msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "يتم الآن تصدير جهات الاتصال"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "غير معروف"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "إرسال بريد إلكتروني"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Kontaktlar ixrac edilir"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Naməlum"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Elektron məktubu göndər"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Експортиране на записи"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Няма информация"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Изпращане на еmail"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exportant contactes"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Desconegut"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Envia missatge o correu electrònic"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exportování kontaktů"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Neznámé"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Odeslat e-mail"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Eksporterer kontakter"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Ukendt"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Send e-mail"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Kontakte werden exportiert..."
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Unbekannt"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "E-Mail senden"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Εξαγωγή επαφών"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Άγνωστο"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Αποστολή email"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exporting contacts"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Unknown"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Send email"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exporting contacts"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Unknown"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Send Email"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exporting contacts"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Unknown"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Send email"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exportando contactos"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Desconocido"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Enviar correo electrónico"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exportando contactos"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Desconocido"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Enviar correo"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Kontaktide eksportimine"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Tundmatu"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Saada e-kiri"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Kontaktuak esportatzen"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Ezezaguna"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Bidali mezu elektronikoa"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Viedään yhteystietoja"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Tuntematon"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Lähetä sähköpostiviesti"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exportation des contacts"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Inconnu"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Envoyer un e-mail"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exportation des contacts"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Inconnu"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Envoyer un courriel"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Teagmhálaithe á n-easpórtáil"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Anaithnid"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Seol r-phost"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exportando contactos"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Descoñecido"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Enviar correo electrónico"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Izvoz kontakata"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Nepoznato"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Pošalji email"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Névjegyek exportálása"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Ismeretlen"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "E-mail küldése"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Արտահանվում են կոնտակտներ"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Անհայտ"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Ուղարկել էլ. փոստ"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Flyt út tengiliði"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Óþekkt"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Senda tölvupóst"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Esportazione contatti"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Sconosciuto"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Invia e-mail"
msgstr "Aggiungi alla Rubrica"
msgid "IDS_LOGS_SBODY_UNSAVED_M_STATUS"
-msgstr "Non salvati"
+msgstr "Non salvato"
msgid "IDS_LOGS_SBODY_SAVED_M_STATUS"
msgstr "Salvati"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "連絡先のエクスポート"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "不明"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "メール送信"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "კონტაქტების ექსპორტირება"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "უცნობი"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "ელ. წერილის გაგზავნა"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Контактілер экспортталуда"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Белгісіз"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Email жіберу"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "연락처를 내보내는 중"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "알 수 없음"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "이메일 보내기"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Eksportuojami adresatai"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Nežinomas"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Siųsti el. laišką"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Kontaktu eksportēšana"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Nezināms"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Sūtīt e-pasta ziņu"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Се извезуваат контакти"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Непознато"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Прати е-пошта"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Eksporterer kontakter"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Ukjent"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Send e-post"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Contacten exporteren"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Onbekend"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "E-mail verzenden"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Eksportowanie kontaktów"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Nieznane"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Wyślij e-mail"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exportando contatos"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Desconhecido"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Enviar e-mail"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "A exportar contactos"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Desconhecido"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Enviar e-mail"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Se exportă contactele"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Necunoscut"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Trimitere email"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Экспорт контактов"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Неизвестно"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Отправить E-mail"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exportujú sa kontakty"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Neznáme"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Odoslať e-mail"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Izvažanje stikov"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Neznano"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Pošlji e-pošto"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Izvoz kontakata"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Nepoznato"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Pošalji e-poruku"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Exporterar kontakter"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Okänd"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Skicka e-post"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Kişiler dışa aktarılıyor"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Bilinmeyen"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "E-posta gönder"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Експортування контактів"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Невідомо"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Надіслати Email"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "Kontaktlarni eksport qilish"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "Noma’lum"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "E-pochta yub."
msgstr "发送信息"
msgid "IDS_LOGS_OPT_FILTER_BY_ABB"
-msgstr "过滤方式"
+msgstr "筛选方式"
msgid "IDS_LOGS_SBODY_NO_NUMBER_ABB"
msgstr "无号码"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "导出联系人"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "发送邮件"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "正在匯出聯絡人"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "發送電子郵件"
msgid "IDS_PB_POP_EXPORTING_CONTACTS"
msgstr "正在匯出聯絡人"
+msgid "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"
+msgstr "未知"
+
msgid "IDS_PB_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "傳送電子郵件"
virtual bool onLongpressed() override;
private:
+ const char *getDisplayName() const;
std::string formatAdditionalInfoString();
Evas_Object *createFavButton(Evas_Object *parent);
m_Page = page;
if (m_Page) {
m_Page->setTitleVisibility(true);
- m_Page->setTitle(m_Name.getValue());
+ m_Page->setTitle(getDisplayName());
m_Page->setContent("title_right_btn", createFavButton(getParent()->getEvasObject()));
m_Page->setSubtitle(formatAdditionalInfoString().c_str());
}
return true;
}
+const char *BasicInfoItem::getDisplayName() const
+{
+ const char *name = m_Name.getValue();
+ return name ? name : "IDS_PB_HEADER_UNKNOWN";
+}
+
std::string BasicInfoItem::formatAdditionalInfoString()
{
std::string value;
if (&field == m_Favorite) {
elm_check_state_set(m_FavButton, m_Favorite->getValue());
} else if (&field == &m_Name) {
- m_Page->setTitle(m_Name.getValue());
+ m_Page->setTitle(getDisplayName());
} else if (&field == &m_PhoneticName || &field == &m_Company || &field == &m_Nickname) {
m_Page->setSubtitle(formatAdditionalInfoString().c_str());
}
{
if (strcmp(part, PART_CONTACT_NAME) == 0) {
const char *name = m_ContactData.getName();
- return strdup(name ? name : _("IDS_LOGS_MBODY_UNKNOWN"));
+ return strdup(name ? name : _("IDS_PB_HEADER_UNKNOWN"));
}
return nullptr;