_r, const std::string & title_r,
@@ -619,14 +619,14 @@ public:
    *
    * An error message should be shown regardless of the verbosity level.
    *
-   * \param problem_desc Problem description (what happend)
+   * \param problem_desc Problem description (what happened)
    * \param hint         Hint for the user (what to do, or explanation)
    */
   virtual void error(const std::string & problem_desc, const std::string & hint = "") = 0;
 
   /**
    * Prints the problem description caused by an exception, its cause and,
-   * optionaly, a hint for the user.
+   * optionally, a hint for the user.
    *
    * \param e Exception which caused the problem.
    * \param Problem description for the user.
@@ -808,7 +808,7 @@ public:
     return ret;
   }
 
-  /** Width for formated output [0==unlimited]. */
+  /** Width for formatted output [0==unlimited]. */
   virtual unsigned termwidth() const { return out::termwidthUnlimited; }
 
 protected:
index 9c6e354..5fd6438 100644 (file)
@@ -187,7 +187,7 @@ void OutXML::searchResult( const Table & table_r )
        cout << ' ' << (cidx < header.size() ? header[cidx] : "?" ) << "=\"";
        if ( cidx == 0 )
        {
-         if ( (*cit)[0] == 'i' )       // test 1st char as locked is "iL"
+         if ( (*cit)[0] == 'i' || (*cit)[0] == 'I' )   // test 1st char as locked is "iL"/"IL"
            cout << "installed\"";
          else if ( (*cit)[0] == 'v' )  // test 1st char as locked is "vL"
            cout << "other-version\"";
index f6f6b3e..0aa3ba9 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# !! still WORK IN PROGRESS (untill 11.1 freeze) !!
+# !! still WORK IN PROGRESS (until 11.1 freeze) !!
 # namespace zypper
 
 start = stream-element
index 1c8f3b8..9ee2426 100644 (file)
@@ -277,7 +277,7 @@ static bool refresh_raw_metadata( Zypper & zypper, const RepoInfo & repo, bool f
                 WAR << "new item in enum, which is not covered" << endl;
               }
             }
-            break; // don't check all the urls, just the first successfull.
+            break; // don't check all the urls, just the first successful.
           }
           catch ( const Exception & e )
           {
@@ -464,7 +464,7 @@ static bool build_cache( Zypper & zypper, const RepoInfo & repo, bool force_buil
   {
     ZYPP_CAUGHT( e );
     zypper.out().error( e, str::Format(_("Repository metadata for '%s' not found in local cache.")) % repo.asUserString() );
-    // this should not happend and is probably a bug, rethrowing
+    // this should not happened and is probably a bug, rethrowing
     ZYPP_RETHROW( e );
   }
   catch ( const Exception & e )
@@ -483,6 +483,20 @@ bool match_repo( Zypper & zypper, std::string str, RepoInfo *repo )
 {
   RepoManager & manager( zypper.repoManager() );
 
+  if ( ! zypper.runtimeData().temporary_repos.empty() )
+  {
+    // Quick check for temporary_repos (alias only)
+    for ( auto && ri : zypper.runtimeData().temporary_repos )
+    {
+      if ( ri.alias() == str )
+      {
+       if ( repo )
+         *repo = ri;
+       return true;
+      }
+    }
+  }
+
   // Quick check for alias/reponumber/name first.
   // Name can be ambiguous, in which case the first match found will be returned
   {
@@ -712,7 +726,7 @@ void do_init_repos( Zypper & zypper, const Container & container )
 {
   // load gpg keys & get target info
   // the target must be known before refreshing services so that repo manager
-  // can ignore repos targetted for other systems
+  // can ignore repos targeted for other systems
   init_target( zypper );
 
   if ( geteuid() == 0 && !zypper.globalOpts().no_refresh )
@@ -720,18 +734,13 @@ void do_init_repos( Zypper & zypper, const Container & container )
     MIL << "Refreshing autorefresh services." << endl;
 
     const std::list<ServiceInfo> & services( zypper.repoManager().knownServices() );
-    bool called_refresh = false;
     for_( s, services.begin(), services.end() )
     {
       if ( s->enabled() && s->autorefresh() )
       {
         refresh_service(zypper, *s);
-        called_refresh = true;
       }
     }
-    // reinitialize the repo manager to re-read the list of repos
-    if ( called_refresh )
-      zypper.initRepoManager();
   }
 
   MIL << "Going to initialize repositories." << endl;
@@ -762,6 +771,10 @@ void do_init_repos( Zypper & zypper, const Container & container )
   if ( gData.repos.empty() )
     gData.repos.insert( gData.repos.end(), manager.repoBegin(), manager.repoEnd() );
 
+  // add temp repos (e.g. .rpm as CLI arg)
+  if ( !gData.temporary_repos.empty() )
+    gData.repos.insert( gData.repos.end(), gData.temporary_repos.begin(), gData.temporary_repos.end() );
+
   // additional repositories (--plus-repo)
   if ( !gData.additional_repos.empty() )
   {
@@ -2625,7 +2638,7 @@ void add_service( Zypper & zypper, const ServiceInfo & service )
   catch ( const Exception & e )
   {
     ZYPP_CAUGHT( e );
-    zypper.out().error( str::Format(_("Error occured while adding service '%s'.")) % service.alias() );
+    zypper.out().error( str::Format(_("Error occurred while adding service '%s'.")) % service.alias() );
     zypper.setExitCode( ZYPPER_EXIT_ERR_ZYPP );
     return;
   }
index 4e4d303..b1eae54 100644 (file)
@@ -24,7 +24,7 @@ extern ZYpp::Ptr God;
 ///////////////////////////////////////////////////////////////////
 namespace
 {
-  inline const char * lockStatusTag( const char * tag_r, bool islocked_r )
+  inline const char * lockStatusTag( const char * tag_r, bool islocked_r, bool isautoinst_r = false )
   {
     if ( islocked_r )
     {
@@ -37,6 +37,10 @@ namespace
       INT << "unknown status tag '" << tag_r << "'" << endl;
       return "?L";     // should not happen
     }
+#if 0
+    if ( *tag_r == 'i' )
+      return( isautoinst_r ? "i" : "i+" );
+#endif
     return tag_r;
   }
 
@@ -95,7 +99,7 @@ bool FillSearchTableSolvable::addPicklistItem( const ui::Selectable::constPtr &
     // picklist: ==> not available
     if ( _inst_notinst == false )
       return false;    // show only not installed
-    row << lockStatusTag( "i", isLocked );
+    row << lockStatusTag( "i", isLocked, pi.identIsAutoInstalled() );
   }
   else
   {
@@ -117,7 +121,7 @@ bool FillSearchTableSolvable::addPicklistItem( const ui::Selectable::constPtr &
       {
        if ( _inst_notinst == false )
          return false; // show only not installed
-       row << lockStatusTag( "i", isLocked );
+       row << lockStatusTag( "i", isLocked, pi.identIsAutoInstalled() );
       }
       else
       {
@@ -276,7 +280,7 @@ bool FillSearchTableSelectable::operator()( const ui::Selectable::constPtr & s )
       // not-installed only
       if ( inst_notinst == false )
         return true;
-      row << lockStatusTag( "i", isLocked );
+      row << lockStatusTag( "i", isLocked, s->theObj().identIsAutoInstalled() );
     }
     // this happens if the solvable has installed objects, but no counterpart
     // of them in specified repos
@@ -396,7 +400,7 @@ static void list_pattern_table( Zypper & zypper)
 
     bool isLocked = pi.status().isLocked();
     tbl << ( TableRow()
-       << (isInstalled ? lockStatusTag( "i", isLocked ) : lockStatusTag( "", isLocked ))
+       << (isInstalled ? lockStatusTag( "i", isLocked, pi.identIsAutoInstalled() ) : lockStatusTag( "", isLocked ))
        << pi.name()
        << pi.edition()
        << pi.repoInfo().name()
@@ -487,7 +491,7 @@ void list_packages( Zypper & zypper )
       bool isLocked = pi.status().isLocked();
       if ( s->hasInstalledObj() )
       {
-       row << ( pi.status().isInstalled() || s->identicalInstalled( pi ) ? lockStatusTag( "i", isLocked ) : lockStatusTag( "v", isLocked ) );
+       row << ( pi.status().isInstalled() || s->identicalInstalled( pi ) ? lockStatusTag( "i", isLocked, pi.identIsAutoInstalled() ) : lockStatusTag( "v", isLocked ) );
       }
       else
       {
@@ -606,7 +610,7 @@ static void list_product_table( Zypper & zypper )
         {
           if ( notinst_only )
             continue;
-          tr << lockStatusTag( "i", isLocked );
+          tr << lockStatusTag( "i", isLocked, pi.identIsAutoInstalled() );
           // isTargetDistribution (i.e. is Base Product) needs to be taken from the installed item!
           forceShowAsBaseProduct = installed->asKind<Product>()->isTargetDistribution();
           missedInstalled = false;
@@ -640,7 +644,7 @@ static void list_product_table( Zypper & zypper )
 
       TableRow tr;
       bool isLocked = installed.status().isLocked();
-      tr << lockStatusTag( "i", isLocked );
+      tr << lockStatusTag( "i", isLocked, installed.identIsAutoInstalled() );
       add_product_table_row( zypper, tr, installed->asKind<Product>() );
       tbl << tr;
     }
@@ -689,7 +693,7 @@ void list_what_provides( Zypper & zypper, const std::string & str )
   for_( nameit, res.begin(), res.end() )
   {
     const ui::Selectable::Ptr sel( ui::Selectable::get( nameit->first ) );
-    // replace installed by identical availabe if exists
+    // replace installed by identical available if exists
     std::set<PoolItem> piset;
     for_( solvit, nameit->second.begin(), nameit->second.end() )
     {
index 274ab8d..350eea8 100755 (executable)
@@ -852,7 +852,7 @@ void solve_and_commit ( Zypper & zypper )
         {
           ZYPP_CAUGHT( e );
           zypper.out().error( e,
-              _("Problem occured during or after installation or removal of packages:"),
+              _("Problem occurred during or after installation or removal of packages:"),
               _("Please see the above error message for a hint.") );
           zypper.setExitCode( ZYPPER_EXIT_ERR_COMMIT );
           return;
index eda519c..1bfda73 100644 (file)
@@ -529,7 +529,7 @@ bool looks_like_rpm_file( const std::string & s )
 
 // ----------------------------------------------------------------------------
 
-Pathname cache_rpm( const std::string & rpm_uri_str, const std::string & cache_dir )
+Pathname cache_rpm( const std::string & rpm_uri_str, const Pathname & cache_dir )
 {
   Url rpmurl = make_url(rpm_uri_str);
   Pathname rpmpath(rpmurl.getPathName());
@@ -544,10 +544,9 @@ Pathname cache_rpm( const std::string & rpm_uri_str, const std::string & cache_d
 
     mm.provideFile(mid, rpmpath.basename());
     Pathname localrpmpath = mm.localPath(mid, rpmpath.basename());
-    Pathname cachedrpmpath = cache_dir;
-    filesystem::assert_dir(cachedrpmpath);
+    filesystem::assert_dir(cache_dir);
     bool error =
-      filesystem::copy(localrpmpath, cachedrpmpath / localrpmpath.basename());
+      filesystem::copy(localrpmpath, cache_dir / localrpmpath.basename());
 
     mm.release(mid);
     mm.close(mid);
@@ -559,7 +558,7 @@ Pathname cache_rpm( const std::string & rpm_uri_str, const std::string & cache_d
         _("Perhaps you are running out of disk space."));
       return Pathname();
     }
-    return cachedrpmpath / localrpmpath.basename();
+    return cache_dir / localrpmpath.basename();
   }
   catch (const Exception & e)
   {
index 655ec58..9609e61 100644 (file)
@@ -112,7 +112,7 @@ bool looks_like_rpm_file( const std::string & s );
  * \return The local Pathname of the file in the cache on success, empty
  *      Pathname if a problem occurs.
  */
-Pathname cache_rpm( const std::string & rpm_uri_str, const std::string & cache_dir );
+Pathname cache_rpm( const std::string & rpm_uri_str, const Pathname & cache_dir );
 
 std::string & indent( std::string & text, int columns );
 
index 67beada..489b497 100644 (file)
@@ -273,6 +273,9 @@ unsigned get_prompt_reply( Zypper & zypper, PromptId pid, const PromptOptions &
     bool & _flag;
   } say_goodbye( zypper.runtimeData().waiting_for_input );
 
+  // PENDING SigINT? Some frequently called place to avoid exiting from within the signal handler?
+  zypper.immediateExitCheck();
+
   // open a terminal for input (bnc #436963)
   std::ifstream stm( "/dev/tty" );
 
index 543cecd..7d3b20b 100644 (file)
@@ -3,4 +3,4 @@ ADD_LIBRARY(zypper_test_utils
 )
 
 SET_TARGET_PROPERTIES(zypper_test_utils PROPERTIES LINKER_LANGUAGE CXX)
-TARGET_LINK_LIBRARIES(zypper_test_utils ${ZYPP_LIBRARY} boost_thread-mt)
+TARGET_LINK_LIBRARIES(zypper_test_utils ${ZYPP_LIBRARY} boost_thread)
index ffda973..79e301c 100755 (executable)
@@ -33,7 +33,7 @@ my @zopt;
 my @zopt2;
 foreach(@options) {
        shift @ARGV;
-       if($_ eq "-s" || $_ eq "--simulate") {push @zopt2, "--dry-run"}
+       if($_ eq "-s" || $_ eq "--simulate") {push @zopt2, "--dry-run -y"}
        if($_ eq "-d" || $_ eq "--download-only") {push @zopt2, "--download-only"}
        if($_ eq "-y" || $_ eq "--assume-yes") {push @zopt, "--non-interactive"}
        if($_ eq "-q" || $_ eq "--quiet") {push @zopt, "--quiet"}