update po files
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>
Fri, 8 Aug 2014 11:12:17 +0000 (20:12 +0900)
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>
Fri, 8 Aug 2014 11:12:43 +0000 (20:12 +0900)
po/ca.po
po/cs.po
po/de.po

index 54bf664dfaa0a26649b48886cc8fc08bbe5bb597..55354790e0220067e7a4e3bcc6bef16b9d36ff5d 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Efl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:12+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-26 21:11+0000\n"
 "Last-Translator: joancoll <Unknown>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
@@ -19,190 +19,190 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-27 05:40+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93
 msgid "Version:"
 msgstr "Versió:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102
 msgid "Usage:"
 msgstr "Ús:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109
 #, c-format
 msgid "%s [options]"
 msgstr "%s [opcions]"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321
 msgid "License:"
 msgstr "Llicència:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507
 msgid "Type: "
 msgstr "Tipus: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583
 msgid "Default: "
 msgstr "Per defecte: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610
 msgid "Choices: "
 msgstr "Eleccions: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649
 msgid "No categories available."
 msgstr "No hi ha categories disponibles."
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653
 msgid "Categories: "
 msgstr "Categories: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Opcions:\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784
 msgid "Positional arguments:\n"
 msgstr "Arguments posicionals:\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n"
 msgstr "ERROR: categoria desconeguda '%s'.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
 msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
 msgstr "ERROR: opció desconeguda -%c.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039
 msgid "ERROR: "
 msgstr "ERROR: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525
 msgid "value has no pointer set.\n"
 msgstr "no s'ha definit el valor.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384
 #, c-format
 msgid "unknown boolean value %s.\n"
 msgstr "valor booleà desconegut %s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472
 #, c-format
 msgid "invalid number format %s\n"
 msgstr "format numèric invàlid %s\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330
 #, c-format
 msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
 msgstr "elecció invàlida \"%s\". Els valors vàlids són: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358
 msgid "missing parameter to append.\n"
 msgstr "falta paràmetre per afegir.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462
 msgid "could not parse value.\n"
 msgstr "impossible analitzar el valor.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519
 msgid "missing parameter.\n"
 msgstr "manca paràmetre.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532
 msgid "missing callback function!\n"
 msgstr "manca funció d'invocació!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563
 msgid "no version was defined.\n"
 msgstr "no s'ha definit la versió.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580
 msgid "no copyright was defined.\n"
 msgstr "no s'ha definit el copyright.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597
 msgid "no license was defined.\n"
 msgstr "no s'ha definit la llicència.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
 msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s, s'ha ignorat.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720
 #, c-format
 msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
 msgstr "ERROR: l'opció --%s requereix un argument!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
 msgstr "ERROR: opció desconeguda -%c, s'ha ignorat.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800
 #, c-format
 msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
 msgstr "ERROR: L'opció -%c requereix un argument!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895
 #, c-format
 msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n"
 msgstr "ERROR: es requereix argument posicional %s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927
 #, c-format
 msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n"
 msgstr "ERROR: acció no permesa %d per argument posicional %s\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233
 msgid "ERROR: no parser provided.\n"
 msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap analitzador.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238
 msgid "ERROR: no values provided.\n"
 msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap valor.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247
 msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
 msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap argument.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156
 msgid "ERROR: invalid options found."
 msgstr "ERROR: s'han trobat opcions no vàlides."
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279
 #, c-format
 msgid " See --%s.\n"
 msgstr " Miri --%s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281
 #, c-format
 msgid " See -%c.\n"
 msgstr " Miri -%c.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273
 msgid "ERROR: invalid positional arguments found."
 msgstr "ERROR: arguments posicionals no vàlids."
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327
 #, c-format
 msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
 msgstr "ERROR: valor geomètric incorrecte '%s'\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359
 #, c-format
 msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
 msgstr "ERROR: tamany incorrecte '%s'\n"
index 53dfaf9facc93d93a69087294a6e36582f720717..0851a3cc0a816a7ae64908bcded1a4c803457037 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Efl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:12+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-05-22 21:29+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -20,192 +20,192 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93
 msgid "Version:"
 msgstr "Verze:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102
 msgid "Usage:"
 msgstr "Použití:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s [options]"
 msgstr "%s [volby]\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321
 msgid "License:"
 msgstr "Licence:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507
 msgid "Type: "
 msgstr "Typ: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583
 msgid "Default: "
 msgstr "Výchozí: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610
 msgid "Choices: "
 msgstr "Možnosti: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649
 msgid "No categories available."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Categories: "
 msgstr "Možnosti: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Volby:\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784
 msgid "Positional arguments:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n"
 msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
 msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
 msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039
 msgid "ERROR: "
 msgstr "CHYBA: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525
 msgid "value has no pointer set.\n"
 msgstr "hodnota nemá nastaven pointer.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384
 #, c-format
 msgid "unknown boolean value %s.\n"
 msgstr "neznámá boolean hodnota %s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472
 #, c-format
 msgid "invalid number format %s\n"
 msgstr "neznámý číselný formát %s\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330
 #, c-format
 msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
 msgstr "neznámá volba \"%s\". Možné hodnoty jsou: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358
 msgid "missing parameter to append.\n"
 msgstr "chybí parametr k připojení.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462
 msgid "could not parse value.\n"
 msgstr "nemohu analyzovat hodnotu.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519
 msgid "missing parameter.\n"
 msgstr "chybí parametr.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532
 msgid "missing callback function!\n"
 msgstr "chybí callback funkce!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563
 msgid "no version was defined.\n"
 msgstr "nebyla definována verze.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580
 msgid "no copyright was defined.\n"
 msgstr "nebyl definován copyright.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597
 msgid "no license was defined.\n"
 msgstr "nebyla definována licence.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
 msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s, ignoruji.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720
 #, c-format
 msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
 msgstr "CHYBA: volba --%s vyžaduje argument!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
 msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c, ignoruji.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800
 #, c-format
 msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
 msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n"
 msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927
 #, c-format
 msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233
 msgid "ERROR: no parser provided.\n"
 msgstr "CHYBA: nebyl poskytnut parser.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238
 msgid "ERROR: no values provided.\n"
 msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty hodnoty.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247
 msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
 msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty argumenty.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156
 msgid "ERROR: invalid options found."
 msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby."
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279
 #, c-format
 msgid " See --%s.\n"
 msgstr " Viz --%s.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281
 #, c-format
 msgid " See -%c.\n"
 msgstr " Viz -%c.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: invalid positional arguments found."
 msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby."
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327
 #, c-format
 msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
 msgstr "CHYBA: neplatná hodnota geometrie '%s'\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359
 #, c-format
 msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
 msgstr "CHYBA: neplatná hodnota velikosti '%s'\n"
index 225786a5b5722409b13d26693944e2b5e85595de..c29acf0e2a1554df49727700efc20cedebb8d92a 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Efl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:12+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n"
 "Last-Translator: Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -17,192 +17,192 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93
 msgid "Version:"
 msgstr "Version:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102
 msgid "Usage:"
 msgstr "Aufruf:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s [options]"
 msgstr "%s [Optionen]\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309
 msgid "Copyright:"
 msgstr "Copyright:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321
 msgid "License:"
 msgstr "Lizenz:"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507
 msgid "Type: "
 msgstr "Typ: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583
 msgid "Default: "
 msgstr "Standard: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610
 msgid "Choices: "
 msgstr "Auswahlmöglichkeiten: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649
 msgid "No categories available."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653
 #, fuzzy
 msgid "Categories: "
 msgstr "Auswahlmöglichkeiten: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775
 msgid "Options:\n"
 msgstr "Optionen:\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784
 msgid "Positional arguments:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n"
 msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
 msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
 msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039
 msgid "ERROR: "
 msgstr "FEHLER: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525
 msgid "value has no pointer set.\n"
 msgstr "kein Zeiger auf Wert gesetzt\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384
 #, c-format
 msgid "unknown boolean value %s.\n"
 msgstr "unbekannter boolescher Wert %s\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472
 #, c-format
 msgid "invalid number format %s\n"
 msgstr "ungültiges Zahlenformat %s\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330
 #, c-format
 msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
 msgstr "ungültige Auswahl \"%s\". Gültige Werte sind: "
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358
 msgid "missing parameter to append.\n"
 msgstr "fehlender Parameter zum Anhängen.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462
 msgid "could not parse value.\n"
 msgstr "Wert kann nicht ausgewertet werden.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519
 msgid "missing parameter.\n"
 msgstr "fehlender Parameter.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532
 msgid "missing callback function!\n"
 msgstr "fehlende Rückruffunktion!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563
 msgid "no version was defined.\n"
 msgstr "es wurde keine Version angegeben.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580
 msgid "no copyright was defined.\n"
 msgstr "es wurde kein Copyright angegeben.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597
 msgid "no license was defined.\n"
 msgstr "es wurde keine Lizenz angegeben.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
 msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s, ignoriert\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720
 #, c-format
 msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
 msgstr "FEHLER: Option --%s benötigt ein Argument!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762
 #, c-format
 msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
 msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c, ignoriert\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800
 #, c-format
 msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
 msgstr "FEHLER: Option -%c benötigt ein Argument!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n"
 msgstr "FEHLER: Option -%c benötigt ein Argument!\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927
 #, c-format
 msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233
 msgid "ERROR: no parser provided.\n"
 msgstr "FEHLER: Kein Parser bereitgestellt.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238
 msgid "ERROR: no values provided.\n"
 msgstr "FEHLER: Keine Werte bereitgestellt.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247
 msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
 msgstr "FEHLER: Keine Argumente bereitgestellt.\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156
 msgid "ERROR: invalid options found."
 msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden."
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279
 #, c-format
 msgid " See --%s.\n"
 msgstr " Siehe --%s\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281
 #, c-format
 msgid " See -%c.\n"
 msgstr " Siehe -%c\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273
 #, fuzzy
 msgid "ERROR: invalid positional arguments found."
 msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden."
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327
 #, c-format
 msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
 msgstr "FEHLER: Falscher Geometriewert \"%s\"\n"
 
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359
 #, c-format
 msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
 msgstr "FEHLER: Falscher Größenwert \"%s\"\n"