docs/zh_CN/LoongArch: Fix wrong description of FPRs Note
authorTiezhu Yang <yangtiezhu@loongson.cn>
Tue, 22 Nov 2022 13:20:57 +0000 (21:20 +0800)
committerHuacai Chen <chenhuacai@loongson.cn>
Wed, 23 Nov 2022 02:28:08 +0000 (10:28 +0800)
The Chinese translation of FPRs Note is not consistent with the original
English version, $v0/$v1 should be $fv0/$fv1, $a0/$a1 should be $fa0/$fa1,
fix them.

Signed-off-by: Tiezhu Yang <yangtiezhu@loongson.cn>
Signed-off-by: Huacai Chen <chenhuacai@loongson.cn>
Documentation/translations/zh_CN/loongarch/introduction.rst

index 128878f..f3ec25b 100644 (file)
@@ -70,8 +70,8 @@ LA64中每个寄存器为64位宽。 ``$r0`` 的内容总是固定为0,而其
 ================= ================== =================== ==========
 
 .. note::
-    注意:在一些遗留代码中有时可能见到 ``$v0`` 和 ``$v1`` ,它们是
-    ``$a0`` 和 ``$a1`` 的别名,属于已经废弃的用法。
+    注意:在一些遗留代码中有时可能见到 ``$fv0`` 和 ``$fv1`` ,它们是
+    ``$fa0`` 和 ``$fa1`` 的别名,属于已经废弃的用法。
 
 
 向量寄存器