String localization (NFC/CERTIFICATION)
authorBumseung Cho <bumseung.cho@samsung.com>
Mon, 24 Jun 2013 07:35:26 +0000 (16:35 +0900)
committerBumseung Cho <bumseung.cho@samsung.com>
Mon, 24 Jun 2013 07:35:26 +0000 (16:35 +0900)
Change-Id: I956bf0147155cdf2ec024274b15af3425bdb284e
Signed-off-by: Bumseung Cho <bumseung.cho@samsung.com>
55 files changed:
src/osp-string/ar.po
src/osp-string/az.po
src/osp-string/bg.po
src/osp-string/ca.po
src/osp-string/cs.po
src/osp-string/da.po
src/osp-string/de_DE.po
src/osp-string/el_GR.po
src/osp-string/en.po
src/osp-string/en_PH.po
src/osp-string/en_US.po
src/osp-string/es_ES.po
src/osp-string/es_MX.po
src/osp-string/et.po
src/osp-string/eu.po
src/osp-string/fa.po
src/osp-string/fi.po
src/osp-string/fr_CA.po
src/osp-string/fr_FR.po
src/osp-string/ga.po
src/osp-string/gl.po
src/osp-string/he.po
src/osp-string/hi.po
src/osp-string/hr.po
src/osp-string/hu.po
src/osp-string/hy.po
src/osp-string/is.po
src/osp-string/it_IT.po
src/osp-string/ja_JP.po
src/osp-string/ka.po
src/osp-string/kk.po
src/osp-string/ko_KR.po
src/osp-string/lt.po
src/osp-string/lv.po
src/osp-string/mk.po
src/osp-string/nb.po
src/osp-string/nl_NL.po
src/osp-string/pl.po
src/osp-string/pt_BR.po
src/osp-string/pt_PT.po
src/osp-string/ro.po
src/osp-string/ru_RU.po
src/osp-string/sk.po
src/osp-string/sl.po
src/osp-string/sr.po
src/osp-string/sv.po
src/osp-string/th.po
src/osp-string/tr_TR.po
src/osp-string/uk.po
src/osp-string/ur.po
src/osp-string/uz.po
src/osp-string/zh_CN.po
src/osp-string/zh_HK.po
src/osp-string/zh_SG.po
src/osp-string/zh_TW.po

index c5e5a3a..cb20e70 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "محاولة"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "تنزيل"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "انقر للإرسال"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "شهادات المستخدم"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "بدون محتويات"
+
index 9de709a..ae820ca 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Cəhd et"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Yüklə"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Göndəmək üçün vurun"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "İstifadəçi sertifikatları"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Məzmun yoxdur"
+
index 3e635dc..f3222c0 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Опит"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Изтегляне"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Чукнете, за да изпратите"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Потребителски сертификати"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Няма съдържание"
+
index 8ac0339..703369c 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Intentar"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Descarregar"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tocar per enviar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certificats d'usuari"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "No hi ha continguts"
+
index bb08b30..8d9485a 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Vyzkoušet"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Stáhnout"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Klepnutím odešlete"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Uživatelské certifikáty"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Žádný obsah"
+
index 8b17b0b..4ff678d 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Prøv"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Overførsel"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tap for at sende"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Brugercertifikater"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Intet indhold"
+
index 61c9d29..e885da5 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Testen"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Herunterladen"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Zum Senden tippen"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Benutzerzertifikat"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Kein Inhalt"
+
index 6d30a04..6373719 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Δοκιμή"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Λήψη"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Πατήστε για την αποστολή"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Πιστοποιητικά χρήστη"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Κανένα περιεχόμενο"
+
index 6826cf7..30cf1bd 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Try"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Download"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tap to send"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "User certificates"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "No content"
+
index 327c1bb..d5f08e3 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Try"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Download"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tap to send"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "User certificates"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "No contents"
+
index 7de1f67..6704f8e 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Try"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Download"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tap to send"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "User certificates"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "No contents"
+
index 77d16b1..d6b38b8 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Intentar"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Descargar"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Toque para enviar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certificados de usuario"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "No hay contenido"
+
index a82c426..7afaa51 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Probar"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Descargar"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Pulsar para enviar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certificados de usuario"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "No hay contenido"
+
index da773fe..59729ac 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Proovi"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Lae alla"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Toksake, et saata"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Kasutajasertifikaadid"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Sisusid ei ole"
+
index 68041db..cac7faf 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Saiatu"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Deskargatu"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Ukitu bidaltzeko"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Erabiltzaile ziurtagiriak"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Ez dago edukirik"
+
index 8cd9a37..ad644da 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "امتحان"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "دانلود"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "ضربه زدن برای ارسال"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "گواهی های کاربر"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "بدون محتوا"
+
index 6979a1b..f1a33fe 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Yritä"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Lataa"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Lähetä napauttamalla"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Käyttäjävarmenteet"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Ei sisältöjä"
+
index de04331..3e10819 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Essai"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Télécharger"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Touchez pour envoyer"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certificats utilisateur"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Aucun contenu"
+
index 7e574cc..7cf1fd1 100644 (file)
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Appuyez deux fois pour ouvrir le clavier."
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Activer le lecteur d'écran."
+msgstr "Activer le lecteur d'écran"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Glissez vers le haut et le bas pour régler la position."
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Essai"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Télécharger"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Appuyez pour envoyer"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certificats utilisateur"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Aucun fichier"
+
index 3519892..e1cf73c 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Triail"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Íoslódáil"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tapáil le seoladh"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Deimhnithe úsáideora"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Níl inneachar ann"
+
index 243785e..2ac7707 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Probar"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Descargar"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tocar para enviar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certificados de usuario"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Sen contidos"
+
index 88df609..3a0789e 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "נסה"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "הורד"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "הקש לשליחה"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "אישורי משתמש"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "אין תוכן"
+
index e0e10f2..b73fc4e 100644 (file)
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "IDS_COM_BODY_FLASH_CONTENT_C_PS_IS_TRYING_TO_ACCESS_REMOTE_LOCATION_C_PS_
 msgstr "फ़्लैश सामग्री: %s रिमोट स्थान को ऍक्सेस करने का प्रयास कर रहा है: %s। अनुमति दें? यदि हाँ, तो आपको एप्लीकेशन पुनः शुरू करना आवश्यक है"
 
 msgid "IDS_BR_BODY_AUTHUSERNAME"
-msgstr "उपभोक्ता नाम"
+msgstr "à¤\89पभà¥\8bà¤\95à¥\8dता à¤\95ा à¤¨à¤¾à¤®"
 
 msgid "IDS_BR_BODY_DESTINATIONS_AUTHENTICATION_REQUIRED"
 msgstr "प्रमाणीकरण आवश्यक है"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid "IDS_COM_POP_SELECT_DEFAULT_APPLICATION"
 msgstr "डिफ़ॉल्ट एप्लीकेशन चुनें"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_NO_IMAGES"
-msgstr "à¤\95à¥\8bà¤\88 à¤\87मà¥\87à¤\9c नहीं"
+msgstr "à¤\95à¥\8bà¤\88 à¤\9bवि नहीं"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_NO"
 msgstr "नहीं"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CONTINUE_ABB"
 msgstr "जारी रखें"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_DONE"
-msgstr "पà¥\82रा à¤¹à¥\81à¤\86"
+msgstr "हुआ"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_IGNORE"
 msgstr "उपेक्षा करें"
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "प्रयास करें"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "डाउनलोड करें"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "भेजने के लिए टैप करें"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "उपभोक्ता प्रमाणपत्र"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "कोई सामग्री नहीं"
+
index adf239b..9c6d6bc 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Pokušaj"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Skidanje"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Dotaknite za slanje"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Korisničke potvrde"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Nema sadržaja"
+
index 0e84ffe..93761d8 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Próba"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Letöltés"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Érintse meg a küldéshez"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Felhasználó tanúsítványai"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Nincs tartalomjegyzék"
+
index ab5e86f..764735c 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Փորձել"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Ներբեռնել"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Թակեք ուղարկելու համար"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Օգտվողի վկայականներ"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Պարունակության բացակայություն"
+
index 714199e..5168911 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Prófa"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Niðurhal"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Pikkaðu til að senda"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Notandavottorð"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Efni vantar"
+
index ad978b0..1299f81 100644 (file)
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "giorno"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Disattiva la lettura dello schermo."
+msgstr "Disattiva la lettura dello schermo"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
-msgstr "Toccare due volte per modificare."
+msgstr "Toccate due volte per modificare"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_EDIT_THE_RECIPIENTS_T_TTS"
-msgstr "Toccare due volte per modificare i destinatari."
+msgstr "Toccate due volte per modificare i destinatari"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_MOVE_TO_CONTENT_T_TTS"
 msgstr "Toccate due volte per spostare il contenuto"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_KEYBOARD_T_TTS"
 msgstr "Toccate due volte per aprire la tastiera"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_ENABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "Attiva la lettura dello schermo."
+msgstr "Attiva la lettura dello schermo"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_FLICK_UP_AND_DOWN_TO_ADJUST_THE_POSITION_T_TTS"
 msgstr "Trascinate la schermata in alto o in basso per regolare la posizione"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SUBTITLE"
 msgstr "Sottotitolo"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_SWIPE_WITH_TWO_FINGERS_TO_SCROLL_QUICKLY_T_TTS"
-msgstr "Trascinare con due dita per scorrere velocemente."
+msgstr "Trascinate con due dita per scorrere velocemente"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_TAB_T_TTS"
 msgstr "Scheda"
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Prova"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Download"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tocca per inviare"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certificati utente"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Nessun contenuto"
+
index 33e36af..feb556f 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "試す"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "ダウンロード"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "タップして送信します。"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "ユーザー証明書"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "コンテンツがありません。"
+
index 4fa0b02..6100d82 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "მოსინჯეთ"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "ჩამოტვირთვა"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "შეეხეთ და გაგზავნეთ"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "მომხმარებლის სერთიფიკატი"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "შინაარსი ცარიელია"
+
index 278d1a7..3dc1a5a 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Қайталау"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Жазу"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Жіберу үшін түртіңіз"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Пайдаланушы куәліктері"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Мазмұн жоқ"
+
index c497fa0..82c61c0 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "체험"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "다운로드"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "전송하려면 누르세요"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "사용자 인증서"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "내용이 없습니다"
+
index 69e9078..99866ee 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Bandyti"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Atsisiųsti"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Bakstelėkite ir išsiųskite žinutę"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Vartotojo sertifikatai"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Nėra turinio"
+
index 461198a..5d12371 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Mēģināt"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Lejupielādēt"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Pieskarieties, lai sūtītu"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Lietotāju sertifikāti"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Nav satura"
+
index 4685b03..b09d37a 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Пробај"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Преземи"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Допрете за праќање"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Кориснички сертификати"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Нема содржини"
+
index 11f9380..6eb2383 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Prøv"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Last ned"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Trykk for å sende"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Brukersertifikater"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Ikke noe innhold"
+
index 3327aa5..59825fd 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Proberen"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Downloaden"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tik om te verzenden"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Gebruikerscertificaten"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Geen inhoud"
+
index 17d6698..5af1643 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Spróbuj"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Pobierz"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Dotknij, aby wysłać"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certyfikaty użytkownika"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Brak zawartości"
+
index 08c09fd..b39fd7f 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Tentar"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Download"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Toque para enviar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certificados do usuário"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Sem conteúdo"
+
index f8af45a..5106187 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Tentar"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Transferir"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tocar para enviar"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certificados de utilizador"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Sem conteúdo"
+
index 0cf1137..5000d28 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Încercare"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Descărcare"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Atingeţi pentru a trimite"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certificate utilizator"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Conţinuturi inexistente"
+
index b828d66..73ba6f7 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Оценить"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Загрузить"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Нажмите для отправки"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Сертификаты пользователей"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Нет содержимого"
+
index 9afb091..de6be05 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Vyskúšať"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Stiahnuť"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Ťuknutím vykonáte odoslanie"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Používateľské certifikáty"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Žiadny obsah"
+
index e569bbc..452ef99 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Preizkusite"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Naložim"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Pritisnite za pošiljanje"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Certifikati uporabnika"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Ni vsebine"
+
index b814291..fc1a322 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Isprobaj"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Preuzmi"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Kucni za slanje"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Korisnički sertifikati"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Nema sadržaja"
+
index 9244819..0ab58a2 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Testa"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Hämta"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Tryck för att skicka"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Användarcertifikat"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Inget innehåll"
+
index 4cc8041..23fed92 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "ลอง"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "ดาวน์​โหลด"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "แตะเพื่อส่ง"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "ใบรับรองสำหรับผู้ใช้งาน"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "ไม่​มี​คอน​เทนท์"
+
index 02077b1..d41ca97 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Dene"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "İndir"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Göndermek için dokunun"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Kullanıcı sertifikaları"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "İçerik yok"
+
index d5c52f9..08c66f0 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Спробувати"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Завантажити"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Натисніть щоб відправити"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Сертифікати користувача"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Немає вмісту"
+
index aa7d2aa..6102e67 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "آزمائیں"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "ڈاؤن لوڈ"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "بھیجنے کے لئے تھپتھپائیں"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "صارف کی اسناد"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "کوئی اجزا نہيں"
+
index 582031b..e1826bc 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "Sinab ko‘r"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "Yuklab olish"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Yuborish uchun cherting"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "Foydalanuvchi sertifikatlari"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "Tarkib yo‘q"
+
index f8e3575..2e4e3d2 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "尝试"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "下载"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "轻敲以发送"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "用户证书"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "无内容"
+
index 4b2acd3..93f5ce0 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "嘗試"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "下載"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "輕觸以發送"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "用戶證書"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "無內容"
+
index 1867e37..1c8c698 100644 (file)
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DAY_LC"
 msgstr "日"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DISABLE_SCREEN_READER_T_TTS"
-msgstr "禁用屏幕阅读器"
+msgstr "关闭屏幕阅读器"
 
 msgid "IDS_TPLATFORM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_CHANGE_T_TTS"
 msgstr "双击以更改"
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "尝试"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "下载"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "轻敲以发送"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "用户证书"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "无内容"
+
index 195c6b7..d1f9000 100644 (file)
@@ -274,3 +274,12 @@ msgstr "嘗試"
 msgid "IDS_BR_BODY_DOWNLOAD"
 msgstr "下載"
 
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "輕觸以發送"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USER_CERTIFICATES"
+msgstr "使用者憑證"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_NO_CONTENT"
+msgstr "無內容"
+