#define SHOW_ON_DEV_MORE_ICON MORE_OPTION_DIR"/b_more_option_ic_showondevice.png"
#define VIEW_BY_ACCOUNT_MORE_ICON MORE_OPTION_DIR"/b_more_option_ic_viewbyaccount.png"
+// Popup Images
+#define CANCEL_BUTTON_POPUP "tw_ic_popup_btn_delete.png"
+#define OK_BUTTON_POPUP "tw_ic_popup_btn_check.png"
+
#define FAIL_ICON "sent_fail_icon.png"
RES_IMAGE("thread_view_msg_att_etc.png");
RES_IMAGE("thread_view_msg_att_schedule.png");
RES_IMAGE("sent_fail_icon.png");
+ RES_IMAGE("tw_ic_popup_btn_delete.png");
+ RES_IMAGE("tw_ic_popup_btn_check.png");
}
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "انقر هنا لاسترداد الرسالة"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "يتعذر استرداد الرسالة. إن بيانات المحمول متوقفة عن التشغيل."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Msj bərpa etmək üçün bura vur"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Mesajı çıxarmaq olmadı. Mobil data sönülüdür."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Докоснете тук, за да извлечете съобщението"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Не може да се извлече съобщението. Моб. данни са изключ."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Toqui aquí per recuperar el missatge"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "No es pot recuperar el missatge. Dades mòbils apagades."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Klepnutím sem načtete zprávu"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Zprávu nelze načíst. Mobilní data jsou vypnutá."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Tryk her for at hente beskeden"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Kan ikke hente besked. Mobile data er deaktiveret."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Hier tippen, um die Nachricht abzurufen."
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Nachricht abrufen nicht möglich. Mobile Daten deaktiviert."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Πατήστε εδώ για να ανακτήσετε το μήνυμα"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Αδυν. ανάκτησης μηνύμ. Τα δεδ. κιν. τηλ. είναι ανενεργά."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Tap here to retrieve message"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Unable to retrieve message. Mobile data off."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Tap here to retrieve message"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Unable to retrieve message. Mobile data off."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Tap here to retrieve message"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Unable to retrieve message. Mobile data off."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Pulsar aquí para recuperar el mensaje"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Imposible recuperar mensaje. Datos móviles desactivados."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Pulsar aquí para recuperar mensaje"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "No se recuperó el mensaje. Datos móviles desactivados."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Toksake siia, et taastada sõnumit"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Sõn. ei saa laadida. Mob. andmeside on välja lülitatud."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Ukitu hau mezua eskuratzeko"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Ezin da mezua eskuratu. Datu mugikorrak desaktibatuta."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Palauta viesti napauttamalla tätä"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Viestiä ei voi hakea. Mobiilidata on poistettu käytöstä."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Appuyer ici pour récupérer le message"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Impossible récupérer message. Données mobiles désactivées."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Toucher ici pour récupérer le message"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Impossible récupérer message. Données mobiles désactivées."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Tapáil anseo leis an teachtaireacht a aisghabháil"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Ní féidir teachtaireacht a aisghabháil. Sonraí móib. as."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Toca aquí para recuperar a mensaxe"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Non se pode recuperar a mensaxe. Datos móbiles desact."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "सन्देश पुनर्प्राप्त करने के लिए यहां टैप करें"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "सन्देश पुनर्प्राप्त करने में असमर्थ। मोबाइल डाटा बंद है।"
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Dodirnite ovdje za preuzimanje poruke"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Nije moguće preuzeti poruku. Mobilni podaci isključeni."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Érintse meg az üzenet letöltéséhez"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Kikapcsolt Mobilinternet-kapcsolattal nem lehet letölteni."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Թակեք այստեղ՝ հաղորդագրությունն առբերելու համար"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Անհնար է առբերել հղրդգրությունը: Շարժ. տվյալներն անջ. են:"
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Pikkaðu hér til að sækja skilaboð"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Ekki er hægt að sækja skilaboð. Slökkt á farsímagögnum."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Tocca qui per recuperare il messaggio"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Impossibile recuperare il messaggio. Conness. dati spenta."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "メッセージを取得するには、ここをタップしてください"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "メッセージを取得できません。モバイルデータがOFFです。"
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "შეტყობინების მისაღებად, შეეხეთ აქ"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "შეტყობინებას ვერ მიიღებთ. მობილური მონაცემები გამორთულია."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Хабарды шығару үшін мына жерді түртіңіз"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Хабарды қалпына келтіру мүм. емес. Ұялы деректер өшірулі."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "메시지를 가져오려면 여기를 누르세요"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "모바일 데이터가 해제되어 메시지를 가져올 수 없습니다."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Bakstelėkite čia ir atkurkite žinutę"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Neįmanoma gauti žinutės. Mobilieji duomenys išjungti."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Pieskarieties šeit, lai izgūtu ziņu"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Nevar izgūt ziņu. Mobilie dati ir izslēgti."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Допрете тука за да ја вратите пораката"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Не може да се преземе пораката. Моб. податоци се исклуч."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Trykk her for å hente melding"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Kan ikke hente melding. Mobildata er av."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Tik hier om bericht op te halen"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Kan bericht niet ophalen. Mobiele gegevens uit."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Dotknij tutaj, aby pobrać wiadomość"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Nie można pobrać wiadomości. Dane komórkowe wyłączone."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Tocar aqui para recuperar mensagem"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Não é possível recuperar msg. Dados móveis desligados."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Toque aqui para obter mensagem"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Impossível obter mensagem. Dados móveis desligados."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Atingeți aici pentru a prelua mesajul"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Mesajul nu se poate prelua. Date mobile oprite."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Коснитесь здесь, чтобы получить сообщение"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Не удалось получить сообщение. Мобильн. данные отключены."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Ťuknutím sem môžete načítať správu"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Správa sa nedá načítať. Mobil. dátové pripoj. je vypnuté."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Pritisnite tukaj, da pridobite sporočilo"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Sporočila ni mogoče pridobiti. Mob. pod. so izklopljeni."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Kucnite ovde da biste primili poruke"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Nije moguće primiti poruku. Mobilni podaci su isključeni."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Tryck här för att hämta meddelandet"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Det går inte att hämta meddelandet. Mobildata avstängt."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Mesajı almak için buraya dokunun"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Mesaj alınamıyor. Mobil veri kapalı."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Торкніться тут, щоб отримати повідомлення"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Не вдалося отримати повідомлення. Мобільні дані вимкнено."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "Xabarni olish uchun bu yerga teging"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "Xabarni qayta olib bo‘lmaydi. Mobil internet o‘chiq."
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "点击此处可获取信息"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "由于手机流量已关闭,无法获取信息。"
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "輕觸此處以取回訊息"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "無法取回訊息。流動數據已關閉。"
+
msgid "WDS_MSG_NPBODY_TAP_HERE_TO_RETRIEVE_MESSAGE"
msgstr "輕觸此處以擷取訊息"
+msgid "WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"
+msgstr "無法擷取訊息。行動數據已關閉。"
+
#include "BasePopup.h"
namespace Msg {
- class Popup;
+ class Popup;
typedef void (*PopupButtonCb)(Popup &popup, void *userData);
class Popup
void onUnblockNumberClicked(MoreOption &obj);
void onDeleteClicked(MoreOption &obj);
+ // Popup:
+ void showNumberBlockUnblockPopup(bool isBlocked);
+
// Delete mode cb:
void onDelButtonClicked(Evas_Object *obj, void *event);
void onSelectButtonClicked(Evas_Object *obj, void *event);
#include "Message.h"
#include "WorkingDir.h"
#include "BubbleEntity.h"
+#include "Popup.h"
#include <list>
std::string getMsgType() override;
private:
- // IBubbleViewItemListener
- void onAction(BubbleViewItem &item) override;
-
void updateViewStatus();
void prepareContent(const MsgConversationItem &item);
+ // Popups:
+ void showMobileDataOffPopup();
+ void showFailedToRetrievePopup();
+ void showRetrieveMmsPopup();
+
+ // Popup callback:
+ void onCancelButtonClicked(Popup &popup);
+ void onRetrieveButtonClicked(Popup &popup);
+
+ // IBubbleViewItemListener:
+ void onAction(BubbleViewItem &item) override;
+
private:
MsgId m_MsgId;
time_t m_Time;
}
}
+void ConvFrame::showNumberBlockUnblockPopup(bool isBlocked)
+{
+ const char *text = isBlocked ? "WDS_LOGS_TPOP_CALLS_MSGS_TO_GEAR_NUMBER_FROM_THIS_NUMBER_ARE_BLOCKED_ABB"
+ : "WDS_LOGS_TPOP_CALLS_MSGS_TO_GEAR_NUMBER_FROM_THIS_NUMBER_ARE_UNBLOCKED_ABB";
+
+ ToastPopup::toast(msgt(text), nullptr);
+}
+
void ConvFrame::onAttached(ViewItem &item)
{
MSG_LOG("");
void ConvFrame::onBlockNumberClicked(MoreOption &obj)
{
MSG_LOG("");
+ showNumberBlockUnblockPopup(true);
}
void ConvFrame::onUnblockNumberClicked(MoreOption &obj)
#include "Logger.h"
#include "ListView.h"
#include "App.h"
+#include "ToastPopup.h"
+#include "IconTextPopup.h"
+#include "Callback.h"
#include <algorithm>
m_TimeStr.clear();
}
+void ConvListItem::showMobileDataOffPopup()
+{
+ ToastPopup::toast(msgt("WDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_RETRIEVE_MESSAGE_MOBILE_DATA_OFF_ABB"), nullptr);
+}
+
+void ConvListItem::showFailedToRetrievePopup()
+{
+ auto *popup = new IconTextPopup;
+ popup->setText(msgt("WDS_WNOTI_TPOP_FAILED"));
+ popup->setIcon(IconTextPopup::FailedIcon);
+ popup->setTimeOut();
+ popup->show();
+}
+
+void ConvListItem::showRetrieveMmsPopup()
+{
+ auto *popup = new StandardPopup(StandardPopup::buttons2Style);
+ popup->setText(msgt("WDS_MSG_POP_RETRIEVE_MULTIMEDIA_MESSAGE_Q"));
+ popup->addLeftButton(CANCEL_BUTTON_POPUP, makeCbLast(&ConvListItem::onCancelButtonClicked), this);
+ popup->addRightButton(OK_BUTTON_POPUP, makeCbLast(&ConvListItem::onRetrieveButtonClicked), this);
+ popup->show();
+}
+
void ConvListItem::prepareContent(const MsgConversationItem &item)
{
m_BubbleEntityList = m_BubbleEntityFactory.create(item);
}
+void ConvListItem::onCancelButtonClicked(Popup &popup)
+{
+ MSG_LOG("");
+ popup.destroy();
+}
+
+void ConvListItem::onRetrieveButtonClicked(Popup &popup)
+{
+ MSG_LOG("");
+}
+
Evas_Object *ConvListItem::getBubbleContent()
{
if (m_BubbleEntityList.empty())
namespace Msg
{
class ListView;
+ class ListItem;
class SettingsBlockListFrame
: public FrameController