Add core privilege : autofillmanager 76/195776/1
authorYunjin Lee <yunjin-.lee@samsung.com>
Tue, 18 Dec 2018 05:03:29 +0000 (14:03 +0900)
committerYunjin Lee <yunjin-.lee@samsung.com>
Tue, 18 Dec 2018 05:03:29 +0000 (14:03 +0900)
- The application with this privilege can manage installed autofill services.
  It can set which autofill service to use and get the currently configured autofill
  service.

Change-Id: I733b08eb9f5faa79f1c8a502dc72d7c666810134
Signed-off-by: Yunjin Lee <yunjin-.lee@samsung.com>
85 files changed:
capi/res/dbspace/core_privilege_info.csv
capi/res/dbspace/core_privilege_mapping.csv
capi/res/string/ar.po
capi/res/string/as.po
capi/res/string/az.po
capi/res/string/be_BY.po
capi/res/string/bg.po
capi/res/string/bn.po
capi/res/string/bn_BD.po
capi/res/string/bs_BA.po
capi/res/string/ca.po
capi/res/string/cs.po
capi/res/string/da.po
capi/res/string/de.po
capi/res/string/el_GR.po
capi/res/string/en.po
capi/res/string/en_PH.po
capi/res/string/en_US.po
capi/res/string/es_ES.po
capi/res/string/es_US.po
capi/res/string/et.po
capi/res/string/eu.po
capi/res/string/fa.po
capi/res/string/fi.po
capi/res/string/fr.po
capi/res/string/fr_CA.po
capi/res/string/ga.po
capi/res/string/gl.po
capi/res/string/gu.po
capi/res/string/he.po
capi/res/string/hi.po
capi/res/string/hr.po
capi/res/string/hu.po
capi/res/string/hy.po
capi/res/string/id.po
capi/res/string/is.po
capi/res/string/it_IT.po
capi/res/string/ja_JP.po
capi/res/string/ka.po
capi/res/string/kk.po
capi/res/string/km.po
capi/res/string/kn.po
capi/res/string/ko_KR.po
capi/res/string/ky_KG.po
capi/res/string/lo.po
capi/res/string/lt.po
capi/res/string/lv.po
capi/res/string/mk.po
capi/res/string/ml.po
capi/res/string/mn_MN.po
capi/res/string/mr.po
capi/res/string/ms.po
capi/res/string/my_MM.po
capi/res/string/my_ZG.po
capi/res/string/nb.po
capi/res/string/ne.po
capi/res/string/nl.po
capi/res/string/or.po
capi/res/string/pa.po
capi/res/string/pl.po
capi/res/string/pl_SP.po
capi/res/string/pt_BR.po
capi/res/string/pt_PT.po
capi/res/string/ro.po
capi/res/string/ru_RU.po
capi/res/string/si.po
capi/res/string/sk.po
capi/res/string/sl.po
capi/res/string/sq.po
capi/res/string/sr.po
capi/res/string/sv.po
capi/res/string/ta.po
capi/res/string/te.po
capi/res/string/tg_TJ.po
capi/res/string/th.po
capi/res/string/tk_TM.po
capi/res/string/tl.po
capi/res/string/tr_TR.po
capi/res/string/uk.po
capi/res/string/ur.po
capi/res/string/uz.po
capi/res/string/vi.po
capi/res/string/zh_CN.po
capi/res/string/zh_HK.po
capi/res/string/zh_TW.po

index 5e7cb1c..1107769 100755 (executable)
@@ -12,6 +12,7 @@ core,public,yes,http://tizen.org/privilege/apphistory.read,,IDS_TPLATFORM_HEADER
 core,platform,yes,http://tizen.org/privilege/appmanager.kill,,IDS_TPLATFORM_BODY_CLOSING_APPLICATIONS,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CLOSE_OTHER_APPLICATIONS,IDS_TPLATFORM_BODY_SYSTEM_SETTINGS_ABB
 core,public,yes,http://tizen.org/privilege/appmanager.kill.bgapp,,IDS_TPLATFORM_HEADER_CLOSING_BACKGROUND_APPLICATIONS,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_CLOSE_APPLICATIONS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND,IDS_TPLATFORM_BODY_SYSTEM_SETTINGS_ABB
 core,public,yes,http://tizen.org/privilege/appmanager.launch,,IDS_TPLATFORM_HEADER_OPENING_AND_RESUMING_APPLICATIONS,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_OPEN_OTHER_APPLICATIONS,IDS_TPLATFORM_BODY_SYSTEM_SETTINGS_ABB
+core,platform,yes,http://tizen.org/privilege/autofillmanager,,IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE,IDS_TPLATFORM_BODY_SYSTEM_SETTINGS_ABB
 core,partner,yes,http://tizen.org/privilege/blocknumber.read,,IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES,IDS_TPLATFORM_BODY_PERSONAL_INFORMATION_ABB
 core,partner,yes,http://tizen.org/privilege/blocknumber.write,,IDS_TPLATFORM_HEADER_WRITING_CALL_MESSAGE_BLOCKING_RULES,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_RULES_FOR_BLOCKING_CALLS_AND_MESSAGES,IDS_TPLATFORM_BODY_PERSONAL_INFORMATION_ABB
 core,public,yes,http://tizen.org/privilege/bluetooth,,IDS_TPLATFORM_BODY_USING_UNRESTRICTED_BLUETOOTH_SERVICES_M_NOUN,IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PERFORM_UNRESTRICTED_ACTIONS_USING_BLUETOOTH_SUCH_AS_SCANNING_FOR_AND_CONNECTING_TO_OTHER_DEVICES,IDS_TPLATFORM_BODY_HARDWARE_CONTROLS_ABB
index 3211494..e8ed083 100644 (file)
@@ -14,6 +14,7 @@ common,http://tizen.org/privilege/apphistory.read,2.3,9.9,http://tizen.org/privi
 common,http://tizen.org/privilege/appmanager.kill,2.3,9.9,http://tizen.org/privilege/appmanager.kill
 common,http://tizen.org/privilege/appmanager.kill.bgapp,2.3,9.9,http://tizen.org/privilege/appmanager.kill.bgapp
 common,http://tizen.org/privilege/appmanager.launch,2.3,9.9,http://tizen.org/privilege/appmanager.launch
+common,http://tizen.org/privilege/autofillmanager,2.3,9.9,http://tizen.org/privilege/autofillmanager
 common,http://tizen.org/privilege/blocknumber.read,2.3,9.9,http://tizen.org/privilege/blocknumber.read
 common,http://tizen.org/privilege/blocknumber.write,2.3,9.9,http://tizen.org/privilege/blocknumber.write
 common,http://tizen.org/privilege/bluetooth,2.3,9.9,http://tizen.org/privilege/bluetooth
index 3e96685..1875467 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "يمكن لهذا التطبيق إدارة ضبط العرض، مثل 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "يمكن لهذا التطبيق إدارة تنزيلات HTTP. قد يترتب على ذلك فرض رسوم إضافية وفقاً لخطة الدفع."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "يمكن لهذا التطبيق إدارة طرق الإدخال المثبتة."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "إدارة التنبيهات"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "إدارة كل ضبط النظام"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "إدارة الحاويات"
 
index 0518852..6764d2d 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "এই এপ্লিকেশ্বনে উজ্জ্বলতা
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "এই এপ্লিকেশ্বনে HTTP ডাউনলোডসমূহ পৰিচালনা কৰিব পাৰে৷ ইয়াৰ ফলত আপোনাৰ পৰিশোধ আঁচনিৰ ওপৰত ভিত্তি কৰি অতিৰিক্ত মাছুল ভৰিব লাগিব পাৰে৷"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "এই এপ্লিকেশ্বনটোৱে ইনষ্টল হোৱা ইনপুট পদ্ধতিসমূহ পৰিচালনা কৰিব পাৰে৷"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "এলাৰ্মসমূহৰ পৰিচালনা"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "সকলো ছিষ্টেম ছেটিংছৰ পৰিচালনা"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "কন্টেইনাৰ পৰিচালনা কৰি আছে"
 
index 505bff2..86294be 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Bu proqram parlaqlıq kimi displey parametrlərini idarə edə bilər. B
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Bu proqram HTTP yükləmələrini idarə edə bilər. Ödəniş planınızdan asılı olaraq bu, əlavə xərclərə səbəb ola bilər."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Bu proqram quraşdırılmış daxiletmə metodlarını idarə edə bilər."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Siqnallar idarə edilir"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Bütün sistem parametrlərinin idarə edilməsi"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Konteynerlərin idarə edilməsi"
 
index fd60d1d..bb75ccc 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Гэта праграма можа кіраваць наладамі а
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Гэта праграма можа кіраваць спампоўкамі HTTP. Гэта можа патрабаваць дадатковай аплаты ў залежнасці ад тарыфнага плана."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Гэта праграма можа кіраваць усталяванымі спосабамі ўводу."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Кіраванне будзільнікамі"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Кіраванне ўсімі наладамі сістэмы"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Кіраванне кантэйнерамі"
 
index e10cb08..d8d46d8 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Това приложение може да управлява наст
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Това приложение може да управлява HTTP изтегляния. Това може да доведе до допълнителни такси в зависимост от плана ви на плащане."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Това приложение може да управлява инсталираните методи за въвеждане."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Управление на аларми"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Управление на всички системни настройки"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Управление на контейнери"
 
index aca6b79..42b1fce 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "এই অ্যাপ্লিকেশনটি প্রদর্শ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "এই অ্যাপ্লিকেশনটি HTTP ডাউনলোডগুলি পরিচালনা করতে পারে। এর ফলে আপনার প্রদানের পরিকল্পনার উপর নির্ভর করে অতিরিক্ত চার্জ লাগতে পারে।"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "এই অ্যাপ্লিকেশনটি ইনস্টল করা ইনপুট পদ্ধতিগুলি পরিচালনা করতে পারে।"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "অ্যালার্মগুলি পরিচালনা কর
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "সমস্ত সিস্টেম সেটিংস পরিচালনা করা"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "কন্টেনারগুলি পরিচালনা করা"
 
index 98ae11e..6800333 100755 (executable)
@@ -401,7 +401,8 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_
 msgstr "কোনো ফোন নম্বরের উপর ট্যাপ করা হলে এই অ্যাপ্লিকেশনটি আর কোনো নিশ্চিতকরণ করা ছাড়াই সেই নম্বরে ফোন করতে পারে৷ আপনার পেমেন্ট প্ল্যানের উপর ভিত্তি করে বাড়তি মূল্য দিতে হতে পারে।"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_ALARMS_BY_RETRIEVING_SAVED_ALARMS_AND_WAKING_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
-msgstr "এই অ্যাপ্লিকেশনটি সংরক্ষিত অ্যালার্ম পুনরুদ্ধার করে এবং ডিভাইসটি নির্ধারিত সময়ে জাগিয়ে অ্যালার্ম পরিচালনা করতে পারে।"
+msgstr "এই অ্যাপ্লিকেশনটি সংরক্ষিত অ্যালার্ম পুনরুদ্ধার করে এবং ডিভাইসটি নির্ধারিত সময়ে জাগিয়ে অ্যালার্ম 
+পরিচালনা করতে পারে।"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_AUDIO_RECORDINGS"
 msgstr "এই অ্যাপ্লিকেশনটি অডিও রেকর্ড পরিচালনা করতে পারে।"
@@ -412,6 +413,9 @@ msgstr "এই অ্যাপ্লিকেশনটি প্রদর্শ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "এই অ্যাপ্লিকেশনটি HTTP পরিচালনা করতে পারে। এর ফলে আপনার প্রদানের পরিকল্পনার উপর নির্ভর করে অতিরিক্ত চার্জ লাগতে পারে।"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "এই অ্যাপ্লিকেশনটি ইনস্টল করা ইনপুট পদ্ধতি পরিচালনা করতে পারে।"
 
@@ -850,6 +854,9 @@ msgstr "অ্যালার্ম পরিচালনা"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "সমস্ত সিস্টেম সেটিংস পরিচালনা করা হচ্ছে"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "কন্টেইনার ব্যবস্থাপনা"
 
index bef2275..e954ea4 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "This application can manage display settings, such as the brightness. Th
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "This application can manage HTTP downloads. This may result in additional charges depending on your payment plan."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "This application can manage installed input methods."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Managing alarms"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Managing all system settings"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Managing containers"
 
index 256e176..7f6f259 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Aquesta aplicació pot gestionar els ajustaments de pantalla, com ara la
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Aquesta aplicació pot gestionar descàrregues HTTP. Això pot comportar càrrecs addicionals en funció del seu pla de pagament."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Aquesta aplicació pot gestionar els mètodes d'introducció instal·lats."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Gestió d'alarmes"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Gestió de tots els ajustaments del sistema"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Gestió de contenidors"
 
index e27a242..b17ff9c 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Aplikace může spravovat nastavení displeje, například jas. Tím se
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Aplikace může spravovat stahování z HTTP. To může mít za následek další poplatky v závislosti na vašem tarifu."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Aplikace může spravovat nainstalované metody zadávání."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Správa upozornění"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Správa všech nastavení systému"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Správa kontejnerů"
 
index 5322e63..1a598ea 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Denne applikation kan administrere visningsindstillinger som for eksempe
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Denne applikation kan administrere HTTP-downloads. Dette kan medføre yderligere gebyrer afhængigt af dit abonnement."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Denne applikation kan administrere installerede inputmetoder."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Administration af alarmer"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Administrere alle systemindstillinger"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Administrere beholdere"
 
index 8c13d06..117a721 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Diese Anwendung kann Anzeigeeinstellungen, z. B. die Helligkeit, verwalt
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Diese Anwendung kann HTTP-Downloads verwalten. Dies kann je nach Tarif möglicherweise zusätzliche Gebühren verursachen."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Diese Anwendung kann installierte Eingabeverfahren verwalten."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Verwalten von Alarmen"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Verwalten aller Systemeinstellungen"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Verwalten von Containern"
 
index 3c875ac..b795955 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να διαχειριστεί
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να διαχειριστεί τις λήψεις HTTP. Αυτό ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις, ανάλογα με το πρόγραμμα χρέωσης που διαθέτετε."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Αυτή η εφαρμογή μπορεί να διαχειριστεί τις εγκατεστημένες μεθόδους εισαγωγής."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Διαχείριση ξυπνητηριών"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Διαχείριση όλων των ρυθμίσεων συστήματος"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Διαχείριση κοντέινερ"
 
index e0e2951..954d440 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "This application can manage display settings, such as the brightness. Th
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "This application can manage HTTP downloads. This may result in additional charges depending on your payment plan."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "This application can manage installed input methods."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Managing alarms"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Managing all system settings"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Managing containers"
 
index 7d5e05d..61de041 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "This application can manage display settings, such as brightness. This m
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "This application can manage HTTP downloads. This may result in additional charges depending on your payment plan."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "This application can manage installed input methods."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Managing alarms"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Managing all system settings"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Managing containers"
 
index 7d5e05d..61de041 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "This application can manage display settings, such as brightness. This m
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "This application can manage HTTP downloads. This may result in additional charges depending on your payment plan."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "This application can manage installed input methods."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Managing alarms"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Managing all system settings"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Managing containers"
 
index 17e44cb..010fc03 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Esta aplicación puede gestionar los ajustes de pantalla, como el brillo
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Esta aplicación puede administrar descargas de HTTP. Esto puede suponer costes adicionales según tu plan de pago."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Esta aplicación puede gestionar los métodos de entrada instalados."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Gestión de alarmas"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Administración de todos los ajustes del sistema"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Administrar contenedores"
 
index 67e314b..a1e3332 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Esta aplicación puede administrar los ajustes de la pantalla, como el b
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Esta aplicación puede administrar las descargas HTTP. Esto puede generar costos adicionales según su plan de pago."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Esta aplicación puede administrar los métodos de entrada instalados."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Administrar alarmas"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Administrar todos los ajustes del sistema"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Administrar contenedores"
 
index 6c4fe7c..2d7253a 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "See rakendus saab hallata ekraaniseadeid, nt heledust. See võib suurend
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "See rakendus saab hallata HTTP kaudu allalaadimisi. Sõltuvalt teie paketist võivad rakenduda lisatasud."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "See rakendus saab hallata installitud sisestusviise."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Märguannete haldamine"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Kõigi süsteemiseadete haldamine"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Mahutite haldamine"
 
index ff7db09..c341090 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Aplikazio honek pantailaren ezarpenak kudeatu ditzake, adibidez, argitas
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Aplikazioak HTTP deskargak kudea ditzake. Baliteke kostu osagarriak eragitea zure ordainketa planaren arabera."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Aplikazio honek instalatutako sarrera metodoak kudeatu ditzake."
 
@@ -455,7 +458,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_THE_USE_OF_EXTERNAL_STORA
 msgstr "Kanpoko memoriak erabiltzea galaraz dezake aplikazio honek, hala nola SD txartelak eta USB biltegiratze gailuak. Horrela, baliteke kanpoko memoria darabilten aplikazioek behar bezala ez funtzionatzea."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PREVENT_USB_CONNECTIONS_INCLUDING_THE_USE_OF_USB_TETHERING_MSG"
-msgstr "USB konexioak eragotz dezake aplikazio honek, USB bidezko konexio partekatzea barne. Horrela, baliteke USB konexioak darabiltzaten aplikazioek behar bezala ez funtzionatzea."
+msgstr "USB konexioak eragotz dezake aplikazio honek, USB modema barne. Horrela, baliteke USB modemak darabiltzaten aplikazioek behar bezala ez funtzionatzea."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_PROVIDE_USERS_WITH_A_WAY_TO_ENTER_CHARACTERS_AND_SYMBOLS_INTO_AN_ASSOCIATED_TEXT_FIELD"
 msgstr "Aplikazioak erlazionatutako testu eremu batean karaktereak eta ikurrak sartzeko aukera eskaintzen die erabiltzaileei."
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Alarmak kudeatzea"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Sistema ezarpen guztiak kudeatzea"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Edukitzaileak kudeatzea"
 
index 57e6b3c..b0457dc 100755 (executable)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "IDS_BR_OPT_BOOKMARK"
 msgstr "نشانه"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_ACCOUNTS"
-msgstr "حساب ها"
+msgstr "حسابها"
 
 msgid "IDS_ST_BODY_CALL"
 msgstr "تماس"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
 msgstr "ارسال پیامک"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "تنظيمات"
+msgstr "تنظیمات"
 
 msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
 msgstr "%1$s در ‎%2$s غیرفعال است"
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "این برنامه می‌تواند تنظیمات نمایشگر از
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "این برنامه می‌تواند دانلودهای HTTP را مدیریت کند. این ممکن است بسته به قرارداد پرداخت شما هزینه‌های اضافی در بر داشته باشد."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "این برنامه می‌تواند روش‌های ورودی نصب شده را مدیریت کند."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "مدیریت زنگ‌های هشدار"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "مدیریت همه تنظیمات سیستم"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "مدیریت کانتینرها"
 
@@ -1016,7 +1022,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_MBODY_USER_HISTORY"
 msgstr "تاریخچه کاربر"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB"
-msgstr "حساب ها"
+msgstr "حسابها"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
 msgstr "بلوتوث"
index e9c3b7a..ff96445 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Tämä sovellus pystyy hallitsemaan näyttöasetuksia, kuten kirkkautta.
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Tämä sovellus pystyy hallitsemaan HTTP-latauksia. Tästä voidaan periä lisämaksuja tilauksesi mukaan."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Tämä sovellus pystyy hallitsemaan asennettuja syöttömenetelmiä."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Hälytysten hallinta"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Kaikkien järjestelmäasetusten hallinta"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Säilöjen hallinta"
 
index a48a384..1597cae 100755 (executable)
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_USER_SETTINGS"
 msgstr "Accès aux paramètres utilisateur"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
-msgstr "Caméra"
+msgstr "Appareil photo"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CLOSING_APPLICATIONS"
 msgstr "Fermeture des applications"
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Cette application peut gérer les paramètres d'affichage, tels que la l
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Cette application peut gérer les téléchargements HTTP. Ceci peut entraîner des frais supplémentaires en fonction de votre forfait."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Cette application peut gérer les modes de saisie installés."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Gérer les alarmes"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Gérer tous les paramètres système"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Gestion des conteneurs"
 
index 4c56ccd..e01ea77 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Cette application peut gérer les paramètres d'affichage, tels que la l
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Cette application peut gérer les téléchargements HTTP. Ceci peut entrainer des frais supplémentaires en fonction de votre forfait."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Cette application peut gérer les modes de saisie installés."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Gérer les alarmes"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Gérer tous les paramètres système"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Gestion des conteneurs"
 
index 0b836c8..0912476 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo socruithe taispeána a bhainistiú
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo íoslódálacha HTTP a bhainistiú. Is féidir go ngearrfar táillí breise air sin ag brath ar do phlean íocaíochta."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo na modhanna ionchuir suiteáilte a bhainistiú."
 
@@ -527,7 +530,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES
 msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo teachtaireachtaí téacs agus ilmheán a léamh, mar aon le haon fhaisnéis a bhaineann leo."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_PERMISSION_STATUSES_OF_OTHER_APPS"
-msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo stádais cheada feidhmchlár eile a léamh."
+msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo na stádais cheada ag feidhmchláir eile a léamh."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_CONCERNING_THE_MUSIC_AND_VIDEOS_PLAYED_ON_THE_DEVICE_SUCH_AS_THE_PEAK_TIMES_FOR_PLAYING_MUSIC_OR_VIDEOS"
 msgstr "Is féidir leis an bhfeidhmchlár seo na staitisticí maidir leis an gceol agus leis na físeáin a sheinntear ar an ngléas a léamh, mar shampla, na buaic-amanna a seinntear ceol nó físeáin."
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Aláraim a bhainistiú"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Gach socrú córais a bhainistiú"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Coimeádáin a bhainistiú"
 
@@ -920,7 +926,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_NETWORK_INFORMATION"
 msgstr "Faisnéis faoin líonra a léamh"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_OTHER_APPS_PERMISSION_STATUSES"
-msgstr "Stádais cheada feidhmchlár eile a léamh"
+msgstr "Stádais cheada ag feidhmchláir eile a léamh"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RECORDING_REGISTERING_AND_MANAGING_VOICE_COMMANDS"
 msgstr "Orduithe gutha a thaifeadadh, a chlárú, agus a bhainistiú"
index ab05082..96eefca 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Esta aplicación pode xestionar axustes de visualización, como o brillo
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Esta aplicación pode xestionar as descargas HTTP. Isto pode carrexar custos adicionais dependendo do teu plan de pagamento."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Esta aplicación pode xestionar métodos de entrada instalados."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Xestión de alarmas"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Xestión de todos os axustes do sistema"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Xestión de contedores"
 
index 1f9982a..917ceca 100755 (executable)
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_HARDWARE_CONTROLS_ABB"
 msgstr "હાર્ડવેર નિયંત્રણો"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_LOCKING_UNLOCKING_SECURE_REPOSITORY_M_NOUN"
-msgstr "સà«\81રàª\95à«\8dષિત àª¸àª\82àª\97à«\8dરહનà«\87 àª²à«\8bàª\95 àª\95રવà«\8b/àª\85નલà«\8bક કરવો"
+msgstr "સà«\81રàª\95à«\8dષિત àª¸àª\82àª\97à«\8dરહનà«\87 àª²à«\89àª\95 àª\95રવà«\8b/àª\85નલà«\89ક કરવો"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_MANAGING_ACCOUNTS"
 msgstr "એકાઉન્ટ્સનું વ્યવસ્થાપન કરે છે"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_SMART_CARD_DETAILS_SUCH_AS
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ક્રેડિટ કાર્ડ વિગતો જેવી સ્માર્ટ કાર્ડ વિગતોને ઍક્સેસ કરી શકે છે અને ઉપયોગકર્તાઓને NFC દ્વારા ચૂકવણીઓ કરવાની મંજૂરી આપે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ACCESS_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\87નà«\8dàª\9fરનà«\87àª\9fનà«\87 àª\8dàª\95à«\8dસà«\87સ àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાના આધારે આનું પરિણામ વધારાના દરો આવી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\87નà«\8dàª\9fરનà«\87àª\9fનà«\87 àª\8dàª\95à«\8dસà«\87સ àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાના આધારે આનું પરિણામ વધારાના દરો આવી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ADD_REMOVE_AND_EDIT_NETWORK_PROFILES"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન નેટવર્ક પ્રોફાઇલ્સ ઉમેરી, દૂર કરી અને સંપાદિત કરી શકે છે."
@@ -272,7 +272,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ALLOW_AND_BLOCK_SPECIAL_TOUCH_GES
 msgstr "આ એપ્લિકેશન મંજૂરી આપે છે અને ખાસ ટચ સંકેતો અવરોધિત કરે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_APPEAR_ON_TOP_OF_OTHER_WINDOWS_AND_SCREENS_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª²à«\8bક સ્ક્રીન સહિત, વિન્ડોઝની પ્રાથમિકતાના ક્રમ અનુસાર, અન્ય વિન્ડોઝ અને સ્ક્રીનની ટોચ પર દેખાય છે. જ્યાં સુધી આ એપ્લિકેશન માટે વિન્ડો બંધ કરવામાં ન આવે ત્યાં સુધી આ તમને અન્ય એપ્લિકેશનો અને સ્ક્રીન સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરતા અટકાવી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª²à«\89ક સ્ક્રીન સહિત, વિન્ડોઝની પ્રાથમિકતાના ક્રમ અનુસાર, અન્ય વિન્ડોઝ અને સ્ક્રીનની ટોચ પર દેખાય છે. જ્યાં સુધી આ એપ્લિકેશન માટે વિન્ડો બંધ કરવામાં ન આવે ત્યાં સુધી આ તમને અન્ય એપ્લિકેશનો અને સ્ક્રીન સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરતા અટકાવી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CALL_SECURITY_RELATED_FUNCTIONS_RUNNING_INSIDE_A_TRUSTED_EXECUTION_ENVIRONMENT_HTEE_WHICH_ENSURES_THAT_SENSITIVE_DATA_MSG"
 msgstr "આ વિશ્વસનીય અમલ પર્યાવરણ (TEE) માં ચાલી રહેલ સુરક્ષા સંબંધિત ફંક્શન્સને કૉલ કરી શકે છે, જે ખાતરી કરે છે કે એક અલગ, વિશ્વસનીય પર્યાવરણ સંગ્રહિત સંવેદનશીલ માહિતી પ્રક્રિયા પૂર્ણ કરવામાં આવી છે અને સુરક્ષિત છે."
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_SCREENSHOTS"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન સ્ક્રીનશોટ્સને કેપ્ચર કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_THE_KEY_EVENTS_OF_AN_INPUT_DEVICE_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\87નપà«\81àª\9f àª\89પàª\95રણનà«\80 àª\95à«\80 àª\98àª\9fનાàª\93ને કેપ્ચર કરી શકે છે, દા.ત. TV રિમોટ કંટ્રોલ અને કીની પકડને મૂક્ત કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\87નપà«\81àª\9f àª\89પàª\95રણનà«\80 àª\95à«\80 àª\87વà«\87નà«\8dàª\9fà«\8dસને કેપ્ચર કરી શકે છે, દા.ત. TV રિમોટ કંટ્રોલ અને કીની પકડને મૂક્ત કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CAPTURE_VIDEO_AND_AUDIO_DATA"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન વિડિયો અને ઓડિયો ડેટા કેપ્ચર કરી શકે છે."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_MEDIA_INFORMATION_THIS_INF
 msgstr "આ એપ્લિકેશન મીડિયા માહિતીને બદલી શકે છે. અન્ય એપ્લિકેશનો દ્વારા આ માહિતીનો ઉપયોગ થઈ શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_SECURITY_SETTINGS_SUCH_AS_THOSE_FOR_CERTIFICATE_INSTALLATION_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¸à«\81રàª\95à«\8dષા àª¸à«\87àª\9fિàª\82àª\97à«\8dસ àª\9cà«\87વા àª\95à«\87 àªªà«\8dરમાણપતà«\8dર àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\8bલેશન, ડેટા એન્ક્રિપ્શન અને ફેક્ટરી ડેટા રીસેટ્સને બદલી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¸à«\81રàª\95à«\8dષા àª¸à«\87àª\9fિàª\82àª\97à«\8dસ àª\9cà«\87વા àª\95à«\87 àªªà«\8dરમાણપતà«\8dર àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\89લેશન, ડેટા એન્ક્રિપ્શન અને ફેક્ટરી ડેટા રીસેટ્સને બદલી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CHANGE_THE_TV_CHANNEL_READ_INFORMATION_MSG"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન TV ચેનલ બદલી શકે છે, TV ચેનલ્સ અને કાર્યક્રમો વિશેની માહિતી વાંચી શકે છે અને TV ચેનલ બદલવામાં આવે ત્યારે સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકે છે."
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDI
 msgstr "આ એપ્લિકેશન જોડાયેલ Zigbee સંયોજકને નિયંત્રિત કરી શકે છે, દા.ત. તેને ચાલુ અથવા બંધ કરો."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_THE_UPDATE_PROCEDURE_FOR_SYSTEM_SOFTWARE"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¸àª¿àª¸à«\8dàª\9fમ àª¸à«\8bફ્ટવેર માટે અપડેટ પ્રક્રિયાને નિયંત્રિત કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¸àª¿àª¸à«\8dàª\9fમ àª¸à«\89ફ્ટવેર માટે અપડેટ પ્રક્રિયાને નિયંત્રિત કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_VIBRATION_FEEDBACK"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન કંપન અભિપ્રાયને નિયંત્રિત કરી શકે છે."
@@ -350,7 +350,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_CALL_LOG
 msgstr "આ એપ્લિકેશન કૉલ લોગ વસ્તુઓ બનાવી, અપડેટ કરી અને હટાવી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_EVENTS_AND_TASKS"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\98àª\9fનાàª\93 અને ટાસ્ક્સ બનાવી, અપડેટ કરી અને હટાવી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\87વà«\87નà«\8dàª\9fà«\8dસ અને ટાસ્ક્સ બનાવી, અપડેટ કરી અને હટાવી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_UPDATE_AND_DELETE_YOUR_PROFILE_CONTACTS_AND_ANY_CONTACT_HISTORY_MSG"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન તમારી પ્રોફાઇલ, સંપર્કો અને આ એપ્લિકેશન સંબંધિત કોઈપણ સંપર્ક ઇતિહાસને તૈયાર, અપડેટ કરી અને હટાવી શકે છે. સંપર્ક ઇતિહાસમાં સામાજિક નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ સામેલ હોઇ શકે છે."
@@ -368,7 +368,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERV
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ટેથરિંગ સેવાઓને સક્ષમ અને અક્ષમ કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_TETHERING_SERVICES_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\9fà«\87થરિàª\82àª\97 àª¸à«\87વાàª\93નà«\87 àª¸àª\95à«\8dષમ àª\85થવા àª\85àª\95à«\8dષમ àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\9fà«\87થરિàª\82àª\97 àª¸à«\87વાàª\93નà«\87 àª¸àª\95à«\8dષમ àª\85થવા àª\85àª\95à«\8dષમ àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_THE_VPN_HVIRTUAL_PRIVATE_NETWORK_FUNCTIONS"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન VPN (આભાસી ખાનગી નેટવર્ક) ફંક્શન્સને સક્ષમ અથવા અક્ષમ કરી શકે છે."
@@ -377,28 +377,28 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ENABLE_AND_DISABLE_WI_FI_DIRECT_M
 msgstr "આ એપ્લિકેશન Wi-Fi Direct ને સક્ષમ અને અક્ષમ કરી શકે છે, Wi-Fi Direct જોડાણોને વ્યવસ્થિત કરી શકે છે અને Wi-Fi Direct સેટિંગ્સને બદલી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_ERASE_ALL_DATA_FROM_YOUR_DEVICE_AND_RESET_YOUR_DEVICE_TO_ITS_FACTORY_DEFAULT_SETTINGS"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¤àª®àª¾àª°àª¾ àª\89પàª\95રણમાàª\82થà«\80 àª¬àª§à«\8b àª¡à«\87àª\9fા àª­à«\82àª\82સà«\80 àª\85નà«\87 àª¤àª®àª¾àª°àª¾ àª\89પàª\95રણનà«\87 àª«à«\87àª\95à«\8dàª\9fરà«\80 àª®à«\82ળભà«\82ત સેટિંગ્સ પર રીસેટ કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¤àª®àª¾àª°àª¾ àª\89પàª\95રણમાàª\82થà«\80 àª¬àª§à«\8b àª¡à«\87àª\9fા àª­à«\82àª\82સà«\80 àª\85નà«\87 àª¤àª®àª¾àª°àª¾ àª\89પàª\95રણનà«\87 àª«à«\85àª\95à«\8dàª\9fરà«\80 àª¡àª¿àª«à«\89લà«\8dàª\9f સેટિંગ્સ પર રીસેટ કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\8fપ્લિકેશન પેકેજીસ ઇન્સટોલ અને અનઇનસ્ટોલ કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\8dપ્લિકેશન પેકેજીસ ઇન્સટોલ અને અનઇનસ્ટોલ કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_AND_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEAR_APPLICATIONS_CACHES"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªà«\87àª\95à«\87àª\9cà«\80સનà«\87 àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\8bલ àª\85નà«\87 àª\85નàª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\8bલ àª\95રà«\80 àª\85નà«\87 àª\8fપ્લિકેશનોના કેશીસને સાફ કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªà«\87àª\95à«\87àª\9cà«\80સનà«\87 àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\89લ àª\85નà«\87 àª\85નàª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\89લ àª\95રà«\80 àª\85નà«\87 àª\8dપ્લિકેશનોના કેશીસને સાફ કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_AND_UNLOCK_PASSWORD_PROTECTED_STORAGE_AND_MANAGE_PASSWORD_CHANGES_FOR_IT"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªàª¾àª¸àªµàª°à«\8dડ-સàª\82રàª\95à«\8dષિત àª¸àª\82àª\97à«\8dરહનà«\87 àª²à«\8bàª\95 àª\85નà«\87 àª\85નલà«\8bક કરી શકે છે, અને તે માટે પાસવર્ડમાં ફેરફારોને સંચાલિત કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªàª¾àª¸àªµàª°à«\8dડ-સàª\82રàª\95à«\8dષિત àª¸àª\82àª\97à«\8dરહનà«\87 àª²à«\89àª\95 àª\85નà«\87 àª\85નલà«\89ક કરી શકે છે, અને તે માટે પાસવર્ડમાં ફેરફારોને સંચાલિત કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOCK_THE_DEVICE"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\89પàª\95રણનà«\87 àª²à«\8bક કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\89પàª\95રણનà«\87 àª²à«\89ક કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_LOG_MEDIA_CONTROL_EVENTS_SUCH_AS_START_AND_STOP_TIMES_FOR_MUSIC_AND_VIDEOS"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª®à«\80ડિયા àª¨àª¿àª¯àª\82તà«\8dરણ àª\98àª\9fનાàª\93ને લોગ કરી શકે છે, જેમકે સંગીત અને વિડિયોઝ માટે, પ્રારંભ અને રોકાવાના સમયો."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª®à«\80ડિયા àª¨àª¿àª¯àª\82તà«\8dરણ àª\87વà«\87નà«\8dàª\9fà«\8dસને લોગ કરી શકે છે, જેમકે સંગીત અને વિડિયોઝ માટે, પ્રારંભ અને રોકાવાના સમયો."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION"
-msgstr "àª\9cà«\8dયારà«\87 àª¨àª\82બરà«\8bનà«\87 àªµàª§à«\81 àªªà«\81ષà«\8dàª\9fિàª\95રણ àªµàª¿àª¨àª¾ àª\9fà«\87પ àª\95રવામાàª\82 àª\86વà«\87 àª¤à«\8dયારà«\87 àª\86 àª\8fપ્લિકેશન તેના પર ફોન કૉલ્સ કરી શકે છે."
+msgstr "àª\9cà«\8dયારà«\87 àª¨àª\82બરà«\8bનà«\87 àªµàª§à«\81 àªªà«\81ષà«\8dàª\9fિàª\95રણ àªµàª¿àª¨àª¾ àª\9fà«\85પ àª\95રવામાàª\82 àª\86વà«\87 àª¤à«\8dયારà«\87 àª\86 àª\8dપ્લિકેશન તેના પર ફોન કૉલ્સ કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MAKE_PHONE_CALLS_TO_NUMBERS_WHEN_THEY_ARE_TAPPED_WITHOUT_FURTHER_CONFIRMATION_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\9cà«\8dયારà«\87 àª«à«\8bન àª¨àª\82બરà«\8bનà«\87 àª\9fà«\87પ àª\95રવમાàª\82 àª\86વà«\87 àª¤à«\8dયારà«\87 àª¤à«\87મનà«\87 àªµàª§à«\81 àªªà«\81ષà«\8dàª\9fિàª\95રણ àªµàª¿àª¨àª¾ àª«à«\8bન àª\95à«\89લà«\8dસ àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\8b. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\9cà«\8dયારà«\87 àª«à«\8bન àª¨àª\82બરà«\8bનà«\87 àª\9fà«\85પ àª\95રવમાàª\82 àª\86વà«\87 àª¤à«\8dયારà«\87 àª¤à«\87મનà«\87 àªµàª§à«\81 àªªà«\81ષà«\8dàª\9fિàª\95રણ àªµàª¿àª¨àª¾ àª«à«\8bન àª\95à«\89લà«\8dસ àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\8b. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_ALARMS_BY_RETRIEVING_SAVED_ALARMS_AND_WAKING_THE_DEVICE_UP_AT_SCHEDULED_TIMES"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન સાચવેલ એલાર્મ્સને પુનઃપ્રાપ્ત કરીને અને ઉપકરણને અનુસૂચિત કરેલ સમયે વેક અપ કરીને એલાર્મ્સને સંચાલિત કરી શકે છે."
@@ -412,11 +412,14 @@ msgstr "આ એપ્લિકેશન પ્રદર્શન સેટિં
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન HTTP ડાઉનલોડ્સને સંચાલિત કરી શકે છે. આ તમારી ચૂકવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\8bલ કરેલ ઇનપુટ પદ્ધતિઓને વ્યવસ્થિત કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\89લ કરેલ ઇનપુટ પદ્ધતિઓને વ્યવસ્થિત કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_PASSWORD_POLICIES_AND_RESET_THE_PASSWORDS_USED_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªàª¾àª¸àªµàª°à«\8dડ àª¨àª¿àª¤à«\80àª\93નà«\81àª\82 àª¸àª\82àª\9aાલન àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87 àª\85નà«\87 àª«à«\8bન àª\85નલà«\8bક કરવા અને ડેટા પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે ઉપયોગ કરાયેલ પાસવર્ડ્સને રીસેટ કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªàª¾àª¸àªµàª°à«\8dડ àª¨àª¿àª¤à«\80àª\93નà«\81àª\82 àª¸àª\82àª\9aાલન àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87 àª\85નà«\87 àª«à«\8bન àª\85નલà«\89ક કરવા અને ડેટા પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે ઉપયોગ કરાયેલ પાસવર્ડ્સને રીસેટ કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_SOFT_AP_CONFIGURATION_SETTINGS_SUCH_AS_THE_SERVICE_SET_IDENTIFIER_HSSID_AND_PASSWORD"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન સોફ્ટ AP કન્ફિગરેશન સેટિંગ્સ જેવી કે સર્વિસ સેટ ઓળખકર્તા (SSID) અને પાસવર્ડને સંચાલિત કરી શકે છે."
@@ -434,7 +437,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUD
 msgstr "આ એપ્લિકેશન તમારા ફોલ્ડર્સ અને ઇમેલ્સ સહિત, તમારા ઇમેલ એકાઉન્ટને વ્યવસ્થિત કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_EMAIL_ACCOUNTS_INCLUDING_YOUR_FOLDERS_AND_EMAILS_POP3_AND_IMAP_DOWNLOADS_AND_SMTP_UPLOADS_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¤àª®àª¾àª°àª¾ àª«à«\8bલà«\8dડરà«\8dસ àª\85નà«\87 àª\87મà«\87લà«\8dસ, POP3 àª\85નà«\87 IMAP àª¡àª¾àª\89નલà«\8bડà«\8dસ, àª\85નà«\87 SMTP àª\85પલà«\8bડà«\8dસ àª¸àª¹àª¿àª¤àª¨àª¾, àª¤àª®àª¾àª°àª¾ àª\87મà«\87લ àª\8fàª\95ાàª\89નà«\8dàª\9fà«\8dસનà«\87 àª¸àª\82àª\9aાલિત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¤àª®àª¾àª°àª¾ àª«à«\8bલà«\8dડરà«\8dસ àª\85નà«\87 àª\87મà«\87લà«\8dસ, POP3 àª\85નà«\87 IMAP àª¡àª¾àª\89નલà«\8bડà«\8dસ, àª\85નà«\87 SMTP àª\85પલà«\8bડà«\8dસ àª¸àª¹àª¿àª¤àª¨àª¾, àª¤àª®àª¾àª°àª¾ àª\87મà«\87લ àª\8fàª\95ાàª\89નà«\8dàª\9fà«\8dસનà«\87 àª¸àª\82àª\9aાલિત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_YOUR_INTERNET_HISTORY"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન તમારા ઇન્ટરનેટ ઇતિહાસને વ્યવસ્થિત કરી શકે છે."
@@ -464,7 +467,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACCOUNTS"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન એકાઉન્ટ્સ વાંચી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_ACTIONS_INVOLVING_SPECIAL_KEYS_SUCH_AS_THE_VOLUME_KEYS_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªà«\83ષà«\8dઠભà«\82મિમાં ચાલી રહી હોય તો પણે તે વિશેષ કી, જેમ કે આ અથવા અન્ય ઉપકરણો (ઉ.દા. TV રિમોટ કન્ટ્રોલ્સ) પર અવાજ કી ધરાવતી ક્રિયાઓને વાંચી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¬à«\85àª\95àª\97à«\8dરાàª\89નà«\8dડમાં ચાલી રહી હોય તો પણે તે વિશેષ કી, જેમ કે આ અથવા અન્ય ઉપકરણો (ઉ.દા. TV રિમોટ કન્ટ્રોલ્સ) પર અવાજ કી ધરાવતી ક્રિયાઓને વાંચી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_AND_ERASE_DATA_IN_ANY_OTHER_APPLICATION_MSG"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન નુકસાનકારક સામગ્રીને શોધવા અને દૂર કરવા માટે ઉપકરણ પરની કોઈપણ અન્ય એપ્લિકેશનને વાંચી અને તેમાંનો ડેટા ભૂંસી શકે છે."
@@ -491,7 +494,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_DATA_EXPORTED_BY_DATA_CONTRO
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ડેટા નિયંત્રણ પ્રદાતાઓ દ્વારા નિકાસ કરવામાં આવેલ ડેટાને વાંચી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_EVENTS_AND_TASKS"
-msgstr "àª\86 àª\8fપ્લિકેશન ઇવેન્ટ્સ અને ટાસ્ક્સ વાંચી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપ્લિકેશન ઇવેન્ટ્સ અને ટાસ્ક્સ વાંચી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_FILE_SYSTEMS"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ફાઇલ સિસ્ટમ્સ વાંચી શકે છે."
@@ -515,7 +518,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SECURE_SYSTEM_INFORMATION"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન સુરક્ષિત સિસ્ટમ માહિતીને વાંચી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SPECIAL_TOUCH_GESTURES_EVEN_WHILE_IT_IS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND"
-msgstr "àª\9cà«\8b àª¤à«\87 àªªà«\83ષà«\8dઠભà«\82મિમાàª\82 àª\9aાલà«\80 àª°àª¹à«\8dયાàª\82 àª¹à«\8bય àª¤à«\8b àªªàª£, àª\86 àª\8fપ્લિકેશન ખાસ ટચ સંકેતો અવરોધિત કરે છે."
+msgstr "àª\9cà«\8b àª¤à«\87 àª¬à«\85àª\95àª\97à«\8dરાàª\89નà«\8dડમાàª\82 àª\9aાલà«\80 àª°àª¹à«\8dયાàª\82 àª¹à«\8bય àª¤à«\8b àªªàª£, àª\86 àª\8dપ્લિકેશન ખાસ ટચ સંકેતો અવરોધિત કરે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_SYSTEM_INFORMATION"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન સિસ્ટમ માહિતીને વાંચી શકે છે."
@@ -545,7 +548,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_NOTIFICATIONS_VIA_THE_INT
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ઇન્ટરનેટ મારફતે સૂચનો મેળવવી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECEIVE_NOTIFICATIONS_VIA_THE_INTERNET_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\87નà«\8dàª\9fરનà«\87àª\9f àª¦à«\8dવારા àª¸à«\82àª\9aનાàª\93 àªªà«\8dરાપà«\8dત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\87નà«\8dàª\9fરનà«\87àª\9f àª¦à«\8dવારા àª¸à«\82àª\9aનાàª\93 àªªà«\8dરાપà«\8dત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECORD_VIDEO_AND_AUDIO"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન રેડિયો અને ઓડિયોને રેકોર્ડ કરી શકે છે."
@@ -554,7 +557,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RECORD_YOUR_VOICE_AND_RECOGNISE_I
 msgstr "આ એપ્લિકેશન તમારો અવાજ રેકોર્ડ કરી શકે છે અને તેને ઓળખી શકે છે કે જેથી અવાજ આદેશોનો ઉપયોગ આ એપ્લિકેશનને નિયંત્રિત કરવા માટે કરી શકાય. તે તમારા આદેશોનો પ્રતિસાદ પણ આપી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_REQUEST_TO_CLOSE_APPLICATIONS_RUNNING_IN_THE_BACKGROUND"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªà«\83ષà«\8dઠભà«\82મિમાàª\82 àª\9aાલà«\80 àª°àª¹à«\87લà«\80 àª\8fપ્લિકેશનોને બંધ કરવાની વિનંતી કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¬à«\85àª\95àª\97à«\8dરાàª\89નà«\8dડમાàª\82 àª\9aાલà«\80 àª°àª¹à«\87લà«\80 àª\8dપ્લિકેશનોને બંધ કરવાની વિનંતી કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTART_THE_DEVICE"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ઉપકરણને પુનઃપ્રારંભ કરી શકે છે."
@@ -569,7 +572,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECI
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ઉપકરણને પ્રતિબંધિત કરી શકે છે જેથી કેટલાક વિશેષ ડોમેન્સને માત્ર મોબાઇલ નેટવર્ક્સ દ્વારા જ ઍક્સેસ કરી શકાશે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_DEVICE_SO_SOME_SPECIFIC_DOMAINS_CAN_ONLY_BE_ACCESSED_VIA_MOBILE_NETWORKS_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\89પàª\95રણનà«\87 àªªà«\8dરતિબàª\82ધિત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87 àª\9cà«\87થà«\80 àª\95à«\87àª\9fલાàª\95 àªµàª¿àª¶à«\87ષ àª¡à«\8bમà«\87નà«\8dસનà«\87 àª®àª¾àª¤à«\8dર àª®à«\8bબાàª\87લ àª¨à«\87àª\9fવરà«\8dàª\95à«\8dસ àª¦à«\8dવારા àª\9c àª\8dàª\95à«\8dસà«\87સ àª\95રà«\80 àª¶àª\95ાશà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાના આધારે આ વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\89પàª\95રણનà«\87 àªªà«\8dરતિબàª\82ધિત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87 àª\9cà«\87થà«\80 àª\95à«\87àª\9fલાàª\95 àªµàª¿àª¶à«\87ષ àª¡à«\8bમà«\87નà«\8dસનà«\87 àª®àª¾àª¤à«\8dર àª®à«\8bબાàª\87લ àª¨à«\87àª\9fવરà«\8dàª\95à«\8dસ àª¦à«\8dવારા àª\9c àª\8dàª\95à«\8dસà«\87સ àª\95રà«\80 àª¶àª\95ાશà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાના આધારે આ વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_DEBUGGING_MSG"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ડિબગિંગના ઉપયોગને પ્રતિબંધિત કરી શકે છે. આ જે એપ્લિકેશનો ડિબગિંગનો ઉપયોગ કરે છે તેને યોગ્ય રીતે કામ કરવાથી અટકાવી શકે છે."
@@ -590,7 +593,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_THE_MICROPHON
 msgstr "આ એપ્લિકેશન માઇક્રોફોનના ઉપયોગને પ્રતિબંધિત કરી શકે છે. આ જે એપ્લિકેશનો માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરે છે તેને યોગ્ય રીતે કામ કરવાથી અટકાવી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RESTRICT_THE_USE_OF_WI_FI_NETWORKS_AND_MOBILE_HOTSPOTS_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન Wi-Fi àª¨à«\87àª\9fવરà«\8dàª\95à«\8dસ àª\85નà«\87 àª®à«\8bબાàª\87લ àª¹à«\8bàª\9fસà«\8dપà«\8bàª\9fà«\8dસના àª\89પયà«\8bàª\97નà«\87 àªªà«\8dરતિબàª\82ધિત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª\9cà«\8b àª«à«\8bન Wi-Fi àª¨à«\87àª\9fવરà«\8dàª\95 àª¸àª¾àª¥à«\87 àª\9cà«\8bડà«\80 àª¨ àª¶àª\95ાય, àª¤à«\8b àª\8f àª®à«\8bબાàª\87લ àª¨à«\87àª\9fવરà«\8dàª\95 àª¸àª¾àª¥à«\87 àª\9cà«\8bડà«\80 àª¶àª\95ાશà«\87. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન Wi-Fi àª¨à«\87àª\9fવરà«\8dàª\95à«\8dસ àª\85નà«\87 àª®à«\8bબાàª\87લ àª¹à«\8bàª\9fસà«\8dપà«\8bàª\9fà«\8dસના àª\89પયà«\8bàª\97નà«\87 àªªà«\8dરતિબàª\82ધિત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª\9cà«\8b àª«à«\8bન Wi-Fi àª¨à«\87àª\9fવરà«\8dàª\95 àª¸àª¾àª¥à«\87 àª\9cà«\8bડà«\80 àª¨ àª¶àª\95ાય, àª¤à«\8b àª\8f àª®à«\8bબાàª\87લ àª¨à«\87àª\9fવરà«\8dàª\95 àª¸àª¾àª¥à«\87 àª\9cà«\8bડà«\80 àª¶àª\95ાશà«\87. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_CREATE_EDIT_AND_DELETE_INTERNET_BOOKMARKS"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ઇન્ટરનેટ બુકમાર્ક્સને પુનઃપ્રાપ્ત કરી, બનાવી, સંપાદિત કરી અને હટાવી શકે છે."
@@ -599,7 +602,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_DETAILED_APPLICATION_PAC
 msgstr "આ એપ્લિકેશન વિગતવાર એપ્લિકેશન પેકેજ માહિતીને પુનઃપ્રાપ્ત કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_EMAILS_TEXT_MESSAGES_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_FROM_THE_SERVER_OR_RECEIVE_THEM_DIRECTLY_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¸àª°à«\8dવરમાàª\82થà«\80 àª\87મà«\87લà«\8dસ, àª\9fà«\87àª\95à«\8dસà«\8dàª\9f àª¸àª\82દà«\87શા àª\85નà«\87 àª®àª²à«\8dàª\9fિમà«\80ડિયા àª¸àª\82દà«\87શા àªªà«\81નàª\83પà«\8dરાપà«\8dત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87 àª\85થવા àª¤à«\87નà«\87 àª¸à«\80ધા àª\9c àªªà«\8dરાપà«\8dત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાના આધારે આ વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¸àª°à«\8dવરમાàª\82થà«\80 àª\87મà«\87લà«\8dસ, àª\9fà«\87àª\95à«\8dસà«\8dàª\9f àª¸àª\82દà«\87શા àª\85નà«\87 àª®àª²à«\8dàª\9fિમà«\80ડિયા àª¸àª\82દà«\87શા àªªà«\81નàª\83પà«\8dરાપà«\8dત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87 àª\85થવા àª¤à«\87નà«\87 àª¸à«\80ધા àª\9c àªªà«\8dરાપà«\8dત àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાના આધારે આ વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_RETRIEVE_INFORMATION_RELATED_TO_OTHER_APPLICATIONS"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન અન્ય એપ્લિકેશનોથી સંબંધિત માહિતી પુનઃપ્રાપ્ત કરી શકે છે."
@@ -623,7 +626,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_T
 msgstr "આ એપ્લિકેશન કી, પ્રમાણપત્રો અને ડેટાને પાસવર્ડ સંરક્ષિત સંગ્રહ પર સાચવી અને તેમાં પુનઃપ્રાપ્ત કરી અને તેમાંથી હટાવી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SAVE_KEYS_CERTIFICATES_AND_DATA_TO_AND_RETRIEVE_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\95à«\80àª\9d, àªªà«\8dરમાણપતà«\8dરà«\8bનà«\87 àª\85નà«\87 àª¡à«\87àª\9fા àª¸àª¾àª\9aવà«\80 àª¶àª\95શà«\87, àª\85નà«\87 àª¤à«\87મનà«\87 àªªàª¾àª¸àªµàª°à«\8dડ-સà«\81રàª\95à«\8dષિત àª¸àª\82àª\97à«\8dરહમાàª\82થà«\80 àª¤à«\87નà«\87 àªªà«\81નàª\83પà«\8dરાપà«\8dત àª\95રà«\80 àª¶àª\95શà«\87 àª\85નà«\87 àª¹àª\9fાવà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àªªà«\8dરમાણપતà«\8dરà«\8bનà«\80 àª¸à«\8dથિતિàª\93 àª¤àªªàª¾àª¸àª¤à«\80 àªµàª\96તà«\87, àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાને આધારે મોબાઇલ નેટવર્ક્સથી જોડાણ કરવાથી વધારાના દરોમાં પરિણામ આવી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\95à«\80àª\9d, àªªà«\8dરમાણપતà«\8dરà«\8bનà«\87 àª\85નà«\87 àª¡à«\87àª\9fા àª¸àª¾àª\9aવà«\80 àª¶àª\95શà«\87, àª\85નà«\87 àª¤à«\87મનà«\87 àªªàª¾àª¸àªµàª°à«\8dડ-સà«\81રàª\95à«\8dષિત àª¸àª\82àª\97à«\8dરહમાàª\82થà«\80 àª¤à«\87નà«\87 àªªà«\81નàª\83પà«\8dરાપà«\8dત àª\95રà«\80 àª¶àª\95શà«\87 àª\85નà«\87 àª¹àª\9fાવà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àªªà«\8dરમાણપતà«\8dરà«\8bનà«\80 àª¸à«\8dથિતિàª\93 àª¤àªªàª¾àª¸àª¤à«\80 àªµàª\96તà«\87, àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાને આધારે મોબાઇલ નેટવર્ક્સથી જોડાણ કરવાથી વધારાના દરોમાં પરિણામ આવી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SEND_INFORMATION_ABOUT_CURRENTLY_PLAYING_MEDIA_TO_APPLICATIONS_THAT_ARE_ALLOWED_TO_RECEIVE_IT_MSG"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન જે એપ્લિકેશનો હાલમાં ચલાવવામાં આવતી મીડિયા વિશે માહિતી પ્રાપ્ત કરી શકવા માટે મંજૂર કરેલ હોય, એ એપ્લિકેશનોને તે માહિતીને મોકલી શકે છે અને એ એપ્લિશનો દ્વારા રિમોટલી નિયંત્રિત થઈ શકે છે."
@@ -641,7 +644,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_AND_HIDE_ITS_OWN_NOTIFICATIO
 msgstr "આ એપ્લિકેશન તેના પોતાના સૂચનો અને બેજીસ બતાવી અને છુપાવી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_A_SMALL_TOOLBAR_ON_THE_NOTIFICATION_PANEL_OR_LOCK_SCREEN_WHILE_IT_IS_OPEN"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¸à«\82àª\9aના àªªà«\87નલ àªªàª° àª¨àª¾àª¨à«\80 àª\9fà«\82લબાર àª¬àª¤àª¾àªµà«\80 àª\85થવા àª¤à«\87 àª\96à«\81લà«\8dલà«\80 àª¹à«\8bય àª¤à«\8dયારà«\87 àª¸à«\8dàª\95à«\8dરà«\80ન àª²à«\8bક કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¸à«\82àª\9aના àªªà«\87નલ àªªàª° àª¨àª¾àª¨à«\80 àª\9fà«\82લબાર àª¬àª¤àª¾àªµà«\80 àª\85થવા àª¤à«\87 àª\96à«\81લà«\8dલà«\80 àª¹à«\8bય àª¤à«\8dયારà«\87 àª¸à«\8dàª\95à«\8dરà«\80ન àª²à«\89ક કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SHOW_WIDGETS_AND_INFORMATION_FROM_THEIR_ASSOCIATED_APPLICATIONS_ON_THE_HOME_SCREEN"
 msgstr "હોમ સ્ક્રીન પર આ એપ્લિકેશન વિજેટ્સ, અને તેને સંકળાયેલ એપ્લિકેશનોમાંથી માહિતી વતાવી શકે છે."
@@ -650,22 +653,22 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SIMULATE_KEYS_BEING_PRESSED_AND_T
 msgstr "સ્ક્રીન સાથે દબાવવામાં આવતી અને ટચ ક્રિયાપ્રતિક્રિયાઓની પ્રતિકૃતિ આ એપ્લિકેશન કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SYNCHRONISE_DEVICE_DATA_SUCH_AS_CONTACTS_AND_CALENDAR_EVENTS_USING_THE_OMA_DS_12_PROTOCOL"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન OMA DS 1.2 àªªà«\8dરà«\8bàª\9fà«\8bàª\95à«\8bલનà«\8b àª\89પયà«\8bàª\97 àª\95રà«\80નà«\87, àª\89પàª\95રણ àª¡à«\87àª\9fા, àª\9cà«\87મ àª\95à«\87 àª¸àª\82પરà«\8dàª\95à«\8b àª\85નà«\87 àª\95à«\85લà«\87નà«\8dડર àª\98àª\9fનાàª\93ને સિંક્રનાઇઝ કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન OMA DS 1.2 àªªà«\8dરà«\8bàª\9fà«\8bàª\95à«\8bલનà«\8b àª\89પયà«\8bàª\97 àª\95રà«\80નà«\87, àª\89પàª\95રણ àª¡à«\87àª\9fા, àª\9cà«\87મ àª\95à«\87 àª¸àª\82પરà«\8dàª\95à«\8b àª\85નà«\87 àª\95à«\85લà«\87નà«\8dડર àª\87વà«\87નà«\8dàª\9fà«\8dસને સિંક્રનાઇઝ કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_SYNC_DEVICE_DATA_SUCH_AS_CONTACTS_AND_CALENDAR_EVENTS_USING_THE_OMA_DS_12_PROTOCOL_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન OMA DS 1.2 àªªà«\8dરà«\8bàª\9fà«\8bàª\95à«\8bલનà«\8b àª\89પયà«\8bàª\97 àª\95રà«\80નà«\87, àª\89પàª\95રણ àª¡à«\87àª\9fા, àª\9cà«\87મ àª\95à«\87 àª¸àª\82પરà«\8dàª\95à«\8b àª\85નà«\87 àª\95à«\85લà«\87નà«\8dડર àª\98àª\9fનાàª\93નà«\87 àª¸àª¿àª\82àª\95 àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાના આધારે આ વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન OMA DS 1.2 àªªà«\8dરà«\8bàª\9fà«\8bàª\95à«\8bલનà«\8b àª\89પયà«\8bàª\97 àª\95રà«\80નà«\87, àª\89પàª\95રણ àª¡à«\87àª\9fા, àª\9cà«\87મ àª\95à«\87 àª¸àª\82પરà«\8dàª\95à«\8b àª\85નà«\87 àª\95à«\85લà«\87નà«\8dડર àª\87વà«\87નà«\8dàª\9fà«\8dસનà«\87 àª¸àª¿àª\82àª\95 àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાના આધારે આ વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_AND_PREVIEW_PICTURES"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ચિત્રો લઈ અને તેનું પૂર્વદર્શન કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TAKE_PICTURES_AND_TURN_THE_CAMERA_FLASH_ON_AND_OFF_WHILE_USING_CAMERA"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\9aિતà«\8dરà«\8b àª²àª\88 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87 àª\85નà«\87 àª\95à«\85મà«\87રાનà«\8b àª\89પયà«\8bàª\97 àª\95રતà«\80 àªµàª\96તà«\87 àª\95à«\85મà«\87રા àª«à«\8dલà«\87શને ચાલુ અને બંધ કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\9aિતà«\8dરà«\8b àª²àª\88 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87 àª\85નà«\87 àª\95à«\85મà«\87રાનà«\8b àª\89પયà«\8bàª\97 àª\95રતà«\80 àªµàª\96તà«\87 àª\95à«\85મà«\87રા àª«à«\8dલà«\85શને ચાલુ અને બંધ કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TRIGGER_AUTHENTICATORS_IN_YOUR_DEVICE_AND_IT_MAY_REQUEST_TO_USE_YOUR_PIN_OR_BIOMETRICS_HFINGERPRINTS_OR_IRISES_FOR_AUTHENTICATION"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન તમારા ઉપકરણમાં પ્રમાણકર્તાઓને ટ્રિગર કરી શકે છે અને તે પ્રમાણીકરણ માટે બાયોમેટ્રિક્સ (ફિંગરપ્રિન્ટ્સ અથવા આઇરિસેસ) અથવા તમારા PIN નો ઉપયોગ કરવાની વિનંતી કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_LEDS_ON_OR_OFF_SUCH_AS_THE_LED_ON_THE_FRONT_OF_THE_DEVICE_AND_THE_CAMERA_FLASH"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન LED àª\9aાલà«\81 àª\85થવા àª¬àª\82ધ àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87, àª\9cà«\87મ àª\95à«\87 àª\89પàª\95રણનà«\80 àª¸àª¾àª®à«\87નà«\80 LED àª\85નà«\87 àª\95à«\85મà«\87રા àª«à«\8dલà«\87શ."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન LED àª\9aાલà«\81 àª\85થવા àª¬àª\82ધ àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87, àª\9cà«\87મ àª\95à«\87 àª\89પàª\95રણનà«\80 àª¸àª¾àª®à«\87નà«\80 LED àª\85નà«\87 àª\95à«\85મà«\87રા àª«à«\8dલà«\85શ."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_SOFT_AP_ON_OR_OFF_AND_CHANGE_ITS_SETTINGS"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન સોફ્ટ AP ને ચાલુ અથવા બંધ કરી શકે છે અને તેની સેટિંગ્સ બદલી કરી શકે છે."
@@ -674,7 +677,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_AND_ON_AND_OFF_AND_CON
 msgstr "આ એપ્લિકેશન Wi-Fi ચાલુ અને બંધ કરી શકે છે અને Wi-Fi અને મોબાઇલ નેટવર્ક્સથી જોડાઈ શકે છે અને ડિસ્કનેક્ટ કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_TURN_WI_FI_ON_AND_OFF_AND_CONNECT_TO_AND_DISCONNECT_FROM_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¤àª®àª¾àª°àª¾ Wi-Fi àª¨à«\87 àª\9aાલà«\81 àª\85થવા àª¬àª\82ધ àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87, àª\85નà«\87 Wi-Fi àª\85નà«\87 àª®à«\8bબાàª\87લ àª¨à«\87àª\9fવરà«\8dàª\95à«\8dસ àª¸àª¾àª¥à«\87 àª\9cà«\8bડà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87 àª\85નà«\87 àª¡àª¿àª¸àª\95નà«\87àª\95à«\8dàª\9f àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª¤àª®àª¾àª°àª¾ Wi-Fi àª¨à«\87 àª\9aાલà«\81 àª\85થવા àª¬àª\82ધ àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87, àª\85નà«\87 Wi-Fi àª\85નà«\87 àª®à«\8bબાàª\87લ àª¨à«\87àª\9fવરà«\8dàª\95à«\8dસ àª¸àª¾àª¥à«\87 àª\9cà«\8bડà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87 àª\85નà«\87 àª¡àª¿àª¸àª\95નà«\87àª\95à«\8dàª\9f àª\95રà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª\86 àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાનાં આધારે વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_USE_A_DEVICE_CERTIFICATE_AND_ITS_PRIVATE_KEY_TO_COMMUNICATE_SECURELY_WITH_A_REMOTE_SERVER"
 msgstr "આ એપ રિમોટ સર્વર સાથે સુરક્ષિત રીતે વાતચીત કરવા માટે ઉપકરણ પ્રમાણપત્ર અને તેની ખાનગી કીનો ઉપયોગ કરી શકે છે."
@@ -704,13 +707,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_A
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ટેક્સ્ટ અને મલ્ટીમીડિયા સંદેશા લખી, મોકલી અને ખસેડી શકે છે અને સંદેશાની સેટિંગ્સ અને સ્થિતિઓ બદલી શકે છે, જેમ કે વાંચલ અથવા ન વાંચેલ."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_SEND_DELETE_AND_MOVE_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES_DOWNLOAD_MULTIMEDIA_MESSAGES_MSG"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\9fà«\87àª\95à«\8dસà«\8dàª\9f àª\85નà«\87 àª®àª²à«\8dàª\9fિમà«\80ડિયા àª¸àª\82દà«\87શા àª²àª\96à«\80, àª®à«\8bàª\95લà«\80, àª¹àª\9fાવà«\80 àª\85નà«\87 àª\96સà«\87ડà«\80 àª¶àª\95શà«\87, àª®àª²à«\8dàª\9fિમà«\80ડિયા àª¸àª\82દà«\87શા àª¡àª¾àª\89નલà«\8bડ àª\95રà«\80 àª¶àª\95શà«\87, àª\85નà«\87 àª¸àª\82દà«\87શાના àª¸à«\87àª\9fિàª\82àª\97à«\8dસ àª\85નà«\87 àª¸à«\8dથિતિàª\93, àª\9cà«\87મ àª\95à«\87 àªµàª¾àª\82àª\9aà«\87લ àª\85નà«\87 àª¨ àªµàª¾àª\82àª\9aà«\87લ, àª¬àª¦àª²àª¾àªµà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાને આધારે આ માટે વધારાના દરોમાં પરિણામ આવી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\9fà«\87àª\95à«\8dસà«\8dàª\9f àª\85નà«\87 àª®àª²à«\8dàª\9fિમà«\80ડિયા àª¸àª\82દà«\87શા àª²àª\96à«\80, àª®à«\8bàª\95લà«\80, àª¹àª\9fાવà«\80 àª\85નà«\87 àª\96સà«\87ડà«\80 àª¶àª\95શà«\87, àª®àª²à«\8dàª\9fિમà«\80ડિયા àª¸àª\82દà«\87શા àª¡àª¾àª\89નલà«\8bડ àª\95રà«\80 àª¶àª\95શà«\87, àª\85નà«\87 àª¸àª\82દà«\87શાના àª¸à«\87àª\9fિàª\82àª\97à«\8dસ àª\85નà«\87 àª¸à«\8dથિતિàª\93, àª\9cà«\87મ àª\95à«\87 àªµàª¾àª\82àª\9aà«\87લ àª\85નà«\87 àª¨ àªµàª¾àª\82àª\9aà«\87લ, àª¬àª¦àª²àª¾àªµà«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાને આધારે આ માટે વધારાના દરોમાં પરિણામ આવી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TEXT_MESSAGES_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_EMAILS"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ટેક્સ્ટ સંદેશા, મલ્ટિમીડિયા સંદેશા અને ઇમેલ્સ લખી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TEXT_MESSAGES_MULTIMEDIA_MESSAGES_AND_EMAILS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\9fà«\87àª\95à«\8dસà«\8dàª\9f àª¸àª\82દà«\87શા, àª®àª²à«\8dàª\9fિમà«\80ડિયા àª¸àª\82દà«\87શા àª\85નà«\87 àª\87મà«\87લà«\8dસ àª²àª\96à«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\82કવણી યોજનાના આધારે આ વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\9fà«\87àª\95à«\8dસà«\8dàª\9f àª¸àª\82દà«\87શા, àª®àª²à«\8dàª\9fિમà«\80ડિયા àª¸àª\82દà«\87શા àª\85નà«\87 àª\87મà«\87લà«\8dસ àª²àª\96à«\80 àª¶àª\95à«\87 àª\9bà«\87. àª¤àª®àª¾àª°à«\80 àª\9aà«\81કવણી યોજનાના આધારે આ વધારાના દરોમાં પરિણમી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_WRITE_TO_FILE_SYSTEMS"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન ફાઇલ સિસ્ટમ્સ પર લખી શકે છે."
@@ -767,13 +770,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_DEVICE_SCREEN"
 msgstr "ઉપકરણ સ્ક્રીનને કેપ્ચર કરવી"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_KEY_EVENTS_OF_INPUT_DEVICES_EG_TV_REMOTE_CONTROL"
-msgstr "àª\87નપà«\81àª\9f àª\89પàª\95રણà«\8bનà«\80 àª\95à«\80 àª\98àª\9fનાàª\93ને કેપ્ચર કરવું, દા.ત. TV રિમોટ કંટ્રોલ"
+msgstr "àª\87નપà«\81àª\9f àª\89પàª\95રણà«\8bનà«\80 àª\95à«\80 àª\87વà«\87નà«\8dàª\9fà«\8dસને કેપ્ચર કરવું, દા.ત. TV રિમોટ કંટ્રોલ"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_MEDIA_DATA"
 msgstr "મીડિયા ડેટા કેપ્ચર કરવો"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CAPTURING_SPECIAL_KEY_EVENTS"
-msgstr "વિશà«\87ષ àª®à«\81àª\96à«\8dય àª\98àª\9fનાàª\93ને કેપ્ચર કરવી"
+msgstr "વિશà«\87ષ àª®à«\81àª\96à«\8dય àª\87વà«\87નà«\8dàª\9fà«\8dસને કેપ્ચર કરવી"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CHANGING_BLUETOOTH_SETTINGS"
 msgstr "બ્લ્યુટુથ સેટિંગ્સને બદલી રહ્યું છે"
@@ -788,13 +791,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CLEARING_OTHER_APPLICATIONS_CACHES"
 msgstr "અન્ય એપ્લિકેશનોની કેશીસ સાફ કરવી"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CLOSING_BACKGROUND_APPLICATIONS"
-msgstr "(પà«\83ષà«\8dઠભà«\82મિ) àª\8fપ્લિકેશનો બંધ કરવી"
+msgstr "(બà«\85àª\95àª\97à«\8dરાàª\89નà«\8dડ) àª\8dપ્લિકેશનો બંધ કરવી"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_MEDIA_PLAYER"
 msgstr "મીડિયા પ્લેયરનું નિયંત્રણ કરવું"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_SYSTEM_SOFTWARE_UPDATES"
-msgstr "સિસà«\8dàª\9fમના àª¸à«\8bફ્ટવેર અપડેટ્સને નિયંત્રિત કરી રહ્યું છે"
+msgstr "સિસà«\8dàª\9fમના àª¸à«\89ફ્ટવેર અપડેટ્સને નિયંત્રિત કરી રહ્યું છે"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_TV_CHANNEL_MSG"
 msgstr "TV ચેનલને નિયંત્રિત કરવી આને TV ચેનલ તથા પ્રોગ્રામ માહિતી વાંચવી"
@@ -827,19 +830,19 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_ERASING_DATA_AND_RESETTING_DEVICE"
 msgstr "ડેટા ભૂંસી નાખવો અને ઉપકરણ ફરીથી સેટ કરવું"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_GENERATING_TOUCH_AND_KEY_EVENTS"
-msgstr "àª\9fàª\9a àª\85નà«\87 àª\95à«\80 àª\98àª\9fનાàª\93 બનાવવા"
+msgstr "àª\9fàª\9a àª\85નà«\87 àª\95à«\80 àª\87વà«\87નà«\8dàª\9fà«\8dસ બનાવવા"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES"
-msgstr "àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªà«\87àª\95à«\87àª\9cà«\80સ àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\8bલ/àª\85નàª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\8bલ કરવા"
+msgstr "àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªà«\87àª\95à«\87àª\9cà«\80સ àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\89લ/àª\85નàª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\89લ કરવા"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_INSTALLING_UNINSTALLING_APPLICATION_PACKAGES_AND_CLEARING_CACHES"
-msgstr "àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªà«\87àª\95à«\87àª\9cà«\80સનà«\87 àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\8bલ àª\95રવà«\81àª\82/àª\85નàª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\8bલ કરવું અને કેશીસ સાફ કરવું"
+msgstr "àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªà«\87àª\95à«\87àª\9cà«\80સનà«\87 àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\89લ àª\95રવà«\81àª\82/àª\85નàª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\89લ કરવું અને કેશીસ સાફ કરવું"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_LOCKING_DEVICE"
-msgstr "àª\89પàª\95રણ àª²à«\8bક કરવું"
+msgstr "àª\89પàª\95રણ àª²à«\89ક કરવું"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_LOGGING_MEDIA_CONTROL_EVENTS"
-msgstr "મà«\80ડિયા àª¨àª¿àª¯àª\82તà«\8dરણ àª\98àª\9fનાàª\93ને લોગ કરવી"
+msgstr "મà«\80ડિયા àª¨àª¿àª¯àª\82તà«\8dરણ àª\87વà«\87નà«\8dàª\9fà«\8dસને લોગ કરવી"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MAKING_PHONE_CALLS"
 msgstr "ફોન કૉલ્સ કરવા"
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "ચેતવણીઓને સંચાલિત કરવી"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "બધી સિસ્ટમ સેટિંગ્સને વ્યવસ્થિત કરવી"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "કન્ટેનર્સ સંચાલિત કરવું"
 
@@ -1064,7 +1070,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_CREATE_EDIT_AND_DELETE_BOOKMARKS
 msgstr "આ એપ્લિકેશન બુકમાર્ક્સ બનાવી,સંપાદિત કરી અને હટાવી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATION_PACKAGES"
-msgstr "àª\86 àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\8fપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªà«\87àª\95à«\87àª\9cà«\80સનà«\87 àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\8bલ àª\85થવા àª\85નàª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\8bલ કરી શકે છે."
+msgstr "àª\86 àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àª\8dપà«\8dલિàª\95à«\87શન àªªà«\87àª\95à«\87àª\9cà«\80સનà«\87 àª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\89લ àª\85થવા àª\85નàª\87નà«\8dસà«\8dàª\9fà«\89લ કરી શકે છે."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_SBODY_THIS_APPLICATION_CAN_PUSH_NFC_MESSAGES_TO_OTHER_DEVICES"
 msgstr "આ એપ્લિકેશન NFC સંદેશાને અન્ય ઉપકરણો પર પુશ કરી શકે છે."
index fe357ab..9a3c800 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "יישום זה מורשה לנהל הגדרות תצוגה, כמו למ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "יישום זה מורשה לנהל הורדות HTTP. דבר זה עשוי לגרור תוספת חיובים, בהתאם להסדר שלך עם ספק השירות."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "יישום זה מורשה לנהל שיטות הזנה מותקנות."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "ניהול התראות"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "ניהול כל הגדרות המערכת"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "ניהול מכלים"
 
index 8d35f81..1dbc7d6 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "यह एप्लीकेशन चमक जैसी प्रद
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "यह एप्लीकेशन HTTP डाउनलोड्स प्रबंधित कर सकती है। आपकी भुगतान योजना के आधार पर इसके परिणाम स्वरूप अतिरिक्त शुल्क लग सकते हैं।"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "यह एप्लीकेशन स्थापित इनपुट पद्धतियाँ प्रबंधित कर सकता है।"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "अलार्म्स प्रबंधित करना"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "सभी सिस्टम सेटिंग्स प्रबंधित करना"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "कंटेनर्स प्रबंधित करना"
 
index 81a95e1..c7665e0 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Ova aplikacija može upravljati postavkama prikaza, poput svjetline. To
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Ova aplikacija može upravljati preuzimanjima HTTP-a. To može uzrokovati dodatne troškove ovisno o vašoj tarifi."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Ova aplikacija može upravljati instaliranim načinima unosa."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Upravljanje alarmima"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Upravljanje svim postavkama sustava"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Upravljanje spremnicima"
 
index 31106d7..7ffe064 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Az alkalmazás kezelheti a megjelenítési beállításokat, például a
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Az alkalmazás kezelheti a HTTP-letöltéseket. Ez az előfizetési csomagtól függően további költséggel járhat."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Az alkalmazás kezelheti a telepített beviteli módszereket."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Jelzések kezelése"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Összes rendszerbeállítás kezelése"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Tárolók kezelése"
 
index 3be716a..c0130d5 100755 (executable)
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
 msgstr "Ուղարկել SMS"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Պարամետրեր"
+msgstr "Դրվածքներ"
 
 msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
 msgstr "%1$s-ը կասեցված է %2$s-ում"
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Այս ծրագիրը կարող է կառավարել ցուցադրմ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Այս ծրագիրը կարող է կառավարել HTTP ներբեռնումները: Դա կարող է լրացուցիչ վճարների հանգեցնել՝ Ձեր վճարային պլանից կախված:"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Այս ծրագիրը կարող է կառավարել տեղադրված ներածման եղանակները:"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Կառավարում է տագնապները"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Կառավարում է համակարգի բոլոր դրվածքները"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Կառավարել կոնտեյներները"
 
index 74a51b0..b74ac19 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Aplikasi ini dapat mengelola pengaturan tampilan, seperti kecerahan. Hal
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Aplikasi ini dapat mengelola unduhan HTTP. Hal ini dapat dikenai biaya tambahan, tergantung pada paket pembayaran Anda."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Aplikasi ini dapat mengelola metode input yang diinstal."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Mengelola alarm"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Mengelola semua pengaturan sistem"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Mengelola wadah"
 
index 1a29b29..ace5d6e 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Þetta forrit getur stjórnað skjástillingum, t.d. birtustigi. Þetta
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Þetta forrit getur stjórnað HTTP-niðurhali. Þetta getur haft viðbótarkostnað í för með sér, allt eftir áskrift."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Þetta forrit getur stjórnað uppsettum innsláttaraðferðum."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Stjórnun vekjara"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Öllum kerfisstillingum stjórnað"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Stjórnun svæða"
 
index 8a2da80..7b50bb3 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Questa applicazione è in grado di gestire le impostazioni di visualizza
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Questa applicazione è in grado di gestire i download HTTP. Ciò potrebbe comportare spese aggiuntive a seconda del piano tariffario."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Questa applicazione è in grado di gestire i metodi di inserimento installati."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Gestione delle sveglie"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Gestione di tutte le impostazioni di sistema"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Gestione container"
 
index 9b63072..cbf8cff 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "このアプリケーションは、明るさなどの画面設定を管
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "このアプリケーションは、HTTPダウンロードを管理することができます。料金プランによっては追加料金が発生する可能性があります。"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "このアプリケーションは、インストールされている入力方法を管理することができます。"
 
@@ -527,7 +530,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES
 msgstr "このアプリケーションは、テキストやマルチメディアメッセージ、およびそれらに関連する任意の情報を読み取ることができます。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_PERMISSION_STATUSES_OF_OTHER_APPS"
-msgstr "このアプリケーションは、他のアプリの権限のステータス読み取ることができます。"
+msgstr "このアプリケーションは、他のアプリの権限のステータス読み取ることができます。"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_CONCERNING_THE_MUSIC_AND_VIDEOS_PLAYED_ON_THE_DEVICE_SUCH_AS_THE_PEAK_TIMES_FOR_PLAYING_MUSIC_OR_VIDEOS"
 msgstr "このアプリケーションは、音楽や動画の再生のピーク時間など、端末で再生された音楽および動画に関する統計を読み取ることができます。"
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "アラームを管理"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "全てのシステム設定を管理"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "コンテナの管理"
 
@@ -920,7 +926,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_NETWORK_INFORMATION"
 msgstr "ネットワーク情報の読み取り"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_OTHER_APPS_PERMISSION_STATUSES"
-msgstr "ä»\96ã\81®ã\82¢ã\83\97ã\83ªã\81®æ¨©é\99\90ã\81®ã\82¹ã\83\86ã\83¼ã\82¿ã\82¹ã\82\92読ã\81¿å\8f\96ã\82\8b"
+msgstr "ä»\96ã\81®ã\82¢ã\83\97ã\83ªã\81®æ¨©é\99\90ã\82¹ã\83\86ã\83¼ã\82¿ã\82¹ã\81®èª­ã\81¿å\8f\96ã\82\8a"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RECORDING_REGISTERING_AND_MANAGING_VOICE_COMMANDS"
 msgstr "音声コマンドの録音、登録、および管理"
index 1f101ed..3121d54 100755 (executable)
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_USER_SETTINGS"
 msgstr "მომხმარებლის პარამეტრებზე წვდომა"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
-msgstr "á\83¤á\83\9dá\83¢á\83\9dá\83\90á\83\9eá\83\90á\83 á\83\90á\83¢á\83\98"
+msgstr "á\83\99á\83\90á\83\9bá\83\94á\83 á\83\90"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CLOSING_APPLICATIONS"
 msgstr "პროგრამები იხურება"
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "ამ აპლიკაციას შეუძლია, მარ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "ამ აპლიკაციას შეუძლია, მართოს HTTP ჩამოტვირთვები. შესაძლოა, ამის გამო დაგერიცხოთ დამატებითი გადასახადები, თქვენი სატარიფო გეგმის მიხედვით."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "ამ აპლიკაციას შეუძლია, მართოს ინფორმაციის შეყვანის დაინსტალირებული მეთოდები."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "სიგნალების მართვა"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "სისტემის ყველა პარამეტრის მართვა"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "კონტეინერების მართვა"
 
index 5281fc1..80672e5 100755 (executable)
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
 msgstr "SMS жіберу"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Қондырғылар"
+msgstr "Баптаулар"
 
 msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
 msgstr "%2$s ішінде %1$s өшірілді"
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Бұл бағдарлама ашықтық сияқты дисплей 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Бұл бағдарлама HTTP жүктеулерін басқара алады. Төлем жоспарыңызға сәйкес қосымша ақылар алынуы мүмкін."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Бұл бағдарлама орнатылған енгізу әдістерін басқара алады."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Дабылдарды басқару"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Барлық жүйелік параметрлерді басқару"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Контейнерді басқару"
 
index 392f309..2c648e2 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "កម្មវិធី​នេះ​អាច​គ្រប់គ្
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "កម្មវិធី​នេះ​អាច​គ្រប់គ្រង​ការទាញយក HTTP។ នេះ​អាច​នាំ​ឲ្យ​គិត​ថ្លៃ​បន្ថែម អាស្រ័យ​លើ​គម្រោង​បង់ប្រាក់​របស់​អ្នក។"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "កម្មវិធី​នេះ​អាច​គ្រប់គ្រង​វិធី​បញ្ចូល​ដែល​បាន​ដំឡើង។"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "នឹង​គ្រប់គ្រង​ម៉ោងរោទ៍"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "នឹង​គ្រប់គ្រង​ការកំណត់​ប្រព័ន្ធ​ទាំងអស់"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "នឹង​គ្រប់គ្រង​ឡាំង"
 
index e9896aa..ab02244 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "ಈ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆಯು ಉಜ್ವಲತೆಯ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "ಈ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆಯು HTTP ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಪಾವತಿ ಯೋಜನೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಶುಲ್ಕಗಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "ಈ ಅನ್ವಯಿಸುವಿಕೆಯು ಸ್ಥಾಪಿತ ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "ಎಚ್ಚರಗಂಟೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸ
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಸಿಸ್ಟಂ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಣೆ"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "ಕಂಟೈನರ್ ನಿರ್ವಹಣೆ"
 
index 02adbf0..ae0da0c 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "이 앱은 밝기와 같은 화면 설정을 관리할 수 있습니다.
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "이 앱은 HTTP 다운로드를 관리할 수 있습니다. 요금제에 따라 추가요금이 부과될 수 있습니다."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "이 앱은 설치된 입력 방식을 관리할 수 있습니다."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "알람 관리하기"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "모든 시스템 설정 관리하기"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "컨테이너 관리하기"
 
index 7849d44..1785e80 100755 (executable)
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
 msgstr "SMS жөнөтүү"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Орнотуулар"
+msgstr "Settings"
 
 msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
 msgstr "%1$s %2$s'де иштен чыгарылды"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_USER_SETTINGS"
 msgstr "Accessing user settings"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
-msgstr "Камера"
+msgstr "Camera"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CLOSING_APPLICATIONS"
 msgstr "Closing applications"
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Бул колдонмо жарык деңгээли сыяктуу кө
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Бул колдонмо HTTP жүктөмөлөрүн бакшара алат. Бул сиздин төлөм планыңызга жараша кошумча чыгашаларга алып келиши мүмкүн."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Бул колдонмо орнотулган жазуу ыкмаларын башкара алат."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Ойготкучтарды башкаруу"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Тутумдун бардык жөндөөлөрүн башкаруу"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Контейнерлерди башкаруу"
 
index e20d675..5def6cb 100755 (executable)
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
 msgstr "ສົ່ງ SMS"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "ຕັ້ງຄ່າ"
+msgstr "àº\81າàº\99àº\95ັà»\89àº\87àº\84à»\88າ"
 
 msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
 msgstr "%1$s ຖືກປິດໃຊ້ງານຢູ່ໃນ %2$s"
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "ແອພພລິເຄຊັນນີ້ສາມາດຈັດກາ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "ແອພພລິເຄຊັນນີ້ສາມາດຈັດການດາວໂຫຼດ HTTP ໄດ້. ອັນນີ້ອາດຈະເຮັດໃຫ້ເສຍຄ່າເພີ່ມ ຂຶ້ນຢູ່ກັບແຜນການຊໍາລະຂອງທ່ານ."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "ແອພພລິເຄຊັນນີ້ສາມາດຈັດການວິທີການປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ຕິດຕັ້ງໄວ້ໄດ້."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "ການ​ຈັດ​ການ​ໂມງ​ປຸກ"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "ການຈັດການທຸກການຕັ້ງຄ່າລະບົບ"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "ການຄຸ້ມຄອງກ່ອງບັນຈຸ"
 
index 01a362a..f57ff4a 100755 (executable)
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ACCESSING_USER_SETTINGS"
 msgstr "Prieiga prie naudotojo nustatymų"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CAMERA"
-msgstr "Fotoapar."
+msgstr "Fotoaparatas"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_CLOSING_APPLICATIONS"
 msgstr "Programų uždarymas"
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Ši programa gali tvarkyti ekrano nustatymus, pvz., šviesumą. Dėl to
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Ši programa gali tvarkyti HTTP atsisiuntimus. Dėl to gali būti taikomi papildomi mokesčiai, tai priklauso nuo mokėjimo plano."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Ši programa gali tvarkyti įdiegtus įvesties metodus."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Tvarkyti signalus"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Visų sistemos nustatymų tvarkymas"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Talpyklų tvarkymas"
 
index e8bbb6a..66d621b 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Šī programma var pārvaldīt displeja iestatījumus, piemēram, spilgt
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Šī programma var pārvaldīt HTTP lejupielādes. Tas var radīt papildu izmaksas atkarībā no jūsu tarifu plāna."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Šī programma var pārvaldīt instalētās ievades metodes."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Signālu pārvaldība"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Visu sistēmas iestatījumu pārvaldība"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Konteineru pārvaldība"
 
index 55e801c..0d30378 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Оваа апликација може да управува со пос
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Оваа апликација може да управува со преземањата HTTP. Тоа може да се наплаќа дополнително, зависно од Вашиот пакет."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Оваа апликација може да управува со инсталираните методи за внесување."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Управување со алармите"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Управување со сите системски поставувања"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Управување со контејнери"
 
index 4c63e49..ef37d62 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "തെളിച്ചം പോലുള്ള ഡിസ്പ്ലേ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "HTTP ഡൗൺലോഡുകളെ മാനേജ് ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്ലിക്കേഷന് സാധിക്കും. നിങ്ങളുടെ പണമടയ്ക്കൽ പ്ലാനിന് അനുസൃതമായ അധിക നിരക്കുകൾക്ക് ഇത് ഇടവരുത്തിയേക്കാം."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ഇൻപുട്ട് രീതികൾ മാനേജ് ചെയ്യാൻ ഈ ആപ്ലിക്കേഷനാവും."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "അലാറങ്ങളെ മാനേജ് ചെയ്യൽ"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "എല്ലാ സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങളും മാനേജ് ചെയ്യൽ"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "കണ്ടെയ്നറുകൾ മാനേജ് ചെയ്യൽ"
 
index 67fb2d9..d2809e0 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Энэ апп дэлгэцийн тохиргоо тухайлбал г
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Энэ аппликэйшн HTTP таталтууд удирдаж чадна. Энэ таны төлбөрийн багцаас хамаарч нэмэлт төлбөр гаргаж болно."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Энэ аппликейшн оролтын үйлдэл удирдаж чадна."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Сэрүүлгүүд удирдах"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Бүх системийн тохиргоо удирдах"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Агуулах удирдах"
 
index 7566e70..784c57a 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "हा अनुप्रयोग चमकसारख्या, प
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "हा अनुप्रयोग HTTP डाउनलोड्स व्यवस्थापित करू शकतो. आपल्या देय योजनेनुसार अतिरिक्त शुल्क लागू शकते."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "हा अनुप्रयोग इन्‍स्‍टॉल केलेल्‍या निविष्‍ट पद्धती व्‍यवस्‍थापित करू शकतो."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "अलार्म्‍स व्‍यवस्‍थापित क
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "सर्व सिस्‍टम सेटिंग्‍स व्‍यवस्‍थापित करणे"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "कंटेनर्स व्‍यवस्‍थापित करणे"
 
index 0d2c276..cbe2ef4 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Aplikasi ini boleh mengurus aturan paparan seperti kecerahan. Ini boleh
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Aplikasi ini boleh mengurus muat turun HTTP. Ini mungkin dikenakan caj tambahan bergantung pada pelan pembayaran anda."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Aplikasi ini boleh menguruskan kaedah input yang dipasang."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Mengurus penggera"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Mengurus semua aturan sistem"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Menguruskan bekas"
 
index 3a066c1..3e64c06 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "This application can manage display settings, such as the brightness. Th
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "This application can manage HTTP downloads. This may result in additional charges depending on your payment plan."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "This application can manage installed input methods."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Managing alarms"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Managing all system settings"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "ကွန်တိန်နာများ စီမံခြင်း"
 
index 51d2e8e..633d6c9 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "ဤအပလီေကးရွင္းက အေရာင္ေတာ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "ဤအပလီေကးရွင္းသည္ HTTP ေဒါင္းလုတ္မ်ားကို စီမံႏုိင္သည္။ ဤအရာသည္ သင္၏ ေငြေပးေခ်မႈ အစီအစဥ္ေပၚ မူတည္၍ ေနာက္ထပ္ အဖိုးအခမ်ား က်သင့္ေစႏိုင္ပါသည္။"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "ဤအပလီေကးရွင္းသည္ သြင္းထားေသာ ျဖည့္စရာနည္းလမ္းမ်ားကို စီမံႏိုင္သည္။"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "သတိေပးခ်က္မ်ားကို စီမံျခ
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "စနစ္သတ္မွတ္ခ်က္မ်ားအားလံုးကို စီမံခန္႔ခြဲျခင္း"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "ကြန္တိန္နာမ်ား စီမံျခင္း"
 
index 87b1c17..7d09282 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Denne appen kan administrere visningsinnstillinger, som lysstyrken. Dett
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Denne appen kan administrere HTTP-nedlastinger. Dette kan medføre ekstra kostnader, avhengig av abonnementet ditt."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Denne appen kan administrere de installerte inndatametodene."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Administrere alarmer"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Administrere alle systeminnstillinger"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Administrere beholdere"
 
index aeb4082..feafc61 100755 (executable)
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
 msgstr "SMS पठाउनुहोस्"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "सà¥\87à¤\9fिà¤\99हरà¥\81"
+msgstr "सà¥\87à¤\9fिà¤\99हरà¥\82"
 
 msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
 msgstr "%1$s लाई %2$s मा असक्षम गरिएको छ"
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "यो अनुप्रयोगले प्रदर्शन से
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "यो अनुप्रयोगले HTTP डाउनलोडहरूलाई व्यवस्थित गर्न सक्छ। यसले गर्दा तपाईको भुक्तान योजनाको आधारमा अतिरिक्त शुल्कहरू लाग्न सक्छन्।"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "यो अनुप्रयोगले स्थापना गरिएका इन्पुट पद्धतिहरूलाई व्यवस्थित गर्न सक्छ।"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "अलार्महरू व्यवस्थित गर्नु"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "सबै प्रणाली सेटिङहरू व्यवस्थित गर्नु"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "कन्टेनरहरूलाई व्यवस्थापन गर्ने"
 
index 3a2b9f7..c0cc702 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Deze applicatie kan weergave-instellingen als helderheid beheren. Hierdo
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Deze applicatie kan HTTP-downloads beheren. Dit kan afhankelijk van uw abonnement tot extra kosten leiden."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Deze applicatie kan geïnstalleerde invoermethoden beheren."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Alarmen beheren"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Alle systeeminstellingen beheren"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Containers beheren"
 
index bd3ab22..8182a5b 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ପ୍ରଦର୍ଶନ ସେ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍ HTTP ଡାଉନଲୋଡ‌ଗୁଡିକ ପରିଚାଳନା କରିପାରେ। ଆପଣଙ୍କ ଦେୟ ଯୋଜନା ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି ଏହା ଅତିରିକ୍ତ ଦର ଲାଗୁ ହୋଇପାରେ।"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ସଂସ୍ଥାପିତ ହୋଇଥିବା ଇନପୁଟ୍ ପଦ୍ଧତିଗୁଡିକୁ ପରିଚାଳନା କରିପାରିବ।"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "ଆଲରାମଗୁଡିକ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତ
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "ସମସ୍ତ ସିଷ୍ଟମ୍ ସେଟିଂସ୍ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "ବିଷୟକ ପରିଚାଳନା"
 
index b239757..6c2cbc3 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "ਇਹ ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਸੈੱਟਿ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "ਇਹ ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ HTTP ਡਾਉਨਲੋਡਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਭੁਗਤਾਨ ਯੋਜਨਾ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਇਸਦੇ ਪਰਿਣਾਮ ਵਜੋਂ ਅਤਿਰਿਕਤ ਖਰਚੇ ਲੱਗ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "ਇਹ ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "ਅਲਾਰਮਸ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰਨਾ"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "ਸਾਰੀਆਂ ਸਿਸਟਮ ਸੈੱਟਿੰਗਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨਾ"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "ਕੰਟੇਨਰਸ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰਨਾ"
 
index ff06bb4..61b77aa 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Ta aplikacja może zarządzać ustawieniami wyświetlacza, np. jasności
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Ta aplikacja może zarządzać plikami pobranymi przez HTTP. Może to spowodować naliczenie dodatkowych opłat w zależności od planu taryfowego."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Ta aplikacja może zarządzać zainstalowanymi metodami wprowadzania."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Zarządzanie alarmami"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Zarządzanie wszystkimi ustawieniami systemowymi"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Zarządzanie kontenerami"
 
index 50bf865..72b3148 100755 (executable)
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
 msgstr "Wysyłaj SMS"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "Nasztalowania"
+msgstr "Sztalowanie"
 
 msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
 msgstr "Aplikacja %1$s wyłączona w %2$s."
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_A_CONNECTED_ZIGBEE_COORDI
 msgstr "Ta aplikacyjo poradzi kerować podepniyntym koôrdynatorym ZigBee, np. załōnczać abo ônego wyłōnczać."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_THE_UPDATE_PROCEDURE_FOR_SYSTEM_SOFTWARE"
-msgstr "Ta aplikacja może sterować procedurą aktualizacji oprogramowania systemowego."
+msgstr "Ta aplikacyjo poradzi kerować procedurōm uaktualniynio ôprogramowanio systymowego."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_CONTROL_VIBRATION_FEEDBACK"
 msgstr "Ta aplikacja może sterować wibracjami."
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Ta aplikacja może zarządzać ustawieniami wyświetlacza, np. jasności
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Ta aplikacyjo poradzi reskyrować plikami zebranymi bez HTTP. Poradzi to sprŏwić porachowanie ekstra płatōw podug planu taryfowego."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Ta aplikacja może zarządzać zainstalowanymi metodami wprowadzania."
 
@@ -527,7 +530,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_TEXT_AND_MULTIMEDIA_MESSAGES
 msgstr "Ta aplikacja może odczytywać SMS i MMS oraz wszelkie powiązane z nimi informacje."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_PERMISSION_STATUSES_OF_OTHER_APPS"
-msgstr "Ta aplikacja może odczytywać stany uprawnień innych aplikacji."
+msgstr "Ta aplikacyjo poradzi ôdczytywać stany dozwŏlyń inkszych aplikacyji."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_READ_THE_STATISTICS_CONCERNING_THE_MUSIC_AND_VIDEOS_PLAYED_ON_THE_DEVICE_SUCH_AS_THE_PEAK_TIMES_FOR_PLAYING_MUSIC_OR_VIDEOS"
 msgstr "Ta aplikacyjŏ poradzi ôdczytywać statystyki ô plikach muzycznych u filmowych puszczōnych na maszinie, np. godziny  nŏjwiynkszyj liczby puszczyń plikŏw muzycznych u filmowych."
@@ -794,7 +797,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_MEDIA_PLAYER"
 msgstr "Kōntrol ôd mediaplayera"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_SYSTEM_SOFTWARE_UPDATES"
-msgstr "Sterowanie aktualizacjami oprogramowania systemowego"
+msgstr "Kerowanie uaktualniyniami ôprogramowania systymowego"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_CONTROLLING_THE_TV_CHANNEL_MSG"
 msgstr "Kerowanie kanałym TV i ôdczytywanie informacyji ô kanale i programie TV"
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Reskyrowanie alarmami"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Zarządzanie wszystkimi ustawieniami systemowymi"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Reskyrowanie kōntynerami"
 
@@ -920,7 +926,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_NETWORK_INFORMATION"
 msgstr "Odczytywanie informacji o sieci"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_READING_OTHER_APPS_PERMISSION_STATUSES"
-msgstr "Odczytywanie stanów uprawnień innych aplikacji"
+msgstr "Czytanie stanōw dozwŏlyń inkszych aplikacyji"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_RECORDING_REGISTERING_AND_MANAGING_VOICE_COMMANDS"
 msgstr "Nagrywanie i registrowanie kōmyndōw głosowych a tyż reskyrowanie niymi."
index 5711c96..8e6bb15 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Este aplicativo pode gerenciar configurações de exibição, como brilh
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Este aplicativo pode gerenciar downloads HTTP. Isto pode acarretar cobranças adicionais dependendo do seu plano de tarifas."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Este aplicativo pode gerenciar métodos de entrada instalados."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Gerenciamento de alarmes"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Gerenciar todas as configurações do sistema"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Gerenciando contêineres"
 
index 3f0d506..6821c4b 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Esta aplicação pode gerir as definições de apresentação, como o br
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Esta aplicação pode gerir transferências HTTP. Isto pode resultar na cobrança de taxas adicionais, dependendo do seu tarifário."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Esta aplicação pode gerir os métodos de introdução instalados."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Gerir alarmes"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Gerir todas as definições de sistema"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Gerir contentores"
 
index 7e2fb2c..e9653d6 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Această aplicație poate gestiona setările de afișare, cum ar fi lumi
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Aplicația poate gestiona descărcările HTTP. Acest lucru poate genera costuri suplimentare, în funcție de planul tarifar."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Această aplicație poate gestiona metodele de introducere instalate."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Gestionare alarme"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Gestionarea tuturor setărilor de sistem"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Gestionarea containerelor"
 
index a85989b..c744aed 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Это приложение может управлять парамет
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Это приложение может управлять HTTP-загрузками. За это может взиматься дополнительная плата (в зависимости от вашего тарифного плана)."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Это приложение может управлять установленными методами ввода."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Управление будильниками"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Управление всеми системными параметрами"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Управление контейнерами"
 
index 61dae8a..d68cabb 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "මෙම යෙදුමට දීප්තිය වැනි, සං
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "මෙම යෙදුමට HTTP බාගැනීම් කළමණාකරණය කළ හැක. මෙහි ප්‍රතිඵලයක් වශයෙන් ඔබේ ගෙවීම් සැලැස්මට අනුව අතිරේක ගාස්තු අය විය හැක."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "මෙම යෙදුමට ස්ථාපිත ආදාන ක්‍රම කළමනාකරණය කළ හැක."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "එලාම් කළමනාකරණය කිරීම"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "සියලු පද්ධති සැකසුම් කළමනාකරණය කිරීම"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "කන්ටේනර් කළමනාකරණය"
 
index 5e653a3..c93d270 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Táto aplikácia môže spravovať nastavenia zobrazenia, ako napríklad
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Táto aplikácia môže spravovať sťahovanie súborov cez protokol HTTP. To môže mať za následok ďalšie poplatky v závislosti od vášho tarifného programu."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Táto aplikácia môže spravovať nainštalované metódy vstupu."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Spravovanie budíkov"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Spravovanie všetkých systémových nastavení"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Spravovanie kontajnerov"
 
index e3c8ae9..39cc4f3 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Ta aplikacija lahko upravlja nastavitve prikaza, na primer svetlost. To
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Ta aplikacija lahko upravlja prenose HTTP. To lahko povzroči dodatne stroške, odvisno od vaše naročnine."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Ta aplikacija lahko upravlja nameščene načine vnosa."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Upravljanje alarmov"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Upravljanje vseh sistemskih nastavitev"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Upravljanje vsebnikov"
 
index 08b1cf3..d661ce5 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Ky aplikacion mund të menaxhojë cilësimet e ekranit, të tilla si ndr
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Ky aplikacion mund të menaxhojë shkarkimet HTTP. Kjo mund të sjellë shpenzime shtesë, në varësi të planit tënd të pagesës."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Ky aplikacion mund të menaxhojë mënyrat e instaluara për futje."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Menaxhimi i alarmeve"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Menaxhimi i të gjitha cilësimeve të sistemit"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Menaxhimi i kontejnerëve"
 
index 468c07e..b4eb533 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Ova aplikacija može da upravlja podešavanjima ekrana kao što je osvet
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja HTTP preuzimanjima. To može dovesti do dodatnih troškova u zavisnosti od tarifnog paketa."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Ova aplikacija može da upravlja instaliranim načinima unosa."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Upravljanje alarmima"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Upravljanje svim podešavanjima sistema"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Upravljanje kontejnerima"
 
index f2fa0c4..6dee2bb 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Den här appen kan hantera visningsinställningar, som ljusstyrkan. Dett
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Appen kan hantera HTTP-hämtningar. Det kan leda till ytterligare avgifter beroende på ditt avtal."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Den här appen kan hantera installerade inmatningsmetoder."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Hantera alarm"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Hantera alla systeminställningar"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Hantera behållare"
 
index 3d5dc66..4f73c7c 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "இந்தப் பயன்பாட்டால் ஒளிர்
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "இந்தப் பயன்பாட்டால் HTTP பதிவிறக்கங்களை நிர்வகிக்க முடியும். இதற்கு, உங்கள் பணமளிப்புத் திட்டத்தின் அடிப்படையில் கூடுதல் கட்டணங்கள் விதிக்கப்படலாம்."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "நிறுவப்பட்ட உள்ளீட்டு முறைகளை இந்தப் பயன்பாட்டால் நிர்வகிக்க இயலும்."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "அலாரங்களை நிர்வகித்தல்"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "அனைத்து சிஸ்டம் அமைவுகளையும் நி்ர்வகிக்கிறது"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "கன்டைனர்கள் நிர்வகித்தல்"
 
index ee2ef6a..158aedd 100755 (executable)
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "IDS_ST_OPT_SEND_SMS_ABB"
 msgstr "SMS పంపు"
 
 msgid "IDS_ST_OPT_SETTINGS"
-msgstr "à°¸à±\86à°\9fà±\8dà°\9fà°¿à°\82à°\97à±\81లు"
+msgstr "à°¸à±\86à°\9fà±\8dà°\9fà°¿à°\82à°\97à±\8dâ\80\8cలు"
 
 msgid "IDS_ST_TPOP_P1SS_DISABLED_IN_P2SS_ABB"
 msgstr "%2$sలో %1$s నిలిపివేయబడింది"
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "ఈ అప్లికేషన్ ప్రకాశవంతం వం
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "ఈ అప్లికేషన్ HTTP డౌన్‌లోడ్‌లను నిర్వహించగలదు. మీ చెల్లింపు ప్లాన్ ఆధారంగా ఇందుకు అదనపు ఛార్జీలు చెల్లించాల్సి ఉండవచ్చు."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "ఈ అప్లికేషన్ ఇన్‌స్టాల్ చేసిన ఇన్‌పుట్ విధానాలను నిర్వహించగలదు."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "అలారంలను నిర్వహించడం"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "అన్ని సిస్టమ్ సెట్టింగ్‌లను నిర్వహించడం"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "కంటైనర్‌లను నిర్వహించడం"
 
index 3ed1744..5b028e2 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Ин барнома метавонад танзимоти дисплей
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Ин барнома метавонад боргириҳои HTTP-ро идора кунад. Ин метавонад, вобаста аз нақшаи пардохти шумо, боиси хароҷоти иловагӣ шавад."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Ин барнома метавонад усулҳои вурудро идора кунад."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Идоракунии ҳушдорҳо"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Идоракунии ҳамаи танзимоти система"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Идоракунии дорандаҳо"
 
index d6d3356..ca57861 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "แอพพลิเคชั่นนี้สามารถจัด
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "แอพพลิเคชั่นนี้สามารถจัดการการดาวน์โหลด HTTP ได้ ซึ่งอาจมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม ขึ้นอยู่กับแผนการชำระเงินของคุณ"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "แอพพลิเคชั่นนี้สามารถจัดการ วิธีการใส่ข้อมูลที่ติดตั้งได้"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "การจัดการการเตือน"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "การจัดการการตั้งค่าระบบทั้งหมด"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "จัดการคอนเทนเนอร์"
 
@@ -1019,7 +1025,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_ACCOUNTS_ABB"
 msgstr "บัญชีผู้ใช้"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_BLUETOOTH"
-msgstr "บลูทูธ"
+msgstr "Bluetooth"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_OPT_CALENDAR_ABB"
 msgstr "ปฏิทิน"
index 2849bb2..00fd4a6 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Bu goýma displeý sazlamalaryny (mes. ýagtylyk) dolandyryp bilýär. K
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Bu goýma HTTP göçürimlerini dolandyryp bilýär. Ol öz tarifiňize görä goşmaça tölegli bolup biler."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Bu goýma gurnalgy giriziş usullaryny dolandyryp bilýär."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Oýaryjylary dolandyr"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Ähli ulgam sazlamalaryny dolandyryş"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Konteýnerleri dolandyrmak"
 
index 7126c7a..2b9191b 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Mapapangasiwaan ng application na ito ang mga setting ng display, tulad
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Mapapamahalaan ng application na ito ang mga download ng HTTP. Maaari magresulta ito sa mga karagdagang singil depende sa iyong plan ng pagbbayad."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Mapapamahalaan ng application na ito ang mga paraan ng naka-install na pagpasok."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Pamamahala ng mga alarm"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Pangangasiwa ng lahat ng setting ng system"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Pamamahala sa mga sisidlan"
 
index 6a77c74..a551f3a 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Bu uygulama, parlaklık gibi ekran ayarlarını yönetebilir. Bu, pil t
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Bu uygulama, HTTP indirme işlemlerini yönetebilir. Bu işlem ödeme planınıza bağlı olarak ek ücretlere neden olabilir."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Bu uygulama, yüklenmiş giriş yöntemlerini yönetebilir."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Alarmları yönet"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Tüm sistem ayarlarını yönetme"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Kapsayıcıları yönetme"
 
index b44dbcb..d98ba2f 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Ця програма дає змогу керувати налашту
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Ця програма дозволяє керувати завантаженнями через HTTP. Це може призвести до додаткових витрат, які залежать від тарифного плану."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Ця програма дає змогу керувати встановленими способами введення."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Керування сигналами"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Керування всіма налаштуваннями системи"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Керування контейнерами"
 
index 26b1c10..709abba 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "یہ ایپلیکیشن ڈسپلے کی سیٹنگز کا نظم کر س
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "یہ ایپلیکیشن HTTP ڈاؤن لوڈز کا نظم کرسکتی ہے۔ ڈیٹا رومنگ اہل کرنے کے نتیجے میں آپ کی ادائیگی کے پلان کے لحاظ سے اضافی اخراجات ہو سکتے ہیں۔"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "یہ ایپلیکیشن نصب شدہ ان پٹ طریقوں کا بندوبست کر سکتی ہے۔"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "الارمز کا نظم کرنا"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "تمام سسٹم سیٹنگز کا بندوبست کرنا"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "ظروف کا نظم کرنا"
 
index 180097d..89786c6 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Ushbu ilova yorqinlik kabi displey parametrlarini boshqarishi mumkin. Bu
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Ushbu ilova HTTP yuklanmalarini boshqarishi mumkin. Bu to‘lov rejangiz asosidagi qo‘shimcha to‘lovlarga olib kelishi mumkin."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Ushbu ilova o‘rnatilgan kiritish usullarini boshqarishi mumkin."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Signallarni boshqarish"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Barcha tizim parametrlarini boshqarish"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Konteynerlarni boshqarish"
 
index b1bec93..17c91b2 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "Ứng dụng này có thể quản lý cài đặt hiển thị, như đ
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "Ứng dụng này có thể quản lý các mục tải về qua HTTP. Điều này có thể phát sinh thêm phí tùy vào gói cước của bạn."
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "Ứng dụng này có thể quản lý cách nhập đã cài đặt."
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "Quản lý chuông báo"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "Quản lý toàn bộ cài đặt hệ thống"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "Quản lý bộ chứa"
 
index 07c5d26..39da505 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "该应用程序可管理亮度等显示设置。这可能会增加电量
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "该应用程序可管理 HTTP 下载。根据您的资费套餐,这可能会产生额外费用。"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "该应用程序可管理已安装的输入法。"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "管理闹钟"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "管理所有系统设置"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "管理容器"
 
index 915154f..d7aca03 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "此應用程式可管理顯示設定,如亮度。這可能會增加電
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "此應用程式可管理 HTTP 下載項目。這可能根據您的資費方案產生額外費用。"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "此應用程式可管理已安裝的輸入法。"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "管理鬧鐘"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "管理所有系統設定"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "管理容器"
 
index 143fe59..2ebb2be 100755 (executable)
@@ -412,6 +412,9 @@ msgstr "此應用程式可管理顯示設定,例如亮度。這可能增加電
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_HTTP_DOWNLOADS_THIS_MAY_RESULT_IN_ADDITIONAL_CHARGES_DEPENDING_ON_YOUR_PAYMENT_PLAN"
 msgstr "此應用程式可管理 HTTP 下載。這可能根據您的資費方案產生額外費用。"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_AUTOFILL_SERVICES_DETECT_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_IS_CURRENTLY_BEING_USED_AND_CHANGE_WHICH_AUTOFILL_SERVICE_TO_USE"
+msgstr "This application can manage installed autofill services, detect which autofill service is currently being used, and change which autofill service to use."
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_THIS_APPLICATION_CAN_MANAGE_INSTALLED_INPUT_METHODS"
 msgstr "此應用程式能管理已安裝的輸入法。"
 
@@ -850,6 +853,9 @@ msgstr "管理鬧鐘"
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_ALL_SYSTEM_SETTINGS"
 msgstr "管理所有系統設定"
 
+msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_AUTOFILL_SERVICES"
+msgstr "Managing autofill services"
+
 msgid "IDS_TPLATFORM_HEADER_MANAGING_CONTAINERS"
 msgstr "管理容器"